WHB QUALITY BU OKTATÁSI ANYAG. CSALÁD: fail gázkazán. Ipari kondenzációs MODELL: GENUS PREMIUM HP MÁRKA: ARISTON RELEASE: 1V

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "WHB QUALITY BU OKTATÁSI ANYAG. CSALÁD: fail gázkazán. Ipari kondenzációs MODELL: GENUS PREMIUM HP MÁRKA: ARISTON RELEASE: 1V0 22.12."

Átírás

1 120 OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: fail gázkazán Ipari kondenzációs MODELL: GENUS PREMIUM HP MÁRKA: ARISTON RELEASE: 1V

2 Manuale Didattico ACO INDEX 1 GENERAL INFORMATION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 1.1 SIZES AND DIMENSIONS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 1.2 DETAILED DESCRIPTION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 1.3 CONTROL PANEL DESCRIPTION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 1.4 DISPLAY INTERFACE LCD INDICATIONS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 1.6 HYDRAULIC DIAGRAM...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 2 OPERATING LOGIC...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 2.1 HEATING MODE: OPERATING LOGIC...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 2.2 SPECIAL HEATING FUNCTIONS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK HEATING DELAY REGULATION... Hiba! A könyvjelző nem létezik HEATING MAXIMUM POWER REGULATION... Hiba! A könyvjelző nem létezik SELF ADAPTATIVE RESTART DELAY... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 2.3 TANK MODE SYSTEM MODE TANK SENSOR AND 3-WAY VALVE ELECTRICAL CONNECTIONS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 3 SPECIAL FUNCTIONS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 3.1 FLUE CLEANER FUNCTION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 3.2 ANTIFREEZE FUNCTION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 3.3 WATER FLOW CHECK AIR PURGE FUNCTION HYDRAULIC UNIT PUMP UNIT...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK Types of post-circulation... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 4.2 CONDENSATION TRAP...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 4.3 PRIMARY EXCHANGER UNIT...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 1.1 THERMO FUSE TEMPERATURE PROBE...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 5 BURNER UNIT...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 5.1 PREMIX BURNER HONEYWELL VK4115 GAS VALVE GAS SETTINGS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK GAS TABLE... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 5.4 THE FUME DISCHARGE SYSTEM...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 5.5 IGNITER / ELECRODE PROBES...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 5.6 MODUALTING SPEED VENTILATOR...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 6 ELECTRIC AND ELECTRONIC SYSTEM...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 6.1 MAIN CARD...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK ELECTRIC DIAGRAM PERIPHERALS CONNECTION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 6.3 MENU AND SETTINGS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK Setting Time, Date and language... Hiba! A könyvjelző nem létezik How to access the Boiler Set up Menu (Engineers Only)... Hiba! A könyvjelző nem létezik MENU 1 description : TIMER PROGRAM... Hiba! A könyvjelző nem létezik MENU 2 Description : BOILER PARAMETERS... Hiba! A könyvjelző nem létezik MENU 3 Description: SOLAR AND STORAGE... Hiba! A könyvjelző nem létezik MENU 4 Description : ZONE 1 PARAMETERS... Hiba! A könyvjelző nem létezik MENU 5 Description : ZONE 2 PARAMETERS... Hiba! A könyvjelző nem létezik MENU 7 Description: TEST AND UTILITY... Hiba! A könyvjelző nem létezik MENU 8 Description: SERVICE PARAMETERS... Hiba! A könyvjelző nem létezik. 7 BOILER PROTECTION SYSTEMS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK Error codes... Hiba! A könyvjelző nem létezik. Page. 3 of 83

3 8 GAS TRANSFORMATION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 9 MAINTENANCE - PERIODICAL CHECKING PROGRAMMED MAINTENANCE...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 10 SIGLE BOILER INSTALLATION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK INSTALLATION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK EXHAUST SYSTEMS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK HYDRAULIC ACCESSORIES...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK REGULATION ACCESSORIES...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. 11 CASCADE BOILER INSTALLATION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK INSTALLATION...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK INSTALLATION WITH FRAME... Hiba! A könyvjelző nem létezik WALL INSTALLATION... Hiba! A könyvjelző nem létezik EXHAUST SYSTEMS...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK INDIPENDENT EXHAUST SYSTEMS... Hiba! A könyvjelző nem létezik EXHAUST SYSTEMS WITH COLLECTOR... Hiba! A könyvjelző nem létezik EXHAUST SYSTEMS ACCESSORIES... Hiba! A könyvjelző nem létezik EXHAUST SYSTEMS LENGTHS... Hiba! A könyvjelző nem létezik HYDRAULIC ACCESSORIED...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK boilers boilers boilers Hydraulic components... Hiba! A könyvjelző nem létezik TECHNICAL DATA (BOILERS IN CASCADE)...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK REGULATION ACCESSORIES FOR CASCADE MANAGEMENT..HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK CONTROL ACCESSORIES... Hiba! A könyvjelző nem létezik EXAMPLE OF THE SYSTEM WITH CASCADE BOILER... Hiba! A könyvjelző nem létezik CoCo MTS BOILER ADDRESS CASCADE MANAGER E FIRST INSTALLATION... Hiba! A könyvjelző nem létezik PARAMETERS MENUS... Hiba! A könyvjelző nem létezik HOT WATER PARAMETER SETTING EXPERT PARAMETER SETTING HEATING CIRCUIT 1 PARAMETER SETTING HEATING CIRCUIT 2 PARAMETER SETTING TECHNICAL DATA TABLE...HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK. Page. 4 of 83 Version 2V2.

4 Manuale Didattico ACO 1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK 1.1 BEFOGLELÓ MÉRETEK A C E G MEGNEVEZÉS Fűtés előremenő Gáz Fűtés visszatérő Kondenzátum levezető Page. 5 of 83

5 1.2 RÉSZLETES MEGNEVEZÉSEK MEGNEVEZÉS 1 Mérőcsonk (levegő) 10 Mérőcsonk (égéstermék) 2 Thermoelem 11 Fűtés és visszatérő NTC (x 2) 3 Kémlelő ablak 12 Ionizációs elektróda 4 Szikráztató elektródák 13 Gázszelep 5 Gyújtótrafó 14 zajtompító 6 Ventilátor 15 Mixer 7 Szifon 16 Szivattyú 8 Fűtés előremenő 17 Gázcső 9 Kondenzátum leeresztő 18 Fűtés visszatérő Page. 6 of 83 Version 2V2.

6 Manuale Didattico ACO 1.3 MŰSZERFAL MEGNEVEZÉSEI MEGNEVEZÉS 1 Display LCD 7 Tároló aktiváló gomb 2 RESET gomb 8 ON/OFF gomb 3 MODE (Nyár/Tél) gomb 9 Láng kijelző 4 Fűtés hőfokszabályzó 10 INFÓ gomb 5 Menu / OK gomb 11 programóra 6 ESC gomb 12 Auto gomb GOMB NÉV FUNKCIÓ Reset Reset gomb megnyomása hiba esetén Kéményseprő funkció aktiválása Mode Üzemmód váltó Menu / OK Belépni a menübe Parameter módosításkor elmenteni Esc Visszalépni egy magasabb menübe Tároló aktiválás Indirect tároló aktiválása Info To enter inside Info menu programóra Programóra aktiválása Auto Auto funkció aktiválása (időjárás függő) Page. 7 of 83

7 1.4 DISPLAY Q P O N M L K A B C J I H D E F G MEGNEVEZÉS A Programóra J Időjárás függő szabályozásai rendszer aktiválva B Nyomás feltöltés jelző gomb K HMV funkciója és annak pillanatnyi hőmérséklete C Jelek: - kazán statusz és hőmérsékletek - menu beállítás L Programóra aktiválva - hibakódok D Külső hőmérséklet M 1 vagy kettes fűtőkör működése E Magyar nyelvű fényújság a pillanatnyi működési funkciókkal N A hét napjai Hétfő- Vasárnap F Dátum és óra O A moduláció és a lángkép pillanatnyi nagysága G Fűtési funkció és annak előremenő hőmérséklete P Belső hőmérséklet szabályozás H Szolár egység csatlakoztatva Q Hívjon szervizt I INFO MENÜ Page. 8 of 83 Version 2V2.

8 Manuale Didattico ACO 1.5 LCD MONITOR KIJELZÉSEI A készülék működése során a kazán a következő dolgokat mutatja az LCD monitoron. DISPLAY KAZÁN MŰKÖDÉSI STÁTUSZAI Készenléti állapot nincs fűtés kérés A jobb oldalon lévő két számadat az O előremenő fűtési NTC álltal mért vízhőmérséklet. (NTC1). A kazán fűtési üzemmódban. A jobb oldalon lévő két számadat az előremenő C fűtési NTC álltal mért vízhőmérséklet. (NTC1). Fűtés üzemmód után 2 perces utánkeringetés, és utána a kazán készenléti c állapotba fog kapcsolni. A jobb oldalon lévő két számadat az előremenő fűtési NTC álltal mért vízhőmérséklet. (NTC1). A kazán HMV üzemmódban működik. A job oldalon lévő két szám a d pillanatnyi HMV hőmérsékletet jelöli. UTÁN-KERINGETÉS HMV: akkor kapcsol ki a szivattyú,amikor elérte a H beállított értéket, a job oldalon lévő két érték figyeli a HMV oldali hőmérsékletet FAGYMENTESÍTŐ FUNKCIÓ: F az NTC1 álltal leolvasott értékeket mutatja F és csak a szivattyú kapcsol; választás 2 ás F Az NTC1 értékei, és ekkor már az égő is bekapcsol. S NAPKOLLEKTOR: előremenő hőmérséklet egy spirálos tárolónál P1- LÉGTELENÍTŐ funkció P4- Félautomata funkció OFF A kazán az ON/OFF gombbal kikapcsolva Nyár A kazán bekapcsolva, nyári üzemmódban, de kérés nélkül Tél A kazán bekapcsolva, téli üzemmódban, de kérés nélkül Csak A kazán bekapcsolva, téli üzemmódban, kérés és tároló nélkül fűtő Page. 9 of 83

9 1.6 HIDRAULIKUS DIAGRAM MEGNEVEZÉSEK 1. kézi légtelenítő 9. Mixer rendszer 2. fűtési hőcserélő 10. Ventilátor 3. ionizációs elektróda 11. gyújtó elektródák 4. Fűtés előremenő NTC NTC1 12. Thermoelem 5. Fűtés visszatérő NTC2 6. Kondenzátum leeresztő A. Fűtés előremenő 7. Keringető szivattyú C. Gáz 8. gázszelep E. Fűtés visszatérő Page. 10 of 83 Version 2V2.

10 Manuale Didattico ACO 2 MŰKÖDÉSI LOGIKA 2.1 FŰTÉSI ÜZEMMÓD SZABÁLYOZÁSI TARTOMÁNY A szabályozógomb elfordításával 4 mp-re látható a beállított érték. A 420 as paraméteren keresztül beállíthatjuk a fűtési szabályozási tartományt :1: C ; 0: C). A 425 (minimum) és 426 (maximum) paraméterekkel beállíthatjuk a minimális és maximális előremenő vízhőmérsékleteket. A szobatermosztát és a CLIMAMANAGER kéri a fűtést, akkor a kijelzőn megjelenik C és az előremenő NTC1 által olvasott érték. FŰTÉS KÉRÉS A fűtéskérés után 7 másodpercel indul el a keringető szivattyú, ha a váltószelep átváltott és a vizet továbbítja a fűtési hőcserélő felé. SZIVATTYÚ BE Az égőtér szellőztetése miatt a ventilator maximális sebességen indul el. Ez az előszellőztetés és 5 mp-ig tart. Ugyan ez a folyamat játszódik le minden égő lekapcsolás után, ami szintén 5 mp-ig tart. Előszellőztetési funkció: VENTILÁTOR BE folytatás Page. 11 of 83

11 Előszikráztatási funkció történik, ami 1,5mp-ig tart, hogy az elektródák tiszták legyenek.ugyanabban a pillanatban a ventilator sebessége visszacsökken a lassúgyújtás sebességére Előszikráztatási szakasz Gyújtótrafó BE + Ventilator a lassúgyújtási sebességen A gázszelep bekapcsol Lángionizáció ellenőrzése. (ionizációs elektródával). 1. eset a lassú gyújtás 80 %-ával,de ha 8 másodpercen belül nem jön léter a lánkép akkor a 5 P1 hibakód jelnik meg. 2. eset: a lassú gyújtás 90 %-ával,de ha 8 másodpercen belül nem jön léter a lánkép akkor a 5 P2 hibakód jelnik meg.és harmadszorra is elnidul a készülék. 3. eset: a lassú gyújtás 100 %-ával,de ha 8 másodpercen belül nem jön léter a lánkép akkor a 5 01 ekkor 40 mp utánventiláció maximális sebességen és 2 perces utánkeringetés. Gázszelep BE Lángkép ELLENŐRZÉSE A láng stabilizálása miatt a ventilator sebessége visszacsökken lassúgyújtási sebességre, amíg a lángkép stabilizálódik. Ventilator gyújtási sebességen Az ellenőrzés a visszatérő és előremenő NTC általtörténik. T előre-vissza különbség alpján váltja a szivattyú sebességét. VÍZÁRAMLÁS ELLENŐRZÉS folytatás Page. 12 of 83 Version 2V2.

12 Manuale Didattico ACO Lángionizáció után a kazán kész a teljesítmény módosítására a kívánt hőmérsékletre a ventilátor sebességének köszönhetően. A módosítás a maximum fűtési teljesítmény (a vezérlőpanelen a 2 31-as paraméterben állítható) és a minimum fűtési teljesítmény alapján történik. Az égő a következők alapján működik: 1 perc lángionizáció után: T ki= T beállitott érték + 8 C 2 perc lángionizáció után: T ki = T beállitott érték + 6 C kezdve a 3. perctől a lángionizáció uzán: T ki = T beállitott érték + 4 C LÁNG MODULÁCIÓ Ez a folyamat előzi meg, hogy az égő a túl gyorsan lekapcsoljon. A következő ionizáció késleltethető 0 és 7 perc között (érték = 2 min., beállitható a műszerfalon a 2 36 paraméter segítségével). A szivattyú kétféle sebességét az előremenő és visszatérő NTC szabályozza. Ez a következő képpen működik: T előre-vissza < T 2 C V2 szivattyú sebesség t előre-vissza > T V3 szivattyú sebesség ahol: T= 20 C (a beállítási értéket a 2-es menüben a 14-es paraméterben C között változtatható). A sebességváltás 5 perces késleltetéssel történik Szivattyú sebesség ellenőrzése Határoló termosztát helyezkedik el a fűtés előremenő oldalon és (102±4 C-nál) automatikusan leállitja a készüléket. A hőmérséklet elérése után 5 másodperccel áll le a kazán, ekkor a 1 01-es hibakód jelenik meg a kijelzőn Túlfűtés ellenőrzés Megjegyzés: A fűtési oldalon lévő maximális előremenő hőmérséklet 88 C lehet, ezt növelni nem lehet. Ezt az NTC1 szabályozza. Amikor az égő OFF-kikapcsolt állapontban van, akkor 5 másodperces utánventiláció történik. Ha a fűtési rendszerben nem megfelelő a keringés, az automata by-pass kinyit (max. kapacitás 350 l/óra). Page. 13 of 83

13 2.2 SPECIÁLIS FŰTÉS SZABÁLYOZÁSI FUNKCIÓK FŰTÉS KÉSLELTETÉS SZABÁLYOZÁSA - Szabályozása a következő paraméterben: 2 36 Ezzel beállíthatjuk azt, hogy fűtés kéréskor mennyi idő múlva kapcsoljon vissza az égő. Ezt állíthatjuk be a os paraméterben MAXIMÁLIS FŰTÉSI TELJESÍTMÉNY BEÁLLÍTÁSA - Szabályozása a következő paraméterben: 2 31 A kazán maximális fűtés oldali teljesítményét a 231-es paraméterben lehet beállítani az alábbi ábra alapján: 2.3 ÖNTANULÓ KÉSLELETETETT ÚJRAINDÍTÁS Amikor a kazán lekapcsol, az újraindítási időpont automatikusan kiszámolódik, a fűtési kért szobahőmérséklettől. A 235 -ös paraméterében lehetéséges megváltoztatni a fűtési késleltetett újraindítás időpontját 2 35 = 0 : Manuális = 1 : Automata. MANUAL: A 236-os paraméterében ezt meg lehet változtatni 0-7 percig AUTOMATIC: a fűtés újraindulásának késleltetését a készülék kiszámolja a baállított előremenő hőmérséklet alapján az alábbi táblázat szerint: Fűtési beállított hőmérséklet < 50 C C C C > 80 C Újraindulási késleltetés (perc) Page. 14 of 83 Version 2V2.

14 Manuale Didattico ACO 2.4 TANK MÓD Ezt az üzemmódot útudjuk kiválasztani, hogy a 228-as menüben lévő számot 1-esre. Ebben az esetben a tároló hőmérsékletét a következő menüben állíthatjuk be:300. Tároló érzékelő: (NTC): Hőmérséklet tartomány: C. A tárolóban lévő hőmérséklet szabályozása a következők alapján történik: T tank T beállított : égő ki, szivattyú ki T tank T beállított Thyst : égő be, és a szivattyú akkor: T hyst=(t beállított/4)-5 T tank > (T beállított Thyst)-1: égő bekapcsol a minimum teljesítményen, függetlenül a fűtés előremenő (NTC1)-től T tank 80 C: biztonsági leállás: 209, -es hibakód és akkor kapcsol vissza, ha a tároló hőmérséklete visszahűlt: 75 C-ra Előremenő fűtési érzékelő (NTC1): A panel vezérli az előremenő hőmérsékletet (NTC1) a következők alapján: T flow > 82 C : moduláció kezdete; T flow 86 C : égő lekapcsol, szivattyú be (folyamatosan) T flow 82 C : égő bekapcsol 2.5 SYSTEM MÓD A programozás során a menüben állítsa 2-esre 228-as paramétert. Ebben az esetben a tároló hőmérsékletét termosztáttal vezéreljük(ki/be). Előremenő fűtési érzékelő (NTC1): A panel vezérli az előremenő hőmérsékletet (NTC1) a következők alapján: T flow > 82 C : moduláció kezdete; T flow 86 C : égő lekapcsol, szivattyú be (folyamatosan) T flow 82 C : égő bekapcsol 2.6 Tároló NTC és a váltószelep csatlakoztatása a panelen Page. 15 of 83

15 A B \ MEGNEVEZÉS A Tároló érzékelő B Váltómotor vezetéke Page. 16 of 83 Version 2V2.

16 Manuale Didattico ACO 3 SPECIÁLIS FUNKCIÓK 3.1 KÉMÉNYSEPRŐ Funkció Ezzel a funkcióval a beüzemelés során a mechanikai minimumot és maximumot tudjuk beállítani a gázszelep segítségével MEGNYOMNI DISPLAY 5 másodpercen keresztül folyamatosan nyomni A Diplay ezt a jelet mutatja A kazán téli üzemmódban, a váltószelep téli üzemmódban, az égő addig működik amíg fűtés kérés van. Nyári üzemmódban a kazán csak akkor működik, ha a váltószelep is nyári üzemmódban van. A fűtés előremenő NTC (NTC1) ellenőrzi a kéményseprő funkció során a következőket: Nyári üzemmód Ki: 86 C; Be: 81 C; Téli üzemmód Ki: 89 C; Be: 84 C. A három különböző teljesítményt akkor tudjuk változtatni, amikor a funkció aktiválva van. NYOMNI DISPLAY TELJESÍTMÉNY Forgassa a 11 -es gombot 11 Max fűtés Forgassa a 11 -es gombot 11 Max használati melegvíz Forgassa a 11 -es gombot 11 Minimum A Kéményseprő funkció kilépéséhez nyomja meg a ESC gombot. A kéményseprő funkció 10 percig aktív. Page. 17 of 83

17 3.2 FAGYMENTESÍTŐ funkció Ez a funkció cask akkor működik, ha a ON/OFF kapcsoló be van kapcsolva. Ez a funkció az NTC1 érzékelőlőn keresztül működik. 1. LÉPÉS ÁLLAPOT VÉGREHAJTÁS IDŐ - A szivattyú elindul a harmadik fokozatban Az NTC 1 álltal mért hőmérséklet: 3 C és 8 C között van - A váltószelep percenkét átkapcsol hmvbe és vissza fűtésre - A display ekkor felváltva mutatja az F és 1 jeleket követve az NTC1 hőmérsékletét Addig működik, amíg: 9 C ha, 20 perc után, A hőmérséklet viszonyok az első eset után (3 C<NTC1<8 C) automatikusan következik a második lépés ÁLLAPOT VÉGREHAJTÁS IDŐ - Az égő bekapcsol; 2. LÉPÉS Az NTC 1 álltal mért hőmérséklet: 3 C-alatt van. - A szivattyú elindul a harmadik fokozatban - A váltószelep fűtési üzemmódban működik; - A display felváltva mutatja F és 2 jelekét és utána NTC1 által mért hőmérsékleteket. Addig működik, amíg: 30 C Abban az esetben, ha a NTC1 elromlik, akkor az NTC 2 veszi át a fagymentesítő funkció ellenőrzésének szerepét. Ebben az esetben cask a szivattyú indul el az égő pedig nem gyújt be. A display nem mutatja a fagymentesítő kódját, hanem az NTC szakadás jelét a 1 10 vagy a1 11et mutatja. A fagymentesítő akkor is működik, ha az NTC 2 elromlik, ekkor cask a szivattyú megy, égő nem és ilyenkor a display nem mutatja a fagymentesítő funkció jelét, hanem az NTC 2 szakadását, ami a 1 12 vagy A fagymentesítő akkor is működik, ha a készülék nem tud begyújtani és akkor a 5 01 kód, vagy a 1 01kód jelenik meg a fagymentesítő funkció alatt. Kikapcsolt állapotban a fagymentesítő funkció nem működik. Page. 18 of 83 Version 2V2.

18 Manuale Didattico ACO 3.3 VÍZÁRAMLÁS ELLENŐRZÉSE Ellenőrzés Mikor Mi történik Gradiens Telőre> 7 C/sec (állandóan ellenőrizve) Gradiens T előre > 20 C/sec vagy Gradiens T vissza > 20 C/sec (állandóan ellenőrizve) Ellenőrizve bekapcsolt égőnél, kivéve, amikor a kazán bekapcsol az első 4 másodpercben. Ellenőrizve bakapcsolt égőnél, és minden kikapcsolás és hibaleállás után 7 másodperccel. 1. Azonnali biztonsági leállás 1 P1: - 10 mp utánkeringetés - 10 mp utánventiláció A kazán újraindul 10 másodperc után. 2. Ha a hiba kétszer előjön 4 percen belül, akkor a1 03 as hiba jelenik meg. 20 mp utánventiláció; - 1 perc utánkeringetés; 1. Leállás 1 04: 20 mp utánventiláció; - 1 perc utánkeringetés; T előre T vissza > 55 C Ellenőrizve bakapcsolt égőnél, és minden kikapcsolás és hibaleállás után 7 másodperccel. 1. Azonnali biztonsági leállás 1 P2: - 10 mp utánkeringetés - 10 mp utánventiláció A kazán újraindul 10 másodperc után. 3. A kazán újraindul 10 másodperc után. 2. Ha a hiba kétszer előjön 4 percen belül, akkor 1 P2 es hibakód jelenik meg mp utánkeringetés - 10 mp utánventiláció A kazán újraindul 10 másodperc után. 3. Ha a hiba kétszer előjön 4 percen belül, akkor 1 05 ös hibakód jelenik meg. 20 mp utánventiláció; - 1 perc utánkeringetés; T vissza > T előre + 10 C T vissza > T előre + 30 C Ellenőrizve bekapcsolt égő állpotában. Ellenőrizve bekapcsolt égő állpotában. 1. Ha a hiba 20 másodpercen belül újra előjön, akkor a 1 P3 as hibakód jelenik meg mp utánkeringetés - 10 mp utánventiláció A kazán újraindul 10 másodperc után. 2. Ha a hiba 20 mp-en keresztül folyamatosan fent áll 4 percen belül kétszer, akkor a1 06 os hibakód jelenik meg. 20 mp utánventiláció; - 1 perc utánkeringetés;. Leállás 1 07: 20 mp utánventiláció; - 1 perc utánkeringetés; Page. 19 of 83

19 3.4 LÉGTELENÍTŐ Funkció Ez a funkció segít eltávolítani a rendszerben lévő levegőt, hogy utána a fűtési kör megfelelően tudjon működni. A funkciót cask szervizpartner tudja elindítani: ESC gombot 5 másodpercen keresztül folyamatosan kell nyomni vagy a es paraméterben aktiválható A funkció eztuán önállóan működik (körülbelül 6 percen keresztül) vagy kilépéshez nyomjuk meg az ESC gombot. Amikor LÉGTELENÍTŐ funkció aktiválva van, a kijelző a következőket mutatja A légtelenítés során a következő műveletek hajtódnak verge: Page. 20 of 83 Version 2V2.

20 Manuale Didattico ACO 4 HIDRAULIKUS EGYSÉG MEGNEVEZÉSEK 1. Fűtési hőcserélő 6. Keringető szivattyú 2. Hőcserélő kijövő cső 7. Hőcserélő visszatérő 3. Nyomásmérő óra csatlakozója 8. Előremenő NTC1 4. Fűtés előremenő 9. Visszatérő NTC2 5. Fűtés visszatérő 10. Hőcserélő bemenőcső Page. 21 of 83

21 4.1 KERINGETŐ SZIVATTYÚ Szivattyú típusa: Wilo RS 25/7-2 (GENUS PREMIUM HP 45 és 65) A vezérlőpanel a szivattyú fokozatszámát tudja kapcsolni 2-es és 3-as fokozatba.. HMV üzemmódban a keringető szivattyú állandóan a 3. fokozatban megy a tökéletes hőcsere érdekében. Fűtési üzemmódban két fokozatban a T hőm. Különbség alapján. A következők alapján: Telőre-vissza < T 2 C V2; Telőre-vissza > T V3; ahol: T= 20 C (gyári érték, a 239-es menüben ez állítható: 10 és 30 C között). A sebbességváltás 5 perces késéssel működik. A szivattyú moduláció kikapcsolaható a következő paraméterben: 2 38: - 0: 2 es fokozat állandóan; - 1: 3-as fokozat állandóan; - 2: modulációs. Az utolsó működés után 21-óra után aktiválódik a blokkolás elleni funkció: Az utánkeringetés típusa FŰTÉSI ÜZEMMÓD ESETEK UTÁNKERINGTETÉSI IDŐ 2 Szobatermosztát nyitott ( a 237-es paraméterben állítható: 0 és 15 között ) Fűtés üzemmódból átvált készenléti állapotba cxy 2 Égő kikapcsol (beállított hőmérséklet + 4 C) Állandóan Kazán leáll, mert nincs vízáramlás A kazán leállt sikertelen gyújtás miatt: Hőmérséklet túl magas: Padlófűtés biztonsági termosztátja működésbe lép Amíg a hiba el nem tűnik Kéményseprő funkció után 2 Ha a 237-es menüt CO-ra állítjuk Állandóan Page. 22 of 83 Version 2V2.

22 Manuale Didattico ACO 4.2 Kondenz szifon A kondenz szifon a kazánban helyezkedik el, a hidraulikus block előremenő oldalán, elöl. Leereszthető a burkolat vagy az égéstér megnyitása nélkül Megjegyzés: első indítás előtt fel kell tölteni vízzel MEGNEVEZÉSEK 1. Kondenzátum flexibilis cső 3. Kondenzátum tároló 2. Kondenzátum leeresztő Page. 23 of 83

23 4.3 FŰTÉSI HŐCSERÉLŐ A primer hőcserélőn belül három különböző részt különböztetünk meg, amelyek extra funkciókat látnak el: égéstér doboz, levegődoboz és kondenzátum elvezetés A hőcserélő rozsdamentes acélből készült lelepolt cső (anyag: 304 L / átmérő: 18 mm / Falvastagság: 0,8 mm ). Annak érdekében, hogy a maximális termikus hőcsere jöjjön létre a csövek lapoltak. A tekercsek közötti távolság 1,5-2mm között van és a cstalkoztatásuk párhuzamos. A csövek száma az égő teljesítményétől függően: Égő telj. Csövek száma 45 KW KW Page. 24 of 83 Version 2V2.

24 Manuale Didattico ACO 1.1 THERMOELEM Egy db thermoelem van elhelyezve az égéstermék kitorkollás tetején, hogy védje a primer hőcserélőt. Amikor az égéstermék hőmérséklet eléri a 115 C-ot, a készülék leáll és a hibakód: Page. 25 of 83

25 4.4 HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELÉS A fűtés előremenő és visszatérő hőmérsékletet 1-1 NTC-vel érzékeljük. Ha sz NTC1 nem működik, akkor a fagymentesítő funkciót NTC2 végzi el (ekkor cask a szivattyú működik). FONTOS!!!! Ne használjon kontakt sprét, vagy pasztát az NTC cseréjekor, mert az ellenállás értékek megváltoznak ebben az esetben. Visszatérő NTC2 Előremenő NTC ÉRZÉKELŐ HIBAKÓDOK NTC1 Fűtés előremenő NTC köre nyitott vagy zárt NTC2 Fűtés visszatérő NTC köre nyitott, vagy zárt HŐMÉRSÉKLET ( C) ELLENÁLLÁS (komh) ,5 Page. 26 of 83 Version 2V2.

26 Manuale Didattico ACO 5 ÉGŐEGYSÉG MEGNEVEZÉS 1. Gyújtó elektróda 5. Hangtompító 2. Gyújtótrafó 6. Gázszelep 3. Gázkollektor 7. Ionizációs elektróda 4. Ventilátor 8. Égő Page. 27 of 83

27 5.1 PREMIX ÉGŐ A korróziómentes csőégő átmérője: Ø 70 mm. Ez kis átmérőjű perforált lyukakat tartalmaz, amelyen a gáz beáramlik az égőtérbe. Az égőt ugyancsak használhatjuk PB gáztípusra is Rozsdamentes égő 2. Szikráztató elektróda MEGNEVEZÉS Teljesítmény Hossz 45 KW 200 mm 65 KW 260 mm 3. Ionizációs elektróda Page. 28 of 83 Version 2V2.

28 Manuale Didattico ACO 5.2 HONEYWELL VK4115 GÁZ SZELEP A gázszelep ítpusa HONEYWELL VK4115, ami két behúzotekercset tartalmaz. 230 V feszültség felvétel. Amennyi a ventilator fordulatszám úgy változik a tekercsen a feszültség és úgy áramilk át rajta a gáz. A szelep képes több gáztípuson is működni bármiféle módísítása nélkül. A maximális megengedett működési nyomás: 60 mbar MEGNEVEZÉS 1. Gázszelep 4. Mixer 2. Offset adjust (minimum szebályozás) 5. Inlet outlet gas point pressure 3. Throttle adjust (maximum szabályozás) 6. Safety coils Page. 29 of 83

29 5.3 GÁZBEÁLLÍTÁS A gázszeleppel beállíthatjuk: o A gáz/levegő arány állítása (maximum teljesítmény); o A zero beállítása (minimum teljesítmény). A A Minimális teljesítmény CO2 % Gáz/levegő arány beállítása CO2 B %maximum teljesítmény B CO2% beállítás - maximum teljesítmény (gáz/levegő) A kéményseprő funkció közben kell beállítani: CO2 beállítás - minimum teljesítmény (zéró) A kéményseprő funkció közben kell beállítani: CO2 Gas 45 KW 65KW G20 20 mb 9,0% ± 0,2 9,0% ± 0,2 G30 29 mb 10,6% ± 0,2 10,6% ± 0,2 G31 37 mb 9,8% ± 0,2 9,8% ± 0,2 Lassúgyújtási teljesítmény beállítása A 2 20-as paraméterben beállítható (lásd: 6.2 és 6.3 as táblázat). Gyári beállítás: GÁZTÁBLÁZAT CO2 Gas 45 KW 65KW G20 20 mb 8,4% ± 0,2 8,4% ± 0,2 G30 29 mb 10,0% ± 0,2 10,0% ± 0,2 G31 37 mb 9,2% ± 0,2 9,2% ± 0,2 Page. 30 of 83 Version 2V2.

30 Manuale Didattico ACO 5.4 ÉGÉSTERMÉK ELEMZÉS MÉRŐCSONKJA Az indítóidomon látható a készülék mérőcsonkja. Egy a levegő és egy a füsgáz oldalra. Itt lehet a CO2 értéket megmérni. Égéstermék mérőcsonk Page. 31 of 83

31 5.5 ELEKTRÓDÁK Az ionizációs áram, több, mint: 1 µa 1. Szikráztó elektróda 2. Ionizációs elektróda MEGNEVEZÉSEK A szikráztató elektróda magas feszültséget hoz létre a a szikráztató elektródák között (14 kv). Az ionizációs elektróda érzékeli a léterejött lángban lévő áramerősséget, ami több, mint1 µa. Ha a gyújtás nem jön létre, akkor újra próbál gyújtani a készülék. 1 3 Ionizációs elektróda I ionizáció PANEL 110 v ~ Láng MEGNEVEZÉS 1. szikráztató elektróda 3. gyújtótrafó 2. Ionizációs elektróda Page. 32 of 83 Version 2V2.

32 Manuale Didattico ACO 5.6 MODULÁCIÓS VENTILÁTOR A levegő/gáz keverék a venturing keresztül jön és utána bemegy a gázszelepbe ahol nyomásváltozáson megy keresztül és utána bemegy az égőbe a mixeren kersztül. A kondenzációs kaán pillantanyi teljesítményét a pillanatnyi fordulatszámhatározza meg.. A ventilator sebessége leellenőrizhető a következő paraméterben: Mixer Ventilátor MEGNEVEZÉS Ventilátor és Mixer Kazán Venturi belső típusa Ventilátor Mixer átmérője (mm) 45 kw EBM RG 128 Honeywell B 22,5 65 kw EBM RG 148 Honeywell B 28,3 Page. 33 of 83

33 6 VEZÉRLÉSI RENDSZER 6.1 VEZÉRLŐPANEL A kazán: GALILEO-MCU vezérlőpanelt és LCD monitoros kijelzőpanelt használ, ami magyarnyelvű. A GALILEO-MCU panelt 2A-es biztosítés védi, 250 VAC os túlfeszültség elleni védelem is +-10%-os feszültségingadozást visel el ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK Page. 34 of 83 Version 2V2.

34 Manuale Didattico ACO 6.2 PERIFÉRIKUS CSATLAKOZÁSOK A következőket csatlakoztathatjuk a kazánhoz: Szobatermosztát 1; Szobatermosztát 2 vagy padlófűtés biztonsági határolója (par. 223); Külső érzékelő; Szobai érzékelő; Climamanager; 2körös interface; Szolár panel. Két körös vez. Vagy szolár Bus TA1 Floor Therm. Page. 35 of 83

35 6.3 MENÜ ÉS BEÁLLÍTÁSOK A GENUS PREMIUM készülék 8 menüt tartalmaz, ahol a kazán teljes beállítását és konfigurálását el lehet végezni. Ezt kizárólag az MTS szervizhálózata használhatja Az idő, datum és a nyelv beállítása Menù Param. Funkció 0 Az idő, datum és a nyelv beállítása 0 0 NYELV Nyomja meg a MENU/OK gombot háromszor és a 11-es gombbal állítsa be a kívánt nyelvet, utána a MENÜ/OK gombot amivel elmenti az adatokat 0 1 IDŐ és DÁTUM Nyomja meg a MENÜ/OK gombot kétszer és a 11-es gombbal állítsa a 01-re 0 1 Nyomja meg a MENU /OK gombot a MENU 01 balépéshez, a két villogó szám mutatja az órát 0 1 Állítsa be az órát a 11-es gombbal és nyomja meg a MODE gombot és ekkor a perc kezed el villogni 0 1 Állítsa be a percet a 11-es gombbal és nyomja meg a MODE gombot és az év kezd el villogni. folytatás Page. 36 of 83 Version 2V2.

36 Manuale Didattico ACO 0 1 Állítsa be a évet a 11-es gombbal és nyomja meg a MODE gombot és a hónap kezd el villogni. 0 1 Állítsa be a hónapot a 11-es gombbal és nyomja meg a MODE gombot és a nap kezd el villogni. 0 1 Állítsa be a napot a 11-es gombbal és nyomja meg a MODE gombot és a hét napja kezd el villogni. 0 1 Állítsa be a hét napját (1=hétfő.) a 11-es gombbal és nyomja meg a MEnü/ok gombot az elmentéshez. Nyomja meg az ESC kétszer a kijövetelhez. IDŐSZÁMÍTÁS VÁLTÁS (Nyári idő) 0 2 (Autómata, vagy kézi) Gyári beállítás: automatikus. Nyomja meg a : MENU /OK gombot kétszer, és a 11-es gombbal állítsa be: Nyomja meg MENU /OK gombot és lépjen be a MENU 01.-be 0 2 Manuálra, vagy autómatára lehet beállítani a 11-es gombbal és nyomja meg a MENU /OK gombot a paraméter elmentéséhez. Nyomja meg kétszer az ESC et kétszer a kilépéshez. Page. 37 of 83

37 6.3.2 A kazán menüjének programozása (Kizárólag szervizpartnereknek) A kazán menüjének eléréséhez kövesse az alábbi instrukciókat (kivéve a MENÜ 0-nál) Menük megnevezései Menü Menü megnevezése végfelhasználó Szerviz száma. 0 Dátum és nyelv Igen Igen 1 Programidő beállítása Igen Igen 2 Kazán paraméterek Nem Igen 3 Szolár és tároló Nem Igen 4 Fűtési zóna 1 Paraméterek Nem Igen 5 Fűtési zóna 2 Paraméterek Nem Igen 6 Fűtési zóna 3 Paraméterek Nem Igen 7 Teszt és Légtelenítés Nem Igen 8 Szerviz paraméterek Nem Igen Belépés a menübe: 1. Nyomja meg a MENU/OK gombot egyszer :, 0 00 fog megjelenni (menü, belső-menü és paraméter) Menu Sub-menu Parameter Description 2. A menük közötti lépkedéshez (0-8- ig), a 11-es gombot kell tekerni, a menük így fognak megjelenni (előre: vissza stb.) 3. Ha a kiválasztott menübe beakarunk lépni nyomja meg a MENU /OK gombot. A műszaki menühöz való belépéshez csak a 234 kód szükséges: és utána nyomja meg a MENU /OK gombot. 4. A 11-es gombbal tud lépkedni a menün belül a belső menükben (pl.: stb.). 5. A belső menübe való belépéshez nyomja meg a MENU /OK gombot. A 11-es gombal tudja változtatni a menu értékét (pl:.: stb.). folytatás Page. 38 of 83 Version 2V2.

38 Manuale Didattico ACO 6. A kiválasztott parameter megváltoztatásához nyomja meg a MENU/OK gombot és tekerje a 11-es gomb tekerésével tud rajta változtatni. Parameter érték 7. Paraméter megnevezés 1. Az új értékek elmentéséhez nyomja meg a MENU/OK gombot. 2. A menüből való kilépéshez nyomja meg kétszer az ESC gombot. Page. 39 of 83

39 MENÜ LEÍRÁSA: PROGRAMÓRA Parameter Nr. Funkció Szabályozási tartomány 1 01 Parti funkció 15perc 6óra (Válassza ki a a Party periódus végének óráját.) 1 02 Csökkentett hőmérséklet 1 03 Holiday funkció A kiválasztott zóna programja, amit a display mutat. A zóna kiválasztása, amelyiket programozni akarjuk Előválasztott programok kiválasztása 1 07 Program Hétfőtől vasárnapig 15perc 6óra (Válassza ki a csökkentett hőmérséklet periódusának óráját) 0 99 nap Hónap beállítása (első 2 digit) és a nap (második 2 digit) a holidaynak a vége 0: nincs zóna 1: 1.zóna fűtés 2: 2.zóna fűtés 1: 1.zóna fűtés 2: 2.zóna fűtés 1: 5,30 22-ig 2: 6 8-ig, 11,30 13-ig, ig 3: 6 8-ig, ig Minimum periódus ( ON or OFF ): 15 perc Priódusok maximális száma ON be 24óra: Program hétfőtől péntekig Program szombattól vasárnapig 1 10 Hétfő 1 11 Kedd 1 12 Szerda 1 13 Csütörtök 1 14 Péntek 1 15 Szombat 1 16 Vasárnap 1 17 A program másolása egyik napról a másikra Az egyik kért parameter beállítása: A 11-es gombbal állítsa be a kezdési periódust ON ; Hagyja jóvá a Programóra gomb megnyomásával; A 11-es gombbal állítsa be a működési periódus végét. Hagyja jóvá a Programóra gomb megnyomásával ; A 11-es gombbal tudja mozgatni a kurzort a csökkentett perióduson, ami már így annak a programrésze. A 11-es gombbal állítsa be a második fűtési periódus kezdési időpontját; Ugyanígy folytassa tovább a programozást; A programozás végén nyomja meg a MENU /OK gombot az elmentéshez; Egyszer már kért paraméter: 11-es gombbal állítsa be a napot ahonnan másolja; Hagyja jóvá Menù/OK gombbal ; A 11-es gombbal állítsa be a napot ahová másolja; Hagyja jóvá a Menù/OK gombbal ; Page. 40 of 83 Version 2V2.

40 Manuale Didattico ACO MENÜ: A KAZÁN FŐ PARAMÉTEREINEK PROGRAMOZÁSA Menü Belső menü Paraméter Működés Szabályozási tartomány Gyári érték 2 1 BELÉPÉSI KÓD A -11-es gombbal állítsa be a 234 kódot és nyomja meg a MENU/OK gombot KAZÁN ALAP BEÁLLÍTÁSAI Lassúgyújtás %-os beállítása Minimális szobahőmérséklet a fagymentesítő hőmérséklethez ( C) (Amikor Ariston Climamanager van csatlakoztatva) Szobatermosztát 2-es zóna 0: kikapcsolva 1: bekapcsolva Fűtés késleltetés újrainítás 0: kikapcsolva 1: 10 másodperc 2: 90 másodperc 3: 210 másodperc Kazánverzió 2 3 FŰTÉSSZABÁLYOZÁS 1 Maximális fűtési teléjesítmény (%) Maximum HMV teljesítmény Minimum kazán teljesítmény 0-99 Maximum abszolult fűtési teljesítmény 0-99 Újraindulási periódus, amikor a kazán elérte a maximális hőmérsékletet Fűtés késleltetés (perc), engedélyezve parameter. 2 35= Fűtési utánkeringetés (perc) Szivattyú sebessége fűtéskor T a szivattyú modulációhoz ( C) 0: kombi 1: Indirekt tárolóval =(NTC) 2:Indirekt tárolóval = Termosztát 3: Micro-tároló 4: belső rétegtároló 5: belső szabványos tároló : manuális (beállítva par. 2 36) 1: automatikus 98 % (24 KW) 89 % ( KW) 5 % (24 KW) 1 % (30 35 KW) 85 % (24KW) 80 % (30 35 KW) CO: constant 0: Fix minimum 1: Fix maximum 2: Min vagy max T-től függően Page. 41 of 83

41 2 4 FŰTÉS SZABÁLYOZÁS Fűtési oldal minimális nyomásértéke (0,x bar) Fűtés oldali nyomás feltöltés(!) felső határa (hibakód) (0,x bar) Az első töltési ciklus felső határa (0,x/1,x bar) Fűtési utánventiláció Boost time (perc) Fűtési víznyomás milyen eszközökkel van érzékelve Félautomata feltöltés Par : 5 sec 1: 3perc 0 60 (min) (auto funkcióval működik) 0: csak NTC 1: nyomáskapcsoló 2: nyomásérzékelő 0: kikapcsolva 1: bekapcsolva HASZNÁLATI MELEGVÍZ HMV comfort funkció 0: kikapcsolva 1: 30 percig működik 2: állandóan működik Funkció ideje (min) HMV késleltetés újraindítása (vízlökés ellen) (1/10s) HMV logika kikapcsolása HMV utánkeringetés és utánventiláció Fűtéskérés HMV elvétel után (perc) 2 9 RESET MENU Gyári értékek visszaállítása : (62 vagy 65 C) kapcsol le 1: beállítás+4 C 0: Utánventiláció: Telőre<75 C = nincs utánventiláció; T előre>75 C = 3 perc (minimum sebesség); Után-keringetés: 30 másodperc 1: Után ventiláció: 3 perc Utánkeringetés: 3 perc IGEN: nyomja meg a MENU /OK gombot NEM: nyomja meg ESC gombot Page. 42 of 83 Version 2V2.

42 Manuale Didattico ACO MENU 3 Leírása: SZOLÁR ÉS TÁROLÓ Menü Belső menü Paraméter Működés Szabályozási tartomány Gyári érték 3 0 ALAP BEÁLLÍTÁSOK Tároló beállítási hőmérséklet ( C) Tároló delta beállítási hőmérséklet Tároló csökkentett hőmérséklet BELÉPÉSI KÓD A -11-es gombbal állítsa be a 234 kódot és nyomja meg a MENU/OK gombot SPECIÁLIS BEÁLLÍTÁS Anti-legionella funkció 0: kikapcsolva 1: bakapcsolava Szolár konfigurációs típusa 0: sima, vagy egyspirálos természetes keringetés 1: egyspirálos rásegített keringetés 0 2: két spirálos Elektromos keverőszelep 0: OFF 1: ON 0 Kollektor delta hőmérséklete, amikor a szivattyú kapcsoljon Kollektor delta hőmérséklete, amikor a szivattyú kikapcsoljon Minimum kollektor hőmérséklet, amikor a szivattyú bekapcsol Collector kick 0: Off 1: On Hűtési funkció 0: kikapcsolva 1: bekapcsolva 0 contribution Chaudière maxi ( C) Kollektor fagymentesítő hőmérséklete ( C) - 20 tól 5-ig - 20 Page. 43 of 83

43 6.3.6 MENU 4 Description : ZONE 1 PARAMETERS Menü Belső menü Paraméter Működés Szabályozási tartomány Gyári érték ZÓNA BEÁLLÍTÁSI PONTJAI Nappali szabai hőmérséklet beállítása (ON) 1. zóna fűtés Éjszakai szabai hőmérséklet (OFF) 1. zóna fűtés Előremenő hőmérséklet szabályozása (Ha par. 421= 0) 4 1 BELÉPÉSI KÓD ZÓNA BEÁLLÍTÁSA Beállítás alacsony vagy magas fűtési tartományra (cask clip-out -tal) Érzékelőkkel szabályozott hőmérséklet Kiválasztva a meredekségi görbe Görbe párhuzamos eltolása (Auto funkcióval működik) A -11-es gombbal állítsa be a 234 kódot és nyomja meg a MENU/OK gombot 0: alacsony 1: magas 0: fix előremenő hőmérséklet 1: alap szabályozás 2: cask szobatermosztát 3: cask külső érzékelő 4: szobatermosztát+ külső érzékelő 0_2 3_5 (Auto funkcióval működik) -20 to +20 (Auto funkcióval működik) 0 20 (Auto funkcióval működik) Szobai érzékelő érzékenységének beállítása 1. zóna maximális fűtési hőmérséklete ( C) zóna minimális fűtési hőmérséklete ( C) DIAGNOSZTIKA Szobahőmérséklet 1 zóna ( C) 0 to 40 (csak vizuálisan) Beállított hőmérséklet 1 zóna (cask vizuálisan) Fűtés kérés 1 zóna OFF: nem ON: igen (csak vizuálisan) 40 (par. 420=0) 70 (par. 420=1) _6 (par 420=0) 1_5 (par 420=1) (par. 420=0) 82 (par. 420=1) 20 (par. 420=0) 35 (par. 420=1) Page. 44 of 83 Version 2V2.

44 Manuale Didattico ACO MENU 5 leírása : 2-es zóna paraméterei Menü Belső menü Paraméter Működés Szabályozási tartomány Gyári érték ZÓNA HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSI PONTJAI Nappali szabai hőmérséklet beállítása (ON) 1. zóna fűtés Éjszakai szabai hőmérséklet (OFF) 1. zóna fűtés Előremenő hőmérséklet szabályozása (Ha par. 521= 0) (Auto funkcióval működik) 5 1 BELÉPÉSI KÓD es ZÓNA BEÁLLÍTÁSA Beállítás alacsony vagy magas fűtési tartományra (csak clip-out -tal) Érzékelőkkel szabályozott hőmérséklet Kiválasztva a meredekségi görbe Görbe párhuzamos eltolása A -11-es gombbal állítsa be a 234 kódot és nyomja meg a MENU/OK gombot 0: alacsony 1: magas 0: fix előremenő hőmérséklet 1: alap szabályozás 2: cask szobatermosztát 3: cask külső érzékelő 4: szobatermosztát+ külső érzékelő 0_2 3_5 (Auto funkcióval működik) -20 to +20 (Auto funkcióval működik) 0 20 (Auto funkcióval működik) Szobai érzékelő érzékenységének beállítása 2. zóna maximális fűtési hőmérséklete ( C) zóna minimális fűtési hőmérséklete ( C) DIAGNOSZTIKA Szobahőmérséklet 2-es zóna ( C) 0 to 40 (csak vizuálisan) Külső hőmérséklet 2-es zóna (csak vizuálisan) Visszatérő hőmérséklet 2-es zóna (csak vizuálisan) Beállított hőmérséklet 2-es zóna (csak vizuálisan) Fűtés kérés a kettes zónában OFF: nem ON: igen (csak vizuálisan) 40 (par. 520=0) 70 (par. 520=1) _6 (par 520=0) 1_5 (par 520=1) (par. 520=0) 82 (par. 520=1) 20 (par. 520=0) 35 (par. 520=1) MENU 7 Leírása:: TESZT ÉS LÉGTELENÍTÉS Menü Belső menü Paraméter Működés Szabályozási tartomány Gyári érték Kéményseprő funkció t Max HMV t Max Fűtés t Min teljesítmény Légtelenítő funkció Nyomd Menu/OK gomb aktiválva t Page. 45 of 83

45 6.3.9 MENU 8 Leítrása: SZERVIZ PARAMÉTEREK Menü Belső menü Paraméter Működés Szabályozási tartomány Gyári érték 8 1 BELÉPÉSI KÓD 11-es tekerőgombbal a kód: KAZÁN Ventillátor állapota 0: Off ; 1: On (csak vizuálisan) Ventillátor sebessége Fan speed X 100 (csak vizuálisan) Szivattyú állapota 0: Off ; 1: On V2 ; 2: On V3 (csak vizuálisan) uts váltószelep pozíciója 0= HMV; 1= Fűtés (csak vizuálisan) HMV átfolyó vízmennyiség (l/min) (csak vizuálisan) 8 3 KAZÁN HŐMÉRSÉKLETEK Hőmérséklet fűtéskor ( C) Hőmérséklet fűtéskor ( C) Fűtési előremenő hőmérséklet ( C) Fűtési előremenő hőmérséklet ( C) Fűtési visszatérő hőmérséklet ( C) Fűtési visszatérő hőmérséklet ( C) HMV mért hőmérséklet ( C) HMV mért hőmérséklet ( C) 8 4 SZOLÁR ÉS TÁROLÓ HA CSATLAKOZTATVA VAN Tároló mért hőmérséklete ( C) Tároló mért hőmérséklete ( C) 8 5 SZERVIZ Hónapok száma a következő Hónapok száma a következő karbantartásig karbantartásig Karbantartásig hátralévő napok száma Karbantartásig hátralévő napok száma Karbantartási figyelmeztetési reset. Karbantartási figyelmeztetési reset Panel hardever verziója Panel hardever verziója Panel Szoftver verziója Panel Szoftver verziója Bus csatlakozás szoftver verziója Bus csatlakozás szoftver verziója 8 6 STATISZTIKÁK SZERVIZ folytatás Page. 46 of 83 Version 2V2.

46 Manuale Didattico ACO 8 8 HIBATÖRTÉNET Utolsó 10 hiba Reset hiba lista 8 9 SERVIZ KAPCSOLAT Szervizpartner neve Szervizpartner telefonszáma Az hibák visszaolvasása : E-0 : hibakód száma (E-0 E-9) 108 : hibakód A 15 : a nap amikor az E-0 hiba bekövetkezett B 09 : a hónap amikor az E-0 hiba bekövetkezett (September) C06 : az év amikor az E-0 hiba bekövetkezett (2006) D XX : nem használatos YES: MENU /OK gombot nyomni NO: ESC gombot nyomni Nyomja meg a MENU /OK gombot; A 11-es gombbal állítsa be az első betűt és a Programóra gombbal hagyja jóvá; A 11-es gombbal állítsa be az második betűt és a Programóra gombbal hagyja jóvá; És így tovább, és így tovább.; Nyomja meg a MENU /OK gombot az elmentéshez. Nyomja meg a MENU /OK gombot; A 11-es gombbal állítsa be az első számot és a Programóra gombbal hagyja jóvá; A 11-es gombbal állítsa be az második számot és a Programóra gombbal hagyja jóvá; És így tovább, és így tovább.; Nyomja meg a MENU /OK gombot az elmentéshez.. Page. 47 of 83

47 7 KAZÁN VÉDELMI RENDSZER A hibák között két csoportot különböztetünk meg: Leállás (reset segítségével a hiba törölhető); Biztonsági leállás (Reset nincs: a készülék csak alkatrészcsere, vagy a készülék megjavítása után működik újra). Létezik egy harmadik hibafajta, amelyik a készüléket nem állítja le, de a hibát kijelzi a készüléken Hibakódok Minden hibakód három karakterből áll: Az első érték meghatározza a hiba helyét. 7 különböző létezik (lásd az also táblázatot). A következő kettő a hiba típusát jelenti. 1. Fűtőkör; 2. HMV kör; 3. Panel; 4. Kommunikáció a parifériákkal; 5. Gyújtás és lángőrzés; 6. ALevegő beszívás/ Égéstermék elvezetés. 7. Zónák Kazán meghibásodott (Nyomja meg a Hibakód Biztonsági leállás Hiba neve Display Megnevezés Reset Fűtési kör 1 01 Túlfűtés Reset 1 02 Nyomásérzékelő hibája (rövidzár, vagy nincs jel) No Reset 1 03 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Gradiens Telőre > 7 C/mp 3-szor Reset 1 04 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Gradiens Telőre > 20 C/mp vagy Gradiens Tvissza > 20 C/mp Reset 1 05 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Telőre Tvissza> 55 C 3-szor Reset 1 06 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Tvissza > Telőre + 10 C 3-szor Reset 1 07 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Tvissza > Telőre + 30 C Reset 1 10 Fűtési előremenő (NTC1) köre nyitott, vagy zárlatos No Reset 1 12 Fűtési visszatérő (NTC2) köre nyitott, vagy zárlatos No Reset 1 14 Külső érzékelő köre nyitott, vagy zárlatos No Reset 1 16 Padlófűtés termosztát nyitott ( vagy az rta 1 helyére szobatermosztátot csatlakoztatott No Reset 1 P1 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Gradiens Telőre > 7 C/mp Signalling 1 P2 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Telőre Tvissza> 55 C Signalling 1 P3 Keringtetés vagy a víz jelenléte: Tvissza > Telőre + 10 C Signalling HMV kör 2 01 HMV (NTCs) zárlatos, vagy szakadt No Reset 2 02 Szolár tároló also érzékelő meghibásodás(zárlatos, vagy szakadt) No Reset 2 03 NTCt HMV NTC meghibásodás, (zárlatos, vagy szakadt) No Reset 2 04 Napkollektor érzékelő meghibásodás (zárlatos, vagy szakadt) No Reset 2 05 Szolár tároló érzékelő meghibásodás (zárlatos, vagy szakadt) No Reset 2 07 Napkollektor túlfűtés No Reset 2 08 Túl alacsony hőmérséklet a napkollektorban No Reset 2 09 Tároló túlfűtés Signalling Page. 48 of 83 Version 2V2.

48 Manuale Didattico ACO Panel 3 01 EEPROM hiba No Reset 3 02 Panelek közötti kommunikációs hiba No Reset 3 03 Vezérlő panel meghibásodás No Reset percen belül 5-ször több RESET No Reset 3 05 Vezérlőpanel meghibásodás Reset 3 06 Vezérlőpanel meghibásodás Reset 3 07 Vezérlőpanel meghibásodás Reset 3 P9 KARBANTARTÁSI RESZET! GARANCIA LEJÁRT!!!!!!! Warning KOMMUNIKÁCIÓ A PERIFÉRIKUS CSATLAKOZÁSOKKAL 4 01 Kommunkiációs hiba a BUS és modem között No Reset 4 02 Modem hiba GPRS/GSM No Reset 4 03 Sim kártya hiba No Reset 4 04 Kommunkiációs hiba a kártya és a modem között No Reset 4 05 / 4 06 Modem hiba No Reset 4 07 Szobai érzékelő köre nyitott No Reset GYÚJTÁS ÉS LÁNGŐRZÉS 5 01 Kommunkiációs hiba a BUS és modem között Reset 5 02 Modem hiba GPRS/GSM No Reset 5 04 Sim kártya hiba Reset 5 P1 Kommunkiációs hiba a kártya és a modem között Signalling 5 P2 Modem hiba Signalling 5 P3 Szobai érzékelő köre nyitott Signalling LEVEGŐ BESZÍVÁS / ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS 6 10 Thermoelem köre nyitott Reset 6 12 Ventilátor túl lassan pörög, vagy a vezetéke nincs csatlakoztatva Reset ZÓNÁK es kör fűtés előremenő érzékelője meghibásodott No Reset es kör fűtés visszatérő érzékelője meghibásodott No Reset as kör fűtés előremenő érzékelője meghibásodott No Reset as kör fűtés visszatérő érzékelője meghibásodott No Reset 7 05 Hidraulikus váltó érzékelője meghibásodott, vagy a vezeték nyitott No Reset es zóna túlfűtés No Reset as zóna túlfűtés No Reset Page. 49 of 83

49 8 GÁZTÍPUS VÁLTÁS G20-as földgázról G30-as propán gázra, illetve vissza a következőket kell tennünk: A gázszelep és a mixer közé helyezze be a szűkítő tárcsát; Állítsa be a CO2 értéket maximum és minimum teljesítményen. Szűkítő gyűrű Gáz Modell 45 KW 65 KW G20 NO NO G30 G31 Ø 6,8mm Ø 6,8mm CO2 maximum Gáz 45 KW 65KW G20 20 mb 9,0% ± 0,2 9,0% ± 0,2 G30 29 mb 10,6% ± 0,2 10,6% ± 0,2 G31 37 mb 9,8% ± 0,2 9,8% ± 0,2 CO2 minimum Gáz 45 KW 65KW G20 20 mb 8,4% ± 0,2 8,4% ± 0,2 G30 29 mb 10,0% ± 0,2 10,0% ± 0,2 G31 37 mb 9,2% ± 0,2 9,2% ± 0,2 Page. 50 of 83 Version 2V2.

50 Manuale Didattico ACO 9 KARBANTARTÁS PERIÓDIKUS ELLENŐRZÉS 9.1 KARBANTARTÁS BEPROGRAMOZÁSA A 8 50 es paraméterrel(0 60; gyári: 24) lehetőség van az adott hónap beállítására a karbantartáshoz.. Az beállított hónapban a kijelző a 3 P9,-es kódot mutatja be és a kijlezőn megjelenik a következő szöveg: SZERVIZPARTNERT KARBANTARTÁSRA HÍVJA KI! 3 P9 szöveg A karbantartás után újra aktiválhatjuk, vagy kikapcsolahtajuk a karbantartási figyelmeztetést a következő paraméterben: Page. 51 of 83

51 10 SZÓLÓ KAZÁN TELEPÍTÉSE 10.1 TELEPÍTÉS A falra közvetelnül felszerelhetjük a falitartó egységgel: Vagy tartóállványra is felszerelhetjük: tartóállvány V Padló talp Kazán tartó Page. 52 of 83 Version 2V2.

52 Manuale Didattico ACO 10.2 ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS Az elvezetés típusa 80/125 koncentrikus és 80/80-as elválasztott lehet lehet. Égéstermék elemzésre alkalmas mérőcsonkok az indítóidomon található, ami a készülék dobozában benne van. KONCENTRIKUS ELVEZETÉS INDÍTOIDOMMAL ELVÁLASZTOTT ELVEZETÉS SZÉTVÁLASZTÓ IDOMMAL Koncentri kus Elválaszt ott Típus C13 C33 C43 B33 C13 C23 C33 C43 Ø (mm) Anyag 45 KW 65 KW 80/125 Al/PP 12 m 8 m 80/80 PP 13 m (x=y) 7 m (x=y) C53 C83 80/80 PP 32 m (1+y) 16 m (1+y) B23 80/80 PP 30 m (y) 15 m (y) Page. 53 of 83

53 10.3 HIDRAULIKUS TARTOZÉKOK Page. 54 of 83 Version 2V2.

54 Manuale Didattico ACO HIDRAULIKUS TARTOZÉKOK Elzáró csapok Tároló csatlakoztatáshoz váltószelep egység Osztó-gyűjtő 10.4 SZABÁLYZÓ TARTOZÉKOK Clima Manager Ellenőrizhetjük a kazán teljes funkcióját és működését, hibaleolvasás és segítségével akár 3 fűtőkört is szabályozhatunk Külső érzékelővel időjárás függő szabályozásra is alkalmazhatjuk. Szobai érzékelő A szobahőmérsékletet állíthatjuk be vele és azt változtathatjuk. Bus rendszeren keresztül kommunikál a kazánnal. Külső érzékelő Az időjárás függő szabályozási rendszerhez szükséges. Az északi falra kell kihrlyezni. Page. 55 of 83

55 11 KASZKÁD RENDSZERBE TÖRTÉNŐ TELEPÍTÉS 11.1 TELEPÍTÉS TELEPÍTÉS TARTÓÁLLVÁNYAL tartóállvány Padló talp Kazán tartó Page. 56 of 83 Version 2V2.

56 Manuale Didattico ACO FALI TELEPÍTÉS , ,2 251, ,5 266,5 Page. 57 of 83

57 11.2 ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS FÜGGETLEN ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS A B MEGNEVEZÉS Függőleges égéstermék elvezetés kondenzleválasztóval Vízszintes égéstermék elvezetés kondenzleválasztóval ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS GYŰJTŐKÉMÉNYBEN Page. 58 of 83 Version 2V2.

58 Manuale Didattico ACO ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS TARTOZÉKOK ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS TARTOZÉKOK Kaszkád elvezetés 2 kazánhoz Ø160mm Kaszkád elvezetés 3 kazánhoz Ø160mm Kaszkád elvezetés 4 kazánhoz Ø160mm ÉGÉSTERMÉK ELVEZETÉS HOSSZOK Kazán típusa Maximális hossz m Page. 59 of 83

59 11.3 HIDRAULIKUS TARTOZÉKOK KAZÁN , ,2 251, , KAZÁN 266, ,8 556, ,5 327, Page. 60 of 83 Version 2V2.

60 Manuale Didattico ACO KAZÁN , ,2 251, ,5 266, Hidraulikus elemek OSZTÓ-GYŰJTŐ 2 KAZÁNHOZ 1 Osztó-gyűjtő egység 2 kazánhoz 1 2 Gázszűrő csatlakozó elem 1 3 zárósapka ½ 1 4 gázszűrő 1 ½ 1 5 perem 2 ½ 2 6 Alakos tömítés 2 7 csavar 8 8 tömítés 8 9 zárócsavar Állítható tartók 4 11 Novapres 815 tömítés 1 OSZTÓ-GYŰJTŐ 3 KAZÁNHOZ 1 Osztó-gyűjtő egység 2 kazánhoz 1 2 Gázszűrő csatlakozó elem 1 3 zárósapka ½ 1 4 gázszűrő 1 ½ 1 5 perem 2 ½ 2 6 Alakos tömítés 2 7 csavar 8 8 tömítés 8 9 zárócsavar Állítható tartók 4 11 Novapres 815 tömítés 1 Page. 61 of 83

61 CSATLAKOZÓEGYSÉG A KAZÁN ÉS AZ OSZTÓ- GYŰJTŐ KÖZÖTT 1 Közdarab a kazánhoz 2 2 Csatlakozó elem az osztó-gyűjtőhöz 2 3 Csatlakozóelem a gázkollektorhoz 1 4 Gázcsatlakozó a kazánhoz 1 5 Előremenő csap 1 6 Gázcsap 1 7 Közdarab 4 8 Közdarab 2 9 Előremenő cső 1 10 Visszatérő cső 1 11 Gázcső 1 12 Hőmérő 2 13 Tömítés gázra ¾ 2 14 Tömítés vízre Biztonsági szelep ¾ 16 ÁRAMLÁSSZABÁLYZÓ SZELEP Page. 62 of 83 Version 2V2.

OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉKOK MODELL: MELEGVÍZ ÁLLOMÁS

OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉKOK MODELL: MELEGVÍZ ÁLLOMÁS OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉKOK MODELL: MELEGVÍZ ÁLLOMÁS KIADVA: 1V0 20.04.2012 MÓDOSÍTÁSOK VERSION DATE NAME MODIFICATION Pag. 2 di 20 TARTALOM 1 ALAP INFORMÁCIÓK... HIBA! A KÖNYVJELZŐ NEM LÉTEZIK.

Részletesebben

MDS30-50D Víz víz hőszivattyú

MDS30-50D Víz víz hőszivattyú MDS30-50D Víz víz hőszivattyú Használati útmutató A beépítés előtt olvassa el ezt az útmutatót Figyelem! A hőszivattyúk üzembe helyezését bízza szakemberre, mivel a szakszerűtlen üzembe helyezésből fakadó

Részletesebben

ROMEO OpenTherm távvezérlés

ROMEO OpenTherm távvezérlés 1 Áttekintés: Módválasztó gomb: -ki, -nyár/tél, -reset,hibák Automatikus/Kézi üzemmód átkapcsoló Főtés - HMV programozó gomb Idıpont és nap program gomb Főtési hımérséklet beállító gomb HMV hımérséklet

Részletesebben

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató [Általános] Ez a nagy teljesítményű termosztát alkalmazható víz- és elektormos melegítésű rendszereknél. Az előre beállítottnhőmérsékleti értéknek

Részletesebben

Kezelői Kézikönyv szakképzett üzembe helyezők részére. Vezérlőberendezés R600 készülékhez

Kezelői Kézikönyv szakképzett üzembe helyezők részére. Vezérlőberendezés R600 készülékhez Kezelői Kézikönyv szakképzett üzembe helyezők részére Vezérlőberendezés R600 készülékhez Tartalomjegyzék Alapvető információ A termék leírása, jellemzői, működése... 3 Vezérlőelemek... 4 jelző / programozás...

Részletesebben

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS Kellemes és modern megjelenésével a TIREE ideális lakókörnyezeti alkalmazásokhoz, különösen irodákban és szállodákban. Minden változatban a szabályozás

Részletesebben

Cirkonova KÉSZÜLÉKISMERETEK SZERELŐKNEK. Összeállította: Nagy Lajos 2013. május

Cirkonova KÉSZÜLÉKISMERETEK SZERELŐKNEK. Összeállította: Nagy Lajos 2013. május Cirkonova KÉSZÜLÉKISMERETEK SZERELŐKNEK Összeállította: Nagy Lajos 2013. május A CIRKO KAZÁN KIFEJLŐDÉSE (1) ÁTFOLYÓS VÍZMELEGÍTŐ Füstgáz / víz hőcserélő "CIRKO" KAZÁN Füstgáz / víz hőcserélő Égő Szoba

Részletesebben

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28

ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 ANTEA KC 12-24-28 KR 12-24-28 KRB 12-24-28 IST 03 C 821-01 ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS HU Fordított anyag az (olasz nyelvű) eredeti alapján. Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital

Részletesebben

kondenzációs fali gázkészülék család

kondenzációs fali gázkészülék család kondenzációs fali gázkészülék család GENUS PREMIUM GENUS PREMIUM system genus premium 24-30-3 Fali kondenzációs kombi kazán LCD monitorral Hőfokszabályzó rendszerek Cikkszám multifunkcionális LCD-kijelző

Részletesebben

DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás

DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás DDC sorozatú Kerti vezérlő Szerelési és használati utasítás Sateam Kft. 2092 Budakeszi, Fő u. 66. Tel.:23/ 453 453 Fax:23/ 457 127 sateam@sateam.hu www.sateam.hu Tartalomjegyzék Felszerelési útmutató:

Részletesebben

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ

FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ FOLYADÉK VÍZ HŐSZIVATTYÚ GSWW... /B ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV A folyadék víz hőszivattyúk gazdaságos és hosszú távú megbízható működése alapvetően függ a hőforrás oldal és a hőleadó rendszer helyes tervezésétől

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA- SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 2 bemenet, 1 kimenet 719450 HU 719.450 Z01 06.33 Subject

Részletesebben

OKTATÁSI KÉZIKÖNYV Működési jellemzők

OKTATÁSI KÉZIKÖNYV Működési jellemzők OKTATÁSI KÉZIKÖNYV Működési jellemzők Termékcsalád: Fali Kazánok Termékcsoport: KOMPAKT Modellek: CITY / UNO Első kiadás: 2002. Október 31. 2 Manuale didattico Gruppo Compatta Modelli CITY / UNO Tartalomjegyzék

Részletesebben

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85

TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 IST 03 C 341-02 TAHITI CONDENSING KR 55 - KR 85 HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el

Részletesebben

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35 Ez a felhasználói kézikönyv a Magyarországi célországba gyártott készülékekre vonatkozik. FÉG-Chaffoteaux Talia Green System KONDENZÁCIÓS FALI KAZÁN 25-30-35 Tisztelt Vásárlónk! Szeretnénk Önnek megköszönni,

Részletesebben

GENUS PREMIUM, GENUS PREMIUM SYSTEM

GENUS PREMIUM, GENUS PREMIUM SYSTEM GENUS PREMIUM, GENUS PREMIUM SYSTEM kondenzációs fali gázkészülék család Fali kondenzációs kombi kazán LCD monitorral Hőfokszabályzó rendszerek Kód Clima Manager 3318319 (Bus Interface-l, 3318229 együtt

Részletesebben

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Forgalmazó: Vaillant Saunier

Részletesebben

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System 25;30; 35 KONDENZÁCIÓS INDIREKT TÁROLÓRA IS KÖTHETŐ FALI KAZÁN

FÉG-Chaffoteaux Talia Green System 25;30; 35 KONDENZÁCIÓS INDIREKT TÁROLÓRA IS KÖTHETŐ FALI KAZÁN Beszerelési és karbantartás utasítások Ez a kézikönyv a Magyarországi célországba gyártott készülékekre vonatkozik. FÉG-Chaffoteaux Talia Green System 25;30; 35 KONDENZÁCIÓS INDIREKT TÁROLÓRA IS KÖTHETŐ

Részletesebben

Tel. +36 20 9254726 E-mail: info@hotjet.hu Web: www.hotjet.hu DIGITÁLIS VEZÉRLŐEGYSÉG NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREKHEZ

Tel. +36 20 9254726 E-mail: info@hotjet.hu Web: www.hotjet.hu DIGITÁLIS VEZÉRLŐEGYSÉG NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREKHEZ Tel. +36 20 9254726 E-mail: info@hotjet.hu Web: www.hotjet.hu DIGITÁLIS VEZÉRLŐEGYSÉG NAPKOLLEKTOROS RENDSZEREKHEZ RENDELHETŐ KIEGÉSZÍTŐK ÉS ALKATRÉSZEK Kiegészítők potenciálmentes érintkezőkhöz: 2 x 230V

Részletesebben

OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉK. MODELL : MULTIFUNKCIÓS KIT KÓD: 3318597 Csak EVO kazánokhoz csatlakoztatható KIADVA: 2012.05.31.

OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉK. MODELL : MULTIFUNKCIÓS KIT KÓD: 3318597 Csak EVO kazánokhoz csatlakoztatható KIADVA: 2012.05.31. OKTATÁSI ANYAG CSALÁD: TARTOZÉK MODELL : MULTIFUNKCIÓS KIT KÓD: 3318597 Csak EVO kazánokhoz csatlakoztatható KIADVA: 2012.05.31. MÓDOSÍTVA VERZIÓ DÁTUM NÉV MÓDOSÍTÁS Pag. 2 di 11 TARTALOM 1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓ...

Részletesebben

Öntanuló Szobatermosztát

Öntanuló Szobatermosztát 2 264 Öntanuló Szobatermosztát 5 működési mód, fűtés/hűtés funkció, menü-rendszerű programozás az egygombos Push and Roll forgatógombbal REV23 Elemes tápellátású szobatermosztát Egyértelmű, grafikus menü;

Részletesebben

FEJLŐDÉS A KONDENZÁCIÓ TERÉN

FEJLŐDÉS A KONDENZÁCIÓ TERÉN FEJLŐDÉS A KONDENZÁCIÓ TERÉN Próbáld ki Te is a legjobbat KON MODELL R 24 C 24 hőteljesítmény min/max η hatásfok minimális terhelés mellett hatásfok osztály (92/42/EGK irányelv) kw 2,9 22,6 2,9 22,6 %

Részletesebben

Gépkönyv INKA Zárt égésterű kondenzációs gázkazán Típusok: TERMOMAX INKA 24 TERMOMAX INKA 24 K TERMOMAX INKA 35 TERMOMAX INKA 35 K 0694-05 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX Kft. gázkazánját

Részletesebben

Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU

Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW. Talajhőszivattyú. Szerviz füzet szakemberek számára 6 720 641 196 (2009/07) HU 6 720 611 660-00.1O Talajhőszivattyú Compress 3000 EHP 6/7/9/11 LW/M EHP 6/7/9/11/14/17 LW Szerviz füzet szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

Nagy hatásfokú falra szerelhető gáztüzelésű kazánok Felszerelési és használati utasítás

Nagy hatásfokú falra szerelhető gáztüzelésű kazánok Felszerelési és használati utasítás + hu Nagy hatásfokú falra szerelhető gáztüzelésű kazánok Felszerelési és használati utasítás Tisztelt Vásárló! Biztosak vagyunk abban, hogy az Ön új kazánja meg fog felelni az Ön összes követelményének.

Részletesebben

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás

APY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.

Részletesebben

WRS-K felszerelési és kezelési útmutató

WRS-K felszerelési és kezelési útmutató WRS-K felszerelési és kezelési útmutató KLM klíma- és szellőztető modul BMK kezelőmodul BMK-F távirányító Érvényes a 2.0.031 szoftververziótól Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN KEZELÉSI KÉZIKÖNYV KAZETTÁS Split klímaberendezés AUYA-36LATN AUYA-45LATN Őrizze meg ezt a kézikönyvet, hogy később is elolvashassa FUJITSU GENERAL LIMITED FJ_OM_AUYA_36-45LATN_9378015012_hu TARTALOM BIZTONSÁGTECHNIKAI

Részletesebben

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv

Beszerelési és beüzemelési kézikönyv SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICA - SOLAIRE THERMIQUE - SOLARE TERMICO Beszerelési és beüzemelési kézikönyv Digitális szolár vezérlés 3 bemenet, 1 fordulatszám szabályzott kimenet HU 720.843

Részletesebben

A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL

A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL A környezeti viszonyokhoz alkalmazkodó kazán Személyreszabott komfort/maximális teljesítmény/gazdaságos

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05 Remeha P 320 Olaj/gáz tüzelésű kazánok Magyar 19/10/05 GÉPKÖNYV - Tartalom Bevezetés...................................................................................3 Leírás......................................................................................4

Részletesebben

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...

Részletesebben

WESTPOINT MOBIL KLÍMA

WESTPOINT MOBIL KLÍMA WESTPOINT MOBIL KLÍMA WPK15 WPK15H WPK15RC WPK15HRC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék megfelelő és biztonságos használata érdekében gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót és az abban foglaltakat maradékta

Részletesebben

Öntanuló szobatermosztát

Öntanuló szobatermosztát 2 214 REV200.03RF REV200S.03RF REV-R.03/1 REV-R.03S/1 REV200RF/SE REV200SRF/SE Öntanuló szobatermosztát REV200../SE Háttérvilágított, érintőképernyős szobatermosztát, raádiófrekvenciás összeköttetéssel,

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! 6720617293-00.1JS Gázüzemű, átfolyó rendszerű vízmelegítő Therm 4000 OC W125 V2 P... Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 375 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés

Részletesebben

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Elite Stratos Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23)

Részletesebben

KEZELÉS. Hővisszanyerős központi szellőztető berendezés LWZ 404 SOL

KEZELÉS. Hővisszanyerős központi szellőztető berendezés LWZ 404 SOL Hővisszanyerős központi szellőztető berendezés»» LWZ 304 SOL»» LWZ 404 SOL TARTALOM KÜLÖNLEGES TUDNIVALÓK KÜLÖNLEGES TUDNIVALÓK KEZELÉS 1. Általános tudnivalók 3 1.1 Biztonsági tudnivalók 3 1.2 A dokumentumban

Részletesebben

El zetes Beállítások SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

El zetes Beállítások SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SL AUTOMATIKA KEZELÉSI ÚTMUTATÓ El zetes Beállítások programozási körülmények között, egyszer megnyomva az aktuális zóna m ködése állítható le. Gyors egymásutánban kétszer megnyomva az aktuálisan futó program állítható le. 7. Az ENTER/YES

Részletesebben

Kondenzációs fali gázkazánok. Felhasználói és szerelői kézikönyv

Kondenzációs fali gázkazánok. Felhasználói és szerelői kézikönyv A HU Kondenzációs fali gázkazánok Felhasználói és szerelői kézikönyv Kedves Ügyfelünk! Vállalatunk meg van győződve arról, hogy az új kazánja minden igényét ki fogja elégíteni. Egy BAXI termék megvásárlása

Részletesebben

STPi időkapcsoló Programozási útmutató

STPi időkapcsoló Programozási útmutató STPi időkapcsoló Programozási útmutató Az időkapcsoló megjelenése Használja ezt az ábrát az időkapcsoló funkcióinak megismeréséhez! AUTO forgató gombot állítsuk ide, hogy az öntözés automatikusan induljon

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

SZERVIZKÖNYV. Kiadás: 17/05/2000 Revízió: 21/04/2001

SZERVIZKÖNYV. Kiadás: 17/05/2000 Revízió: 21/04/2001 SZERVIZKÖNYV TX Kiadás: 17/05/2000 Revízió: 21/04/2001 CONTENTS 1. ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS... 4 1.1 AZ MTS CSOPORT... 4 1.1.1 A VÁLLALAT CÉLKITŰZÉSE... 4 1.1.2 A VÁLLALAT CSOPORT FEJLŐDÉSE... 4 1.1.3 A CSOPORT

Részletesebben

Telepítési és kezelési útmutató

Telepítési és kezelési útmutató Steca TR A503 TTR szolár termál vezérlés beépített adatrögzítő funkcióval, 5 bemenet/3 kimenet Telepítési és kezelési útmutató Forgalmazó: Spring Solar Kft. 8111 Seregélyes-Jánosmajor Ipari Park 20. ép.

Részletesebben

WHB QUALITY BU. Manuale Didattico ACO. Training Manual: GENUS PREMIUM HP 11.2 KASZKÁD VEZÉRLÉS TARTOZÉKAI 11.2.1 VEZÉRLÉS

WHB QUALITY BU. Manuale Didattico ACO. Training Manual: GENUS PREMIUM HP 11.2 KASZKÁD VEZÉRLÉS TARTOZÉKAI 11.2.1 VEZÉRLÉS Manuale Didattico ACO 11.2 KASZKÁD VEZÉRLÉS TARTOZÉKAI 11.2.1 VEZÉRLÉS E8.5064 (kaszkádvezérlő egység) Kazán és kaszkád vezérlő egység. 1. maximum 8 kazán kaszkádba kapcsolása 2. 2 fűtőkör vezérlése (kevert,

Részletesebben

Programozói Kézikönyv

Programozói Kézikönyv Figyelmeztetés! Ez a kézikönyv információkat tartalmaz a készülék használatával és működésével kapcsolatos megkötésekről. Ezen információk a gyár garanciavállalásával kapcsolatosak. Ezért gondosan tanulmányozza

Részletesebben

HGS45, HGS60, HGS90, HGS11

HGS45, HGS60, HGS90, HGS11 HGS45, HGS60, HGS90, HGS Használati- és üzembehelyezési utasítás a C 9 gőzgenerátorhoz Ez az üzembehelyezési- és használati utasítást gőzkabinok és gőzgenerátorok tulajdonosainak készült, azon személyeknek,

Részletesebben

INVERTERES LEVEGŐ-VÍZ HŐSZIVATTYÚK

INVERTERES LEVEGŐ-VÍZ HŐSZIVATTYÚK HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLÓ INVERTERES LEVEGŐ-VÍZ HŐSZIVATTYÚK HEAT PUMPS Megjegyzések Ne telepítse a készüléket nedves környezetbe, vagy olyan helyre, ahol napsugarak hatásának lehet kitéve.

Részletesebben

Dimat. UTH - 170 telepítés és útmutató

Dimat. UTH - 170 telepítés és útmutató Dimat UTH - 170 telepítés és útmutató A huzalozás módszere 1. sz. huzalozási módszer A huzalozás módszere 2. sz. huzalozási módszer Funkciókmódosítása és műveletek LÁMPA KIJELZŐ SET lámpa: Ez a lámpa a

Részletesebben

3. A kazán beszerelése... 14 4. A kazán vezérlése... 14 5. A kazán kezelése... 15 6. A kazán karbantartása... 17

3. A kazán beszerelése... 14 4. A kazán vezérlése... 14 5. A kazán kezelése... 15 6. A kazán karbantartása... 17 SAUNIER DUVAL SD 20, 30, 40 KLZ Kezelési útmutató 1. Bevezető................................................................ 5 2. A hőközpont jellemzői és felépítése............................................

Részletesebben

NUOS 200-250-250 SOL VEZÉRLŐEGYSÉG ÉS KEZELŐFELÜLET ISMERTETŐ

NUOS 200-250-250 SOL VEZÉRLŐEGYSÉG ÉS KEZELŐFELÜLET ISMERTETŐ NUOS 200-250-250 SOL VEZÉRLŐEGYSÉG ÉS KEZELŐFELÜLET ISMERTETŐ TARTALOMJEGYZÉK 1 Általános információk 1.1 A készülék ismertetése 3 2 Üzemmódok 2.1 Általános információk 3 2.2 "GREEN" (ZÖLD) üzemmód 3 2.3

Részletesebben

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén

Részletesebben

cod. 3541D615HU Rev. 0-0 /2014 BLUEHELIX B 32 K 50 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS

cod. 3541D615HU Rev. 0-0 /2014 BLUEHELIX B 32 K 50 HU - HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS cod. 5D65HU Rev. - / LUEHELIX K 5 HU - HASZNÁLATI, ESZERELÉSI ÉS KARANTARTÁSI UTASÍTÁS LUEHELIX K 5 HU. ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmesen olvassa el, és tartsa be a jelen használati utasításban található

Részletesebben

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát.

Használati útmutató. Figyelem. Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Használati útmutató Figyelem Egészsége megőrzése érdekében a gépen való edzés megkezdése előtt kérje orvosa tanácsát. Ha szédülést, émelygést észlel, azonnal hagyja abba a gépen való edzést. A gép helytelen

Részletesebben

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez. Paraméter beállítások és elektromos bekötések

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez. Paraméter beállítások és elektromos bekötések Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Paraméter beállítások és elektromos bekötések PARAMÉTER MEGNEVEZÉS Hidraulikai beállítások GYÁRI BEÁLLÍTÁS BEÁLLÍTÁSI TARTOMÁNY/PARAMÉTEREK Hidraulikai séma

Részletesebben

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont,

Remeha Aquanta. Remeha Aquanta. Telepítési és szervizelési útmutató. Álló, beépített rétegtárolós. gázüzemű kondenzációs hőközpont, Telepítési és szervizelési útmutató Remeha Aquanta Remeha Aquanta Álló, beépített rétegtárolós gázüzemű kondenzációs hőközpont, Teljesítmény-tartomány: 6 20 kw Remeha Aquanta TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁG

Részletesebben

Szerelési és szervíz utasítás

Szerelési és szervíz utasítás Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama

Részletesebben

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/

SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ SGB-45-GG /GR/ SGB-60-GG /GR/ SGB-80-GG /GR/ SGB-120-GG /GR/ AUTOMATIKUS MONOBLOKK GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐ GÉPKÖNYV Tüzeléstechnikai Kft. Nyilvántartási szám: 503 / 0095(2) MSZ EN ISO 9001:2001 (ISO

Részletesebben

FAN COIL. Használati utasítás. VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz. www.permanent.hu

FAN COIL. Használati utasítás. VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz. www.permanent.hu Használati utasítás VEF022HSLB, VEF032HSLB, VEF052HSLB VEF022VSLC, VEF052VSLC, VEF072VSLC típusokhoz www.permanent.hu Mennyezetre szerelhető kivitel (HSLB sorozat): Ha elhatározta, hová építi be a fan

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gázüzemű szivattyús fűtő- és kombinált fűtő-vízmelegítő készülékekhez

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gázüzemű szivattyús fűtő- és kombinált fűtő-vízmelegítő készülékekhez Vara-FÉG Ipari Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 9, Budapest Fá y utca 2. tel./fax: 06/ 262 747 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Gázüzemű szivattyús fűtő- és kombinált fűtő-vízmelegítő készülékekhez C-24HE CK-24HE CK-24HE-T

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL

A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL Hangolódj rá a kényelem új formájára Személyre szabott komfort/maximális teljesítmény/gazdaságos fogyasztás(legalább

Részletesebben

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS

Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS Lefejtő haszna lati utasí ta s VRR12L/VRR24L VRR12L-OS/VRR24L-OS Jelen használati utasítás nem teljes. Kérjük, az ábrák értelmezéséhez használják a készülékhez mellékelt angol nyelvű használati utasítást

Részletesebben

Végfelhasználói kezelési utasítás

Végfelhasználói kezelési utasítás Tel. +36 20 9254726 E-mail: info@hotjet.hu Web: www.hotjet.hu something new in the air DC Inverter Végfelhasználói kezelési utasítás Kódszám: N273005A-Rev.1.7 1 Mindenekelőtt szeretnénk megköszönni Önnek,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1. www.minker.hu

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1. www.minker.hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGKONDÍCIONÁLÓ (SPLIT RENDSZERŰ) MSE, MSG, MSX, MS9V, MSV1, MSR1 www.minker.hu Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A légkondícináló használata előtt figyelmesen olvassa el

Részletesebben

auromatic 620 Kezelési és szerelési útmutató Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez

auromatic 620 Kezelési és szerelési útmutató Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez Szakemberek / üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató auromatic 620 Busz-moduláris szabályozórendszer a napenergiával történő fűtésrásegítéshez HU VRS 620 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1.

Részletesebben

WST SK 300/400/500-1 solar

WST SK 300/400/500-1 solar 6 720 610 242-00.3O Indirekt fűtésű melegvíztároló WST SK 300/400/500-1 solar Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági útmutató és a szimbólumok

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Tartalom:

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Tartalom: Tartalom: KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Digitális fali kezelőegység MicLCD 1. A digitális fali kezelőegység felépítése... 3 2. A menü használata... 4 3. A menürendszer felépítése... 5 4. Felhasználói képernyők...

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEMENT 2 SERIES ASH-09AIE2, ASH-12AIE2 ASH-18AIE2, ASH-24AIE2 1 Figyelem: Ez az ikon a készüléken azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékek nem likvidálhatók a háztartási

Részletesebben

300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői 230 230 értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél

300 (5/5) 300 (5/5) Normál érintkező anyag Tápfeszu ltség jellemzői 230 230 értékek U N. (0,8...1,2)U N DC Műszaki adatok Villamos élettartam AC1-nél 71- - Villamos felu gyeleti relék 10 A 71- Ku lönböző funkciójú felu gyeleti és mérőrelék Feszu ltségfelu gyelet Pozitív biztonsági logika, a felu gyelt tartományból való kilépéskor a záróérintkező nyit

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. LÉGCSATORNÁZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS (Hűtés és fűtés)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. LÉGCSATORNÁZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS (Hűtés és fűtés) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉGCSATORNÁZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS (Hűtés és fűtés) CE Biztonsági előírások Az alábbi biztonsági előírásokra kell tekintettel lenni a klímaberendezés használatánál. VIGYÁZAT! Áramütésveszély!

Részletesebben

Kezelési- és szerelési útmutató. Semiatek Condens 24 Semiatek Condens 28

Kezelési- és szerelési útmutató. Semiatek Condens 24 Semiatek Condens 28 Kezelési- és szerelési útmutató Semiatek Condens 24 Semiatek Condens 28 HU 1 Olvassa el!...5 2 Az Ön készülékének bemutatása...5 3 Termék dokumentumai...5 4 Biztonság...6 4.1 Mit kell tennie, ha gázszagot

Részletesebben

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20

ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ. v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 ProCOM GPRS ADAPTER TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v1.0 és újabb modul verziókhoz Rev. 1.2 2010.09.20 Tartalomjegyzék 1 A ProCOM GPRS Adapter alapvető funkciói... 3 1.1 Funkciók és szolgáltatások...

Részletesebben

Kezelési utasítás Single "SBC" vezérlés

Kezelési utasítás Single SBC vezérlés Kezelési utasítás Single "SBC" vezérlés SBC_ungarisch_2_6 Seite 1 von 14 Tartalomjegyzék 1 SBC 2.6 tagolás... 3 2 SBC 2.6 kijelző- és kezelőelemek... 3 2.0 Általános tudnivalók... 3 2.1 Kijelzőmező...

Részletesebben

SATEL. CA-64 RIASZTÓKÖZPONT (1.04.02-es szoftver verzió) Telepítési útmutató

SATEL. CA-64 RIASZTÓKÖZPONT (1.04.02-es szoftver verzió) Telepítési útmutató SATEL CA-64 RIASZTÓKÖZPONT (1.04.02-es szoftver verzió) Telepítési útmutató SATEL CA-64 Telepítési útmutató 2 TARTALOMJEGYZÉK A TERMÉK BEMUTATÁSA...3 A RIASZTÓKÖZPONT ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGAI...3 A RENDSZER

Részletesebben

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Telepítési és szervizelési útmutató. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c

Remeha Avanta Plus. Remeha Avanta Plus. Telepítési és szervizelési útmutató. Remeha Avanta Plus 22/28c. Remeha Avanta Plus 30/35c Telepítési és szervizelési útmutató Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus Remeha Avanta Plus 22/28c Remeha Avanta Plus 30/35c Remeha Avanta Plus 34/39c Remeha Avanta Plus 24s TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS

Részletesebben

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.01 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_hu 05/10 SATEL VERSA 1 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek

Részletesebben

Pro-C Vezérlő Bel- és kültéri változat Felhasználói és telepítői kézikönyv

Pro-C Vezérlő Bel- és kültéri változat Felhasználói és telepítői kézikönyv Pro-C Vezérlő Bel- és kültéri változat Felhasználói és telepítői kézikönyv A Pro-C felépítése A.-LCD kijelző 1. Programazonosító - a használt programot (A,B,C) jelzi 2. Öntözési zóna sorszáma- jelzi az

Részletesebben

Exclusive Green. Kondenzációs / Fali gázkazánok. Környezetbarát kondenzációs fali gázkazánok kombi és fûtõ kivitelben. Háztartási készülékek

Exclusive Green. Kondenzációs / Fali gázkazánok. Környezetbarát kondenzációs fali gázkazánok kombi és fûtõ kivitelben. Háztartási készülékek Exclusive Green Környezetbarát kondenzációs fali gázkazánok kombi és fûtõ kivitelben Kondenzációs / Fali gázkazánok Háztartási készülékek Exclusive Green: A kondenzáció A Beretta bemutatja az új Exclusive

Részletesebben

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA

KEZELÉSI KÉZIKÖNYV. LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA KEZELÉSI KÉZIKÖNYV LÉGCSATORNÁZHATÓ Split klímaberendezés ARYG-07LLTA ARYG-09LLTA ARYG-12LLTA ARYG-14LLTA ARYG-18LLTA ARYG-07LLTB ARYG-09LLTB ARYG-12LLTB ARYG-14LLTB ARYG-18LLTB Őrizze meg ezt a kézikönyvet,

Részletesebben

GÉPKÖNYV Tervezési segédlet

GÉPKÖNYV Tervezési segédlet GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Gas 460 Alacsony hômérsékletû, atmoszférikus gáztüzelésû, öntöttvas-tagos melegvizes kazáncsalád. Teljesítménytartomány: 140 kw - 380 kw Remeha

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz

Részletesebben

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)

Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a

Részletesebben

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató

BM Kezelőegység. Szakkereskedők részére Szerelési útmutató Szakkereskedők részére Szerelési útmutató BM Kezelőegység Wolf Kft. Postafiók 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Cikkszám: 3062610_201208 Változtatás joga fenntartva HU Tartalomjegyzék

Részletesebben

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238.

Részletesebben

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések

Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések Szerelési és karbantartási útmutató Integrált melegvíztároló csatlakozós kombi fűtőberendezések és gázfűtő berendezések CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048

Részletesebben

Kompakt hszivattyúk és folyadékhtk

Kompakt hszivattyúk és folyadékhtk Kompakt hszivattyúk és folyadékhtk 1 TARTALOMJEGYZÉK 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 2 NEM MEGFELEL HASZNÁLAT... 3 3 HIBÁS MKÖDÉS... 3 4 BIZTONSÁGI JELKÉPEK... 3 5 KIJELZ... 4 6 TÁVIRÁNYÍTÓ ALKALMAZHATÓSÁGA

Részletesebben

Présentation technique Arianext (v.1.00)

Présentation technique Arianext (v.1.00) Juin 2013 Présentation technique Arianext (v.1.00) ARIANEXT PLUS ARIANEXT COMPACT ARIANEXT FLEX Kültéri egység Beltéri egység Generátor Fűtési kör Használati melegvíz 1 fűtési körös változat Padlófűtés

Részletesebben

II. verzió, lezárva: 2002.01.14.

II. verzió, lezárva: 2002.01.14. II. verzió, lezárva: 2002.01.14. TISZTELT TERVEZŐ, KIVITELEZŐ A Raypak típusú atmoszférikus gázkazánok tervezési segédletének második változatát tartja kezében. Ennek létrehozása azért vált szükségessé,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A

Részletesebben

Felújítás Épületgépészet

Felújítás Épületgépészet Felújítás Épületgépészet Magyar Zoltán Háttér-információk Hatályba lépés: 2003. január 4. Bevezetési határidő az egyes tagállamokban: 2006. január 4. Energia megtakarítási lehetőség: 22% 2010-ig Megtérülési

Részletesebben

Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC

Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC Kezelési útmutató Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC FRIOTECH KFT. H-2040 Budaörs, Vasút u. 9. Tel./Fax: +36 23 430 674, +36 23 428 243 H-5400 Mezőtúr, Földvári út 2. Tel.: +36 56 351 412 Web: www.friotech.hu

Részletesebben

Szerelési és szervizutasítás

Szerelési és szervizutasítás Szerelési és szervizutasítás Helyiség controller 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Kezelőegység RC35 Szakemberek számára Üzembe helyezés és szervizmunkák előtt kérjük, figyelmesen olvassa el. 6 720 619

Részletesebben

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást!

Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt olvassa el a kezelési utasítást! Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő Therm 6000 O WRD14-2 G... [hu] Beszerelés és használati utasítás 6 720 680 335 (2015/04) HU Szerelés előtt olvassa el a szerelési útmutatót! Üzembehelyezés előtt

Részletesebben

DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK:

DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: CSATLAKOZÁSI PONTOK: DBTW típusú Galan kazánvezérlő (fűtőelem, kazán és/vagy HMV tartály áramkör vezérléséhez) Használati útmutató RÖVID ISMERTETŐ: 1. A vezérlő egység gáz üzemű és elektromos kazánokhoz, villamos fűtőkészülékekhez,

Részletesebben

HG és HGV AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK

HG és HGV AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK HG és HGV típusú AUTOMATIKUS GÁZÉGŐK GÉPKÖNYVE Tüzeléstechnikai Kft. Nyilvántartási szám: HU-MSZT - 503 / 0095(3)-285(3) MSZ EN ISO 9001:2001 (ISO 9001:2000) 1103 Budapest, Szlávy u. 22-30. Levélcím: 1475

Részletesebben