A tesztelés, töltés és indítás szakértői. Akkumulátor szerviz készülékek

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A tesztelés, töltés és indítás szakértői. Akkumulátor szerviz készülékek"

Átírás

1 A tesztelés, töltés és indítás szakértői. Akkumulátor szerviz készülékek Bosch diagnosztika ESI[tronic] szoftver Diagnosztikai berendezések Szervizoktatás Műszaki tanácsadás

2 Akkumulátor szerviz készülékek a Bosch-tól T E teszter 12 V-os személyautó akkumulátorokhoz BAT 121 hordozható, nem járműrendszerre kötött akkumulátor teszter BML 2415 elektronikus töltő BML 2415 FW elektronikus töltő (tűzoltósági kivitel) BAT 415/430 általános elektronikus töltők BSL 2470 SL E W 200 S BAT 250 BAT 251 gyorsindító töltő gyorsindító töltő műhelytöltő hálózatfüggetlen indítási rásegítő hálózatfüggetlen indítási rásegítő

3 Akkumulátor szerviz a mai autókhoz A modern vizsgálati technológia szakértelmet követel a műhelytől A járművek minden egyes új generációjával szélesedik az elektromos és elektronikus rendszerek köre, melyek egyre inkább átveszik a mechanikus és hidraulikus részegységek szerepét. Azok a tulajdonságok, melyek kedvében járnak a vásárlóknak a növelt vezetési komfort és termékminőség területén egyszersmind teljesen új követelményeket is támasztanak a műhelyekkel szemben. A járműtechnológiában bevezetett innovációk, mint pl. a CAN-busz adatátvitel, illetve az új törvényi szabályozók eddig sosem látott diagnosztikai szakértelmet kívánnak meg a javítás és járműfenntartás területén. Elég, ha csak a járművek közelmúltban végbement és jelenleg is tartó evolúciójára, guruló számítógépekké válására gondolunk. Az akkumulátor az innovatív jármű-részegységek energiaellátásának központja Az akkumulátorok szervize szintén hatalmas feladat elé állítja a mai tesztkészülékeket. A töltési folyamat a szenzorok hibás működéséhez vezethető feszültségcsúcsoktól mentes kell, hogy legyen. A Bosch akkumulátor-töltői lehetővé teszik az indító akkumulátorok védett módon történő töltését akkor is, amikor azok a járműben beszerelt állapotban vannak. A nagy erőtartalék biztosítja a sikeres indítási segédletet akár szélsőséges hőmérsékleti körülmények között is. Amikor egy akkumulátor töltöttségi szintjét vizsgáljuk, a rugalmas felhasználhatóság rendkívüli jelentőséggel bír: a Bosch akkumulátor-teszterei bárhol lehetővé teszik a 12 V-os akkumulátorok, valamint a 12 V-os névleges feszültségű generátorok gyors és egyszerű vizsgálatát. A holnap műhelyének meghatározó eleme: a rendszerek hálózata A holnap autóiban összetett rendszerek egymásba fonódó hálózatát találjuk. Ebből következően az alkatrészek cseréje sem lehetséges anélkül, hogy teljes diagnosztikai járműinformációkkal ne rendelkeznénk.

4 Akkumulátor teszterek: használja Ön is a legjobbat T E Minden 12 V-os személyautó akkumulátorhoz 27-től 180 Ah-ig. Különösen alkalmas a gondozásmentes akkumulátorok vizsgálatához. Rövid tájékoztató a készülék előlapján és nagy kijelzőjű műszeregység segíti a könnyű használatot. Teljesítmény Max. 200 A-es töltőáram, 130 és 600 A között állítható alacsony hőmérsékleti vizsgálóáram, 27 és 180 Ah között állítható akkumulátor kapacitás. Hálózati feszültség nélkül. Készülék Automatikus tesztlefutás nagy, világos analóg/led kijelzővel. Az alacsony hőmérsékleti vizsgálóáram és a névleges kapacitás közvetlenül beállítható. Az akkumulátor-feszültség, a töltés állapota, az akku töltöttségi állapota és az indítási teljesítmény kijelzése. Kijelző váltókapcsoló és megvilágított kijelző a kiválasztott töltési eredmények megtekintéséhez. Összekötőkábel (kb. 1,3 m) teljesen szigetelt krokodil-sarukkal. A teljes vizsgálati idő kb. 60 másodperc. A vizsgálat eredményei kb. 10 percig elmentve maradnak a készülékben. Műszaki adatok Méretek (Sz. Ma. Mé.) mm 8 kg A Varta ajánlásával BAT 121 akkuteszter (nyomtatóval) Hordozható, zsinór nélküli akkuteszter 12 V-os indító akkumulátorokhoz. Terhelésmentes vizsgálati lefutás, a vizsgálat ideje kb. 10 másodperc. Az alacsony hőmérsékleti vizsgálóáram állítható az IEC, DIN, SAE, EN vagy JIS szerint. Akkumulátor-feszültség, indítási teljesítmény és akkumulátor töltöttségi szint megjelenítése. Felhasználható továbbá a 12 V-os névleges teljesítményű generátorokhoz, szabályzófeszültség megjelenítéséhez és diódavizsgálatokhoz. A teszter a vizsgált akkumulátorról kapja a tápfeszültséget. Világos, 8 soros LCD megjelenítés megvilágított háttérrel. A vizsgálati eredmények hőpapiros nyomtatással dokumentálhatók. Függőlegesen eső vízcseppek elleni védelemmel (IP 31 védelmi fokozat). Műszaki adatok Akku névleges feszültsége 12 V Állítható alacsony 50 A 1000 A-ig (IEC) hőmérsékleti vizsgálóáram 50 A 900 A-ig (DIN) 85 A 1550 A-ig (SEA) 80 A 1500 A (EN, JIS) Méretek nyomtatóval mm (Szél. Mag. Mélys.) nyomtatóval kb. 0,9 kg Rendelhető tartozék Óra modul Az egyértelmű dokumentálás érdekében A Varta és az ADAC ajánlásával

5 Elektronikus töltők Teljes feltöltöttség, teljes teljesítmény BML A kimeneti feszültség interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól mentes, továbbá lehetővé teszi az akkumulátor töltését anélkül, hogy azt lekapcsolnánk a jármű elektromos rendszeréről (DIN 40839, I interferencia kibocsátási szint). Az elektromos részegységek, mint a légzsák, a vezérlőegységek és egyebek védve vannak a károsodástól a feltöltés alatt. A készülék védve van a túltöltés és túlfolyás ellen. A kijelzőn követhetjük a töltés állapotát, figyelmeztetést kapunk az interferenciákról és a fordított polaritásról. Találunk továbbá egy 12 V/24 V átkapcsolót, valamint egy akkumulátor hőfoktartomány kapcsolót. A készülék alkalmas csepptöltésre és puffer üzemmódra egyaránt. Szintén lehetőség van a mélykisütött akkumulátorok töltésére. Az akkumulátor töltőáram fokozatmentesen állítható. A töltőkábel 4 mm 2, szigetelt töltősarukkal, hossza kb. 2 m. Műszaki adatok Teljesítmény felvétel 280 W Hálózati feszültség 230 V / Hz Áram 12 V 15 A / 22,5 A (tényl.) 24 V 10 A / 15 A (tényl.) Töltési jelleggörbe WU Feszültség korlátozás 12 V 13,8 / 14,4 V 24 V 27,6 / 28,8 V Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm 7,3 kg BML 2415 FW A műszaki kialakítás megegyezik a BML 2415-el. További jellemzők az 5 m hosszú töltőkábel és csatlakozó a DIN szerint, valamint a mennyezetre szerelhető tartókonzol.. Műszaki adatok Teljesítmény felvétel 330 W Hálózati feszültség 230 V / Hz Áram 12 V 12 A / 18 A (tényl.) 24 V 10 A / 15 A (tényl.) Töltési jelleggörbe WU Feszültség korlátozás 12 V 13,8 / 14,4 V 24 V 27,6 / 28,8 V Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm 9,25 kg Töltőkábel 5 m hosszú, 2,5 mm 2 átmérő Csatlakozó DIN alapján Mennyezeti tartókonzol 1,5 kg

6 Elektronikus töltők: kis méret és többcélú felhasználás BAT BAT Kompakt és tartós kivitelű elektronikus töltők multifunkciós felhasználással A tény, hogy a BAT 415/430 egyaránt felhasználható hagyományos akkumulátorok töltéséhez éppúgy, mint a fix elektrolitos fajtákhoz minden autójavító műhely számára kiválóan használhatóvá teszi ezeket a készülékeket. A BAT 415/430 számos biztonsági tulajdonsággal bír és lehetővé teszi a járműbe szerelt akkumulátorok töltését anélkül, hogy a fedélzeti elektronikákban esetlegesen bekövetkező károsodások miatt aggódnunk kellene. A BAT 415/430 termékjellemzői Töltési mód 12 V-os (BAT 415) és 12 V/24 V-os (BAT 430) járműelektromos rendszerekhez Mikroprocesszor vezérelt töltésvezérlés, mely megfelelő a karbantartásmentes akkumulátorokhoz, hagyományos, zselés és üvegszövetes akkumulátorokhoz egyaránt Csökkentett töltési idő az optimalizált töltési folyamatnak köszönhetően Fokozatmentesen állítható, szabályozott töltőáram Töltés a jármű elektromos rendszerén Csepptöltés és háttérüzemmód Fűrészfog töltési mód Túltöltés elleni védelem A fordított polaritás védelem csak a megfelelő bekötéssel engedi a töltést Védőtöltés a mélykisütött akkumulátorok esetében LED kijelzők az állapot-jelzésekhez Hőfokállító-kapcsoló (meleg/hideg) 8 nyelvű teljes dokumentáció Kábeltároló Tartós, ellenálló műszerház

7 Műszaki adatok BAT 415 BAT 430 Akkumulátor fajták Gondozásmentes akkumulátorok Gondozásmentes akkumulátorok Hagyományos akkumulátorok Hagyományos akkumulátorok Zselés akkumulátorok Zselés akkumulátorok AGM (üvegszövetes) akkumulátorok AGM (üvegszövetes) akkumulátorok Teljesítmény felvétel 280 W 950 W Hálózati feszültség 230 V /50 60 Hz 230 V / Hz Áramerősség (12 V-os működés) 15 A 30 A (24 V-os működés) 30 A Akkumulátor töltőáram Fokozatmentesen állítható Fokozatmentesen állítható Mikroprocesszor vezérelt Mikroprocesszor vezérelt Töltési jelleggörbe I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3 I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3 Feszültség korlátozás (12 V-os működés) 14,0 V meleg / 14,4 V hideg 14,0 V meleg / 14,4 V hideg Feszültség korlátozás (24 V-os működés) 28,0 V meleg / 28,8 V hideg Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm mm Töltőkábel hossza 2 m 2,5 m Töltősaruk Teljesen szigetelt Teljesen szigetelt Töltés a jármű elektromos rendszerén Igen Igen Csepptöltés Igen, fűrészfog mód Igen, fűrészfog mód Puffer üzemmód (12 V-os működés) 13,5 V / 15 A max. 13,5 V / 30 A max. Puffer üzemmód (24 V-os működés) 27 V / 30 A max. Háttér üzemmód (12 V-os működés) 12 V / 2 A max. 12 V / 2 A max. Háttér üzemmód (24 V-os működés) 24 V / 2 A max. Túltöltés elleni védelem Túlfolyás és túltöltés védelem Túlfolyás és túltöltés védelem Fordított polaritás védelem A töltés csak megfelelő A töltés csak megfelelő sarukapcsolattal indul sarukapcsolattal indul Mélykisütött akkumulátorok töltése Védő előtöltés Védő előtöltés 4,0 kg 5,0 kg

8 Kiegészítők Műszerkocsi Három polccal, szabadonfutó görgőkkel, fékkel. Szín fekete Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm kb. 20 kg Krokodil saruk piros fogantyú (A képen fent középen) fekete fogantyú Töltési áram 20 A-ig. Az összeköttetés a max. 4 mm 2 töltőkábellel forrasztott. Nikkel-bevonatú felülettel. Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm 0,05 kg Krokodil saruk piros fogantyú (A képen fent jobbra) kék fogantyú Töltési áram 600 A-ig. Az összeköttetés a max. 25 mm 2 töltőkábellel A 6 kábelfülekkel. A csipesz acéllemezből, megerősített fogazattal, ólmozott felülettel, teljesen szigetelve. Vörösréz drót a javított vezetőképesség érdekében. Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm 0,3 kg Igen meggyőző az a teljesítmény, amellyel a Bosch elektronikus akkutöltői rendelkeznek. És mindezt olyan áron, ami azt is lehetővé teszi, hogy csak a kiegészítő tevékenységemhez vásároljam meg őket. Ami engem illet, egyértelmű, hogy a Bosch-t választom. Krokodil saruk piros fogantyú kék fogantyú Töltési áram 1000 A-ig (nincs a képen). Az összeköttetés a max. 50 mm 2 töltőkábellel menetes szigetelőhüvellyel. Különösen erős csipesz vörös bronzból, teljesen szigetelve. Vörösréz drót a javított vezetőképesség érdekében. Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm 0,45 kg

9 Gyorstöltők, indítók BSL Gyorsindító töltőkészülék indítási segédlethez és akkumulátor töltéshez, fedélzeti elektronikával rendelkező járművekhez is. Az elektromos alkatrészek védve vannak a károsodástól az indítás és a töltés során (DIN 40839, I interferencia kibocsátási szint). Feszültség választó kapcsoló 12 V és 24 V számára. Fokozatmentesen állítható töltőáram. Kapcsoló a mélykisütött akkumulátorokhoz. További kapcsoló a hőmérséklet-kompenzált töltésekhez. A töltés WU karakterisztikával történik, Ampermérő, töltőkábel 3 m, teljesen szigetelt töltősarukkal, túltöltés elleni védelemmel. Műszaki adatok Akkufeszültség Töltőáram (arithm.) Töltőáram (tényleges) Töltés 12 V 70 A 105 A 24 V 50 A 75 A Indítási segédlet 12 V 250 A 375 A 1 V / cella-hoz 24 V 220 A 330 A Teljesítmény felvétel 2450 W Hálózati feszültség 230 V / 50 Hz Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm 30 kg SL E Kapcsoló a 12 V és 24 V-os működéshez. Töltési mód és töltőáram választás 0, Normál és Gyors között. Elektronikusan szabályozott töltésvezérlés. Automata átkapcsolás 1- es szintről 2-esre. Időszabályzott biztonsági vezérlés. Nyári/téli átkapcsolás a hatékony töltés érdekében, még extrém hideg akkumulátorokhoz is. Automata töltésleállás ha a töltés befejeződött, vagy akkumulátor zavar esetén. Visszajelzés kontrollámpák által. Villogó jel, ha a töltés folyamatban van. A töltőkábel 25 mm, szigetelt töltősarukkal, kb. 3 m-es hosszúsággal. Egyszemélyes indítási segédlet 4 m hosszú távirányító kábellel és nyomókapcsolóval. Tárolási hely a szerszámok számára. Kivezetés a beüzemeléshez szükséges világításhoz. A töltés karakterisztikája WOWa. Lehetőség van a készülékkel a mélykisütött akkumulátorok töltésére. Műszaki adatok Akku Töltőáram Töltőáram feszültség (arithm.) (tényleges) Gyorstöltés 12 V 100 A 150 A 24 V 75 A 112 A Normál töltés 12 V 35 A 53 A 24 V 33 A 50 A Indítási segédlet 12 V 380 A 570 A 1 V / cella-hoz 24 V 330 A 500 A Teljesítmény felvétel 2950 W Hálózati feszültség 230 V / Hz Méretek (Szél. Mag. Mélys.) mm 65 kg Rendelhető tartozékok Távirányító zsinór, 20 m Szakműhely vagy a Bosch vevőszolgálata által végzett kibővítéshez

10 Műhelytöltő W 200 S Kombinációs kapcsolóval normál- és gyorstöltéshez, indítási rásegítéshez és 5-állású töltési áram beállításhoz. A töltési idő fokozatmentesen állítható automata kapcsolóval (max. 2 óra). Ampermérő, 2,7 m-es töltőkábel, töltősarukkal és túltöltés elleni biztonsági kiegészítéssel. Megfelel a Német Kereskedelmi Szövetség baleset-megelőzési szabályzatának (UVV) Technikai adatok Akkufeszültség Töltőáram (arithm.) Töltőáram (tényleges) Gyorstöltés 12 V 40 A 56 A 24 V 20 A 28 A Normál töltés 12 V 20 A 28 A 24 V 10 A 14 A Indítási segédlet 12 V 130 A 150 A 1 V / cella-hoz 24 V 100 A 125 A Teljesítmény felvétel Hálózati feszültség Méretek (Szél. Mag. Mélys.) 1700 W 230 V / Hz mm 14 kg

11 Hálózatfüggetlen indítási rásegítők BAT Hálózatfüggetlen indítási rásegítő intelligens elektronikai biztonsággal 12 V-os járműrendszerek számára, gépkocsimotorok indításához. Termékjellemzők Az indítási rásegítés interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól mentes Fordított polaritás-védelem Hálózattól független indítási segédlet bikázás 50 A-ig háttérfunkcióban is használható A hibás vagy kiszerelt akkumulátor esetén is indítja a motort Túltöltés és mélykisütés elleni védelem A BAT 250-et a jármű 12 V-os kimenetéről is lehet tölteni Műszaki adatok Névleges feszültség 12 V Indítási segédlet áramerősség 700 A Indítókábel átmérő 25 mm 2 Indítókábel hossza 2 m kb. 15 kg A szállítási terjedelem része Alapkészülék indítókábellel, 220 V töltőkábel és töltőkábel a 12 V-os járműrendszerről BAT Hálózatfüggetlen indítási rásegítő intelligens elektronikai biztonsággal 12 V-os járműrendszerek számára, nagy dízel motorok beindításához is, akár szélsőségesen hideg időjárásban. Termékjellemzők Az indítási rásegítés interferenciáktól és feszültségcsúcsoktól mentes Fordított polaritás-védelem Hálózattól független indítási segédlet bikázás 50 A-ig háttérfunkcióban is használható A hibás vagy kiszerelt akkumulátor esetén is indítja a motort Túltöltés és mélykisütés elleni védelem Műszaki adatok Névleges feszültség 12 V Indítási segédlet áramerősség 1400 A Indítókábel átmérő 35 mm 2 Indítókábel hossza 2 m kb. 26 kg A szállítási terjedelem része Alapkészülék indítókábellel és 220 V töltőkábel Külön rendelhető tartozék Műszerkocsi Kocsi tömör gumi kerekekkel, használható mind a BAT 250-hez, mind a BAT 251-hez.

12 A termékválaszték áttekintése Típus Akkuteszterek Puffer üzemmód Töltés a jármű el. rendszerén Indítási rásegítés Csepptöltés Háttér üzemmód Túltöltés elleni védelem Gyorstöltés Fordított polaritás védelem Mélykisütött akkumulátorok töltése Akkufeszültség Áramerősség 12 V / 24 V Arithm. Tényleges 12 V töltési karakterisztika V A A Ah BAT 121 Alacsony hőm. vizs- 12 A VARTA gálóáram A és az ADAC ajánlásával T E Alacsony hőm. vizs- 12 A VARTA ajánlásával gálóáram A Akkumulátor kapacitás Elektronikus töltők BML 2415 FW 12/ WU BML / WU BAT I 1 U 1 I 2 ai 3 ai BAT /24 30 I 1 U 1 I 2 ai 3 ai * Gyorstöltők, indítók BSL / WU SL E 12/ W0Wa Műhelytöltő W 200 S 12/ W * Ah (nedves akkumulátorok); Ah (zselés és üvegszövetes akkumulátorok) Típus Akkufeszültség Indítási segédáram Hálózatfüggetlen indítási rásegítők Elektronikai biztonság (fesz.csúcsok nélküli indítás) Fordított polaritás védelem Túltöltés elleni védelem Mélykisütött akkumulátorok töltése Indítás akku nélkül/ mélykisütött akkuval V A BAT kézi kapcsolással BAT kézi kapcsolással Háttér üzemmód

13 Bosch akkumulátortöltők és tulajdonságaik Akkutöltő Töltési karakterisztika Egyszerűsített bemutatás Töltési időgörbe rövidítések 12 V-hoz BML 2415 FW BML 2415 BSL 2470 WU SL E WOWa W 200 S W BAT 415/BAT 430 I 1 U 1 I 2 ai 3 ai 3... I 1 U I U 1 I 2 I 3 =I 2 t I Konstans áramerősség jelleggörbe a Automata deaktiválás U Konstans feszültség jelleggörbe e Automata újra-aktiválás W Csökkenő jelleggörbe t Töltési idő (ellenállási jelleggörbe) 0 Automatikus átkapcsolás

14 Akkumulátor töltéstechnológia A-tól Z-ig Közvetlen akkumulátor töltés a jármű elektromos rendszerén Egyre több elektromos fogyasztó biztosít számunkra biztonságot és komfortot a gépjárművekben. Ennek eredményeképp nagy érzékenységű részegységek, mint pl. a légzsák, a vezérlőegységek, rádiótelefon, CD lejátszó stb. szorulnak feszültségcsúcsok elleni védelemre az akkumulátor töltése során. Mostanáig az akkumulátort le kellett kapcsolnunk a jármű elektromos rendszeréről ehhez. A Bosch elektronikus töltői lehetővé teszik az akkumulátor töltését a jármű elektromos rendszerére kapcsolt állapotban anélkül, hogy károsodás érné a járműelektronikát. Ez egyben jelentősen javított biztonságot és kényelmet is jelent az autójavító műhely munkája során. Nincs tovább szükség a kényelmetlen akkukiszerelésre vagy lekapcsolásra A jármű adatmemóriái a rádiókészülékekben, elektronikus vezérlőegységekben, telefonokban vagy fedélzeti számítógépekben érintetlenek maradnak Az elektromos fogyasztók (légzsákok, vezérlőegységek stb.) védve vannak Nincs veszélyes akkumulátor gázképződés a csepptöltés során sem Az akkumulátor feltöltése bekötött fogyasztókkal is lehetséges (puffer üzemmód) Rövid töltési idő a nagy erőtartaléknak köszönhetően IU/IWU jelleggörbékkel Fordított polaritás védelem A fordított polaritás védelem célja az, hogy megakadályozzuk a töltő krokodilcsipeszeinek fordított polaritását. Általában az akkumulátorban levő minimális feszültség is elegendő a fordított polaritás védelem működéséhez. Kérjük olvassa el a töltő használati utasítását annak használata előtt. Puffer üzemmód Puffer használati módban mind a töltő, mind a fogyasztók az akkumulátorhoz vannak kötve. Ez azt jelenti, hogy a töltési folyamattal egyidejűleg az akkumulátor energiát szolgáltat a fogyasztók számára. A töltő elektronikája megakadályozza az akkumulátor túltöltést. Indítási rásegítés Az indítási rásegítés funkció támogatást ad az akkumulátornak a jármű indítása során. Az ehhez szükséges nagy áramfelvételt a töltő rövid időre megnövelt teljesítménye szolgáltatja. Figyelem: az indítási rásegítés csak azoknál a járműveknél lehetséges, amelyek gyártói azt nem ellenjavallják a gépkönyvekben. Gyorstöltés Az akkumulátort nagy kezdeti töltőárammal töltjük. Mihelyst a gázképződési feszültséget (2,4 V/cella) elértük, a készüléket vagy ki kell kapcsolnunk, vagy a töltőáramot csökkentenünk kell. Csepptöltés Az akkumulátor a töltőre van kötve hosszabb töltési időre, pl. lakóautók vagy motorkerékpárok akkumulátorainak téli időszakban történő állagmegóvásához. Gázképződési feszültség A 12 V-os akkumulátoroknál ez a feszültséghatár kb. 14,4 V. Ha a gázképződési feszültség a töltés során túllépésre kerül, az akkumulátorban jelentős gázképződési folyamat indul el. Ez az akkumulátorban vízvesztést okoz, melynek eredménye gázrobbanás veszély lehet. Ennek megakadályozásához az akkutöltő töltőfeszültségét limitálni kell 14,4 V-ban (2,4 V/cella) vagy 13,8 V-ban (2,3 V/cella) a 12 V-os akkumulátoroknál. Háttér üzemmód Ha az akkumulátort kicseréltük vagy kiszereltük, a töltő biztosítja az áramellátást az autórádió, telefon vagy egyéb fogyasztók adatmemóriája számára. Ebben az esetben az áramleadás kb. 2 A-ben limitált. Mélykisütött akkumulátorok Az 1 V-nál kevesebb cellafeszültséggel rendelkező akkumulátorokat mélykisütött akkumulátoroknak hívjuk. Ha nem kerül sor az azonnali újratöltésükre, az idő múlásával komoly károsodásnak vannak kitéve.

15 Bosch diagnosztika. A mi tudásunk az Ön sikere. Diagnosztika kulcsszó a jövő autójavító műhelye számára A gépjárművek rendszerei egyre bonyolultabbá válnak, egyre nagyobb követelményeket támasztanak a műhelyben végzett, szakképzettséget kívánó diagnosztikával szemben. A korszerű gépkocsikon végzett professzionális szervizmunkálatokra a Bosch egy kézből kínálja az egymásra épülő eszközöket: diagnosztikai eszközöket, szoftvereket, műszaki oktatást és forródrót-szolgáltatást, amelyet a gyári beszállítói minőségben előállított alkatrészek egészítenek ki. ESI[tronic] a diagnosztika és a szervizelés szoftvere Egyszerűen kezelhető Gyors hozzáférés Moduláris felépítés Széles körű piaci lefedettség Folyamatos aktualizálás Egységes felépítés és működés minden márka esetében Diagnosztikai berendezések minden műhelytípus számára A hardver és szoftver optimális kombinációja a gyors hibakereséshez, szakszerű javításhoz és időtakarékossághoz PC alapú, a legújabb generációhoz tartozó, modulárisan felépített diagnosztikai eszközök Szervizoktatás a tudás a siker alapja Széles körű oktatási programok az autójavító műhelyek számára Gyakorlatorientált oktatások Kiválóan képzett oktatók jelentős gyakorlati tapasztalattal Műszaki tanácsadás támogatás a rendszerek fejlesztőjétől Támogatás a szakmailag bonyolult helyzetekben Márkákon és gyártókon túlmutató hozzáértés

16 Bosch hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén Vezérlőegység-diagnosztika A műszaki változtatások és a termékkínálat módosításának jogát fenntartjuk. A Bosch fejlesztései a járműgyártás innovációinak szolgálatában Az autókban egyre nagyobb arányban jelenlévő elektronikus alkatrészeknek megfelelően a Bosch minden műhely és szervizkoncepció számára megfelelő diagnosztikai technikát kínál. A robosztus kialakítású, innovatív és a gépjárműtechnika legújabb fejlesztéseinek megfelelően számítógéppel támogatott diagnosztikai berendezések segítik a hibák gyors és biztos felderítését. A moduláris felépítés lehetővé teszi az ESI[tronic] szoftverből származó információk hatékony és széles körű alkalmazását, akár hálózatba kapcsolva is. A hordozhatóan kialakított berendezések és a felhasználóbarát kezelőfelületek egyaránt a hatékony és időtakarékos diagnosztikát segítik. Gépjárműrendszer-vizsgálat Emisszióvizsgálat Részegységvizsgálat Akkumulátor-szervizberendezések Fékrendszer- és fényszóróvizsgálat Itt juthat hozzá az eredeti Bosch minőséghez: Futómű-ellenőrzés Klímaberendezés-szervizkészülékek Robert Bosch Kft. Gépjármű-diagnosztika H-1103 Budapest, Gyömrői út 120. Telefon: (1) , Fax: (1) aa-pr@hu.bosch.com

A tesztelés, töltés és indítás szakértői Akkumulátor szerviz készülékek

A tesztelés, töltés és indítás szakértői Akkumulátor szerviz készülékek A tesztelés, töltés és indítás szakértői Akkumulátor szerviz készülékek Akkumulátor szerviz készülékek a Bosch-tól BAT 110 Hordozható akkumulátor teszter BAT 121 Hordozható akkumulátor teszter BML 2415

Részletesebben

Mozgékony és sokoldalú. Az új FSA 450 rendszervizsgáló. Bosch diagnosztika. ESI[tronic] szoftver. Szerviz oktatás. Műszaki tanácsadás

Mozgékony és sokoldalú. Az új FSA 450 rendszervizsgáló. Bosch diagnosztika. ESI[tronic] szoftver. Szerviz oktatás. Műszaki tanácsadás Mozgékony és sokoldalú. Az új FSA 450 rendszervizsgáló Bosch diagnosztika ESI[tronic] szoftver Diagnosztikai berendezések Szerviz oktatás Műszaki tanácsadás A Bosch új FSA 450 rendszervizsgáló készüléke

Részletesebben

AKKUTÖLTŐK / INDÍTÓK 2011 B HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

AKKUTÖLTŐK / INDÍTÓK 2011 B HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK AKKUTÖLTŐK / INDÍTÓK HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK ENERBOX, ENERGY, TCB, START UP, GYSTECH, BC, DFC, AGRI, WATTMATIC, BATIUM, INVERTER HF, THOR BOOSTER,

Részletesebben

AVL DITEST FUTURE SOLUTIONS FOR TODAY. Akkumulátortöltő rendszerek indító akkumulátorokhoz. Az Ön ENERGOTEST ORSZÁGOS HÁLÓZAT-i képviselője:

AVL DITEST FUTURE SOLUTIONS FOR TODAY. Akkumulátortöltő rendszerek indító akkumulátorokhoz. Az Ön ENERGOTEST ORSZÁGOS HÁLÓZAT-i képviselője: AVL DITEST Akkumulátortöltő rendszerek indító akkumulátorokhoz FUTURE SOLUTIONS FOR TODAY ENERGOTEST ORSZÁGOS HÁLÓZAT ENERGOTEST Kft. 2330 Dunaharaszti, Irinyi u. 3/c Tel.: (24) 50-11-50 Fax: (24) 50-11-70

Részletesebben

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 A svéd CTEK MULTI XT 14000 teljesítménye a gyors töltést igénylő, 24V-os rendszerben működő akkumulátoroknál mutatkozik meg igazán: teherautókban, buszokban, nagyobb

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK Bull Starter 12V Bull Starter 12/24V Genesis EP16 Memory Saver P 3 Professional Inditökábel Személygépjármü, Inditökábel Tehergépkocsi BULL STARTER 12 V Banner

Részletesebben

1 Használati útmutató W 200 S

1 Használati útmutató W 200 S 1 Használati útmutató W 200 S 7 780 100 018 2 Használati útmutató A műszaki változtatások jogát a továbbfejlesztések keretében fenntartjuk. 1 Biztonsági előírások A mellékelt útmutatót a felhasználás előtt

Részletesebben

BAT 415. Használati útmutató

BAT 415. Használati útmutató BAT 415 Használati útmutató Tartalom 1. Felhasználói útmutató 1.1. Fontos tudnivalók 1.2. Biztonsági utasítások 1.3. Elektromágneses kompatibilitás (EMC) 2. A készülék leírása 2.1. Felhasználás 2.2. Fontos

Részletesebben

//INDÍTÁS- ÉS TÖLTÉSTECHNIKA

//INDÍTÁS- ÉS TÖLTÉSTECHNIKA //INDÍTÁS ÉS TÖLTÉSTECHNIKA Újult erővel. 1 Indítókábelek Power Bankok Töltők Indítókábelek 2 2in1: indításrásegítő lemerült gépkocsi akkumulátorokhoz + mobil energiaállomás elektromos készülékek töltéséhez.

Részletesebben

2014 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁ- NYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

2014 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁ- NYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK 2014 A HAGYOMÁNYOS, ÉS TÖLTŐK, HAGYOMÁ NYOS, ÉS AKKUS INDÍTÓK AKKUMULÁTORTÖLTŐK OTTHONI HASZNÁLATRA ENERGY 126: Az akkumulátort nem szükséges a járműről lecsatlakoztatni a töltési folyamat ideje alatt.

Részletesebben

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK 013 A, AUTOMATA ÉS TÖLTŐK,, ÉS AKKUS INDÍTÓK MACH, MATIC, ENERGY, TCB, START UP, GYSTECH, DBC, SM, DHC, GYSFLASH, INVERTER, DFC, CLASS, WATTMATIC, BATIUM, FL, CLASS BOOSTER, PROSTART, GYSTART, SC, GYSPACK,

Részletesebben

Egy mindenkiért mindenki eggyel: Vezérlőegység-diagnosztika a Bosch új KTS 200-asával

Egy mindenkiért mindenki eggyel: Vezérlőegység-diagnosztika a Bosch új KTS 200-asával Egy mindenkiért mindenki eggyel: Vezérlőegység-diagnosztika a Bosch új KTS 200-asával Bosch diagnosztika ESI[tronic] szoftver Diagnosztikai berendezések Szervizoktatás Műszaki tanácsadás KTS 200: teljesen

Részletesebben

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK

2013 A HAGYOMÁNYOS, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK, HAGYOMÁNYOS, ELEKTRONIKUS ÉS AKKUS INDÍTÓK 013 A, AUTOMATA ÉS INVERTERES TÖLTŐK,, ÉS AKKUS INDÍTÓK MACH, MATIC, ENERGY, TCB, START UP, GYSTECH, DBC, SM, DHC, GYSFLASH, INVERTER, DFC, CLASS, WATTMATIC, BATIUM, FL, CLASS BOOSTER, PROSTART, GYSTART,

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK

TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK TARTALOMJEGYZÉK TESZTELO BERENDEZÉSEK Akkumulátorteszter BBT 305 Akkumulátorteszter BBT 605 Akkumulátorteszter BT 301 Akkumulátorteszter Milton Akkumulátorteszter Milton Digital Akkumulátorteszter 500A2

Részletesebben

Használati utasítás. Gyorstöltő

Használati utasítás. Gyorstöltő Használati utasítás Gyorstöltő Kötelezettség nélküli illusztráció A változtatás jogát fenntartjuk 1. Kezelőszervek 1 Szerszámtálca a vizsgálólámpa tartójával 2 Áramerősség-mérő (0-100 A névl./0-150 A tényl.),

Részletesebben

Tiszta ügy Emisszióvizsgáló berendezések

Tiszta ügy Emisszióvizsgáló berendezések Tiszta ügy Emisszióvizsgáló berendezések Bosch diagnosztika ESI[tronic] szoftver Diagnosztikai berendezések Szervizoktatás Mûszaki tanácsadás BEA 850 BEA 150/250/350 BEA Mobil BDM 298 Moduláris emisszióvizsgálat

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

HAWKER MODULÁRIS TÖLTŐK NINCS MEGÁLLÁS!

HAWKER MODULÁRIS TÖLTŐK NINCS MEGÁLLÁS! HAWKER MODULÁRIS TÖLTŐK NINCS MEGÁLLÁS! AKKOR SEM, HA A CSAPAT EGY RÉSZE HIÁNYZIK... MODULÁRIS TÖLTŐ: EGY ÚJ SZÍNVONAL SZÜLETETT CSÚCSTELJESÍTMÉNY ÉS MEGBÍZHATÓSÁG Az úgynevezett plug and play modulokat

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Teljes felszerelés a dízel részegységek vizsgálatához

Teljes felszerelés a dízel részegységek vizsgálatához Bosch hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén Vezérlőegység-diagnosztika A Bosch fejlesztései a járműgyártás innovációinak szolgálatában Az autókban egyre nagyobb arányban jelen lévő elektronikus

Részletesebben

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu

Részletesebben

Használati útmutató. Töltőkészülék 12 és 24 V-os akkumulátorokhoz

Használati útmutató. Töltőkészülék 12 és 24 V-os akkumulátorokhoz Használati útmutató Töltőkészülék 12 és 24 V-os akkumulátorokhoz Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 Dokumentáció 2. Információk a felhasználáshoz 2.1 Fontos megjegyzések 2.2 Biztonsági útmutatás

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

műhelyből sem hiányozhat.

műhelyből sem hiányozhat. Egyetlen műhelyből sem hiányozhat. A Bosch PBD 40 asztali fúrógép. ÚJ! A Bosch PBD 40 asztali fúrógép a legnagyobb fokú pontossághoz és kezelési komforthoz. További információkat a www.bosch-do-it.hu honlapon

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3Z E3Z Egyszerûen használható, költségkímélõ fotokapcsoló Lézeres kivitelek Jól látható állapotjelzõvel Víz- és rezgésálló kivitel Tápfeszültség: 12... 24 VDC 2 m-es beöntött

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység

TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység TORKEL 820 - Telecom Akkumulátor terhelőegység Az áramkiesés tartama alatt igen fontos a telekommunikációs és rádiókészülékek akkumulátorról történő üzemben tartása. Sajnálatos módon az ilyen akkumulátorok

Részletesebben

Joinon. Megoldások az elektromos mobilitáshoz.

Joinon. Megoldások az elektromos mobilitáshoz. Joinon Megoldások az elektromos mobilitáshoz. 2019 Joinon A ma ENERGIÁjA. A HOLNAP AuTÓjÁÉRT LAKOSSÁGI HASZNÁLAT A HOME töltöegységek hosszabb idöre történö parkolásra, lakóhelyi környezetben készülnek.

Részletesebben

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek Az erőművekben és transzformátor alállomásokon lévő akkumulátortelepeknek hálózat kiesés esetén készenléti energiát kell szolgáltatniuk. Sajnálatos módon az

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

Elméleti és gyakorlati tudásanyag a teljes felkészültséghez

Elméleti és gyakorlati tudásanyag a teljes felkészültséghez Elméleti és gyakorlati tudásanyag a teljes felkészültséghez A mérnök oktatásban és a gépjármű-technológiai képzésben egyre nagyobb szerepet kapnak a műszaki fejlesztések. Manapság a járművekben található

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Általános leírás A térfigyelő rendszerek megfelelő hatékonyságú üzemeltetésének feltétele, hogy a rendszer minden eleme lehetőség szerinti legkevesebb

Részletesebben

BAT 251. Üzemeltetési utasítás. HU Akkumulátoros indító készülék 12 Volt-os járm villamossági rendszerekhez

BAT 251. Üzemeltetési utasítás. HU Akkumulátoros indító készülék 12 Volt-os járm villamossági rendszerekhez BAT 251 Üzemeltetési utasítás HU Akkumulátoros indító készülék 12 Volt-os járm villamossági rendszerekhez 3 BAT 251 0 Tartalom Magyar........................ 4 4 HU BAT 251 A Tartalomjegyzék 1. Tanácsok

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Bosch: hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén

Bosch: hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén Bosch: hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén Vezérlőegység-diagnosztika KTS Tiszta Ügy. Emissziómérő gyűjtőprospektus 200906. A műszaki változtatások és a programmódosítás joga fenntartva.

Részletesebben

Lincoln Electric EMEAR Lincoln Electric EMEAR SPEEDTEC 215C. Multifunkciós, egy fázisú, kompakt inverter. BK rev01

Lincoln Electric EMEAR Lincoln Electric EMEAR SPEEDTEC 215C. Multifunkciós, egy fázisú, kompakt inverter.  BK rev01 Lincoln Electric EMEAR Multifunkciós, egy fázisú, kompakt inverter www.lincolnelectric.eu BK 2016-02-01 rev01 Főbb jellemzői Kiváló ívtulajdonságok - Ötvözetlen és ötvözött acél, valamint alumínium alapanyagokhoz

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ

TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ TARTALOMJEGYZÉK AKKUMULÁTORTÖLTŐ Accugard Bike Accugard Car Accucharger 12-10 Accucharger 12-20 Accucharger 12/24-20 Accucharger 24-10 Accucharger Pro 35A Accumate 612 Akkumulátortöltö Accu Pro Töltökészülék

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Bosch hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén

Bosch hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén Bosch hozzáértő partner a műhelyfelszerelések területén Vezérlőegység-diagnosztika KTS A Bosch fejlesztései a járműgyártás innovációinak szolgálatában Az autókban egyre nagyobb arányban jelenlévő elektronikus

Részletesebben

Banner INSIDE: BMW, VW, AUDI, PORSCHE, MERCEDES, SEAT, SKODA, ASTON MARTIN, SUZUKI,... AKKUMULÁTORTARTOZÉKOK. bannerbatterien.com

Banner INSIDE: BMW, VW, AUDI, PORSCHE, MERCEDES, SEAT, SKODA, ASTON MARTIN, SUZUKI,... AKKUMULÁTORTARTOZÉKOK. bannerbatterien.com Banner INSIDE: BMW, VW, AUDI, PORSCHE, MERCEDES, SEAT, SKODA, ASTON MARTIN, SUZUKI,... AKKUMULÁTORTARTOZÉKOK ÁTTEKINTÉS Jó dolog a bizalom, az ellenőrzés viszont még jobb szokták mondani. A Banner tartozékok

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

SD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD12xx SD24xx napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS Típusjel magyarázat: SD XX XX napelem vezérlő maximális áram (A) névleges működési feszültség (V DC ) Jellemzők: Ön egy mikroprocesszorral vezérelt

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása

Adatlap. Padlófûtések vezetékes szabályozása Padlófûtések vezetékes szabályozása Csatlakozó doboz padlófûtés szabályozáshoz Alkalamzás Az FH-WC csatlakozó doboz fõleg víz közegû, vezetékes padlófûtési rendszerekhez alkalmazható, az osztó-gyûjtõ fölött

Részletesebben

Fókuszban a MEGOLDÁSOK KTS 560 / KTS 590. Vezérlőegység diagnosztika az ESI[tronic] használatával

Fókuszban a MEGOLDÁSOK KTS 560 / KTS 590. Vezérlőegység diagnosztika az ESI[tronic] használatával Fókuszban a MEGOLDÁSOK KTS 560 / KTS 590 Vezérlőegység diagnosztika az ESI[tronic] használatával Élvonalbeli Vezérlőegység diagnosztika az optimális hatékonyságért Az új és erős KTS 560 és KTS 590 modulok

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

AA-SEA. KTS és ESI[tronic] Truck. Automotive Aftermarket

AA-SEA. KTS és ESI[tronic] Truck. Automotive Aftermarket AA-SEA 1 Tartalom A Bosch ajánlatának áttekintése a haszonjármű (Tgk.) piac számára Az új KTS Truck Az új ESI[tronic] Truck ZF adatbázis haszonjárművekhez Oktatás haszonjárművekhez Összegzés 2 Termékválaszték

Részletesebben

Termékinformáció: FSA 050 teszter hibrid járművekhez

Termékinformáció: FSA 050 teszter hibrid járművekhez Product Termékinformáció: FSA 050 teszter hibrid járművekhez 1 Internal AA-DGP/MKT2-Cl 8.12.2010 Robert Bosch GmbH 2010. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, Termék

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Toyota Hybrid Synergy Drive

Toyota Hybrid Synergy Drive Toyota Hybrid Synergy Drive PRIUS prior, to go before Ahead of its time Jövő járműve Toyota Hybrid Synergy Drive Mi a hibrid járm? Bels égés motor + villamosmotor = Hibrid Hibrid Rendszerek Osztályai Visszatekintés

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HOLDPEAK 8030 DIGITÁLIS FÁZISSORREND TESZTELŐ Tartalomjegyzék Oldalszám 1. Biztonsági figyelmeztetés...2 2. Termékjellemzők...3 3. Műszaki jellemzők...3 4. A készülék felépítése...4

Részletesebben

Tartozékok. A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából

Tartozékok. A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából Tartozékok A Delphi többletszolgáltatások egész készletét kínálja annak érdekében, hogy a legjobbat hozhassa ki diagnosztikai megoldásából PRE-EOBD KÁBELADAPTEREK Lényeges eszköz minden Pre-EOBD (16 tűs)

Részletesebben

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól

Részletesebben

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik.

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik. Multi XS 3600 Használati utasítás Indító és mélyciklus akkumulátorok professzionális töltésére szolgáló berendezéshez 1,2 120 Ah ólom sav akkumulátorokhoz Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez

Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez KIFELÉ NYÍLÓ LKOK WMX MOTOROK 1-5 lépés lumínium profil Fa profil Műanyag profil 1. lépés

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

KAPUK AUTOMATA AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY

KAPUK AUTOMATA AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY AUTOMATA KAPUK AUTOMATION INDUSTRY INDUSTRY INDUSTRY HU TOLÓKAPU MOTOROK TURBO ELEKTROMECHANIKUS IRREVERZIBILIS MOTOROK TOLÓ ÉS ÚSZÓKAPUKHOZ 1600KG-TÓL 4000 KG-IG Lassító funkcióval a kapuszerkezet védelméért.

Részletesebben

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók

FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók Tűzjelző rendszerek FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók FMC 210 DM kétműveletes jelzésadók A kézi jelzésadó visszaállítása a riasztás indítása után Automatikus vagy kézi címzés lehetséges forgókapcsolókkal

Részletesebben

z ö ld le s ze k.h u

z ö ld le s ze k.h u Aki szeret néha kiszakadni a városi, civilizált és a technika minden csodájával telített életkörülmények közül és a szereti a vízi élet, a kempingezés vadregényes élményét, annak is szüksége van energiára.

Részletesebben

erő. Kézben tartott Compact Generation

erő. Kézben tartott Compact Generation Kézben tartott erő. Compact Generation Easy Universal Expert Make it your home. Tegye lakhelyét saját otthonává a Bosch sarokcsiszolóival. Erőteljesek, robusztusak és új, kompakt kialakításuknak köszönhetően

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor

2000 Szentendre, Bükköspart 74 WWW.MEVISOR.HU. MeviMR 3XC magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR 3XC Magnetorezisztív járműérzékelő szenzor MeviMR3XC járműérzékelő szenzor - 3 dimenzióban érzékeli a közelében megjelenő vastömeget. - Könnyű telepíthetőség. Nincs szükség az aszfalt felvágására,

Részletesebben

Sorsz. Készülék megnevezése Típus Gyártó Db Nettó ajánlati ár Ft/db

Sorsz. Készülék megnevezése Típus Gyártó Db Nettó ajánlati ár Ft/db Háziorvosok, gyermekorvosok részére Tárgy: eszközök beszerzése állami támogatással Ikt. szám: 12.03.12 Budapest, 2012. március 12. Tisztelt Partnerünk! Mellékelten küldjük a 2011. október 19-i rendelet

Részletesebben

Forgatómotorok golyóscsapokhoz

Forgatómotorok golyóscsapokhoz 4 657 Forgatómotorok golyóscsapokhoz GDB..9E GLB..9E VAI61.. és VBI61.. golyóscsapokhoz / AC 230 V Elektromotoros forgatómotorok 3-pont és modulációs szabályozáshoz, előreszerelt 0.9 m hosszú bekötő kábellel.

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

icontrall Intelligens Otthonok Telepítői oktatás II.rész

icontrall Intelligens Otthonok Telepítői oktatás II.rész icontrall Intelligens Otthonok Telepítői oktatás II.rész Menetrend Gyakorlati oktatás II. rész Zár- kapu és sorompó vezérlő Riasztó vezérlő Hűtés-fűtés és egyéb univerzális vezérlés Felvonó vezérlés Vízelzárás

Részletesebben

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően

Részletesebben

AutoSafe System. Procontrol AutoSafe. elektronikus széfek termékcsaládja. PROCONTROL ELECTRONICS LTD www.procontrol.hu. 1. oldal, összesen: 6

AutoSafe System. Procontrol AutoSafe. elektronikus széfek termékcsaládja. PROCONTROL ELECTRONICS LTD www.procontrol.hu. 1. oldal, összesen: 6 Procontrol AutoSafe elektronikus széfek termékcsaládja 1. oldal, összesen: 6 AutoSafe 30 elektronikus széf Felépítés A széf 30 átlátszó ajtóval zárt 220 x 220 x 220 mm-es rekeszt tartalmaz. Az ajtók 6

Részletesebben

Kínálatunk állandó raktárkészletből. LED zseblámpák.... megoldások, melyek meggyőzik

Kínálatunk állandó raktárkészletből. LED zseblámpák.... megoldások, melyek meggyőzik Kínálatunk állandó raktárkészletből zseblámpák 277 INFO zseblámpák HAUPA nagyteljesítményu lámpák mindennapi asználatra. Rendkívül nagy fényteljesítmény minimális elem terelésnél, a legmodernebb CREE tecnikának

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A. VDT-595A Leírás v2.1 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-595A VDT-595A Leírás v2.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Funkciók...3 3. Műszaki adatok...4 4. Felszerelés...4 5. Vezetékezés...4 5.1.

Részletesebben

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

Hőmérsékletmérő (1 csatornás)

Hőmérsékletmérő (1 csatornás) Hőmérsékletmérő (1 csatornás) testo 926 Hőmérséklet mérés minden alkalmazásra Ideális az élelmiszeripari alkalmazásokra C Vezeték nélküli rádiófrekvenciás mérés lehetősége Riasztási határértékek beállítása

Részletesebben

Intent Hungária Kft.

Intent Hungária Kft. DEC SuperScan II. Intent Hungária Kft. Az Átfogó Diagnosztika www.intent.hu 2006 Köszönjük megtisztelő érdeklődését a D.E.C. SS II. műszerünk iránt. cégünk folyamatosan bővíti termékpalettáját az igényeknek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1

Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, Solar bemutató Kisfeszültségű elemek. ABB April 11, 2014 Slide 1 Gazsó András, Kisfeszültségű készülékek és berendezések, 2014.04.11. Solar bemutató Kisfeszültségű elemek April 11, 2014 Slide 1 Szolár erőművek fajtái Lakossági AC elosztó String elosztó Napelemek Inverter

Részletesebben

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett. Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,

Részletesebben