Kezelési útmutató P1890E/HU

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Kezelési útmutató P1890E/HU 2013-08"

Átírás

1 Kezelési útmutató P1890E/HU BP B Vezeték nélküli elektromos szerszám Termékeinkről további információt az interneten a következő címen talál:

2 Tudnivalók a kezelési utasításhoz Ez a kezelési útmutató az eredeti kezelési útmutató és mindazon személyek számára készült, akik ezzel a szerszámmal dolgoznak, de nem végeznek programozási munkákat. A kezelési útmutató fontos tudnivalókat nyújt a gép biztonságos és hatékony használatához. leírja a vezeték nélküli elektromos szerszám működését és kezelését. kézikönyvként szolgál, amely tartalmazza a műszaki adatokat, karbantartási intervallumokat és alkatrészek jegyzékét. utalásokat tartalmaz az opciókra vonatkozóan. Nómenklatúra 17 B P B Q Sorozat Kihajtás 17 Q gyorstokmány 1/4" Energia B Akku / PM48 A szerszám kivitele P pisztoly Max. forg.nyom Nm 07 7 Nm 09 9 Nm Nm Energiaellátás B V max. 1. tulajdonság (adatátvitel) Perifériaegységek IrDA (infravörös adatátvitel) S Vonalkód-olvasó R RF868 MHz P Platform X WLAN: 2,4 GHz nincs Y WLAN: Dual-Band 2,4 GHz, 5 GHz Z RF15.4: IEEE P1890E/HU a-hu_ Deckblatt.fm,

3 Kiemelések a szövegben: 17BP a vezeték nélküli elektromos szerszám összes itt leírt kivitelét jelöli. EV az energiaellátás minden itt leírt kivitelét jelöli: akkuegység vagy Power Modul. LMC LiveWire Memory Chip memóriaegységet jelöl cselekvési felszólítást jelöl. felsorolást jelöl. dőlt betű szoftverleírásokban menüpontokat (pl. Diagnózis) jelöl. < > olyan elemeket jelöl, amelyeket ki kell választani, mint kapcsolómezőket, nyomógombokat vagy ellenőrző mezőket, pl. <F5> Courier fájlok és útvonalak nevét jelöli, pl. setup.exe betűtípus \ Egy backslash két név között egy menüpont kiválasztását jelenti a menüből, pl. file \ print. Kiemelések a rajzokon: egy bizonyos irányba történő mozgást jelöl. működést és erőt jelöl. Jogvédelmi megjegyzések: Az Apex Tool Group fenntartja magának a jogot, hogy a dokumentációt vagy a terméket előzetes értesítés nélkül módosítsa, kiegészítse, vagy javítsa. Ezt a dokumentumot tilos egészben vagy részben az Apex Tool Group határozott hozzájárulása nélkül bármilyen formában lemásolni, vagy bármilyen természetes vagy géppel olvasható adathordozóra másolni, mindegy, hogy az elektronikus, mechanikus, optikai vagy egyéb elven működik. 1890a-hu_ Deckblatt.fm, P1890E/HU

4 4 P1890E/HU a-hu_ Deckblatt.fm,

5 Tartalom 1 Biztonság Figyelmeztetések ábrázolása A biztonságos munkavégzés alapjai A személyzet oktatása Személyi védőfelszerelés Rendeltetésszerű használat Szabványok / standardok Zaj és vibráció Szállítás terjedelme, szállítás és tárolás Szállítási terjedelem Szállítás Tárolás A termék leírása Általános leírás Kezelő és funkcionális elemek Tartozékok 17 5 Üzembe helyezés előtt A szerszámtartó felállítása Környezeti feltételek Akkuegység feltöltése LMC cseréje A csavarozóbetétek cseréje Üzembe helyezés Végezze el a csavarozási műveletet Üzemállapot LCD-kijelző Eredménykijelző A kijelzés állapota Kezelőmenü Rendszerhiba üzenetek P1890E-HU_ _17BP-BIVZ.fm, P1890E/HU

6 8 Karbantartás Tájékoztatás a tisztítással kapcsolatban Karbantartási terv Kenőanyag A hajtómű kiszerelése Hibakeresés Szerszám visszaállítás (reset) Tartalék alkatrészek Hajtómű Szerszámtartó (opció) Készülék rendelési lista Műszaki adatok Méretek Szerszámtartó méretei (opció) Teljesítményadatok Elektromos adatok Szerviz Újrakalibrálás Ártalmatlanítás 67 6 P1890E/HU P1890E-HU_ _17BP-BIVZ.fm,

7 Biztonság 1 1 Biztonság 1.1 Figyelmeztetések ábrázolása A figyelmeztetéseket egy címszó és egy piktogram jelöli: A címszó megadja a fenyegető veszély súlyosságát és valószínűségét. A piktogram jelzi a veszély fajtáját. FIGYELEM! Esetlegesen az egészséget veszélyeztető helyzet. Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül hagyásakor nagyon súlyos sérülések történhetnek. VIGYÁZAT! Esetlegesen ártalmas helyzet az egészségre vagy az anyagi javakra és a környezetre nézve. E figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása sérüléseket, anyagi vagy környezeti károkat eredményezhet. LÉZERSUGÁRZÁS NE NÉZZEN A LÉZERSUGÁRBA 2. OSZTÁLYÚ LÉZER EN :1994 SZERINT P < 1mW; = 630 nm 2. osztályú lézertermék A 2, osztályú lézeres szkennerekben alacsony teljesítményű, látható fényt kibocsátó lézerdiódák kerülnek alkalmazásra; ez a fény összemérhető az olyan nagy világosságú fényforrásokból származó fénnyel, mint pl. a Nap. Aktivált lézersugár esetén: nem szabad a lézersugárba nézni. A szem károsodhat. TUDNI- VALÓ Általános tudnivalók használati tippeket és hasznos információkat tartalmaznak, de veszély elleni figyelmeztetést nem. 1891b-hu_1_5_bedingt.fm, P1890E/HU

8 1 Biztonság 1.2 A biztonságos munkavégzés alapjai Az összes utasítást el kell olvasni. A következőkben felsorolt utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet, valamint súlyos sérüléseket vonhat maga után. VIGYÁZAT! Munkahely Gondoskodjon elegendő helyről a munkahelyen. Tartsa tisztán a munkahelyet. Elektromos biztonság A 17BP szerszámot óvni kell a nedvességtől. Csak a beltéri üzemeltetés van megengedve (IP40). Tartsa be az akkuegységen és a töltőkészüléken található biztonsági utasításokat. A 17BP szerszámot csak Cleco energiaellátással (EV) szabad üzemeltetni. Ne nyissa ki az akkuegységet. Személyi biztonság Ügyeljen a stabil pozícióra. Tartsa meg az egyensúlyát. A 17BP szerszám üzembe vétele előtt ügyeljen a tápellátás (EV) biztonságos illeszkedésére. A 17BP szerszámot szilárdan tartsa a kezében számítson rövid ideig fellépő nagy reakciónyomatékokkal. A 17BP szerszám hordozása közben ne legyen az ujja a Start gombon kerülni kell a szándékolatlan üzembevételt. A beépített vonalkódolvasóval rendelkező szerszámok esetében ne nézzen a lézersugárba. Vegye figyelembe az általános és a helyi biztonsági és balesetvédelmi előírásokat. Csavarozószerszámok gondos kezelése és használata Ellenőrizze, hogy a csavarozóbetéteken nincsenek-e látható sérülések és repedések. A sérült csavarozóbetéteket azonnal cserélje ki. A csavarozóbetétek cseréje előtt a 17BP szerszámot válassza le az elektromos tápellátásról. Kizárólag gépi működtetésű csavarozószerszámokhoz való csavarozóbetéteket használjon. A csavarozóbetéteket ne helyezze ferdén a csavarfejre. Ügyeljen arra, hogy a csavarozóbetétek biztonságosan illeszkedjenek a helyükre. 1.3 A személyzet oktatása A 17BP szerszám üzembe vétele előtt a személyzetet oktatásban és eligazításban kell részesíteni annak alkalmazásáról. A 17BP szerszámot csak megfelelő felhatalmazással rendelkező személyek javíthatják. 1.4 Személyi védőfelszerelés Munkavégzés közben Viseljen védőszemüveget a szertefröcskölő fémforgácsok ellen. Sérülésveszély feltekeredés és behúzás által Viseljen hajhálót. Hordjon testhezálló ruházatot. Ne viseljen ékszert. 8 P1890E/HU b-hu_1_5_bedingt.fm,

9 Biztonság Rendeltetésszerű használat A 17BP kizárólag menetes kötések összecsavarozására és oldására készült. A vezérléssel a kommunikáció csak a következő interfészeken át történhet: Típusok Kommunikáció Mindegyik A cikkszámú szerszámtartó IrDA interfésze 17BPR( ) RF868 MHz 17BPX( ) WLAN Standard IEEE b WEP, WPA/WPA2 17BPY( ) WLAN Standard IEEE a/b/g WEP, WPA(2), LEAP, PEAP 17BPZ( ) WPAN Standard IEEE Ne használja a szerszámot robbanásveszélyes területeken. Ne nyissa ki és ne módosítsa a szerszámot szerkezetileg. Csak a gyártó által jóváhagyott tartozékalkatrészeket használjon (lásd 4 Tartozékok, 17. oldal). Ne használja a szerszámot kalapácsként vagy utóhajlításhoz. 1.6 Szabványok / standardok Kötelező a nemzeti, állami és helyi rendelkezések és szabványok betartása. További típusspecifikus szabványok: lásd 11 Műszaki adatok, 71. oldal FCC megfelelőség A készülék megfelel az FCC (Federal Communications Commission) szabályozások 15. részének. Az üzemeltetés teljesíti a következő két feltételt: (1) a készülék nem okoz meg nem engedett zavarokat, és (2) a készülék fogadja (akceptálja) a zavarokat, azon zavarokat is, amelyek a készülék szándékolatlan üzemelését okozzák. Az engedélyező hely által egyértelműen nem engedélyezett változtatások és módosítások miatt a készülék üzemeltetése tilossá válhat Kanadai megfelelőség Az üzemeltetés teljesíti a következő két feltételt: (1) a készülék nem okoz meg nem engedett zavarokat, és (2) a készülék fogadja (akceptálja) a zavarokat, azon zavarokat is, amelyek a készülék szándékolatlan üzemelését okozzák Elektromágneses összeférhetőség (EMC) Ipari környezet, EMC határértékosztály: A. A betartott EMC-szabványok a következők: DIN EN zavarkisugárzás DIN EN zavartűrés MSZ EN Zaj és vibráció Zaj-teljesítményszint < 68 db(a) üresjáratban (terhelés nélkül) DIN EN 60745:2010 szerint Rezgésgyorsulási értékek < 2,5 m/s² a DIN EN ISO 20643: szerint 1891b-hu_1_5_bedingt.fm, P1890E/HU

10 2 Szállítás terjedelme, szállítás és tárolás 2 Szállítás terjedelme, szállítás és tárolás 2.1 Szállítási terjedelem Ellenőrizze, hogy a szállítmány nem sérült-e meg a szállítás során, és vesse össze a szállítási terjedelemmel: 1 17BP 1 üzemeltetési útmutató 1 megfelelőségi nyilatkozat 1 a mérőérzékelő gyári vizsgálati bizonylata 1 gép képességének vizsgálata (MFU) 2.2 Szállítás A 17BP szerszámot eredeti csomagolásban kell szállítani és tárolni. A csomagolás újrahasznosítható. 2.3 Tárolás Rövid idejű tároláskor a sérülések elleni védelem céljára A 17BP szerszámot a szerszámtartóban kell eltenni. 100 óránál hosszabb idejű tárolás esetén Válassza le az akkuegységet a 17BP szerszámról. Az akkuegységet a szerszám integrált elektronikája kisüti. Tárgy Időtartam Tárolási hőmérséklet 17BP EV nélkül nincs adat -25 C-tól +40 C-ig 10 P1890E/HU b-hu_1_5_bedingt.fm,

11 A termék leírása 3 3 A termék leírása 3.1 Általános leírás Nagy teljesítményű, kefe nélküli motor rezolverrel. A lekapcsolás forgatónyomaték- / szögvezérléssel történik. LCD-kijelzőn jelennek meg az állapot-, forgatónyomaték- és szögadatok. Zöld OK és piros NOK LED kijelző tájékoztat az aktuális csavarozási eredményről. LED-megvilágítás teszi lehetővé a csavarozási hely gyors megtalálását. Jobbra- / balraforgás Alacsony rezgési szint A szervo- és a csavarozó elektronika integrálva van a 17BP szerszámba. A csavarozási paraméterek beállítása a vezérléssel vagy számítógéppel történik. Cserélhető memóriaegység (LiveWire Memory Chip) teszi lehetővé az azonos típusú szerszámok gyors cseréjét a paraméterek változtatása nélkül. A vezérlés és a szerszám között az adatátvitel a típustól függően - infravörös (IrDA) módszerrel valósul meg A paraméterek és a csavarozási eredmények átvitele a vezérlésre vagy a számítógépre a 17BP szerszámnak a szerszámtartóba való egyszerű behelyezésével történik MHz - WLAN - RF15.4 (IEEE ) Az energiaellátást biztosíthatja: - az akkuegység, 26 V / 44 V - a Power Modul, 48 V A szerszámok opcionálisan fel vannak szerelve 1D lineáris vonalkódolvasóval. Beépített akusztikus jeladó. A jeladó a vonalkódok szkennelése után aktív állapotba kerül. Ezenfelül a NOK csavarozások után a jeladó a programozott időtartam leteltéig aktív maradhat. 1891b-hu_1_5_bedingt.fm, P1890E/HU

12 3 A termék leírása 3.2 Kezelő és funkcionális elemek Ez a fejezet a kezelő- és a funkcióelemeket írja le, valamint azok feladatait a pozíciószám szerinti sorrendben <F1> <F2> Tétel <F1>, <F2> Megnevezés Funkciógombok 2 LED-kijelző 3 Indító gomb 4 Forgásirány átkapcsoló 5 IrDA (infravörös) interfész 6 Beállított forgatónyomaték - felragasztható jelölőfólia 7 LED-es megvilágítás a csavarozási helyre való gyors odairányításhoz 8 Energiaellátás (EV); 26 V-os akkuegység ábrázolva 9 LCD-kijelzö a forgatónyomatékra, szögre és az állapotra vonatkozó adatokkal 10 Vonalkódolvasó 11 RF modul 12 LiveWire Memory Chip (LMC); 17BPX( ) ábrázolva 13 Platform; 17BPYP( ) ábrázolva 12 P1890E/HU b-hu_1_5_bedingt.fm,

13 A termék leírása Funkciógombok <F1> bal funkciógomb Hibaüzenet nyugtázása Egyszer lenyomandó. Programozható: a paraméterezett beállítástól függően a műveletek rövid idejű lenyomással végeztethetők. Kilépés a menüből Két másodperc időtartamú lenyomás <F2> jobb funkciógomb Menü aktiválása Lenyomás a kijelzésig: Főmenü (további információk, lásd 7.3 Kezelőmenü, 25. oldal). Funkciók aktiválása, aktivált menü esetén Két másodpercig kell lenyomni. A másik lehetőség a Start gomb lenyomása LED-kijelző A LED-kijelző a mindenkori üzemállapotot mutatja, és az utolsó csavarozási művelet eredményét (lásd 6.2 Üzemállapot, 20. oldal): LED-ek Üzemállapot Eredmény a csavarozási művelet után Folyamatos zöld fény Aktív OK Folyamatos piros fény Aktív NOK Villogó zöld Energiatakarékos üzemmód alacsony frekvencia KI Sleep (alvó) Ha a vezérlésen az Ütemezés választva van: Villogó zöld Aktív / beállítás: Ütemezés Ütemezés OK magas frekvencia Piros villogó fény Aktív / beállítás: Ütemezés Ütemezés NOK Szoftverfrissítés A Software Updates ideje alatt a tulajdonképpeni programozási művelet gyors villogással szabálytalan időközökben pirossal és zölddel kerül jelzésre. TUDNI- VALÓ Ebben a fázisban a programozási műveletet nem szabad az EV kiiktatásával megszakítani. 1891b-hu_1_5_bedingt.fm, P1890E/HU

14 3 A termék leírása Indító gomb A Start gomb a beállítástól függően 3 funkcióval rendelkezik: Bekapcsolja a LED-es megvilágítást. A Start gombot benyomása félig, és ebben a helyzetben tartása. Elindítja a motort, a LED-es megvilágítás kialszik. A Start gomb teljes lenyomása. Aktiválja a vonalkódolvasót csak a(z) sorozat típusainál. A Start gomb teljes lenyomása Forgásirány átkapcsoló A forgásirány-átkapcsoló megváltoztatja a 17BP forgásirányát: Balra forgatás A csavarok becsavarásához A forgásirány-átkapcsoló benyomása ütközésig. A Start gomb benyomásakor az LCD-kijelzőn az Aktiv jelenik meg. Balra forgatás A csavarok oldásához, illetve kicsavarásához A forgásirány-átkapcsoló benyomása ütközésig. A Start gomb benyomásakor az LCD-kijelzőn a Balra jelenik meg IrDA-interfész Az IrDA-interfészen (infravörös) kommunikál a 17BP szerszámtartón át a vezérléssel. A biztonságos adatátvitelhez és a 17BP programozásához helyezze a 17BP szerszámot a szerszámtartóba az cikkszámú IrDA-interfésszel. Az adatátvitel lehetséges az Aktív, az energiatakarékos és a Stand-by üzemállapotokban, de nem lehetséges a Sleep üzemállapotban (lásd 6.2 Üzemállapot, 20. oldal). TUDNIVALÓ Ha az adatátvitel megszakításra került, akkor a 17BP az LCD-kijelzőn Synch Error hibát jelez. Helyezze be a 17BP szerszámot ismét a szerszámtartóba. A hiánytalan adatátvitel nyugtázása a kijelzőn Rest 512-vel történik Azonosítójel beállított forgatónyomaték (tartozék, opcionális) A 17BP szerszámnak a beállított forgatónyomatékkal való azonosítására fel kell ragasztani a megfelelő jelölőfóliákat az LCD-kijelző mellett, baloldalt és jobboldalt. 14 P1890E/HU b-hu_1_5_bedingt.fm,

15 A termék leírása LED-es megvilágítás A LED-es megvilágítás lehetővé teszi a csavarozási hely gyors megtalálását. Az aktiválás háromféle módon történhet. A megadás megfelelő paraméterezéssel történik a vezérlésen: Nyomja le a Start gombot félig (lásd Indító gomb, 14. oldal). Idővezérlés a Start-tól kezdve Ezenfelül fennáll a deaktiválás lehetősége. A LED-es megvilágítás hatósugara 500 mm Energiaellátás (EV) Lásd: Akkuegység kezelési útmutatója / Power Modul (PM48) kezelési útmutatója LCD-kijelző A zsírfajtákat lásd a 16. oldalon 7 LCD-kijelző, 21. oldal Vonalkódolvasó A 17BP( )S sorozat szerszámaiba beszerelt vonalkódolvasó 2. osztályú, 650 nm hullámhosszon működő lézeres szkenner. VIGYÁZAT! A 2. osztályú lézersugár károsítja a szemet Aktivált lézersugár esetén nem szabad a lézersugár ablakába nézni. A károsodásokat azonnal ki kell küszöbölni. Az optikai alkatrészek sérülései lézersugárzást okozhatnak. LÉZERSUGÁRZÁS NE NÉZZEN A LÉZERSUGÁRBA Szigorúan tilos változtatásokat eszközölni a vonalkódolvasón, és a jelen kezelési útmutatóban leírtaktól eltérő eljárásmódot követni. 2. OSZTÁLYÚ LÉZER EN :1994 SZERINT P < 1mW; = 630 nm A meghibásodott eszközöket azonnal helyezze üzemen kívül. TUDNI- VALÓ Az ablakot tisztán kell tartani. Az ablak elszennyeződése kihatással van a szkenner felismerési sebességére. A vonalkódolvasó egydimenziós lineáris vonalkódokat olvas: Olvasási művelet Akusztikus jel Sikeres 50 ms hosszúságú Hibás Háromszor rövid időközönként egymásután Nincs három másodpercen belül Megszakítás a Start gomb elengedésével A vezérlésen eszközölt paraméterezéstől függően két üzemmódot különböztetünk meg: Vonalkód további csavarozások engedélyezéseként Nyomja meg a Start gombot, és aktivája ezzel a vonalkódolvasót. A sikeres olvasást akusztikus jel nyugtázza. A szerszámon újra nyomja meg a Start gombot, és indítsa el a csavarozást. Ha megint szükséges a vonalkódolvasás, járjon el az alábbiakban leírt módon. Vonalkód nem szükséges további csavarozások engedélyezéseként Válassza a Scanner szerszámmenüben a Vonalkód olvasása lehetőséget. 1891b-hu_1_5_bedingt.fm, P1890E/HU

16 3 A termék leírása Nyomja meg a Start gombot, és aktivája ezzel a vonalkódolvasót. A sikeres olvasást akusztikus jel nyugtázza. A szerszámon újra nyomja meg a Start gombot, és indítsa el a csavarozást. Másik lehetőség: társítsa a szerszámon az <F1> bal funkciógombhoz a Vonalkód olvasása funkciót. Nyomja meg egyszer a szerszámon az <F1> bal funkciógombot. A szerszámon újra nyomja meg a Start gombot, és aktiválja a vonalkódolvasót. A vonalkódolvasó paraméterezésének leírása megtalálható a vezérlés programozási kézikönyvében RF interfész A szerszámok az IrDA-interfészen kívül a típustól függően még RF-interfésszel is el vannak látva. Ennek Típus Kommunikáció szükséges ellenállomás 17BPR( ) RF868 MHz cikkszámú bázisállomás 17BPX( ) IEEE b szabványú WLAN Access Point (hozzáférési pont) az IEEE b szabvány szerint 17BPY( ) IEEE a/b/g szabványú WLAN Access Point az IEEE a/b/g szabvány szerint 17BPZ( ) IEEE szabványú WPAN Bázisállomás, cikkszám: / az RF-interfésznek a segítségével kommunikál a szerszám állandóan a vezérléssel. Ez az interfész egyaránt szolgál a paraméterek átvitelére és a csavarozási eredmények átvitelére. Az adatátvitel lehetséges az Aktiv, az Energiatakarékos és a Stand-by üzemállapotokban, de nem lehetséges a Sleep üzemállapotban (lásd 6.2 Üzemállapot, 20. oldal). Az RF-interfész paraméterezésének és beállításának leírása megtalálható a vezérlés programozási útmutatójában. TUDNIVALÓ A szerszám bekapcsolása után akár 35 másodperc is eltelhet az aktív kommunikáció létrejöttéig LiveWire Memory Chip (LMC), csak a 17BPY( ) sorozatok típusainál A szerszámok termelés közbeni egyszerű cserélhetősége végett beépítésre került a cserélhető LMC memóriaegység. A szerszám bekapcsolásakor megtörténik az LMC-ből a hálózati beállítások olvasása, és a beállítások alkalmazása a WLAN kapcsolat felépítéséhez. Szerszámcsere alkalmával az LMC-t be kell szerelni az alkalmazandó új szerszámba. Ehhez vegye figyelembe az 5.4 LMC cseréje, 18. oldal alatt leírtakat. Az LMC-n a következő adatok vannak tárolva: MAC cím DHCP szerver alkalmazása Országfüggő beállítások Hálózatnév (SSID) IP-cím Kódolás Alhálózati maszk Hálózati kód Gateway (adatút átjáró) A Cleco rögzíti a MAC címet, és a cím nem módosítható. A többi adat a szerszámnak a vezérléssel való infra-összeköttetésén át módosítható Platform, csak a 17BPYP( ) sorozatok típusainál A platformmal rendelkező szerszámok olyan bázisszerszámok, amelyek különféle hozzáépíthető alkatrészekkel bővíthetők. Szkenner és nap (Tag) külön utánrendelhető. 16 P1890E/HU b-hu_1_5_bedingt.fm,

17 Tartozékok 4 4 Tartozékok Akkuegység, Li-ion, 26 V Cikksz Akkuegység, Li-ion, 44 V Cikksz.: PT Töltőkészülék, Li-ion 26 V ( VAC) Cikksz szeres Cikksz.: szeres Töltőkészülék, Li-ion 44 V ( VAC) Cikksz PT 1-szeres Power Modul PM48 Cikksz LMC Cikksz.: PT Adapterkábel Cikksz.: m Cikksz.: m Cikksz.: m Cikksz.: m Hosszabbítókábel Cikksz.: m Cikksz.: m Cikksz.: m Cikksz.: m IrDA interfész, RS232-összekötőkábel Cikksz IrDA interfész nélkül, RS232-összekötőkábel Cikksz RS232-hosszabbítókábel (IrDA) Cikksz.: m (9.84") Cikksz.: m (19.7") Cikksz.: m (32.8") Szkenner Cikksz.: PT Csak a 17BPYP( ) típushoz (platformmal Karcolásvédelem Cikksz.: PT szkenner. Nem a 17BPYP( ) típushoz (platformmal) Jelölőfólia Cikksz b-hu_1_5_bedingt.fm, P1890E/HU

18 5 Üzembe helyezés előtt 5 Üzembe helyezés előtt A 17BP szerszámot a Cleco előre beállította. Az Ön konkrét csavarozási esetéhez alkalmas beállításokat szakképzett személynek kell elvégeznie a vezérléssel vagy számítógéppel. Ezzel kapcsolatban lásd a vezérlés programozási kézikönyvét. 5.1 A szerszámtartó felállítása A szerszámtartót stabil alapra kell szerelni. IrDA interfésszel ellátott szerszámtartó esetén: Válassza meg úgy a helyszínt, hogy idegen fénysugárzás ne hatolhasson be közvetlenül a szerszámtartóba. Zavarok keletkezhetnek az adatátvitelben. A csatlakozókábelt úgy kell vezetni, hogy a személyek ne botolhassanak meg benne. 5.2 Környezeti feltételek Környezeti hőmérséklet 0 C max. +40 C páratartalom 0 80%, nem kondenzálódó Munkavégzési magasság 1000 m-ig tengerszint felett 5.3 Akkuegység feltöltése Az akkuegység a kiszállításkori állapotában csak részben van feltöltve. Azt az első használat előtt teljesen fel kell tölteni. Lásd az akkuegység kezelési utasítását. 5.4 LMC cseréje TUDNIVALÓ Elektrosztatikusan érzékeny alkatrész. Be kell tartani a kezelési előírásokat. A vezeték nélküli elektromos szerszám elektronikus egységeit az elektromos kisütés (electrostatic discharge ESD) tönkre teheti vagy károsíthatja, ami azonnali vagy később bekövetkező üzemkiesést eredményezhet. A sérülések elkerülése végett az LMC cseréjekor tartsa szem előtt, hogy a cserét végző személy és a szerszám között potenciálkiegyenlítődés lép fel. A szerelést lehetőleg ESD-től védett környezetben kell végezni. A munkahely ESD védelmének céljából ajánlott biztosítani a következőket: elektromos vezetőképességgel rendelkező munkafelületek, antisztatikus szalagok, megfelelő bútorzat, ruházat, cipők, padlóbevonat, továbbá minden alkatrész Ábra: CANESPA földelése. TUDNIVALÓ Az LMC-t csak az akku kiiktatása után szabad cserélni. 18 P1890E/HU b-hu_1_5_bedingt.fm,

19 Üzembe helyezés 6 Az LMC eltávolítása Vegye ki az akkumulátort. Oldja meg a csavarokat (M4, DIN 912). Óvatosan húzza ki az LMC-t a fogantyúból, és hajtsa végre a cserét. Az LMC behelyezése Óvatosan helyezze be az LMC-t az ábra szerint. Húzza meg a csavarokat (M4, DIN 912). Helyezze be az akkumulátort ábra: 5.5 A csavarozóbetétek cseréje Behelyezés 1. Eltávolítás ábra Csavarozóbetétek (GETA / APEX ajánlás): Befogó csatlakoztatás DIN 3126 szerint, forma: E 6,3 (külső hatlapú ¼ ). 6 Üzembe helyezés 6.1 Végezze el a csavarozási műveletet A 17BP szerszám üzembe vétele előtt győződjék meg az EV biztonságos illeszkedéséről. A 17BP most már kész a használatra. Nyomja meg a Start gombot, majd engedje el: megtörténik a csavarozás, az LCD kijelzőn az látható, hogy Kész. Az RF-átvitellel rendelkező típusok állandóan kommunikálnak a vezérléssel. A szerszám automatikusan megkapja a paramétereket, és a csavarozás befejezése után a csavarozási eredményeket automatikusan elküldi a vezérlésnek. Az RF-interfész paraméterezésének és beállításának leírása megtalálható a vezérlés programozási útmutatójában. 1891b-hu_1_5_bedingt.fm, P1890E/HU

20 6 Üzembe helyezés Az RF-átvitel nélküli típusokat a csavarozás végrehajtása után be kell helyezni a szerszámtartóba. A csavarozási eredmények átadásra kerülnek, és a vezérlésben a Prozessanzeige menüpontban láthatók. 6.2 Üzemállapot Az üzemmódok átváltása a következő sorrendben történik. A megjelenítéstől függően különböző funkciók érhetők el: Üzemállapot Aktív LEDkijelző Folyamatos fény: Piros csavarozás NOK Zöld csavarozás OK Egy perces 1) nyugalmi idő után megtörténik a váltás: LCD-kijelző 1) Az idők alapértelmezett értékek és a vezérlésben paraméterezhetők. A Funkció csavarozáson adatátvitelen az energiatakarékos Villogó zöld fény KI adatátvitelen módba További 10 perc múlva megtörténik a váltás: a Sleep módba KI KI adatátvitel nem lehetséges Manuális váltás a Sleep módból az Aktiv módba: Teljesen be kell nyomni a Start gombot, és kb. egy másodpercen át úgy kell tartani. A 17BP kézi kikapcsolásához ki kell iktatni az EV energiaellátást. 20 P1890E/HU b-hu_1_5_bedingt.fm,

21 LCD-kijelző 7 7 LCD-kijelző A szerszámon az LCD-kijelző tagozódása: eredménykijelző, állapotkijelző, a kezelőmenü és rendszerüzenetek. 7.1 Eredménykijelző OK T12.00 A00 Az LCD-kijelző háromsoros, soronként 6 karakterrel Rendeltetése: az állapot-, forgatónyomaték- és szögadatok megjelenítése. A megjelenített eredmény a csavarozás befejezésekor aktualizálásra kerül. Első sor eredmény: OK NOK OFF CAL ENC IP IIT TMAX RC TS Eredmény rendben Eredmény nincs rendben Offset-hiba, forgatónyomaték-adó Kalibrációs hiba, forgatónyomaték-jeladó Hiba, szög-jeladó Áramtúlterhelés a teljesítményrészben A kívánt motorteljesítmény túl nagy A maximális csavarozási idő túllépése Csavarozás megszakítása deaktivált Start jel miatt A mélységérzékelő jel aktív volt az indításkor, vagy a csavarozás további folyamata során deaktiválva lett (csak a 17BP sorozat esetében) TQ< Túl kis forgatónyomaték TQ> Forgatónyomaték túl nagy A< Túl kis szög A> Túl nagy szög Error Hiba lépett fel EV< A kiértékeléshez túl kevés grafikus érték került rögzítésre (DIA 31/51) BLOC blokkra / meghúzott csavarra csavarozva (DIA 31/51) IRE Áramredundancia-hiba JMP Anyalecsúszás felismerése TET> Felső kiértékelési nyomaték túllépése (DIA 31/51) TEB< Alsó kiértékelési nyomaték el nem érése (DIA 31/51) TQSI Biztonsági nyomaték túllépése (DIA 31/51) SS> Stick-Slip idő túl nagy SST Túl sok Stick-Slip átmenet TTT< Túl kis idő az MS óta TTT> Túl nagy idő az MS óta Az állapot az alkalmazott termékcsoporttal váltakozva kerül kijelzésre. Második sor kikapcsolási nyomaték Nm-ben: T Kikapcsolási nyomaték Harmadik sor kikapcsolási nyomaték fokban: A Lekapcsolási szög 1891c-hu_LCD_bedingt.fm, P1890E/HU

22 7 LCD-kijelző OK T12.00 A100 A jobboldalt alul megjelenő karakter vezérléssel. megszakítás nélküli adatkapcsolatot jelez a 7.2 A kijelzés állapota A kijelzés állapota lehet»standard«módú és»ütemezés«módú.»standard«akkor kerül kiválasztásra, ha a vezérlésen az»ütemezés«nincs aktiválva Lásd Bővített folyamatprogramozás\ütemezés). A termékcsoport kiválasztása a <Folyamatkijelzés> elemben vagy az Alk. választás bemenetekkel történik. Ready Más állapotüzeneteknek nincs elsőbbségük. A szerszám üzemkész. Remain 512 Azon csavarozások száma, amelyek még nem hajthatók végre, amíg a csavarozási eredmények memóriája megtelik, és a csavarozási eredményeket a vezérlésnek át kell adni. Emerge Strate A Sürgősség aktív. Azt jelzi, hogy a Sürgősség pillanatnyilag aktiválva van, és ezért nem kell fennállnia kapcsolatnak a vezérléssel. Legfeljebb 512 csavarozás végezhető. Job comple Sync Miden csavarozási művelet végrehajtásra került. Szinkronizálja a szerszámot a vezérléssel. No Job Sync Nem kerültek inicializálásra csavarozási műveletek. Szinkronizálja a szerszámot a vezérléssel. Parame not set Nem kerültek paraméterezésre a csavarozási műveletek paraméterei. A vezérlésen ellenőrizze a kiválasztott termékcsoportot, illetve meghúzási csoportot, hogy végrehajtásra kerültek-e a szerszámbeállítások és a folyamatprogramozás. App locked Sync A termékcsoport le van tiltva. Szinkronizálja a szerszámot a vezérléssel. 22 P1890E/HU c-hu_LCD_bedingt.fm,

23 LCD-kijelző 7 Reject Releas Sync Sync Error NOK reteszelés aktiv. A NOK reteszelés a vezérlésben paraméterezésre került. Lásd Bővített folyamatprogramozás\nok reteszelés. Oldja fel a szerszám reteszelését a paraméterezéstől függően a NOK feloldás külső bemenettel vagy balra forgással. Ha a reteszelés feloldása a NOK feloldás külső bemenettel történik, akkor ehhez állítsa be a külső bemenetet, és végezzen szinkronizálást a vezérléssel. Az utolsó adatszinkronizálás a vezérléssel hibás. Ismét szinkronizálja a szerszámot a vezérléssel. Tool not set A szerszám még nem került szinkronizálásra vezérléssel. Először szinkronizálja a szerszámot a vezérléssel. Input Enable Missin Need Part ID A Szerszám engedélyezése bemenet hiányzik. Állítsa be a Szerszám engedélyezése bemenetet. Szinkronizálja a szerszámot a vezérléssel. Ez az üzenet csak akkor jelenhet meg, ha a Bővített folyamatprogramozás\rendszerbeállítások, külső engedélyezés elemben megtörtént az aktiválás. Az időtúllépés ideje alatt nem került felismerésre vonalkód, vagy érvénytelen volt az olvasott vonalkód. A kijelzés átvált a Várakozás vonalkódra szövegre. Olvassa be ismét a vonalkódot. Wait barcod enable A szerszám a vezérlés kérésére vár. Ha 5 másodpercen belül nem érkezik a kérés, olvassa be ismét a vonalkódot. Expect barcod A szerszám vonalkód szkennelésére vár. Barcod accept Megtörtént a vonalkód sikeres olvasása és visszaigazolása a vezérléstől. WLAN init.. A WLAN Chip és a WLAN Modul inicializálása. 1891c-hu_LCD_bedingt.fm, P1890E/HU

Kezelési útmutató P1906BA/HU 2015-09

Kezelési útmutató P1906BA/HU 2015-09 Kezelési útmutató P1906BA/HU 2015-09 47BA B DC/ P3L Vezeték nélküli elektromos szerszám Termékeinkről további információt az interneten a következő címen talál: http://www.apextoolgroup.com Jogvédelmi

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb

Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel.

CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD kezelő panel APT13LCD450U CITY 1.1, 1.2, 5.1, 5.2, Lagro, Savela kezelő panel. LCD panel méretei Feszültség: Üzemi hőmérséklet: Tárolási hőmérséklet: LCD panel elektromos paraméterei: 24V/36V -20 C~60

Részletesebben

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

Az OPN2001 telepítése és használata

Az OPN2001 telepítése és használata Az OPN2001 telepítése és használata Tartalomjegyzék A meghajtó telepítése 2 A scanner csatlakoztatása 3 OPN2001 USB-csatlakozó 3 A scanner leolvasása 3 Az OPN2001 scanner 4 Használat 4 Funkciók 5 Problémamegoldás

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.

Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek. Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 2.Működési módok Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 2.Működési módok Asian Plastic 2.1 Rendszer teszt Menü 00 Bekapcsoláskor a 00 számú menü jelenik meg a képernyőn 3 mp időtartamig, amíg az elektromos rendszer teszteli önmagát. A menüben megjelenő információk gép specifikusak, változtatni

Részletesebben

88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A

88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A 88- - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 88- Többfunkciós időrelék vagy aszimmetrikus uẗemadók homloklapra szereléshez illetve foglalatba dugaszolható kivitelben 88.02 88.12 Többfunkciós: 7 működési

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R Kezelési leírás Portos motor DELUX-R 1 Tartalomjegyzék Elektromos bekötés Végállás pozíciók beállítása Távirányító egységek hozzáadása/törlése Közbenső pozíciók programozása Végállás pozíciók szerkesztése

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv

Részletesebben

Danfoss Link FT Szerelési útmutató

Danfoss Link FT Szerelési útmutató Danfoss Link FT Szerelési útmutató HU 1. Alkalmazás és funkció A Danfoss Link FT A fűtött helyiségben elhelyezett padlótermosztát a Danfoss Link FT (Floor Thermostat), kapcsolja a beépített fűtőelemet,

Részletesebben

TV Használati útmutató

TV Használati útmutató TV Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Párosítás hallókészülékkel............................. 7 Jeltovábbítás........................................

Részletesebben

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

A készülék rendeltetése

A készülék rendeltetése Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

i-gondnok ház automatizálási rendszer

i-gondnok ház automatizálási rendszer RF elektronik INCOMP i-gondnok ház automatizálási rendszer RLAN3 Rádiós illesztő Kezelési útmutató Az RLAN3 rádiós illesztő készülék egy olyan kompakt eszköz, mely alkalmas helyi, Ethernet hálózati, illetve

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz

EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz EM 131 bővítőmodul Ellenforgalmi vezérlő a Control vario-hoz H Beépítési és kezelési kézikönyv 1. Rajzjel-magyarázat 2. Tartalomjegyzék Útmutatások 1. Rajzjel-magyarázat...........2 2. Tartalomjegyzék.............2

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

Látványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A DEZELECTRIC ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz.

Látványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A DEZELECTRIC ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz. Látványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz. Bevezető A dokumentum bemutatja, hogyan lehet a Cerebellum digi 1024-es vezérlőt

Részletesebben

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. TP-Link TL-WR740N TP-Link TL-WR740N Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják hívását: Technikai

Részletesebben

Hőmérsékletmérő (1 csatornás)

Hőmérsékletmérő (1 csatornás) Hőmérsékletmérő (1 csatornás) testo 926 Hőmérséklet mérés minden alkalmazásra Ideális az élelmiszeripari alkalmazásokra C Vezeték nélküli rádiófrekvenciás mérés lehetősége Riasztási határértékek beállítása

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben