magicolor 2430 DL Felhasználói Útmutató G F

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "magicolor 2430 DL Felhasználói Útmutató 4139-7743-06G 1800769-008F"

Átírás

1 magicolor 2430 DL Felhasználói Útmutató G F

2 Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a magicolor 2430 DL nyomtatót. Az Ön magicolor 2340 DL nyomtatóját úgy tervezték, hogy optimálisan működjön Windows, Macintosh és más környezetben egyaránt. Védjegyek A KONICA MINOLTA és a KONICA MINOLTA logo a KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. védjegye ill. bejegyzett védjegye. Minden jog fenntartva. Magicolor a KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. védjegye ill. bejegyzett védjegye. Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések Ezen útmutató szerzői jogának jogosultja a (Copyright) 2006, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, , Japan. Minden jog fenntartva. Ez a dokumentum sem részben, sem egészben nem másolható, nem vihető át másféle hordozóra és tilos más nyelvre lefordítani a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. írásbeli engedélye nélkül! Az Útmutatóval kapcsolatos megjegyzések A KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. fenntartja magának a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül változtatásokat hajtson végre ezen útmutatóban és a benne leírt berendezésen is. A dokumentum készítői megtettek mindent annak érdekében, hogy ebben az útmutatóban ne legyenek hiányosságok sem pontatlanságok. Ennek ellenére a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nem vállal semmiféle felelősséget, beleértve de semmiképpen sem korlátozva bármiféle, az értékesíthetőségre és speciális feladatra szóló alkalmasságra vonatkozó garanciát, melyekre ezen útmutató alapján következtetni lehetne. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. cég nem vállal semmiféle felelősséget, ill. kötelezettséget az útmutatóban előforduló esetleges hibákért, ill. a véletlenszerű, speciális vagy okozott károkért, amelyek ezen útmutató használatából, vagy a nyomtató üzemeltetésénél az útmutatóban található információk alkalmazásából keletkeznek, vagy az ezek szerint használt készülék teljesítményével függnek össze.

3 Szoftver licencszerződés Ez a csomag a következő anyagokat tartalmazza, amit a Konica Minolta Business Technologies, Inc. Cég bocsátott rendelkezésre (KMBT): szoftver, mely a nyomtatási rendszer része, a digitálisan kódolt, géppel olvasható, kódolt adat speciális formátumban és kódolt formátumban (Betűkészlet programok), más szoftverek, melyek a felhasználói számítógépen futnak a Nyomtató szoftverrel egyetemben (Gazda szoftver), és a rájuk vonatkozó felvilágosító írásos anyagok (Dokumentáció). A Szoftver kifejezés a Nyomtató szoftver, a Betűkészlet programok és/vagy a Gazda szoftver leírására használatos, valamint magában foglalja a frissítéseket, a módosított változatokat, kiegészítéseket és a szoftver másolatait. A szoftver használata az alábbi licencszerzőgés alapján engedélyezett. KMBT nem kizárólagosan engedélyezi Önnek a szoftver és a dokumentáció használatát, feltéve, ha Ön egyetért a következőkkel: 1. A Nyomtató szoftvert és a kísérő Betűkészlet programokat az engedélyezett kimeneti eszköz(ök)zel, kizárólag saját belső üzleti használatra szabad használnia. 2. Továbbá az 1. pontban említett Betűkészlet programoknál használhatja a Roman Betűkészlet programot, hogy reprodukálni tudjon súlyokat, stílusokat, és különböző betűket, számokat, karaktereket, szimbólumokat ( Typefaces ) a kijelzőn vagy a képernyőn, kizárólag saját belső üzleti használatra. 3. Egy biztosági másolatot készíthet a Gazda szoftverről, feltéve, ha a biztonsági másolatot nem telepíti fel, vagy nem használja egyetlen egy számítógépen sem. A fenti tiltások ellenére feltelepítheti a Nyomtató szoftvert bármely számítógépre kizárólag egy vagy több nyomtatórendszeren történő használatra, melyen fut a Nyomtató szoftver. 4. Jelen Licencszerődésben felsorolt jogokat átruházhatja más személyre, amelyik ezennel megszerzi a licenc birtoklásával járó összes jogot az adott szoftverre és dokumentációra, azzal a feltétellel, hogy az illetőnek átadja a szoftver és a dokumentáció összes példányát és másolatát. 5. Belegyezik abba, hogy a szoftvert és a dokumentációt nem módosítja, adaptálja vagy fordítja le. 6. Belegyezik abba, hogy nem kisérli meg a szoftvert alakítani, szétbontani, dekódolni vagy visszafejteni a forráskódját. 7. A KMBT cég és beszállítói fenntartják maguknak a Szoftwerre és a Dokumentációra és az összes másolatukra vonatkozó tulajdonjogot. 8. A védjegyek használhatók az elfogadott védjegyeknek használati gyakorlatának megfelelően, beleértve a védjegy tulajdonosának nevének azonosítóját is. A védjegyek csak a szoftverrel készített nyomatok azonosítására használhatók. A védjegyek ilyennemű használata nem ad semmiféle jogot ezen védjegyek birtoklására. 9. Tilos a licenc továbbí bérbeadása, kölcsönzése jogának átadása, a felhasználó által nem használt szoftver verzió vagy másolat átadása vagy kölcsözése, bármilyen használaton kívüli hordozón, kivéve szoftver végleges átadását, lásd fent. 10. A KMBT társaság semmiképpen sem felelős a következményes, eseti KÖZVETETT, Büntetőjogi vagy rendkívüli, speciális károkért, beleértve bármilyen nyereségelmaradást vagy beruházási veszteséget, abban az esetben sem, ha a KMBT társaságot tájékoztatták az ilyen károk ekövetkezésének a lehetőségéről, vagy bármelyik harmadik fél bármilyen követeléséért. A KMBT társaság és a beszállítói nem vállalnak semmiféle megnevezett vagy implicit jótállást a szoftverre, belértve a korlátozás nélküli eladhatóságot vagy az adott célra alkalmazhatóságot is, tulajdoni jogot és harmadik személyek jogainak megsértését. Egyes országok nem teszik lehetővé a jótállás korlátozását vagy kizárását következményes károk esetén, vagy felelősség kizárását a véletlenszerű és a kiváltott károkért, ezért a fent említett korlátozások és kizáró okok nem biztos, hogy Önre vonatkoznak.

4 11. Magjegyzés USA államigazgatási felhasználók részére: Software a 48 C.F.R.2.101, 48 fejezet definíciója alapján kereskedelmi szoftver terméknek minősül amelyet kereskedelmi számítógépes szoftver és dokumentáció a kereskedelmi számítógépes szoftverhez egységek alkotnak a 48 C.F.R fejezet feltételei alapján. A 48 C.F.R a 48 C.F.R a fejezeteknek megfelelően a szoftvert az államigazgatási felhasználók csak az ebben a licencszerződésben leírt jogoknak megfelelőn kapják felhasználásra. 12. Egyetért azzal, hogy nem fogja a szoftvert exportálni semmilyen formában, olyan módon, amelyik megsértené az adott ország exportjára vonatkozó bármilyen törvényt vagy rendelelet. Csak EU-tagországok részére Ennek a szimbólumnak a jelentése: Ezt a terméket ne semmisítse meg a háztartási hulladékkal együtt! A helyes megsemmisítéshez a tájékoztatást az illetékes helyi hiavatlok nyújtanak. Amennyiben új terméket vásárol, a régit átadhatja a kereskedonknek megsemmisítés céljából. Az újrahasznosítás segít megvédeni a természetes forrásokat és megakadályozni a potencionális negatív hatást a környezetre vagy az emberi egészségre, amit a hulladék helytelen kezelése okozhat.

5 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1 Ismerkedés a nyomtatóval 2 Helyigény 2 A nyomtató részei 3 Elölnézet 3 Elölnézet nyomtató kiegészítőkkel 4 Hátulsó nézet nyomtató kiegészítőkkel 4 2 Szoftver telepítése... 5 Utilities and Documentation (Segédprogramok és dokumentáció) CD lemez 6 Illesztőprogramok 6 Segédprogramok 6 Rendszerkövetelmények 7 Az illesztőprogram opcióinak és alapértelmezett értékeinek beállítása (Windows alatt) 8 A nyomtatóillesztő program eltávolítása (Windows alatt) 9 A nyomtatóillesztő program beállításainak megjelenítése (Windows alatt) 10 Windows XP/Server Windows 2000/Me/98SE/NT Tartalomjegyzék i

6 A nyomtatóillesztő program használata 10 Közös gombok 10 OK 10 Mégse 10 Alkalmaz 11 Súgó 11 Egyszerű beállítás 11 Lapelrendezés 11 Nyomtatóábra 11 Beállítás fül 11 Papír fül 12 Minőség fül 12 Kiegészítők beállítása fül 12 3 A Windows Állapot kijelző és a Nyomtató állapotellenőrző központ használata Az Állapot kijelző használata 14 Bemutatkozás 14 Az Állapot kijelző és a Kellékállapot kijelzés megnyitása 14 Az Állapot kijelző ablak méretének váltogatása 14 Az Állapot kijelző használata 14 Az Állapot kijelző riasztásainak felismerése 15 Visszaállítás az Állapot kijelző riasztásból 15 Az Állapot kijelző bezárása 15 A Nyomtató állapotellenőrző központ használata 16 Bevezetés 16 Rendszerkövetelmények 16 A Nyomtató állapotellenőrző központ és a Kellékállapot megjelenítése megnyitása 16 A Nyomtató állapotellenőrző központ 17 A Nyomtató állapotellenőrző központ riasztásainak felismerése 18 A Nyomtató állapotellenőrző központ bezárása 18 4 A nyomtató vezérlőpanel és a Konfigurációs menü A vezérlőpanel 20 Vezérlőpaneli fényjelzők és nyomógombok 20 Festékporfogyás ábrázolása 22 Konfigurációs menü áttekintése 22 Konfigurációs menü 23 Special Pages Menü (Speciális oldalak) 26 Language Menü (Nyelve) 26 Engine Menü (Nyomtatómű) 26 Network Menü (Hálózat) 29 Consumable Menü (Kellékek) 31 Direct Print Menü (Közvetlen nyomtatás) 32 ii Tartalomjegyzék

7 5 Közvetlen nyomtatás Közvetlen nyomtatás 36 Nyomtatás közvetlenül a digitális fényképezőgépről 36 6 Nyomathordozók Nyomathordozók specifikációja 40 Nyomathordozó típusok 41 Normál papír (újrahasznosított papír) 41 Vastag papír 42 Borítékok 43 Címkék 44 Fejléces papír 45 Levelezőlapok 45 Fóliák 46 Fényezett karton 47 Mi a garantált nyomtatható terület? 48 Nyomtatható terület Borítékok 48 Lapmargók 48 Nyomathordozó betöltése 49 1.tálca (univerzális) 49 Normál papír betöltése 49 További nyomathordozók 51 Borítékok betöltése 51 Címkelapok/levelezőlapok/vastagpapír/fóliák betöltése 55 2.tálca 56 Normál papír betöltése 56 Duplex nyomtatás 60 Kimeneti tálca 61 Nyomathordozók tárolása 62 7 Kellékek cseréje Kellékek cseréje 64 A festékező modulokról 64 Festékező modul cseréje 67 Dobmodul cseréje 72 8 A nyomtató karbantartása A nyomtató karbantartása 76 A nyomtató tisztítása 78 A nyomtató külseje 78 A nyomtató belseje 79 Papírbehúzó görgők és nyomtató lézerlencséjének tisztítása 79 A duplexer behúzó görgőinek tisztítása 82 A 2.tálca behúzó görgőinek tisztítása 83 A nyomtató tárolása 84 Tartalomjegyzék iii

8 9 Hibaelhárítás Bevezetés 86 A konfigurációs lap kinyomtatása 86 A nyomathordozó hibás adagolásának elkerülése 87 A nyomathordozó útjának megismerése 88 Papírelakadás megszüntetése 88 Papírelakadással és annak megszűntetésével kapcsolatos üzenetek 89 A nyomtatóban elakadt papírok eltávolítása 89 Elakadt nyomathordozók eltávolítása a 2.adagoló tálcából történő adagolás esetén 92 A duplexerben elakadt nyomathordozók eltávolítása 94 A nyomathordozó hibás adagolásával kapcsolatos megoldások 95 Egyéb problémák megoldása 98 A nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása 103 Állapot-, hiba- és szervizüzenetek 109 Általános állapotüzenetek 109 Hibaüzenetek (Felhívó) 110 Hibaüzenetek (Felhasználó hívás) 111 Szervizüzenetek Kiegészítők telepítése Bevezetés 116 Antisztatikus védelem 116 Dual in-line memória modulok (DIMM) 117 DIMM beszerelése 117 Duplex opciós egység 120 Duplex opciós egység telepítése tálca adagoló egység felszerelése 123 Porvédő fedél 125 A porvédő fedél felszerelése 125 Nyomathordozó betöltése az 1.tálcába felszerelt porvédő fedéllel 126 A Függelék Biztonsági előírások 130 Műszaki specifikációk 130 Nyomtató 130 Kellékek feltételezett élettartamat 133 Gondoskodunk a környezetvédelemről 134 Mit jelent az, hogy a termék megfelel az ENERGY STAR program követelményinek? 134 iv Tartalomjegyzék

9 Bevezetés 1

10 Ismerkedés a nyomtatóval Helyigény A könnyű működtetés biztosításához, a kellékanyagok cseréjéhez és a karbantartáshoz biztosítsa az alábbiakban részletesen ismertetett helyet. 259 mm (10.2 ") 341 mm (13.4 ") 115,8 mm (4.56") 715,8 mm (28.2 ") 210,2 mm (8.3 ") 560,8 mm (22.1 ") 430 mm (16.9 ") 771,0 mm (30.4 ") Elölnézet Oldalnézet!" A kiegészítők szürkén jelennek meg a fenti ábrán. 2 Ismerkedés a nyomtatóval

11 A nyomtató részei A következő rajzok illusztrálják nyomtatója az ebben az útmutatóban bemutatott részeit, ezért, kérjük, hogy szánjon egy kis időt ezek megismerésére. Elölnézet 1. Kimeneti tálca Vezérlőpanel 3. Elülső fedél 4. KONICA MINOLTA Digital Camera Direct Print interfész tálca (univerzális kazetta) 6. Hálózati kapcsológomb Felső fedél 8. Képátíró szalagmodul 9. Fixáló egység 10. Fixáló egység elválasztó karjai 11. Dobmodul Festékező modul karusszel (4 festékező modult tartalmaz: C, M, Y és K) 13. USB port Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet interfész Festékező modul 15 Ismerkedés a nyomtatóval 3

12 Elölnézet nyomtató kiegészítőkkel 1. 2.tálca 1 Hátulsó nézet nyomtató kiegészítőkkel 1. Duplex egység (kétoldalú nyomtatás egysége) 1 4 Ismerkedés a nyomtatóval

13 Szoftver telepítése 2

14 Utilities and Documentation (Segédprogramok és dokumentáció) CD lemez Illesztőprogramok Illesztőprogramok Nyomtatóillesztő program Windows XP/ Server 2003/2000 alá Nyomtatóillesztő program Windows Me/98SE alá Nyomtatóillesztő program Windows NT 4.0 alá Nyomtatóillesztő program Macintosh OS X-hez Nyomtatóillesztő program Linux Alkalmazás Ezek az illesztőprogramok teljes hozzáférést biztosítanak a nyomtató összes funkciójához, beleértve a befejező, fejlett elrendezést. Lásd még A nyomtatóillesztő program beállításainak megjelenítése (Windows alatt) c. részt 10. oldalon.!" Részletrekért a Macintosh és a Linux nyomtatóillesztő programokról lásd a magicolor 2430 DL Reference Guide (Segédkönyvet) útmutatót.!" A nyomtatóillesztő programok telepítésével kapcsolatos további részletekért lásd a magicolor 2430 DL üzembe helyezési útmutatót. Segédprogramok Segédprogramok Állapot kijelző (Csak Windows alatt) Nyomtatóállapot kijelző központ (Csak Windows alatt) PageScope Web csatlakozás Alkalmazás Az Állapot kijelzőből megtudható a nyomtató aktuális állapota, pl. a kellékek állapota és hiba a információk. Részletekért lásd a Az Állapot kijelző használata c. részt 14. oldalon. Egyazon hálózaton belül ellenőrizhető az összes KONICA MINOLTA termék. Részletekért lásd a A Nyomtató állapotellenőrző központ használata c. részt 16. oldalon. A Web-böngészővel ellenőrizhető a nyomtatók állapota, és valamennyi beállítás megváltoztatható. Részletekért lásd a magicolor 2430 DL Reference Guide (Segédkönyv). 6 Utilities and Documentation

15 Rendszerkövetelmények # Személyi számítógép Pentium 2: 400 MHz (Pentium 3: 500 MHz vagy jobb javasolt) Power Mac G3 vagy újabb (G4 vagy jobb javasolt) # Operációs rendszer Microsoft Windows XP Home Edition/Professional, Windows Server 2003, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE, Windows NT 4.0!" A 64 bites illesztő támogatja az EM64T platformot kihasználó AMD64 és Pentium 4 processzorokon futó x64 operációs rendszereket. Mac OS X v10.2 vagy későbbi Red Hat Linux 8.0 vagy későbbi, SuSE Linux 8.1 vagy későbbi # Szabad merevlemez terület Kb. 20 MB szabad merevlemez terület a nyomtatóillesztő programhoz és az Állapot kijelzőhöz Kb. 128 MB szabad merevlemez terület a képfeldolgozáshoz # RAM 128 MB vagy nagyobb # CD/DVD olvasó # I/O interfész 10Base-T/100Base-TX (IEEE 802.3) Ethernet interfész port USB Revision 2.0 és USB Revision 1.1 szabványokkal kompatibilis port!" Részletekért a Macintosh és a Linux nyomtatóillesztő programokról lásd a magicolor 2430 DL Reference Guide (Segédkönyv) útmutatót. Rendszerkövetelmények 7

16 Az illesztőprogram opcióinak és alapértelmezett értékeinek beállítása (Windows alatt) Mielőtt nyomtatójával megkezdené a munkát, azt tanácsoljuk, hogy ellenőrizze/változtassa meg a nyomtató alapbeállításait. Amennyiben kiegészítőt is szerelt a nyomtatóra, akkor a kiegészítőt jelenteni kell a nyomtatóillesztő programnak. 1 A következők szerint válassza ki az illesztőprogram tulajdonságai pontot: Windows XP/Server 2003 A Start menüben válassza ki a Nyomtatók és Faxok pontot, hogy megjelenjen a Nyomtatók és Faxok mappa. A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Nyomtatási beállítások pontot. Windows 2000 A Start menüben válassza ki a Beállítsok pontot, majd a Nyomtatók pontot, hogy megjelenjen a Nyomtatók mappa. A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Nyomtatási beállítások pontot. Windows Me/98SE A Start menüben válassza ki a Beállítások pontot, majd a Nyomtatók pontot, hogy megjelenjen a Nyomtatók mappa. A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Tulajdonságok pontot. Válassza ki a Nyomtató tulajdonságok pontot. Windows NT 4.0 A Start menüben válassza ki a Beálítások pontot, majd a Nyomtatók pontot, hogy megjelenjen a Nyomtatók mappa. A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Dokumentum alapértékek pontot. 2 Amennyiben felszerelte a rendelkezésre álló kiegészítők valamelyikét, folytassa a következő lépéstől. Ellenkező esetben folytassa a 8. lépéstől. 3 Válasza ki a Kiegészítők beállítása fület. 4 Ellenőrizze, hogy a kiegészítők megfelelően vannak-e azonosítva.!" Mivel a nyomtatóillesztő programban az Automatikus konfigurálás kiválasztott alapértelmezés, a felszerelt kiegészítőket a nyomtató automatikusan azonosítani fogja. Amennyiben valamilyen oknál fogva a kiegészítő nem kerül megfelelően azonosításra, kövesse az lépésekben leírtakat. 5 Szüntesse meg az Automatikus konfigurálás jelölőnégyzet kijelölését. 8 Az illesztőprogram opcióinak és alapértelmezett

17 6 Válasszon ki egy kiegészítőt (egyszerre csak egyet) és kattintson az Hozzáadás pontra. Ekkor a kiegészítő rákerül a Felszerelt kiegészítők listára.!" Amennyiben véletlenül hozzáad egy fel nem szerelt kiegészítőt, válassza ki a kiegészítőt a Felszerelt kiegészítők listából, majd kattintson a Eltávolítás pontra. 7 Kattintson az Alkalmaz pontra.!" Az operációs rendszer verziójától függően lehet, hogy az Alkalmaz nem jelenik meg. Ebben az esetben folytassa a következő lépéssel. 8 Válassza ki a Papír fület. Válassza ki a nyomtatóhoz az alapbeállításokat, pl. a használandó alapértelmezett nyomathordozó méretet. 9 Kattintson az Alkalmaz pontra. 10 Kattintson az OK pontra, hogy kilépjen a Tulajdonságok párbeszéd ablakból. A nyomtatóillesztő program eltávolítása (Windows alatt) Ez a rész leírja, hogyan kell, amennyiben ez szükséges, eltávolítani a magicolor 2430 DL nyomtatóillesztő programot. 1 A Start menüben válassza ki a Programok pontot (Windows XP/Server 2003: Minden program pontot), KONICA MINOLTA, magicolor 2430DL pontot, és ezután pedig a Eltávolító pontot. 2 Az Eltávolítás ablakban, válassza ki a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL opciót. Ezután kattintson az Eltávolítás pontra. 3 Ekkor a KONICA MINOLTA magicolor 2430 DL nyomtatóillesztő program eltávolításra kerül a számítógépről.!" Amennyiben Windows 98SE alatt dolgozik, a nyomtató illesztőprogram eltávolítása után indítsa újra a számítógépet! A nyomtatóillesztő program eltávolítása (Windows alatt) 9

18 A nyomtatóillesztő program beállításainak megjelenítése (Windows alatt) Windows XP/Server A Start menüben válassza ki a Nyomtatók és Faxok pontot, hogy megjelenjen a Nyomtatók és Faxok mappa. 2 A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Nyomtatási beállítások pontot. Windows 2000/Me/98SE/NT A Start menüben válassza ki a Beállítások pontot, majd kattintson a Nyomtatók pontra, hogy megjelenjen a Nyomtatók mappa. 2 A nyomtatóillesztő program beállításainak megjelenítése: # Windows 2000 A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Nyomtatási beállítások pontot. # Windows Me/98SE A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Tulajdonságok pontot, ezután pedig a Nyomtató tulajdonságok pontot. # Windows NT 4.0 A jobboldali egérgombbal kattintson a KONICA MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra és válassza ki a Dokumentum alapértékek pontot. A nyomtatóillesztő program használata Közös gombok Az alábbiakban leírt gombok minden fülnél megtalálhatók. OK Kattintson rá, hogy kilépjen a Tulajdonságok párbeszéd ablakból, elmentve az elvégzett változtatásokat. Mégse Kattintson rá, hogy kilépjen a Tulajdonságok párbeszéd ablakból, az elvégzett változtatások elmentése nélkül. 10 A nyomtatóillesztő program beállításainak

19 Alkalmaz Kattintson rá, hogy minden változtatást elmentsen anélkül, hogy kilépne a Tulajdonságok párbeszéd ablakból.!" Lehet, hogy az operációs rendszer verziójától függően az Alkalmaz pont nem jelenik meg. Súgó Kattintson rá, hogy megtekintse a súgót. Egyszerű beállítás Az aktuális beállítások elmentéséhez írjon be egy nevet, majd kattintson a Mentés gombra. Ezután az elmentett beállításokat ki lehet választani a legördülő listából. A legördülő listából válassza ki a Alapértelmezett pontot, hogy az összes fülnél alapállapotba állítsa a funkciókat, hogy azok az alapértelmezett értékeket mutassák. Lapelrendezés Jelölje be ezt az opciógombot, hogy megjelenítse a lapelrendezés mintáját az ábraterületen. Nyomtatóábra Jelölje be ezt az opciógombot, hogy az ábraterületen megjelenítse a nyomtató képét (az összes felszerelt kiegészítővel). Beállítás fül A Beállítás fül lehetővé teszi, hogy # Egy lapra több oldalt nyomtasson ki a dokumentumból (többoldalas nyomtatás) # Vízjelet helyezzen el a nyomtatott dokumentumra # Egyedi vízjelet tervezzen # Meghatározza a kétoldalas és füzet nyomtatást # Meghatározza a papírforrást # Meghatározza a nyomathordozó típusát # Más típusú papírra nyomtassa ki a dokumentum első oldalát A nyomtatóillesztő program használata 11

20 Papír fül A Papír fül lehetővé teszi, hogy # Meghatározza az eredeti dokumentum méretét # Egyedi nyomathordozó formátumokat határozzon meg # A nyomtatott dokumentumot a meghatározott nyomathordozó formátumhoz igazítsa # Kiválassza a kimeneti nyomathordozó formátumot # A dokumentumot méretezze (kicsinyítés/nagyítás) # Meghatározza a nyomathordozó tájolását # Meghatározza a mások számát # Bekapcsolja, illetve kikapcsolja a nyomtató rendező funkcióját # Bekapcsolja, illetve kikapcsolja az egyszeri átvitel funkciót # Overlay formátum fájl használatával nyomtasson # Overlay formátum fájlt hozzon létre/szerkesszen Minőség fül A Minőség fül lehetővé teszi, hogy # Átváltson a színes és a monokróm nyomtatás között # Meghatározza a színillesztést (Képek, Grafikák és Szöveg) # Meghatározza a nyomat felbontását # Meghatározza a kép tónusait (Kontraszt) # Meghatározza a kép fedettségét (Fényesség) # Meghatározza egy kép színeinek tisztaságát (Telítettség) # Meghatározza a kép élességét (Élesség) Kiegészítők beállítása fül A Készülék kiegészítők beállítása fül lehetővé teszi, hogy # Automatikusan azonosítsa a felszerelt kiegészítőket # Aktivizálja a 2. adagoló egységet vagy a Duplex egységet (kétoldalú nyomtatási egységet) # Beírja a felhasználói nevet, melyet elküldött a nyomtatási feladattal # Megtekintse a nyomtatóillesztő program információkat 12 A nyomtatóillesztő program használata

21 A Windows Állapot kijelző és a Nyomtató állapotellenőrző központ használata 3

22 Az Állapot kijelző használata Bemutatkozás Az Állapot kijelző információt jelenít meg a nyomtató aktuális állapotáról.!" Azért, hogy az Állapot kijelző az indításkor helyesen működjön, be kell jelölni a nyomtatótulajdonságok ablakban a Kétoldalú kommunikáció opciót. Az Állapot kijelző és a Kellékállapot kijelzés megnyitása Az Állapot kijelző megnyitásához használja valamelyik lépést az alábbiak közül. # Windows XP/Server 2003 A Start menüben válassza ki a Minden program pontot, KONICA MINOLTA pontot, magicolor 2430DL pontot, ezután pedig a Allapotellnőrző pontot. # Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 A Start menüben válassza ki a Programok pontot, KONICA MINOLTA pontot, magicolor 2430DL pontot, ezután pedig a Allapotellnőrző pontot. Az Állapot kijelző ablak méretének váltogatása # A Kijelzés menüben válassza ki a Állapot (Kicsinyítés) pontot, hogy az ablak méretét csökkentse. # A Kijelzés menüben válassza ki a Állapot (Kiterjesztés) pontot, hogy az ablak méretét növelje. Az Állapot kijelző használata # Amikor a jobboldali nyomtatóábra háttere zöld, akkor a nyomtató készenléti üzemmódban van, vagy a feladat normálisan nyomtatódik. # Amikor a jobboldali nyomtatóábra háttere piros, akkor hiba keletkezett és a feladat félbeszakadt. A baloldali párbeszéd ablakban látható a nyomtató állapota és a hibaüzenet. A funkcióterület magába foglalja az alábbiakat: # Nyomtatóállapot Szöveges üzenetben jeleníti meg a nyomtató aktuális működési állapotát. # Hogyan kell megoldani Elmagyarázza, hogy mit kell tenni annak érdekében, hogy a problémát megszüntesse és a nyomtatót visszaállítsa nyomtatási állapotába. # Felhívás Szöveges üzenetben hívja fel a figyelmet a feltételekre, pl. hogy a festékező modul kifogyóban van. 14 Az Állapot kijelző használata

23 # Nyomtatóállapot ábra A nyomtatót grafikusan formában ábrázolja és jelzi, hogy hol van a hiba. # Nyomtatásiállapot Az aktuális nyomtatási feladat állapotát jeleníti meg. # Felugró üzenet kiválasztása Lehetővé teszi, hogy kiválassza, hogy milyen üzenete(ke)t szeretne előtérbe hozni, amikor egy rendkívüli esemény megtörténik a nyomtatóval. # Nyomtató információ Lehetővé teszi, hogy különböző információkat ellenőrizhessen, pl. A kinyomtatott lapok számát. # Kellékek állapota Megjeleníti minden egyes festékező modul (körülbelüli maradékmennyiség százalékban) használtsági állapotát. Az Állapot kijelző riasztásainak felismerése Amennyiben az Állapot kijelző program nyomtatással kapcsolatos hibát észlel, a Windows tálcán a program ikonja a színét zöldről (normális állapot) sárgára (figyelmeztetés) vagy pirosra (hiba) változtatja meg a hibajelenség súlyosságának függvényében. Visszaállítás az Állapot kijelző riasztásból Amikor az Állapot kijelző értesíti Önt a nyomtatási problémáról, akkor kattintson kétszer a Windows Tálcán lévő ikonra, hogy megnyissa az Állapot kijelzőt. Az Állapot kijelző azonosítja a keletkezett hibát. Az Állapot kijelző bezárása Az Állapot kijelző Fájl menü bezárásához válassza ki a Kilépés pontot.!" Amennyiben rákattint az Állapot kijelző ablak jobb felső sarkában található X gombra, hogy az ablakot becsukja, akkor az Állapot kijelző továbbra is rendelkezésre fog állni a Tálca jobb alsó részében. Kattintson kétszer az ikonra, hogy az Állapot kijelző ablakot ismételten megnyissa. Az Állapot kijelző riasztásainak felismerése 15

24 A Nyomtató állapotellenőrző központ használata Bevezetés A Nyomtató állapotellenőrző központ egy olyan alkalmazás, mely minden olyan nyomtató állapotát mutatja, mely a gazdagéphez (USB porton keresztül) vagy a helyi hálózathoz csatlakozik. A Nyomtató állapotellenőrző központ felismeri a hálózati nyomtatási eszközöket a Service Location Protocol (SLP) segítségével, és csak olyan nyomtatási eszközöket támogat, melyek megfelelnek a KONICA MINOLTA specifikus SLP-nek és PJL-nek, pl. a magicolor 2300 DL, a magicolor 2430 DL, a magicolor 5430 DL és a magicolor 5440 DL nyomtató.!" Amennyiben a KONICA MINOLTA termék nem kompatíbilis mind az SLP-vel, mind a KONICA MINOLTA specifikus PJL-lel, akkor a Nyomtatóállapot ellenőrző központ nem használható.!" Azért, hogy az Állapot felügyelő központ az indításkor helyesen működjön, be kell jelölni a nyomtatótulajdonságok ablakban a Kétoldalú kommunikáció opciót. Rendszerkövetelmények # Operációs rendszer Windows XP/Server 2003/2000/Me/98SE/NT 4.0 # A Nyomtató állapotellenőrző központ által támogatott portok Ethernet port USB port A Nyomtató állapotellenőrző központ és a Kellékállapot megjelenítése megnyitása A Nyomtató állapotellenőrző központ megnyitásához kövesse a megfelelő utasításokat. # Windows XP/Server 2003 A Start menüből válassza ki a Minden program pontot, KONICA MINOLTA pontot, magicolor 2430DL pontot, ezután pedig a Nyomtató állapotellenőrző központ opciót. # Windows 2000/Me/98SE/NT 4.0 A Start menüből válassza ki a Programok pontot, KONICA MINOLTA pontot, magicolor 2430DL pontot, ezután pedig a Nyomtató állapotellenőrző központot opciót. 16 A Nyomtató állapotellenőrző központ használata

25 A Nyomtató állapotellenőrző központ # Nyomtató neve Megjeleníti a helyi nyomtató vagy a hálózati nyomtató modell nevét együtt a nyomtatóikonnal. A nyomtatóikon változtatja a színét a csatlakozásnak és a nyomtatóállapotnak megfelelően. Amikor rákattint a nyomtató nevére, akkor az Options párbeszéd ablakban lévő beállításoktól függően az Állapot kijelző vagy a PageScope Web-csatlakozás jelenik meg.!" Amennyiben a nyomtató neve nem ismerhető fel, akkor a Nyomtató neve mellett az Ismeretlen felirat látható.!" Amennyiben a kiválasztott nyomtató nem kompatíbilis az Állapot kijelzővel vagy a PageScope Web-csatlakozással, akkor nem jelenik meg, ha kétszer rákattint a nyomtató nevére.!" Amennyiben az eszköz az USB porton keresztül csatlakozik helyi csatlakozáson keresztül, vagy ha Nem lehet csatlakozni felirat jelenik meg az Állapot alatt, akkor az Állapot kijelző vagy PageScope Web-csatlakozás nem jelenik meg még akkor sem, ha kétszer rákattint a nyomtató nevére. # Port Megjeleníti annak a portnak a nevét, amelyikhez a nyomtató csatlakozik. Helyi nyomtatónál a típus (USB) jelenik meg. Hálózati nyomtatónál az IP cím jelenik meg. # Állapot A nyomtató állapotát jeleníti meg. Ugyanaz az információ jelenik meg nyomtató állapotnál az Állapot kijelzőben. # Kellékanyag állapot: C, M, Y, K % maradék Megjeleníti (százalékban) a festékező modulban lévő festékpor mennyiségét. A felsorolt értékek balról: C (cián), M (bíbor), Y (sárga) és K (fekete).!" Kattintson az egyes oszlopok fejlécére, hogy a sorrendet növekvőre vagy csökkenőre változtassa. Tevékenység menü # Nyomtatók frissítése Újból megkeresi a hálózati nyomtatókat. # Hálózati nyomtatók Lehetővé teszi, hogy a hálózati nyomtatók IP címét hozzáadja vagy eltávolítsa. A Nyomtató állapotellenőrző központ használata 17

26 # Opciók Állapotellenőrző alkalmazás a hálózati nyomtatókhoz Időtúllépés Meghatározza, hogy az Állapot kijelző vagy a PageScope Web-csatlakozás megjelenjen-e, amikor a képernyőn látható nyomtatónévre kétszer rákattint. Az alapértelmezett beállítás az Állapot kijelző. Ez a beállítás csak a hálózati nyomtatókra vonatkozik. Két időtúllépési időtartamot határozhat meg. # Nyomtató érzékelése időtúllépés # Nyomtatóállapot lekérdezés időtúllépés A Nyomtató állapotellenőrző központ riasztásainak felismerése Amennyiben egy piros vagy egy sárga ikon jelenik meg, nyissa meg az Állapot kijelzőt vagy a PageScope Web-csatlakozást, majd ellenőrizze a részletes információt. Az Állapot kijelzőről részletekért lásd a Az Állapot kijelző használata c. részt 14. oldalon. A PageScope Web-csatlakozásról részletekért lásd a magicolor 2430 DL Segédkönyvet. A Nyomtató állapotellenőrző központ bezárása A Nyomtató állapotellenőrző központ bezárásához válassza ki a Kilépés pontot a Tevékenység menüben, vagy kattintson a Nyomtató állapotellenőrző központ ablak jobb felső sarkában lévő X gombra. 18 A Nyomtató állapotellenőrző központ riasztásainak

magicolor 5440 DL Felhasználói Útmutató 4138-7747-03G 1800782-008C

magicolor 5440 DL Felhasználói Útmutató 4138-7747-03G 1800782-008C magicolor 5440 DL Felhasználói Útmutató 4138-7747-03G 1800782-008C Védjegyek A KONICA MINOLTA és a KONICA MINOLTA logo a KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. védjegye ill. bejegyzett védjegye. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

magicolor 5430 DL Felhasználói Útmutató 4138-7743-03G 1800760-008C

magicolor 5430 DL Felhasználói Útmutató 4138-7743-03G 1800760-008C magicolor 5430 DL Felhasználói Útmutató 4138-7743-03G 1800760-008C Védjegyek A KONICA MINOLTA és a KONICA MINOLTA logo a KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. védjegye ill. bejegyzett védjegye. Minden jog fenntartva.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve KONICA MINOLTA MAGICOLOR 5440 http://hu.yourpdfguides.com/dref/591932

Az Ön kézikönyve KONICA MINOLTA MAGICOLOR 5440 http://hu.yourpdfguides.com/dref/591932 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató KONICA MINOLTA MAGICOLOR 5440. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv

TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv TallyGenicom 9316 Kezelõi kézikönyv Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 1 Ismerkedés a nyomtatóval 2 A nyomtató részei 2 Elõnézet 2 Hátulnézet 2 A kijelzõ mûködésérõl 3 Kijelzõ funkciók 3 A nyomtatási munka

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

magicolor 2400W Felhasználói Útmutató 4139-7733-02G 1800767-008B

magicolor 2400W Felhasználói Útmutató 4139-7733-02G 1800767-008B magicolor 2400W Felhasználói Útmutató 4139-7733-02G 1800767-008B Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a magicolor 2400W nyomtatót. Az Ön magicolor 2400W nyomtatóját úgy tervezték, hogy az optimálisan

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J05/J3W/J5W/J7W/J55DW/J75DW, MFC-J00/ J85DW/J450DW/J470DW/J475DW/J650DW/J870DW/J875DW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

PagePro 1400W. Felhasználói Útmutató 9J03-7743-01G 1800803-008A

PagePro 1400W. Felhasználói Útmutató 9J03-7743-01G 1800803-008A PagePro 1400W Felhasználói Útmutató 9J03-7743-01G 1800803-008A Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a PagePro 1400W nyomtatót. Az Ön PagePro 1400W nyomtatóját úgy tervezték, hogy az optimálisan működjön

Részletesebben

magicolor 2530 DL Felhasználói Útmutató

magicolor 2530 DL Felhasználói Útmutató magicolor 2530 DL Felhasználói Útmutató A00V-9566-00G 1800818-008A Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a magicolor 2530 DL nyomtatót. Az Ön magicolor 2530 DL nyomtatóját úgy tervezték, hogy optimálisan

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő:

Processzorsebesség: 800 MHz Nyomtatónyelvek: HP PCL 5e, HP PCL 6, HP Postscript Level 3 emuláció, közvetlen PDF (v 1.7) nyomtatás Képernyő: Műszaki adatok Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:Akár 33 oldal percenként (A mérés az ISO/IEC 24734 használata alapján, a tesztdokumentumok első sorozatának kihagyásával történt. További információ:

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW.

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J4120DW/MFC-J4420DW/J4620DW/ J5320DW/J5620DW/J5720DW. AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: DCP-J40DW/MFC-J440DW/J460DW/ J530DW/J560DW/J570DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. Gyors tájékoztató 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. 5 Helyezze be a tálcát. Szükség esetén, a nyomtató kezelőpanelén, a papír menüben állítsa be a betöltöttnek

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Wi-Fi beállítási útmutató

Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi beállítási útmutató Wi-Fi- Csatlakoztatás a nyomtatóhoz Csatlakoztatás számítógéphez Wi-Fi útválasztón keresztül A számítógép közvetlen csatlakoztatása Csatlakoztatás intelligens eszközhöz Wi-Fi

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

magicolor 2300 DL Felhasználói Útmutató 1800724-008A

magicolor 2300 DL Felhasználói Útmutató 1800724-008A magicolor 2300 DL Felhasználói Útmutató 1800724-008A Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a KONICA MINOLTA nyomtatót. Védjegyek KONICA MINOLTA és a KONICA MINOLTA logo a KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

HP Color LaserJet CP1210 sorozat nyomtató

HP Color LaserJet CP1210 sorozat nyomtató HP Color LaserJet CP1210 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási médiához Szerzői jog és licenc 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv HP Deskjet 1280 Felhasználói Kézikönyv Szerzői jogok 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2/2005. Az előzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Desktop 11 új verziójának telepítéséhez a következő műveletsorokat kell végrehajtani. A jelen dokumentum áttekintést

Részletesebben

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)

Részletesebben

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program. Oldal: 1 / 13 Nyomtatási minőség útmutató Ha az itt megadottak a problémát nem orvosolják, akkor lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Előfordulhat, hogy a nyomtatójának egy alkatrészét be kell állítani

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz

HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz HP LaserJet P2050 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási hordozóhoz Copyright és licenc 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása,

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma 1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

magicolor 2480 MF Felhasználói Útmutató

magicolor 2480 MF Felhasználói Útmutató magicolor 2480 MF Felhasználói Útmutató 4556-9593-01G 1800794-008B Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a magicolor 2480 MF készüléket. Az Ön magicolor 2480 MF készülékét úgy tervezték, hogy az optimálisan

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató A verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

magicolor 2350 Felhasználói Útmutató 1800718-008A

magicolor 2350 Felhasználói Útmutató 1800718-008A magicolor 2350 Felhasználói Útmutató 1800718-008A Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a magicolor 2350 nyomtatót. Az Ön magicolor 2350 nyomtatóját úgy tervezték, hogy az optimálisan működjön Windows,

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

Útmutató kivonat A0FD-9645-01

Útmutató kivonat A0FD-9645-01 Útmutató kivonat A0FD--0 ONICA MINOT TA bizhub C0 Documentation CD/DVD Tétel Név Funkció 0 lap 0 g/m ( lb).tálca:a Zoom :00% Nem rendez -re -oldal -oldal Norm. másolás Segédfunkciok Jelentés/állapot PS/PC

Részletesebben

magicolor 2300W Felhasználói Útmutató 1800727-008A

magicolor 2300W Felhasználói Útmutató 1800727-008A magicolor 2300W Felhasználói Útmutató 1800727-008A Köszönet Köszönjük, hogy megvásárolta a KONICA MINOLTA nyomtatót. Védjegyek KONICA MINOLTA és a KONICA MINOLTA logo a KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. védjegye

Részletesebben

Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web

Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen A nyomtatás műszaki adatai Nyomtatási sebesség (fekete): ISO, lézernyomtatóval összehasonlítható:akár

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken Protection Service for Business Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató

HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Bluetooth üzembehelyezési útmutató HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Bluetooth üzembehelyezési útmutató Szerzői jogok Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. kiadás, 2017/4 HP Company megjegyzések A jelen dokumentumban szereplő

Részletesebben

Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen

Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen A nyomtatás műszaki adatai Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:

Részletesebben

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK A Polar WebSync 2.2 (vagy újabb) szoftver és a Polar FlowLink adatátviteli egység lehetővé teszi a Polar Active aktivitásmérők és a polargofit.com webes szolgáltatás

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

5. tálca (opcionális) 6. tálca (elválasztó) (opcionális) Nagykapacitású finiser (opcionális) Vezérlőpanel

5. tálca (opcionális) 6. tálca (elválasztó) (opcionális) Nagykapacitású finiser (opcionális) Vezérlőpanel A berendezés áttekintése A berendezés áttekintése Funkciók A konfigurációtól függően a berendezés a következő szolgáltatásokat nyújtja: 8 Másolás E-mail Internetes fax Kiszolgáló fax Dokuadagoló. tálca

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Gyorsindítási útmutató

Gyorsindítási útmutató Enterprise Network Center Gyorsindítási útmutató Hálózatkezelő rendszer 1.2-es verzió 1. kiadás, 2011/3 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI ADATOK Felhasználói root név Jelszó root Az ENC bemutatása Az Enterprise

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Google Cloud Print útmutató

Google Cloud Print útmutató Google Cloud Print útmutató B verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a Használati útmutatóban a megjegyzéseket végig a következő módon használjuk: A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző

Részletesebben

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv

Image Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv Image Processor BarCode Service Áttekintés CIP-BarCode alkalmazás a Canon Image Processor programcsomag egyik tagja. A program feladata, hogy sokoldalú eszközt biztosítson képállományok dokumentumkezelési

Részletesebben

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19 Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.

Részletesebben

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló

Részletesebben

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató

Kapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató Oldal: 1 / 5 Kapcsolat útmutató Támogatott operációs rendszerek A Szoftver és dokumentáció CD használatával telepítheti a nyomtatószoftvert a következő operációs rendszereken: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Elektronikus kezelési kézikönyv. Start Klikkeljen a "Start" gombra.

Elektronikus kezelési kézikönyv. Start Klikkeljen a Start gombra. Elektronikus kezelési kézikönyv Start Klikkeljen a "Start" gombra. Bevezetés A kézikönyv az e-studio6 készülék nyomtatási funkcióit ismerteti. A következő információkat a készülék használati utasításában

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

Online Használati Útmutató

Online Használati Útmutató Online Használati Útmutató HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN HL-L6300DW HL-L6300DWT HL-L6400DW HL-L6400DWT 2015 Brother Industries, Ltd. Minden jog fenntartva. Kezdőlap

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Használati útmutató. Csökkent látóképességű felhasználóknak

Használati útmutató. Csökkent látóképességű felhasználóknak Használati útmutató Brother lézernyomtató HL-100(E) HL-10(E) HL-110W(E) HL-11W Csökkent látóképességű felhasználóknak A kézikönyvet a Screen Reader text-to-speech (felolvasó) szoftver segítségével is elolvashatja.

Részletesebben

SystemDiagnostics. Magyar

SystemDiagnostics. Magyar SystemDiagnostics Magyar Szeretne hozzánk fordulni... műszaki jellegű kérdéseivel vagy problémájával? Az alábbiakkal veheti fel a kapcsolatot: Forróvonalunk/ügyfélszolgálatunk (lásd a mellékelt forróvonal-listát,

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató).

További részletes tájékoztatásért lásd: System Administration Guide (Rendszeradminisztrátori útmutató). Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz XE3023HU0-2 Jelen útmutató a következőkhöz tartalmaz információkat: Gyorsútmutató a hálózati beállításokhoz (DHCP) a következő oldalon: 1 Gyorsútmutató a hálózati

Részletesebben

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció 3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció Célkitűzések Egyszerű egyenrangú csomópontokból álló hálózat építése, és a fizikai kapcsolat ellenőrzése. Különböző IP-cím beállításoknak a hálózati

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben