EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate"

Átírás

1 ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u tel/fax: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek vizsgálatáról és tanúsításáról 31/2003. (V.16.) GKM rendelettel módosított 8/2002. (II.16.) GM rendelet, ill. a 94/9/EK Direktíva / On the test and certification of equipment or protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres Decree 8/2002. (II.16.) GM, modified by Decree 31/2003. (V.16.) GKM, resp. Directive 94/9/EC. (3) (4) A berendezés, vagy védelmi rendszer / Equipment or protective system: Túlfeszültségvédelmi készülék sorozat / Series surge protection devices Típusa / Type: SD**xxx (5) Gyártó / Manufacturer: Measurement Technology Ltd. (6) Cím / Address: Luton, Bedfordshire, LU1 3JJ United Kingdom (7) A berendezés, vagy védelmi rendszer és annak változatai a jelen tanúsítvány vonatkozó pontjában vannak feltüntetve. / This equipment or protective system and any acceptable variation thereto is specified in the schedule to this certificate and the documents therein referred to. (8) A ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizsgáló Állomása a Magyar Kormány illetékes minisztériuma, a Gazdasági Minisztérium által kibocsátott 31/2003. (V.16.) GKM rendelettel módosított 8/2002. (II.16.) GM rendelete, a 065/2003. Kijelölési Okirata alapján és az március 23-i Európa Tanácsi Direktíva 94/9/EK szerint tanúsítja, hogy a fent megnevezett berendezés, vagy védelmi rendszer tervezése és gyártása megfelel a Direktíva 2. számú Mellékletében meghatározottt alapvető egészségügyi és biztonsági, valamint a berendezés alkalmazási csoportjára és kategóriájára megadott kiegészítő követelményeknek. / ExVÁ Testing Station for Explosion Proof Equipment Company Limited in accordance with Decree 8/2002. (II.16.) GM of the competent ministry of the Hungarian Government, the Ministry of Economical Affairs, modified by Decree 31/2003. (V.16.) GKM, the designation document No. 065/2003. and the European Council Directive 94/9/EC of 23 March 1994, certifies that the design and construction of this equipment or protective system has been found to comply with the essential health and safety requirements set out in Annex 2 of this Directive and the supplementary requirements set out for the relevant group and category. This certificate may be reproduced only in its entirety and without changes.

2 Lapszám / Page : 2/5 A vizsgálat eredményeit az alábbi nyilvántartási számú bizalmas vizsgálati dokumentáció tartalmazza / The examination and test results are recorded in confidential report number : R (9) Az alapvető egészségügyi és biztonsági követelményeknek való megfelelést a következő harmonizált európai szabványoknak való megfelelőség biztosítja / Compliance with the essential health and safety requirements has been assured by compliance with harmonised european standards: MSZ EN 50014:2001 ; MSZ EN 50020:1997 ; MSZ EN 50284:2001 (10) A tanúsítvány száma után álló X jel azt mutatja, hogy a berendezés, vagy védelmi rendszer speciális feltételek megtartása mellett felel meg a jelen tanúsítvány vonatkozó pontjában feltüntetett biztonságos alkalmazás feltételeinek. / If the sign X is placed after the certificate number, it indicates that the equipment or protective system is subject to special conditions for safe use specified in the schedule to this certificate. (11) Jelen EK-TÍPUS VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY csak a megjelölt berendezés vagy védelmi rendszer tervezésére és kivitelezésére vonatkozik. Ha ez alkalmazható, a jelen Rendelet további követelményei érvényesek a berendezés vagy védelmi rendszer gyártására és szállítására. / This EC-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE relates only to the design and construction of the specified equipment or protective system. If applicable, further requirements of this Decree apply to the manufacture and supply of this equipment or protective system. (12) A berendezés, vagy védelmi rendszer jele a következő / The marking of the equipment or protective system shall include the following: II 1 G EEx ia IIC T4 ( T környezeti : lásd 15. pont / T ambient : see point 15 ) Budapest, február 9. Hankó János Igazgató / Director This certificate may be reproduced only in its entirety and without changes.

3 Lapszám / Page : 3/5 (13) TARTALOM / SCHEDULE (14) EK-TÍPUS VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY / EC-TYPE EXAMINATION CERTIFICATE N (15) A berendezés, vagy védelmi rendszer leírása / Description of Equipment or protective system A SD**xxx típusú túlfeszültségvédelmi készülékek műszereknek és elektronikai rendszereknek a jelvezetéken keresztül érkező tranziensektől ill. feszültséglökésektől való védelmére szolgálnak, potenciálisan robbanásveszélyes térségben telepíthetők. Valamennyi típus a megengedett bemeneti határértékre csökkenti az áramot, amint a feszültség megnövekszik, és a különböző bemeneti teljesítményeket a felső határérték alá szabályozza, a megengedett környezeti hőmérsékleti határok között. A készülékek villamos áramköre ( amely 2 vagy 3 db. gázkisüléses csőből, diódákból, ellenállásokból és tekercsekből áll ) egy nyomtatott áramköri lapra van felszerelve. Ezen panel amelyet opcionálisan műgyantával lehet kiönteni polikarbonátból készült tokozatba van beépítve. A túlfeszültségvédelmi egység bekötéséhez külön-külön csoportosítva 3 db. bemeneti ( 4, 5, 6 jelű ) és 3 db. kimeneti ( 1, 2, 3 jelű ) csatlakozó áll rendelkezésre. A 3 és 6 jelű kapcsok villamosan össze vannak kötve a földelés csatlakoztatására szolgáló rugós érintkező elemmel, amely a tokozat alján található, így az egység szabványos földelési ponttal rendelkezik, melynek az összekötő keresztmetszete minimum 4 mm². / A SD** xxx típussorozat magába foglalja: a SD**X ( 2 vezetékes és Li = 0,22 mh föld csatlakozású ) és a SD**T3 ( 3 vezetékes és Li = 0.22 mh föld csatlakozású ) változatokat. A készülékek egy sorozathoz tartoznak, a különbség csak a működési feszültségben jelentkezik. A ** jelölés a készülék nevében a névleges működési feszültséget jelenti, melyre a készülék tervezve lett ( például a SD07R típusra a névleges működési feszültség 7 V és az üzemi feszültség 7,5 V ). A készülék üzemi feszültsége és a működési feszültsége nem befolyásolja a biztonsági értékeket. Készülékváltozatok Az engedéllyel eltávolított induktivitások és a további változtatások nem befolyásolják a belső védelmi értékeket a SD**R ( 2 vezetékes és Li = 0 föld csatlakozású ), a SD**R3 és a SDrtd típusoknál ( 3 vezető és Li = 0 föld csatlakozású ). A SDrtd típus abban tér el a SD**R3 típustól, hogy az illesztést ellenállásokkal oldja meg a három jelvezetékben. / The SD**xxx series surge protection devices are designed to protect insrumentation and electronic systems from surges resp. transients conducted through signal cables. They may be located in hazardous area. For all units the permitted input current reduces as the voltage increases and the different input power limit determines the upper limit on the permitted ambient temperature range. The apparatus comprises a printed circuit board ( p.c.b. ) upon which are mounted all of the electrical components. The units use two and three terminal gas discharge tubes, diodes, zener diodes, resistors and inductors for operational purposes and may be optionally encapsulated. The p.c.b. is housed within a plastic enclosure with two separated groups of three terminals ( 1, 2 & 3 and 4, 5 & 6 ) at either end of the enclosure, for the connection of the interconnecting cables. The terminals 3 and 6 are interconnected an earth shoe on bottom of enclosure which is fitted to the apparatus to enable connection of an earth bonding conductor with a cross sectional area of at least 4mm². The SD**xxx series comprises : SD**X ( two wire and earth with Li = 0,22 mh ) and SD**T3 ( three wire and earth with Li = 0,22 mh ). The apparatus in each of these series, differ only in the operating voltage. The ** " in the apparatus title indicates the nominal voltage the apparatus is designed to work at. For example a unit marked SD07R has a nominal working voltage of 7 V and an operating voltage of 7,5 V. The working voltage and operating voltage of the devices are not critical for the safety assessment. Apparatus variations To permit the removal of the inductors and other changes which do not affect the intrinsic safety assessment thus forming the SD**R ( two wire and earth with Li = 0 ) and SD**R3 and SDrtd ( three wire and earth with Li = 0 ). The SDrtd unit differs from the SD**R3, due to the use of matched resistors in the three signal lines Villamos értékek / Electrical values :

4 Lapszám / Page : 4/5 típusjel / type üzemi feszültség / working voltage max. működési feszültség ( folyamatos ) / maximal operating voltage ( continuous ) maximális lökőáram / maximal surge current SD V 7,5 V 10 ka ( 8/20 µs ) SD V 17 V 10 ka ( 8/20 µs ) SD V 36 V 10 ka ( 8/20 µs ) SD V 62 V 10 ka ( 8/20 µs ) Paraméterek / Parameters Paraméterek valamennyi SD**X és SD**T3 típusra: / The parameters for all of the SD**X and SD**T3 units are : Bemenet : külső ( terepi ) csatlakozó / Input : field terminals U i = 20 V I i = 260 ma vagy/or U i = 26 V I i = 175 ma vagy/or U i = 28 V I i = 140 ma vagy/or U i = 60 V I i = 65 ma P i = 1 W ( -30 C C ) vagy/or P i = 1,2 W ( -30 C C ) vagy/or P i = 1,3 W ( -30 C C ) C i = 0 L i = 0,22 mh Kimenet : túlfeszültség ellen védett csatlakozók / Output : surge protected terminals U o = U i I o = I i P o = P i Paraméterek valamennyi SD**R, SD**R3 és SDrtd típusra: / The parameters for all of the SD**R, SD**R3 and SDrtd units are: Bemeneti : külső ( terepi ) csatlakozó / Input : field terminals U i = 60 V I i = 260 ma P i = 1 W ( -30 C C) vagy/or Pi = 1,2 W ( -30 C C) vagy/or Pi = 1,3 W ( -30 C C) C i = 0 L i = 0 Kimenet : túlfeszültség ellen védett csatlakozók / Output : surge protected terminals U o = U i I o = I i P o = P i Érintésvédelem / Electrical shock protection: FELV / functional extra low voltage / ( IEC ) SELV / safe extra low voltage / ( IEC ) I. osztályú érintésvédelem (földelés ) / ( MSZ 171/1-84 ) I. class electrical shock protection ( earth ) Por és víz behatolása elleni védettség / Ingress protection : IP 20 ( MSZ IEC 529 ) (16) Vizsgálati dokumentáció / Report N

5 Lapszám / Page : 5/ Előzmények / antecedents : - BKI Nr. Ex-97.C.355 X Megfelelőségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity a kiadás alapja / the basis of the issue : BAS No. Ex 96D2219 X Certificate of Conformity BKI Nr. Ex-97.C.355 X Megfelelőségi Tanúsítvány 1. Kiegészítés / Certificate of Conformity 1. Supplement BAS 02 ATEX 0211 X EK Típus Vizsgálati Tanúsítvány / Rajzok / drawings Issue 03 Tanúsítási rajzok / Certification Drawings ( 9 lap / sheets ) (17) A biztonságos üzemeltetés feltételei / Special conditions for safe use A tokozás polikarbonátból készült és elektrosztatikus feltöltődésre hajlamos, ezért alkalmazása során a készüléket dörzsölni tilos. / The plastic enclosure may present an electrostatic risk and must not be rubbed in service A SD*xxx sorozatú gyártmányokon az 500 V-os szigetelési vizsgálat nem hajtható végre, ezért megfelelő elővigyázatossággal kell a telepítés során eljárni. / The range of SD*xxx series surge protection devices will not meet the 500 V insulation requirements to earth, therefore suitable precautions must be taken when installing the apparatus. (18) Alapvető egészségügyi és biztonsági követelmények / Essential health and safety requirements Ez az EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány a 27/1997. (IV.10.) BM rendelet a tűzvédelmi megfelelőségi tanúsítvány beszerzésére vonatkozó szabályokról szerint Tűzvédelmi Megfelelőségi Tanúsítvány is / This is Certificate of Conformity on Fire protection according to Decree 27/1997. (IV.10.) BM covering the rules concerning the obtaining of the certificate of conformity on fire protection. Ha a potenciálisan robbanásveszélyes környezetben alkalmazásra szánt berendezésekre, vagy védelmi rendszerekre több direktíva vonatkozik és a 94/9 EK Direktíva ellentmondásban van bármely másik direktívával, a 94/9 EK Direktíva előírásai az irányadók. / If more directives apply to the equipment or protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres and the 94/9 EC Directive is in contradiction with any of them, the provisions of the 94/9 EC Directive will prevail. A BAS 02 ATEX 0211 X EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány szerint teljesül. / Covered by the BAS 02 ATEX 0211 X. Hankó János Igazgató / Director Müllner János Tanúsító Szervezet vezetője / Head of the Certification Body DB

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000 ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate (1) EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) (2) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu Megfelelõségi

Részletesebben

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate (1) EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/13 Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu (1) Megfelelõségi

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/7 Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu (1) Megfelelõségi

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) (2) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu Megfelelõségi

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification (1) Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) (2) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu Megfelelõségi

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification (1) Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01 Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical

Részletesebben

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet, valamint az MSZ

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/7 (1) (2) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu Megfelelõségi

Részletesebben

Certificate of compliance

Certificate of compliance Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Businesspark A96 86842 Türkheim Germany + 49 (0) 40 740 41 0 cps-tuerkheim@de.bureauveritas.com Certification body of BV CPS GmbH Accredited according

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/7 (1) (2) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu Megfelelõségi

Részletesebben

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 E-mail: info@fulleon.co.uk Web: www.cooperfulleon.co m TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 Termék azonosító kód: ROLP/SV és ROLP/SV/WP Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/7 Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu (1) Megfelelõségi

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 DECLARATION OF PERFORMANCE No. According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 This declaration is available in the following languages: English Declaration of Performance Page 2-3 Hungarian

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 Page 1 of 4 DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 1. Unique identification code of the product-type: Name: Item Number: UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8; 5 M2 1062201 UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8;

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett

Részletesebben

Rosemount 751 terepi kijelző. Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4378, AB változat 2014. február

Rosemount 751 terepi kijelző. Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4378, AB változat 2014. február Rosemount 751 terepi kijelző Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4378, AB változat Rövid szerelési útmutató VIGYÁZAT Ez a telepítési útmutató alapvető útmutatásokat tartalmaz a Rosemount 751 típusú kijelzőhöz.

Részletesebben

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 110 Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. telfax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu (1) Megfelelõségi

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8400/3/2005 File number:

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/7 (1) (2) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu Megfelelõségi

Részletesebben

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE

MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE MINO V2 remote controlled MINO V2 ÁLLVÁNY CSERÉJE V4-RE Mino V3 circuit board replacement Mino V2-V4 csere készlet ezüst Art# 59348S, Mino V2-V4 csere készlet fehér Art# 59348W V4 áramköri lap Art# 75914

Részletesebben

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC) MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület:

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 200. május 4. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 200. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 80 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) (2) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu Megfelelõségi

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/9 Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu (1) Megfelelõségi

Részletesebben

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD E-mail: info@fulleon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075441 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását

Részletesebben

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD E-mail: info@ fu leon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075444 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását

Részletesebben

Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás 2014. július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem

Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás 2014. július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás Rosemount 1595 négylyukú mérőperem Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1595 típusú négylyukú mérőperemhez ad

Részletesebben

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC) EU bejelentett testület: MKEH Notified body Azonosítási szám: Identification number H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Tanúsítvány száma: Telefon: +36-1-458-5947 Telefax: +36-1-458-5809

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: Dátum / Of: 18/11/2014 HUPX-MN-DAM-2014-0023 Tárgy / Subject: Változások a HUPX másnapi piac

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GUDE W 520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2446099

Az Ön kézikönyve GUDE W 520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2446099 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GUDE W 520. Megtalálja a választ minden kérdésre az GUDE W 520 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

ASUS Transformer Pad útmutató

ASUS Transformer Pad útmutató útmutató TF300TG 3G kapcsolatkezelő A SIM-kártya behelyezése 1. Egy kiegyenesített gemkapocs segítségével nyomja meg a SIMkártyatartó kilökő gombját. HUG7210 2. Vegye ki a tartót. Helyezze el a kártyát

Részletesebben

Color profile: Disabled Composite Default screen

Color profile: Disabled Composite Default screen 25 October 2000 16:25:56 E B D C C DD E E g e P 112 D 0 e B A B B A e D B26 B B 25 October 2000 16:25:57 25 October 2000 16:25:57 25 October 2000 16:25:58 25 October 2000 16:25:59 K H K 25 October 2000

Részletesebben

Kórházi Megoldások. Kórházi ágysáv

Kórházi Megoldások. Kórházi ágysáv Kórházi Megoldások Kórházi ágysáv Medlux B.H.U. Elektra Hellas Közvetett- általános világítás Erőteljes világítás, 1 vagy 2sorban: 36W/58W T8 lámpák, vagy 39W/54W T5 lámpák, a fényezett alumínium reflektor

Részletesebben

Presenter SNP6000. Register your product and get support at HU Felhasználói kézikönyv

Presenter SNP6000. Register your product and get support at   HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 HU Felhasználói kézikönyv 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has

Részletesebben

ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung

ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung ZERTIFIKAT Konformititsbescheinigung TUV Registrier Nr.: AK 60006342 0001 Bericht Nr.: 28200657 001 Inhaber: PLASTO BALL ~Kft. Vasét u. 81. Produkt: Spielzeug Bâlie Identifikation: Sportballe: Baskett-,FuiS-,

Részletesebben

SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221

SIEMENS. Sz C PR FDCL221 Short-circuit isolator FDCL221 Izolátor FDCL221 DECLARATION OF PERFORMAN TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 30512011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján Sz. 0786-C PR-20449 1. Unique

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett

Részletesebben

T/3402. számú. törvényjavaslat

T/3402. számú. törvényjavaslat MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/3402. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Koreai Köztársaság Kormánya között a vezetői engedélyek kölcsönös elismeréséről és cseréjéről szóló megállapodás kihirdetéséről

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU. Re deltetésszerű hasz álat TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0077 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: Betonacél-csatlakozás ezzel: fischer FIS EB injektáló rendszer 2. Felhasználás célja(i): Termék Ragasztó utólagos betonacél-csatlakozásokhoz

Részletesebben

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, L 323/10 EN Official Journal of the European Communities 7.12.2001 COMMISSION REGULATION (EC) No 2387/2001 of 6 December 2001 approving operations to check conformity to the marketing standards applicable

Részletesebben

VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY Evaluation Certificate (EC)

VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY Evaluation Certificate (EC) Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület: MKEH Notified body: Hungarian Trade

Részletesebben

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány HUNGARY - Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Blue booklet form or card format issued for permanent residents - from 1 January 2000 a new card format has been introduced and issued)

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0021 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: Betonacél-csatlakozás fischer FIS EM injektáló ragasztóval 2. Felhasználás célja(i): Termék Ragasztó utólagos betonacélcsatlakozásokhoz

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum: Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling

Részletesebben

Verification of the operation of resonance frequency charger with reference battery.

Verification of the operation of resonance frequency charger with reference battery. www.tuv.hu Oldal/ Page 2 / 40 Test report No.: 28231499 001 1. Measurement procedure Goal of testing Verification of the energy loaded into a battery, using the fast charger, and standard DC charger with

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204

DECLARATION OF PERFORMANCE. No. CPR-20-IC-204 Page 1 of 3 DECLARATION OF PERFORMANCE No. CPR-20-IC-204 1. Unique identification code of the product-type: 1000003- Uponor Tacker Panel Roll 30-3 1000009- Uponor Tacker Panel 30-3 1000004- Uponor Tacker

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment 21.3.2019 A8-0206/482 482 Recital 13 g (new) (13g) In recognition of the need for specific treatment for the transport sector, in which movement is the very essence of the work undertaken by drivers, the

Részletesebben

ASUS GX800 lézeres játékegér

ASUS GX800 lézeres játékegér ASUS GX800 lézeres játékegér 1 6 Felhasználói kézikönyv HUG5761 Elsö kiadás (V1) Május 2010 Copyright 2010 ASUSTeK Computer Inc. All Rights Reserved. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye

Részletesebben

Terepi busz hőmérséklet-távadó, T53.10 modell

Terepi busz hőmérséklet-távadó, T53.10 modell Használati útmutató Terepi busz hőmérséklet-távadó, T53.10 modell Terepi busz hőmérséklet-távadó T53.10 modell Használati útmutató modell T53.10 Oldal 3-31 This document was translated by a professional

Részletesebben

CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM

CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM CXVI. ÉVFOLYAM ÁRA: 1680 Ft 5. SZÁM AZ IGAZSÁGÜGYI ÉS RENDÉSZETI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2008. MÁJUS 31. TARTALOM A KORMÁNY RENDELETE Oldal 85/2008. (IV. 11.) Korm. r. a Magyar Köztársaság

Részletesebben

SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325

SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325 SUPERVIZOR SV9PGFH Arany bevonatú Karcálló Polikarbonát Látómező (230mm) REF. 1002325 ÁLTALÁNOS ADATOK Részleg : Fejvédelem Család : Szem-, és arcvédelem Csoport : Arcvédők Választék : Supervizor A Márka

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 25. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 25. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI

Részletesebben

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8.

KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói. Hatályos: 2014. július 8. KELER KSZF Zrt. bankgarancia-befogadási kondíciói Hatályos: 2014. július 8. A KELER KSZF a nem-pénzügyi klíringtagjaitól, és az energiapiaci alklíringtagjaitól a KELER KSZF Általános Üzletszabályzata szerinti

Részletesebben

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification

Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification (1) Megfelelõségi Tanúsítvány / Certificate of Conformity Egyedi Ellenõrzés / Unit Verification (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek

Részletesebben

PIACFELÜGYELET. a Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatalon (MKEH) belül. Dr. Neményi László. Cserti Istvánné

PIACFELÜGYELET. a Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatalon (MKEH) belül. Dr. Neményi László. Cserti Istvánné PIACFELÜGYELET a Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatalon (MKEH) belül Dr. Neményi László fıigazgató-helyettes Kereskedelmi és Piacfelügyeleti Hatóság Cserti Istvánné osztályvezető Piacfelügyeleti Osztály

Részletesebben

A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók

A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók Üzleti célú asztali számítógépek Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0079 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fischer FIS EM injektáló rendszer 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasz álásra agy terhelhetőség

Részletesebben

Rosemount 702 vezeték nélküli különálló távadókészülék

Rosemount 702 vezeték nélküli különálló távadókészülék 2009. augusztus Rosemount 702 Rosemount 702 vezeték nélküli különálló távadókészülék Start 1. lépés: Fizikai telepítés 2. lépés: A működés ellenőrzése 3. lépés: További információk Terméktanúsítványok

Részletesebben

(Melléklet) TP N 12/05

(Melléklet) TP N 12/05 TP N 12/05 Oxigénd ndús atmoszférák tűzveszélyei (Melléklet) MAGYAR IPARI GÁZ SZÖVETSÉG (MIGSZ) 1097 Budapest, Illatos u. 9-11. Tel: 06 (1) 347 4736 Fax: 06 (1) 347 4790 migsz@migsz.hu - www.migsz.org

Részletesebben

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No. TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

SIEMENS. Sz CPR FDCI222 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCI222 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral

SIEMENS. Sz CPR FDCI222 Input/output device incl. short-circuit isolator FDCI222 Kimeneti/bemeneti modul izolátorral SIEMENS CE DECLARATION OF PERFORMANCE TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT according to Construction Products Regulation EU No 305/2011 az építési termékekre vonatkozó EU 305/2011 sz. rendelet alapján 1. Unique identification

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0005 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her EA II feszítődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasználásra agy terhelhetőség Re deltetésszerű

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 26. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 26. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 13. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 13. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. DoP: 0084 ehhez: fischer Highbond-Anchor FHB II Inject (ragasztott horgony ehhez: use in concrete) HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. DoP: 0084 ehhez: fischer Highbond-Anchor FHB II Inject (ragasztott horgony ehhez: use in concrete) HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT DoP: 0084 ehhez: fischer Highbond-Anchor FHB II Inject (ragasztott horgony ehhez: use in concrete) HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: DoP: 0084 2. Felhasználás célja(i):

Részletesebben

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU

TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT. sz HU TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT sz. 0069 HU 1. A terméktípus egyedi azonosító kódja: fis her EA II feszítődü el 2. Felhasználás célja(i): Termék Fé dü elek eto a törté ő felhasználásra (nagy terhelhetőség Re deltetésszerű

Részletesebben

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC 17050-1 Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC 17050-1 Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No. TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO burkolható fedlapok ACO burkolható fedlapok ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO gully Tartalom Általános információk 3 page ACO Uniface ACO UNIFACE burkolható fedlap

Részletesebben

This is to certify that the Quality Management System of

This is to certify that the Quality Management System of This is to certify that the Quality Management System of OT Industries-DKG Machine Manufacturing Co. Ltd. H-8800 Nagykanizsa, Vár út 9. Hungary applicable to Design, manufacture, repair of oil and gas

Részletesebben

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC)

EK VIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Test Certificate (TC) Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal Metrológiai Hatóság Metrological Authority, Hungary H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület

Részletesebben

15 darabos készlet # 40032. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers

15 darabos készlet # 40032. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers 15 darabos készlet D # 40032 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí s.r.o. P.O.Box 8

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON T250I http://hu.yourpdfguides.com/dref/819683

Az Ön kézikönyve SONY ERICSSON T250I http://hu.yourpdfguides.com/dref/819683 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

MegszüntTermék. Indítás

MegszüntTermék. Indítás Gyorstelepítési útmutató 2009. július Rosemount 1151-es Rosemount 1151-es típusú analóg nyomástávadó MegszüntTermék Indítás 1. lépés: A távadó felszerelése 2. lépés: A ház elforgatása 3. lépés: Elektromos

Részletesebben

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...

Részletesebben

SZAKÉRTŐI LEÍRÁS. A keményfa tartósságának meghatározása a fát elpusztító bazídiumos gombák ellen.

SZAKÉRTŐI LEÍRÁS. A keményfa tartósságának meghatározása a fát elpusztító bazídiumos gombák ellen. RAPPORTO DI PROVA n 85963 / 1 del 14-03-2008 Beérkezés időpontja: 08-10-07 BRENSTOL OU PETERBURI RD 44 Teszt időpontja: 09-11-07 11415 TALLINN ESTONIA Kiadás időpontja: 17-03-08 Attn: Meelis Kajandu 215

Részletesebben

ÚTMUTATÓ. ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizsgáló Állomása Kft. Budapest

ÚTMUTATÓ. ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizsgáló Állomása Kft. Budapest ÚTMUTATÓ ExVÁ Robbanásbiztos Berendezések Vizsgáló Állomása Kft. Budapest Útmutató azon gyártók, vagy meghatalmazott képviselőjük számára, akik a robbanásbiztos védelmű berendezések, védelmi rendszerek

Részletesebben

0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 Q (m3/h)

0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 Q (m3/h) ÖSSZEHASONLÍTÁS 1100 1000 900 800 700 P (Pa) 600 500 400 300 200 100 0 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 Q (m3/h) Tervezett munkapont Q (m 3 /h) 0 P (Pa) 0 összehasonlítás összegzése

Részletesebben

16F628A megszakítás kezelése

16F628A megszakítás kezelése 16F628A megszakítás kezelése A 'megszakítás' azt jelenti, hogy a program normális, szekvenciális futása valamilyen külső hatás miatt átmenetileg felfüggesztődik, és a vezérlést egy külön rutin, a megszakításkezelő

Részletesebben

Rövid idejű csúcsérték +40 C 24 órás középérték +35 C Legalacsonyabb érték -5 C Normál klíma igénybevétele

Rövid idejű csúcsérték +40 C 24 órás középérték +35 C Legalacsonyabb érték -5 C Normál klíma igénybevétele Üzemi és környezeti feltételek Ri4Power kapcsolóberendezés-kombinációkhoz 2-106. fejezet, 1. 7. oldal A Ri4Power rendszerek felállítási követelményei minden mezőtípus esetében ugyanazok. Ettől eltérő feltételek

Részletesebben

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN

ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 201. május 20. ELEKTRONIKAI ALAPISMERETEK ANGOL NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 201. május 20. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI

Részletesebben

NSR Settlements. This session will discuss:

NSR Settlements. This session will discuss: NSR Settlements NSR Settlements This session will discuss: purpose and meaning of settlement agreements and the types of settlement agreements relationship between Consent Decrees and Title V applicable

Részletesebben

A 10/2007 (II. 27.) 1/2006 (II. 17.) OM

A 10/2007 (II. 27.) 1/2006 (II. 17.) OM A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben