Használati utasítás BEMUTATKOZÁS BEMUTATKOZÁS. A készülék szétnyitása és töltése. Az alkalmazás telepítése. Párosítás és csatlakoztatás.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás BEMUTATKOZÁS BEMUTATKOZÁS. A készülék szétnyitása és töltése. Az alkalmazás telepítése. Párosítás és csatlakoztatás."

Átírás

1 Használati utasítás BEMUTATKOZÁS BEMUTATKOZÁS A készülék szétnyitása és töltése Az alkalmazás telepítése Párosítás és csatlakoztatás Halkeresés Szonár működési tudnivalók Kezdő képernyő Fő képernyő Intelligens képalkotás: Részletes üzemmód Menü Naptár Kamera Időjárás Jegyzetek Térkép Megosztás Beállítások Kompatibilitás Ábrája Karbantartás Specifikációk file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 1/24

2 HIBAKERESÉS KAPCSOLAT GARANCIA JOGI INFORMÁCIÓK BEMUTATKOZÁS Köszönjük, hogy megvásárolta a Deeper-t. Reméljük, épp olyan örömére szolgál majd használata, mint amilyen öröm volt számunkra annak kifejlesztése. Kérjük, szánjon időt a használati utasítás figyelmes elolvasására, mely során részletesen megismerkedhet mind a készülékkel, mind a hozzátartozó alkalmazással. Tippeket, tanácsokat kaphat továbbá ahhoz, hogy a legtöbbet hozhassa ki a Deeper tudásából. A szövegben kis ikonokkal jelezzük, hogy milyen típusú információt talál ott: Ez az ikon hasznos tanácsot ígér a Deeper használatában. Ez az ikon biztonsági tudnivalóra, vagy hasonló fontosságú információra hívja fel a figyelmet. BEMUTATKOZÁS A készülék használata előtt győződjön meg arról, hogy figyelmesen elolvasta a használati útmutató végén található biztonsági tájékoztatót! Ebben a fejezetben lépésről-lépésre tájékoztatjuk Önt a teendőkről, a kicsomagolástól egészen a horgászatig. A gyártó, a Friday Lab Inc., folyamatosan fejleszti termékét, így a használati útmutatóban levő illusztrációk eltérhetnek a tényleges terméktől, de a működési elv minden esetben ugyanaz. A naprakészséghez, kérjük, tanulmányozza majd az alkalmazás frissítésekor megjeleníthető elektronikus tájékoztatót! A készülék szétnyitása és töltése 1. Mielőtt szétnyitja a Deepert, győződjön meg róla, hogy az teljesen száraz legyen. 2. Szétnyitáshoz, csavarja a gömb felső felét az óramutató járásával ellentétes irányba. 3. Csatlakoztassa a mellékelt töltő kábelt a készülékhez. 4. A töltő kábelt csatlakoztassa a hálózatba, vagy gépjárműve, akkumulátora szivargyújtó csatlakozójába. 5. A kijelző villogó narancsszínnel jelzi a töltés állapotát. Minél intenzívebb a villogás, file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 2/24

3 annál erősebb a töltés. A feltöltött állapotot a fény zöldre váltása jelzi. Amennyiben piros fény világít, a Deeper-nek javításra van szüksége. Kérjük, ez esetben a Garancia és Szerviz fejezetben foglaltak szerint járjon el. A lítium-ion akkumulátor nem tölthető 3 C (37.4 F) fok alatt. Ha a töltésvisszajelző kék fénnyel világít, túl hideg van a Deeper töltéséhez. Figyelem, a készülék akkumulátora töltetlen állapotban kerül forgalomba. Az akkumulátor teljes kapacitásának eléréséhez, az első töltés alkalmával teljesen töltse fel az akkumulátort! A feltöltés időtartama körülbelül 2 óra. A lítium-ion akkumulátor akárhányszor tölthető anélkül, hogy élettartama csökkenne. A töltés megszakítása szintén nem károsítja az akkumulátort. A töltő feszültségének meg kell egyeznie a Deeper adattábláján levő értékkel. Töltés után, ha hosszabb ideig nem használja a töltőt, csatlakoztassa azt le a hálózatról. A teljesen feltöltött Deeper körülbelüli működési ideje 4 óra a 290 khz-es frekvencia használatával. A készülék beépített akkumulátora élettartamának meghosszabbítása érdekében, ne hagyja azt sokáig lemerült állapotban. Még ha nem is használja készülékét, akkor is legalább 3 havonta töltse fel akkumulátorát. A Deeper-ben használatos lítium-ion akkumulátorok helytelen használat esetén veszélyesek lehetnek. Győződjön meg arról, hogy minden esetben a használati utasítás végén levő biztonsági tájékoztató alapján jár el. Soha ne töltse a Deepert, amíg az vízben van. Óvja a nedvességtől az akkumulátortöltőket, beleértve az autós és mikro USB töltőt, valamint az USB portot. Az alkalmazás telepítése file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 3/24

4 1. Olvassa be a készülék csomagolásán levő QR kódot, vagy menjen fel a Google Play, vagy az App Store online boltjába, és keressen rá a Deeper alkalmazására. 2. Telepítse az alkalmazást, követve a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha még nem a horgászat helyszínén tartózkodik, de szeretné kipróbálni, mit tud majd az alkalmazás, kapcsolja be a programot, menjen a Beállításokra és válassza a Szimulátor menüpontot. Itt az alkalmazás majd összes programja elérhetővé lesz, beleértve a halradar funkció képernyőn történő megjelenítését is, úgy, ahogy az majd élesben, horgászat közben megjelenik. Lapozzon a 3.11 ponthoz 36. oldalon, hogy készüléke kompatibilitását ellenőrizze. Kompatibilitás. Párosítás és csatlakoztatás Az első használat előtt Deeper-jét párosítani kell mobil telefonjával, vagy tablet-jével, a következők szerint: 1. Győződjön meg róla, hogy készüléke vagy töltés alatt áll, vagy vízbe van merítve, tehát automatikusan be van kapcsolódva. 2. Kapcsolja be mobil készülékén a Bluetooth adatátvitelt. 3. Válassza a Deeper-t a Bluetooth beállításában és párosítsa eszközével. Figyeljen rá, hogy a két készülék ne legyen egymástól 10 méternél nagyobb távolságra a párosítás során. 4. Ha a kapcsolat sikeresen létrejött, térjen vissza az alkalmazásba. A Deeper-t csak egyszer kell mobil eszközéhez párosítani, ugyanakkor bizonyos készülékeknél előfordulhat, hogy a párosítás után külön kell a két eszköz között a kapcsolatot létrehozni. Több Deeper-t is párosíthat egyszerre készülékéhez, majd a Beállítások menüpontban (Lapozzon a 3.10 ponthoz 32. oldalon) kiválaszthatja, melyikhez csatlakozzon az alkalmazás. Ugyanakkor egyszerre csak egy Deeper készülék használható. Beállítások). Ha mindez megtörtént, készüléke készen áll a horgászatra. Mielőtt vízbe dobná, rögzítse a Deeper jeladót horgászzsinórja végére, ahogy a 3.4 pontban láthatja. Halkeresés. file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 4/24

5 Halkeresés 1. Győződjön meg róla, hogy a jeladó szorosan össze van csavarozva, és a damil rögzítési pontok, az ábra szerinti egy vonalban helyezkednek el. 2. Helyezzen be egy rögzítő csavart abba a rögzítő pontba, amely alkalmas lesz arra, ahogyan készülékét használni szeretné, majd ütközésig feszítse a csavart a helyére. 3. Biztonságos kötést használva, kösse fel a Deeper- t a rögzítő csavarnál, horgász zsinórja végére. 4. Dobja be a jeladót a radarozni kívánt helyszínre. 5. Indítsa el az alkalmazást, és már kezdődhet is a halkeresés. 6. Vontassa vissza a jeladót nagyobb terület átvizsgálásához, vagy hagyja a helyén egy fix pont folyamatos ellenőrzéséhez. (pl. etetés felett). Figyeljen arra, hogy megfelelő szakítószilárdságú damilt, és biztos kötést használjon. Arra is ügyeljen, hogy horgászbotja dobósúlya elegendő legyen a Deeper használatához. Ellenkező esetben nemcsak a Deeper-t veszítheti el, de a helytelen használattal, másnak anyagi kárt, személyi sérülést is okozhat. A Deeper mozgatásakor győződjön meg arról, hogy azt finoman húzza a víz felszínén, nehezebb oldalával a meder felé, mert így kaphatja a legpontosabb radarképet. Szonár működési tudnivalók 1. A Deeper két különböző frekvencián üzemelhet (Dual Beam). A precíz, keskenyebbik sugár (15 fok, 290kHz), nagy pontosságú megjelenítését adja a halaknak, a meder formájának és szerkezetének, a szélesebb sugár pedig (55 fok, 90kHz), nagyobb tartományban látja a halrajokat, többet mutat a mederből és annak szerkezetéből. Általában érdemes a szélesebb (90 khz) frekvenciát használni, ha halakat keresünk, de file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 5/24

6 azok helyzetéről, és a meder szerkezetéről a keskeny (290 khz) frekvenciára való átkapcsolással láthatunk pontosabb képi információt. Alapbeállításként a Deeper a 290 khz-es frekvenciát használja, mert ez az akkumulátort is jobban kíméli. Kezdő képernyő Első alkalommal, amikor elindítja az alkalmazást, a kezdő képernyőre jut. Ez a Deeper kapcsolati státuszát mutatja meg, és lehetőséget biztosít, hogy a következők közül válasszon: A "Vásárlás" gomb a Deeper forgalmazójának webshopjába visz, ahol megvásárolhatja a Deeper-t magát, (amennyiben ezt még nem tette meg), vagy kiegészítőket és más kapcsolódó termékeket. A "Párosítás" gomb, lehetőséget biztosít arra, hogy több Deeper-t is mobil telefonjához, vagy tablet-jéhez párosítson. A "Használati útmutató" gomb, a készülék elektronikus használati kézikönyvéhez visz. A "Bemutató" gomb, a fő alkalmazási képernyőt nyitja meg, elérhetővé téve az alkalmazás összes tulajdonságát, megmutatva a program működését a képernyőn a Deeper működése közben. Természetesen a bemutató programban megjelenő kép nem fog egyezni a valóságban észlelttel. Ugyanakkor érdemes tudni, hogy az ábrázolt kép nem fog mindig egyformán megjelenni mobilon és tablet-en. Fő képernyő file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 6/24

7 Bluetooth jel erőssége Akkumulátor töltöttségi szintjelző A menü megjelenítése és elrejtése Vízhőmérséklet és vízmélység a jeladó alatt Az észlelt hal vízfelszíntől mért mélysége Automatikusan szabályozott mélységi skála A hal pozíciója és megközelítő mérete Meder megjelenítése A Fő képernyő jeleníti meg a szonárképet. Megmutatja a halak elhelyezkedését, viszonylagos méretüket, és a meder formáját a jeladó alatt. A képernyő jobb oldalán mindig a frissített kép jelenik meg. Ahogy a képernyő legszélén feltűnik a legutolsó letapogatás képe, az előre tolja az előzőt, így mozog mindig a kép jobbról balra. Ugyanígy viselkedik a képernyő, miközben a jeladót vontatja, vagy azt az file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 7/24

8 áramlás viszi. A program tárolja a radarkép-előzményeket, melyet az Előzmények gombbal hívhat elő. Az előzményeket manuálisan görgetheti, és kérdezheti le az utolsó 15 perc történéseit. Ez az intervallum a Beállításokban módosítható is. A rendszer hangjelzéssel figyelmeztet, ha hal tűnik fel a jeladó alatt, vagy ha a beállított értékhez képest hirtelen vízmélység változás történik. A hangjelzés igény szerint kikapcsolható. Villogó zöld jelzés jelenik meg a képernyőn, ha az alkalmazásba adatcsomag érkezik. A hangjelzések használatával vontatás közben folyamatosan észlelheti a halak megjelenését, vagy a vízmélység hirtelen változásait. Hasznos lehet ez a funkció akkor is, ha a jeladót folyamatosan egy ponton tartja, mert a képernyő nézése nélkül is értesül a halak megjelenéséről. Hasznos segítség lehet továbbá a navigálásban is, motoros csónak használata esetén a vízmélység változást jelző hangjelzés segítségére lehet a zátonyra futás elkerülésében is. Intelligens képalkotás: Részletes üzemmód 1. A Deeper - Okos halradar segít meghatározni, hogy a meder kemény vagy puha. Amikor a radarhullámok visszaverődnek a fenékről, a kemény meder erősebb jelet ver vissza, mint a puha. Az okos eszköz képernyőjén ezek a jelek ennek megfelelően más színnel jelennek meg. Narancssárga a legerősebb jel (tehát a legkeményebb meder rész), barna a közepes és fekete a leggyengébb jel. A meder adja a legerősebb jelet, és ezért ez a legintenzívebb színű. Képe, a képernyő alján futó folyamatos, intenzív színű vonal. 2. A szoftver magas érzékenységű algoritmusa lehetővé teszi, hogy a radar a lágy, növényi részeket is felismerje Ezek a visszaverődések zöld színben jelennek meg a file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 8/24

9 kijelzőn. 3. A képernyő felső része mentén egy kék színű csík jelzi a vízfelszínt, amelyben esetleg színes foltok jelennek meg. Ez felszíni zavar, amely lehet hullámok, vagy bármi más által okozott radarhullám-interferencia a víz felszínén. 4. A Deeper - Okos halradar a legújabb technológiát alkalmazza a mederszerkezet értelmezéséhez. Megjeleníti a halakat, az eltérő struktúrájú és vízhőmérsékletű részeket, ugyanakkor fontos tudni, hogy a mederközelben lévő nagy halrajok, vagy sűrű struktúrák befolyásolhatják a vízmélység mérésének pontosságát. 5. A Fish ID opció lehetővé teszi, hogy halakat találjon a tényleges szonár adatok alapján, vagy a tényleges adatok és a halszimbólum kombinációjával. A hal ikonok három különböző méretben jelennek meg, a méretük alapján történő jelvisszaverődés szerint. A tényleges hal jelek, nem adják vissza tökéletesen a hal formáját, annak megjelenítése függ a jeladó sebességétől, a hal helyzetétől és más egyéb tényezőktől is. 6. A készülék a jeladó sebességétől és a halak számától függően, különböző méretű és formájú "felhőként" ábrázolja a halrajokat. 7. Amikor a radarjelek visszaverődnek a fenékről, a kemény meder erősebb jeleket produkál, mint a puha. Emiatt esetenként, a vízfelszín és a meder képe között, a meder szellemképe jelenhet meg kemény meder megjelenítése esetén, lágy mederszerkezetkor a szellemkép halvány, vagy meg sem jelenik. 8. Minden frekvencián érzékenység szabályozza, hogy mennyi részlet jelenjen meg az okostelefon vagy a tablet kijelzőjén. Az érzékenység növelésével több jelenik meg a kishalakból, de a vízközt levő szennyeződésből is. Nagyon tiszta vízben, vagy nagy mélység esetén, a magasra állított érzékenység kevesebb visszaverődést produkálhat. Az érzékenység csökkentésével eltüntethetjük a képről a zavaros vízben jelentkező szennyeződés felesleges jeleit. Ugyanakkor, ha túl alacsonyra állítjuk be az érzékenységet, a halakról visszaverődő hullámok képét is megszüntetjük. Menü file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 9/24

10 A Főképernyőről a Menü gomb segítségével a következő alkalmazásokhoz juthat: Naptár amely alapfunkciója mellett holdfázisokat és az ezzel kapcsolatos, a kiválasztott horgászhelyen levő kapási esélyt mutatja meg. Kamera - mellyel az alkalmazásból való kilépés nélkül örökítheti meg fogását. Időjárás mely a kiválasztott horgászhelyről ad aktuális és előre jelzett meteorológiai adatokat. Horgásznapló melyben fogási naplót vezethet, megjegyzésekkel, képekkel. Térkép melyen aktuális pozícióját láthatja, és melynek segítségével új horgászhelyeket kereshet. Megosztás mellyel azonnal megoszthatja fogása képeit, megjegyzéseit a közösségi portálokon. Beállítások melyben módosíthatja az alkalmazás és a jeladó alapbeállításait. Naptár A Naptárban nemcsak az aktuális holdfázisokat, de az ehhez kapcsolódó kapási esélyt is láthatjuk a horgászhelyen, a napoknál narancssárga körökkel jelölve. Adott napra klikkelve órára lebontott kapási esélyt is láthatunk. Minél több pötty színezi az adott időpontot, annál nagyobb az esélye a kapásnak. Amennyiben készüléke GPS-szel van szerelve, a Naptárban aktuális pozíciójához kapcsolódó információk jelennek meg. A keresőbe ütött más helyszíneken, vagy korábban elmentett helyeken is ellenőrizheti az aktuális kapási kedvet, sőt jelenlegi helyzetét is hozzáadhatja a listához. A Naptárhoz adott pozíciók megjelennek a Térkép menüben is, mint elmentett horgászhely. Elmentett hely keresése file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 10/24

11 Elmentett helyek listája Helyek hozzáadása Kamera A Kamera funkció lehetővé teszi, hogy az alkalmazás elhagyása nélkül fotókat készítsen, és azokat elmentse, jegyzetekkel kiegészítve. Csak lője be célpontját és klikkeljen az ikonra. Vakuját is használhatja, ikonjára kattintva. A kép elkészülte után azt elnevezheti, leírást adhat hozzá, és elmentheti. Készíthet újabb képeket, vagy törölheti a korábban készülteket. Az elmentett új fotó megjelenik a Jegyzetekben is, kiegészülve címével, megjegyzéssel, dátummal és az elkészítésekor adott időjárási viszonyokkal. Ha GPS-szel is rendelkezik mobil eszköze, a kép mellett az elkészítés helyszíne is megjelenik. Fénykép készítése Vaku ki- és bekapcsolása A fénykép megosztható a közösségi portálokon is a Jegyzeteken keresztül. file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 11/24

12 Időjárás Az Időjárás funkció aktuális időjárási és bizonyos helyekre szóló előrejelzési adatokkal látja el Önt, kiegészítve olyan hasznos információkkal, mint a nap- és holdkelte, -nyugta ideje. Ha tablet-e van, egy klikkeléssel adott napra szóló pontos előrejelzést is kérhet. Amennyiben készüléke GPS-szel van szerelve, az Időjárásban aktuális pozíciójához kapcsolódó információk jelennek meg. Megadott helyszíneken is ellenőrizheti az időjárást a keresőt, vagy korábban elmentett helyszíneket használva, sőt jelenlegi helyzetét is hozzáadhatja a listához. A Naptáron keresztül hozzá adott pozíciók megjelennek a Térkép menüben is, mint elmentett időjárási pont. Elmentett hely keresése Elmentett helyek listája Helyek hozzáadása file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 12/24

13 Jegyzetek A Jegyzetek-ben naplót vezethet az adatbázisba került fogásokról, melyek egy könnyen áttekinthető naptárban jelennek meg. Az adatokat tartalmazó napok narancsszínű kiemeléssel jelennek meg. Az adott napra kattintva megnézheti annak tartalmát, vagy új bejegyzést hozhat létre. Ha egy naphoz több fogás is van rendelve, a folytatást legördítve nézheti meg. Új adatok bevitelekor elnevezheti, megjegyzésekkel láthatja el azt, a kamera ikonra kattintva pedig fotóval is egészítheti ki a tartalmat. A jegyzet tartalmazza majd az aktuális időjárási viszonyokat létrehozása idején, és ha van aktivált GPS-e, akkor pozícióját is. Jegyzetének összes beírását megtekintheti, vagy teljesen el is távolíthatja azt, szerkesztés, vagy éppen megosztás közben, ha rákattint a mellettük lévő ikonra. Jegyzet lista (tablet) Adatok hozzáadása (okostelefon) Adatok hozzáadása (tablet) Jegyzet lista (okostelefon) Térkép file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 13/24

14 A Google és a Google logo a Google Inc. bejegyzett márkanevei, engedéllyel használva. GPS-szel rendelkező készülék esetén a Térkép funkcióban az aktuális pozíciója nyílik meg. Benne a szokásos módon nézelődhet, kereshet érdeklődése szerint, nagyítva, kicsinyítve, úsztatva a képet. Ha elveszett a térképen, alapértelmezve mindig a saját pozíciója található. Választhat térkép, vagy műholdkép között, a térkép bal oldalára kattintva. Új helyszíneket a keresőmezőben kereshet, vagy választhat a már korábban hozzáadott helyszínek listájából. A helyszínek típus szerint vannak kategorizálva, amelyből minden alkalommal Ön is választhat, amikor egy új helyszínt ad a többihez. A térkép jobb oldalán levő nyílra kattintva szűrheti is a térképen megjelenő típusokat, ha kikapcsolja az elrejteni kívánt típusok kijelölését. Hely keresése Helyek listája Aktuális hely Hely hozzáadása Megosztás file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 14/24

15 Az alkalmazás Megosztás funkciója lehetővé teszi, hogy gyorsan posztolhasson ki képeket és kommenteket a közösségi portálokon. A kamera ikonra kattintva, és követve a Kamera menüben leírtakat, elkészítheti fényképét. Ha a megadott mezőbe mellé írta kommentjét, válassza ki a használni kívánt közösségi portált, ahol megjelentetni szeretné azt. Az ezen a funkción keresztül megosztott tartalmak nem jelennek meg a Jegyzetekben. A rendelkezésre álló közösségi hálózatokért (Lapozzon a 3.10 ponthoz 32. oldalon).( Beállítások). Képrögzítés Beállítások A Beállításokban igényei szerint konfigurálhatja a Deeper alkalmazását. ÁLTALÁNOS BEÁLLÍTÁSOK A Mértékegységekben a mélységmérés és a hőmérséklet mértékegységét választhatja ki, ami lehet méter (m), láb (ft), vagy öl (ftm). A Frekvencia opcióban a két különböző 290 vagy 90 khz frekvencia közül választhat. A Mélység riasztás hangjelzéssel figyelmeztet, ha a víz mélysége a beállított érték alá, vagy fölé megy. A Minimum mélység beállításakor a készülék akkor jelez, ha a víz tényleges mélysége a jeladó alatt ez alá az érték alá sekélyedik. A Maximum mélység beállításakor a készülék akkor jelez, ha a víz tényleges mélysége a jeladó alatt ez alá az érték alá mélyül. file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 15/24

16 A Hal riasztás ki- és bekapcsolható jelzése akkor kap szerepet, amikor a jeladó alatt bizonyos méretű hal bukkan fel. A hangjelzést külön állíthatja be kicsi, közepes- és nagyméretű halakra. A ki- és bekapcsolható Hal mélység megjelenítés a hal ábra felett megjelenve tájékoztat az észlelt hal helyzetéről. Az Előzményekben beállíthatja, hogy milyen idő intervallumban szeretné lekérni az előzményeket. A Fényerő szabályozásban, készüléke fény erejét állíthatja be. A Szimulátor üzemmódban szimulációs programot kapcsolhat, amellyel a fő képernyőn, a jeladó csatlakoztatása nélkül is tanulmányozhatja készüléke működését. DEEPER A Deeper Intéző opció lehetővé teszi, hogy beállítsa a Deeper párosításait. A párosítás menetéről Lapozzon a 2.3 ponthoz 8. oldalon. Párosítás és csatlakoztatás. KÖZÖSSÉGI MEGOSZTÁS BEÁLLÍTÁSOK Közösségi megosztó portálok beállításai: Itt állíthatja be, hogy melyik közösségi portálon szeretné témáit megosztani. Ki- és bejelentkezhet, megoszthat. A következő portálokhoz csatlakozhat: Facebook Twitter Google+ HASZNÁLATI Használati útmutató: itt nyílik meg a készülék elektronikus használati útmutatója. A programban találunk információt az alkalmazás verziószámáról is. MENTÉS Lehetővé teszi, hogy összegyűjtött adatairól biztonsági mentést készítsen háttértárolóba mentve. A Jegyzetekben szereplő teljes adatmennyiség mozgatható (bejegyzések, fényképek, hozzáadott helyszínek és beállítások). Mentés importálása (visszatöltés). Mentés exportálása (eltárolás). Kompatibilitás file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 16/24

17 A Deeper a következő mobil készülékekkel és tabletekkel kompatibilis: ios operációs rendszer Mihez készült ios Verzió ipad (4. generáció), ipad (3. ios 5.0 és későbbi verziók generáció), ipad 2, ipad iphone 4S, iphone 4, iphone 3GS ios 5.0 és későbbi verziók iphone 5 ios 6.0 és későbbi verziók ipad mini ios 6.0 és későbbi verziók iphone 5s, iphone 5c ios 7.0 és későbbi verziók ipad air ios 7.0 és későbbi verziók A Deeper a következő feltételeknek megfelelő Androidos rendszerekkel kapcsolható össze: Android operating system Készülék Android OS verzió Képernyő méret Okostelefonok 2.3 és későbbi verziók mdpi-normal, hdpinormal, xhdpi-normal Tablet-ek 3.0 és későbbi verziók mdpi-xlarge A Friday Lab,. a Deeper fejlesztője folyamatosan keményen dolgozik azon, hogy minél több készüléket és szoftvert vonjon be a kompatibilitásba, de ha Önnek egyedi szoftverekkel telepített, vagy illegálisan átalakított (pl. feltört szoftverű iphone) készüléke van, abban az esetben nem biztos, hogy a szabályos felhasználásra készült alkalmazás rendesen fog működni. A Deeper-rel kapcsolható készülékek listája folyamatosan frissül, így ha az aktuális listán éppen nem is találja készülékét, ne essen kétségbe, valószínűleg az is hamarosan felkerül rá. Ha Önnek mégis olyan eszköze van, amit többszöri frissítés után sem talál meg a kompatibilitási listán, kérjük, tájékoztassa a forgalmazót, hogy mi is tudhassunk róla. Ábrája 1. Rögzítési pontok 2. Rögzítő csavar 3. Szigetelés 4. Antenna 5. Mikro USB csatlakozó 6. LED kijelző 7. Szonár aktív része 8. Vízzárásos kontaktkapcsoló Karbantartás A Deepert, minimális karbantartási igényre tervezték. Élettartalma meghosszabbításához azért érdemes odafigyelni a következőkre: file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 17/24

18 Ellenőrizze rendszeresen a jeladó narancssárga szigetelésének állapotát. Ha a szigetelés sérült, azonnal cserélje ki. Minden használat után törölje teljesen szárazra a jeladót. Rendszeresen távolítsa el a készülékre tapadt szerves vagy szervetlen szennyeződéseket. Kerülje a műanyagokat oldó szerekkel történő tisztítást. Fagypont alatt történő alkalmazásnál mindig törölje le a jeladón képződött jeget, különösen a vízvonal alatti részen, elkerülendő a téves jelek kialakulását. A Deeper akkumulátora mindig legyen feltöltve. Még ha nem is használja készülékét, akkor is legalább 2 havonta töltse fel akkumulátorát. Győződjön meg a felől, hogy betartja a biztonsági tájékoztatóban leírtakat. Specifikációk Készülék átmérő Súlya Kapcsolat Bluetooth elméleti hatótáv Min/max.mélységmérés Anyaga Ajánlott üzemeltetési hőmérséklet Szonár típus Frekvencia/Látószög Áramforrás Hálózati csatlakozó 6.5 cm (2.55 inch) 100 g (0.22 lb) Vezeték nélküli Bluetooth ~50 méter (160 láb) Max. ~40 méter (130 láb) / Min. ~0.5 méter (2 ft) Vízbiztos ABS műanyag Celsius fok Két sugaras 290 khz / 90 khz, 15 és 55 fok Újratölthető lítium polimer,3,7 V 110 V ~ 240 V mikro USB kábel HIBAKERESÉS Mielőtt készüléke meghibásodására gyanakodna, kérjük, olvassa el a leggyakrabban előforduló, általában a helytelen használatra visszavezethető meghibásodási lehetőségeket. Ezek a következők lehetnek: Kérdés: Az alkalmazás nem csatlakozik a Deeper jeladóhoz, ahogy az állapotjelző mutatja Válasz: A Deeper jeladó egyszerűen nincs bekapcsolva, vagy nem merült vízbe. Helyezze vízbe, és az automatikusan csatlakozni fog. Válasz: Az is lehet, hogy az akku van lemerülve. Csatlakoztassa rá a töltőre (Lapozzon a 3.1 ponthoz 4. oldalon) és az automatikusan csatlakozni fog. Horgászathoz várja meg a teljesen feltöltött állapotot.( A készülék szétnyitása és töltése) Válasz: Lehet, hogy a jeladó nincs párosítva mobil eszközével, habár korábban ez megtörtént. Egy esetleges változás a szoftverben (pl. frissítés) felül írja ezt. A hiba elhárításához, párosítsa újra a készülékeket (Lapozzon a 3.3 ponthoz 7. oldalon). ( file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 18/24

19 Párosítás és csatlakoztatás) Válasz: Előfordulhat, hogy mobil eszköze túl távol van a jeladótól, vagy a kettő között valamilyen akadály gátolja a Bluetooth kommunikációt. Hozza közelebb a jeladót, vagy távolítsa el az észlelt akadályt, és az eszköz csatlakozni fog. Válasz: Megtörténhet, hogy a jeladó szárazon maradt, ezért nem kapcsolt be. Ezt okozhatja valamilyen szennyeződés. Tisztítsa meg a jeladót (Lapozzon a 5.1 ponthoz 38. oldalon), majd úgy tegye vízbe. (Ábrája) Kérdés: A készüléken a kép kihagyásokkal jelenik meg Válasz: Valószínűleg a jeladó vontatás közben ugrál a víz felszínén, Vagy túl gyorsan húzza azt, vagy rossz helyre kötötte be a damilt a jeladóba (Lapozzon a 3.4 ponthoz 8. oldalon). Halkeresés. Válasz: Előfordulhat, hogy jeladója túl messze van mobil készülékétől, és a hullámzás periodikusan blokkolja a Bluetooth jelet. Ez esetben hozza közelebb a Deepert. Kérdés: Az Időjárás program nem csatlakozik az internetre és nem ad előrejelzést. Válasz: Az internethez kapcsolódó összes program esetében szükség van az aktív internet kapcsolatra. Ellenőrizze mobil készüléke internet beállításait, akár szolgáltatója hálózatán üzemel, akár egy közeli WI-FI- n keresztül netezik. Érdemes odafigyelni a hálózati lefedettségre, lehet, hogy horgászat közben kiment a lefedett területről. Kérdés: A Térkép menüben a térkép üres, csak a jelenlegi és elmentett pontjaimat mutatja. Válasz: Lásd az előzőeket. Kérdés: Nem működik a megosztás. Válasz: Lásd az előzőeket. Kérdés: A Beállításokban nem tudok csatlakozni a megosztó portálokhoz. Válasz: Lásd az előzőeket. Kérdés: Nem tudom exportálni és importálni adataimat a háttér tároló használatakor. Válasz: Lásd az előzőeket. Kérdés: Töltés közben a LED kijelző folyamatosan pirosan világít. Válasz: Az akkumulátor elérte maximális élettartamát. Ezt az akkut nem használhatja többet. Részletekért olvassa el a Garancia és szerviz fejezetet. file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 19/24

20 KAPCSOLAT If you would like to get in touch with us, please use the Contact Us form provided in our website, or us directly at vásárlással kapcsolatos kérdéssel keresse helyi disztribútorát. A Deeper disztribútorok listáját, melynek módosításának jogát fenntartjuk, szintén honlapunkon találja meg. Vissza az elejére GARANCIA GARANCIA Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy megvásárolta a Friday Lab UAB termékét. Reméljük használatával elégedett lesz. Abban a kellemetlen, esetlegesen előfordulható esetben, ha készüléke garanciájának érvényesítésére szorul, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi forgalmazóval, vagy egy hivatalos szervizponttal, vagy forduljon egyenesen a Friday Lab UAB-hoz a elérhetőségen. Hogy felesleges kellemetlenség ne érje Önt, javasoljuk, mielőtt garancia ügyben lépéseket tenne, feltétlenül olvassa át készüléke dokumentációját! Az Ön garanciája Ez a garancia az Ön Friday Lab UAB termékére vonatkozik, amennyiben a készülékhez mellékelt tájékoztató szerint, azt olyan helyen vásárolta, melyre a garancia területi hatálya érvényes.a Friday Lab UAB garantálja, hogy terméke vásárlása napján mind anyagában, mind kivitelezésében hibáktól mentes, és az is marad legalább további egy évig. A garancia levelet kibocsátó Friday Lab UAB felelősséget vállal azért, hogy a garancia levelet és a kísérő okmányokat elfogadják abban az országban, ahol a jogos garanciaigényt érvényesíteni szeretnék. Ha a garancia időn belül a termék anyaghiba vagy helytelen összeszerelés miatt ténylegesen meghibásodik, a Friday Lab UAB vagy annak hivatalos szervizpartnere, a garancia hatálya alá eső területen belül, nem számolva munkadíj, vagy alkatrész költséget, térítési díj mentesen megjavítja, vagy kicseréli a terméket, (a Friday Lab UAB saját döntése alapján) vagy annak meghibásodott részét, a továbbiakban tárgyalt feltételek és korlátozások szerint. A Friday Lab UAB vagy annak hivatalos szervizpartnere jogosult a meghibásodott terméket, vagy annak egy részét új, vagy felújított termékre, alkatrészre cserélni. Minden cserélt termék vagy alkatrész a Friday Lab UAB tulajdonából származik. Feltételek 1. Garanciális igény csak akkor érvényesíthető, ha az a garancia időn belül történik, és az igénylő rendelkezik a vásárlást igazoló eredeti bizonylattal (számla vagy nyugta), amely tartalmazza a vásárlás napját, a termék gyártási számát és az eladó cég nevét. A FridayLab UAB, forgalmazója, vagy annak hivatalos szervizpartnere megtagadhatja az file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 20/24

21 ingyenes javítást vagy cserét, ha a fenti okmányok nem állnak rendelkezésre, vagy azok hiányosak vagy olvashatatlanok. Nem érvényes a garanciajegy, ha azon a gyártási szám olvashatatlan, vagy azt megváltoztatták, kitörölték. 2. A garancia nem nyújt fedezetet szállítási költségre a FridayLab UAB-hoz, forgalmazójához, vagy annak hivatalos szervizpartneréhez és a szállítás közben történő esetleges károk megtérítésére. 3. A garancia nem vonatkozik: a) időszakos karbantartásra és javításra, elhasználódás vagy kopás miatti alkatrészcserére. b) a fogyóeszközökre, (komponensek, amelyeket várhatóan rendszeresen cserélni kell a készülék élettartama alatt, mint például az akkumulátor). c) olyan sérülésre vagy hibára, amely a termék szabálytalan, a kézikönyvben leírtakkal összeegyeztethetetlen használatra vezethető vissza. d) károkra vagy elváltozásokra, melyek a termék helytelen használatára vezethető vissza, mint például: elhanyagolás baleset, túlzott hő, tűz, vegyi anyagok, por, egyéb anyag, rezgés, energia hullámok, a nem megfelelő töltés vagy túltöltés, az áramellátással vagy bemeneti feszültséggel kapcsolatos hibák, sugárzás, elektrosztatikus kisülés beleértve a villámot, más külső erők és hatások. bánásmód, amely a termék fizikai, esztétikai, vagy felületi sérülését vagy elváltozását okozta. a termék nem megfelelő, abnormális, a Deeper használati útmutatóban leírtakkal ellentétes használata. a Deeper használati útmutatójában leírtak figyelmen kívül hagyása. a Deeper használati útmutatójában leírt biztonsági szabályok és előírások figyelmen kívül hagyása a felhasználó országában érvényes, a termékkel műszaki vagy munkabiztonsági szabályokkal összeegyeztethetetlen használat a FridayLab UAB által előírt termékektől eltérő szabványú kiegészítőkkel, perifériákkal és egyéb termékekkel történő használat javítás vagy javítási kísérlet olyan személyek által, akik nem a FridayLab UAB-hoz, a forgalmazóhoz, vagy annak hivatalos szervizpartneréhez tartoznak készülékmódosítások, vagy alkalmazások a Friday Lab UAB korábbi írásbeli engedélye nélkül, beleértve: a) a készülék feljavítása a kezelési kézikönyvben leírt adatok és tulajdonságokon túl, vagy b) a készülék módosítása a használati hely országos vagy helyi, műszaki vagy biztonsági szabványai szerint, ha az, más ország, mint ahova a készüléket eredetileg tervezték és gyártották. ha a készülék akkumulátorának töltési ciklus meghaladta a 300-at, (nyilvántartva a memóriában). Felhívjuk figyelmét, hogy ebben az esetben az akkumulátort saját file:///c:/users/dell/appdata/local/temp/rar$exa0.764/manual/index_hu.html 21/24

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Forgalmazza: Trinexus Aqua Hajósboltok http://www.trinexus.hu

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Forgalmazza: Trinexus Aqua Hajósboltok http://www.trinexus.hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Forgalmazza: Trinexus Aqua Hajósboltok http://www.trinexus.hu TARTALOMJEGYZÉK 1. Bemutatkozás.. 3 2. Kezdő lépések 3 2.1. A készülék szétnyitása és töltése 4 2.2. Az alkalmazás telepítése

Részletesebben

Használati utasítás. Bevezetés. Kezdő lépések. Megnyitás és töltés. Telepítés és Alkalmazás. Csatlakoztatás. Halkeresés. Szonár működési elvei

Használati utasítás. Bevezetés. Kezdő lépések. Megnyitás és töltés. Telepítés és Alkalmazás. Csatlakoztatás. Halkeresés. Szonár működési elvei Használati utasítás Bevezetés Kezdő lépések Megnyitás és töltés Telepítés és Alkalmazás Csatlakoztatás Halkeresés Szonár működési elvei Bejelentkezés Fő képernyő Okos képalkotás : Részletes üzemmód Csónakmód

Részletesebben

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő

EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő EM8690-R1 Vezeték nélküli füstérzékelő 2 MAGYAR EM8690-R1 - Vezeték nélküli füst érzékelő Tartalom 1.0 Bevezetés... 2 2.0 LED indikátor... 3 3.0 Beállítások... 3 3.1 Első használat... 3 3.2 Teszt Mód...

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet!

Részletesebben

Mobileye okostelefon alkalmazás

Mobileye okostelefon alkalmazás Mobileye okostelefon alkalmazás Használati útmutató 1. Bevezetés A Mobileye okostelefon alkalmazás olyan járművel csatlakoztatva működik, melybe telepítették a Mobileye 5 rendszert, hogy figyelmeztessen

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

2.0 Távirányító eleje. 3.0 Riasztás élesítés

2.0 Távirányító eleje. 3.0 Riasztás élesítés EM8621 Távirányító EM8621 Távirányító 2 MAGYAR Taartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 2.0Távirányító eleje... 3 3.0 Riasztás élesítés... 3 4.0

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com

MimioMobile Felhasználói kézikönyv. mimio.com MimioMobile Felhasználói kézikönyv mimio.com 2013 Mimio. Minden jog fenntartva. Az utolsó módosítás kelte: 2013.09.03.. A jelen dokumentum és a szoftver, illetve azok részeinek bármilyen formában és módon

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció)

EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) v EM8660 Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező (2-utas kommunikáció) 2 MAGYAR EM8660 - Vezeték nélküli ajtó/ablak érintkező Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Bejárati ablak/ajtó

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban

Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban Apple ID készítése és vásárlás az AppStore áruházban Ahhoz, hogy bármilyen ios-t használó eszközt tudjunk, rendeltetésszerűen használni szükségünk van egy úgynevezett Apple ID-re. Ennek segítségével jogosultságot

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

WiFi HALRADAR. Használati útmutató

WiFi HALRADAR. Használati útmutató WiFi HALRADAR Használati útmutató Tartalomjegyzék 1 Termék bemutatása... 3 2 A Készülék használatához szükséges előkészületek... 3 2.1 A radar programjának telepítése... 3 2.2 A radar akkumulátorának feltöltése...

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,

Részletesebben

Vezeték nélküli halradar használati útmutató

Vezeték nélküli halradar használati útmutató Vezeték nélküli halradar használati útmutató 1. Termékismertető Ez a rendkívüli termék kifejezetten amatőr és profi horgászoknak készült. A halak helyének felkutatására illetve vízmélység meghatározására

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Rongtel 960 IP. Videó kaputelefon használati útmutató

Rongtel 960 IP. Videó kaputelefon használati útmutató Rongtel 960 IP Videó kaputelefon használati útmutató Telepítés Telepítse kültérit, az alábbi ábra szerint. 1. IP kábel csatlakozó (4 eres átalakító. RJ45 re, mellékelve, tartozék) 2. WI-FI csatlakozó (mikró

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz

HÁLÓZATI BEÁLLÍTÁS. Videorögzítőkhöz I BEÁLLÍTÁS Videorögzítőkhöz Kérjük olvassa át figyelmesen ezt az útmutatót a készülék használata előtt és tartsa meg jövőben felhasználás céljára. Fenntartjuk a jogot a kézikönyv tartalmának bármikor

Részletesebben

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2

Részletesebben

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató

Beszerelés. ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató Beszerelés ConCorde BC 803 tolatóradar Használati útmutató LCD kijelző 1,5 m Szint 1 Biztonságos Zöld 1,1-1,4 m Szint 2 Biztonságos Zöld 0,8-1,0 m Szint 3 Riasztás Sárga 0,6-0,7 m Szint 4 Riasztás Sárga

Részletesebben

A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE

A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE Mielőtt letölti a telepítőprogramot a Letöltések oldalról, kérjük győződjön meg arról, hogy számítógépe megfelel a minimális rendszerkövetelményeknek (operációs rendszer,

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon Ismerkedés a MyPal készülékkel Kezelőszervek az előlapon Kezelőszervek az oldalon Kezelőszervek a hátlapon Kezelőszervek a készülék tetején Kezelőszervek a készülék alján A MyPal készülék beüzemelése Mielőtt

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

Az OPN2001 telepítése és használata

Az OPN2001 telepítése és használata Az OPN2001 telepítése és használata Tartalomjegyzék A meghajtó telepítése 2 A scanner csatlakoztatása 3 OPN2001 USB-csatlakozó 3 A scanner leolvasása 3 Az OPN2001 scanner 4 Használat 4 Funkciók 5 Problémamegoldás

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Használati útmutató. Ezcast HDMI Dongle ---Windows PC

Használati útmutató. Ezcast HDMI Dongle ---Windows PC TARTALOM 1. Alapfogalmak... 2 1.1 Indítás... 2 1.2 Kikapcsolás... 3 1.3 Kezdőoldal... 3 1.4 A telepítés... 3 2. Főbb jellemzők... 4 2.1 EZCast... 4 2.2 DLNA... 6 2.3 EZMirror... 6 2.4 A Settings - beállítások...

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Felhasználói leírás. LIFX GLS Gen1. www.lifx.co www.havells-sylvania.com

Felhasználói leírás. LIFX GLS Gen1. www.lifx.co www.havells-sylvania.com Felhasználói leírás LIFX GLS Gen1 www.lifx.co www.havells-sylvania.com Tartalomjegyzék Oldal Rendszerkövetelmények 3 Műszaki adatok 4 Beállítások 5 Vezérlés 6 További fényforrások hozzáadása 7 Fényforrások

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Csavarda mobil áruház

Csavarda mobil áruház Csavarda mobil áruház Használati útmutató Kérjük, hogy mielőtt elkezdené használni a Csavarda mobil áruház alkalmazást, gondosan olvassa végig ezt a segédletet. TARTALOMJEGYZÉK 1. Letöltés 2. oldal 2.

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv NEPTUN-@Napló Felhasználói kézikönyv NEPTUN-@Napló Elektronikus Ellenőrzőkönyv Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Az e-ellenőrzőkönyv általános áttekintése... 4 WEB alkalmazások kezelése...

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

Online naptár használata

Online naptár használata Online naptár használata WEB: https://www.google.com/calendar A Google naptár egy olyan Google-fiókhoz kötött szolgáltatás, melynek használatával a felhasználók egy ingyenes, online rendszerben tárolhatják

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése

TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése TavIRisp (STK500) USB felületű programozó firmware frissítése Felhasználói dokumentáció TavIR-AVR 2008. augusztus 22. 1 / 9 Frissítés A TavIRisp (STK500) programozó belső firmware járulékos programozó

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

Használati útmutató. Gyors start

Használati útmutató. Gyors start 1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben