Kinroad XT5OQT 5 segédmotoros kerékpár kezelési, használati és karbantartási útmutatója

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kinroad XT5OQT 5 segédmotoros kerékpár kezelési, használati és karbantartási útmutatója"

Átírás

1 A következõkre fordítson nagyobb figyelmet: 1. Kérjük, a speciális zárt töltõt használja töltéshez. 2. Ha hosszú ideig használja félévente töltse fel az akkumulátort. 3. Ha esetleg más töltõt használ, figyeljen oda az elõírásokra, hogy megelõzze a túltötést. Standard: 0,25 A*8 óra Gyors töltés tilos! Figyeljen oda az akkumulátor használatára! Az akkumulátorban lehetnek gyúlékony gázok, ha nem helyesen használják, ezek sérülést, kárt okozhatnak. 1. A tûz közelsége tilos, rövid zárlat megelõzése, égõ cigaretta és egyéb tûzfajta a közelben nem megengedett. 2. Szellõztetett helyen töltse. (könnyen kigyúlladhat zárt térben) 3. Ne dogja le magasról, semmilyen intenzív ütés ne érje! Kinroad XT5OQT 5 segédmotoros kerékpár kezelési, használati és karbantartási útmutatója Amennyiben az akkumulátor folyadéka a bõrét érte, azonnal mossa le vízzel. Ha a szemébe került, bõ vízzel mossa ki, majd forduljon orvoshoz! A levegõszûrõ tisztítása 1. szerelje szét a tartozékokat; 2. mossa ki õket nem gyúlékony mosószerrel majd teljesen szárítsa meg; 3. mossa át õket egy kis olajjal; 4. szerelje össze a tartozékokat. 1. Benzin alacsony hõfokon gyúlékony oldószer, könnyen gyúllad, ezért ne használja mosáskor. 2. Helytelen összeszerelés akadályozni fogja a közlekedésben, ezért rendesen rögzítse õket! 3. Ne hagyja hogy víz szivárogjon a tartozékokba mosás közben. 4. A rossz alkatrészt ki kell cserélni újra! Rendszeresen cserét igénylõ alkatrészek Az Ön biztonsága érdekében cserélje az alábbi részeket: Fékbowden: 2 évente Üzemanyag vezeték: 4évente Olaj a váltóban: minden 1000 km után Csak megfelelõ alkatrészeket használjon! 11. A KéSZüLéK JELLEMZõI, ADATAI Méretei: 1690x660x1065mm Súlya: 77 kg Model: 4 ütemû, léghûtéses Hengerek száma: 1 Hengerûrtartalom: 49,5cc Teljesítmény: 2,2KW / 8000rpm Kompresszió: 10,5:1 Karburátor: CVK50 Gyújtás: CDI Akkumulátor: 12V, 4Ah Indítás: Mechanikus vagy elektromos Üzemanyag: benzin >90 oktánszám felett Üzemanyagtank: 4L Olajtank: 0,8L Javasolt olaj típus: SAE75W-90S Sebességváltó: fokozatmentes automata Maximális sebesség: 35Km/h Guminyomás elöl: 125Kpa Guminyomás hátul: 177,5Kpa Elsõ lámpa: 12V 25W Féklámpa: 12V, 18W Index: 12V,10 W Sebességmérõ világítás: 12V, 3W Olajszint jelzõ lámpa világítás: 12V, 3W Biztosíték: 7,5A Meghajtás: lánc olajfürdõben 12 KÉRJÜK OLVASSA VÉGIG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, MIELÕTT BEÜZEMELNÉ A KÉSZÜLÉKET! KÉRJÜK VEGYE FIGYELEMBE, HOGY A ROBOGÓT KÖZÚTRA TERVEZTÉK! FÖLDES ÚTON HASZNÁLNI NEM AJÁNLATOS, AZ EBBÕL ADÓDÓ PROBLÉMÁK KIZÁRJÁK AZ ÖN GARANCIÁLIS IGÉNYÉT! Magyarországon a segédmotor kerékpár vezetése vezetõi engedélyhez kötött, bukósisak viselése kötelezõ! Kérjük mielõtt használatát megkezdené a forgalomban, sajátítsa el kezelését! Forgalmazó és garanciaviselõ: Elektrikó Kft, 2115 Vácszentlászló Zsámboki ut HRSZ 047/3 Szervíz telefonszám: , mellék, mell. 1.

2 ELÕSZÓ A motorbiciklizés az egyik legüdítõbb, legvidámabb sport, amely biztosítja az élvezettel teli száguldást. Használat elõtt mindenképp olvassa el a használati útmutatást, és sajátítsa el a benne foglalt információkat! Minden elõírás, ami a motorbicikli helyes használatát és karbantartását illeti, megtalálja ebben a kézikönyvben. Ezen követelmények betartása biztosítja azt, hogy készüléke sokáig és probléma mentesen mûködjön. Vállalkozásunk a lehetõ legjobb szervíz szolgáltatást, illetve alkatrész ellátást biztosítja Önnek. Minden információ és adat megtalálható a kézikönyvben rengeteg illusztrációval kiegészítve. A fejlesztés alatt felmerülõ változások miatt a forgalmazó fenntartja mindenféle változtatás jogát! Kérjük, használat elõtt olvassa el ezt a kézikönyvet, és kövesse az elõírásokat. A kiemelt figyelmeztetések (pl.: Figyelem!, Megjegyzés, Fõ pontok, stb) speciális elõírásokat vezetnek be, amikre fokozott figyelmet kell fordítani. FIGYELEM! ( A vezetõ fizikai biztonságát veszélyeztetõ esetek leírása. Ennek figyelmen kívül hagyása a vezetõ sérüléséhez, balesethez vezethet! ) MEGJEGYZÉS! ( Ezek az elõírások speciális mûködési folyamatokra hívják fel a figyelmet, amiknek figyelmen kívül hagyása a készülék meghibásodásához vezethet. ) FÕ PONTOK! ( Ezek a pontok segítenek a helyes karbantartási feladatok elvégzésében, azokat könnyebbé és a bonyolultabb feladatokat érthetõbbé teszik.. ) A SOROZATSZáM ELHELYEZéSE Az alvázszám és / vagy motor szériaszáma a motor nyilvántartásának az eszköze. Az alkatrész rendelés vagy a szervízellátás fontos elõsegítõje is, így Ön könnyebben kerül kapcsolatba az értékesítõvel. Az alvázszám (1) (VIN) az alváz elsõ, merev részén található. A motor szériaszáma a hátsó forgattyúsháznál van. TARTALOM: (1) A biztonságos közlekedés (2) A készülék részei (3) Mûszerfal (4) A kapcsolók használata (5) A csomagtartó használata (6) Gázolaj és olaj hozzáadása (7) A helyes használat folyamata (8) Figyelmeztetések használat elõtt (9) Rendszeres vizsgálat, ellenõrzés (10) Egyszerû karbantartási folyamatok (11) A készülék jellemzõi, adatai 1. A BIZTONSáGOS KöZLEKEDéS - Kérem, tartsa be a közlekedési szabályokat és tartsa szem elõtt a biztonságos közlekedést. - Tartsa be a biztonságos sebességkorlátokat. A maximum sebesség 30 km/h legyen! - A készülék egy ember szállítására alkalmas. A biztonság érdekében, a vezetõn kívül más személy ne tartózkodjon a motoron. HASZNÁLJA A BUKÓSISAKOT! Vegye fel és rögzítse a fejére. Kellékek a vezetéshez: - Bõ, díszes ruházat valószínûleg kényelmetlen lesz, és természetesen nem is biztonságos vezetés közben. Válasszon jó minõségû, kifejezetten motorozáshoz használt felszerelést, ruházatot a vezetéshez. Viseljen vastag ruházatot és lapos talpú cipõt!viseljen ezen kívül bukósisakot, amennyiben ennek nincs szemvédõje, használjon szemüveget! Használat elõtt ellenõrizze a készülék állapotát, és tegye mindezt 6 havonta is mét!. Max 5kg A kipufogócsõ használat után forró, ezért megsérülhet, ha hozzáér. Kérjük, olyan helyre parkoljon vele, ahol az emberek nem érhetnek hozzá. NE TERHELJE TÚL! A készülék irányításának érzése (nehézsége, könnyedsége) teljesen különbözõ túlterheltség és egy személy szállítása esetén. A rezgõ kormány nagyon veszélyes! - Ne terhelje azokat a részeket, amelyeket tilos! - Ne helyezzen pamutot vagy efféle anyagot a motor illetve a kipufogócsõ közelébe! A motor olaj szint ellenõrzése Ellenõrizze, hogy elég-e az olaj az olajteknõben! Ha nem elég, töltsön hozzá a speciális olajból. Az üzemanyag szivárgásának ellenõrzése Ellenõrizze az üzemanyagtankot, a szelepet, a vezetéket és a karburátort, hogy nem szivárog-e az üzemanyag. A vezeték kopott-e vagy sem. Ha az üzemanyag szivárog és a vezeték is kopott, forduljon a szervízhez! A lámpák és az indexek ellenõrzése 1. Ellenõrizze a lámpákat (elsõ, hátsó, index) 2. Ellenõrizze ezek erõsségét és irányát (álljon közel egy falhoz) 3. Indítsa el az indexet. Normális esetben x villog egy perc alatt. 4. Ellenõrizze a lámpabúrákat. Nem sérültek-e? Megvan-e minden részük? 10. EGYSZERû KARBANTARTáSI FOLYAMATOK A fenti elõírások után, Önnek néhány igazítást el kell végeznie. Ez a kézikönyv néhány általános és hasznos karbantartási tanácsot ad Önnek. Karbantartás közben figyeljen oda a megfelelõ biztonságra is! 1. Válasszon egy tágas, egyenletes felületû, veszélyek nélküli területet. 2. Kikapcsolt állapotban végezze a karbantartási munkálatokat! 3. Állítsa a motort a középsõ tartó állvanyra! 4. Megfelelõ szerszámokat használjon! 5. Óvakodjon a forró motor és kipufogócsõ érintésétõl. Elsõ és hátsó fékek beállítása A jó fékjáték 10-20mm között van. A fékjáték beállítása után, ellenõrizze, hogy nincs-e akadály a fékkar és a kormány között. Figyelem! Egyes modellek elsõ hátsó dobfékkel illetve elsõ tárcsa és hátsó dobfékkel is forgalmazásra kerülnek! Elsõ fék A fékpofa kopása Hogy megállapítsa a fékpofa állapotát, ellenõrizze a képen is látható részeket. Húzza be teljesen a féket, ha a jelzõ azt mutatja, hogy túllépte a határt, forduljon a szervízhez vagy cserélje ki! A biztosíték visszahelyezése Fordítsa a gyújtáskapcsolót OFF állásba, hogy ellenõrizze, hogy a biztosíték jó-e. Cserélje, ha rossz. A biztosíték az akkumulátor csatlakozásán van, szabványos 7,5 A. A biztosíték behelyezése Vegye ki a csatlakozást az akkumulátorból, és vegye ki a biztosítékot. FÕ PONTOK! A csatlakozás középsõ részét ne érintse meg, miután ezt levette az akkumulátorról. 1. Mindig bizonyosodjon meg arról, hogy kicserélte-e a rossz biztosítékot egy jóra. 2. Nagyon magas áramú biztosíték a vezetékek túlmelegedéséhez vezethet. 3. Ha az új biztosíték rövid idõn belül megint elromlik, keressen más hibát, valószínûleg más baja van. Csak akkor cserélje ki megint újra, ha megoldotta a problémát. 4. Óvja a biztosítékos dobozt a víztõl! Az akkumulátor csatlakozásának tisztítása 1. Mossa a csatlakozást meleg vízzel, amikor fehér por van rajat. Ha már nagyon korrodált, használjon kefét. 2. Használjon erõs kenõanyagot mosás közben. Max 10Kg Hátsó fék

3 VIGYÁZAT: a nem megfelelõ légnyomás, a gumi sérülései és a rendellenes gumifelület a fõ okok közé tartoznak, amelyek a gumi további sérüléséhez, kilyukadásához vezetnek, és ezzel veszélyezteti az Ön életét. Repedések, sérülések, és rendellenes gumi felület: Ellenõrizze: 1. van-e komolyabb sérülés; 2. van-e szög, tû, üvegdarab, kõ a gumi recéiben; 3. mennyire súlyos a gumi felületének károsodása. A recék mélységének ellenérzése Ha nagyon kopott, nem látszik a jelzés ( 3mm alatt ), cserélje le. Üzemanyag ellenõrzése Ellenõrizze, hogy az üzemanyag elég-e, hogy elérje úticélját. Fordítsa a gyújtáskapcsolót ON állasba. Ha a mutató az E elõtt van, tankoljon bele. 9. RENDSZERES VIZSGáLAT, ELLENõRZéS, KARBANTARTÁS A motorolaj ellenõrzése Ellenõrizze az olajteknõben lévõ olaj szintjét megfelelõ-e? Amennyiben nem, töltse fel a kívánt szintre! ( Használjon mindíg ugyanolyan minõségû olajat, mint amelyet olajcserénél használt! )! A gyújtáskapcsoló és az indexek ellenõrzése 1. Indítsa be a motort, és kapcsolja be a lámpát, hogy lássa, mûködnek-e?! 2. Húzza be a fékeket, hogy lássa, mûködnek-e?! 3. Indexeljen jobbra / balra, hogy lássa, jók-e a lámpák. 4. Nézze meg, hogy a tükör nem sérült vagy piszkos-e? Tükrök ellenõrzése Az ülésen ülve ellenõrizze a tükröket, hogy tisztán lát-e bennük hátra és oldalra. Sérülés és piszok a tükrön! 1. Ellenõrizze, hogy a tükör nem sérült vagy piszkos-e!? Rendszeres ellenõrzés Az ellenõrzést maga a vezetõ végezze 6 illetve 12 havonta.! 2 eset lehetséges: A és B a 6 havonta történõ ellenõrzésekkor. A eset: ha van egy alap szaktudása, ismerete a robogóhoz, saját maga is elvégezheti az ellenõrzéseket! B eset: Ekkor szüksége van nagyobb szaktudásra és speciális szerszámokra. Ezért forduljon szakemberhez ( szervízünkhöz ) 1. Ellenõrzés közben is figyeljen oda a biztonságra! 2. Állítsa a készüléket a középsõ tartó állványra tágas és egyenletes felületû területre. 3. Vigyázzon a motor és a kipufogócsõ forróságára! 4. Ne járassa a motort zárt helyiségben, mert veszélyes gázok szabadulnak fel. Az egyes mûködtetõ részek ellenõrzése Ellenõrizze a készüléket, ha az elsõ lökhárító megsérült. Ad-e ki rendellenes hangokat miközben rázza a kormányt le és fel. Ha megsérült, jelezze szervízünknek. A fékek ellenõrzése A fékek közötti játék beállítása után, ellenerõzze, hogy a fékek milliméteren belül fognak-e? Van-e piszok, akadály a fékkar és a kormány között? A fékek mûködése Ellenõrizze a fékek mûködését külön-külön száraz úton lassú tempóban. Ha a mûködése nem megfelelõ, lapozzon a fékekrõl szóló részhez. Ellenõrizze a gumikat, gumik légnyomását erre alkalmas eszközzel, amikor hidegek. Légnyomás: elsõ: 125kPa; hátsó: 177kPa. Ha a gumik nem jók, forduljon a kereskedõhöz és vásároljon újat! A levegõszûrõk ellenõrzése Ellenõrizze, hogy nem akadályozza-e semmi a levegõ szabad áramlását? 1. Ha a levegõszûrõk helyesen vannak felszerelve, akkor megakadályozzák a piszkos levegõ beáramlását a motorba. 2. Víz ne érje ezt a részt, mosás közben sem. Az akkumulátor folyadékának ellenõrzése A zselés akkumulátor nem igényel karbantartást, ellenõrzést vagy folyadék hozzáadást! A savas akkumulátort ellenõrizni kell 2 hetente, szükség esetén desztillált vízzel fel kell tölteni! 2. Ha hosszú ideig nem használja a készüléket, vegye le róla az akkumulátort. A motor ellenõrzésének fõbb pontjai A készülék jó állapotának megõrzése érdekében végezze el a helyes karbantartási munkálatokat. Ha mindig letisztítja az egyes részeket, biztos hogy talál majd rajta sérülést vagy rendellenes kopásokat! Karbantartás Motorozás után valószínûleg por- és egyéb szemcsék lepik el a motor felületét, odatapadnak! Ezek okozzák a legtöbb sérülést, meghibásodást a készüléken! Ennek lemosásához használjon puha törlõt és vizet! Ne használjon éles tárgyakat! Ne használjon gõz illetve magas nyomású vizet a lemosáshoz! A krómozott részeket illetve fém felületeket az rozsdásodás elkerülése végett tisztítás után kenje át krómvédõvel vagy a fém részeket Olajbetöltõ nyílás olajos ruhával. Ellenkezõ esetben a savas esõk hamar tönkreteszik a motor ezen felületeit. Motorolaj A kíváló minõségû olajnak számtalan jótékony hatása van. Csak a magas zsírtalanító hatású, 4 ütemû készülékekhez való SAE 10 W 30 (SIGMA) motorolaj felel meg a követelményeknek, vagy meghaladja azt! Semmilyen más adalékanyag nem szükséges a mûködéshez! A motor olaj cseréje Cserélje le az olajat az elsõ megtett 300 km után. Ezek után, minden 1000 km után cserélje, és 500 kmenként ellenõrizze, hogy megvan-e az elegendõ meny- Olajleeresztõ csavar nyiség. Ha nincs meg, töltsön hozzá, hogy ideális legyen. A maximális mennyiség 0,9 L, az elegendõ mennyiség 0,75 L. A váltó olaj cseréje Az elsõ megtett 300 km után cseréje le az olajat! Ezek után, félévente cserélje vagy 3000 km után. Használjon SAE75 W-90S motorolajat t. A tartály 0,11 L-es. 2. A KéSZüLéK RéSZEI 1. Elsõ lámpa 2. Jobb oldali elsõ indexlámpa 3. Elsõ fékkar 4. Jobb oldali tükör 5. Gázadagoló markolat 6. Hátsó foglalat 7. Féklámpa 8. Jobb oldali hátsó indexlámpa 9. Csomagtartó 10. Kipufogódob Olajleeresztõ nyílás 11.Akkumulátor 12.Gyújtáskapcsoló / lopásgátló gomb 13.Belsõ csomagtartó 14.Kormány 15.Tükrök 16.Hátsó fékkar 17.Ülés zár, lakat 18.Bal hátsó indexlámpa 19.Berúgókar 20.Kitámasztó 21.Bal elsõ indexlámpa Betöltõ nyílás A sebességváltó szivárgásának ellenõrzése Ellenõrizze, hogy van-e olajszivárgás? Ha van, forduljon a szervízhez!

4 A helyes parkolás 1) Indexeljen a megfelelõ irányba! Elõször használja az indexet, hogy tájékoztassa a többi közlekedõt szándékáról! Engedje vissza a gázadagoló kart és húzza be az elsõ és hátsó fékkart a megálláshoz. 2) Állítsa le az indexet, és fordítsa a kulcsot OFF állásba, miután helyesen leparkolt! 3) Állítsa a motort a középsõ tartó állványra! Oda állítsa, ahol másnak nincs útjában! 1. Tartsa a kormányt a bal kezével és fogja a kapaszkodót jobb kezével. 2. Nyomja le a jobb lábával a támasztót, és állítsa a támasztóra a jobb kezével. FIGYELEM! Ne parkoljon puha talajon vagy lejtõs úton. A motor eldõlhet! 4) Zárja le a kormányt, hogy csökkentse a motor ellopásának kockázatás és vigye magával a kulcsot! 3. MûSZERFAL 1.Hátsó fékkar 2.Duda 3.Sebességmérõ 4.Üzemanyagjelzõ lámpa 5.Elsõ fékkar 6.Jobb oldali tükör 7.Gázadagoló markolat 8.Indító gomb 9.Olajszint jelzõ lámpa ( csak egyes modelleknél!) 10.Gyújtáskapcsoló / lopásgátló gomb 11.Indexek 12.Kapcsoló, amellyel beállíthatja a fényszóró és tompított világítást 13.Bal oldali tükör 14.Indexek Mielõtt a szervízhez fordulna: 1) A motor nem indul: )A Van üzemanyag a tankban? )B A gyújtáskapcsolót állítsa ON állásba! )C Nyomja meg az indító gombot s közben húzza be a fékeket! )D A gázadagoló kar forgatása közben ellenõrizze a kijelzõt! Miután ellenõrizte a fent leírtakat, indítsa újra a készüléket! 2) Az indítómotor nem forog: Nyomja be az indító gombot, ha a motor nem forog, és ellenõrizze: A) A gyújtáskapcsoló ON állásban van? B) Nyomja meg az indítógombot miközben behúzza az elsõ és hátsó féket. Ha még most sem indul C) Állítsa a gyújtáskapcsolót ON állásba, és nyomja meg a dudát. Ha a duda sem szól, ellenõrizze az akkumulátor töltöttségét. 3) A motor leáll vezetés közben: a) Van benne üzemanyag? b) Ha nincs benne üzemanyag, menjen a legközelebbi benzinkúthoz és tankoljon! c) Ezek után indítsa be újra a készüléket. Ha most sem indul, forduljon szervízünkhöz! 8) FIGYELMEZTETÉSEK HASZNÁLAT ELÕTT Azért, hogy biztosítsa a készülék hosszú élettartamát, tartsa be a közlekedési szabályokat és fél évente ellenõrizze a motorbicikli állapotát! Minden elindulás elõtt nézze át a fõbb részek mûködését, így a fék stb...1 Ha úgy érzi, hogy készülékének állapota nem megfelelõ, vegye fel a kapcsolatot a szervízzel!.2 Tárolás közben idõszakosan ellenõrizze!.3 Tárolás után mindenre kiható ellenõrzést végezzen! Ellenõrzés közben is fordítson nagy figyelmet a biztonságra! MEGJEGYZÉS! Helyezze a készüléket a középsõ tartó állványra tágas, egyenletes felületû térbe. Vigyázzon a motor és a kipufogócsõ forróságára! Ha ez ellenõrzés véget ért, helyezze a készüléket megfelelõ helyre! Figyelmeztetések használat elõtt Minden nap, mikor elindul, ellenõrizze készüléke állapotát! 1. Figyelje az esetleges rendelleneségeket, a fékek állapotát, próbálja ki! 2. Ellenõrizze a gumikat (a benne lévõ nyomást), repedéseket, sérüléseket, rendellenes borítást, van-e üveg, vasdarab a gumiban. Ellenõrizze a gumi redõk vastagságát! 3. Ellenõrizze az üzemanyagszintet, olajszintet, lámpákat és indexeket, tükröket és esetlegesen a piszkokat sérüléseket a tükrön. Amennyiben ilyet talál, távolítsa el, cserélje ki. Ellenõrizze a rendellenes alkatrészeket: Olyan alkatrészek, amelyek az elõzõ használatkor megsérültek. Ezek mennyire akadályozzák a motorbicikli mûködését?! Ellenõrizze a fékek állapotát: húzza be a fékeket, hány milliméternél fognak? Ideális: 10-20mm között Ellenõrizze a gumikat: A légnyomás: nyomja meg a gumikat, hogy a légnyomás megfelelõ-e. Ha nem, fújjon a kerékbe levegõt. Az elsõ kerék optimális légnyomása: 125Kpa Hátsó kerék optimális Légnyomása: 177,5Kpa Sok Elegendõ Kevés

5 A robogó helyes használatának folyamata Zárt szobában ne járassa a motort, mert mérgezõ gázok, mint CO, szabadulnak fel. Hogyan használja a mûszerfalat? 1. Ha a motor hideg, melegítse fel ( kicsit járassa ), így ajánlott elindulni vele. 2. A motor nehezen indul be, ha a benzin kifogyott és újra lett töltve, vagy ha sokáig nem használták. Ebben az esetben ne forgassa a gázadagoló kart és ne indítsa be többször. (ajánlott a berúgókart használni) Indítsa be a motorkerékpárt az önindítóval! Ha az akkumulátor lemerült, és nem bírja beindítani a készüléket az elektromos indítóval, akkor rúgja be a motort: : Elõször is ellenõrizze a következõket és próbálja újra. 1. Állítsa a gyújtáskapcsolót ON állásba. 2. Fogja a hátsó fékkart a bal kezével és nyomja az ülés elsõ részét a jobb kezével. 3. Rúgja be a berúgókart a jobb lábával. 1. Oldja ki a középsõ tartó állványt Miután beindította a motort, tartsa a hátsó fékkart a bal kezével és döntse a készüléket elõre a jobb kezével, hogy kioldja a középsõ tartó állványt. FIGYELEM! Kérjük, használja a hátsó kapaszkodót a középsõ tartó állvány kioldásához, illetve használatához. Ne az ülés egyéb részeit használja! 2. A vezetés folyamata Mindkét kezével fogja a kormányt, bal oldalról üljön fel az ülésre, ekkor még a bal láb a földön van. Nyomja be a hátsó fékkart. FIGYELEM! Ne forgassa a kormányt indulás elõtt. 3. Tekintsen körbe, hogy minden körülmény biztonságos-e, van-e akadály az útjában, esetleg közeledik-e Ön felé egy másik jármû. A KRESZ szabályait be kell tartani! Indulás elõtt, nézzen körül, hogy minden megfelelõ és biztonságos-e az elinduláshoz! Húzza be a hátsó fékkart! FIGYELEM! Figyeljen a hátulról közeledõ autókra is! 4. Elindutás Engedje fel a féket és forgassa a gázadagoló kart, hogy a motor fokozatosan induljon el. FIGYELEM! Ha a gázadagoló kart túl gyorsan engedte fel, a motor hirtelen fog elindulni. Gyorsítás A gázadagoló kar forgatásával tud gyorsítani. Jobb fokozatosan gyorsítani, mint hirtelen gázt adni! Visszafelé viszont gyorsan fordítsa a kart! A fékek használata Az a legjobb, ha az elsõ és hátsó féket egyaránt használja egyszerre! 8. Lassan! Hátsó fék Elsõ fék 1. A gázadagoló kar gyors visszaengedése után húzza be a fékeket! 2. Fokozatosan lassítsa a motorbiciklit. A sebesség csökkentésére a fékeket használja, sose tegye le a lábát! FIGYELEM! Veszélyes csak a hátsó vagy csak az elsõ féket használni! A motor megcsúszhat! Ne fékezzen és ne húzza vissza gyorsan a gázadagoló kart fékezés után! Legyen biztonságtudata rossz idõjárásban is! Rossz idõben a közlekedés, fõleg esõs napokban, sokkal nagyobb odafigyelést igényel. A féktávolság megduplázódik esõs idõben. Kerülje a csúszós, nedves, festékes, olajfoltos területeket, mert ez esõs idõben a legcsúszósabb! Figyeljen oda, ha vasúti sínen megy át, vagy hídon. Ha kételyei vannak a közlekedési viszonyokkal kapcsolatban, lassan közlekedjen! Figyeljen oda a fékek mûködésére is! Fõleg mosás után vagy esõben közlekedés közben! Vezessen lassan, míg a fékek nem állnak vissza a normális állapba! FONTOS! A MOTOR BEJÁRATÁSA! A helyes bejáratás nagyon fontos, hogy készüléke elérje a maximális élethosszúságot és a maximális teljesítményt. 1. Az elsõ hónapban vagy az elsõ megtett 1000 km-ig max 25 km/h-val menjen. 2. kerülje a hirtelen, szükségtelen gyorsítást! Ne terhelje túl motorikusan a robogót! Ne vezessen egy kézzel vagy kéz nélkül!,ne szállítson súlyt vagy gyereket a lábtartón. Törekedjen a biztonságos sebességre és emlékezzen biztonságos vezetés fontosságára! (1) Az olajszint jelzõ lámpa: Ha ez a lámpa világít, az azt jelenti, hogy kevés az olaj a készülékbe, hozzá kell tölteni. MEGJEGYZÉS! Kérjük, minél elõbb töltse fel a tartályt olajjal, amikor a lámpa világít. A lámpa az újratöltés után nem fog világítani. Ha olaj nélkül közlekedik, a készülék hamar tönkremegy! (2) Sebességmérõ: az aktuális sebességet mutatja km/h-ban. A maxim. biztonságos sebesség: 30 km/h. (3)Km óra: Jelzi a megtett km-t. A legkisebb szám: 0,1 km. A km óra állása alapján cserélje a motor-olajat és ellenõrizze a készülék állapotát. (4)Üzemanyagszint jelzõ: az E jelzés azt mutatja, hogy a tartály üres, vagy már csak nagyon kevés van benne. 1. A mutató az E pozícióban van, ha a készülék ki van kapcsolva, nem jár. 2. Elindulás elõtt ellenõrizze az üzemanyag szintet! (5) Az indexek: Mozdítsa a gombot jobbra vagy balra, a lámpa villogni fog, aszerint, hogy merre szeretne fordulni. (6) Az elektromos jelzõberendezés: a lámpa világít, ha a kulcsot ON állásba fordtíja. Gyújtáskapcsoló A gyújtáskapcsoló vezérli a beindítást, a lámpák elektromos vezetékeit és a kormányzárat. Kérjük, minden legyen Önnél a kulcs, vigye magával, ha õrizetlenül hagyja a készüléket! Az ON jelenti azt, hogy minden be van kapcsolva. 1. Indíthatja a motort. 2. Vezethet. 3. Nem veheti ki a kulcsot. Az OFF jelenti azt, hogy ki van kapcsolva. 1. Nem indíthatja be a készüléket. 2. A motor leállt. 3. Kiveheti vagy beteheti a kulcsot. A LOCK jelenti, hogy le van zárva. 1. A kormány le van zárva, nem tud irányt változtatni. 2. Kiveheti vagy beteheti a kulcsot. A kulcs Kérjük, ha õrizetlenül hagyja a készüléket, zárja le, nehogy ellopják. (1) Fordítsa a kormányt balra. (2) Tegye be a kulcsot, nyomja be és fordítsa a LOCK pozícióba. (3) Vegye ki a kulcsot. A kulcsot ne nyomja be, ha ki akarja nyitni a kormányt, elegendõ a kulcsot LOCK állásból OFF állásba fordítani. 1. Ha nehéz kioldani a zárat, a kormányt fordítsa jobbra egy kicsit és utána oldja ki. 2. Rázza a kormányt jobbra és balra hogy megbizonyosodjon arról, hogy a kormányzár tényleg kioldódott. 5.

6 4. A KAPCSOLóK HASZNáLATA (1) Az indexek Használja az indexkart, ha irányt kíván változtatni. Jobb: a jobb oldali indexlámpa villog Bal: a bal oldali indexlámpa villog KÖZÉP: az index nincs használva, így a lámpa nem villog. Irányváltoztatás után kapcsolja ki az indexet! (2) Duda ne használja, ha nem szükséges Ha megnyomja a dudát, hangos jelzést ad. (3) Kapcsoló, amellyel beállíthatja a fényszóró és tompított világítást HI: nagy fénysugár, fényszóró LO: alacsony fénysugár, tompított FÕ PONTOK : Ha más jármû megy Ön elõtt vagy közeledik Ön felé, kérjük használja a LO üzemmódot, mert az erõs fény zavarja a másik személyt. (4) Gyújtáskapcsoló A gyújtáskapcsoló vezérli a beindítást. Állítsa a gombot ON állásba és húzza be a fékkart, ezalatt nyomja meg a beindító gombot és a motor ekkor elindul. FIGYELEM! Ha a motor nem indul be 3-4 másodperc önindítózás alatt, kérjük, használja a berúgókart, hogy elkerülje az akkumulátor teljes lemerülését, illetve az önindító tönkretételét.majd ellenõrizze a beindító rendszert. Ajánlatos az önindítót a bejáratási idõszak letelte után használni! (5) Elsõ lámpa kapcsolója Amikor a gomb a LEFT (bal) pozícióban van, a lámpa világít, ha a RIGHT (jobb) pozícióban van, akkor a lámpa ki van kapcsolva. Ha a motor beindul a gyújtáskapcsoló benyomása után, ellenõrizheti a lámpa vezetékeinek diagramját. 5. A CSOMAGTARTó HASZNáLATA A csomagtartó kinyitása: Ha a csomagtartót kívánja használni vagy be szeretné tenni a bukósisakot a helyére, hajtsa fel az ülést. 1. Helyezze a kulcsot a lyukba és fordítsa jobbra. 2. Tartsa az ülést a hátuljánál, majd nyissa fel. 3. Nyomja vissza az ülést, ez automatikusan lezár. Csomagtartó Nyissa fel az ülést, ekkor láthatja a csomagtartót. Helyezze bele a bukósisakot fejjel lefelé. 1. A csomagtartó maximális kapacitása 1,5 kg. 2. Ne tartson hõérzékeny dolgokat a csomagtartóban,mivel az könnyen átmelegszik! 3. Ne tároljon benne értékes és könnyen törõ dolgokat. 4. A könnyû súlyú anyagokat elõször egy zacskóba tegye, majd utána a csomagtartóba. 5. Ne hagyja, hogy mosás közben víz kerüljön a csomagtartó belsejébe. 6. Ne mossa vízzel a csomagtartót! 6. BENZINFELTÖLTÉS Van egy benzin tank nyílás az ülés hátsó részénél. Nyissa ki az indító kulccsal, vegye le a borítást, és adjon hozzá 90 vagy annál magasabb oktánszámú, ólommentes benzint. ( ajánlott a 98 as oktánszámú benzin, melyben ólompótló adalék van.) FIGYELEM! 1. Ha tele van a tank, ne öntsön már hozzá többet! 2. Törölje le a motorra kifojt benzint! 3. Zárja vissza a tankot! Kérjük, fordítson nagy figyelmet a következõ teendõkre mikor benzint tölt a motorba. 1. Kapcsolja ki a készüléket és állítsa a kulcsot OFF állásba. 2. Ne tankoljon tûz vagy égõ cigaretta közelében. 3. Ne öntse túl a benzint, nehogy kifolyjon. 4. Ne kerüljön piszok a tankba. 5. Zárja vissza a tank tetejét. 6. Törölje le a kifolyt üzemanyagot. 7. A HELYES HASZNáLAT FOLYAMATA MIELÕTT ELINIDÍTANÁ A ROBOGÓT: - Ellenõrizze az üzemanyag mennyiségét - Állítsa a motort a középsõ tartólábra - A motor bal oldaláról indítsa a készüléket 1) Állítsa a kulcsot ON állásba. Kérjük, ellenõrizze a motort :.1 hogy a gyújtáskapcsoló ON állásban van-e.2 ellenõrizze, hogy az elsõ és hátsó lámpa világít-e vagy sem.3 hogy a gombot mûködnek-e.4 hogy a duda mûködik-e.5 ha a duda nem üzemel, valószínûleg a biztosíték kiment. Amennyiben a fentiek közül valamelyik nem mûködik, hárítsa el a hibát, vagy forduljon a szervízhez! 2) Húzza be az elsõ és a hátsó féket Fontos! : Ha a fékkarokat nem húzza be, az elektromos indító nem fog mûködni! 3) Ne forgassa a gázadagoló markolatot addig, míg be nem nyomta a gombot. A gomb benyomása közben se forgassa. FONTOS! 1. Ha a motor beindult, kérjük engedje el az indító gombot, nehogy károsodjon a motor. 2. Hogy elkerülje az akkumulátor lemerülését, használja a berúgókart a motor elindításához, ha az máskülönben nem indul be 3-4 másodpercen belül. Majd ellenõrizze a beindító rendszert. 3. Forgassa a gázadagoló kart 1/8 1 / 4 arányban körbe, majd indítsa újra a motort 2szer 3szor, ha az nem indul be. 4) Melegítse be ( járassa ) a motort, ha az hideg. FIGYELEM! 1. Húzza fel az ülést egy kicsit, hogy megbizonyosodjon arról, hogy valóban visszazárt-e. 2. Ha visszanyomja az ülést, amikor a kulcs még benne van, utána nem bírja kivenni belõle. Kérjük, fordítson erre nagyobb figyelmet! 3. Ne tároljon pamutot, vagy ehhez hasonló anyagot a készüléken, csak a csomagtartóban! Bukósisak tároló Ha felnyitja az ülést, látni fogja a bukósisak helyét. Kérjük, zárja vissza a csomagtartót, miután betette a bukósisakot! 6. 7.

SpeedForce 50 Teljes áttekintés

SpeedForce 50 Teljes áttekintés SpeedForce 50 Teljes áttekintés 1. Sisaktartó szerszámkészlettel 2. Csomagakasztó 3. Üzemanyag olaj tároló burkolat 4. Akkumulátor és biztosíték 5. Gyújtáskapcsoló, kormányzár 6. Fékfolyadék tartály 7.

Részletesebben

Azonosító adatok. Kezelőszervek. EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található

Azonosító adatok. Kezelőszervek. EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 Azonosító adatok EC típus azonosító (1) Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található Motorszám (3) A motorszám motorblokk bal hátsó részén található Kezelőszervek 1. Sisaktartó

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ LN50QT-4 LN50QT-6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A LN50QT-4/6 motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet

Részletesebben

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17.

Teljes áttekintés. 10. Műszerfal 11. Kormány 12. Tanksapka 13. Benzincsap 14. Hátsó rugóstag 15. Utas lábtartó 16. Oldaltámasz 17. MadAss 50/125 Teljes áttekintés 1. Hátsó féktartály 2. Első féktartály 3. Típusazonosító 4. Kormányzár 5. Hátsó fékkar 6. Berúgó kar 7. Lábtartó 8. Akkumulátor és biztosíték 9. Utas lábtartó 10. Műszerfal

Részletesebben

Az új Volkswagen Beetle V6

Az új Volkswagen Beetle V6 Az új Volkswagen Beetle V6 1-4 3 éves éves kor kor fölött között ajánlott Összeszerelési útmutató 6V Volkswagen The Beetle 1. Használati útmutató 2. Kormánykerék 3. Töltő 4. Visszapillantó tükör 5. Szélvédő

Részletesebben

KEEWAY MOTOR BEVEZETŐ

KEEWAY MOTOR BEVEZETŐ BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a KEEWAY HURRICANE (KW50QT-2) típusú motort választotta. Cégünk a motorkerékpárok kifejlesztésében és gyártásában a legújabb technikát és felsőfokú gyártási technológiát használja.

Részletesebben

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye

Alvázszám Motorszám A váltó, sebességek helye 1. Kuplung kar 2. Műszerfal 3. Tanksapka 4. Levegőszűrő 5. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 6. Ülés rögzítő 7. Motorszám 8. Váltókar 9. Gyertyapipa Teljes áttekintés 10. Hátsó féktartály 11. Benzincsap

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.

ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást. ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a kezeléssel. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt

Részletesebben

CHARGER 50 2T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

CHARGER 50 2T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ CHARGER 50 2T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 Azonosító adatok EC típus azonosító (1) A típusazonosító a váz jobb hátsó részén, az ülés alatt található. Alvázszám (2) Az alvázszám a takarólemez mögött található Motorszám

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja,

Előszó. Megjegyzés /Figyelem /Vigyázat. MEGJEGYZÉS = Fontos tájékoztató a. FIGYELEM = Ezt a jelzést olyan helyeken találja, Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

A Műszerfal áttekintése

A Műszerfal áttekintése X-Road Teljes áttekintés 1. Akkumulátor, biztosíték, szerszámkészlet 2. Hátsó féktartály 3. Rúgóstag 4. Tanksapka 5. Gázkar 6. Első féktartály 7. Műszerfal 8. Első fékkar 9. Alvázszám 10. Típusazonosító

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg

Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Jármű-azonosító adatok Jármű-azonosító adatok Kérjük, hogy a jármű-azonosító adatait rögzítse és gondosan őrizze meg Alvázszám Az alvázszám a központi csővázon található a belső lábvédő idom mögött, melynek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650

KEZELÉSI UTASÍTÁS. 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650 KEZELÉSI UTASÍTÁS 3 W-650 Benzinmotoros háti permetező Az eredeti kezelési utasítás fordítása 3W-650 TARTALOM MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ... 3 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK... 3 LEGFONTOSABB ALKALMAZÁSOK... 6 A SZERKEZET

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a

Ne használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a kárt okozhat. Tilos Tilos "Tilos a termék szétszedése""tilos a terméket nedves területen használni" "Nedves kézzel használni tilos" Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SM281 SCUD GT-505 SPINNING KERÉKPÁR A fenntartható fejlődés elvei szerint, a felszerelés bármikor módosítható előzetes figyelmeztetés nélkül. Ez csak a terméktől függ. Használata előtt

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Explorer 2T-4T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ VEZETŐ ÉS UTASA A motorkerékpár egy vezető és egy utas részére készült, de mindig csak a Magyarországon érvényben lévő jogszabályoknak megfelelően lehet használni. A jármű össztömege

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó J15 FORM NO. 769-01834F jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 18 24 30 37 43 49 55 61 69 77 86 93 100 Magyar Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében.... 4 Kicsomagolás/összeszerelés....

Részletesebben

Használati útmutató TORNÁDÓ. Elektromos kerékpárcsalád

Használati útmutató TORNÁDÓ. Elektromos kerékpárcsalád Használati útmutató TORNÁDÓ Elektromos kerékpárcsalád Előszó Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a Tornádó elektromos kerékpárt választotta. Kérjük, hogy tartsa be a használati útmutató előírásait, hogy

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Peugeot 407 tárcsafék hátsó A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Peugeot 407 autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést Engedje ki teljesen a kéziféket.

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

AB Vertical kockahasgép

AB Vertical kockahasgép HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és tartsa meg jövőbeli használatra is. Izomcsoportok, melyeket az AB Vertical a legjobban megmozgat: 1. A

Részletesebben

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h Nitro Rollátor Használati utasítás www.gyogyaszati.hu MEDIGOR www.gyogyaszat i.h u Rollátor részei 3 1 4 2 6 5 7 12 8 11 10 9 1. Markolat 2. Állítható kormányrúd 3. Foganytyú fényvisszaverõje 4. Fékkar

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( ) Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza

Részletesebben

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u. 45. www.mediped.hu

Ultraviola cipő fertőtlenítő. Használati utasítás. H-2151 Fót József Attila u. 45. www.mediped.hu Ultraviola cipő fertőtlenítő H-2151 Fót József Attila u. 45. www.mediped.hu Használati utasítás FONTOS BI TONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Mielőtt használnál ezt az elektromos készüléket, különösen, ha gyerek is

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: Útmutató: Volkswagen Polo IV A cserét a következő sorrendben végezze: 1 A szűrőt az olajjal együtt cserélje. Viseljen kesztyűt, hogy ne kerüljön a kezére forró folyadék. Álljon az autóval a szerelőakna

Részletesebben

Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. Ha a

Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. Ha a BOZÓTVÁGÓ HU Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. Ha a terméket továbbajándékozza valakinek, mellékelje hozzá az útmutatót is. A gyártó

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató

BENZINES GENERÁTOR. (áramfejlesztő) Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használati útmutató BENZINES GENERÁTOR (áramfejlesztő) HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. CZ 2

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt

Megjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt Kezelési instrukciók Mindig tartsa szem előtt a kezelési utasítás Fontos megjegyzések -ben leírtakat. A készülék helyes kezelésért a jármű tulajdonos tartozik felelősséggel. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A készülék

Részletesebben

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai

Részletesebben

Bevezetés. Használati útmutató. Gratulálunk az AQbike elektromos robogójához!

Bevezetés. Használati útmutató. Gratulálunk az AQbike elektromos robogójához! Bevezetés Használati útmutató Gratulálunk az AQbike elektromos robogójához! Kérjük, szánjon rá időt és ezt a kezelési útmutatót alaposan olvassa át, ismerje meg a termék jellemzőit. Ez a kézikönyv ismerteti

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

ÚTMUTATÓ AUTÓSOKNAK A BIZTONSÁGOS KÖZLEKEDÉSHEZ KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK VEZETÉS- TECHNIKAI KISOKOS

ÚTMUTATÓ AUTÓSOKNAK A BIZTONSÁGOS KÖZLEKEDÉSHEZ KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK VEZETÉS- TECHNIKAI KISOKOS ÚTMUTATÓ AUTÓSOKNAK A BIZTONSÁGOS KÖZLEKEDÉSHEZ KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK VEZETÉS- TECHNIKAI KISOKOS MIELŐTT ELINDULNÁNK Ellenőrizzük a lámpák és a fékek működőképességét! A tolatólámpa, illetve a féklámpa

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21

Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer. Felhasználói Kézikönyv SK21 Egyirányú motorkerékpár riasztó rendszer Felhasználói Kézikönyv SK21 Figyelmeztetések 1. A rendszer telepítését csak képzett szakember végezheti. 2. A telepítés elkezdése előtt ellenőrizze a motorkerékpár

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Tilos az értékesítése! www.jawamoped.hu. BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus

Tilos az értékesítése! www.jawamoped.hu. BABETTA se. egédmotorkerékpár 210, 225 típus BABETTA se egédmotorkerékpár 210, 225 típus HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GYÁRTÓ: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ a BABETTA 210, 225 típusú mopedhez ZMV KOVA MOTOR, a. s. 946 03 KOLÁROVO SZLOVÁKIA TARTALOM: Bevezető Műszaki

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

A cserét a következő sorrendben végezze:

A cserét a következő sorrendben végezze: TOYOTA YARIS XP10 tárcsafék első fékbetét csere A cserét a következő sorrendben végezze: 1 Toyota Yaris XP10 autóján párban cserélje a fékbetéteket mindkét tengelyen. Ez biztosítja a hatékony fékezést

Részletesebben

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW6451 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (FIG. A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Holder Easy Mount HH /2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé

Részletesebben

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi.

P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Használati utasítás P 520D P 525D Olvassa el figyelmesen a használati utasítást, és gyœzœdjön meg róla, hogy megértette azt, mielœtt a gépet használatba veszi. Hungarian A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Egyezményes

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben