Joybook R56 sorozat felhasználói kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Joybook R56 sorozat felhasználói kézikönyv"

Átírás

1 Joybook R56 sorozat felhasználói kézikönyv

2 Szerzői jogvédelem Copyright 2007, BenQ Corporation. Minden jog fenntartva. A cég előzetes írásos engedélyezése nélkül jelen kiadvány semmilyen része nem sokszorosítható, nem továbbítható, nem írható át, adattárolásra alkalmas visszakereső rendszerben nem tárolható és semmilyen nyelvre vagy programnyelvre nem lefordítható, semmilyen formában és módon, sem elektronikus, sem mechanikus, sem magnetikus, sem kémiai, sem manuális vagy egyéb úton. Felelősséget kizáró nyilatkozat A kiadványban foglaltakért a BenQ Corporation nem vállal felelősséget vagy garanciát, legyen az kifejezett vagy törvényi garancia és kifejezetten tagad bármely jótállást, kereskedelmi vagy egyéb speciális célnak való megfelelőséget. Továbbá, a BenQ Corporation fenntartja magának a jogot arra, hogy a kiadványt átnézze és időnként tartalmi változtatásokat végezzen azon, anélkül, hogy köteles lenne arról bármely személyt előzetesen értesíteni. A jelen kézikönyvben tárgyalt Joybook modellek A jelen kézikönyv a következő Joybook modellekkel kapcsolatos információkat tartalmazza: Joybook R56 sorozat Kérjük, vegey figyelembe, hogy az aktuális hardver vagy szoftver konfigurációk a megvásárolt modelltől függően változhatnak. A Joybook modelljének meghatározásához tekintse meg a címkét a csomagoláson, vagy a Joybook számítógépen található nyomtatást. A Windows, Internet Explorer és Windows Mail a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. Az egyéb védjegyek a megfelelő vállalatok vagy szervezetek tulajdonában állnak. A Bluetooth világmárka és logo bejegyzett védjegyek, amelyeknek a Bluetooth SIG, Inc tulajdonosa. Minden más védjegyet saját tulajdonosai jegyeztek be.

3 Tartalomjegyzék Áttekintés...1 A könyvről...1 Tipográfia...2 Kezdeti lépések...3 A csomag tartalma...3 A Joybook előkészítése a használatra...3 A Joybook csatlakoztatása a perifériákhoz...6 A Joybook bemutatása...10 Elölnézet...10 Bal oldali nézet...11 Jobb oldali nézet...13 Hátulnézet...15 Alulézet...16 Jelzések...17 A Windows Vista megismerése...19 A Joybook megfelelő kikapcsolása...19 A Windows Mobility Center használata...20 A Joybook használata...21 A touchpad használata...21 A virtuális görgetés bekapcsolása...22 A billentyűzet használata...23 F funkció gyorsbillentyűk...23 Windows billentyűk és lock billentyűk...25 A beépített vezeték nélküli kapcsolat használata (csak bizonyos modelleken)...27 Csatlakozás a vezeték nélküli hálózathoz:...27 Bluetooth használata (bizonyos modelleknél) A Bluetooth bekapcsolása vagy kikapcsolása A Classic View (Klasszikus nézet) képernyő navigálása Párosítás az Ön Bluetooth eszközéhez Fájlküldés Bluetooth eszközre A QMedia Bar használata Bevezetés a QMedia Bar használatába A QMedia Bar beállítása A HDMI kimenet használata Csatlakoztatás HDMI-képes LCD TV-hez Az audio kimenet beállítása: A video kimenet beállítása: A QEye használata A WebCam Companion használata Főképernyő Képek rögzítése vagy videofelvétel Monitorozás Videokonferencia QShot használata A QShot fő jellemzőinek használata Az asztalon megjelenő képek rögzítése QShot használata a WebCam Companion alkalmazásban QShot használata a CyberLink PowerDVD esetén Tartalomjegyzék iii

4 A BIOS használata...44 A BIOS-beállítások használata és használatának módja...44 Navigálás a BIOS képernyőn...45 Főmenü...45 Speciális menü...45 Biztonság menü...46 Rendszerindítás menü...46 Kilépés menü...47 Rendszerindítás helyi hálózatról...47 A rendszer visszaállítása...48 A QDataTrove használata...48 A QDataTrove elindítása:...48 Biztonsági mentés készítése a fáljairól:...48 A biztonsági mentésből származó fájlok visszaállítása:...49 A biztonsági mentésből származó tükörfájl visszaállítása:...49 A Joybook visszaállítása az alapértelmezett gyári értékekre:...49 A rendszer visszaállítása a mellékelt lemezek segítségével lépés: Új Windows Vista telepítése lépés: Illesztőprogramok és alkalmazások újratelepítése...51 A Joybook védelme a vírusok és az egyéb biztonsági fenyegetések ellen...51 Csatlakoztatás külső kijelző eszközökhöz...52 Csatlakoztatás VGA-megjelenítő eszközhöz...52 Kiegészítő memória felszerelése...53 GY.I.K. és hibaelhárítás...56 Általános adatok...56 Akkumulátor és teljesítmény...56 Csatlakoztatás...58 Rendszer...59 Kijelző...64 Tisztítás és akkumulátor karbantartás...65 Akkumulátor karbantartás...65 A Joybook tisztítása...65 Szerviz és támogatás...66 BenQ Joybook Global Online Service (globális online szolgáltatás)...66 Joybook Tengeren túli regionális garancia online regisztráció...66 Függelék...67 Általános biztonsági információ...67 Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági információ...67 A tápegységgel kapcsolatos biztonsági információ...68 A modemmel kapcsolatos biztonsági információ...68 Figyelmeztetés...68 Otthoni felhasználók által kidobott használt elektromos és elektronikus berendezések elhelyezése az Európai Unióban...68 Declaration of Conformity...69 iv Tartalomjegyzék

5 Áttekintés A könyvről Ez a kézikönyv fő információkat kínál a Joybook különböző összetevőiről, és bemutatja azok használati módját. A könyv fő fejezetei a következők: Fejezet címe Áttekintés Kezdeti lépések Utazás a Joybook körül A Windows Vista megismerése A Joybook használata A BIOS beállítás használata Leírás Bevezető a kézikönyvbe. A Joybook használatba vételének elkezdésével kapcsolatos információ. A Joybook hardverösszetevőinek bemutatása. Alapvető információk a Windows Vista rendszerről. A Joybook használatával kapcsolatos alapvető és speciális információk. A BIOS-beállítóprogram használati módja. A rendszer visszaállítása Csatlakoztatás külső kijelző eszközökhöz Kiegészítő memória felszerelése GYIK és hibaelhárítás Tisztítás és akkumulátor karbantartás Szerviz és támogatás Függelék Rendszervisszaállító eszközök használatával kapcsolatos információ. A Joybook csatlakoztatása külső megjelenítő eszközökhöz. Tobábbi RAM-memória hozzáadásával kapcsolatos információk. Információ a gyakran feltett kérdésekről és a hibaelhárításról. Információ a tisztításról és az akkumulátor karbantartásról. Joybook szerviz és támogatási információ. Fontos biztonsági információ. Áttekintés 1

6 Tipográfia A megjegyzések, ötletek és figyelmeztetések használata ebben a könyvben speciális célokat szolgál, amelyeket a következőképpen írhatunk le: Ikon/ Szimbólum Elem Jelentés < > vagy [ ] A billentyűzeten található billentyűk; Felhasználói interfész (UI) a képernyőn Egy billentyűt jelez a billentyűzeten, vagy egy felhasználói interfészt jelez a képernyőn. A szimbólumokat ne gépelje be együtt a mellékelt betűkkel. Figyelmeztetés Tanács Megjegyzés Információ, amely segít megakadályozni az összetevők és adatok károsodását, vagy a személyi sérülést, ami abból származhat, hogy a készüléket nem használják és nem működtetik megfelelően, vagy nem megfelelően bánnak vele. Hasznos információ a feladat befejezésével kapcsolatban. Kiegészítő információ. 2 Áttekintés

7 Kezdeti lépések Joybook számítógépének formája eltérhet a kézikönyvben ábrázolt illusztrációktól. A csomag tartalma A Joybook első használata előtt kérjük, ellenőrizze, hogy az összes összetevő Önnél van-e. A csomag tartalmával kapcsolatosan tekintse meg a dobozban található Package Contents (Csomag tartalma) címkét. Ha az elemek bármelyike hiányzik vagy sérült, azonnal lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Őrizze meg a csomagolást arra az esetre, ha a Joybookot szervizbe kellene szállítani. A Joybook előkészítése a használatra 1. Az akkumulátor felszerelése B rögzítő Csukja le a Joybook fedelét (ha nyitva van). Fordítsa át a Joybook számítógépet, és helyezze puha, tiszta felületre. Az akkumulátor címkéje nézzen lefelé, majd csúsztassa be óvatosan az akkumulátortartóba, amíg a helyére nem kattan (1). Mozdítsa az ábra szerint a B akkurögzítőt balra az akkumulátor rögzítéséhez (2). Kezdeti lépések 3

8 2. A tápellátás csatlakoztatása Az akkumulátor töltésekor az akkumuátor töltésjelző kék színben világít. Amint az akkumulátor teljesen feltöltődött, a fény kialszik. Csatlakoztassa a tápkábelt a tápadapterhez. A színekkel és a jelzések jelentésével kapcsolatban lásd: Jelzések lásd a 17. oldalt. 3. A Joybook kinyitása Csatlakoztassa a tápadaptert a Joybook tápaljzatához. Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzathoz. A Joybook automatikusan elkezdi az akkumulátor feltöltését. Az akkumulátor gyárilag alacsony töltöttségű. A Joybook az akkumulátor töltődése közben tovább használható. Az energiarendszerek és a csatlakozó típusok országtól/ régiótól függően változhatnak. A Joybook kinyitásához csúsztassa jobbra a reteszt (1), majd emelje fel a fedelet (2). 4 Kezdeti lépések

9 4. Az első telepítés végrehajtása Nyomja meg a Főkapcsolót a Joybook elindításához, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Windows Vista telepítés véglegesítéséhez. A Joybook R56 sorozat legjobban a Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Business vagy a Windows Vista Ultimate operációs rendszerrel működik. Más, nem tesztelt operációs rendszerek telepítése nem javasolt. Ellenkező esetben nem csak a jótállás válik semmissé, hanem a Joybook is károsodhat. A Joybook számítógéppel érkező operációs rendszer változhat. Részletekért tekintse meg a termékspecifikációs címkét a termék csomagolásán. Kezdeti lépések 5

10 A Joybook csatlakoztatása a perifériákhoz Csatlakoztasson külső megjelenítő eszközt (pl. monitor vagy projektor) a Joybook 15-tűs D-sub videoaljzatához. Csatlakoztasson HDMI felülettel rendelkező különálló audió vagy videoeszközt, például egy HDMI-képes kijelzőt, projektort, A/V vevőt vagy bármely kompatibilis eszközt. Részletekért lásd: HDMI kimeneti aljzat (A-típusú csatlakozó) (1.2 verzió) lásd a 12. oldalt és A HDMI kimeneti aljzat használata lásd a 34. oldalt A helyi hálózat eléréséhez (LAN) acsatlakoztassa a hálózati kábelnek a Joybook LAN csatlakozójához. 6 Kezdeti lépések

11 Csatlakoztasson esata külső merevlemezt a Joybook esata csatlakozójához fájljai biztonsági mentése, tárolása vagy átvitele érdekében. Részletekért lásd: esata port lásd a 12. oldalt. További eszközöket csatlakoztathat a Joybookhoz az ExpressCard/34 aljzatba helyezett kártyákkal. Csatlakoztasson digitális kamerákat és nagysebességű tárolóeszközöket az IEEE 1394 (FireWire) aljtazhoz. Helyezzen be Memory Stick, Memory Stick Pro, SD, vagy MMC memóriakártyát, követve a kártyán jelzett irányt a fájlcsere érdekében. Kezdeti lépések 7

12 Joybook R56 Csatlakoztasson telefonvonalat a Joybook modemportjához, és tárcsázza be az internetet, vagy küldjön faxot. Csatlakoztasson USB-perifériákat a Joybook USB-portjához. Csatlakoztasson mikrofont a mikrofon bemeneti aljzathoz hangfelvételek készítéséhez. Az optikai meghajtóval különböző típusú lemezeken található adatokat érhet el, és filmet nézhet meg vagy zenét hallgathat. 8 Kezdeti lépések

13 Csatlakoztasson fülhallgatót a hangkimeneti aljzathoz hangok kiviteléhez. Ha nem kívánja használni a beépített hangszórókat, akkor csatlakoztasson külső hangszórókat a Joybook audió kimenetére. Kezdeti lépések 9

14 A Joybook bemutatása Elölnézet (1)(2) (2) Beépített kamera (QEye) 1,3 megapixeles bepített kamera (QEye), amely videokonferenciát tarthat, képeket és videót rögzíthet. Részletekért lásd: A QEye használata lásd a 38. oldalt. (3) LCD (folyadékkristályos kijelző) kijelző (3) (4) Jelzések Részletekért lásd: Jelzések lásd a 17. oldalt. (5) Főkapcsoló és forróbillentyűk (4) (5) (6) (7) No. Összetevők Főkapcsoló Be- vagy kikapcsolja a Joybook számítógépet. QShot gomb Rögzíthet asztalháttereket, állóképeket készíthet mozgóképekből, valós idejű felvételt a QEye alkalmazásból és egy érintéssel videót vehet fel a képernyőről. Részletekért lásd: QShot használata lásd a 41. oldalt. Vezeték nélküli hálózat Nyomja meg ezt a gombot a vezeték nélküli LAN bevagy kikapcsolásához. Részletekért lásd: A beépített vezeték nélküli kapcsolat használata (elérhető a kiválasztott modelleken). (1) Beépített mikrofon Hangokat és beszédet rögzít. (6) Billentyűzet (7) Touchpad Részletekért lásd: A touchpad használata lásd a 21. oldalt. 10 A Joybook bemutatása

15 Bal oldali nézet (1) (2) (3) (4) (5) (6) No. Összetevők (1) Szellőzőnyílások A hő eloszlatásához és a Joybook számítógép optimális hőmérsékleten tartásához. A túlmelegedés elkerülése érdekében, ne zárja el a szellőzőnyílást. Például ne használja a Joybook számítógépet az ágyban, ahol a takaró véletlenül eltakarhatja a szellőzőnyílást és megakadályozhatja a légáramlást. A Joybook bemutatása 11

16 (2) HDMI kimenet (A-típusú csatlakozó) (1.2 verzió) HDMI (High-Definition Multimedia Interface - Nagyfelbontású multimédia interfész) a nagyfelbontású (HD) eszközök csatlakoztatásának digitális szabványa, amely továbbfejleszti a HDélmény minőségét. A HDMI kimenet olyan különálló audió vagy videoeszközöket csatlakoztathat, amelyek HDMI illesztővel rendelkeznek, pl. HDMI-képes kijelzőt, A/ V vevőt vagy bármely kompatibilis eszköz. A Joybook HDMI-képes eszközhöz csatlakoztatásához egy HDMI kábelre van szükség (külön megvásárolható). A csatlakoztatásal kapcsolatos részletekért lásd: A HDMI kimeneti aljzat használata lásd a 34. oldalt. A HDMI verzió az eszköz speciális tulajdonsága, nem pedig a felhasznált kábelé. Két eszköz egymáshoz csatlakoztatásakor a verziók lefelé kompatibilisek, de csak a legalacsonyabb verziószámú használható. Vegye figyelembe, hogy a megjelenítés érdekében a HDMI bemenetnek HDCP-képesnek kell lennie. (4) IEEE 1394 (FireWire) port Nagysebességű perifériák például digitális videokamerák vagy más az IEEE 1394 (FireWire) interfészt használó eszközök csatlakoztatásához. (5) ExpressCard foglalat Az ExpressCard foglalatba a szabvány ExpressCard ExpressCard/34 vagy az ExpressCard/54 szabványú kártyákat helyezhet el.. Az ExpressCard/34 modul 34 mm míg, az ExpressCard/54 modul 54 mm széles. Az ExpressCard a Joybook további bővítésére használható. Helyezzen egy ExpressCard kártyát a nyílásba a kártyán feltüntetett irányban, majd fejezze be a kapcsolódó meghajtó telepítését. (6) 4az1-ben memóriakártya foglalat Memory Stick, Memory Stick Pro, SD, vagy MMC memóriakártyához. (3) esata port Az esata egy új, külső eszközök csatlakoztatásra alkalmas felület, amely gyorsabb fájlátvitelt kínál mint a meglévő külső tárolási megoldások például az USB 2.0 vagy az IEEE Ha rendelkezik esata külső merevlemezzel csatlakoztassa a Joybook esata portjához a fájlok biztonsági mentése, tárolása vagy átvitele érdekében. 12 A Joybook bemutatása

17 Jobb oldali nézet (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) No. Összetevők (1) Audio kimenet Fülhallgató vagy külső hangszóró csatlakoztatható a Joybook audió kimenetéhez. (3) USB portok Az USB 2.0 csatolófelületet használó perifériák csatlakoztatására, mint például egér, digitális kamera és MP3-lejátszó. (2) Mikrofon bemenet A mikrofonhoz csatlakoztatásra használható; hangfelvételek rögzítése céljából Ez az aljzat 3,5mm-es analóg audió csatlakozókhoz használható. Monó és sztereó csatlakozók egyaránt használhatók. A Joybook bemutatása 13

18 (4) DVD/CD-RW Combo/DVD Super-Multi meghajtó (bizonyos modellek esetén) Az optikai meghajtó típusa modellenként változik, és a lemeztípusok támogatottsága a Joybook számítógéppel szállított optikai meghajtó függvénye. A többfunkciós optikai modul a zenei CDk, VCDk és DVDk beolvasását vagy a CD-R/CD-RW vagy DVD+R/DVD-R/DVD+RW/DVD-RW/DVD-RAM (opcionális) lemezek írását támogatja. A tálca a meghajtón található gomb megnyomásával nyitható. (7) Manuális tálca nyitás Ha kikapcsolt áramellátás mellett szeretné kinyitni a lemeztálcát, vagy ha a kiadó gombbal nem nyitható ki a tálca, akkor a nyitásához helyezzen be egy tűszerű tárgyat (pl. széthajlított gémkapocs) a kiadó gomb mellett található nyílásba. (5) Optikai meghajtó LED A lemez olvasásakor zölden villog. (6) Tálcakiadó gomb A gomb megnyomásakor a tálca kiugrik. (8) Modem port (RJ-11 csatlakozó) Analóg telefonvonal csatlakoztatható belső modemmel történő használatra. A tűzveszély elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a telefonkábel teljesítménye megfelelő, és a helyi telefonszolgáltató jóváhagyta használatát. A Joybook számítógépen ez az egyedüli telekommunikációs modemport. Óvatosan járjon el, és ügyeljen rá, hogy ne csatlakoztassa a vékony RJ-11 telefonkábelt a hasonló megjelenésű RJ-45 LAN porthoz a Joybook hátoldalán. (9) Tápaljzat Az AC-tápegység csatlakoztatásához a Joybook táplálása és az akkumulátor töltése érdekében. 14 A Joybook bemutatása

19 Hátulnézet (3) 15-tűs D-sub videoaljzat Külső kijelzők, pl. monitortok és projektorok csatlakoztatásához. (4) Lopásgátló Kensington zár Csatlakoztathatja a Kensington zárat és kábelt ehhez az aljzathoz az esetleges lopás megakadályozásához. (1)(2) (3) (4) No. (1) Összetevők USB port Az USB 2.0 csatolófelületet használó perifériák csatlakoztatására, mint például egér, digitális kamera és MP3-lejátszó. (2) LAN (Local Area Network) port (RJ-45 csatlakozó) A Joybook 10/100Mbps gyors Ethernet 100BASE-T hálózathoz csatlakozhat. Kérjük, legyen óvatos, és ne helyezzen RJ-11 telefonkábel csatlakozót az RJ-45 portba. Ez károsítja a LAN-portot. Hasonlóan néznek ki, de az RJ-45 csatlakozó szélesebb, mint az RJ-11 csatlakozó, és több vezetékkel rendelkezik. A Joybook bemutatása 15

20 Alulézet (1) (2) (3) (4) (5) (4) MiniCard és memóriabővítés burkolata A burkolat alatt a Joybook memória aljzata található. Az opcionális MiniCard használatához egy sín áll rendelkezésre. A vezeték nélüli LAN kártya - bizonyos modelleknél - előre telepített lehet A fedél eltávolításához kis méretű csillagcsavarhúzó szükséges. A memória hozzáadásával, a maximális memóriamérettel vagy a BenQ-hitelesített memóriamodulok típusával kapcsolatosan tekintse meg a következőt: Kiegészítő memória felszerelése lásd a 53. oldalt. (5) Hangszórók No. Összetevők (1) A Akkumulátorrögzítő Bizotnságosan rögzíti az akkumulátort. (2) Akkumulátorcsomag Árammal látja el a Joybookot, ha a külső áramforrás nem csatlakozik (3) B Akkumulátorrögzítő Biztonságosan rögzíti az akkumulátort. 16 A Joybook bemutatása

21 Jelzések (1) (2) (3) (4) No. (1) (2) (3) Jelzések Num Lock visszajelző A Num Lock aktiválásakor kéken világít. Caps Lock visszajelző A Caps Lock aktiválásakor kéken világít. Akkumulátor visszajelző Akkumulátor töltéskor kéken világít. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, a rendszer üzemel és a tápforráshoz csatlakozik, a kék fény kialszik. Ha az akkumulátor töltési szintje alacsony vagy abnormális, akkor kéken villog. (4) Merevlemez/optikai meghajtó tevékenység visszajelző Kéken villog, ha a Joybook adatokhoz fér hozzá a merevlemezes vagy az optikai meghajtón. A Joybook bemutatása 17

22 (1) (2) (3) No. Jelzések (1) Főkapcsoló visszajelző Ha a rendszer üzemel, akkor kéken világít. Ha a rendszer készenléti üzemmódban van, akkor kéken villog. Ha a rendszer ki van kapcsolva vagy hibernálva van, akkor a fény kialszik. (3) Vezeték nélküli LAN visszajelző Ha a vezeték nélküli LAN be van kapcsolva, akkor kéken világít. Ha a vezeték nélküli LAN ki van kapcsolva, akkor a fény kialszik. (2) QShot gomb visszajelző Ha a rendszer üzemel, akkor kéken világít. Ha a rendszer ki van kapcsolva vagy hibernálva van, akkor a fény kialszik. A QShot gomb megnyomásakor kéken villog. 18 A Joybook bemutatása

23 A Windows Vista megismerése A megvásárolt modelltől függően a Joybook a legújabb Microsoft operációs rendszerrel előtelepítve érkezhet, amely a következő lehet: Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows Vista Business, or Windows Vista Ultimate. A Joybook első beállítását követően információkat találhat a következő témákban. Tekintse meg az operációs rendszerhez mellékelt felhasználói kézikönyvet, vagy a Start menüben keressen a Súgó és támogatás helyen. A rendszer régióbeállításai, a dátum és az idő megadása. A rendszergazdai és a felhasználói bejelentkezés megadása és beállítása. Antivirus szoftver telepítése, beállítása és futtatása. A számítógép elnevezése a hálózati azonosításhoz. A helyi hálózat csatlakoztatása vezeték nélkül vagy kábelen. A hálózaton található másik számítógéphez történő csatlakozás és fájlok megosztása. Csatlakozás hálózathoz vagy megosztott nyomtatóhoz. Csatlakozás az internethez. A Windows és a többi szoftvercsomag regisztrálása. A Windows frissítése a legújabb szervizcsomagokkal és biztonsági frissítésekkel. A rendszeridő szinkronizálása az internetes időkiszolgálóval. A legújabb rendszereszköz meghajtók megtalálása, letöltése és telepítése. Ütemezett események beállítása a rendszer karbantartásához. A Joybook megfelelő kikapcsolása A Windows alapértelmezett beállítása szerint a Start menü gombja a Joybookot készenléti módba helyezi. Ezért ha teljesen ki szeretné kapcsolni a Joybook számítógépet, a Start menüben kattintson a Zárolás gomb mellett található nyilra, majd kattintson a Kikapcsolás gombra. Alternatívaként testre szabhatja a Start menü bekapcsolás gombjának funkcióját az alábbi lépések végrehajtásával. 1. Kattintson a jobb egérgombbal az akkumulátor töltöttségi szintjét jelző ikonra ( vagy ) az asztal jobb alsó sarkában, majd kattintson az Energiagazdálkodási lehetőségek elemre. 2. Az Energiaséma kiválasztása képernyőn a kiválasztott séma alatt kattintson a Sémabeállítások végelgesítése lehetőségre. A Windows Vista megismerése 19

24 3. Kattintson a Speciális energiagazdálkodási beállítások lehetőségre. 4. Az Speciális beállítások fülön kattintson kétszer a Bekapcsolás gombok és fedél lehetőségre a kategória kibontásához. 5. Ezt követően kattintson kétszer a Start menü bekapcsolás gombra az elem kibontásához. 6. A végrehajtandó művelet meghatározásához a fenti gomb megnyomásakor, kattintson a Telepen vagy Csatlakoztatva, lehetőségre, és válassza ki a kívánt beállítást a legördülő listában. A beállításoktól függően a Start menü bekapcsolás gombja eltérő lehet Megjelenés Funkciók A Joybookot alvás módba állítja. Kikapcsolja a Joybookot. A Windows Mobility Center használata A Windows Mobility Center kényelmesen teszi lehetővé a Joybook beállítások elérését, mint például fényerő, hangerő, akkumulátor állapota, vezeték nélküli hálózat stb. A Windows Mobility Center megnyitásához nyomja meg a + <x> gyorsbillentyű kombinációt, vagy tegye a következők egyikét: Kattintson a következőkre: Start, Vezérlőpult, Mobil PC. Ezután kattintson a Windows Mobility Center lehetőségre. Kattintson az akkumulátor töltöttségi szintjét jelző ikonra ( vagy ) az asztal jobb alsó sarkában található értesítési területen, majd kattintson a Windows Mobility Center elemre. Telepíti az elérhető Windows frissítéseket, majd a telepítés befejezése után kikapcsolja a Joybook számítógépet. A bekapcsolás gomb ezen formája csak akkor érhető el, ha a Joybookot a frissítések automatikus letöltésére állította be. 20 A Windows Vista megismerése

25 A Joybook használata A touchpad használata No. Összetevő FUNKCIÓ (1) Touchpad Mozgatja a mutatót, kiválasztja vagy aktiválja a képernyőn található elemeket. (2) Bal gomb Azonos az opcionális külső egér bal gombjával. A touchpad egy opcionális külső egérként funkcionáló mutatóeszköz, amellyel navigáció, görgetés és funkció kiválasztás hajtható végre. A touchpad összetevőinek a leírása az alábbiakban található. (3) Jobb gomb Azonos az opcionális külső egér jobb gombjával. A touchpad opcionális külső egérként történő használatához nyomja meg a bal és a jobb touchpad gombokat, amelyek ugyanolyan kattintás funkciókkal rendelkeznek mint a külső egér. A mutató elmozdításához helyezze az ujját a touchpadra, és mozgassa el a kívánt irányba. A touchpaden ne használjon tollat, ceruzát vagy jelölőeszközt. Csak ujjbeggyel érintse meg. A touchpad preferenciák beállításához Microsoft Windows Vista alatt, válassza a következőket: Windows Vista, Start, Vezérlőpult, Hardver és Hang és Egér. A Joybook használata 21

26 FUNKCIÓ Bal gomb Jobb gomb Kiválasztás Végehajtás Kattintson egyszer. Kattintson gyorsan kétszer. Touchpad Érintse meg egyszer. Érintse meg gyorsan kétszer. A virtuális görgetés bekapcsolása A touchpad virtuális görgetés funkciója alapértelmezetten ki van kapcsolva. Ha be kívánja kapcsolni a touchpad virtuális görgetési funkcióját, akkor ezt az alábbi lépések segítségével teheti meg: 1. Az értesítési területen kattintson kétszer a Synaptics mutatóeszköz ikonra. 2. A megjelenő Egér tulajdonságai ablakban kattinson kétszer az Eszközbeállítások fül alatt található Beállítások lehetőségre. Húzás A környezetmenü megjelenítése Kattintson egyszer, tartsa meg az elemet, majd húzza végig az ujját a touchpaden a mozgatáshoz. Kattintson egyszer. Érintse meg gyorsan kétszer, tartsa meg az elemet, majd húzza végig az ujját a touchpaden a mozgatáshoz. 3. Kattintson a Virtuális görgetés lehetőségre, majd válassza a Függőleges görgetés engedélyezése és a Vizszintes görgetés engedélyezése jelölőnégyzeteket. A touchpad egy nyomásérzékeny eszköz, amely a károsodás elkerülése érdekében helyes kezelést igényel. Ne fektessen nehéz tárgyakat a touchpad-ra vagy gombjaira. Ne karcolja meg a touchpadet éles tárggyal vagy a körmeivel. 22 A Joybook használata

27 A billentyűzet használata F funkció gyorsbillentyűk A funkció gyorsbillentyűk segítségével elérheti az általában használt funkciókat, és gyorsbeállításokat hajthat végre. A gyorsbillentyűk használatához nyomja le és tartsa lenyomva az <Fn> (Funkció) billentyűt, amely a billentyűzet bal alsó sarkában helyezkedik el, majd nyomja le a kívánt gyorsbillentyűt. A billentyűzetkiosztás országonként/régiónként eltérhet. A Joybook használata 23

28 Funkció gyorsbillentyű Leírás Funkció gyorsbillentyű Leírás <Fn> + <F1> Bekapcsolja vagy kikapcsolja a hangszórókat. <Fn> + <F8> Csökkenti a képernyő fényerejét. <Fn> + <F3> A kijelzés során átvált a képernyő és a külső monitor/projektor között, vagy lehetővé teszi az egyidejű megjelenítést, átvált a belső/külső kijelzés között. <Fn> + <F9> Növeli a képernyő fényerejét. <Fn> + <F4> Bekapcsolja vagy kikapcsolja a Bluetooth funkciót a Joybook számítógépen. <Fn> + <F10> Csökkenti a hangerőt. <Fn> + <F6> Bekapcsolja vagy kikapcsolja a rendszerhangot. Amikor a rendszerhangot bekapcsolja az <Fn> + <F6> gombokkal, a rendszer egyet csipog. <Fn> + <F11> Növeli a hangerőt. 24 A Joybook használata

29 Windows billentyűk és lock billentyűk A Joybook használata 25

30 Funkció gyorsbillentyű Leírás Funkció gyorsbillentyű Leírás Windows billentyű Funkcionálisan azonos a Windows asztalon lévő Start gombra kattintással. <Caps Lock> Nagy kezdőbetűvel írja az összes beírt szöveget. + <Tab> Nyomja le és tartsa lenyomva a Windows gombot, majd nyomja meg a Tab gombot az ablakok közötti váltáshoz. <Scr Lk> Bekapcsolja vagy kikapcsolja a scroll lock funkciót. Ha aktivált, a képernyő egy sorral le vagy fel mozog a fel vagy a le nyílgombok megnyomásakor (, ). A Scroll Lock nem működik minden program esetén. + <E> Megnyitja a Sajátgép ablakot a lemezek és fájlok böngészéséhez. <Num Lock> Bekapcsolja vagy kikapcsolja a billentyűzetbe integrált numerikus billentyűket (a következő oldalon lévő illusztráción világosszürke szín jelzi). + <M> Lekicsinyíti az összes ablakot. <Prt Scr> A teljes aktuális képernyő tartalmát a vágólapra másolja, amely képernyőképként illeszthető a dokumentumba vagy egy grafikai szoftverekbe például a Microsoft Paint programba. <Shift> + + <M> + <R> Az összes ablak kicsinyítését visszavonja. Bekapcsolja a Futtatás párbeszédpanelt. Alkalmazás billentyű Ugyanaz a funkciója, mint a jobb touchpad gombnak, t.i. felugró környezeti menüt hív elő. 26 A Joybook használata

31 A beépített vezeték nélküli kapcsolat használata (csak bizonyos modelleken) A beépített vezeték nélküli kapcsolattal a Joybook hozzáférhet más vezeték nélküli kapcsolatra képes eszközökhöz (pl. hozzáférési pont, Notebook számítógépek, PDA-k vagy digitális projektorok), vezeték nélkül, a hálózati kábelek csatlakoztatása nélkül. A helyi hálózaton (LAN) történő csatlakozáshoz otthon vagy az irodában, szüksége van egy hozzáférési pontra, amely adóállomásként lehetővé teszi az átvitelt. Kávézókban vagy könyvtárakban a személyzettől tudhat meg információkat a vezeték nélküli hálózattal kapcsolatosan. A vezeték nélküli LAN (WLAN) csak bizonyos modelleken érhető el. A WLAN csatlakozás korlátozott hatótávolságú, és függ a használt berendezéstől, a kiválasztott frekvenciasávtól, a rádióhullám-interferenciától és a terület fizikai jellegétől (épületstruktúra). A körülmények az adott helyzettől függően változnak. Csatlakozás a vezeték nélküli hálózathoz: 1. Győződjön meg róla, hogy a vezeték nélküli hálózat szolgáltatási területén helyezkedik el. 2. A vezeték nélküli LAN bekapcsolásához kérjük, nyomja meg a vezeték nélküli gombot a Joybook számítógépén. A WLAN bekapcsolásakor a vezeték nélküli gomb kijelzője kéken világít. 3. Kattintson a WLAN-ikonra az asztal jobb alsó sarkában található értesítési területen felbukkanó menü megjelenítéséhez. 4. A felbukkanó menüben válassza a Csatlakozás egy hálózathoz lehetőséget. 5. Kattintson a Wireless lehetőségre a Show (Mutat) listában. Megjelenik az elérhető vezeték nélküli hálózatok listája. 6. Kattintson a hálózatra, majd a Csatlakozás lehetőségre. Ha a használt hálózat nem kér biztonsági azonosítót, akkor a rendszer a sikeres csatlakozásról küld információt. A Joybook használata 27

32 Biztonsági azonosítást kérő hálózatok esetén további azonosítás szükséges, és felhasználónevet és jelszót kell megadnia. Részletekért lépjen kapcsolatba a hálózat adminisztrátorával. További információért tekintse meg a Windows Vista Súgó és támogatás részét. Az adatbiztonság céljából kifejezetten javasolt a biztonságos hálózatokhoz történő kapcsolódás. Légi repülés során a járat biztonságát fenyegető lehetséges kockázatok elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy kikapcsolta-e a vezeték nélküli hálózatot. A Joybook számítógép más módon is csatlakoztatható a hálózathoz. Lásd: LAN (Local Area Network) port (RJ-45 csatlakozó) lásd a 15. oldalt és Modem port (RJ-11 csatlakozó) lásd a 14. oldalt. 28 A Joybook használata

33 Bluetooth használata (bizonyos modelleknél) A Bluetooth funkció segítségével számos a Bluetooth-átvitelt támogató eszközhöz és szolgáltatáshoz csatlakozhat. Adatkábelek nélkül, csatlakozhat a dokumentumok kinyomtatásakor, a Személyi Információ Kezelő (Personal Information Management (PIM)) adatok Digitális Személyi Aszisztenssel (Personal Digital Assistant (PDA)) vagy egy másik személyi számítógéppel (PC), mobiltelefonnal történő szinkronizálásakor vagy a hálózati csatlakozás megosztásakor. Bluetooth csak bizonyos modelleken elérhető el A Bluetooth bekapcsolása vagy kikapcsolása Joybook számítógépén az <Fn> + <F4> gyorsbillentyű kombinációval kapcsolhatja be vagy ki Bluetooth funkciót. Ha az <Fn> + <F4> gyorsbillentyű kombinációval kapcsolja be a Bluetooth funkciót, a Bluetooth ikon kék színben jelenik meg az értesítési területen. Ha az <Fn> + <F4> gyorsbillentyű kombinációval kapcsolja ki a Bluetooth funkciót, a Bluetooth ikon eltűnik az értesítési területről. Energiamegtakarításhoz az <Fn> + <F4> gyorsbillentyű kombinációval kapcsolhatja ki a Bluetooth funkciót, amikor nem használja. A Bluetooth funkció úgy is kikapcsolható, ha jobb egérgombbal a Bluetooth ikonra kattint az értesítési területen, majd a "Turn off Bluetooth" (Bluetooth kikapcsolása) lehetőséget választja. A Bluetooth kiszürkül, de az értesítési területen marad.ebben az állapotban a Bluetooth modul továbbra is fogyaszt energiát. A Classic View (Klasszikus nézet) képernyő navigálása A Classic View (Klasszikus nézet) képernyőhöz lépéshez jobb egérgombbal kattintson a Bluetooth ikonra az értesítési területen, majd válassza a Display Classic View (Klasszikus nézet megjelenítése) lehetőséget. Görgesse az egeret az alábbi képernyő fölött, hogy megismerkedhessen a grafikus felhasználói felülettel. A Classic View (Klasszikus nézet) képernyőn Bluetooth eszközöket kereshet, megtekintheti a Bluetooth eszközök szolgáltatásait, Bluetooth eszközökhöz csatlakozhat és megváltoztathatja a BlueSoleil beállításokat. menük Talált eszközök Támogatott szolgáltatások Saját Eszköz ikon A Joybook használata 29

Joybook R56 sorozat felhasználói kézikönyv

Joybook R56 sorozat felhasználói kézikönyv Joybook R56 sorozat felhasználói kézikönyv Szerzői jogvédelem Copyright 2007, BenQ Corporation. Minden jog fenntartva. A cég előzetes írásos engedélyezése nélkül jelen kiadvány semmilyen része nem sokszorosítható,

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

NeoTV 350 médialejátszó NTV350 NeoTV 350 médialejátszó NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át, nem tárolható mások által

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói Útmutató. Center V2

Felhasználói Útmutató. Center V2 Felhasználói Útmutató Center V2 Verzió: v8.5 Készült: Budapest, 2012 Riarex Kft. megbízásából - 1 - Riarex Kft. 1.3 A Center V2 képernyője 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17 17 18 19 20 21 22 1-1

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom.

A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom. AMI BIOS SETUP (ASRock 890GX, 890GM Pro3) Menü kezelése A fő menüpontok között a bal vagy jobb nyíllal mozoghatunk, Enter leütésére pedig megjelenik az adott menühöz tartozó tartalom. Menün belüli navigálás:

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, és a Hewlett-Packard Company licencszerződés keretében

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

Operációs rendszerek. Tanmenet

Operációs rendszerek. Tanmenet Tanmenet TANMENET- Operációs rendszerek Témakörök Javasolt óraszám 1. Operációs rendszerek alapjai 2. Windows 2000 ismeretek- Munka a képernyőn 3. Windows 2000 ismeretek- A Start menü elemei 4. Windows

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

MultiBoot. Felhasználói útmutató

MultiBoot. Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

A Setup segédprogram Felhasználói útmutató

A Setup segédprogram Felhasználói útmutató A Setup segédprogram Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

UMAX Visionbook 10Wi

UMAX Visionbook 10Wi UMAX Visionbook 10Wi Használati útmutató A csomag a következőket tartalmazza: Csomag tartalma Táblagép Billentyűzet Hálózati adapter Használati útmutató Táblagép leírása Felülnézet Oldalnézet balról Elölnézet

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

Útmutató a hardver és a szoftver használatához Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 333644-211 2003. augusztus Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez

Memeo Instant Backup Rövid útmutató. 1. lépés: Hozza létre ingyenes Memeo fiókját. 2. lépés: Csatlakoztassa a tárolóeszközt a számítógéphez Bevezetés A Memeo Instant Backup egyszerű biztonsági másolási megoldás, mely nagy segítséget nyújt a bonyolult digitális világban. A Memeo Instant Backup automatikus módon, folyamatosan biztonsági másolatot

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

HP Media távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

HP Media távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató HP Media távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i9 Vezetéknélküli Billentyűzet TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Rendszerkövetelmények 3. A csomag tartalma 4. Készülék telepítés 5. Szoftver telepítés - Microsoft Windows Mobile

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben