Használati utasítás,

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás,"

Átírás

1 Használati utasítás, és beszerelési javaslat Aqua Special TURBO, Aqua Premium Plus 200 TURBO, DeLux 250 Pressure TURBO, BP-15 és BP-20 heat pipe típusú napkollektorokhoz Szalay Kft. Kisújszállás, Mikes u. 14. Tel.: 06/ , 06-59/

2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezető A napkollektor működési elve A napkollektor részei A napkollektor összeszerelése A DeLux 250 Pressure TURBO napkollektor vázának összeszerelése Beszerelési javaslat Általános tudnivalók a beszerelés előtt Felszerelés nyeregtetőre Átfolyásos bekötési mód (bojleres bekötés) Közvetlen bekötési mód Delux 250 Pressure TURBO beszerelési javaslat Téli víztelenítés Szigetelés Hibaelhárítás Grünpower napkollektorok műszaki adatai Heat-pipe rendszerű Grünpower napkollektorok Általános ismertető Termékek A rendszer részei Beszerelési műveletek Jótállási jegy Gyakran Ismétlődő Kérdések BEVEZETŐ Köszönjük, hogy a Grünpower Technik termékeit választotta. Ebben a kiadványban segítséget kívánunk nyújtani vásárlóinknak és a beszereléssel megbízott szakembereknek. 1.1 A napkollektor működési elve A készülék kizárólag a vákuumcsöveit érő napsütés segítségével melegíti fel a benne lévő vizet. Megfelelő napsütés esetén a napkollektor néhány óra alatt Celsius fokos melegvizet állít elő a 8-10 Celsius fokos hálózati vízből. A nagy teljesítményű, duplafalú vákuumcsövek elnyelik a napsugárzás hőenergiáját és ezáltal felmelegítik a bennük található vizet. A melegvíz a kisebb fajsúlya miatt felfelé mozog és a tartályba kerül. A felmelegedő víz helyére folyamatosan nagyobb sűrűségű, hidegebb víz kerül a tartályból. Az így megvalósuló termodinamikai körforgásnak köszönhetően a napkollektor kellő napsütés esetén, a külső hőmérséklettől függetlenül képes melegvizet előállítani. A napkollektor felhős időben és télen is működik, azonban a napsütéses órák számának csökkenésével a készülék hatásfoka is csökken. Téli időszakban a vízbecsatlakozási pontok védelme érdekében a készülék víztelenítése javasolt. M eleg víz Hideg víz Vákumcső 2 3

3 1.2 A napkollektor részei 1.3 A napkollektor összeszerelése Nagytartály: kívül festett lemez, belül inox-acél (rozsdamentes acél), 4 cm vastag szigetelés. A csövek becsatlakozásainál gyárilag elhelyezett szilikongyűrűk találhatók. Vákuumcső: 1800 mm hosszú, 58 mm átmérőjű, kívül borszilikátból készült (ipari) üveg, amely 2-3 cm átmérőjű jégesőnek is ellenáll. Minden modellünk ún. turbó csövekkel kerül forgalomba, amelynek belső bevonata réz, így 15%-kal nagyobb hatásfokkal rendelkezik. Belső bevonata képes több mint 350 Celsius fok hőmérsékletet elviselni. A külső és belső cső között vákuumréteg található. Vázszerkezet: porszórással festett, profilra hajtott acéllemez galvanizált csavarokkal. Utántöltő tartály: külső része festett lemez, belül rozsdamentes acélból készült, közötte 4 cm szigetelés, belül rozsdamentes utántöltő szeleppel (jakabszelep). Levegőztető cső: 1/2 menettel ellátott műanyag pipetta. A tartályon található csatlakozási pontok: Öt nyílás található a hőszigetelt víztartályon: a hideg víz bevezetésére szolgáló kiegyenlítő-tartály nyílása (1), a melegvíz kimeneti nyílása (2), vízleeresztő nyílás (3), a levegőztető nyílás (4), és a vákuumcsövek nyílása. (5) 1. Szerelje össze a vázat úgy, hogy a csavarokat ne húzza meg erősen. Rögzítse a lábakat, húzza meg a csavarokat. 3. Szilikon spray segítségével helyezze fel a porvédő (fekete) gyűrűket a vákuumcsövekre. 2. Helyezze fel a tartályt úgy, hogy a csavarokat ne húzza meg erősen A két szélső csövet enyhe toló-csavaró mozdulattal helyezze a tartályba (a behelyezéshez használjon szilikon sprayt vagy szappanos vizet), figyeljen arra, hogy a cső és a furat közötti távolság egyenlő legyen. 3 A Grünpower napkollektorok ferde-, és lapostetős kivitelben is rendelhetők. 4 5

4 5. Ültesse a csövet az alsó csészealjba. 1.4 A DeLux 250 Pressure TURBO napkollektor vázának összeszerelése 1. Szerelje föl a hosszú vázra a csőtartó konzolt. 6. Húzza meg a csavarokat, amelyek a tartályt a vázhoz rögzítik ügyelve arra, hogy a cső és a tartályon lévő furat közötti távolság azonos maradjon. 7. Helyezze a többi csövet a tartályba. Ügyeljen a megfelelő szög megtartására a behelyezéskor. 8. Helyezze a nagytartályra a fekete tömítőgyűrűt (a tartály felső részén található szélső csonkra), majd csatlakoztassa rá az utántöltő tartályt. Az utántöltő tartály csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a tartályban lévő jakabszelep működőképes-e. (A hidegvíz betáplálás a belső menetes, szűrővel ellátott csatlakozási ponton történik. A külső menetes csonk túlfolyóként funkcionál.) 2. A hátsó lábakra rakja rá a merevítő háromszögeket. 9. Csavarozza fel az utántöltő tartály melletti csonkra a fehér levegőztető csövet. (Se a csövet, se a csonkot ne zárja le. A lélegeztető cső hosszának megrövidítése tilos!) 6 7

5 3. A hátsó lábakat szerelje össze a vázzal. 2. BESZERELÉSI JAVASLAT Az itt leírtak általános tudnivalókat tartalmaznak a Grünpower napkollektorokról. 2.1 Általános tudnivalók a beszerelés előtt 1. A napkollektor tájolási iránya felszereléskor ideálisan déli. A napkollektor más irányba is állítható, de ebben az esetben hatásfoka csökken. 4. Szerelje föl a merevítőket a hátsó lábakra. 2. Gondoskodjunk a napkollektor megfelelő rögzítéséről (a ferde-, vagy lapostetőn, vagy bármilyen felállítási helyen). A felállítás, felszerelés olyan helyen történjen, ahol az esetlegesen kiömlő víz (ez lehet forró víz) nem okoz sérülést, vagy anyagi kárt. Hogyan ellenőrizzük a vákuumcső állapotát? A színét és a felület fényességét egyaránt vizsgáljuk meg: A vákuumcső felület tükörszerű és fényes. Ha szürke és homályos a felülete, akkor csökkent a vákuum mértéke, ha fehér és opálos a felület, akkor megszűnt a vákuum a csőben. Ha egy órás besugárzási idő után hűvös marad a vákuumcső felülete, akkor a vákuum mértéke megfelelő. Hogyan tartsuk tisztán a vákuumcsöveket? Ha száraz és poros területen használjuk a kollektort, érdemes azt félévente mosószeres vízzel lemosni, majd tiszta vízzel leöblíteni. Főként a vákuumcsöveket érdemes ily módon megtisztítani. 3. Mivel az összeszerelés külső helyen, általában magas helyen történik, lehetőleg szakember végezze, vagy olyan személy, aki rendelkezik a magasban történő munkavégzéshez szükséges ismeretekkel, felszereléssel (munkavédelmi sisak, rögzítő heveder stb.). 4. A hidegvíz be és melegvíz ki vezetékeket a lehető legrövidebb úton vezesse és gondoskodjon a megfelelő szigetelésről (kültéren UV-álló szigetelés). 5. Beépítés előtt a vákuumcsöveket napsugárzástól védett helyen tárolja. Az üres vákuumcsövek direkt napsütés esetén akár 200 Celsius fokra is felmelegedhetnek! A rendszerek legelső vízzel való feltöltését lehetőleg a kora reggeli időszakban végezzük. (A felhevült, üres csövekre történő rátöltés a csövek károsodásához vezethet.) 7. A beépített hőcserélővel rendelkező modelljeink hidegvíz betáp helyére (Delux 250 Pressure Turbo) szűrő beépítése javasolt a dugulások megelőzése érdekében.

6 8. A napkollektor hatásfokának megőrzése érdekében azokon a területeken, ahol keményebb a víz, érdemes 1-3 évente elvégezni a vákuumcsövek és a hőcserélő belső tisztítását, vízkőmentesítését. (Delux 250 Pressure Turbo) 9. Tilos a napkollektor fő elemeinek átalakítása, ez a jótállás megszűnését vonja maga után. 10. Tilos a tartály tetején található levegőztető csövet lefedni, vagy bármi más módon elzárni.! A rendszer felszereléséhez kérje szakember (víz-, gáz-, központifűtés szerelő) segítségét. Ha nem talál ilyen szakembert, vegye fel kollégáinkkal a kapcsolatot. 2.3 Átfolyásos bekötési mód (bojleres bekötés) Ehhez a típusú bekötéshez elektromos vagy gázüzemű vízmelegítő rendszer szükséges (bojler, kombikazán). A vízmelegítő szolgál a kollektor által előállított melegvíz továbbítására. Ennél a módszernél a kollektor melegvizét közvetlenül a meglévő vízmelegítő készülék hidegvíz betápjára kötjük be. Az átfolyásos bekötés esetében az év nagy részében a vízmelegítő rendszer beállított hőmérsékleténél magasabb hőmérsékletű víz érkezik a napkollektorból így a bojler, vagy kazán nem kapcsol be. A késő őszi időszakban pedig a kollektor által előállított Celsius fokos vizet melegíti fel a bojler, vagy kazán az üzemi hőfokra, amely általában 60 Celsius fok. Bekötési példa:! Figyelmeztetés! 1. Hideg vízzel feltölteni a rendszert csak a vákuumcsövek lehűlése után szabad! 2. Különösen vagy tartósan hideg körülmények között engedje le a víztartályt! 2.2 Felszerelés nyeregtetőre A készülék vázszerkezetével nyeregtetőre is felszerelheti a napkollektort. A kollektort lehetőségek szerint fokos dőléssel helyezze el. Gondoskodjon a stabil rögzítésről! Az alábbiakban a három legelterjedtebb bekötési módot fogjuk részletesen bemutatni rajzok és szerelési útmutatók segítségével. A három bekötési mód a következő: átfolyásos közvetlen hőcserélős modelljeink (Delux 250 Pressure TURBO) bekötése 10 11! Biztonsági figyelmeztetés Az átfolyásos rendszer esetében - ahogy azt a fenti részben már ismertettük - az év nagy részében 60 Celsius foknál magasabb hőmérsékletű víz folyik keresztül a gázüzemű vízmelegítőn a napkollektorból, ezért a betáp elé termosztatikus keverőszelep beépítése ajánlott.

7 ! Figyelmeztetés! Az Aqua Premium és az Aqua Special napkollektorok nyitott rendszerűek, amelyeknél a bennük található víz gravitációs elven jut el a felhasználási pontokig. A rendszerek magas pontokon (háztető, magastető stb.) történő elhelyezése szükséges a megfelelő nyomás elérése érdekében (minimum 4-5 m). Amennyiben ez nem megoldható, akkor nyomásnövelő szivattyú beépítését javasoljuk. A bekötésnél vigyázni kell arra, hogy a gyárilag meghatározott csőátmérőket alkalmazzák a felhasználás helyéig! Bekötési példa: 2.4 Közvetlen bekötési mód A közvetlen bekötési mód a legegyszerűbb bekötési változat, gyakran használják ipartelepeken, hobbitelkeken és nyaralókban. Az átfolyásos bekötési módhoz hasonlóan itt is elengedhetetlenül szükséges a kollektor magas helyen (magastető, tető stb.), minimum 4-5 méteren történő elhelyezése a megfelelő nyomás elérése érdekében. Ennél a bekötési módnál a napkollektor által előállított melegvizet közvetlenül a felhasználási pontra vezetjük rá (csaptelep, tusoló stb.). Az ún. visszadolgozás elkerülhető visszacsapó szelep beépítésével, illetve ha a kollektorból lefelé vezetett melegvíz ág csővezetéknek átmérője nagyobb, mint a keverőcsaphoz vezetett hidegvíz ág átmérője. 2.5 Delux 250 Pressure TURBO beszerelési javaslat PRESSURE TÍPUSÚ TERMÉKEINK BEÉPÍTETT HŐCSERÉLŐVEL RENDELKEZNEK, EZÉRT AZ ELŐÁLLÍTOTT MELEGVÍZ KÖZEL HÁLÓZATI NYOMÁSSAL ÉRKEZIK A SZANITER KIVEZETÉSEKHEZ. A hőcserélő spirál ki- és bevezetési pontjára történő rácsatlakozáskor kérjük ügyeljen rá, hogy ne húzza túl a rögzítő hollandereket!! Biztonsági figyelmeztetés Tavaszi, nyári és őszi időszakban a kollektor által előállított melegvíz hőmérséklete közel 90 Celsius fok, ezért termosztatikus keverőszelepes visszahűtés ajánlott! 12 13

8 2.6 Téli víztelenítés Tisztelettel felhívjuk felhasználóink figyelmét, hogy amennyiben Grünpower típusú napkollektoruk nem a téliesített (fagyállóval feltöltött) üzemmódban működik, gondoskodjanak annak víztelenítéséről, ha a külső hőmérséklet tartósan 5 Celsius fok alá csökken. Aqua Special Turbo (11 csöves) és Aqua Premium Plus Turbo (18 csöves) készülékek víztelenítése: A víztelenítést a napkollektor hidegvíz ágának elzárásával és a tartály alján található (a melegvíz ki ág melletti) vízleeresztő segítségével végezhetik el. A vákuumcsöveket nem szükséges vízteleníteni, mivel a bennük maradt víz néhány nap alatt elpárolog. A 22 csöves hőcserélős készülék víztelenítése: Hőcserélő spirál víztelenítése: a hőcserélő víztelenítéséhez el kell zárni a hőcserélő spirálhoz vezető főbetápláló hideg ág csapját (azért szükséges, hogy a kollektor ne kapjon vízutánpótlást) és a kivezető melegágat. A spirálból a víz a hideg-, és melegágak aljában elhelyezett töltő-ürítő csapok megnyitásával engedhető le (ezek segítségével tud távozni a spirálból és a csövekből a víz). A napkollektor tartályának víztelenítése: a tartály jobb alsó oldalán (szemből nézve) található leeresztő csonk segítségével a tartályból a víz kiengedhető. A vákuumcsöveket nem szükséges vízteleníteni, a bennük maradt víz néhány nap alatt elpárolog. Amennyiben kérdése merülne föl, forduljon hozzánk bizalommal ben (info@grunpower.hu), vagy telefonon hétfőtől péntekig 08-tól 17 óráig a 06 30/ es vagy a 06 40/ os kék számon. 3. HIBAELHÁRÍTÁS PROBLÉMA OK MEGOLDÁS A víz nem távozik a rendszerből A víz utántöltése nem lehetséges, vagy a túlfolyócső nem működik Nem elég magas a víz hőmérséklete Nincs víz a tartályban A levegőztető cső eldugult Nincs víz, vagy alacsony a víznyomás A vákuumcső megsérült Az újonnan telepített kollektor még nem tudta eléggé felmelegíteni a vizet Kevés a napsütéses órák száma Szivárog a vákuumcső, mert repedés van rajta Pótolja a vízmennyiséget és akkor használja, amikor az már felmelegedett Pótolja, illetve tisztítsa a csöveket Próbálja ki, hogy mikor van víz, illetve víznyomás a rendszerben Cserélje ki a vákuumcsövet A következő napsütéses napon a víz hőmérséklete megfelelő lesz A következő napsütéses napon a víz hőmérséklete megfelelő lesz Ki kell cserélni a vákuumcsövet 2.7 Szigetelés A csővezeték rendszert természetesen teljes terjedelemben hőszigetelni kell, de erre a célra a hagyományos habosított hőszigetelő csőhéjak nem alkalmasak. Ezek idővel, a magas hőmérséklet hatására összezsugorodnak és leolvadnak. A szigeteléshez szintetikus gumi anyagú csőhéjakat alkalmazunk, vagy kőzet, illetőleg üveggyapot anyagú szigeteléseket. A magas hőmérséklet egyben nagy hőtágulást is jelent. A csővezeték nyomvonalának és rögzítésének kialakításánál kell erre fokozottan figyelni. Amennyiben egyéb hibát észlel, vegye fel a kapcsolatot a bekötést végző szakemberrel, vagy a Grünpower Technik műszaki csoportjával info@grunpower.hu telefon: hétfőtől péntekig 08-tól 17 óráig a 06 30/ es vagy a 06 59/ es számon

9 4. GRÜNPOWER NAPKOLLEKTOROK MŰSZAKI ADATAI 5. HEAT-PIPE RENDSZERŰ GRÜNPOWER NAPKOLLEKTOROK Aqua Special TURBO (2 3 fős háztartások részére) csövek nagytartály keret vízzel töltött súly 11 db ( mm) 100 literes, ( mm) mm Aqua Premium Plus TURBO (4 6 fős háztartások részére) csövek nagytartály keret vízzel töltött súly kb. 170 kg 18 db ( mm) 159 literes, ( mm) mm kb. 280 kg DeLux 250 Pressure TURBO (4 6 fős háztartások részére) 5.1 Általános ismertető Egymással párhuzamosan kapcsolt fűtőcsövek (heat pipe-ok) kapcsolódnak egy hőgyűjtő idomba. A fűtőcsövek gyűjtik össze a nap melegét (hőenergiát), azt átadják a hőgyűjtő idomban lévő folyadéknak. A napkollektorban így megmelegedett folyadékot vezetjük a melegvíz tároló hőcserélő csőkígyójába, vagy kombinált rendszer esetén egy puffertartályba, ahonnan lehűlve, energiáját a használati víznek, vagy a fűtésrendszernek átadva tér vissza. A napkollektorban mindig ugyanaz a folyadék kering, ezért nevezzük zárt rendszerűnek. A direkt átfolyású vákuum kollektor zárt rendszerben üzemel, max 6. bar nyomással. A zárt rendszer hatékonyabb, gazdaságosabb, mint a nyitott rendszer, kevesebb a hőveszteség. Alkalmazási terület: lakás- és medence fűtés, használati meleg víz ellátás. A téli időszakban, szűrt napsütésben is jó hatásfokon üzemel. csövek hőcserélő 22 db ( mm) beépített 40 m hosszú, 12 mm átmérőjű rézcső hőcserélő felület 1,7 m 2 nagytartály keret vízzel töltött súly 200 literes, ( mm) mm kb. 360 kg BEÉPÍTETT HŐCSERÉLŐVEL! A termékből a melegvíz hálózati nyomással érkezik a csapokhoz! Tetőre és földre is telepíthető! 16 17

10 5.2 Termékek 5.3 A rendszer részei BIG-PIPE csöves zárt rendszer hatásfoka: 92 93% 150 l melegvíz előállítására alkalmas BIG-PIPE 200 hatásfoka: 92 93% 200 l melegvíz előállítására alkalmas vagy 20 csöves turbó panel m emelőmagasságú WILO szivattyú 3. Nagy kapacitású, 24 literes solár tágulási tartály 4. Programozható irányító elektronika 5. Három szenzoros hőérzékelő szett 6. Hőfokmérő 7. Készre szerelt munkaállomás a könnyű telepíthetőség végett A rendszerek árában a tartószerkezet benne foglaltatnak. Szállítási díj Magyarország összes területére...ft/kollektor. Egyéb kérdésekben kérje munkatársaink segítségét. A kollektorok rendszerként kerülnek forgalmazásra, amelynek jellemzői a következők: turbó csővel forgalmazzuk Magyarországon egyedülállóan a kondenzátor átmérője 24 mm (ez a Big Pipe cső), nagy hőleadás 12 m emelőmagasságú, kiváló minőségű WILO szivattyú került a rendszerbe A 15 és 20 csöves BIG-PIPE turbópanelek más rendszerekhez is társíthatóak! A turbócsövekben található BIG-PIPE kondenzátor lényegesen nagyobb átmérője miatt a teljesítmény bizonyíthatóan megnőtt. Átfolyási sebessége 0,1 liter/ perc/ csőről 0,15 liter/perc/csőre változott. A magas hőleadás és az átfolyási sebesség növekedése végett a napkollektor hatásfoka elérheti a 93 %-t. Előkészítés összeállításra. A beszerelés előtt a hőátadó felületeket be kell kenni hőátadó pasztával

11 Az elosztóban elhelyezett kondenzátorok BIG-PIPE kondenzátor Jótállási jegy Grünpower márkájú, a Szalay Kft. által importált és a Grünpower termékek hivatalos forgalmazója által eladott Grünpower termékekre. Jótállási igény csak a szabályosan kitöltött jótállási jeggyel érvényesíthető a Jótállási feltételek szerint. Importőr: Szalay Kft Kisújszállás, Mikes utca 14. A forgalmazó tölti ki! Hőleadó felületek aránya 5.4 Beszerelési műveletek Turbó cső alsó tartószerkezet 1. Rögzítés a tetőre. 2. Csővezetékek kiépítése, vezérlés beszerelése 3. Feltöltés 4. Beüzemelés Ezekhez a munkafolyamatokhoz kérjük szíveskedjék szakember segítségét igénybe venni. Komplikáltabb rendszerek tervezést is igényelnek. Puffertároló külön igények alapján választható és társítható a jelenlegi rendszerhez. A termék megnevezése A vásárlás, illetőleg a termék fogyasztó általi átvételének dátuma Forgalmazó Termék pontos termékkódja Bejelentett hiba Elvégzett javítás Dátum, pecsét, aláírás Termék pontos termékkódja Bejelentett hiba Elvégzett javítás Dátum, pecsét, aláírás 20

12 A JÓTÁLLÁS TARTALMA A Szalay Kft a Grünpower termékek kizárólagos importőre, a fogyasztónak, a következő feltételekkel nyújt jótállást termékeire. (fogyasztó az a természetes vagy jogi személy, aki a termék tulajdonosa és azt nem a termék üzletszerű tovább-értékesítése céljából vásárolta meg) A jótállási időszak 1 év. Jelen jótállási feltételek a fogyasztó által május 1-től Magyarországon vásárolt és Magyarországon használatba vett Grünpower termékekre vonatkoznak. A jelen jótállás nem érinti a fogyasztó egyéb jogszabályból eredő jogait. JÓTÁLLÁS KEZDETE A jótállási időszak az új terméknek a fogyasztó részére történő átadásakor kezdődik, amely ellenkező bizonyításig megegyezik a forgalmazó által a jótállási jegyen feltüntetett dátummal. JÓTÁLLÁS TERJEDELME A jótállás az anyaghibákra illetve gyártási hibákra vonatkozik. A jótállást akkor lehet érvényesíteni ha a gyártás idején rendelkezésre álló műszaki ismeretek alapján hibát állapítottak meg. Ezen túlmenően a hiba okának az említett időpontban már fent kellett állnia. A Szalay Kft. mentesül a jótállási kötelezettségek alól ha bizonyítja, hogy a hiba oka a terméknek a fogyasztó részére történő átadását követően keletkezett. A Szalay Kft. továbbá mentesül a jótállási kötelezettség alól ha az esetleges hibák, meghibásodások vagy károk közvetve vagy közvetlenül: a. hibás beszerelésből, azaz a beszerelési utasításokkal ellentétes beszerelésből b. hibás üzemeltetésből vagy nem rendeltetésszerű használatból. c. nem kompatibilis alkatrészek vagy kiegészítők használatából d. szállításból, beszerelésből, vagy bármilyen más jellegű kezelésből e. a terméken eszközölt változtatásból f. egyéb olyan hibákból, meghibásodásokból vagy kárból keletkeznek, amely nem anyaghiba vagy gyártási hiba miatt merültek fel. A felsorolás nem taxatív jellegű. A jótállási feltételek további feltételeként a fogyasztónak kell bizonyítania, hogy az esetleges hibák, meghibásodások vagy károk közvetve vagy közvetlenül nem az összeszerelési útmutatóban ismertetett karbantartás elhanyagolásából fakadnak, vagy az ott leírtak szerint nem lehetet megelőzni a hibát, meghibásodást vagy kárt. JÓTÁLLÁSI JEGY A jótállási igény a jótállási jeggyel érvényesíthető. A jótállási jegyet az értékesítést végző üzlet köteles a fogyasztónak a vásárláskor illetve a szállításkor megfelelően kitöltve átadni. A jótállási jegyen bármilyen szabálytalan törlés, javítás, átírás vagy valótlan adatok bejegyzése A JÓTÁL- LÁSI JEGY ÉRVÉNYTELENSÉGÉT VONJA MAGA UTÁN. A JÓTÁLLÁSI IGÉNY ÉRVÉNYESÍTÉSE A jótállási igény érvényesítéséhez a fogyasztónak a jótállási időszakon belül- ezen belül attól az időponttól számított két hónapon belül, hogy a fogyasztó felfedezte vagy fel kellett volna fedeznie a hibát- kifogással kell élnie annál a forgalmazónál, akinél a terméket megvásárolta. A Szalay Kft a kifogás megvizsgálása után saját hatáskörében dönt, hogy a terméket kijavítja vagy csereterméket szállít. Ha a fogyasztó a termék meghibásodása miatt a vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesíti a csereigényét úgy a Szalay Kft köteles azt teljesíteni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A JÓTÁLLÁS TERJEDELMÉNEK KORLÁTAI a. általános használatban nem látható részek elszíneződése b. bármilyen színváltozás vagy fakulás függetlenül attól, hogy ezeket napfény/savas eső vagy bármilyen más korrodáló vagy az anyagot megváltoztató hatású állapot okozta c. szándékos károkozás d. természeti károk e. bármilyen hasonló állapot, függetlenül attól, hogy hibaként jellemzik-e ÁLTALÁNOS JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK A fogyasztót a 151/2003 (IX.22) Kormányrendeletben meghatározott jogok illetik meg az ott leírtak szerint. 7. GYAKRAN ISMÉTLŐDŐ KÉRDÉSEK 1. Mennyi melegvizet állít elő a rendszer? Mennyi idő alatt? Napsütéses időben kb. 4-5 óra alatt ºC (Aqua Special Turbo Aqua Premium plus Turbo). 2. Mennyi a víz hőmérséklete? Nyári, időszakban akár Celsius fokos a víz (DeLux 250 Pressure Turbo esetében Celsius fokos). 3. Mi a teendő télen? 5 Celsius fokig használható a rendszer. Amennyiben a külső hőmérséklet tartósan ez alá csökken, a rendszer víztelenítése leengedéssel szükséges. 4. Mennyire ellenálló az üvegcső? 2,5 cm átmérőjű jégesőnek is ellenáll a vákuumcső. 5. Hálózati nyomás alá helyezhető a rendszer? Az utántöltő tartályig van a rendszer hálózati nyomás alatt. A nagytartályt gravitációs elven hagyja el a melegvíz, ezért ajánlott tetőre szerelni a kollektort, hogy növeljük a kollektort elhagyó víz nyomását. A képlet 1m magasság = 0.1 bar nyomás. Amennyiben nem elégedett a nyomással, nyomásfokozó szivattyú beépítése javasolt. 6. Hogyan köthető be a rendszer a hálózatba? Közvetlenül ráengedve egy kézmosóra illetve tusolóra, vagy a kollektor által megtermelt melegvizet a kombi kazán vagy bojler hideg víz bemenetére rávezetni (ebben az esetben termosztatikus keverőszelep használata ajánlott). 7. Mi a teendő túlmelegedés esetén? Nincs túlmelegedés. A túlmelegedésnek kizárólag a zárt rendszerek esetén van jelentősége a keletkező túlnyomás miatt. A GRÜNPOWER kollektor nyitott rendszerű, tehát amennyiben a kollektorban található víz a forrásponthoz közelít, a nyomás a tartály tetején található lélegeztető csövön keresztül távozik, gőz formájában. 8. Hogyan történik a rendszer utántöltése? Automatikusan, az utántöltő tartályban található jakabszelep segítségével. 9. Mennyi időbe kerül a rendszer bekötése és mik a költségei? A bekötés kb. egy napot vesz igénybe. A beszerelés munkadíja ingatlantól és az egyedi igényektől függ. 23

13 A megújuló energiaforrás! Szalay Kft. Kisújszállás, Mikes u. 14. Tel.: 06/ , 06-59/

Használati utasítás, és beszerelési javaslat

Használati utasítás, és beszerelési javaslat Szalay Kft. Kisújszállás, Deák Ferenc út 87. Tel.: 06/30-210-11-11, Kék szám: 06-40/200-966 www.grunpower.hu Használati utasítás, és beszerelési javaslat Aqua Special, Aqua Premium Plus 200, DeLux 250

Részletesebben

Beszerelési javaslat

Beszerelési javaslat Beszerelési javaslat Aqua Premium, Aqua Deluxe típusú napkollektorhoz ST-17-150, ST-15-125 Szalay Kft., Békésszentandrás, Szent László u. 54. Tel.: 06/30-210-11-11, www.grunpower.hu Bevezető Kiadványunkban

Részletesebben

TAKARÍTSA MEG EGY NYARALÁS ÁRÁT MINDEN ÉVBEN!

TAKARÍTSA MEG EGY NYARALÁS ÁRÁT MINDEN ÉVBEN! A napkollektor TAKARÍTSA MEG EGY NYARALÁS ÁRÁT MINDEN ÉVBEN! A meleg víz előállítása az egyik legállandóbb háztartási kiadás. Ez a költség az egyetlen amelyet ellentétben a fűtéssel és a légkondicionálással-

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz

ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ CPC U-Pipe vákuumcsöves kollektorhoz Készült: 2009.03.02. "U-Pipe" vákuumcsöves napkollektor CPC tükörrel Az "U-Pipe" vákuumcsöves napkollektor jelenti a kollektorok fejlődésének

Részletesebben

zománcozott 595 2800-1 276 000 rozsdamentes - acél ECO 300 ism 6 fő 2 300 l rozsdamentes - acél alkalmazható rossz hőszigetelésű épület esetén

zománcozott 595 2800-1 276 000 rozsdamentes - acél ECO 300 ism 6 fő 2 300 l rozsdamentes - acél alkalmazható rossz hőszigetelésű épület esetén termodinamikus szolár használati meleg víz rendszer típus ajánlott felhasználók szolár panelek szám ECO COMP 200 esm tároló (db) 3 fő 1 200 l zománcozott felvett teljesítmény min. (W) leadott teljesítmény

Részletesebben

Napkollektorok szerelése drain-back rendszerben

Napkollektorok szerelése drain-back rendszerben Napkollektorok szerelése drain-back rendszerben 1. Mit jelent a drain back kifejezés? A drain back angol kifejezés, jelentése: visszaeresztés. Esetünkben ez a szolárköri folyadék visszaeresztését jelenti

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Árlista. Nap-Kanizsa Kft. www.nap-kanizsa.hu

Árlista. Nap-Kanizsa Kft. www.nap-kanizsa.hu Árlista Nap-Kanizsa Kft. Telefon:06-20/462-5822 E-mail:info@nap-kanizsa.hu www.nap-kanizsa.hu Érvényes: 2011.11.01-től Megnevezés Nettó ár Bruttó ár Síkkollektor CFSR-200SP CFSR-ST-NL215 Síkkollektor 1,87

Részletesebben

SOL-W-150 / SOL-W-300 NAPKOLLEKTOROS HASZNÁLATI MELEGVÍZ RENDSZER SOL-PA-20 / SOL-PA-30 NAPKOLLEKTOR TERMÉKISMERTETŐ. www.megerizoldneklenni.

SOL-W-150 / SOL-W-300 NAPKOLLEKTOROS HASZNÁLATI MELEGVÍZ RENDSZER SOL-PA-20 / SOL-PA-30 NAPKOLLEKTOR TERMÉKISMERTETŐ. www.megerizoldneklenni. NAPKOLLEKTOROS HASZNÁLATI MELEGVÍZ RENDSZER SOL-PA-20 / SOL-PA-30 NAPKOLLEKTOR TERMÉKISMERTETŐ SOL-PA-20 / SOL-PA-30 1. oldal Hogyan működik? Vezérelt keringető szivattyú Az optimális működéshez fontos,

Részletesebben

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet.

Kalorflex Kft. Üzlet cím: 1205 Budapest, Határ út 88. Tel: +36 1 285 0756 Mobil: +36 30 549 1674 Fax: +36 1 289 0170 Honlap: www.mosogatonet. Nagykonyhai - ipari kivitelű csaptelepek robosztus kivitel, hosszú élettartam Asztali csaptelep test - univerzális felhasználás - szerelhető különböző hosszúságú kifolyószárral nagy méretű mosogató medencékhez

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA CW+ COMPACT HIGIÉNIAI RÉTEGTÁROLÓK SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember, vagy szakkereskedés

Részletesebben

VIESMANN. VITOSOL 200-TM Heatpipe-elven működő vákuumcsöves kollektor a napenergia hasznosítására. Műszaki adatlap. VITOSOL 200-TM Típus: SPEA

VIESMANN. VITOSOL 200-TM Heatpipe-elven működő vákuumcsöves kollektor a napenergia hasznosítására. Műszaki adatlap. VITOSOL 200-TM Típus: SPEA VIESMANN VITOSOL 200-TM Heatpipe-elven működő vákuumcsöves kollektor a napenergia hasznosítására Műszaki adatlap A rendelési számokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOSOL 200-TM Típus: SPEA Vákuumcsöves

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Vaillant aurostep szolárrendszer

Vaillant aurostep szolárrendszer Az aurostep szolárrendszer áttekintése Termék Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel Szolárrendszer 150 literes, monovalens tárolóval, 2,2 m 2 -es kollektormezővel

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY R2GC 200, R2GC 250, R2GC 300, R2GC 400 HU 1 - Leírás Az R2GC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, kéthőcserélős G1

Részletesebben

V & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119

V & Zs 98 Ker. és Szolg. Bt. vzs98.hu 0620 9 169 119 HEAT PIPE VÁKUMCSÖVES NAPKOLLEKTOR - 1800 átmérő csőhossz keret/db 58 mm 1800 mm 10 35 864 58 mm 1800 mm 15 53 797 58 mm 1800 mm 20 71 729 58 mm 1800 mm 24 86 075 58 mm 1800 mm 30 107 540 70 mm 1700 mm

Részletesebben

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés

Részletesebben

Aktív termikus napenergiahasznosítás. Előadó: Balajti Zsolt

Aktív termikus napenergiahasznosítás. Előadó: Balajti Zsolt Aktív termikus napenergiahasznosítás Előadó: Balajti Zsolt Napenergiáról általában A napenergia a kimeríthetetlen és tiszta energiaforrás. A napsugárzás a Nap által kibocsátott hő-, fény- és egyéb sugárzások

Részletesebben

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm

1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm 1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY

HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY Kezelési útmutató HASZNÁLATI MELEGVÍZTARTÁLY RGC 200, RGC 250, RGC 300, RGC 400 HU 1 - Leírás RGC használati melegvíztartály (továbbiakban tartály) belső felületén zománcozott, egyhőcserélős G1 -os csatlakozásokkal

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK

NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREK AJÁNDÉK EXTRÁK: - Triac szabályzó kimenet: fordulatszám szabályzottá tehető a szivattyú a szolárkörben, az optimális működés feltétele - Tacco-setter: a szivattyús blokkban pontosan

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Napkollektorok Levegő-víz hőszivattyú HMV és többfunkciós tartályok Kiegészítők 3-5 6 7-10 11-12

Tartalomjegyzék. Napkollektorok Levegő-víz hőszivattyú HMV és többfunkciós tartályok Kiegészítők 3-5 6 7-10 11-12 Szolár Berendezések Katalógusa 2009 1 Tartalomjegyzék Napkollektorok Levegő-víz hőszivattyú HMV és többfunkciós tartályok Kiegészítők 3-5 6 7-10 11-12 2 Kombinált szolár és hőszivattyús rendszerek 1 -

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h

WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING ECO GROW 240 L/h 2 Szintű szűrőrendszer Don't forget to register your system online and obtain your 2 year warranty at: www.growmaxwater.com MAGYAR Leírás: Ezt

Részletesebben

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN

SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN 3024056 3024057 3024059 SZOLÁR HIDROBLOKK 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS VISSZATÉRŐ ÁG EGYBEN SZOLÁR HIDROBLOKK KASZKÁD 25-65-ÖS SZIVATTYÚVAL SZOLÁR HIDROBLOKK 25-120-AS SZIVATTYÚVAL, ELŐREMENŐ ÉS

Részletesebben

1. HMV előállítása átfolyó rendszerben

1. HMV előállítása átfolyó rendszerben Az alábbiakban tervezői segédlet jelleggel - a megvalósítás során számításba jövő típusrendszereket ismertetünk az egyszerűbb kialakítástól a bonyolultabbak felé haladva. 1. HMV előállítása átfolyó rendszerben

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató

WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató WPC Ecotech kerítés telepítési és karbantartási útmutató Kedves Vásárlónk! Útmutatónk segítségével elvégzett helyes telepítés elősegíti, hogy WPC kerítését és annak előnyét (például a fáénál várható hosszabb

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Premium VTN vákuumcsöves kollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET

Premium VTN vákuumcsöves kollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET Premium VTN vákuumcsöves kollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET napkollektor felépítése Premium VTN napkollektor felépítése: A Premium VTN vákuumcsöves napkollektor felépítését tekintve a legmodernebb kategóriát

Részletesebben

Gyakran ismétlődő kérdések G24-es Napkollektor

Gyakran ismétlődő kérdések G24-es Napkollektor Gyakran ismétlődő kérdések G24-es Napkollektor A napkollektor összeszerelése és használata nagyon egyszerű. Ezért megpróbálunk a feltett kérdésekre nagyon érthetően válaszolni és ötleteket adni azoknak

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Napkollektorok telepítése. Előadó: Kardos Ferenc

Napkollektorok telepítése. Előadó: Kardos Ferenc Napkollektorok telepítése Előadó: Kardos Ferenc Napkollektor felhasználási területek Használati melegvíz-előállítás Fűtés-kiegészítés Medence fűtés Technológiai melegvíz-előállítása Napenergiahozam éves

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

B - 733 Antidecubitus betét

B - 733 Antidecubitus betét HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B - 733 Antidecubitus betét REHAB-TRADE Kft. 2000 Szentendre, Kalászi út 3. Telefon: 06-26/88-62-88 Fax: 06-1/239-4330 A csoport tagja.. Vj48 Név: Eladószerv tölti ki! JÓTÁLLÁSI JEGY

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Vákuumcsõ felépítése

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Vákuumcsõ felépítése HASZNÁLATI UTASÍTÁS Vákuumcsõ felépítése A vákuumcsõ egy duplafalú üvegcsõ, amelynek egyik vége nyitott (a víztartály felé). A belsõ üvegfelület hõelnyelõ réteggel van ellátva. Az üveg 3.3 típusú bórszilikát

Részletesebben

Giga Selective síkkollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET

Giga Selective síkkollektor TERVEZÉSI SEGÉDLET Giga Selective síkkollektor ERVEZÉSI SEGÉDLE ervezési segédlet síkkollektor felépítése Giga Selective síkkollektor felépítése: A Giga Selective síkkollektor abszorbere (a napkollektor sík hőelnyelő felülete),

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

BAT BAT

BAT BAT HU BAT - 460.1 BAT - 470.1 1. ábra 2. ábra 40 45 Ø50 Ø50 Ø33,5 Ø33,5 max. 40 max. 40 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Telepítés és használat előtt Figyelem! A forgácsolás, hegesztés és kenderezés

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2

>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2 Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg

Részletesebben

VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP)

VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP) E N E R G E T I K A I M E G O L D Á S O K INDIREKT, SZOLÁR ÉS HÛTÉSI TÁROLÓK VILLANYBOJLEREK (VB) SZOLÁR TÁROLÓK (SOL) PUFFER TÁROLÓK (PE-PH) H Ô SZIVATTYÚS TÁROLÓK (HP) Vara-FÉG Kft. 1139 Budapest, Fáy

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK HU CAPRICE DOCCIA SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. 40 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Központifűtés- és gázhálózat rendszerszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 582 09 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának

Részletesebben

Épületgépészeti csőhálózat- és berendezés-szerelő. 31 582 09 0010 31 01 Energiahasznosító berendezés szerelője É 1/5

Épületgépészeti csőhálózat- és berendezés-szerelő. 31 582 09 0010 31 01 Energiahasznosító berendezés szerelője É 1/5 A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

cosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT.

cosmo cell GIENGER HUNGÁRIA ÉPÜLETGÉPÉSZETI KFT. cosmo cell COSMO E használati melegvíz tárolók dupla zománc bevonattal Az indirekt és szolár tárolók szénacélból, dupla belső zománc bevonattal rendelkeznek Mg-Anód védelemmel. A tárolókon tisztító nyílás

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Használati útmutató a G24 napkollektoros vízmelegítőhöz Használat előtt kérjük olvassa el részletesen és figyelmesen

Használati útmutató a G24 napkollektoros vízmelegítőhöz Használat előtt kérjük olvassa el részletesen és figyelmesen Gershoj Energia Kft. Ady Endre u. 13. 2890 Tata Hungary Fax: +36 34 381 107 Tel: +36 30 894 6152 Mail: info@gershojenergia.com www.gershojenergia.com Használati útmutató a G24 napkollektoros vízmelegítőhöz

Részletesebben

AlfaSol Kompakt. Integrált szolár bojlerek AG 376/2501 (2009-09-01)

AlfaSol Kompakt. Integrált szolár bojlerek AG 376/2501 (2009-09-01) AlfaSol Integrált szolár bojlerek Fellhasznállóii és Szerellésii Kéziikönyv AG 376/2501 (2009-09-01) TARTALOM JEGYZÉK 1 TELEPÍTÉS LAPOSTETŐRE VAGY EGYÉB VÍZSZINTES FELÜLETRE... 3 2 TELEPÍTÉS FERDETETŐRE...

Részletesebben

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz

Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Oldal 1 / 5 Működési és szerviz kézikönyv a Heat Keeper füstgázhőcserélőhöz Tartalomjegyzék Oldal 1. Fontos tudnivalók 2 1.2 Ártalmatlanítás 1.3 Alkalmazási területek 2. Üzemeltetés 3 2.1 Működési elv

Részletesebben

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal

JRG Armatúrák. JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal JRG Armatúrák JRGUTHERM Termosztatikus Cirkuláció szabályzó Szakaszoló csavarzattal Felépítés Tervezési segédlet 1 2 3 4 5 6 7 8 - még az olyan önszabályozó cirkulációs szabályozók mint a JRGUTHERM esetében

Részletesebben

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő 2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar

Kezelési útmutató. DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz. Magyar Kezelési útmutató DSD 01 Illatanyag-adagoló automatika gőzkabinokhoz Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt az AROMAWOLKE terméket választotta. Az illatanyag-adagoló megvásárlásával Ön egy nagyon

Részletesebben

ÉPÜLETGÉPÉSZET ISMERETEK

ÉPÜLETGÉPÉSZET ISMERETEK ÉRETTSÉGI VIZSGA 2018. május 16. ÉPÜLETGÉPÉSZET ISMERETEK EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2018. május 16. 8:00 Időtartam: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Épületgépészet

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL

KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,

Részletesebben

Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től

Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től Tzerra árlista Érvényes: 2015.09.01-től Ábra Energiaosztály Megnevezés Leírás Nettó listaár Cikkszám Tzerra M 24DS Plus 268 800 Ft 7625056 Tzerra kondenzációs fali gázkazán "A" energiaosztályos modulációs

Részletesebben

Daikin Sanicube és Hybridcube

Daikin Sanicube és Hybridcube Daikin Sanicube és Hybridcube Hőtároló és napkollektoros tárolótartály Túlnyomásos rendszer (-P) Nyomásmentes rendszer (-DB) Sanicube 328/14/0-P Nagy teljesítményű, 300 literes energiatároló használati

Részletesebben

SHD-U EURO GARAT SZÁRÍTÓ CSALÁD

SHD-U EURO GARAT SZÁRÍTÓ CSALÁD Forgalmazó: Extrémplast Bt 8000 Székesfehérvár, Berényi út 1/A Tel.:22 784 270, Mobil:70 327 0746 info@extremplast.hu www.extremplast.hu SHD-U EURO GARAT SZÁRÍTÓ CSALÁD SHD-U "EURO" garatszárítók a fentről

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

BS-MT típusú - Friss víz modulos puffertároló technikai adatlap - minden jog fentartva!

BS-MT típusú - Friss víz modulos puffertároló technikai adatlap - minden jog fentartva! A MT tartály alkalmas akár napkollektoros, hőszivattyús, gáz és vegyestüzelésű rendszerek együttes működtetéséhez. HMV friss víz modullal kiegészítve kombi tartállyá alakítható. A kombi tartály a használati

Részletesebben

Gyakran ismétlődő kérdések - Napkollektor

Gyakran ismétlődő kérdések - Napkollektor Gyakran ismétlődő kérdések - Napkollektor Miért éri meg megvenni ezt a napkollektort? Mert pénzt tudunk vele megtakarítani és függetlenné válunk a külső energiaforrásoktól. Üzembe helyezhetjük a hétvégi-házunkban

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők 1. ábra SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni, hogy a csőben ne maradjon

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

aurotherm exclusiv VTK 570/1140

aurotherm exclusiv VTK 570/1140 vákuumcsöves napkollektorok, újra a Vaillant palettán A korábbi vákuumcsöves napkollektorunk beszállítójának problémái miatt került sor az új Vaillant vákuumcsöves kollektorok bevezetésére Az új Vaillant

Részletesebben

MT 0WT típusú puffertároló

MT 0WT típusú puffertároló MT 0WT típusú puffertároló Az MT tartály kiegyenlíti a hőtermelő (vagy a rendelkezésre álló energia) és a hőigény időbeli eltérését, biztosítva ezáltal a komfortosságot. HMV modullal kiegészítve kombi

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

YAC-A fűtés nélküli légfüggöny

YAC-A fűtés nélküli légfüggöny YAC-A fűtés nélküli légfüggöny MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2016.06.22. - 2 - Az ennek a gépkönyvnek a tárgyát képező termékcsoport YAC-A típusú, fűtés nélküli kapulégfüggöny termékcsalád

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

/2006 HU

/2006 HU 7 77 006 9 08/006 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Logano plus GB kaszkád füstgázgyűjtő (kettős kazán) A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék Felállítás...................................................

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX 9-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energy efficiency class A (MPS : 6,6 vagy 8,8 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26249

Részletesebben

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET

Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET Szolár állomás TERVEZÉSI SEGÉDLET vezérlés nélkül Calpak UNO szolár állomás felépítése: UNO - P130 - szivattyústrang DN 25, 1 vagy DN 20, 3/4 Biztonsági szerelvénycsoporttal a következőket tartalmazza:

Részletesebben

Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató

Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC SAUNIER DUVAL Szerelési és használati Útmutató Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt 1238. Budapest, Helsinki út 120. Tel: 283-0553, 283-0556

Részletesebben

/ F DA>ÛE 4 >D2 / TÖBB MELEGVÍZ / L DF 8 EF6Dć FGD3ÛE H >FAL2F

/ F DA>ÛE 4 >D2 / TÖBB MELEGVÍZ / L DF 8 EF6Dć FGD3ÛE H >FAL2F / / TÖ MELEGVÍZ / KÖZEPES ÉS NAGY KAPACITÁSÚ FALI PARAPETES GÁZVÍZMELEGÍTŐ 80 / 100 V F Zárt égésterű, parapetes, fali gázüzemű vízmelegítő / maximális biztonság / vastag acéllemez tartály, nyomáspróbázva

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Központifűtés- és gázhálózat rendszerszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 582 09 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának

Részletesebben

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú

Ariston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

- Műszaki tartalom: Ajánlati ár tartalmaz: Tesztelés: Tisztelt Ügyfelünk:

- Műszaki tartalom: Ajánlati ár tartalmaz: Tesztelés: Tisztelt Ügyfelünk: Tisztelt Ügyfelünk: Szeretnénk szíves figyelmébe ajánlani ezt a saját gyártású kiváló minőségű készüléket. A szerszám és alkatrész gyártó olaj vagy víz hűtésű gépek hűtésére egy költségkímélő megoldásként

Részletesebben

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U

E-compact átfolyós vízmelegítő CEX-U Felhasznállási terület Egy csapolási pont ellátására: > Mosogató > Dupla kézmosó > Mosdó sor Termék adatlap 1 / 5 Energetikai besorolás A (MPS : 11 vagy 13,5 kw-on üzemelhető be) Cikkszám: 2400-26213 Típus:

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás

Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás Skimmy speciális vízbe merülő szűrő leírás Speciális szűrő keringető szivattyúval felállítható kerti úszómedencék számára 8 m 3 -ig A fölöző 4 -os mosható szivacs szűrőbetétet tartalmaz. A szivacsbetétek

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben