sorveglianza, Vigyázat! oppure se hanno ric istruzioni circa l uso in sicur dell apparecchio e hanno compre
|
|
- Endre Tibor Deák
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató ISTRUZIONI PER L U INSTRUCTIONS FOR VENTILATORE AR5S40P BOX ÁLló ventilátor BOX FAN AR5B23 A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek is használhatják abban az esetben, ha a megfelelő felügyelet biztosított, illetve ezen személyek a készülék biztonságos használatára vonatkozóan a szükséges utasításokat megkapták, és az esetleges veszélyeket megértették. Gyermekek a készülékkel nem játszhatnak. Tisztítást, karbantartást felügyelet nélkül gyermek nem hajthat végre. Amennyiben a tápkábel megsérül, annak cserélje kizárólag a gyártó felhatalmazásával bíró márkaszervizben történhet. sorveglianza, Vigyázat! oppure se hanno ric Il presente apparecchio può es utilizzato dai bambini a partire da 8 in su e da persone dalle ridotte cap fisiche, sensoriali o mentali, oppure mancanza di esperienza e di conosc se a loro è stata assicurata un adeg istruzioni circa l uso in sicur dell apparecchio e hanno compre Figyelem! Gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatóban foglalt utasításokat, mivel ezek fontos tudnivalókat tartalmaznak a készülék biztonságos beüzemelésére, használatára és karbantartására vonatkozóan. Gyermekek a készülékkel nem játszhatnak. A készülék használata kizárólag rendeltetésének megfelelően történhet; a jelen útmutatóban pericoli foglalt utasítások correlati. figyelmen kívül hagyása nem megfelelően és ezért veszélyesnek minősül. A gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő és/vagy ésszerűtlen használatból eredő esetleges károkra. A készülék NEM használható robbanásveszélyes környezetben (a légkörben gyúlékony anyagok, pl. gáz, gőz, por, pára jelenlétében, illetve olyan légköri viszonyok között, amikor gyújtást követően az égés a levegőben tovább tud terjedni). Csomagolóanyagot (műanyag zacskót, expandált polisztirol stb.) ne hagyjunk olyan helyen, ahol gyermekek vagy fogyatékkal élő személyek hozzáférnek, mivel ezek potenciális veszélyforrást jelentenek. I bambini non devono giocare l apparecchio. Le operazioni di p e di manutenzione non devono es effettuate dai bambini senza sorveglia Se il cavo di alimentazione dovesse es
2 A telepítés, összeszerelés a gyártó által történhet vagy a gyártó által megadott utasításoknak megfelelően. Hibás eljárás emberben vagy állatban bekövetkezettt személyi sérüléshez, dologi kárhoz vezet, melyért a gyártó felelősséget nem vállal. A készüléket vízszintes és stabil felületre helyezzük. Használat előtt ellenőrizzük a készülék és a tápkábel megfelelő, sértetlen állapotát. Amennyiben kétség merül fel, forduljunk szakemberhez. A készülék áram alá helyezése előtt ellenőrizzük, hogy a hálózati áramkör névleges paraméterei (feszültség és frekvencia) megfeleljenek a készülék névleges paramétereinek és a csatlakozó aljzat kompatibilis legyen a készülékhez dugvillájával. Ellenőrizzük, hogy a hálózati áramkör rendelkezzen a törvényi előírásoknak megfelelő védelmi berendezésekkel. A készülék NE működtessük elektromos elosztóról. Amennyiben lehetséges, ne használjunk adaptereket és/vagy hosszabbító kábeleket; amennyiben ezek használata elkerülhetetlen, kizárólag az érvényes biztonsági előírásoknak megfelelő eszközöket használjuk. A készülék működtetése, be- és kikapcsolása nem történhet olyan külső időkapcsolóról és/vagy egyéb távvezérlő berendezésről, melyet jelen útmutató külön nem engedélyez. Ne használjuk és ne tároljuk a készüléket hőleadó berendezések (kandalló, fűtőberendezés) közelében. NE merítsük a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba; amennyiben a készülék véletlenül vízbe esik, NE próbáljuk azt a vízből kivenni: először áramtalanítsuk a dugvillának a csatlakozó aljzatból történő azonnali kihúzásával. Amennyiben először használjuk a készüléket, ügyeljünk, hogy az összes védőfólia, címke eltávolításra kerüljön, mivel ezek meggátolhatják a készüléket a megfelelő működésben. A dugvillát száraz kézzel, határozott mozdulattal illesszük az aljzatba illetve húzzuk ki az aljzatból. A dugvilla aljzatba történő illesztése előtt ellenőrizzük, hogy a készülék főkapcsolója kikapcsolt (OFF) állásban legyen. A túlmelegedést megelőzendő mindig húzzuk ki a dugvillát az aljzatból; ne nyújtsuk a tápkábelt, ne nyomjuk össze (ne húzzuk a tápkábelt magát, ne rángassuk, ne használjuk a készülék ályezésére). A tápkábelt ne helyezzük érdes, éles felületre, illetve olyan helyre, ahol könnyen megsérül. A szellőzőnyílásokat se részlegesen, se teljes egészében ne takarjuk le, ezeken ne akadályozzuk a levegő szabad áramlását, illetve ezekbe ne helyezzünk tárgyakat. Működés közben a készüléket ne érintsük vizes, nedves testrésszel, végtaggal, illetve javasolt a járófelület és köztünk egy szigetelő réteg képzése (pl. gumitalpú cipő viselése). A készülék használata során bárminemű gyúlékony, robbanékony anyagot, tárgyat helyezzünk biztonságos távolságba. Működés során meghibásodás, rendellenes jelenség fellépése esetén azonnal kapcsoljuk ki a készüléket, áramtalanítsuk azt, majd ellenőrizzük a hiba okát az 2
3 ügyfélszolgálat vagy szakember bevonásával. Ne végezzünk az útmutatóban nem szereplő műveletet (pl. ne alakítsuk át, ne szereljük szét a készüléket). Amennyiben a készülék tartósan használaton kívül lesz, tárolás előtt mindig húzzuk ki a fali csatlakozó aljzatból, ugyanígy tegyünk tisztítás illetve egyéb karbantartási művelet előtt. A készüléket kizárólag beltérben használjuk és tároljuk, illetve olyan környezetben, ahol a készülék esőtől, közvetlen napsugárzástól, portól védve van. A készülék szabadtéri használatra és tárolásra nem alkalmas. A készülék tisztítását és karbantartását szülői felügyelet nélkül gyermek NEM végezheti. Mielőtt a dugvillát kihúzzuk a fali csatlakozó aljzatból, kapcsoljuk ki a készüléket a főkapcsoló OFF állásba helyezésével. A ventilátort NE függesszük fel a falra vagy a mennyezetre, illetve kizárólag akkor tegyünk így, haa az útmutató ezt a felszerelési módot engedélyezi és külön ismerteti. A készüléket a környezeti falaktól és egyéb tárgyaktól megfelelő távolságra helyezzük el, biztosítva, hogy ennek működése nem vezet akaratlan balesez. A készüléket NE használjuk gáztűzhely és általában semmilyen nyílt láng közelében. A készüléket NE használjuk függöny, textíliák közelében. Működés közben soha ne takarjuk le a készüléket. A ventilátor védőrácsába soha ne dugjunk be tárgyakat, ne dugjuk be valamely testrészünket. Működő állapotban soha ne hagyjuk a készüléket tartósan felügyelet nélkül. A készülék által keltett huzatnak ne tegyük ki magunkat nagyon hosszú időre, mivel ez egészségkárosodáshoz vezet. Amennyiben a ventilátor hosszú időre használaton kívül lesz és valószínűsítően nem lesz rendszeresen használatba véve, a készüléket eredeti csomagolásába visszatéve helyezzük egy száraz helyre. Amikor a készüléket hosszú tárolást követően először használatba vesszük, ellenőrizzük, hogy a ventilátor tiszta legyen és a lapátkerék akadálymentesen, teljesen szabadon fusson (a készülék áram alá helyezése nélkül). 3
4 1. Elülső rács 2. Rács 1. Front reteszelő grillecsavar 3. Lapátkerék 2. Lock ring biztonsági of fan csavar 4. Lapátkerék 3. Safety screw of fan 5. Hátsó 4. Fan rács rögzítőbilincs 5. Lock ring of back grille 6. Hátsó 6. Back rács grille 7. Motor 7. Motor tengely shaft 8. Forgó 8. Oscillation mozgás kapcsológomb knob 9. Motor 9. Motor 10. Kezelőpanel Műszaki tudnivalók Technical informations 11. Fő egység csavar Control Talp díszítő panelszoknya Main Kihúzható body screw cső Small Magasság decorative állító base gomb Adjustment Alap cső 14. Height adjustment knob Base Alap cső rögzítésére szolgáló 16. Screws csavarok for (4 fixing db) base (417. pieces) Kereszt talp Cross Láb záródugók base (4 db) Decorative Rögzítőgyűrű small legs (4 pieces) 19. Anello di chiusura Assembling Szerelési útmutató 1. Unscrew screws (16) from two parts which form basis of cross (17). 1. Csavarjuk 2. Fit ki two a keresztet parts which (17) form alkotó két basis elemből of a cross csavarokat (17) as (16). is shown in 2. Az ábrának picture. megfelelően a két elemből állítsuk össze a keresztet (17). 3. Az 3. alap Unscrew csőből (15) height csavarjuk adjustment ki a magasság knob (14) állító from gombot base (14), e majd (15) helyezzük and fel insert a talp díszítő small szoknyát decorative (12). base (12). 4. Az 4. alap Pull csőből out (15) adjustment húzzuk ki a kihúzható (13) from csövet base (13), majd (15) n az alap tighten csövön (15) height adjustment knob (14) on base (15). húzzuk 5. Tighten meg a magasság base állító (15) gombot with (14). screws (16) previoulsy unscrewed 5. A korábban from cross a talpakból base (17). (17) kiszerelt csavarokkal (16) rögzítsük az alap csövet 6. (15). Loosen screw of main body (11). 6. Lazítsuk 7. Insert ki a fő egység main body csavarját on (11). adjustment (13). Tighten screw 7. Helyezzük (11) for fixing a fő egységet it. a kihúzható csőre (13). A rögzítéshez húzzuk meg a csavart (11). 8. A lapátkerék 10 rögzítőbilincset (2) csavarjuk le a motor tengelyről (7): ehhez forgassuk az óramutatóval egyező irányba. 9. A hátsó rács rögzítőbilincsét (6) vegyük le a motor tengelyről (7): ehhez forgassuk a bilincset az óramutató járásával ellentétes irányba. 10. Helyezzük a hátsó rácsot (6) a motor tengelyre (7), ügyelve, hogy az ennek hátulján található gomb felfelé nézzen, majd húzzuk meg a rögzítőbilincset (6): ehhez forgassuk az óramutató járásával egyező irányba. 11. Illesszük a lapátkereket (4) a motor tengelyre (7), majd húzzuk meg az ahhoz tartó bilincset (2): ehhez forgassuk el a bilincset az óramutató járásával ellentétes irányba. 4
5 knob placed on back of it is pointed up and tighten lock ring (6) by turning it clockwise. 11. Insert fan (4) on motor shaft (7) and fasten lock ring (2) by 12. Nyissuk turning ki az it elülső clockwise. rács (1) tartókapcsait, majd helyezzük az elülső rácsot a hátsó 12. rácsra Open (6), ügyelve, clips of hogy front az elülső grille rácson (1) and a place központi it on csapon back található grille (6) making sure that logo on central stud is placed horizontally, logó vízszintesen, parallel with a padlóval floor. párhuzamosan fusson. 13. A megfelelő 13. Find helyzetet proper megtalálva position to csatlakoztassuk lock clips and a tartókapcsokat insert safety a screw hátsó rácshoz, of majd grille csavarjuk (3). be a rács biztonsági csavarját (3). Használati Instructions utasítás for use Helyezzük Place a ventilátort fan lapos, on a flat, száraz dry and és stabil stable felületre, surface, majd and insert a dugvillát plug illesszük of a fali csatlakozó fan in a aljzatba. socket. Select A sebesség desired kiválasztásához speed by pressing használjuk buttons a kezelőpanel on (10) gombjait: control 0 panel - kikapcsolt (10): állapot; 1 - legkisebb sebesség; 2 - közepes sebesség; 3 - Legnagyobb sebesség. 0 =off 1 =minimum speed 2 =medium speed 3 =maximum speed OSCILLATION: ForgÓ mozgás For automatic oscillation from right to left press knob (8) placed A jobbról balra on top irányuló of motor. automatikus To disable forgáshoz it, pull nyomjuk up knob. be a motor tetején található gombot (8). A funkció kikapcsolásához húzzuk fel a gombot. VERTICAL SLOPE: You can vertically point front of függőleges fan döntés choosing beállítása desired angle. It is sufficient to move front of A ventilátor fej fan egységet up or down megdöntjük according (előreto és hátrabillentjük), desired slope. ezzel a fújási irányt függőleges irányban szabályozhajtuk. A beállításhoz mindössze a fej egységet kell felfelé és lefelé mozgatnunk. ADJUSTMENT HEIGHT. magasság Loosen állítása height adjustment knob (14), n set desired height for Lazítsuk ki a fan. magasság Tighten állító firmly gombot knob (14), after majd adjusting állítsuk be. a ventilátor fej kívánt magasságát. N.B: A this cső operation beállítását must követően always szorosan be carried húzzuk out while meg a gombot. fan is turned off. Ne feledjük! A műveletet kizárólag a ventilátor kikapcsolt állapota mellett hajtsuk végre. 11 Karbantartás A rendszeres tisztítás végrehajtása előtt mindig kapcsoljuk ki a készüléket és húzzuk ki a dugvillát a fali csatlakozó aljzatból. Ne szereljük szét a ventilátort: a ventilátor nem szétszedhető. Külső tisztításhoz puha és száraz kendőt használjunk. Ne merítsük a készüléket vízbe, illetve egyéb folyadékkal se öblítsük se a készüléket, és ne is fröcsköljünk folyadékot a készülékre. A tisztításhoz ne használjunk oldószert, hígítót vagy egyéb vegyszert. Amennyiben a készülék használaton kívül lesz, tisztítsuk meg, majd egy száraz helyen tároljuk. 5
6 Jótállás Általános feltételek A jótállás a vásárlás napjától számított 24 hónapig érvényes. A jótállás csak abban az esetben érvényes, amennyiben jelen jótállási jegy megfelelően kitöltésre került, valamint ehhez a vásárlás dátumát igazoló számla is mellékelve van. GARANZIA A jótállás a készülék gyári okokra visszavezetően meghibásodott alkatrészek javítására, Condizioni cseréjére vonatkozik. La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d acquisto. A már La nem presente garanciális garanzia è készülékre valida solo se is viene vonatkozik correttamente ügyféltámogatás compilata ed accompagnata (díjazás ellenében). dallo scontrino fiscale che ne prova la data di acquisto. A gyártó L apparecchio elhárít bárminemű deve essere személyt, consegnato állatot esclusivamente ért k árra, sérülésre presso un vagy nostro anyagi Centro kárra vonatkozó Assistenza felelősséget, autorizzato. amely a készülék nem megfelelő használatából, és az útmutatóban che risultano foglalt difettosi utasítások all origine figyelmen per vizi di kívül fabbricazione. hagyásából ered. Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell apparecchio Viene comunque garantita l assistenza (a pagamento) anche a potti fuori garanzia. Korlátozó Il consumatore kitételek è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo; questa garanzia lascia inpregiudicati tali diritti. A gyártónak La Casa costruttrice a jótállásra declina és az ogni egyéb responsabilità felelősségre per eventuali vonatkozó danni kötelezettsége a persone, animali érvényét o veszti, cose, conseguenti amennyiben: ad uso improprio dell apparecchio e alla mancata osservanza delle - illetéktelen prescrizioni személy indicate nell apposito a készüléket libretto nem istruzioni. megfelelően kezelte, meg nem engedett műveletet hajtott végre, Limitazioni - a készülék Ogni diritto szállítása, di garanzia használata, e ogni nostra tárolása responsabilità nem decadono megfelelően se l apparecchio történt. è stato: A jótállás - Manomesso nem vonatkozik da parte di esztétikai personale non jellegű autorizzato. sérülésre, károsodára, vagy egyéb károsodásra, -Impiegato, amely conservato a készülék o trasportato használhatóságát in modo improprio. nem érinti. Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non Amennyiben compromettere a felhasznált la sostanza anyagok delle funzioni. gondos válogatása és a minőség iránt elkötelezett Se gyártás nonostante ellenére la cura a nella vásárolt selezione készülék dei materiali meghibásodna, e l impegno nella vagy realizzazione egyéb információra volna potto szükségünk, che Lei ha appena javasoljuk, acquistato hogy si forduljon dovessero a riscontrare legközelebbi dei difetti, viszonteladóhoz. o qualora del avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona. INFORMAZIONE AGLI UTENTI Felhasználói ai sensi dell art. tudnivalók 26 del Decreto Legislativo 2 Aprile 2014, n. 49 Attuazione Termék della 2012/19/EU Direttiva RAEE (elektromos 2012/19/EU és, relativa elektronikus alla riduzione berendezések dell uso di selejtezése sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo WEEE) smaltimento direktívának dei rifiuti. megfelelő selejtezése, amely az elektromos és elektronikus berendezésekben található veszélyes anyag korlátozott használatára és az ezen Il simbolo berendezések del cassonetto selejtezésére barrato riportato vonatkozik sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il potto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. A terméken L utente vagy dovrà, csomagolásán pertanto, conferire szereplő, l apparecchiatura áthúzott giunta szemeteskukát a fine vita agli ábrázoló idonei piktogram centri azt di jelöli, raccolta hogy differenziata a termék élettartama dei rifiuti végén elettronici normál ed elettrotecnici, lakossági vegyes oppure hulladékgyűjtő riconsegnarla edénybe al rivenditore nem helyezhető. al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. A felhasználó L adeguata a kiselejtezett raccolta differenziata berendezést per l avvio köteles successivo megfelelő dell apparecchiatura veszélyes hulladék átvételére dismessa szolgáló al riciclaggio, gyűjtőtelepen al trattamento leadni, oda e eljuttatni, allo smaltimento vagy visszajuttathatja ambientalmente a berendezést compatibile a viszonteladónak contribuisce ad abban evitare az esetben, possibili effetti ha ugyanilyen negativi sull ambiente típusú új berendezést szerez e sulla salute be egy e favorisce az egyben. il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. A berendezés Lo smaltimento megfelelő abusivo szelektíven del potto történő da parte begyűjtése dell utente lehetőséget comporta l applicazione ad további újrafeldolgozásra, delle sanzioni felhasználásra, amministrative previste illetve dalla a környezetbarát normativa vigente. selejtezés elősegíti a környezet 10és az emberi egészség károsodásának megelőzését, és hozzájárul a berendezésben felhasznált anyagok újrafelhasználásához, újrafeldolgozásához. A berendezés nem megfelelő selejtezése a törvényben foglaltaknak megfelelően az illetékes hatóság által kiszabott pénzbírsághoz vezet. 6
7 Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője óta H Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) , +(36-1) ; fax: +(36-1) S40P CH Potto importato da: Poly Pool S.p.A. Via Sottocorna, 21/B Parre (Bergamo) - Italy Tel r.a. - Fax info@ardes.it MADE IN CHINA
sorveglianza, Vigyázat! oppure se hanno ric istruzioni circa l uso in sicur dell apparecchio e hanno compre
Használati útmutató ISTRUZIONI PER L U INSTRUCTIONS FOR VENTILATORE AR5B30 BOX PADLÓ ventilátor BOX FAN AR5B23 A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő
Részletesebbensorveglianza, Vigyázat! oppure se hanno ric istruzioni circa l uso in sicur dell apparecchio e hanno compre
Használati útmutató ISTRUZIONI PER L U INSTRUCTIONS FOR VENTILATORE AR5EA40P BOX ÁLló ventilátor BOX FAN AR5B23 A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő
Részletesebbensorveglianza, Vigyázat! oppure se hanno ric istruzioni circa l uso in sicur dell apparecchio e hanno compre
Használati útmutató ISTRUZIONI PER L U INSTRUCTIONS FOR AR5S30 VENTILATORE - AR5S40 BOX Asztali ventilátor BOX FAN AR5B23 A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal
RészletesebbenAR5S31 - AR5S41. Vigyázat!
AR5S31 - AR5S41 asztali ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek is használhatják
Részletesebbenútmutató AR5W40 fali ventilátor
Használati útmutató AR5W40 fali ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenHasználati útmutató. AR5R10 léghűtő
AR5R10 léghűtő Használati útmutató A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek is használhatják
RészletesebbenDisk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
RészletesebbenDS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas
ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER
hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket
RészletesebbenAR5M41 párásító funkciós
Használati útmutató AR5M41 párásító funkciós ÁLló ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenAR5B23 PADLÓ ventilátor
Használati útmutató AR5B23 PADLÓ ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek
RészletesebbenKlarstein Ice Volcano
Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenKlarstein VitAir Turbo fritőz
Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
RészletesebbenSL60. Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor
1 SL60 Csavarorsós Lineáris ablakmozgató motor KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET! 2 Beépítési méretek: 1) Kengyel 2) Löketrúd
RészletesebbenÜzembehelyezıi leírás
Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési
RészletesebbenHasználati útmutató. AR5R05 léghűtő
AR5R05 léghűtő Használati útmutató A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek is használhatják
RészletesebbenHasználati útmutató. AR5R05 léghűtő
AR5R05 léghűtő Használati útmutató A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek is használhatják
RészletesebbenBIZTONSÁG. Alapvető biztonsági figyelmeztetések
BIZTONSÁG Alapvető biztonsági figyelmeztetések Veszély! Mivel a készülék elektromos árammal működik, nem zárható ki, hogy áramütést okoz. Ezért be kell tartani a következő biztonsági utasításokat: Ne érjen
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenPHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót
RészletesebbenEGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : EGYFUNKCIÓS HINTA Termék száma: 1159 HINTA HINTA 01/07 Szerelési-, használati-, karbantartási- és ápolási utasítások Ábrázolás az összeszereléshez a modell eltérhet
RészletesebbenAR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU
AR4W05 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR THERMOVENTILATOR TERMOVENTILADOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Részletesebbenm215 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG kompresszoros FOLLETO DE INSTRUCCIONES inhalátor Használati útmutatója AEROSOL A PISTONE PISTON TYPE COMPRESSOR NEBULIZER AÉROSOL
RészletesebbenAR5M50 párásító funkciós ventilátor
Használati útmutató AR5M50 párásító funkciós ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
RészletesebbenTHOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz Modellek és tulajdonságaik: THOR 1551 Max. teherbírás: 1500 kg, 230 Vac önhűtő motor, mechanikus
RészletesebbenTART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez
RészletesebbenSia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità
Sia il nostro Partner Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Tutti hanno un approccio diverso 2 Dove si trova il Cliente? 3 Cosa vuole il Cliente? 4 Cosa vuole l Imprenditore? 5 Come mi trova?
RészletesebbenKA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató
KA-SOROZAT SPD-SOROZAT Használati útmutató Műszaki adatok KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referenciaszám 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 MAX teljesítmény
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
RészletesebbenAPY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal
RészletesebbenÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről
ÓVINTÉZKEDÉSEK GONDOSAN OLVASSA EL, MIELŐTT TOVÁBBLÉP! A hálózati adapterről VIGYÁZAT Ez a hálózati adapter csak Yamaha/Steinberg eszközökkel használható. Ne használja semmilyen más célra. Csak beltéri
RészletesebbenIPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
IPTV VEVŐEGYSÉG GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DOBOZ TARTALMA: 1. TTI STB-3112 CDA IPTV vevőegység 2. Gyors telepítési útmutató 3. Tápkábel A VEVŐEGYSÉG: ELŐLAP 1 2 3 4 5 1. BEKAPCSOLÓ GOMB: Ezzel a gombbal
RészletesebbenJAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ
JAZZ KAROS MOTOR Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ Feszültség V AC 230 Max. áramfelvétel A 1,9 Max. teljesítményfelvétel VA 300
RészletesebbenH ISTRUZIONI PER L AsználATi USO INSTRUCTIONS FOR USE útmutató AR5T82 ToRony ventilá AR5B23
AR5T82 Használati útmutató torony ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenHasználati és beszerelési útmutató főzőlaphoz
Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék gondos tervezés után jött létre, gyártása kizárólag kiváló minőségű anyagok felhasználásával
RészletesebbenI. Országgyűlés Nemzeti Választási Iroda
I. Országgyűlés Nemzeti Választási Iroda I. A célok meghatározása, felsorolása A választási eljárásról szóló 2013. évi XXXVI. törvény (a továbbiakban: Ve.) 76. -a alapján a Nemzeti Választási Iroda folyamatosan
RészletesebbenZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW
ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
RészletesebbenAR5EA23 - AR5EA30 - AR5EA40. Vigyázat!
AR5EA23 - AR5EA30 - AR5EA40 Asztali ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek
Részletesebbenh á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató
h á z t a r t á s i k é s z ü l é k e k Használati útmutató Tartalomjegyzék Biztonsági tudnivalók...3 Az útmutatóról...5 A készülék kicsomagolása...5 Tartozéklista és szabályozó elemek...6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...7
RészletesebbenTelepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):
RészletesebbenMŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem
MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan
RészletesebbenUltrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülék részei: 1. Gőz nyílás 2. Víztartály 3. Víztartály fedél 4. Porlasztófej
RészletesebbenAutóipari beágyazott rendszerek. Fedélzeti elektromos rendszer
Autóipari beágyazott rendszerek Fedélzeti elektromos rendszer 1 Személygépjármű fedélzeti elektromos rendszerek 12V (néha 24V) névleges feszültség Energia előállítás Generátor Energia tárolás Akkumulátor
RészletesebbenHasználati utasítás BENCH ADJUST PAD
Használati utasítás BENCH ADJUST PAD A JÓTÁLLÁSÉRT ÉS A SZERVIZÉRT FELEL: Insportlike kft, Kossuth Lajos utca 65, Esztergom www.insportline.hu tel/fax: +36 3331 3242 1 Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása
RészletesebbenALES60. Infrasorompó DUPLASUGARAS. Telepítési kézikönyv. ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8
ALES60 Infrasorompó DUPLASUGARAS Telepítési kézikönyv ISTRUZIONI ALES60 HUN POLITEC s r.l. 1 of 8 1. FŐBB ÖSSZETEVŐK LISTÁJA Csatlakozók TEST (Teszt) nyomógomb Csatornaválasztó kapcsoló Szabotázskapcsoló
RészletesebbenComfort háttámlás kerékpár kézikönyv
Comfort háttámlás kerékpár kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket
RészletesebbenAR1F18 AR1F19 AR1F20 AR1F21
AR1F18 AR1F19 AR1F20 AR1F21 elektromos főzőlap Használati útmutató Figyelem! Gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatóban foglalt utasításokat, mivel ezek fontos tudnivalókat tartalmaznak a készülék
RészletesebbenBIZTONSÁG TARTALOMJEGYZÉK. BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64. Alapvető biztonsági figyelmeztetések
TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG 64 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 64 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT 65 A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 65 Kezelőlap... 65 Professzionális vasaló... 65 Háztartási vasaló... 65 ELŐKÉSZÍTÉS
RészletesebbenEPER E-KATA integráció
EPER E-KATA integráció 1. Összhang a Hivatalban A hivatalban használt szoftverek összekapcsolása, integrálása révén az egyes osztályok, nyilvántartások között egyezőség jön létre. Mit is jelent az integráció?
RészletesebbenWESTPOINT MOBIL KLÍMA
WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta
Részletesebben54 862 01 0000 00 00 Munkavédelmi technikus Munkavédelmi technikus
161-06 A munkaeszközök, munkafolyamatok és az egyéni védőeszközök egészséget nem veszélyeztető és biztonságos alkalmazásával kapcsolatos A /2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenLevegő párásító Használati útmutató
Levegő párásító Használati útmutató HU A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket csak a jelen használati
RészletesebbenFAN COIL. Használati utasítás. VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz. www.permanent.hu
Használati utasítás VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz www.permanent.hu Mennyezetre szerelhető kivitel (HSLB sorozat): Ha elhatározta, hová építi be a fan
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
RészletesebbenAkkumulátoros vágószerszám
Akkumulátoros vágószerszám Használati útmutató Akkumulátoros kábelvágó AS-52ACSR Cikkszám 216436 Video 216436 megoldások, melyek meggyőzik 1. Műszaki adatok: Felhasználási terület: Biztonság: Garancia:
RészletesebbenAR5D40P Álló ventilátor. Vigyázat!
AR5D40P Álló ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek is használhatják
RészletesebbenDe En Es Fr It Hu Nl Se Sf. Manuale dell utente KIDDYBOARD-MAXI. KiddyBoard is a registered trademark and is protected by patent. Control no.
840 De En Es Fr It Hu Nl Se Sf Gebrauchsanleitung Owner manual Manual de montaje Notice de montage Manuale dell utente Használati utasítás Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohjeet KIDDYBOARD-MAXI
RészletesebbenHasználati útmutató. AR8D01 mini hőelektromos párátlanító
AR8D01 mini hőelektromos párátlanító Használati útmutató A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem
RészletesebbenAventa Tömítőkeret. Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa Tömítőkeret Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa Tömítőkeret Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 2 A csomag tartalma... 2 Beépítés... 2 Tápkábel csatlakoztatásának előkészítése...
RészletesebbenÖsszeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..
Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő
RészletesebbenSunlight Power napelem használati útmutató
Sunlight Power napelem használati útmutató Kérjük a napelem használata előtt olvassa el részletesen és figyelmesen a kezelési utasítást és őrizze meg, mert a későbbiekben szüksége lehet még rá. Oldal 1-5
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER. Modell: OHBIN-9805
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INOX RÚDMIXER Modell: OHBIN-9805 Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.
RészletesebbenJBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3
RészletesebbenISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINI MASSAGGIATORE MINI MASSAGER MINI-APPAREIL DE MASSAGE MINI-MASSAGEGERÄT MINI
RészletesebbenDGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítés (2SiC) és
RészletesebbenLasselsberger-Knauf Kft. 44/2000. (XII.27.) EüM rendelet alapján A kiállítás kelte:2005. 03. 01. 5/1.
A kiállítás kelte:2005. 03. 01. 5/1. 1. ANYAG-/ELŐKÉSZÍTÉSI ÉS CÉGMEGNEVEZÉS 1.1 A termék neve: YTONG Vékonyágyazatú falazóhabarcs 1.2 A gyártóra, forgalmazóra vonatkozó adatok Szállító: 1.2.1 Postacím:
RészletesebbenAlpha Metal Free. Az első takarítókocsi, mely alkalmas mágneses rezonancia területen való használatra. Univerzális takarítókocsi, fém alkatrész nélkül
Alpha Metal Free Univerzális takarítókocsi, fém alkatrész nélkül Az első takarítókocsi, mely alkalmas mágneses rezonancia területen való használatra Tulajdonságok Fejlessze a takarító szolgáltatását a
RészletesebbenPowerBox Slim 5000. Colorovo. hordozható töltő. rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15
Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható töltő 20 rbox Slim 5000 Manual 78x140.indd 20 23.12.2013 15 Kezelési utasítás PowerBox Slim 5000 Köszönjük, hogy megvásárolta a Colorovo PowerBox Slim 5000 hordozható
Részletesebbendistributed by www.dyras.com
3 4 5 2 1 6 3 7 8 3 User's Manual for SC-KA-1000-AZ.indd 1 2015.04.15. 11:08:40 distributed by www.dyras.com No part of the content (including logos, design, photos, text, colour scheme, arrangements,
RészletesebbenHU HU Vezérlőegység 1
HU Vezérlőegység 1 Az alábbi beépítési és használati útmutató szaunakabin, kályha és vezérlőegység tulajdonosok, a szaunakabinok, kályhák és vezérlőegységek kezeléséért felelős személyek, valamint a kályhák
Részletesebbenútmutató AR5EA50PB Vigyázat!
AR5EA50PB ÁLló ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek is használhatják
RészletesebbenAR5C40PH - AR5C40PBH - AR5C45PH Álló ventilátor. Vigyázat!
AR5C40PH - AR5C40PBH - AR5C45PH Álló ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek
RészletesebbenH ISTRUZIONI PER L AsználATi USO INSTRUCTIONS FOR USE útmutató AR5T80 ToRony ventilá AR5B23
AR5T80 Használati útmutató torony ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró személyek
RészletesebbenHa betartjuk a szabályokat balesetek nélkül dolgozhatunk.
Munkavédelmi tájékoztató konyhai kisegítőknek Mi a munkavédelem? A munkavédelem azt jelenti, hogy megelőzzük a munka-baleseteket, munka közben megvédjük testi épségünket és egészségünket. Ennek érdekében
RészletesebbenHasználati utasítás. Hűtővitrin
Használati utasítás Hűtővitrin 142382hu.indd 1 4.11.2005, 8:54 Köszönjük készülékünk megvásárlásával irántunk tanúsított megtisztelő bizalmát és reméljük, hogy sokáig örömét fogja lelni benne. A hűtővitrin
RészletesebbenDeLuxe masszázsülés GYVM24
DeLuxe masszázsülés GYVM24 Használati utasítás Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Köszönjük hogy termékünket választotta! Általános leírás A Vivamax DeLuxe masszázsülés
RészletesebbenFúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR
Fúvókás sugárbefúvó cső DSA-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...
RészletesebbenJBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
H JBY 76 H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése...2 2 Jelmagyarázat...2
RészletesebbenHasználati útmutató. AR5S40PBR távvezérlővel ellátott ÁLló ventilátor
AR5S40PBR távvezérlővel ellátott ÁLló ventilátor A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint testi, mentális, érzékszervi fogyatékkal élő személyek, továbbá a kellő tapasztalattal, tudással nem bíró
RészletesebbenJAVASLAT. Kazincbarcika Város Önkormányzat Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzatáról szóló 8/2013 (IV.19) rendelet módosítására
Előterjesztő: Szitka Péter polgármester Készítette: Dr. Battyányi Anita jogi szakreferens JAVASLAT Kazincbarcika Város Önkormányzat Képviselő-testületének Szervezeti és Működési Szabályzatáról szóló 8/2013
RészletesebbenCsiszoló zsiráf Modell: DED7743
Csiszoló zsiráf Modell: DED7743 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes: 2013. január 1. után vásárolt termékekre Csiszolófej Hosszabbító kar zár Csiszológép hosszabbító kar Fordulat sebesség
RészletesebbenHENNLICH IPARTECHNIKA Kft. 6000 Kecskemét-Kadafalva, Heliport reptér hennlich@hennlich.hu, tel: 76/509-676 NYOMÁSKONTROLLÁLT ÁTKAPCSOLÓ SZELEP
NYOMÁSKONTROLLÁLT ÁTKAPCSOLÓ SZELEP DU-1 MODELL Tartalomjegyzék Oldal Oldal Biztonsági előírások 3 7 Műszaki adatok 3 Beindítás.. 7 Alkalmazás. 3 Karbantartás és javítás.. 7 Felépítés és üzemeltetés. 3
RészletesebbenElektromos ágymelegítő GYVH12
Elektromos ágymelegítő GYVH12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! FONTOS BIZTONSÁGI JAVASLATOK Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt
Részletesebben7 KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK KÖRFŰRÉSZEKHEZ 6 8 ÖSSZESZERELÉS... 6. 8.1 A vágási mélység beállítása (1. ábra)... 6 8.2 A fűrészlap cseréje...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 MINI KÖRFŰRÉSZ ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 GÉRVÁGÓ TALP ALKATRÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE (B. ÁBRA). 3 4 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 5 JELZÉSEK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
RészletesebbenPORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ
PORZSÁK NÉLKÜLI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: VC-810P, VC-810Z A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. Rendeltetésszerű használat A ciklon rendszerű porszívót háztartási használatra
RészletesebbenHaszna lati utasí ta s. Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1
Haszna lati utasí ta s Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1 Jelen használati utasítás nem teljes. Kérjük, az ábrák értelmezéséhez használják a készülékhez mellékelt angol nyelvű használati utasítást is.
RészletesebbenWF80F5**** WF81FE**** WF82F5**** WF8AF5**** Mosógép. Használati útmutató. képzelje el a lehetőségeket. Köszönjük, hogy Samsung terméket vásárolt.
WF80F5**** WF81FE**** WF82F5**** WF8AF5**** WF70F5**** WF71F5**** WF72F5**** WF7AF5**** SEH WF60F4**** WF61F4**** WF62F4**** WF6AF4**** Mosógép Használati útmutató képzelje el a lehetőségeket Köszönjük,
RészletesebbenDU.IT14N Földbe rejtett motor
1 DU.IT14N Földbe rejtett motor Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá terméket választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási tapasztalat, folyamatos fejlesztés,
RészletesebbenJade köves infra terápiás matrac
Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Infravörös Jade köves matrac egy összetett, technikailag fejlett, többrétegű ágybetét. Egy olyan új egészségügyi termék,
RészletesebbenAR1S20 - AR1S30 INSTRUCTIONS FOR USE Electric grill
AR1S20 - AR1S30 INSTRUCTIONS FOR USE Electric grill Attention : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and maintenance. Important instructions to be
RészletesebbenJÁRÁST SEGÍTŐ ESZKÖZÖK
B-4372 Gyermek könyökmankó JÁRÁST SEGÍTŐ ESZKÖZÖK Alsóvégtag sérülés, rendellenesség esetén a 2 db könyökmankó használata teljes tehermentesítést biztosít járás közben. Alumínium szerkezet, állítható magasság.
RészletesebbenMagyar Elektrotechnikai Egyesület. Különleges villámvédelmi problémák. környezetben. Kusnyár Tibor
Magyar Elektrotechnikai Egyesület Különleges villámvédelmi problémák robbanásveszélyes környezetben Kusnyár Tibor BEMUTATKOZÁS Kusnyár Tibor ROBEX Irányítástechnikai Kft. Villám- és túlfeszültség-védelem
RészletesebbenA Közbeszerzések Tanácsa (Szerkesztőbizottsága) tölti ki A hirdetmény kézhezvételének dátuma KÉ nyilvántartási szám
KÖZBESZERZÉSI ÉRTESÍTŐ A Közbeszerzések Tanácsának Hivatalos Lapja 1024 Budapest, Margit krt. 85. Fax: 06 1 336 7751, 06 1 336 7757 E-mail: hirdetmeny@kozbeszerzesek-tanacsa.hu On-line értesítés: http://www.kozbeszerzes.hu
Részletesebben