DREHMO robbanásbiztos hajtóművek

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DREHMO robbanásbiztos hajtóművek"

Átírás

1 DREHMO robbanásbiztos hajtóművek ALKALMAZÁS Folyadékokat, gázokat, szemcsés anyagokat szállító csővezetékekbe épített elzáró és szabályozó szerelvények (gömbcsapok, tolózárak, pillangószelepek) működtetésére évtizedek óta világszerte alkalmazzák a DREHMO hajtásokat. Leggyakoribb alkalmazási területei a következők: energiatermelés, vízkezelés, olaj-és gázkitermelés és feldolgozás, vegyipar, petrolkémia. A hajtóművek a szerelvényeket a mechanikusan beállított véghelyzetekben, illetve közbenső helyzetben leállítják, miközben megakadályozzák a veszélyes nyomatéktúllépést. A véghelyzetek és közbenső helyzetek beállítása különböző jellemzők (a megtett fordulatok száma, nyomaték vagy terhelés) alapján történhet. Léteznek 90 -os és 120 -os részfordulatú hajtások, valamint axiális hajtások is, amelyek a nyomatékot egy lineáris egység segítségével axiális erővé alakítják át. Azokat a hajtóműveket, amelyek olyan üzemekben kerülnek beépítésre, ahol robbanékony gázok vannak jelen, robbanásvédelmi típusvizsgálatnak kell alávetni. A DREHMO hajtások széles választéka a nyomatékra és kimeneti sebességre vonatkozó valamennyi igényt képes kielégíteni. Felszerelhetők a távvezérléshez szükséges nyomaték és helyzetjelző illetve kapcsoló egységekkel. Termékkínálatunk a következő: DREHMO Standard hajtások végállás és nyomaték kapcsolókkal. DREHMO Matic-C hajtások beépített vezérlő egységgel. DREHMO i-matic hajtások beépített intelligens vezérlő egységgel, kívülről történő beállítás lehetőségével, megelőző karbantartási funkciókkal. Többfordulatú hajtások Részfordulatú hajtások Axiális hajtások 26/1.

2 VÉDELMI ELVEK Gáz- és gőzelosztás Alkalmazási főcsoportok Robbanás alcsoport Gázok és gőzök IIC IIB IIA IIA Ammonia Etilalkohol Benzin Acetaldehid Metán Ciklohexán Dízel üzemanyag Etán N-bután N-hexán Propán IIB Városi gáz Etilén Etilén glikol Etiléter Akrilnitril Etilén oxid Hidroszulfit IIC Hidrogén Acetilén Szén diszulfid Hőmérsékleti osztályok T1 > 450 C T C T C T C T C T C Alkalmazási főcsoportok T1 T2 T3 T4 T5 T6 Vedelem elve A hajtómű egységei Motor, vezérlő egység, ház Csatlakozó egység Mérő és jelző elektronika analóg jelátalakítóhoz Üzemeltető vezérlések, hajtott fogaskerekek, végálláskapcsoló fogaskerekek Védelmi elv A belső térben lezajló robbanás nem léphet ki a külső térbe Szikrázó elem és gyújtóképes hőmérséklet nem megengedett Szikrázó elem és gyújtóképes hőmérséklet korlátozva lehetséges Elektrosztatikus töltés, súrlódás és súrlódásból eredő szikrák, forró felületek védelme Gyulladásvédelem típusa Nyomásálló tokozás Fokozott biztonság Belső biztonság Szerkezeti kialakítás Szimbólum Jel Zóna CENELEC IEC EEx d 1 vagy 2 EEx e 1 vagy 2 EEx i 0, 1 vagy 2 EEx c 1 vagy 2 DIN EN DIN EN DIN EN DIN EN DIN EN /2.

3 A HAJTÓMŰ ALKATRÉSZEI Zárt motor (EExd): EMG 3-fázisú aszinkron motor teljesen zárt motorházzal, ami véd a nedvesség és por bejutásától, így extrém környezeti feltételek esetén is alkalmazható. Szigetelési osztály: F. Gyújtószikra elleni védelem módja: nyomásálló tokozás. Hajtómű: Hosszú élettartamú bolygókerék áttétel 2 bemenettel. Teljes élettartamra szóló kenés. Mindenféle beépítési helyzetben működőképes. Kevés alkatrészből álló hajtómű szerkezet. Nagyon könnyen karbantartható. Gyújtószikra elleni védelem módja: szerkezeti kialakítás. Kézikerék: A szükséges kézi működtetéshez. A bolygókerék áttétel lehetővé teszi az átkapcsolás nélküli működtetést. A kézi működtetés bármikor alkalmazható. Motoros működés esetén a kézikerék álló helyzetben marad. TERMÉK JELLEMZŐK DREHMO Standard II 2 G EEx ed ib IIC T4 Hagyományos rendszerekhez, párhuzamos vezetékes jelekhez kifejlesztve. A nyomaték és helyzet meghatározás mikrokapcsolókkal. A köztes helyzetek meghatározása vezetőképes műanyag potenciométerrel és analóg jelátalakítóval történik. Mikrokapcsoló EEx d Potenciométer EEx d Helyzet jeladó EEx i Fűtés EEx d Mechanikai rendszer (c) Elektromos csatlakozó rendszer EEx e DREHMO Matic C II 2 G EEx ed ib IIC T4 A nyomaték és helyzet meghatározás ugyanúgy történik, ahogy a DREHMO Standard hajtóműveknél. Beépített vezérlés a helyi és távműködtetéshez Automatikus fázis korrekció a beindításkor előforduló meghibásodás elkerülése érdekében Funkció kiválasztás DIP kapcsolókkal Bemeneti és kimeneti jelekhez hagyományos vezetékes vagy beépített két vezetékes BUS rendszer a nemzetközi szabványoknak megfelelően (pl. Profibus DP, Modbus, stb.) Vezérlő egység EEx d Csatlakozó egység EEx e 26/3.

4 RÖVID LEÍRÁS DREHMO i-matic II 2 G/D EEx ed IIC T4 Korszerű irányelvek alapján kifejlesztett hajtómű helyi és távműködtetéshez alkalmas beépített vezérlő egységgel. LC grafikus kijelző és nyomógombok. Érintésmentes helyzet és nyomaték mérés DREHMO Combi szenzorral. Egyszerű és gyors programozási lehetőség (LEARN funkció). A Matic C funkciókat beleértve valamennyi beállítás elvégezhető a nyomógombok és a kijelző segítségével, továbbá: Szelep diagnosztika a megelőző karbantartás céljából Fejlett öndiagnosztizáló funkció Infravörös interfész Elektronikus adattábla Adatgyűjtő Vezérlő egység EEx d Csatlakozó egység EEx e ON-OFF többfordulatú hajtóművek A többfordulatú hajtóművek tervezési elve az, hogy a kimeneti kihajtó tengely több teljes (360 -os) fordulatot tesz fordulat/löketes szerelvények működtetésére fejlesztették ki. Elsősorban tolózárak működtetésére alkalmazzák, illetve olyan szerelvényekhez, amelyek a hajtómű kimeneti forgó mozgását menetes szár segítségével lineáris mozgássá alakítják, ami a tolózárakra jellemző. Az ON-OFF többfordulatú (rövid idejű működés S2-10/15 perc) hajtóművek olyan nyit-zár elvű szerelvényeket működtetnek, amelyek havonta mindössze néhány nyitó-záró ciklust tesznek meg. A csatlakozó peremek és a kihajtó tengelyek az EN ISO 5210 vagy a DIN 3210 szabványnak megfelelőek, így illeszkednek valamennyi korszerű szerelvényhez. Igény esetén speciális csatlakozó perem is kérhető. Házméret szerint a többfordulatú hajtóművek névleges nyomatékuk alapján három csoportba sorolhatók: 60 Nm-ig: 30, Nm 250 Nm: 60, 120, Nm 1000 Nm: 250, 500, Nm feletti nyomaték esetén póthajtómű (homlok fogaskerekes vagy kúpkerekes) beiktatása szükséges. ON-OFF részfordulatú hajtóművek A részfordulatú hajtóművek a többfordulatú hajtóművek speciális típusa. A kimeneti kihajtó tengely 360 -nál kisebb elfordulást tesz. Pillangószelepek és gömbcsapok működtetésére szolgál. A hajtóművek általában 90 -os elfordulásra vannak tervezve, de léteznek 120 -os és 180 -os hajtóművek is. A kis hajtóművek (30 119) konstrukciója eltér azokétól a többfordulatú hajtóművekétől, amelyekben egy második bolygóáttétel is van a 90 -os elfordulás biztosításához. A 319-es és ennél nagyobb hajtóműveknél a többfordulatú hajtómű póthajtóművel van kombinálva. A többfordulatú hajtóművek bolygókerekes szerkezetéből eredő valamennyi előny, mint pl. az átkapcsolás nélküli kézi működtetés, a hosszú élettartam, a teljes élettartamra szóló kenés és a többi fent leírt tulajdonság ugyanúgy érvényes a részfordulatú hajtóművekre is. A csatlakozó peremek és a kihajtó tengelyek továbbá a furatos hornyolt csatlakozó hüvely, a négyzetes furat, a diéter mind megfelelnek a vonatkozó szabványok előírásainak, úgy mint DIN EN ISO , ISO vagy a DIN EN ISO Ez azt jelenti, hogy a hajtómű a szerelvényre közvetlenül illeszthető. 26/4.

5 A tartozékok - úgy mint talp, gömbcsuklós kar a pillangószelepek közvetett működtetéséhez valók Nm-nél nagyobb nyomatékigény esetén a többfordulatú hajtóművekhez pót csigahajtómű kapcsolódik. ON-OFF axiális hajtóművek A DREHMO axiális hajtóművek lineáris mozgást igénylő hajtóművekhez használhatóak. A hajtómű a nyomatékot tengelyirányú tolóerővé alakítja át. A szükséges toló- és húzóerő folyamatosan rendelkezésre áll.. A axiális hajtóművek elsősorban csapok működtetésére alkalmasak. A többfordulatú hajtóművek csatlakozó pereméhez rögzített tolóegység egy trapézmenetes szárból, egy metrikus menetes csapból és egy fedélből áll, ami a környezeti hatásoktól védi. A fent leírt változat a hajtómű és a szerelvény közvetlen összeépítésére való, de létezik villás kialakítású változat is, ami olyan pillangószelepek működtetését teszi lehetővé, amelyekhez kialakításukból adódóan 90 -os hajtás közvetlenül nem illeszthető. A axiális hajtóművek lengő felfüggesztése villás kötéssel szintén megvalósítható. Többfordulatú hajtóművek szabályozó üzemmódhoz A szabályozó működésre vonatkozó igény a hajtóművek és szerelvények esetében teljesen eltér a NYIT-ZÁR üzemmódtól. A legfontosabb követelmények: nagy ciklusszám valamennyi alkatrész növelt élettartama a motor kisebb mértékű felmelegedése a fogaskerekek kisebb játéka minimális hiszterézis hátramenet közben minimális késleltetési idő A szabályozó hajtóműveket S4 üzemmódra tervezték. Az S4 üzemmód az alábbiakat jelenti: Megszakító üzemmód az indítási periódusban fellépő motormelegedés figyelembevételével. Ez azt jelenti, hogy 35%-os üzemidő kihasználás és 1200/h kapcsolási szám érhető el max. +60 C környezeti hőmérséklet esetén. Minden szabályozó hajtóműnek valamelyik többfordulatú hajtómű az alapja méretig. A hosszú élettartam, a minimális fogaskerék játék és késleltetési idő a szilárd fogazás eredménye. Részfordulatú hajtóművek szabályozó üzemmódhoz A D R + MSG-R típusú szabályozó hajtóművek egy szabályozó többfordulatú hajtómű és egy kiváló minőségű szabályozó csigahajtómű kombinációjából állnak. A csigahajtómű alkatrészeihez az anyagminőségek a szabályozó üzemmód által támasztott magas követelmények figyelembevételével aprólékosan kerültek kiválasztásra. A csigahajtómű karimával csatlakozik a szabályozó többfordulatú hajtóműhöz. A modulokból építkező tervezési elv következetes betartása gyakorlatilag bármilyen nyomatékra és működési időre rendkívül gazdaságos megoldást kínál. A csigahajtómű kihajtó tengelyére és a szabályozó hajtóműre az illesztés szabványos karimákkal és kimeneti tengellyel történik. Vonatkozó szabványok: DIN EN ISO , ISO5211-2, DIN EN ISO Ahogy az ON-OFF részfordulatú hajtóművek esetében, itt is megoldható a talppal és karral történő közvetett működtetés. A 3000 Nm-nél nagyobb nyomatékigényű szabályozó részfordulatú hajtóművek kiválasztása külön lista alapján történik. 26/5.

6 Axiális hajtóművek szabályozó üzemmódhoz A + LE jelölésű axiális szabályozó hajtóművek tolóegysége szabályozó működtetésre is alkalmas. Ezeknél a hajtóműveknél is gondosan megválasztott anyagminőségű és egymáshoz szorosan illeszkedő alkatrészek kerülnek beépítésre. A tolóegységet szabályozó többfordulatú hajtómű működteti. A 80 kn-nál nagyobb nyomatékigényű szabályozó axiális hajtóművek kiválasztása külön lista alapján történik. A HAJTÓMŰVEK MŰKÖDÉSI ELVE A DREHMO hajtóművek fő alkatészei a motor, a bolygómű a nyomaték-csapágyazást beállító csigával, a kézikerék és egy beépített kapcsolóegység. A bolygómű valamennyi alkatrésze a központi tengely körül helyezkedik el. A bolygómű összetett fogazásának köszönhetően ellentétben a normál homlok-fogaskerekes hajtásokkal a hajtómű rendkívül kompakt és hosszú élettartamú. Motoros működtetés A motor (1) a közbenső fogaskeréken (2) keresztül meghajtja az excentert (3). A bolygókerék (4) az excenteren (3) forog, amely a napkerék (11) belső fogazatához kapcsolódik. A kerekek eltérő fogszámaiból adódóan relatív sebességkülönbség lép fel, amit a csapok (12) átvisznek a meghajtó lemezre (5). A meghajtó lemez (5) bordákkal kapcsolódik a tengelyhez (10). Átkapcsolás kézi működtetésre Motoros működtetésről kézi működtetésre történő átkapcsolásra nincs szükség. Kézi működtetés esetén az erőátadás a csigán (9), a napkeréken (11) és a bolygókeréken (4) keresztül történik a meghajtó lemezre (5) és így a kimenetre. Mivel a rugó alátámasztású csiga elnyeli a kimeneti tengelyhez kapcsolódó napkerék reakció erejét, az alkalmazott nyomaték folyamatosan mérhető, és a nyomatékmérő skáláján leolvasható. Nyomatékra történő kikapcsolás: A napkeréknek (11) a belső fogazatán kívül külső fogazata is van, ami az axiálisan elmozdítható csigához (9) kapcsolódik. A csigát (9) előfeszített rugó (7) tartja központi helyzetben. Amennyiben a kimeneti oldalon a rugó előfeszítésnél nagyobb nyomaték lép fel, a napkeréken (11) fellépő tangenciális erő a csigát (9) kimozdítja központi helyzetéből, és a karon keresztül bekapcsolja a nyomatékkapcsolót (8). A hajtómű jellemzői: Teljes élettartamra szóló kenés. Automatikus átkapcsolás kézi működtetésre. Alacsony hőmérsékleten sincs indítási probléma. Hosszú élettartam szabályozó hajtóművek esetében is, a kis felületi nyomás, a kapcsolódó fogaskerekek minimális holtjátékának és az optimális kenésnek köszönhetően. 26/6.

7 Bármilyen helyzetben beépíthető. ÁLTALÁNOS TERMÉKJELLEMZŐK STANDARD HAJTÓMŰVEK Kézi működtetés Mivel a kézikerék mindig működik, kézi működtetés akkor is lehetséges, ha a készülék átmenetileg leállt, például ha a szerelvény véghelyzetben elakadt. Nehezen hozzáférhető hajtások esetén (lásd a képet) a kézikerék megfelelő kúpfogaskerekek és kapcsolóelemek közbeiktatásával távolról is egyszerűen működtethető. EMG kalickás motorok A DREHMO hajtások 3 fázisú kalickás aszinkron motorokkal vannak felszerelve. A motorház teljesen zárt és nyomásálló (EEx d). Ez a megoldás a lehető legjobb védelmet biztosítja a nedvesség és por bejutása ellen, és extrém környezeti körülmények között is üzembiztos. Működési mód: rövid ciklusos működés S2-10/15 min, S4 időszakos működés 30% ED. F szigetelési osztály. IEC motorok és speciális motorok A hajtóműveket igény esetén az EMG zárt motor helyett egyéb szabványos motorokkal, pl. 1 fázisú DC motorokkal is tudjuk szállítani. Motor hővédelem A motor tekercs felfüggesztésbe 3 db PTC termisztor van beépítve. Ezek vagy a sorkapocsba vagy egy - a vezérlő egységben lévő - PTC termisztor kioldóba vannak bekötve. Festés, felületvédelem Szín: RAL 5015, kék K3: korrózióvédelem alkalmilag agresszív környezetben való működéshez. K4: korrózióvédelem tartósan agresszív környezetben való működéshez. K5: korrózióvédelem különlegesen agresszív környezetben való működéshez, például hűtőtornyokban. Környezeti hőmérséklet -25 C +40 C ( +60 C igény esetén) Alacsony hőmérsékletre tervezett kivitelek: -50 C +40 C Standard hajtóművek -30 C +40 C Matic C hajtóművek -30 C +40 C i-matic hajtóművek Környezeti védelem Az IEC 70/87/CDV, EN vagy EN normatívák szerint az EMG motorral felszerelt DREHMO hajtóművek IP67 és IP68 környezeti védelemmel rendelkeznek. Robbanásvédelem Vonatkozó szabványok: 94/9/EC (ATEX) direktíva, DIN EN 50014: 1997+A1+A2, DIN EN 50018: 2000, DIN EN 50019: 2000, DIN EN : 1998 Jel: II 2 G EEx ed [ib] IIC T4, DIN EN szerint: II 2 G EEx c T4 26/7.

8 Villamos csatlakozás A villamos csatlakozás sorkapoccsal vagy i-matic hajtóműveknél opcionálisan robbanásbiztos foglalatos csatlakozóval történik. Kimeneti tengelyek Többfordulatú hajtásoknál a tengelykapcsoló és karima méretek a DIN EN ISO 5210 illetve DIN 3210 szabványnak megfelelőek. Csőtengely az emelkedő orsóhoz. Változatok kimeneti csatlakozásra: orsóanya, dugaszolóhüvely, furat reteszhoronnyal, körmös tengelykapcsoló, tengely toldat. Igény esetén ezektől eltérő kimeneti csatlakozás is lehetséges. Részfordulatú hajtásoknál a karima típusa és méretei a DIN EN ISO 5211 és DIN 3337 szabvány szerintiek. Változatok kimeneti csatlakozásra: furat reteszhoronnyal, diéder, négyzetes furat. Axiális hajtásoknál a kimeneti csatlakozás a DIN 3358 szabvány szerinti. Sugárzás elleni védőlemez Többfordulatú hajtásoknál a tengelykapcsoló és karima méretek a DIN EN ISO 5210 illetve DIN 3210 szabványnak megfelelőek. Csőtengely az emelkedő orsóhoz. Ha katódvédelemre van szükség, akkor a kihajtó tengely szigetelése olyan, hogy a szerelvény és a hajtómű között ne léphessen fel elektromos kapcsolat. A szigetelési ellenállás 5 kv, 1 min. Nyomatékkapcsolók A nyomatékkapcsolók feladata az, hogy az előre beállított nyomatékhatár túllépése esetén kikapcsolja a hajtóművet, és a szerelvényt a megadott zárási nyomással visszaállítsa a helyére. Úthatároló kapcsolók mellett a nyomatékkapcsolók további biztonsági védelmet nyújtanak túlterhelés ellen. Számlálókerék A számlálókerék 2 forgó részből áll, amelyek egymástól függetlenül működnek. A kerekekhez a forgásirányoknak (balos vagy jobbos) megfelelően egy-egy mikrokapcsoló csatlakozik. Bütykös kapcsoló Bütykös kapcsoló és reduktor kombinációjával további 4 úthatároló kapcsoló áll rendelkezésre. Ezek a kapcsolók közbenső és véghelyzetek kapcsolására egyformán alkalmasak. Mechanikus helyzetjelző A mechanikus helyzetjelző folyamatos helyi helyzetjelzésre szolgál. Villanó jelző A villanó jelző egy mikrokapcsoló, ami a hajtómű mozgását jelzi. A mért értékek az irányítóállomáson villogó jel formájában megjeleníthetők. Ellenállásos jelátalakító (potenciométer) Elektromos helyzetjeladó A szerelvények helyzetének távjelzésére szolgál. A hajtómű adott pozícióját elektromos jellé alakítja. Ez a jel egyrészt megjelenik egy kijelzőn, másrészt eljut a vezérlő elektronikához. 26/8.

9 Reduktor Ez egy fogaskerék hajtás, amely a szerelvény beállított teljes elmozdulási tartományát 290 -nál nem nagyobb elfordulási szöggé alakítja át, ami a következő kiegészítő egységek szempontjából fontos: bütykös kapcsoló, mechanikus helyzetjelző, potenciométer, elektromos helyzetjeladó. A MATIC-C HAJTÓMŰVEK MŰKÖDÉSÉNEK RÉSZLETES ISMERTETÉSE A Matic-C vezérlő egység egy nyomásálló (EEx d) házban van elhelyezve. A vezérlő egység programozásához a fedelet le kell venni. Elektromos interfészek: - elektromos teljesítményforrás (motor), - digitális bemeneti vezérlés, - digitális kimeneti jelek, - segéd feszültségforrás. Opciók: - külső teljesítményforrás a Matic C vezérlő egységhez - analóg helyzetjelzés - analóg bemenet a szelepállás alapjelhez - helyi BUS interfészek, profibus DP Segédfeszültség Amennyiben nincs megfelelő külső szabályozó feszültség, a digitális vezérlő bemenethez egy 24 V / 30 ma kiegészítő feszültségforrás használható. A vezérlő egység transzformátora Könnyen adaptálható a különböző fő feszültségforrásokhoz (a motorfeszültséghez). Elsődleges feszültségek: 380, 400, 415, 460, 480, 500 V, +10% / -15%, 50 vagy 60 Hz AC. Egyéb feszültségek igény szerint. Másodlagos feszültségek: 24 V AC (mágnes kapcsolókhoz) és 24 V DC (vezérlő egységhez). Az elsődleges feszültség beállítása a gyárban történik a csatolt kapcsolási rajzoknak és a transzformátoron feltüntetett értékeknek megfelelően. Fáziskorrekció Függetlenül a 3 fázisú feszültségforrás kapcsolásától és fázissorrendjétől a kimeneti forgás automatikusan beáll a megfelelő irányba. Így üzembe helyezéskor a szelep nem rongálódhat meg még akkor sem, ha a feszültségforrás hibásan van csatlakoztatva a hajtóműhöz. Hálózati vezérlő Két mechanikus és elektromos reteszelt mágneskapcsolóval (kontaktorvezérlésű irányváltó kapcsolók). Fűtőellenállás A vezérlő egység házában fellépő kondenzáció elkerülése érdekében egy fűtőellenállás van beépítve a vezérlő egységbe. Vezérlő jelek A digitális vezérlő jelek (24 V DC) feszültségmenetes relé kontaktusokon keresztül jutnak a belső vezérléshez. 26/9.

10 1. változat: OPEN-STOP-CLOSE (NYIT-STOP-ZÁR) vezérlés. 2. változat: (léptető) és AUTOMATA működés (MC 005 pozícionálóval) Mindkét változat a vezérlő egységen állítható be. Vezérlő feszültség: 24V DC (tűrés: -10% +30%). Vezérlő áramerősség: kb. 10 ma. Digitális kimeneti jelek A digitális kimeneti jelek feszültségmentes relé kontaktusokon keresztül kerülnek a PLC vezérlő egységébe. Kapcsoló feszültség / áramerősség: 24 V / 2 A 230 V / 400 ma, AC/DC. A kontaktusok anyaga: Ezüst arany bevonattal. Az arany bevonat védelme érdekében a maximális terhelés nem haladhatja meg az 5 VA-t. Jelek: - véghelyzet NYITVA - véghelyzet ZÁRVA - közös hibajel (motor hőmérséklet, nyomatékhiba, feszültségesés) - helyi vezérlő kiválasztó kapcsolója LOCAL pozícióban - helyi vezérlő kiválasztó kapcsolója REMOTE pozícióban - nyomaték (hiba) NYITÓ irányban - nyomaték (hiba) ZÁRÓ irányban - működési kijelzés NYITÁS - működési kijelzés ZÁRÁS (A működési jelek villogó vagy állandó jelek DIP kapcsolóval programozhatók.) MC 004 típusnál: 2 közbenső helyzet jelzése Beépített helyi vezérlő egység A DREHMO Matic C hajtóművek alaptípusait kétállású kapcsolóval működtetett helyi vezérlő egységgel szállítjuk. Ezért a DREHMO hajtómű közvetlenül a szerelvénynél (helyi működtetéssel) is működtethető, ami különösen üzembe helyezés idején vagy felsőbbrendű folyamatszabályozás meghibásodása esetén előnyös. A kiválasztó kapcsoló (LOCAL-0-REMOTE) egy közönséges lakattal bármelyik pozícióban lelakatolható. Lakat-rendszer biztosítása igény szerint. Opció: A helyi vezérlő állomás elektromos zárása vezérlő paranccsal (igény esetén). A helyi vezérlő egység funkciói: a) Kiválasztó kapcsoló LOCAL helyzetben: A DREHMO hajtómű a helyi vezérlő kapcsolóval működtethető: OPEN-STOP-CLOSE. b) Kiválasztó kapcsoló 0 pozícióban: A DREHMO hajtómű sem távvezérléssel sem a helyi vezérlő kapcsolóval nem működtethető. c) Kiválasztó kapcsoló REMOTE helyzetben: A DREHMO hajtómű távvezérléssel működtethető. Eletromos helyzet távadó Az elektromos helyzet távadóval a löket illetőleg a hajtómű kimeneti fordulatszáma 4-20 ma-es helyzetjellé alakul a szelep löketének arányában. A távadót belső 24V-os (4 utas) vezérlő feszültségforrás táplálja. A 4-20 ma-es kimenet 2 pólusú jel, ami a vezérlő egységbe kerül. Max. terhelés: 300 Ohm. Az MC 003, MC 004, MC 005 verziók 4-20 ma-es helyzet távadóval vannak felszerelve. Közbenső helyzetjel Azoknál az alkalmazásoknál, ahol a véghelyzeteken kívül a közbenső helyzetet is jelezni kell, a hajtómű egy elektromos közbenső helyzetérzékelővel van felszerelve, ami a jeleket a vezérlő egységbe küldi. 26/10.

11 A vezérlő egységben potenciométerekkel két függetlenül beállítható közbenső helyzet kiválasztására van lehetőség. Amikor a beállított két helyzet közül valamelyiket elérjük, egy elkülönített visszacsatoló jel keletkezik. A hajtómű motorja nem áll le. Csak az MC 004 változatnál alkalmazható. Az időzítő működése A TIMER modullal (időzítővel) a szelep nyitási ideje csökkenthető a teljes löket alatt, vagy egy bizonyos helyzettől a véghelyzet eléréséig. A DIP kapcsolóval a kezelő a késleltetést nyitó és záró irányban is tudja működtetni. Egy második DIP kapcsolóval kiválasztható, hogy az időzítőt belső potenciométer vagy külső, a vezérlőről érkező bemeneti jel működtesse. A timer egyedi beállítása három potenciométerrel történik. P1: impulzus hossz (0,5 s 30 s) P2: impulzustörés (0,5 s 30 s) P3: indítási időzítő (a szelep löket 0%-ától 100%-ig) Az időzítő a végállás CLOSE (0 %) és az indítási pont között működik. Külső feszültségforrás A Matic C vezérlő egység megfelelő működését és a hajtómű állapotára vonatkozó információkat hordozó jelek célba érését külső 24 V DC + 10 %, -5 % feszültségforrás biztosítja. Beépített pozícionáló A szabályozó szelep névleges pozíciójának átvitele a szabályozó hajtóműre általában egy 4-20 ma-es felsőbbrendű folyamatszabályozó jellel (pl. nyomás, hőmérséklet, áramlási sebesség, stb.) történik. A beépített pozícionáló a referencia jeleket (beállított értékeket) összehasonlítja a hajtómű által leadott analóg jelekkel (valós értékekkel) és a különbséget korrigálja. Egy állítható potenciométer amivel a hajtómű érzékenysége állítható biztosítja, hogy a szabályozás 0,5% 5% tartományban tökéletesen működjön. Arra az esetre, ha a külső alapjel rossz, egy ú.n. hibabiztos pozíciót lehet kijelölni, ami a programozásra szolgáló kapcsolókkal vagy potenciométerrel beállítható. A pozícionáló 24 V bemeneti jelre kapcsol be automata üzemmódban. Ha ez a jel 0 V, akkor a hajtómű digitális vezérlővel (24 V) NYIT ZÁR parancsokkal működtethető. Bemeneti ellenállás: Re = 100 Ohm az MC 005 verzónál. AZ i-matic HAJTÓMŰVEK MŰKÖDÉSÉNEK RÉSZLETES ISMERTETÉSE Az i-matic hajtóművek helyzet- és nyomaték érzékelővel vannak felszerelve, melyek a vezérlő egységgel, a helyi vezérlő állomással és az LC kijelzővel együtt nyomásálló (EEx d) házban vannak elhelyezve. Önellenőrzés Az önellenőrzés funkció folyamatosan működik a hajtóműben. A hibaelhárítás egyszerűsítése céljából a következő üzenetek jelennek meg: Hardver hiba Szenzor hiba Elektromos hiba Szoftver hiba Villamos részek túlmelegedése Motor túlmelegedése 26/11.

12 Az önellenőrzés funkció folyamatosan működik a hajtóműben. A hibaelhárítás egyszerűsítése céljából a következő üzenetek jelennek meg: Hardver hiba Érzékelő hiba Elektronikai hiba Szoftver hiba Elektromos alkatrészek túlmelegedése Motor túlmelegedése Valamennyi felmerült hiba egy hibanaplóban kerül feljegyzésre kronológiai sorrendben. Kívülről végezhető kalibrálás A helyi vezérlő állomás egy LC kijelzőből, 4db nyomógombból és egy IR interfészből (vagy bluetooth interfészből - opció) áll. A hajtómű a nyomógombok segítségével helyben beállítható anélkül, hogy a vezérlő rendszert ki kellene bontani. A világos, jól felépített menürendszernek köszönhetően a beállítási értékek könnyen igazíthatók a szerelvényhez, és a hajtómű valamennyi paramétere könnyen beállítható. A működési hibák megelőzése és a beállítás manipulálásának megakadályozása érdekében az üzemmódok jelszavakkal levédhetők. Fail-safe Arra az esetre, ha a külső alapjel rossz vagy a bus kommunikáció nem működik, egy ú.n. hibabiztos (fail-safe) pozíciót lehet megadni, ahol a hajtómű leáll. Itt áll le a hajtómű akkor is, ha a fail as is paramétert választjuk. Combi szenzor A folyamatos helyzetérzékelésre (ideértve a közbenső helyzeteket is) egy elektromos szenzort alkalmazunk. A szenzor interaktív kapcsolatban van az i-matic vezérlő egységgel, és az előre beprogramozott (és nem törölhető) végállás elérésekor kikapcsolja a hajtóművet. Ugyanekkor a szenzor végállás jelet és 4-20 ma helyzetjelet küld. A második bemeneti jel a nyomaték ellenőrzésére szolgál. Megtörténik a mért értékeknek a vezérlő egységben beállított értékekkel történő összehasonlítása és kiértékelése. Az analóg nyomaték mérés, annak kijelzése és kiértékelése a hajtómű működése közben elvégezhető. Csak a kimutathatóság alsó határát befolyásolja a rugók előfeszítésének mértéke. Fázis korrekció Ez a modul azt biztosítja, hogy a 3 fázisú feszültségforrás fázissorrendjétől függetlenül a hajtómű kimeneti forgásiránya automatikusan megfelelő legyen. Azt, hogy a zárási irány jobbos vagy balos legyen, helyileg vagy távvezérléssel lehet beállítani. Pozícionáló A szabályozó hajtóműveket egy 4-20 ma-es felsőbbrendű folyamatszabályozó jel (pl. nyomás, hőmérséklet, áramlási sebesség) vezérli. A beépített pozícionáló összehasonlítja az alapjelet (beállított érték) a hajtómű által generlált analóg jellel (aktuális érték) és a kettő között lévő eltérést korrigálja. A két érték közötti tűrésmező (Xp) 0,5 % 5% között beállítható. Hálózati vezérlő Elektromosan és mechanikusan reteszelt motor relé. 26/12.

13 Az időzítő működése A TIMER modullal (időzítővel) a szelep nyitási ideje csökkenthető a teljes löket alatt, vagy egy bizonyos helyzettől a véghelyzet eléréséig. A késleltetés paraméterekkel nyitó és záró irányban is beállítható. Egy másik paraméterrel kiválasztható, hogy az időzítés belső beállítással vagy az interfészről érkező külső bemeneti jel segítségével történjen. A timer működése az alábbi három paraméterrel állítható be: P1: impulzus hossz ton (0,5 s 30 s) P2: impulzustörés (0,5 s 30 s) P3: indítási időzítő (a szelep löket 0%-ától 100%-ig) Szerelvény elmozdulás és nyomaték karakterisztika A hajtómű képes a nyomatékkarakterisztika elkészítésére (méréstartomány: a névleges nyomaték 33% - 100%-a). A karakterisztikákat a hajtómű folyamatosan menti és tárolja, és egy laptop vagy központi számítógép monitorján megtekinthető. Az így tárolt karakterisztika a szerelvény karbantartásához felhasználható. FIELD BUS interfészek A következő BUS interfészek állnak rendelkezésre: Profibus DP Prifibus DP-V1 Modbus Tervezési fázisban: Alap fieldbus Paraméterek beállítása Működés közben valamennyi paraméter beállítható illetve felülírható a központi egységen keresztül, a reset gomb megnyomásával pedig visszaállítható az eredeti beállítás. Vizualizáló szoftverként használható a SiMATIC PDM vagy FDT /DTM. Adatmemória A hajtómű-specifikus adatok - úgy mint működési ciklus, működési idő, hibák és karbantartáshoz szükséges adatok - nemfelejtő memóriában tárolódnak. IR / bluethooth interfész Az i-matic hajtóművek a fieldbus interfészen kívül infravörös porttal is fel vannak szerelve, melynek segítségével külső PC-hez tudnak kapcsolódni. Ily módon valamennyi adat (diagnosztika) és fix tárban tárolt információ letölthető, illetve a paraméterek is beállíthatók. Az i-matic-explorer szoftver segítségével a működtetés és beállítás rendkívül könnyen elvégezhető. A vezeték nélküli kommunikációhoz opcióként bloothooth interfész is rendelhető. 26/13.

14 INTERFÉSZEK Kijelző és nyomógombok A helyi vezérlő állomás a grafikus LC kijelzővel és többfunkciós nyomógombokkal az új lehetőségek sorát kínálja a felhasználónak. A teljes helyi vezérlés lelakatolható, a rongálástól pedig rozsdamentes fedél védi. IR interfész Az infravörös porttal az adatok külső számítógépen is fel- és letölthetők Bluetooth II bluethooth interfész segítségével az adatok külső bluethooth-szal (pl. PDA) módosíthatók. Field bus interfész A kommunikációhoz különféle interfészek állnak rendelkezésre: Relés interfész Profibus DP Profibus DP-V1 Modbus Alap fieldbus (tervezési fázisban) 26/14.

15 VEZÉRLŐ INTERFÉSZEK Analóg/digitális I/O Az analóg és digitális kimenő és bemenő jelekkel való kapcsolat a relé interfészen keresztül történik. A különböző egységeket közvetlenül a központi mikrovezérlő (µc) működteti. A parancsjelek és kimeneti jelek nem csupán elektromosan szigeteltek, hanem kötegeltek is, így kisebb csoportokat alkotnak. A 6 parancsjel és maximum 11 kimeneti jel igény szerint rendelhető a különböző csatornákhoz. A parancsjelekkel különböző aktiválási szintek is beállíthatók, úgy mint tápfeszültség van (magas aktiválási szint) ill. tápfeszültség nincs (alacsony aktiválási szint). A kimeneti jelek típusa alapesetben nyitott vagy alapesetben zárt - szoftver segítségével beállítható. A kimeneti jelek egyáramkörösek. Profibus DP (-V1) egycsatornás redundáns Az i-matic csatlakoztatása egy profibus csatornán keresztül történik egycsatornás brofibus interfész kártyával. Az ASIC, ami a profibus kommunikációt vezérli, közvetlen kapcsolatban van a központi mikrovezérlővel (µc). A központi mikrovezérlő szolgáltatja a megfelelő adatokat (pl. bus-cím) az ASIC számára. A buscím között állítható be szoftver segítségével. Az adatátvitel a profibusra elektromosan szigetelt RS-485 interfészen keresztül történik. A redundáns egycsatornás, de egy második csatornával és automata kiválasztóval bővíthető. A hajtóműhöz négy darab 24 V DC digitális és 2 db 4 20 ma analóg bemeneti jel rendelhető. Ezek a bemeneti jelek profibus protokollon keresztül jutnak a vezérállomásra. Segéd redundáns esetén mindegyik profibus csatornának saját ASIC-je van, melyek közvetlenül csatlakoznak a központi mikrovezérlőhöz (µc). A központi mikrovezérlő szolgáltatja a megfelelő adatokat (pl. bus-cím) az ASIC számára. A bus-cím mindkét csatornához között állítható be. Ez azt jelenti, hogy a két Master -en keresztül egymástól független egyidejű kommunikáció valósítható meg. A DPVE profibus aciklikus működésére is lehetőség van a paraméterek megadásához és a memória leolvasásához field buson keresztül. 26/15.

16 Optikai szálas profibus Amennyiben a hajtóművek helyszíni telepítéséhez hosszú kábelekre van szükség vagy a telepítés kockázatos például villámcsapás miatt, a profibus csatlakozást kétvezetékes rézkábelek helyett optikai szálakkal kell megoldani. Erre a célra a master -en és a hajtóművön is olyan átalakítókat (optikai csatolókat) alkalmaznak, amelyek fényjeleket bocsátanak ki. A következő kábelezési koncepció az i-matic hajtóműveknél használatos: - Csillag kapcsolás: Mindegyik hajtómű rendelkezik egy adó és vevő kábellel, ami a master inverz csatlakozójához kapcsolódik. - Soros kapcsolás: Az adó és vevő kábelek optikai csatolókon keresztül kapcsolódnak a hajtóműhöz. Ellen tétben a T-elosztós, soros kötésű rézvezetékes megoldással ennél az optikai szálas megoldásnál valamely egység meghibásodása esetén az áramkör megszakad, és a többi egység sem érhető el. - Sokszögkapcsolás: Az adó és vevő kábelek optikai csatolókon keresztül kapcsolódnak az egységekhez, és van egy visszacsatoló érpár a master felé, egy optikai kört képezve. Ha valamelyik egység meghibásodik vagy vonalszakadás következik be, a többi egység továbbra is elérhető marad adó és vevő oldalról is. Modbus RTU interfész A hajtómű vezérelhető Modbus RTU technológiával is egy megfelelő PCB-kártya segítségével. A kártyán két egymástól független RS485 csatorna van, mindkettő elektromosan szigetelt. Egy kétcsatornás UART kapcsolja össze az interfészt a központi mikrovezérlővel. A modbus RTU kommunikációs protokoll kódok segítségével bitenkénti egyszeri és többszöri és wordwise hozzáférést biztosít a bemeneti és kimeneti adatokhoz. 26/16.

17 26/17.

18 26/18.

19 26/19.

20 26/20.

DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások

DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások DREHMO Matic C elektromechanikus hajtások ALKALMAZÁS A többfordulatú hajtóművek tervezési elve az, hogy a kimeneti kihajtó tengelyek 360 -os fordulatot tegyenek. A DREHMO többfordulatú hajtóműveket 2-1450

Részletesebben

DREHMO Standard elektromos hajtások

DREHMO Standard elektromos hajtások DREHMO Standard elektromos hajtások ALKALMAZÁS Folyadékokat, gázokat, szemcsés anyagokat szállító csővezetékekbe épített elzáró és szabályozó szerelvények (gömbcsapok, tolózárak, pillangószelepek) működtetésére

Részletesebben

DREHMO i-matic elektromechanikus hajtások

DREHMO i-matic elektromechanikus hajtások DREHMO i-matic elektromechanikus hajtások KÉNYELEM ÉS BIZTONSÁG A legújabb fejlesztési irányelvek lényege az, hogy a hajtóműveket az elektronika szétszerelése nélkül be lehessen állítani. Ezeket a törekvéseket

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

DR16 EVS. Motoros pillangó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Szabályozó szelepek DR16 EVS Motoros pillangó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Épületgépészeti és ipari rendszerekben szabályozásra

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ ALKALMAZÁS A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5 C - 90 C mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ

1. VEZÉRLŐSZEKRÉNY ISMERTETŐ Elektromos Vezérlőszekrények EQ.M típuscsalád EQ.M- x xxx - xx - x... Opciók: "O 1 -O 10" Belső kód Kimenetek terhelhetősége: "06 "- 6A "10 "- 10A "14 "- 14A "18 "- 18A Doboz kivitel: "M"- PVC Villamos

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Installációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463

Installációs kontaktorok - VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463 Installációs kontaktorok VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS áramkörök kapcsolására, különösen rezisztív típusú terhelésekhez és háromfázisú aszinkron motorokhoz VS0 érintkezőinek száma: VS0 érintkezőinek száma:

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021

áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021 áramlásirányító szelep beépített helyzetszabályozóval DN15 amíg DN150 sorozat 8021 kialakítás pneumatikus áramlásirányító szelep membránhajtóművel beépített helyzetszabályozóval, karimák közé szerelhető

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu Kaméleon K860 Univerzális Digitális Szabályozó A K860 szabályozók általános automatizálási feladatokra kifejlesztett digitális szabályozók. Épületgépészeti alkalmazásokra kiválóan alkalmasak, gazdaságos

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Tápfeszültség: 24 VAC/VDC ±15%. Frekvencia 50/60 Hz ±3 Hz. KNX, KNX R24 változat: KNX Bus rendszeren keresztül.

Tápfeszültség: 24 VAC/VDC ±15%. Frekvencia 50/60 Hz ±3 Hz. KNX, KNX R24 változat: KNX Bus rendszeren keresztül. TA-Slider 160 Digitálisan konfigurálható, arányos push szelepmozgató 160/200 N Digitálisan konfigurálható szelepmozgatók KNX Bus kommunikációval vagy anélkül. A beállítási lehetőségek széles skálája nagyfokú

Részletesebben

DISC típusú pillangószelepek elektromotoros hajtásokkal DN50 DN400 PN25/20/16

DISC típusú pillangószelepek elektromotoros hajtásokkal DN50 DN400 PN25/20/16 DISC típusú pillangószelepek elektromotoros hajtásokkal DN50 DN400 PN25/20/16 ALKALMAZÁSI TERÜLET: A pillangószelepek funkciójuknál fogva zárásra és nyitásra, valamint közbenső helyzetben szabályozásra

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

TxRail-USB Hőmérséklet távadó

TxRail-USB Hőmérséklet távadó TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás:

ZE5. 230V-os egyfázisú vezérlés. Általános leírás: 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZE5 230V-os egyfázisú vezérlés Általános leírás: 230V-os, 50-60Hz-es, 400W-os

Részletesebben

Világításvezérlés. 12 Oldal

Világításvezérlés. 12 Oldal 12 Oldal Dimmerek 530 A Hager által kínált világításvezérlési termékek és megoldások tökéletesen megfelelnek meglévő rendszerek kiegészítéséhez, rendszerek lecseréléséhez vagy azok korszerűsítéséhez. Az

Részletesebben

Új kompakt X20 vezérlő integrált I/O pontokkal

Új kompakt X20 vezérlő integrált I/O pontokkal Új kompakt X20 vezérlő integrált I/O pontokkal Integrált flash 4GB belső 16 kb nem felejtő RAM B&R tovább bővíti a nagy sikerű X20 vezérlő családot, egy kompakt vezérlővel, mely integrált be és kimeneti

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató

Vibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK

NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK SZINTKAPCSOLÓK NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N SZINTKAPCSOLÓK M I N D I G A F E NIVOMAG MÁGNESES SZINTKAPCSOLÓK JELLEMZŐK Mágneses csatolás az úszó és kapcsolóelem között Segédenergia

Részletesebben

Hydrocal 1005 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal

Hydrocal 1005 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal Hydrocal 1005 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal A Hydrocal 1005 olajban oldott gázok on-line, egyedi mérőkészüléke transzformátor monitoring funkciókkal. Négy kulcs gázt

Részletesebben

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek

TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek TORKEL 840 / 860 Akkumulátor terhelőegységek Az erőművekben és transzformátor alállomásokon lévő akkumulátortelepeknek hálózat kiesés esetén készenléti energiát kell szolgáltatniuk. Sajnálatos módon az

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási

Részletesebben

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA

moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés

Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés W IMPULZUSKAPCSOLÓ STELLA W SCHRACK INFO Alacsony kapcsolási zaj Energiamegtakarítási funkció 0,5-30 perc Nagy kapcsolási képesség, 80 A bekapcsolási áramlökési csúcs LED-es kijelzés 142 LQ540000 W FUNKCIÓK

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család DDC rendszerelemek, DIALOG-II család KIVITEL ALKALMAZÁS BEKÖTÉS A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz

Részletesebben

ART CV 710/711 ciklikus szelepek

ART CV 710/711 ciklikus szelepek ART CV 710/711 ciklikus szelepek ALKALMAZÁS Az ART CV 710/711 ciklikus szelepek (CV) olyan NYIT-ZÁR pillangószelepek, melyek magas működésű ciklusszámra lettek kifejlesztve elsősorban szennyvíztisztításban

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

SYS700-DIDO-HFR Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk

SYS700-DIDO-HFR Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO-HFR a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten hő- és füstelvezetési vezérlési feladatok ellátására lett

Részletesebben

EGIL Megszakító analizátor

EGIL Megszakító analizátor EGIL Megszakító analizátor Az EGIL, amely a nagyobb TM1600/MA61 műszerrel kapcsolatos tapasztalatokból nyert előnyöket testesíti meg, első sorban elosztó és kisebb átviteli megszakítók vizsgálatára alkalmas.

Részletesebben

ADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI

ADATLAP MICRO XL A SZERKEZET LEÍRÁSA. 50 Hz LÖKETHOSSZ SÚLY AZ EGYES CSOMAGOK MÉRETEI ADATLAP MICRO XL Az ebben a dokumentációban nem található információt és/vagy műszaki dokumentációt kérjék a Mingardi Magnetic vállalat műszaki/kereskedelmi osztályától. A SZERKEZET LEÍRÁSA színezés, RAL-színek.

Részletesebben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben

RAY MECHANIKUS KOMPAKT HŐMENNYISÉGMÉRŐ. 4 Kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, számlázási adatok rögzítésére fűtési és kombinált rendszerekben AKAMAZÁSI TERÜET A kompakt, mechanikus hőmennyiségmérő, fűtési és hűtési/fűtési energiafogyasztás nagy pontosságú mérésére szolgál, 5-90 mérési tartományban. Ideális arányban ötvözi a jól bevált, megbízható

Részletesebben

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014

Kisfeszültségű termékek. Termékválaszték 2014 Kisfeszültségű termékek Termékválaszték 2014 Megbízható minőség Tartalom Moduláris alkatrészek 01-09 Kismegszakítók és moduláris kapcsolók Életvédelmi relék Időzítő relék és moduláris mágneskapcsolók Túlfeszültség

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,

Részletesebben

Hydrocal 1008 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal

Hydrocal 1008 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal Hydrocal 1008 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal A Hydrocal 1008 olajban oldott gázok on-line, egyedi mérőkészüléke transzformátor monitoring funkciókkal. Hét kulcsfontosságú

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Elektromos forgató csapmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Az AMB csapmozgatók célja forgó keverőcsapok és gömbcsapok szabályozása. Az AMB 162 és AMB 182 csapmozgatókat központi fűtési rendszerek hőmérséklet-szabályozására

Részletesebben

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182

Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Adatlap Elektromos forgató szelepmozgatók AMB 162, AMB 182 Leírás Fő adatok: Névleges feszültség: 2 vagy 3 pont: 230 V AC, 50/60 Hz V AC, 50/60 Hz; moduláló: V AC/DC; Kimenőnyomaték 5, 10 és Nm; Elfordítási

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető

Részletesebben

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése

Intégro CLIA. A klímavezérlő számítógép általános ismertetése BRINKMAN HUNGARY KFT. Hódmezővásárhely 6800 Szántó K. J. u. 180. Tel.: (62) 533-260 Fax.: (62) 243-254 Intégro CLIA A klímavezérlő számítógép általános ismertetése Az Integro Clia növényházakban alkalmazható

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK

KAPCSOLÓÓRÁK ÉS ALKONYKAPCSOLÓK W ANALÓG SZINKRON KAPCSOLÓÓRA TEMPUS ANALOG 1KE BZ926448 W SCHRACK INFO Analóg kapcsolóóra 1 csatornás Napi program Járási tartalék nélkül 96 kapcsoló szegmens Hálózat szinkron : 15 perc Csavaros kapcsok

Részletesebben

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal

PolyGard DGC-05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal PolyGard DGC05 Digitális gázvezérlő RS 485 busszal LEIRÁS Mérő, jelző és vezérlő sorozat toxikus és robbanásveszélyes gázok és gőzök és freon felügyeletére. A DGC05 digitális gázvezérlő sorozat az RS 485

Részletesebben

DMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel

DMG termékcsalád. Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel DMG termékcsalád Digitális multiméterek és hálózati analizátorok háttérvilágítással rendelkező grafikus LCD kijelzővel Egyszerű és intuitív navigációs menü Grafikus kijelző, menü 5 nyelven Ethernet, USB,

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény

Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény Lighting Felületre szerelt PowerBalance a fenntartható teljesítmény PowerBalance, surface mounted Ha irodák LED-es világítótestekkel történő megvilágításáról van szó, az emberek általában szívesen fektetnek

Részletesebben

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül - - 00. július KIVITEL LM NM SM GM Alkalmazás, illeszthetõség Az LM.., az NM.., az SM.. és a GM.. zsalumozgatók a légtechnikai rendszerek különböző típusú, ill.

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL180 Kétmotoros vezérlés 24V-os mototokhoz

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK

VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK A1 A VISSZAKAPCSOLÓ ÉS TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉKEK VISSZAKAPCSOLÓ AUTOMATIKA ÉS FSE TÁVKAPCSOLÓ KÉSZÜLÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 5,5 11, 8 SCHRACK INFO Mechanikus készülék, motoros működtetéssel Oldal 133 18,

Részletesebben

TELE - Referenciák. A TELE Vásárlói

TELE - Referenciák. A TELE Vásárlói TELE - Referenciák A TELE Vásárlói Az ipar valamennyi területén elégedett vásárlói kapcsolatok Ipari automatizálás Ermvek Vízkezelés Berendezésgyártók Bányászat Termelipar Élelmiszeripar Htkocsik Ftés,

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

háromutas sárgaréz gömbcsap elektromos hajtóművel 1/4" értékig 2" sorozat 8E028 (T-horony) és 8E029 (áramlás L alakban)

háromutas sárgaréz gömbcsap elektromos hajtóművel 1/4 értékig 2 sorozat 8E028 (T-horony) és 8E029 (áramlás L alakban) háromutas sárgaréz gömbcsap elektromos hajtóművel 1/4" értékig 2" sorozat E02 (T-horony) és E02 (áramlás L alakban) kialakítás elektromos motor kézi segédműködtetéssel, hajtómű fűtés és nyomatékfelügyelet,

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez

SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez s 4 516 ACVATIX Elektromotoros SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez 20 mm szelepszár elmozdulással AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérl jel AC/DC 24 V tápfeszültség, DC 0 10 V, 4 20 ma vezérl jel AC/DC

Részletesebben

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással

Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással 10 Kompakt mérőórák 0,6-15 m 3 /h Áramlásmérők 0,6-1000 m 3 /h Rádiókommunikáció, wireless M-Bus (OMS), M-Bus Adatközpont az összes kommunikációs rendszerhez

Részletesebben

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)

ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési

Részletesebben

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144

Automatikus hálózati átkapcsoló készülék. www.eaton.hu ATS-C. Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Automatikus hálózati átkapcsoló készülék www.eaton.hu ATS-C Hálózati átkapcsoló készülék ATS-C 96 és C 144 Kisfeszültségű szünetmentes ellátás ATS-C típusú automatikus átkapcsoló készülékek az Eatontól

Részletesebben

SOROZAT. 7E SOROZAT Elektronikus fogyasztásmérők

SOROZAT. 7E SOROZAT Elektronikus fogyasztásmérők 7 lektronikus fogyasztásmérők 7 gyfázisú, kétirányú fogyasztásmérők háttérvilágítású LCD kijelzővel 7.64.8.230.0001 7.64.8.230.0010 7.64.8.230.0001-es típus Kijelezhető mennyiségek: kwh, kw, V - Az összfogyasztást

Részletesebben

2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére. Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W

2014. január ELPRO 63 JUNIOR 633/650 részére.  Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz. Villogó lámpa 230V - 25W Biztosíték (lomha) Hálózati feszültség 230V ±10% 50Hz 5A 230V Villogó lámpa 230V - 25W Kondenzátor 12,5µF 20V 24V 12V 0V Transzformátor 230V Biztosíték 630mA Transzformátor PRIMER KÖZÖS PONT M Encoder

Részletesebben

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással

Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással s 4 502 ACVATIX Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással SAL.. SAL31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlıjel SAL61.. AC/DC 24 V tápfeszültség, 0 10

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Szelepmozgatók három-pont vezérléshez

Szelepmozgatók három-pont vezérléshez Adatlap Szelepmozgatók három-pont vezérléshez biztonsági funkció nélkül SU, SD biztonsági funkcióval (rugó fel/le) Leírás A szelepmozgatók adapter nélkül alkalmazhatók a következőkkel kombinálva: - VFM,

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható.

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. USB I/O kártya 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. Műszaki adatok: - Tápfeszültség: 12V DC - Áramfelvétel:

Részletesebben

4.5 `MODULRENDSZER MODULRENDSZER ELEKTROMOS HAJTÓMÛVEKHEZ MÛSZAKI JELLEMZÕK ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÁSOK. Védelmi fokozat: C4 a pren 15714-2 szerint

4.5 `MODULRENDSZER MODULRENDSZER ELEKTROMOS HAJTÓMÛVEKHEZ MÛSZAKI JELLEMZÕK ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÁSOK. Védelmi fokozat: C4 a pren 15714-2 szerint MODULRENDSZER ELEKTROMOS HAJTÓMÛVEKHEZ A moduláris felépítésû E65 - E210 típusú 90 -os hajtómûvek olyan szerelvények automatizálására készültek, melyekkel szabályzási feladatokat kell végrehajtani. MÛSZAKI

Részletesebben

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar

80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90 mm széles kapcsoló méretek (LAS2

Részletesebben

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés

Kezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu

Részletesebben

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap

IDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap IDAXA-PiroSTOP PIRINT PiroFlex Interfész Terméklap Hexium Kft. PIRINT Terméklap Rev 2 2 Tartalomjegyzék. ISMERTETŐ... 3 2. HARDVER... 4 2. LED... 5 2.2 KAPCSOLAT A VKGY GYŰRŰVEL... 6 2.3 CÍMBEÁLLÍTÁS...

Részletesebben

Exigo. A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása

Exigo. A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása Exigo A lakóépületek fűtésének egyszerű szabályozása Fűtési és kazán szabályzás Az Exigo-val a szabályzás összes lépése a beépítéstől a működtetésen keresztül a karbantartásig még egyszerűbb, mint valaha.

Részletesebben

Multifunkciós digitális termosztát TER-6

Multifunkciós digitális termosztát TER-6 78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz

Részletesebben

3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS

3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS Villamos lineáris szelepállító 3215. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS Kézi működtetési lehetőség 0-10 V vagy 2-10 V bemenőjel Pozícióvisszajelzés Szinkron motor Direkt / fordított működés Jelhiba esetén beállítható

Részletesebben

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék

Részletesebben