Használati útmutató. Inhalátor. útmutatóval. Termékinformáció. Felhasználóbarát útmutató. ID: #05002

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató. Inhalátor. útmutatóval. Termékinformáció. Felhasználóbarát útmutató. www.aldi-service.hu ID: #05002"

Átírás

1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors útmutatóval Inhalátor Termékinformáció myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is*. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről*. Termékinformáció A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés... 4 Használata... 5 A csomag tartalma/a termék részei... 6 Az egyes részek anyaga... 6 Általános tudnivalók...7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 7 Rendeltetésszerű használat... 7 A készülék élettartama... 7 Rövid üzembe helyezési útmutató... 8 Biztonság...10 Jelek Biztonságtechnikai tudnivalók Kezelés Első használat előtt...13 Inhalátor összeállítása Belégző tartozékok felhelyezése Az inhalátor be- és kikapcsolása Gyógyszerek bevétele A szájrész használata...17 Felnőtt maszk használata...17 Gyerek maszk használata...17 Tisztítás...18 Az egyes részek megszárítása A kompresszor tisztítása A légtömlő tisztítása A párásító rendszer fertőtlenítése...19 Fertőtlenítő oldat...20 Kifőzés...20 Karbantartás és tárolás A készülék tárolása...20 Légszűrő csere...21 Hibaelhárítás...22 Műszaki adatok...24 Megfelelőségi nyilatkozat...25 Elektromágneses összeférhetőség (EMC)...25 Hulladékkezelés...26 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ...27 Dok./Rev.-Nr

4 4 HU Áttekintés A C B

5 HU Használata D E 5. F G J K H I L 1. M

6 6 HU A csomag tartalma/a készülék részei A csomag tartalma/a termék részei 1 kompresszor 2 levegő csatlakozás 3 szűrőfedél 4 hálózati kapcsoló 5 párásító egység tartó 6 szellőző nyílások 7 kompresszor ház 8 hálózati kábel 9 hálózati csatlakozó 10 légtömlő (PVC, 200 cm) 11 párásító rendszer részei 12 Belégző tartozékok 13 szájrész 14 gyerek maszk (PVC) 15 felnőtt maszk (PVC) 16 párásító egység 17 kupak 18 inhalációs levegő bemenet 19 inhalátor fedél 20 porlasztó fej 21 gyógyszertartály 22 fúvóka 23 légtömlő csatlakozás 24 légszűrő, 5 tartalékszűrő Az egyes részek anyaga Gyerek maszk Légtömlő Légszűrő Szűrőfedél PVC PVC és polipropilén poliészter ABS (akrilnitril-butadién-sztirol)

7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók HU 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató célja, hogy megismertesse a vásárolt készülék biztonságos használatával. A készülék használata előtt javasoljuk, hogy figyelmesen olvassa el az útmutatót, hogy a lehető legnagyobb megelégedettséggel és haszonnal használhassa. Őrizze meg a használati útmutatót, hogy szükség esetén később fellapozhassa. Rendeltetésszerű használat A készülék kizárólag légúti megbetegedésekben a gyógyszerek belélegzésére szolgál. Semmilyen másféle használat nem megengedett. A készüléket használónak képesnek kell lennie, hogy annak működését és a használati útmutató tartalmát megértse. A készüléket nem szabad olyan személyeknél használni, akik nincsenek maguknál, narkózist kaptak vagy akik nem tudnak önállóan lélegezni. A készülék egészségügyi intézményekben, kórházakban vagy rendelőkben, valamint otthoni használatra készült. Csak emberi használatra szolgál. A készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott fizikai érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek (gyerekeket is beleértve) megfelelő tapasztalat és ismeretek híján használhassák, kivéve az egészségükért felelős személy felügyelete mellett vagy ha a készülék használatát számukra megtanította. Kérdezze meg orvosát, hogy a gyermek már elég idős-e az inhalátor használatához. A készülék élettartama A készülék élettartama abban az esetben, ha legfeljebb napi 10 alkalommal, legfeljebb 10 percig szobahőmérsékleten használják (25 C): Alapegység 3 év Párásító egység 100 nap (kupak, inhalációs levegő bemenet, porlasztó fej és gyógyszertartály) Szájrész 3 hónap Légtömlő 1 év Légszűrő 2 hónap Gyerek maszk 1 év

8 8 HU Rövid üzembe helyezési útmutató RÖVID ÜZEMBE HELYEZÉ- SIÚTMUTATÓ! Inhalátor összeállítása Vegye le a kupakot 17 az inhalátor fedélről Fordítsa el az inhalátor fedelet 19 bal irányba, amíg egy kattanással ki nem oldódik. 3. Vegye le az inhalátor fedelet 19 a gyógyszer tartályról Tegye rá a kék porlasztó fejet 20 a gyógyszertartálybeli rúdra Tegye vissza az inhalátor fedelet 19 a gyógyszertartályra

9 Rövid üzembe helyezési útmutató HU Fordítsa el az inhalátor fedelet 19 jobb irányba, amíg egy kattanással nem rögzül. 7. Ügyeljen, hogy a kompresszor 1 ki legyen kapcsolva. 8. Dugja a hálózati csatlakozódugót 9 a rendesen szerelt csatlakozóaljzatba. 9. Az orvos vagy terápiás szakember utasításai szerint adagolja a gyógyszert. A gyógyszer tartály űrtartalma 2 8 ml. A gyógyszertartály oldalán a skála csak csak tájékoztatási célokat szolgál. Pontos adagoláshoz a fecskendőn vagy az ampullán figyelje a skálát. 10. Töltse az előírt mennyiségű gyógyszert a gyógyszertartályba Csatlakoztassa a légtömlőt 3 a kompresszorra 1. Győződjön meg róla, hogy a légtömlő szorosan csatlakozik a többi alkatrészre. Adott esetben kicsit fordítsa el, nehogy leoldódjon. 12. Csatlakoztassa a légtömlőt 3 a párásító egységre 16. Ügyeljen a párásító függőleges helyzetére, nehogy a gyógyszer kilötyögjön. Ezzel az inhalátort összeállította. A megfelelő inhalátor rátét felhelyezése után a készülék inhalálásra készen áll.

10 10 HU Biztonság Biztonság Jelek A használati útmutatóban, az inhalátoron és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. FIGYELMEZTETÉS! Közepes kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet. VIGYÁZAT! Alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el kisebb vagy jelentősebb sérülésekhez vezethet. Ez a figyelemfelkeltő szó a lehetséges anyagi károkra figyelmeztet, vagy hasznos kiegészítő információkat nyújt az összeszereléssel és az üzemeltetéssel, használattal kapcsolatban Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. rész): Ezzel a jellel ellátott áruk teljesítik a CE irányelv követelményeit. A készülék nem kerülhet a háztartási hulladékok közé. A terméket szakszerűen selejtezze le, amikor meg akar válni tőle. Adja le nyilvános gyűjtőponton. Hivatalos képviselő az Európai Unióban A készülék BF típusú II védelmi osztályú A gyártó 36 hónapos garanciát vállal az inhalátorra. -20 C +60 C A készülék tárolása -20 C és +60 C közötti környezeti hőmérsékleten megfelelő. 15% - 95% kpa A készülék tárolása 15 % és 95 % közötti levegő páratartalom mellett megfelelő. A készülék tárolása 690 hpa és 1060 hpa közötti légnyomás mellett megfelelő.

11 Biztonság Biztonságtechnikai tudnivalók Felállítása HU 11 A készüléket hőálló, vízre nem érzékeny egyenes felületre állítsa. Ügyeljen a készülék biztos állására: Vízszintesen billegés nélkül kell állnia. A készülék használatakor a közelben ne legyenek káros, tűzveszélyes gőzök. Nedves helyen, pl. fürdőszobában ne tárolja, ne használja. Ne használja a készüléket gázkészülékek közelében. A készüléket, a hálózati kábelt hőforrásoktól, forró felületektől tartsa távol. Az inhalátor közelében mobiltelefont vagy más elektromos, elektromágneses mezőt létrehozó eszközt ne használjon. Az inhalátor működésének megzavarásával veszélyes helyzetet idézhetne elő. Legalább 7 m-es távolságot tartson be. Ennél kisebb távolság esetén ellenőrizze az inhalátor helyes működését. Hálózati csatlakoztatás Csak a típustábla adatainak megfelelő hálózati feszültségű aljzatba csatlakoztassa a készüléket. Csak szabadon hozzáférhető aljzatba csatlakoztassa, hogy bármikor le lehessen választani a feszültség ellátásról. Ügyeljen, hogy a hálózati kábel ne okozzon botlásveszélyt. Nedves kézzel soha ne csatlakoztassa a kábelt az aljzatba. A készüléket sérült kábellel vagy sérült hálózati dugóval nem szabad használni. Ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsolós órával vagy külön távirányítható rendszerrel. Ha a készülék hálózati kábele megsérült, a veszélyeztetés megelőzése érdekében ki kell cseréltetni a gyártóval vagy a vevőszolgálattal vagy hasonlóan képzett személlyel. Használat után, tisztítás előtt mindig a csatlakozódugó kihúzásával válassza le a készüléket hálózatról. Ne tekerje a hálózati kábelt a készülék köré. Használat Ha működés közben hibát tapasztal, azonnal húzza ki a hálózatból a csatlakozódugót. Ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül. Minden használat előtt ellenőrizze a készülék részeinek épségét. A következőkre fordítson különös figyelmet: esetleges sérülések a porlasztó fejen, a fúvókán és a légtömlőn, a fúvóka esetleges eltömődése, és a kompresszor gondmentes járása.

12 12 HU Biztonság A párásító egység használat előtt legyen tiszta. Ne csak vizet, de a gyógyszereket is töltse a gyógyszertartályba. +40 C felett ne használja a készüléket. A szellőző nyílásokat, szűrőfedelet ne takarja le üzem közben törülközővel, kendővel. A készüléket erős rázkódástól, leeséstől óvja. Ne változtassa meg a porlasztófej alakját, a fúvókát ne dugja a gyógyszertartályba. A készüléken végzett változtatások, átalakítások miatt a jótállás elveszik. Sem az ujját, sem más tárgyakat ne dugjon a készülékházba. Alvás közben ne használja a készüléket. Mindig új gyógyszert használjon, a maradékot használat után mindig azonnal távolítsa el. Ne töltsön 8 ml-nél több gyógyszert a tartályba. A párásítót ne vegye le, amíg a tartályban van gyógyszer. Ügyeljen, hogy a légszűrő tiszta legyen. A légszűrőt átlagosan 60 naponként cserélni kell vagy amikor elszíneződött. A párásító egység légáramát ne akadályozza. A házra folyadék, gyógyszer ne kerüljön. A készülék nem vízhatlan. A kábelt és a készüléket soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Ha mégis vízbe esne, először a hálózati csatlakozódugót húzza ki és csak utána vegye ki a készüléket a vízből. A készüléket ne használja tovább, vizsgáltassa meg hivatalos szervizközpontban. Ugyanez a teendő, ha a hálózati kábel vagy a készülék megsérült vagy a készülék leesett. 45 -nál jobban ne döntse meg a párásítót és használat közben semmi esetre se rázza meg, mert egyébként előfordulhat a gyógyszer lenyelése. A légtömlőt használat, tárolás közben nem szabad megtörni. Csak az eredeti tartozékokat használja. Nem eredeti tartozékok használata esetén megnő a balesetek veszélye. A nem eredeti tartozékok használatával bekövetkezett balesetek, károk esetén semmiféle felelősséget nem vállalunk. Az áramütés veszélyének kizárása érdekében semmi esetre se vegye le a házat. A felhasználónak nem kell benne semmit sem karbantartania. Javítást csak hivatalos szakszerviz végezhet. Használat után hagyja a készüléket lehűlni, mielőtt megtisztítaná. A készüléket és egyes részeit mikrohullámú sütőben vagy hajszárítóval ne szárítsa. Vegye figyelembe a hulladékkezelési tudnivalókat az útmutató végén. Ne hordozza és ne hagyja felügyelet nélkül, ha van gyógyszer a gyógyszertartályban.

13 Kezelés HU 13 Gyermekek biztonsága Csomagolóanyagot (műanyag zacskó, karton, hungarocell stb.) gyerekek keze ügyében ne hagyjon. Különös óvatossággal használja a készüléket, ha gyerekek vannak a közelben. Különös óvatossággal használja a készüléket gyerekek számára. A gyerekekre figyelni kell, hogy biztosan ne játszanak a készülékkel. A készülék tartalmaz a gyerekek által lenyelhető apró részeket. Kezelés A funkció leírása Az inhalátor segítségével gyógyszerek vihetők be a szervezetbe a permet belélegzése útján. A készülék légúti megbetegedések kezelésére használatos. Használat részek: A párásító egységet kézben tartva történik a belégzés a szájrészen vagy a felnőtt maszkon keresztül. Gyerekek számára tartozik a csomaghoz külön megfelelő méretű maszk. Első használat előtt Tudnivaló! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, akkor az inhalátor vagy a tartozékok megsérülhetnek. A csomagolást mindig különösen óvatosan nyissa ki. 1. Távolítsa el a csomagolóanyagot és az összes védőfóliát. 2. Ellenőrizze, nincsenek-e látható sérülések a készüléken és tartozékain. A készüléket nem szabad használatba venni, ha azon bármilyen sérülésnyomok láthatók. 3. Tisztítsa meg és fertőtlenítse le a párásító egységet 16 és a belégző tartozékokat 12.

14 14 HU Kezelés Inhalátor összeállítása VIGYÁZAT! Fertőzésveszély! Fertőtlenítés hiányban a párásító egységen és a belégző tartozékokon káros baktériumok szaporodhatnak el. Tisztítsa meg és fertőtlenítse le a párásító egységet és a belégző tartozékokat: első használat előtt ha a készüléket egy hétnél hosszabb ideig nem használta ha a készüléket több személy használja Szűrőcsere! Cserélje a légszűrőt rendszeresen 60 nap után vagy ha elszíneződött. Kapacitás. A gyógyszer tartály űrtartalma 2 8 ml. Skála. A gyógyszertartály oldalán a skála csak csak tájékoztatási célokat szolgál. Pontos adagoláshoz a fecskendőn vagy az ampullán figyelje a skálát. 1. Vegye le a kupakot 17 az inhalátor fedélről. 2. Forgassa az inhalátor fedelet 19 az óramutató járásával ellentétes irányba (lásd D ábra, 1. lépés). 3. Vegye le az inhalátor fedelet 19 (lásd D ábra, 1. lépés). 4. Illessze a porlasztó fejet 20 a gyógyszertartályba 21 (lásd D ábra, 2. lépés). 5. Tegye vissza az inhalátor fedelet 19 a gyógyszertartályra 21 (lásd D ábra, 3. lépés). 6. Forgassa az inhalátor fedelet 19 az óramutató járásának irányába (lásd D ábra, 4. lépés). Ellenőrizze, hogy a kompresszor 1 ki legyen kapcsolva.

15 Kezelés HU Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót 9 a konnektorba. 8. Az orvos vagy terápiás szakember utasításai szerint adagolja a gyógyszert. 9. Töltse az előírt mennyiségű gyógyszert a gyógyszertartályba 21 (lásd D ábra, 5. lépés). 10. Csatlakoztassa a légtömlőt 10 a kompresszorra 1 (lásd E ábra, 1. lépés). 11. Csatlakoztassa a légtömlőt a párásító egységre 16 (lásd E ábra, 2. lépés). 12. Tegye fel a megfelelő belégző tartozékot 12. Légtömlő felhelyezése. Ügyeljen, hogy a légtömlő szorosan csatlakozzon a többi alkatrészre. Kicsit fordítsa el a légtömlőt a rögzítésnél, nehogy leoldódjon. Tartsa egyenesen. Ügyeljen, hogy a légtömlő felhelyezésekor a párásító egységet egyenesen tartsa és ne löttyenjen ki a gyógyszer. Belégző tartozékok felhelyezése Szájrész felhelyezése: 1. Tegye fel a kupakot 17 az inhalációs levegő bemenetre A szájrészt 13 tegye rá az inhalátor fedélre 19 (lásd H és I ábra). Felnőtt maszk felhelyezése: 1. Helyezze a felnőtt maszkot 15 az inhalátor fedélre 19 (lásd F ábra). 2. Helyezze fel a felnőtt maszkot 15 (lásd J ábra, 1. lépés). A felnőtt maszk használata Ha túl sok lenne a permet mennyisége, szerelje rá a kupakot az inhalációs levegő bemenetre. Gyerek maszk felhelyezése: 1. Tegye fel a kupakot 17 az inhalációs levegő bemenetre Helyezze a gyerek maszkot 14 az inhalátor fedélre 19 (lásd G ábra). 3. Helyezze fel a gyerek maszkot 14 (lásd J ábra, 2. lépés).

16 16 HU Kezelés Az inhalátor be- és kikapcsolása VIGYÁZAT! Fertőzésveszély! Fertőzést kaphat, ha a légtömlőben kondenzvíz vagy szennyeződés van. Ügyeljen rá, hogy a légtömlőben se kondenzvíz, se szennyeződés ne legyen. A hálózati kapcsolóval 4 kapcsolja be a kompresszort 1. A hálózati kapcsolóval 4 kapcsolja ki a kompresszort 1. Gyógyszerek bevétele VIGYÁZAT! Gyógyszer lenyelésének veszélye! 45 -nál jobban ne döntse meg a párásítót, mert egyébként előfordulhat a gyógyszer lenyelése. Készülékkárok! Ügyeljen, hogy a szűrő nyílások szabadon maradjanak. Túlmelegedés és üzemhiba! A kompresszor túlmelegedésének elkerülése érdekében figyeljen a következőkre: a szellőző nyílások ne legyenek eltakarva, ne hagyja hosszú ideig járni. A kompresszort egyfolytában 20 percnél tovább nem szabad járatni. A kompresszort végül hagyja 40 percig hűlni az inhalátor újabb bekapcsolása előtt. Permet képződés! Ügyeljen, hogy keletkezik-e permet.

17 Kezelés HU 17 Zajkibocsátás és rázkódás! Az inhalátor használatakor a működő kompresszor zajt és rezgést bocsát ki. Ugyancsak zajt okoz a légáram a párásító egységben. Ez a normál működést kísérő zaj nem rendellenes. 1. Ellenőrizze a részek megfelelő csatlakozását (lásd D ábra). 2. Tartsa a párásítót 16, ahogy az a H ábrán látható. 3. A hálózati kapcsolóval 9 kapcsolja be a kompresszort Lélegezze be az orvosa utasításai szerinti gyógyszert. A szájrész használata 1. Vegye a szájába a szájrészt 13 és tartsa közben egyenesen a párásítót 16 (lásd H és I ábra). 2. Lélegezzen rendesen be és ki a szájrészen 13 át. Felnőtt maszk használata A felnőtt maszk használata Ha túl sok lenne a permet mennyisége, szerelje rá a kupakot az inhalációs levegő bemenetre. 1. Tegye fel a felnőtt maszkot 15, hogy fedje az orrot és a szájat (lásd J ábra, 1. lépés). 2. Lélegezze be a gyógyszert a felnőtt maszkon 15 át. 3. Lélegezzen ki a felnőtt maszkon 15 át. Gyerek maszk használata 1. Tegye fel a gyerek maszkot 14, hogy fedje az orrot és a szájat (lásd J ábra, 2. lépés). 2. Lélegezze be a gyógyszert a gyerek maszkon 14 át. 3. Lélegezzen ki a gyerek maszkon 14 át.

18 18 HU Tisztítás Tisztítás VIGYÁZAT! Áramütés veszélye! Elektromos áramütés veszélye. Tisztítás előtt mindig húzza ki a hálózati dugót. Várja meg, amíg a készülék lehűl. VIGYÁZAT! Csökkenő hatékonyság! A porlasztó fejet minden használat után tisztítsa meg, hogy az inhalátor hatékonysága ne csökkenjen. Meghibásodás veszélye! A készülék a szakszerűtlen kezelés miatt károsodhat. Semmi esetre se sértse meg a készülék felületét. Ne használjon agresszív tisztítószereket, fém vagy műanyag sörtéjű kefét, valamint éles, fém tisztítóeszközöket, kést, kemény spatulát és hasonlókat. Minden használat után mossa el a porlasztó fejet. A darabok szárításához semmi esetre se használjon hajszárítót, edényszárítót vagy mikrohullámú sütőt. A párásító egységet minden használat után tisztítsa meg, a gyógyszer beleszáradása és ezzel a készülék teljesítmény csökkenésének, valamint a fertőzések megelőzése érdekében. Az egyes részek megszárítása 1. Ellenőrizze, hogy a kompresszor ki legyen kapcsolva. 2. Húzza ki a csatlakozódugót 9 a hálózati aljzatból. 3. Válassza le a légtömlőt 10 a párásító egységről Vegye le a belégző tartozékot 12 és a kupakot 17 (lásd L ábra, 1. lépés). 5. Fordítsa az inhalátor fedelet 19 az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye le (lásd L ábra, 2. lépés). 6. Vegye le a porlasztó fejet 20 a gyógyszertartályról 21 (lásd L ábra, 3. lépés). 7. Ürítse ki a gyógyszertartályt 21.

19 A párásító rendszer fertőtlenítése HU Mossa el a párásító egység minden részét enyhe mosogatószerrel, majd csapvízzel alaposan öblítse le. Ezeket a részeket mosogatógépben is elmoshatja. 9. Várja meg, amíg az egyes részek tökéletesen megszáradnak a levegőn. Ezt csak tiszta helyen végezze. A párásító egység használata A párásító egységet 100 napnál hosszabb ideig ne használja. Végül cserélje le megfelelő pótalkatrész darabbal. A kompresszor tisztítása 1. Puha, nedves kendővel tisztítsa meg a kompresszor 1 felületét és s légtömlőt Puha ruhával törölje szárazra az egyes részeket. A légtömlő tisztítása 1. Győződjön meg, hogy a légtömlő 10 szorosan csatlakozzon a kompresszorra Válassza le a légtömlőt a párásító egységről A kompresszort a hálózati kapcsolóval 4 bekapcsolva fújja át a légtömlőt. A párásító rendszer fertőtlenítése VIGYÁZAT! Fertőtlenítés Fennáll a fertőzés veszélye, ha nem fertőtleníti a készüléket. Fertőtlenítés előtt tisztítsa meg a készüléket. Fertőtlenítse a belégző tartozékot és a párásító egység részeit, ha aznap már nem használja, ha az inhalátor hosszabb ideig használaton kívül volt vagy többen is használják. A gyógyszertartályba, a szájrészre fertőtlenítőszer ne jusson. Kereskedelmi forgalomban kapható fertőtlenítőszert használjon. Kövesse a fertőtlenítőszer gyártójának utasításait.

20 20 HU Karbantartás és tárolás Fertőtlenítő oldat 1. A fertőtleníteni szükséges részeket helyezze bele a fertőtlenítő oldatba. 2. Várja meg a fertőtlenítőszer megadott hatóidejét. 3. Miután kivette belőle a darabokat, a fertőtlenítőszert selejtezze le. 4. Fertőtlenítés után mindig öblítse le a párásító egység részeit 16 forró vízzel. 5. Várja meg, amíg az egyes részek tökéletesen megszáradnak a levegőn. Ezt csak tiszta helyen végezze. Kifőzés Meghibásodás veszélye! A készülék részeit a nem megfelelő kifőzési eljárás tönkreteheti. A PVC maszkokat nem szabad kifőzni. Kifőzéshez használjon elegendő vizet. A porlasztófejet ne mossa mással csak a párásító rendszer darabjaival. 1. Fektesse vízbe a darabokat és hagyja percig főni. 2. Vegye ki a darabokat és várjon, amíg megszáradnak. Ezt csak tiszta helyen végezze. Karbantartás és tárolás A készülék tárolása Tárolás A készülék a szakszerűtlen tárolás miatt is károsodhat. Szélsőségesen meleg vagy hideg hőmérsékleten, magas páratartalom vagy közvetlen napsugárzás mellett ne tárolja a készüléket. Ne hajtogassa és na törje meg a légtömlőt. A készüléket száraz, tiszta környezetben tárolja. A légtömlőnek tökéletesen száraznak kell lennie (belül is), mielőtt elrakná.

21 Karbantartás és tárolás HU 21 A készüléket, az elhasználódott tartozékokat az esetleges kiegészítő részeket az érvényes helyi előírásoknak megfelelően selejtezze le. A tisztításhoz benzint, hígítót, tűzveszélyes vegyszereket ne használjon. A készülék kifogástalan állapotának megőrzése és károsodástól való megóvása érdekében tartsa be a következőket: Légszűrő csere Meghibásodás veszélye! Kárt tehet a készülékben, ha a nem megfelelő vagy eltömődött légszűrőt tovább használja, vagy a készüléket légszűrő nélkül működteti. Csak kifejezetten az adott készülékhez való légszűrőt használja. Szűrő nélkül ne használja a készüléket. Rendszeresen mossa le a fedelet, nehogy a szűrő fedele eltömődjön. A szűrőfedelet ne főzze ki. Vegye le a szűrő fedelet, mossa el, de csakis megszáradása után helyezze vissza. A forgalmazótól szerezhet be újabb légszűrőket, hozzá forduljon akkor is, ha a csomagbeli darabok hiányoznak vagy sérültek. A szűrőnek nincs külön eleje és hátoldala. Ne próbálkozzon a szűrő mosásával, tisztításával. Cserélje ki, ha a szűrő nedves. A nedves szűrő könnyen eltömődik. A légszűrőt átlagosan 60 naponként cserélni kell vagy, amikor elszíneződött. 1. Húzza le a szűrő fedelet 3 a kompresszorról 1 (lásd M ábra, 1. lépés). 2. Cserélje ki a légszűrőt 24 (lásd M ábra, 2. lépés). 3. A régi légszűrőt 24 valamilyen hegyes tárggyal (pl.: fogvájó) vegye ki, majd helyezze be az új légszűrőt Helyezze vissza a szűrő fedelét 3. Figyeljen a házon a kivágásra és a szűrő rendes helyzetére (lásd M ábra, 3. lépés).

22 22 HU Hibaelhárítás Hibaelhárítás FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Mivel a készülék veszélyes hálózati feszültséggel működik, súlyos, akár halálos sérüléssel járhat a feszültség alatti részek megérintése. Ha üzemzavar lép fel, azonnal húzza ki a hálózati dugót az aljzatból. Ha a javasolt módszer a problémát nem oldja meg, a készüléket ne próbálja saját maga megjavítani. A készülékben nincsenek a felhasználó által karbantartandó alkatrészek. Vigye a készüléket hivatalos értékesítési pontra vagy forgalmazóhoz. A készüléket évente egy engedéllyel rendelkező szervizközpontban szervizeltetni kell. Ha a készülék működésével kapcsolatban valami feltűnne, ellenőrizze az alábbi táblázatban. Az útmutató oldalain részletes útmutatást találhat. Gond Ok Megoldás Nem reagál a hálózati kapcsolóra. A bekapcsolt készülék nem vagy csak kis mértékben párásít. A készülék szokatlanul hangos. A készülék nagyon meleg. Be van dugva a hálózati csatlakozódugó az aljzatba? Talán eltömődött a légtömlő? Rendesen a helyén van a szűrő fedél? A szellőző nyílások szabadok? Ellenőrizze, hogy rendesen be van-e dugva a hálózati csatlakozódugó az aljzatba. Ha kell, húzza ki, majd dugja vissza. Ellenőrizze, hogy a légtömlő szabad-e. Helyezze rá rendesen a szűrő fedelét. A szellőző nyílásokat nem szabad letakarni.

23 Hibaelhárítás HU 23 Gond Ok Megoldás A bekapcsolt készülék nem vagy csak kis mértékben párásít. Van gyógyszer a gyógyszertartályban? Esetleg túl sok, túl kevés a gyógyszer a gyógyszertartályban? Nem hiányzik a porlasztófej? Jól van behelyezve? Jól van összerakva a párásító egység? Talán eltömődött a fúvóka? Nem dől meg esetleg túlságosan a párásító egység? Elszennyeződött a légszűrő? Rendesen van csatlakoztatva a légtömlő? Sérült vagy tört a légtömlő? Töltse fel a gyógyszertartályt. Megfelelő mennyiségű gyógyszerrel töltse fel a gyógyszertartályt. Rendesen tegye rá a porlasztó fejet. Szerelje össze rendesen a párásító egységet. Ellenőrizze, hogy a fúvóka átjárható-e. Figyeljen, hogy a párásító készlet dőlése 45 -nál ne legyen nagyobb. Cserélje a légszűrőt. Győződjön meg róla, hogy a légtömlő rendesen csatlakozik a kompresszorra és a párásítóra is. Ellenőrizze, hogy a légtömlő nem sérült-e, nincs-e erős hajlítás miatt megtörve.

24 24 HU Műszaki adatok Műszaki adatok Jelölés: Modell: Típus: Tápfeszültség: Névleges áramerősség: Biztosíték: Inhalátor NE503 Kompresszoros hideg párásító 230 V AC, 50 Hz 0,6 A T2AL, 250 V AC Használati feltételek: +10 C C, 15 % % páratartalom, 80 kpa 105 kpa légnyomás, 2000 m alatti magasság Tárolási körülmények: -20 C C, 15 % % páratartalom Szennyezettség foka: 2 Túlfeszültség: II Súly: kb. 1,65 kg (tartozékokkal együtt) Méretek: kb. 196 x 161 x 93 mm (SZ x MÉ x MA) Tartalom: kompresszor, párásító egység, légtömlő (PVC, 207 cm), 5 db. pótszűrő, szájrész, felnőtt maszk (PVC), gyerek maszk (PVC), használati útmutató Üzemi időtartam: A készülék folyamatos üzemben sem melegszik túl. Cikk szám: Elképzelhető, hogy a készülék a megadottól eltérő hőmérséklet és feszültség esetén nem működik. A párásító készlethez és a Comp Air Pro kompresszor műszaki adatai: Kompresszor teljesítménye: 6 8 l/min Párásító töltőmennyiség: max. 8 ml Részecske nagyság: 0,1 10 μm MMAD: kb. 0,4 μm Párásítás üteme: leg. 0,2 ml/min Zajszint: 1 m távolságban 60 db alatt Kompresszor nyomás: 2,1 2,5 bar Üzemi nyomás: 0,8 1,3 bar

25 Megfelelőségi nyilatkozat HU 25 A teljesítmény változhat nagy viszkozitású vagy szuszpenzió formájú gyógyszerek használatakor. Bővebben lásd a gyógyszer gyártójának adatlapját. MMAD = tömegmediánnak megfelelő aerodinamikai átmérő Megfelelőségi nyilatkozat 0197 Az EU megfelelőségi nyilatkozatot szükség esetén kérje a jótállási jegyen (az útmutató végén) feltüntetett címen. A készülék teljesíti a 93/42/EGK irányelv és az EN szabvány követelményeit: Légzőszervi terápiás eszközök 1. rész: Inhalátor rendszerek és alkatrészeik. Elektromágneses összeférhetőség (EMC) Az inhalátor a kibocsátás és összeférhetőség tekintetében megfelel a EN :2007 szabvány követelményeinek.

26 26 HU Hulladékkezelés Hulladékkezelés Csomagolás eltávolítása A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Elhasznált készülékek leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, ahol van szelektív hulladékgyűjtés) A leselejtezett termék nem kerülhet a háztartási hulladék közé! Amennyiben az inhalátor használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és le kell adnia a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása, és elkerülhetők a környezetkárosító hatások. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel.

27 Garancia HU 27 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2, 2051 Biatorbágy A szerviz neve, címe és telefonszáma: ALDI - SERVICE, Englmayer, Englmayer Kft., Hr. Kocsis Gábor, Tormasret u 10, 2051 Biatorbagy, Magyarország A termék típusa: NE503 A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása: A gyártó cégneve, címe és címe: PSM Bestpoint GmbH, Negrellistraße 38, 4600 Wels, Austria A termék megnevezése: Inhalátor Gyártási szám: Termékjelölés: 01/2015 A jótállási idő a Magyar Köztársaság területén történt vásárlás napjától számított 3 év. A vásárlás tényének és a vásárlás időpontjának bizonyítására, kérjük őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótállási jegyet. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem korlátozza. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A fenti szerviz címen a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás termék kijavítására. A jótállási idő lejártát követő javítások költsége azonban a fogyasztót terheli, amelyről részére minden esetben kellő időben előzetes tájékoztatást nyújtunk. A jótállási igény bejelentésének időpontja: A hiba oka: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: A szerviz neve és címe: A javításra átvétel időpontja: A javítás módja: A javítási idő következtében a jótállás új határideje: Kelt, aláírás, bélyegző:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1

JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 HU 81 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.

Részletesebben

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:

JÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Rádiós fürdőszobai óra Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát

Részletesebben

Rovarvéd alumínium ajtó

Rovarvéd alumínium ajtó Rovarvéd alumínium ajtó Szerelési útmutató Magyar Akció idtartama: 04/2012 Típus: 36112/36113 Eredeti kezelési útmutató QA137 Nagyonköszönjük,hogyarovarvédajtó megvásárlásamellettdöntött. Impresszum Akezelésiútmutatókiadója:

Részletesebben

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu

1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu 1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu JÓTÁLLÁSI JEGY Termék megnevezése:... Termék típusa/cikkszáma: Termék gyártási száma : Vásárlás id pontja: 2015 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban

Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelezı. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály

Részletesebben

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Topline plus 60 ruhaszárító myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató PÁRAMENTESÍTŐ ÚTMUTA- TÓVAL GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS ÚTMUTA- TÓVAL PÁRAMENTESÍTŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Éjjeli LED-lámpa mozgásérzékelő funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a

Részletesebben

J. P. Mali Kft. Kerékpár jótállási jegy_ JÓTÁLLÁSI JEGY

J. P. Mali Kft. Kerékpár jótállási jegy_ JÓTÁLLÁSI JEGY JÓTÁLLÁSI JEGY JAVÍTÓ SZOLGÁLAT NEVE ÉS CÍME: A/z/ gyártmányú típusú, Magyarország területén vásárol új kerékpárra a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő, a 72//2005. (IV.21.)

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Manikűr-pedikűr készlet Termékinformáció myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató www.aldi-service.hu ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót

Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót 7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel

Részletesebben

Használati útmutató. Citrusprés. Termékinformáció. Felhasználóbarát útmutató. www.aldi-service.hu ID: #05002

Használati útmutató. Citrusprés. Termékinformáció. Felhasználóbarát útmutató. www.aldi-service.hu ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Citrusprés Termékinformáció myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 www.aldi-service.hu QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 OV-3WINNER Termék jellemzők ELEMMEL TÖRTÉNŐ MŰKÖDTETÉS Elemek behelyezése Távolítsa el a készülék hátulján található elemtartó fedelet és helyezze be a tölthető elemeket.

Részletesebben

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER Használati útmutató 1. ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a játékgép tölthető elemekkel működik. Óvatosan helyezze be az elemeket az elemtartóba, és töltse a készüléket 12 órán át az első

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002

Szerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ULTRAHANGOS ELEKTROMOS EGÉR- ÉS PATKÁNYRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

FAMILY KOMPRESSZOROS GYÓGYSZERPORLASZTÓ INHALÁTOR. Modell: 91490. GARANCIAJEGY - Javítás esetén visszaküldendő

FAMILY KOMPRESSZOROS GYÓGYSZERPORLASZTÓ INHALÁTOR. Modell: 91490. GARANCIAJEGY - Javítás esetén visszaküldendő GARANCIAJEGY - Javítás esetén visszaküldendő A GARANCIA CSAK A BLOKKAL / SZÁMLÁVAL EGYÜTT ÉRVÉNYES! A termék adatai Modell:.. FAMILY KOMPRESSZOROS GYÓGYSZERPORLASZTÓ INHALÁTOR Modell: 91490 Sorozatszám:.

Részletesebben

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina.

Használati útmutató DIGITÁLIS ÉJJELLÁTÓ KÉSZÜLÉK NV 400DC. QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni. Tartalom. Származási hely: Kina. Származási hely: Kina Gyártó: supra FOTO-ELEKTRONIK-VERTRIEBS-GMBH DENISSTR. 28A 67663 KAISERSLAUTERN NÉMETORSZÁG ÜGYFÉLSZOLGÁLAT 00 36 20-244 10 48 A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: NV 400DC supszerviz@gmail.com

Részletesebben

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ

Használati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

1959. évi IV. törvény. a Polgári Törvénykönyvről. (a szavatosságra és a jótállásra vonatkozó szabályok) A jótállás 248.

1959. évi IV. törvény. a Polgári Törvénykönyvről. (a szavatosságra és a jótállásra vonatkozó szabályok) A jótállás 248. 1959. évi IV. törvény a Polgári Törvénykönyvről (a szavatosságra és a jótállásra vonatkozó szabályok) A jótállás 248. (1) Aki a szerződés hibátlan teljesítéséért szerződés vagy jogszabály alapján jótállásra

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors

Részletesebben

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ULTRAHANGOS TISZTÍTÓKÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTROMOS KONVEKTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Elállási/Felmondási jog

Elállási/Felmondási jog Elállási/Felmondási jog Ön 14 napon belül jogosult indokolás nélkül elállni e szerződéstől. Hasonlóképpen, ha a szolgáltatás nyújtására irányuló szerződés esetén a szerződés teljesítése megkezdődött, Ön

Részletesebben

használati útmutató de Buyer vas serpenyőkhöz

használati útmutató de Buyer vas serpenyőkhöz használati útmutató de Buyer vas serpenyőkhöz 1 de Buyer vas serpenyő használati útmutató Információ indukciós hőforráshoz A vas serpenyőők nagyon gyorsan reagálnak a hőőforrásokra. Az indukciós hőőforrások

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

Vásárlási tájékoztató

Vásárlási tájékoztató Vásárlási tájékoztató Elállási/Felmondási jog Ön 14 napon belül jogosult indokolás nélkül elállni e szerződéstől. Az elállási/felmondási határidő attól a naptól számított 14 nap elteltével jár le, amelyen

Részletesebben

CITRUS JUICER CJ 7280

CITRUS JUICER CJ 7280 HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat

Részletesebben

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató OV-MAXIPLAYER 2 Használati útmutató 1.1: Funkció gombok A gombok rövid áttekintése: D Irányító gomb A gomb Megerősítés gomb B gomb Speciális funkciók gomb AV kimenet TV-hez történő csatlakoztatás Fülhallgató

Részletesebben

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót

Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót Ez a kezelési útmutató az MD 16371 indítássegítő funkcióval rendelkező autós akkumulátortöltőhöz tartozik. Fontos

Részletesebben

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ

Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ Használati útmutató GYORS MINISÜTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/

FOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/ FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató AUTÓS KIHANGOSÍTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy

Részletesebben

OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT! AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT! AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT Álló porszívó HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VC-902 OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT! AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1 Olvassa el és tartsa be a Használati és karbantartási útmutató összes fejezetét, még

Részletesebben

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet.

jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, halálhoz jelöl, amelyet ha nem kerülnek el súlyos akár halálos sérülésekhez vezethet. Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KAJAK SZETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Bemutatópéldány Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 6

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Kapufallal kiegészítheto futballkapu 50 50 25 10 25 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Felállítás...4

Részletesebben

Használati útmutató. Tojásfőző. Termékinformáció + VIDEÓ. www.aldi-service.hu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató. Tojásfőző. Termékinformáció + VIDEÓ. www.aldi-service.hu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Tojásfőző Termékinformáció myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 www.aldi-service.hu + VIDEÓ QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER DIGITÁLIS SZEMÉLYMÉRLEG DPS-200 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

B - 733 Antidecubitus betét

B - 733 Antidecubitus betét HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B - 733 Antidecubitus betét REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja.. Vj48 Név: Eladószerv tölti ki! JÓTÁLLÁSI JEGY

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülék részei: 1. Gőz irányító nyílás 2. Víztartály fogantyú 3.

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SP-200 bukósisak myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató Minta ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO

Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active

Részletesebben

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

használati útmutató HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR GYORS Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató GYORS HORDOZHATÓ KOMPRESSZOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Originalna Eredeti navodila használati za uporabo útmutató

Részletesebben

Használati. útmutató

Használati. útmutató NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NAGY TELJESÍTMÉNYÜ EDZÖSZALAG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053

DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c DIGITÁLIS KONYHAI MÉRLEG DKS-1053 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki

Részletesebben

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)

BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany) BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3

Részletesebben

Fogyasztói reklamáció intézése a kereskedelmi egységekben. Készítette: Friedrichné Irmai Tünde

Fogyasztói reklamáció intézése a kereskedelmi egységekben. Készítette: Friedrichné Irmai Tünde Fogyasztói reklamáció intézése a kereskedelmi egységekben Készítette: Friedrichné Irmai Tünde A reklamáció intézése - Kis boltokban az eladó feladata - Nagyobb kereskedelmi egységekben a vezető intézi

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212 Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:

Részletesebben