DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel"

Átírás

1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: DCF falióra bel- és kültéri hőmérséklet kijelzéssel Rend. sz.: Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi irányelveknek. A CE-konformitás bizonyított, az erre vonatkozó dokumentumok a gyártónál vannak elhelyezve. Jellemzők: DCF rádiójel vezérelt óraidő Naptár a hét napjának megjelölésével Óraidő kijelzés 12/24 órás formában Óraidő és naptár kézi beállításának lehetősége Bel- és kültéri hőmérséklet kijelzés Hőmérséklet mértékegység o C vagy o F Relatív beltéri légnedvesség kijelzés %-ban Külső hőmérsékletet mérő szenzor, rádiós (433 MHz) átvitellel, a szenzorban külön kis LC-kijelző van a külső hőmérséklet kijelzésére. Szállítás tartalma: Báziskészülék Külső szenzor hőmérséklet érzékelővel Fali tartó a külső szenzorhoz, csavarokkal és ragasztószalaggal. Rendeltetés A termék falióra, amely kijelzi az óraidőt, a dátumot, a relatív légnedvességet és a bel- és kültéri hőmérsékletet. A külső hőmérsékletet egy szenzor méri, és rádiós átvitellel közli a faliórával. A DCF faliórát csak száraz, zárt beltéri helyiségben, szobahőmérsékleten lehet működtetni. A külső szenzort a szabadban lehet felállítani, védett helyen; a közvetlen érintkezés nedvességgel okvetlenül kerülendő. A termék privát használatra lett tervezve; gyógyászati célokra, vagy a nyilvánosság informálására nem alkalmas. Az előzőkben leírtaktól eltérő alkalmazás a termék károsodásához vezethet, valamint különböző veszélyeket is rejt magában. Tartsa be okvetlenül az útmutatóban leírt utasításokat. Az útmutató szimbólumainak magyarázata: Háromszögbe foglalt villám jel: az egészséget veszélyeztető tényezőre (pl. áramütés) utal. Háromszögbe foglalt felkiáltójel: az útmutató olyan rendelkezésére utal, amelynek betartása különösen fontos. A "kéz" szimbólum különleges tippekre és ajánlásokra hívja fel a figyelmet. Biztonsági tudnivalók Olyan termék- vagy személyi károkért, amelyek az útmutatóban foglaltak figyelmen kívül hagyásából, szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások be nem tartásából származnak, a gyártó és forgalmazó nem vállal felelősséget, ezekre a garancia nem érvényes. Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a termék önkényes módosítása, átalakítása tilos. A falióra csak száraz belső helyiségekben használható. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, vagy nedvességnek, A külső szenzor védett külső területen helyezhető el. Nem szabad erős rezgésnek, erős mechanikai igénybevételnek, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek kitenni. Ezek károsíthatják a terméket. A termék nem való gyerekek kezébe. Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. Ne helyezze üzembe a terméket, ha károsodott. A gyártó ill. forgalmazó nem vállal felelősséget téves kijelzésekért vagy az azokból eredő következményekért. Ne használja olyan helyzetben, ahol professzionális méréstechnika szükséges. A bel- és kültéri hőmérsékletmérés csak a levegő hőmérsékletére vonatkozik. Ne mérjen vele folyadékvagy testhőmérsékletet. Ne használja a terméket olyan készülékek közelében, amelyeket a rádiójelek sugárzása zavarhat, azaz kórházban, repülőgépen, stb. Bár a külső szenzorok csak viszonylag gyenge rádiójelet sugároznak, ezek esetleg zavarhatják ezeknek a rendszereknek a működését. Ne működtesse kedvezőtlen környezeti feltételek között, pl. por, éghető gázok, gőzök, vagy oldószerek közelében. Kijelző és kezelő szervek Falióra, előlap 1. Óraidő kijelzés: óra, perc, másodperc 2. MONTH (hónap): az aktuális hónap kijelzése 3. DATE (dátum) 4. DAY (nap) A hét napjának kijelzése Kijelző A nap megnevezése MO Hétfő TU Kedd WE Szerda TH Csütörtök FR Péntek SA Szombat SU Vasárnap 5. HUMIDITY (nedvesség): relatív légnedvesség %-ban 6. INDOOR (belső tér): a beltéri hőmérséklet o C-ban vagy F-ban 7. REMOTE: a külső hőmérséklet kijelzése o C-ban vagy o F-ban 8. A külső szenzorról való vétel szimbóluma a faliórán 9. WAVE-OK szimbólum: megjelenik, ha a DCF jel vétele sikeres volt. 10. Adótorony szimbólum: villog, ha a DCF vétel folyamatban van. 1

2 Falióra, hátlap kisebb feszültsége (akku = 1,2V, elem = 1,5V) és kapacitása csökkenti a működési időtartamot. Az elemek/akkuk környezetbarát ártalmatlanítására vonatkozóan ld. az "Ártalmatlanítás" c. fejezetet. Üzembe helyezés Mint az előbbiekben már említettük, az elemeket először a faliórába tegye be, majd ezután a külső szenzorba. A. 12/24/YEAR gomb: beállító gomb a 12 vagy 24 órás kijelzési formára ill. az évre B. MIN/DATE gomb: a percek, ill. a nap beállítása C. o C / o F gomb: a hőmérséklet mértékegység beállítása D. HR/MONTH gomb. az órák ill. a hónap beállítása E. "LOCK/TIME SET/CALENDAR" kapcsoló: választó kapcsoló a beállítási funkciókhoz F. RESET gomb: az óra visszaállítása a gyári beállításra G. WAVE gomb: a DCF vétel kézi beindítása H. RE-SYNC gomb: a külső szenzor vételének kézi beindítása I. Elemtartó fedél Külső szenzor J. Szenzor kijelző. a külső hőmérséklet kijelzése K. o C/ o F gomb: a hőmérséklet-mértékegység beállítása L. RESET gomb: a szenzor visszaállítása a gyári beállításra M. Elemtartó fedél N. Fali tartó O. LED-es jelző: az adatátvitelt jelzi P. A gombnak nincs funkciója Q. Hőmérséklet érzékelő Elemek és akkuk Az elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe. Az elemek betételénél ügyeljen a helyes polaritásra. Ne hagyja az elemeket szanaszét heverni, gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik azokat. Az elemek/akkuk ne legyenek rövidre zárva, szétszedve vagy tűzbe dobva. Robbanásveszély!! Hagyományos elemeket nem szabad feltölteni. Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, vegye ki az elemeket/akkukat, mert a szivárgó elemek károsíthatják a készüléket. Elemcserénél mindig az összes elemet ill. akkut cserélje, és azonos típusokat alkalmazzon. Elemeket és akkukat soha ne keverjen! Az elemeket először a faliórába tegye be, majd ezután a külső szenzorba. Ld. az "Üzembe helyezés" c. fejezetet. A faliórába és a külső szenzorba tegyen lehetőleg minőségi alkáli elemeket, a hosszabb működési időtartam érdekében. Akkuk használata nem ajánlott, mert az akkuk Ha az egységek működését az üzembe helyezés előtt ki akarja próbálni, pl. a szobában, a készülékeket (falióra, szenzor) ne tegye közvetlenül egymás közelébe, hanem tartson legalább 20 cm távolságot az egységek között. A készülékek kijelzőit fólia védi az esetleges karcolásoktól. Az első üzembe helyezés előtt vegye le a fóliát a falióra felső és alsó kijelzőjéről, és a szenzor külön kijelzőjéről. a) A falióra üzembe helyezése Nyissa ki a falióra hátoldalán lévő elemtartót, úgy, hogy a fedélen lévő kis bütyköt a nyíl irányába nyomja. Vegye le az elemtartó fedelet. Tegyen be két db (AA) ceruzaelemet a pólusokra ügyelve. A korrekt pólus (plusz és mínusz) a rekeszben jelölve van. Zárja az elemtartót, úgy, hogy a fedelet visszateszi, és óvatosan benyomja, amíg bepattan. Az elemeket akkor kell cserélni, amikor az áthúzott elemszimbólum megjelenik a kijelzőn a belső hőmérséklet mezőjében, ill. a kijelző kontrasztja erősen elhalványul. Az elemek betétele után megjelenik a kijelzés a falióra számlapján. Ezután az óra automatikusan megkísérli a DCFjel vételét (az adótorony szimbólum villog). Egyidejűleg a falióra 5 percig készenlétben van a külső szenzor rádiójelének fogadására. A vételi fázis alatt ne nyomjon gombot, és ne használjon kapcsolót, mert ez zavarhatja a vételt. b) A külső szenzor üzembe helyezése Hajtsa ki a hátoldalon lévő támaszt, ez alatt van az elemtartó. Nyissa ki az elemtartót, úgy, hogy a fedél kis bütykét a nyíl irányába nyomja. Vegye le a fedelet. Tegyen be két ceruzaelemet (AA) a pólusokra ügyelve. A pólusok a rekeszben jelölve vannak. Ügyeljen arra, hogy azt az elemet tegye be először, amelyik a RESET gombhoz közelebb van, mert különben előfordulhat, hogy a szenzor kijelzőjén az elemcsere szimbólum azonnal megjelenik, noha az elem még teljesen új. Zárja az elemtartót, úgy, hogy a fedelet visszateszi, és óvatosan benyomja, amíg bepattan. Elemcsere akkor szükséges, ha az elemszimbólum a szenzor kijelzőjén megjelenik, ill. a hatótáv erősen lecsökken. Az elemek betétele után a szenzor kijelzőjén megjelenik a hőmérséklet értéke, majd rövidesen elkezdi az értékek rádiós átvitelét a faliórára. 2

3 DCF vétel A készülék DCF-vevővel rendelkezik, és képes az ún. DCF-jelet (amely igen pontos óraidő információt tartalmaz) venni és kiértékelni. A jel vételével az óraidő és a dátum automatikusan beáll. Így az óra kézi beállítása, valamint a nyári-téli időszámításra való átállítás feleslegessé válik. A jelet egy atomóra-vezérelt adó sugározza Mainflingenből (Frankfurt a. Main közelében, Németo.). A hatótáv 1500 kmes körzetre terjed ki, sőt, ideális vételi körülmények között 2000 km is lehet. A faliórán az elemek betétele után a következő látható: "12:00 AM, péntek, január 1., 1999". Az óra most megkísérli a DCF jel vételét. Az adótorony szimbólum villog, jelezve, hogy a készülék keresi a jelet. A vételnek néhány perc alatt be kell fejeződnie. A kijelzőn megjelenik az aktuális óraidő, a dátum, és a "WAVE OK" szimbólum. Az óra minden éjjel újból szinkronizál (egyeztet) a DCF jellel. A DCF vétel jel az órán: A DCF vétel kísérlet folyamatban van (A jel villog.) A DCF vétel kísérlet sikeresen befejeződött (A jel az órán marad) Ha a falióra a DCF jelet az elemek betétele után 10 percen belül nem tudja venni, akkor az óra 3 óránként végez egy 10 perces vételkísérletet, amíg a jel vétele sikeres nem lesz. a) A DCF vétel indítása kézzel A DCF vételt kézzel is lehet indítani. Nyomja ehhez a WAVE (G) gombot az óra hátlapján. A kézi indítás akkor szükséges, ha a DCF vétel nem volt sikeres, ld. a "Beállítások" c. fejezetet. Külső szenzor A legtöbb esetben a falióra az elemek betétele után felismeri a külső szenzort, amihez fontos, hogy az előbb megadott sorrendet betartsák. Az elemek betétele után a külső szenzor rádiójelet küld a külső hőmérsékletre vonatkozó információval a faliórára. Ha az óra a jelet veszi, a hőmérséklet értéket kijelzi a REMOTE mezőben. A továbbiakban 3 percenként küldi a szenzor a külső hőmérséklet adatait a faliórára. A szenzor adatainak sikeres vétele után ne nyissa ki fölöslegesen az elemtartót, mert az elemek elveszthetik a kontaktust, és a szenzor jelentkezése a faliórán többé nem korrekt. Ha ez előfordul, az elemeket ki kell venni mindkét egységből, kb. 1 percet várni, majd az "Üzembe helyezés" c. fejezetben leírtak szerint kell eljárni. A szenzorról való vétel szimbólumai: A jel felismerése nem sikerült Vételi kísérlet van folyamatban A rádiójel vétele sikeres volt. Ha a falióra a külső szenzor jelét az elemek betétele után 5 percen belül nem tudja venni, a "REMOTE" mezőben a kijelzőn továbbra is "----" látható. Ha a falióra a szenzor jelét egyszer sikeresen vette, majd később elveszti (kijelzés "----"), ennek oka lehet a rádiós átvitel rövid idejű zavara. Ha a zavarforrás megszűnik, a kijelzés ismét korrektül folytatódik. Végezzen kézi bejelentkezést, ha a falióra a szenzor jelét nem tudja venni, vagy "elvesztette". a) A külső szenzor bejelentése kézzel Nyomja röviden a RE-SYNC (H) gombot az óra hátlapján. A falióra ezután a következő 6 percben megkísérli a szenzor rádiójelének vételét. Ha az óra ismét veszi a szenzor jelét, a "REMOTE" mezőben megjelenik a külső hőmérséklet értéke. Ha továbbra sem sikerül a vétel, vegye figyelembe a "Hibák, zavarok elhárítása" és a "Hatótáv" c. fejezetekben leírtakat. A vételi fázis alatt ne nyomjon gombot és ne működtessen kapcsolót, mert ez zavarja a vétel kísérletet. Beállítások A faliórán és a külső szenzoron kézi beállítási lehetőségek állnak rendelkezésre. Az óraidő és a naptár automatikusan áll be a DCF jel vételével együtt. a) A hőmérséklet mértékegységének beállítása A faliórán és a szenzoron egyaránt beállítható a hőmérséklet mértékegysége, Celsius vagy Fahrenheit fokban. Mértékegység beállítás a faliórán: A mértékegységek átváltásához röviden egy hegyes tárggyal (pl. fogvájóval) nyomja a hátoldalon lévő o C/ o F (C) gombot. Mértékegység beállítás a szenzoron: Nyomja a szenzor hátoldalán a o C/ o F (K) gombot. A hőmérséklet mértékegység a szenzor kijelzőjén átváltható o C és o F között. b) Az óraidő formájának kiválasztása Az óraidő kijelzésnél választhat a 12 vagy 24 órás formátum között. A 12/24/YEAR (A) gombbal (az óra hátoldalán) válthat a kétféle kijelzési forma közöt. A 12 órás formátumnál a nap első felében az "AM" (d.e.), a második felében a "PM" (d.u.) jel látható. c) Az óraidő beállítása Erre csak akkor van szükség, ha a DCF vétel nem sikerült. A falióra ekkor normál kvarcóraként működik. 1. A falióra hátoldalán lévő "TIME SET/LOCK CALENDAR" (E) tolókapcsolót tegye "TIME SET" (idő-állítás) állásba. Az óraidő villogni kezd. 2. A HR/MONTH (D) és a MIN/DATE (B) gombokkal állítsa be az aktuális órát és percet. 3. Ha a helyes óraidőt beállította, tolja a tolókapcsolót vissza a "LOCK" állásba. Az óra ismét meg fogja próbálni a DCF jel vételét (az adótorony villog). Ha a DCF jelet sikerül venni, ez a jel felülírja a kézzel beállított óraidőt. d) A naptár beállítása Ha a DCF vétel nem volt sikeres, a naptárat is be lehet állítani kézzel 1. Tegye a "TIME SET/LOCK CALENDAR" (E) tolókapcsolót "CALENDAR" állásba. A naptár kijelzés villog. 2. A HR/MONTH (D), MIN/DATE (B), 12/24/YEAR (A) gombokkal állítsa be a hónapot, a napot és az évet. A hét napját nem kell beállítani, az a dátum alapján automatikusan beáll. 3. Ha a helyes dátumot beállította, tolja a tolókapcsolót vissza a "LOCK" állásba. Az óra ismét meg fogja próbálni a DCF jel vételét (az adótorony villog). Ha a DCF jelet sikerül venni, ez a jel felülírja a kézzel beállított dátumot. 3

4 Felállítás és szerelés Az üzembe helyezés után a falióra elhelyezhető ill. felszerelhető a végleges helyén. Ügyeljen, hogy falfúrásnál ill. csavarozásnál ne sértsen meg áram-, gáz- vagy vízvezetéket. Életveszély! Használjon megfelelő méretű csavarokat és tipliket az óra falra való rögzítéséhez. Ügyelni kell a biztonságos elhelyezésre, a készülék leesése károkat okozhat. Ne tegye a faliórát és a külső szenzort zavarforrások, pl. komputer, mobiltelefon, sétáló telefon stb. közelébe, mert ezek zavarják a vételt. A végleges rögzítés előtt tegyen próbát, hogy megfelelő-e a DCF jel és a külső szenzor jeleinek vétele a tervezett helyen. Ha ez nem kielégítő, keressen másik helyet. a) A falióra elhelyezése A hátoldalon lévő nyílás segítségével akassza fel az órát egy csavarra. A csavarnak kb. 3 mm-rel kell kiállnia a falból, hogy a készüléket rá lehessen akasztani. A hátoldalon lévő nyílás segítségével akassza fel az órát egy csavarra. A csavarnak kb. 3 mm-rel kell kiállnia a falból, hogy a készüléket rá lehessen akasztani. A helyet úgy kell megválasztani (ld. az előbbiekben), hogy ne legyen meleget sugárzó tárgyak (fűtőtest, kályha) közelében, és ne kapjon közvetlen napsugárzást. Ne legyen huzatos helyen (ablak, ajtó közelében), mert ezek a tényezők zavarják a pontos hőmérséklet mérést. b) A külső szenzor elhelyezése A szenzor hatótávja max. 30 m, de ez erősen függ a környezeti adottságoktól. Vasbeton falak- és -mennyezetek, fém felületek, nedves falak stb. csökkentik a hatótávot. Védett külső területen tegye olyan helyre, ahol egész nap árnyékban van, pl. eresz alá, vagy az épület egy kiugró része által védett helyre. Ajánlatos olyan helyre rögzíteni, ahol könnyen leolvasható. A szenzor felállítható, vagy fali tartóval falra rögzíthető. Felállítás A készülék támasszal rendelkezik, ezt kihajtva bárhol felállítható. A hely legyen vízszintes, megfelelő méretű, stabil és sima, valamint gyerekek ne érhessék el. Falra szerelés A szállításhoz egy fali tartó (N) van mellékelve. Ezt két csavarral vagy kétoldalas ragasztószalaggal (utóbbi esetben az alapnak tisztának és zsírmentesnek kell lennie) kell rögzíteni a tervezett helyre. A szenzort be kell akasztani a tartóba. Hőmérséklet érzékelő A hőmérséklet érzékelőt (Q) olyan helyen kell rögzíteni, amely egész nap árnyékban van, egyébként a napsugárzás a hőmérséklet mérési eredményeit meghamisítja. Ugyanez érvényes akkor, ha az érzékelő esőbe vagy hóba kerül (már nem a levegő hőmérsékletét méri). A hőmérséklet érzékelőt fel lehet ragasztani, ehhez le kell húzni a fóliát a hátoldaláról. A kis ragasztó felület megfelelő tapadásához az alapnak tisztának és zsírmentesnek kell lennie. Vegye figyelembe, hogy a tapadó részt nehéz újból eltávolítani. A hőmérséklet-érzékelőt csavarral is lehet rögzíteni, erre a célra egy kis lyuk szolgál az érzékelő csúcsán. RESET (visszaállítás a gyári beállításokra) Elemcsere vagy elektrosztatikus kisülés után előfordulhat, hogy a termék hibásan működik (pl. "zavaros" vagy hiányos adatok jelennek meg a kijelzőn). Ilyen esetben "RESET"-et kell végezni (visszaállítani a gyári beállításra). Nyomja meg először a RESET (F) gombot a faliórán, majd a RESET (L) gombot a külső szenzoron. A falióra elkezdi a külső szenzor és a DCF jel vételének kísérletét. Az előzőekben beadott beállítások törlődnek, és azokat újból be kell állítani. Karbantartás, tisztítás A készüléken karbantartást vagy javítást csak szakember végezzen. A készülékeket az elemcsere kivételével nem kell, és nem szabad kinyitni. A falióra külsejének tisztításához elegendő egy száraz, puha, tiszta ruha. A port ruhával, hosszúszőrű tiszta ecsettel, vagy porszívóval kell eltávolítani. Ne nyomja tisztítás közben erősen a kijelzőt, mert megkarcolódhat, és hibás kijelzéseket adhat. A külső szenzort langyos vízzel enyhén megnedvesített ruhával tisztítsa meg. Semmi esetre se használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt vagy oldószereket, mert ezek károsíthatják a készülékeket. Selejtezés Ha a termék nem használható tovább, az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell selejtezni. Elhasznált elemek selejtezése: A kimerült elemeket/akkukat nem szabad a háztartási szemétbe tenni, hanem le kell adni az erre a célra szolgáló gyűjtőhelyeken. Hibák, zavarok elhárítása A falióra nem tudja venni a szenzor adását. Zavarok a vételben / Ld. a "Hatótáv problémák és vételzavarok" és a "Külső szenzor" c. fejezeteket. Kimerült elemek Cserélje az elemeket. A hatótávot túllépték / Változtassa meg az óra ill. a külső szenzor helyét. A hőmérséklet o F (Fahrenheit)-ban és nem o C-ban van kijelezve. A beállítás az órán és a szenzoron nem lett o C-ra átállítva / Ld. a "Hőmérséklet mértékegység beállítása" c. fejezetet. 4

5 A falióra kijelzőjén zavaros jelek vannak, vagy nem mindegyik szegmens látható. A készülék "lefagyott". / Nyomja meg először a RESET (F) gombot a faliórán, majd a RESET (L) gombot a külső szenzoron. A falióra elkezdi a külső szenzor és a DCF jel vételének kísérletét. A falióra hibás értékeket jelez ki a külső hőmérsékletre. A falióra nem a megfelelő külső szenzorral szinkronizál. Ez előfordul, ha a közelben hasonló szenzor működik. / Vegye ki az elemeket az egységekből, és járjon el az "Üzembe helyezés" c. fejezet szerint. A kijelző kontrasztja gyenge Az elemek kimerültek. / Cserélje az elemeket. Nincs DCF jel vétel Zavarok a vételben / Ld. a "Hatótáv problémák és vételzavarok", valamint a "Külső szenzor" c. fejezetet. A falióra nincs megfelelő helyen / Az óra nem tartózkodik a Mainflingen-i DCF adó körzetében. A külső szenzor vagy a falióra kijelzője foltos vagy fekete. A környezet hőmérséklete túl magas / Tegye a terméket normál szobahőmérsékletű helyiségbe; 1-2 óra múlva a kijelző általában ismét normál módon működik. Az elemcserére utaló szimbólum megjelenik a szenzoron akkor is, ha új elemeket tett be. Az elemeket nem a helyes sorrendben tette be. / Tegye be az elemeket az "Üzembe helyezés" c. fejezetben leírtak szerint. A falióra kijelzése állandóan villog. A "TIME SET/LOCK CALENDAR" kapcsoló nem a "LOCK" állásban van. / Tolja a kapcsolót "LOCK" állásba. Hatótáv problémák és vételi zavarok Ha problémák vannak a DCF vételnél vagy a szenzor adatainak vételénél, vegye figyelembe az alábbiakat: A rádiós átvitel a külső szenzor és a báziskészülék között 433 MHz-es frekvencián történik, amit más, esetleg a szomszédban lévő készülékek is használnak. Ezek befolyásolhatják a hatótávot és a vételt. A megadott, 30 m-es hatótáv szabad térre vonatkozik, azaz a készülékeknek "látni" kell egymást. A valóságban közben vannak falak, stb., ami a hatótávot csökkenti. A hatótáv csökkenésének, ill. a vételi zavaroknak további okai lehetnek: Nagyfrekvenciás zavarok Építmények és növényzet Vezető fémtárgyak, pl. fűtőtestek, vasbeton födémek, bevonattal ellátott szigetelő ablaküvegek stb. Erős esőzés vagy köd. Más elektromos készülékek (pl. komputer, mobiltelefon, elektromotorok stb.) zavaró sugárzása Erős adók, pl. mozgó telefon, légiközlekedés, tévé stb. Kedvezőtlen körülmények között a jelen termék zavarhat más elektronikus készülékeket. Ha ez az eset áll fenn, változtassa meg a készülék helyzetét. Ajánlások: A vétel minősége függ az adó és vevő helyzetétől. Kísérletezzen az egységek helyének változtatásával, ha nincs vétel. A vételkísérlet ideje alatt ne mozgassa a faliórát (kb. 10 percig), mert esetleg emiatt nem találja meg a jelet. A vételi fázis alatt ne nyomjon gombot. A falióra ill. a szenzor és a lehetséges zavarforrások között legalább 1,5 m távolság legyen. A tapasztalatok szerint a vétel az ablak közelében és éjjel (kevesebb a zavaró tényező) a legjobb. Műszaki adatok: a) Báziskészülék Üzemelési hőmérséklet 0 o C o C tartomány (csak száraz belső helyiségben!) Bel- és kültéri hőmérséklet -50 o C o C kijelzési tartomány: Felbontás 0.1 o C Légnedvesség kijelzési tart. 1% - 99% Felbontás: 1% Elemek: 2 db 1,5V-os ceruzaelem (Conrad r.sz ) Hőmérséklet mérési időköz 16 másodpercenként b) Külső szenzor Üzemelési hőmérséklet tartomány (csak védett külső területen!) Kültéri hőmérséklet kijelzési tartomány: Felbontás Külső hőmérséklet mérési időköz Frekvencia: Külső hőmérsékleti érték átviteli időköz Hatótáv Elemek: -20 o C o C -50 o C o C 0.1 o C 16 másodpercenként 433 MHz 3 percenként max. 30 m szabad téren 2 db 1,5V-os ceruzaelem (Conrad r.sz ) 21. Konformitás A Conrad Electronic cég (Klaus-Conrad Str. 1. D Hirschau) kijelenti, hogy a jelen termék az 1999/5/EK irányelveinek és más vonatkozó előírásainak megfelel. A konformitásra vonatkozó nyilatkozat a weblapon található. 5

Jumbo falióra. Kijelző és kezelő szervek

Jumbo falióra. Kijelző és kezelő szervek Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Jumbo falióra Rend. sz.: 64 03 99 Rendeltetés: A készülék DCF (rádiójel vezérelt) óra és belső-külső hőmérsékletet mérő hőmérő kombinációja.

Részletesebben

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TE635EL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 35 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek.

Részletesebben

Használati útmutató különböző széfekhez:

Használati útmutató különböző széfekhez: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Használati útmutató különböző széfekhez: Megnevezés: Típus: Rend. szám: Elektronikus széf LC-kijelzővel SFT-25EC SFT-36EC 75 08 23 75 08

Részletesebben

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás színes szimbólumokkal

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás WS-8035IT modell Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell Rend. sz.: 64 62 33 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250 "DV216NL" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250 DV216NL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: 319-0250 "DV216NL" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 13 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek

Részletesebben

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás

Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Vezeték nélküli 433 MHz-es időjárás-állomás Rend. sz.: 64 61 49 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak Elemkimerülés jelzése Falra szerelhetõ vagy asztalra állítható Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást.

Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás TE827NL Rend. sz.: 67

Részletesebben

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel

Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérelt vetítős óra belső-külső hőmérővel Rend. sz.: 64 04 59 12/04. változat Rendeltetés: Kijelzi az óraidőt, dátumot és a hét

Részletesebben

5. Jellemzők és funkciók

5. Jellemzők és funkciók 5. Jellemzők és funkciók Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, TE689NL Rendelési szám: 67 21 56 1. BEVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük,

Részletesebben

4. Jelölések magyarázata

4. Jelölések magyarázata 4. Jelölések magyarázata Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás,

Részletesebben

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99

WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 WS 9611-IT Időjárásjelző állomás riasztással Rend. sz.: 64 63 99 Bevezetés: A készülék elegáns külsejű időjárás-jelző, vezeték nélküli,

Részletesebben

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás

Részletesebben

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével.

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁS ÁLLOMÁS, EFWS 90i Rendelési szám: 67

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

Meteorológiai állomás

Meteorológiai állomás 2. Tegye be a pólusokra ügyelve az elemeket. 3. Tegye vissza az elemtartó fedelét. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Meteorológiai állomás Rend.sz.: 65 00 15 BEVEZETÉS:

Részletesebben

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék.

SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. SWS 500 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Megjegyzés: A mobiltelefon nem tartozék. ELSŐ LÉPÉSEK A csomag tartalma: SWS 500 hő- és páratartalom-érzékelő Felhasználói kézikönyv 2x 1,5 V AA típusú elem (alkáli) Az

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás

WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 WH1070 rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 62 67 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi irányelveknek.

Részletesebben

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás

TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TFA IQ-WS 35.1040 intelligens időjárás-állomás Rend.sz.: 65 02 77 BEVEZETÉS: A készülék rádióvezérelt óraidőt, dátumot, időjárás előrejelzést,

Részletesebben

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató

Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató Úti digitális bőröndmérleg Használati útmutató HU A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri a hasonló termékek kezelését! A

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019

Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Az óra jellemzői: 1. Automatikus naptár beállítás 2011 és 2099 között (év, hónap, nap, óra, perc, másodperc) 2. 12/24 órás kijelzés 3. Stopper: 23

Részletesebben

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA 4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS,

Részletesebben

Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB

Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VERZIÓ: 09/13 Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB Rend. sz.: 650877 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 5 2. A szimbólumok magyarázata... 5 3. Rendeltetésszerû használat... 6 4. A szállítás

Részletesebben

Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20

Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Időjárásfüggő napellenző vezérlő, MS555WR Megrend. szám: 64 60 20 Kezelési utasítás Bevezetés A termék megfelel a vonatkozó európai előírásoknak.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II hu Szerelési és kezelési útmutató 2-csatornás mini kézi adó Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com 2 Tartalomjegyzék Általános tudnivalók...3 Szavatosság...3

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték azonosító LZG-1 DMM Rend. szám: 10 08 78 KEZELŐSZERVEK

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

SE 120 szívfrekvencia mérő órával

SE 120 szívfrekvencia mérő órával KIJELZŐ: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 SE 120 szívfrekvencia mérő órával Rend. sz.: 84 10 12 BEVEZETÉS Az Oregon ScientificTM SE120 szívfrekvencia mérőjének jellemzői:

Részletesebben

HOLDPEAK 130D Ultrahangos anyagvastagság mérő Felhasználói kézikönyv

HOLDPEAK 130D Ultrahangos anyagvastagság mérő Felhasználói kézikönyv HOLDPEAK 130D Ultrahangos anyagvastagság mérő Felhasználói kézikönyv 1. Bevezetés Az ultrahangos anyagvastagság mérő készülék egy intelligens kézi műszer, mely mikroprocesszor által vezérlet ultrahangos

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

Használati utasítás. Forgalmazó: Vivaldi Kft. 2120 Dunakeszi, Pallag u. 57. Tel.: 06-1/889-9080 Fax: 06-1/889-9095 www.vivaldi.hu

Használati utasítás. Forgalmazó: Vivaldi Kft. 2120 Dunakeszi, Pallag u. 57. Tel.: 06-1/889-9080 Fax: 06-1/889-9095 www.vivaldi.hu VIVAMAX SZÍNES KIJELZÕS FÜL-, ÉS HOMLOKLÁZMÉRÕ COLOR CHECK TECHNOLÓGIÁVAL GYV7 Használati utasítás Forgalmazó: Vivaldi Kft. 2120 Dunakeszi, Pallag u. 57. Tel.: 06-1/889-9080 Fax: 06-1/889-9095 www.vivaldi.hu

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588. Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 INTELLIGENS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Rend.sz.: 67 21 95 BEVEZETÉS

Részletesebben

Rádiójel vezérelt időjárás-állomás UV-szenzorral

Rádiójel vezérelt időjárás-állomás UV-szenzorral Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérelt időjárás-állomás UV-szenzorral Rend. sz.: 664 61 09 1. Rendeltetés: A készülék igényes univerzális időjárásjelző rendszer,

Részletesebben

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

"TE831X" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

TE831X rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 "TE831X" rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 29 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán)

VOLTCRAFT digitális multiméter. Biztonsági tudnivalók. Rendeltetés. Kezelő szervek (Ld. az ábrán) Rendeltetés Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT digitális multiméter Rend. sz.: 12 44 01 VC 130 12 44 02 VC 150 12 44 03 VC 170 Elektromos mennyiségek mérése és

Részletesebben

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások

Általános tudnivalók. Biztonsági előírások Tartalomjegyzék Általános tudnivalók 3 Biztonsági előírások 3 Szavatosság 4 Rendeltetésszerű használat 4 Magyarázat a kijelzőhöz és a gombokhoz 5 Funkciók 5 Csatlakozás 6 Adók betanítása 7 Programozás

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER)

H2201 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER) H220 HIDROABRÁZIÓS KÉSZÜLÉK KEZELÉSI UTASÍTÁSA (ULTRAHANGOS PEELING v. SKINSCRUBBER) A készülék működési elve: A magas ferkvenciás rezgéseket az ultrahangos fej pengéje segítségével a bőr felületére vezetve,

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS

VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉK NÉLKÜLI 433 MHZ-ES IDŐJÁRÁS- ÁLLOMÁS Rend. sz.: 10 07 16

Részletesebben

4. A szimbólumok magyarázata A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

4. A szimbólumok magyarázata A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. 4. A szimbólumok magyarázata A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни

Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни D NL F E I GB PL H UA RUS Küchenradio Keukenradio Radio de cuisine Radio para cocina Radio da cucina Kitchen radio Radio kuchenne Konyhai rádió Кухонне радіо Радио для кухни Bedienungsanleitung/Garantie

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD

VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD VEZETÉK NÉLKÜLI ENDOSZKÓP BS-300XRSD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2. - 19. oldal Rend. sz.: 1209851 1209851 06/15 VÁLTOZAT TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Bevezetés... 3 2. Rendeltetésszerû használat... 4 3. Szállítás

Részletesebben

5. Jellemzők és funkciók

5. Jellemzők és funkciók Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rádiójel vezérelt időjárásjelző állomás A922 Rend. sz.: 64 63 68 1. Bevezetés A termék megfelel a vonatkozó érvényes európai követelményeknek

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható.

Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Findoo Grip Rend. sz: 10 56 38 Biztonsági tudnivalók Az első használat

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására! INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató információkkal ellátott és alapvető telepítési veszélyeket tartalmaz ennek az eszköznek a biztonsági módjában és a karbantartásakor

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

www.auraton.pl Használati Útmutató AURATON 3013 для программного обеспечения вер. F0F

www.auraton.pl Használati Útmutató AURATON 3013 для программного обеспечения вер. F0F www.auraton.pl 3013 Használati Útmutató для программного обеспечения вер. F0F AURATON 3013 2 Gratulálunk a termosztát vásárlásához! Az Ön által megvásárolt készülék a legújabb technológiával rendelkezik.

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5-csatornás távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni.

Részletesebben

Digitális személyi mérleg Használati útmutató

Digitális személyi mérleg Használati útmutató Digitális személyi mérleg Használati útmutató HU SBS 2507RD / SBS 2507BL / SBS 2507WH A termék használatba vétele előtt, kérjük ismerkedjen meg a használati útmutatóval, még abban az esetben is, ha ismeri

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5 csatornás kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt

Részletesebben

FAZ-TF rádiójel vezérelt ajtó-ablaknyitás jelző. Szerelés:

FAZ-TF rádiójel vezérelt ajtó-ablaknyitás jelző. Szerelés: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 FAZ-TF rádiójel vezérelt ajtó-ablaknyitás jelző Rend. sz.: 75 03 35 Rendeltetés: A FAZ-TF rádiójel vezérelt ajtó-ablaknyitás jelző csak

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05

VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 VOLTCRAFT akkutöltő állomás UCT 50-5 Rend. sz.: 20 05 05 1. BEVEZETÉS Ezzel a töltővel Ön egy kiváló Voltcraft termék birtokába jutott.

Részletesebben

Kezelési útmutató az

Kezelési útmutató az Kezelési útmutató az Dial Star, Pocket Star, Super Star típusú öntözést időzítő és vezérlő készülékhez ÜZEMBEHELYEZÉSI, PROGRAMOZÁSI ÉS MŰKÖDÉSI ÚTMUTATÓ A vásárlás napja :... Tartalomjegyzék 1. fejezet

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

CM927 - Használati útmutató

CM927 - Használati útmutató Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet

Részletesebben