EXPAK. Österreich-Ungarische ExpertInnenakademie. Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EXPAK. Österreich-Ungarische ExpertInnenakademie. Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia"

Átírás

1 EXPAK Österreich-Ungarische ExpertInnenakademie Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia

2 Die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie Ein Erfolgsmodell der grenzüberschreitenden Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia A határon átnyúló munkaerőpiaci-és foglalkoztatáspolitika egy sikermodellje Der europäische Integrationsprozess zeigt sich vor allem im regionalen Zusammenwachsen über nationale Grenzen hinweg. So wurde in den letzten Jahren auch im Grenzgebiet zwischen Österreich und Ungarn eine zunehmende Anzahl von Kooperationen in unterschiedlichen Politikfeldern realisiert. Auf dem Gebiet der Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik ist mit der Österreichisch-Ungarischen ExpertInnenakademie ein zukunftsweisendes Modell der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit entstanden, das vor allem eines zeigt: die arbeitsmarktpolitischen Herausforderungen der transregionalen Integration können erfolgreich angenommen werden, wenn die zuständigen Institutionen und AkteurInnen systematisch zusammenarbeiten. Az európai integrációs folyamat nem utolsósorban abban nyilvánul meg, hogy a nemzeti határokon átívelően régiók nőnek össze. Ily módon az elmúlt években az Ausztria és Magyarország közti határvidéken is növekvő számban valósultak meg együttműködések a legkülönbözőbb politikai területeken. A munkaerőpiaci- és foglalkoztatáspolitikát illetően az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia a határon átnyúló együttműködés olyan jövőbemutató modelljét teremtette meg, amely egyértelműen bizonyítja, hogy a régiók feletti integráció munkaerőpiaci kihívásainak csak akkor lehet megfelelni, ha az illetékes intézmények és szereplők módszeresen együttműködnek. Was ist die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie? Mi az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia? Die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie ist ein Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia a munkaerőpiaci Forum für regionale AkteurInnen der Arbeitsmarktpolitik, politika regionális szereplőinek olyan fóruma, das dem Austausch von Informationen, der Konzeption und amely az információk cseréjét, Durchführung gemeinsamer Aktivitäten, der grenzüberschreitenden wissenschaftlichen Zusammenarbeit und der a közös tevékenységek koncepcióját és megvalósítását, a határon átnyúló tudományos együttműködést Veranstaltung von Konferenzen mit aktuellen és az aktuális munkaerőpiaci témájú arbeitsmarktpolitischen Themenstellungen dient. konferenciák megrendezését szolgálja. >1 L&R Sozialforschung Liniengasse 2A/1 A-1060 Wien Tel.: +43(1) Fax: +43(1) >Walter Reiter reiter@lrsocialresearch.at >Barbara Willsberger willsberger@lrsocialresearch.at

3 Martin Bartenstein Bundesminister für Wirtschaft und Arbeit der Republik Österreich Bartenstein Martin Ausztria szövetségi gazdasági és munkaügyi minisztere Die Erweiterung der Europäischen Union ist mit großen Herausforderungen an die Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik Ungarns und Österreichs verbunden, die eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit von Politik, Verwaltung, Sozialpartnern und anderen Institutionen notwendig machen. Die beschäftigungspolitische Strategie der Europäischen Union zielt daher verstärkt auf Regionen ab, nicht zuletzt, weil es keine universellen Patentlösungen gibt! Zur Förderung des Wirtschaftswachstums und einer ausgewogenen Standortpolitik sind regional abgestimmte Maßnahmenpakete wie Ausbildung und Qualifizierung, Förderung beschäftigungsfreundlicher Strukturen beruflicher Mobilität, Aufbau von Unterstützungsstrukturen für arbeitsmarktpolitisch benachteiligte Personen, Kooperation der Arbeitsmarktverwaltungen mit den Unternehmen und Gemeinden, zu schnüren. Dafür bietet die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie einen geeigneten Rahmen, sie kann daher mit gutem Gewissen als Best Practice im Sinne einer Vertiefung der arbeitsmarktpolitischen Zusammenarbeit zwischen Ungarn und Österreich bezeichnet werden. Ich wünsche der Österreichisch-Ungarischen ExpertInnenakademie weiterhin gutes Gelingen. Az Európai Unió bővítése komoly kihívások elé állította Magyarország és Ausztria munkaerőpiaci és foglalkoztatáspolitikáját, ami felkeltette annak igényét, hogy a politika, a közigazgatás, a szociális partnerek és más intézmények határon átnyúlóan működjenek együtt. Az Európai Unió foglalkoztatáspolitikai stratégiája mindenekelőtt és fokozottan a régiókra irányul, nem utolsósorban azért, mert a regionális munkaerőpiaci és foglalkoztatási problémákra nincsenek univerzálisan egységes és szabványos megoldások! A gazdasági növekedés és a kiegyensúlyozott fejlesztéspolitika elősegítésére olyan regionálisan egyeztetett intézkedési csomagok állnak rendelkezésre, mint a képzés és szakképzés, a szakmai mobilitás foglalkoztatásbarát struktúráinak segítése, támogatási struktúrák kiépítése a munkaerőpiacon hátrányos helyzetű személyek részére, a munkaügyi igazgatás együttműködésének kialakítása a vállalatokkal és az önkormányzatokkal. Mindehhez az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia alkalmas kereteket biztosít, éppen ezért jó szívvel nevezhető a Magyarország és Ausztria közti munkaerőpiaci együttműködés elmélyítéséért kifejtett legjobb gyakorlatnak best practice-nek. Kívánok az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémiának további sok sikert.

4 Gábor Csizmár Minister für Beschäftigungspolitik und Arbeit der Republik Ungarn Csizmár Gábor A Magyar Köztársaság foglalkoztatáspolitikai és munkaügyi minisztere Die Idee zur Gründung einer ExpertInnenakademie ist nicht zufällig entstanden. Im Gegenteil: Die langjährige Zusammenarbeit zwischen Österreich und Ungarn auf dem Gebiet der Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik führte zur Gründung dieser Institution. Die ExpertInnenakademie fungiert als eine Denk- und Konzeptionswerkstatt der gesamten Grenzregion. Es wurde bereits eine Vielzahl an Workshops und Exkursionen umgesetzt, in deren Rahmen nationale und internationale Good Practice Modelle präsentiert und im Hinblick auf ihre Realisierungsmöglichkeiten diskutiert wurden. Ein beispielhaftes Ergebnis dieser Zusammenarbeit ist die Etablierung von Beschäftigungspakten in Westungarn. Aus der Sicht des ungarischen Ministeriums für Beschäftigungspolitik und Arbeit sind die Ergebnisse der Expert- Innenakademie beispielgebend für die Entwicklung der Arbeitsmarktpolitik. Deshalb unterstützt unser Ministerium auch alle Bemühungen, diese Erfahrungen möglichst breit zu nutzen. Wir sind davon überzeugt, dass die Zusammenarbeit auch in anderen Grenzregionen nach dem Modell der ExpertInnenakademie organisiert werden sollte, weil auf diesem Wege ein wichtiger Beitrag zur Umsetzung der Europäischen Beschäftigungsstrategie, insbesondere zur Erhöhung des Beschäftigungs- niveaus geleistet wird. A Szakértői Akadémia megalapításának gondolata nem véletlenül keletkezett. Ellenkezőleg. Ausztria és Magyarország a munkaerőpiaci- és foglalkoztatáspolitika területén kifejtett többéves együttműködése vezetett ezen intézmény létrehozásához. A Szakértői Akadémia az egész határrégió szellemi és koncepcióalkotó műhelyeként működik. Immáron workshopok és tanulmányutak egész sora valósult meg, miközben alkalom nyílott arra, hogy nemzeti és nemzetközi good practice modellek mutatkozhassanak be, hogy meg lehessen vitatni azok megvalósításának lehetőségeit. Ezen együttműködés egy példaszerű eredményét jelentik a Nyugat-Magyarországon megkötött foglalkoztatási paktumok. A magyar Foglalkoztatáspolitikai és Munkaügyi Minisztérium úgy ítéli meg, hogy a Szakértői Akadémia eredményei példamutatóak a munkaerőpiaci politika fejlesztésére vonatkozóan. Ezért minisztériumunk támogat minden olyan törekvést, hogy az így megszerzett tapasztalatok minél szélesebb körben hasznosuljanak. Meg vagyunk győződve arról, hogy más határmenti régiókban is a Szakértői Akadémia modellje szerint kellene az együttműködéseket szervezni, mert ezen az úton jelentősen hozzá lehet járulni az Európai Foglalkoztatási Stratégia megvalósításához, különösen a foglalkoztatási színvonal emeléséhez. >3

5 Entstehung und Finanzierung der ExpertInnenakademie A Szakértői Akadémia keletkezése és finanszírozása Bis Ende 2002 wurde die Aufbauphase der ExpertInnenakademie, gefördert durch das österreichische Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit (BMWA), abgeschlossen. Seit Anfang 2003 wird sie als Projekt der Gemeinschaftsinitiative Interreg IIIA Österreich-Ungarn geführt, wobei die Kofinanzierung ebenfalls vom BMWA übernommen wurde. In diesem Zeitraum wurde die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie zur führenden Plattform für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Bereich der Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik. Dies war nur möglich durch die hohe Qualität der inhaltlichen und organisatorischen Arbeit, was sich nicht zuletzt in der weitreichenden Anerkennung durch die beteiligten Institutionen niederschlägt év végén zárult a Szakértői Akadémia azon előkészítő szakasza, amit a Szövetségi Gazdasági és Munkaügyi Minisztérium (BMWA) támogatott eleje óta az INTERREG IIIA Ausztria-Magyarország közösségi kezdeményezés projektjeként működik, miközben az osztrák társfinanszírozást ugyancsak a Szövetségi Gazdasági és Munkaügyi Minisztérium viseli. Ez idő alatt az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia a munkaerőpiaci- és foglalkoztatáspolitikai területén kifejtett együttműködés vezető platformjává vált. Ez csak a magas színvonalú szakmai- és szervezőmunka révén volt lehetséges, ami nem utolsósorban a résztvevő intézmények magas fokú elismerésében is visszatükröződik. Der Nutzen aus der Sicht der Partnerinstitutionen Az eredmények a partnerintézmények szemszögéből Walther Stöckl, Leiter der EU-Förderstelle des Landes Wien MA 27 INTERREG IIIA Österreich-Ungarn ist eine Initiative der EU, die die nachhaltige Entwicklung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit alter und neuer Lebens- und Wirtschaftsräume unterstützt. Der Abbau von Grenzen und Barrieren an der ehemaligen EU-Außengrenze steht im Vordergrund der Überlegungen. Die Aktivitäten der Österreichisch- Ungarischen ExpertInnenakademie tragen dazu bei, dass dieses Ziel keine Vision bleibt, sondern Schritt für Schritt umgesetzt wird, wobei der Schwerpunkt auf der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit über die Grenzen hinweg liegt. Von allen beteiligten PartnerInnen wird immer wieder die erfolgreiche und positive Zusammenarbeit hervorgehoben, die sowohl einen fachlichen Austausch ermöglicht als auch den Aufbau und die Intensivierung von grenzüberschreitenden Kontakten und Netzwerken. Diese Kontakte führten bereits zur Zusammenarbeit über den Rahmen der ExpertInnenakademie hinaus. Stöckl Walther, Bécs tartomány, EU támogatások Osztályának vezetője Az NTERREG IIIA Ausztria- Magyarország az Európai Unió egy olyan kezdeményezése, amely a régi és új Élet- és gazdasági terek határon átnyúló együttműködésének tartós fejlődését segíti elő. Az EU valamikori külső határának és az

6 Zu den strategischen Partnern gehören neben den beiden zuständigen Ministerien (Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit, Ministerium für Beschäftigungspolitik und Arbeit der Republik Ungarn) die vier ostösterreichischen Landesgeschäftsstellen des Arbeitsmarktservice, die westungarischen Komitatsarbeitsämter und das ungarische Beschäftigungsamt. Auch andere regionale Institutionen und die Einrichtungen der Sozialpartner waren in die jeweiligen Aktivitäten der ExpertInnenakademie eingebunden. Operative Träger der Österreichisch- Ungarischen ExpertInnenakademie sind das Wiener Institut L&R Sozialforschung und der westungarische Verein Dialog. Als besonderer Erfolg der ExpertInnenakademie kann die Vertiefung der Zusammenarbeit zwischen den ostösterreichischen Landesgeschäftsstellen des Arbeitsmarktservice und den westungarischen Komitatsarbeitsämtern bezeichnet werden, die sich mittlerweile gemeinsam, weitgehend selbstständig und daher auch nachhaltig mit den Entwicklungen der Gesamtregion auseinandersetzen. In rund 50 Seminaren und Workshops, mehr als 10 Konferenzen sowie einer Vielzahl von Beratungen, gestützt durch die Ergebnisse von drei grenzüberschreitenden Studien, entstand ein eng geknüpftes Netzwerk, das einen wesentlichen Beitrag zum gesamtregionalen Integrationsprozess leistet. A stratégiai partnerekhez tartoznak a két illetékes minisztérium mellett (Ausztria Szövetségi Gazdasági és Munkaügyi Minisztériuma és a magyar Foglalkoztatáspolitikai és Munkaügyi Minisztérium) az osztrák munkaügyi szervezet négy kelet-ausztriai tartományi ügyvezetőségei, a nyugat-magyarországi munkaügyi központok és a magyar Foglalkoztatási Hivatal. De a szociális partnerek és más regionális szereplők is be lettek vonva a Szakértői Akadémia éppen aktuális tevékenységeibe. A Szakértői Akadémia különös sikerének tekinthető a kelet-ausztriai Munkaerőpiaci Szolgálat tartományi ügyvezetőségei és a nyugat-magyarországi munkaügyi központok olyan irányú együttműködéseinek elmélyítése, amelyek időközben már mindenre kiterjedően önállóan, ennélfogva tartósan és közösen vállalnak felelősséget az egész régió fejlődésért. Pontosan 50 szeminárium és workshop, több mint 10 konferencia, valamint számos tanácsadás megrendezésével, - alátámasztva négy határon átnyúló tanulmány eredményeivel szorosra szőtt határon átnyúló hálózat jött létre, amely jelentős mértékben járul hozzá az egész régió integrációs folyamatához. >5 azon levő akadályok lebontása áll a szándékok középpontjában. Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia által felvállalt tevékenységek hozzájárulnak ahhoz, hogy ez a cél ne maradjon csupán vízió, hanem lépésről lépésre úgy valósuljon meg, hogy a munkanélküliség elleni küzdelem legyen a súlypont a határ mindkét oldalán. Minden résztvevő partner újra és újra a sikeres és pozitív együttműködést helyezi előtérbe, amely egyaránt lehetővé teszi a szakmai tapasztalatcserét, valamint a határon átnyúló kapcsolatok és hálózatok intenzívebbé tételét. Ezek a kapcsolatok máris olyan együttműködésekhez vezettek, amelyek túlmutatnak a Szakértői Akadémia keretein. Géza Éder Direktor Komitatsarbeitsamt Vas In den Seminaren der ExpertInnenakademie wurden aktuelle Themen erörtert, die sowohl für die operative Arbeit der teilnehmenden VertreterInnen der Arbeitsmarktorganisationen als auch bezüglich arbeitsmarktpolitischer Innovationen hilfreich waren. So erwiesen sich zum Beispiel die Workshops zu den Beschäftigungspakten als außerordentlich nützlich. Ebenso lieferten die Seminare zum Thema Gemeinnützige Arbeitskräfteüberlassung wertvolle Informationen für den Aufbau derartiger Modelle in den Komitaten Győr-Moson-Sopron und Vas. Die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie ist ein qualitativ hochwertiges Projekt, dessen Fortsetzung das Komitatsarbeitsamt Vas weiterhin unterstützen wird.

7 Arbeitsschwerpunkte und Zielsetzungen A munka súlypontjai és célkitűzései Das Angebot der ExpertInnenakademie lässt sich nach Arbeitsmarktkonferenzen, Leitprojekten und Einzelaktivitäten gliedern. Im Rahmen der Leitprojekte werden längerfristig relevante Themen mit unterschiedlichen, aber aufeinander abgestimmten Methoden bearbeitet (Studien, Seminare, Konferenzen). Die Einzelaktivitäten bestehen vor allem aus Informations- und Entwicklungsseminaren sowie Beratungsleistungen zu Fragestellungen, die für die Partnerorganisationen jeweils von aktueller Bedeutung sind. A Szakértői Akadémia kínálata munkaerőpiaci konferenciákra, vezérprojektekre és egyedi tevékenységekre tagolódik. A vezérprojektek keretében hosszútávon releváns témák kerülnek feldolgozásra különböző, de egymásra épülő és egyeztetett módszerek szerint. (tanulmányok, szemináriumok, konferenciák). Az egyedi tevékenységek mindenekelőtt információs- és fejlesztő szemináriumokat foglalnak magukba, vagy olyan kérdésfeltevésekkel kapcsolatos tanácsadói szolgáltatásokat, amelyek a partnerszervezetek számára éppen aktuális jelentőségűek. Arbeitsmarktkonferenzen Munkaerőpiaci konferenciák Die seit 1995 jährlich in Szombathely (Westungarn) stattfindende Österreichisch-Ungarische Konferenz ist ein Projekt der ExpertInnenakademie, das nach wie vor von großem Interesse seitens der arbeitsmarktpolitischen ExpertInnen getragen wird. Im Jahr 2005 fand diese Veranstaltung bereits zum elften Mal statt. Az 1995 óta Szombathelyen (Nyugat-Magyarország) megrendezendő Osztrák-Magyar Konferencia olyan projektje a Szakértői Akadémiának, amely már nagy hagyományokkal rendelkezik, és továbbra is a munkaerőpiac-politikai szakértők széleskörű érdeklődésére tart számot. A évben tizenegyedik alkalommal került sor ezen konferencia megrendezésére. Éder Géza, igazgató - Vas Megyei Munkaügyi Központ A Szakértői Akadémia szemináriumai olyan témaköröket öleltek fel, amelyek úgy a munkaügyi szervezeteket képviselő résztvevők operatív munkájához, mint a munkaerőpiaci innovációhoz nagy segítséget jelentettek. Így például a foglalkoztatási paktumokkal kapcsolatos workshopok rendkívül hasznosak voltak Ugyancsak értékes információkat nyújtottak a közhasznú munkaerő-kölcsönzéssel foglalkozó szemináriumok az ilyen jellegű modellek kiépítéséhez Győr-Moson-Sopron és Vas megyében. Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia minőségileg magas szintű projekt, amelynek folytatását a Vas Megyei Munkaügyi Központ továbbra is támogatni fogja. Karl Fakler, Rahmen dies schon lange vor dem Stv. Geschäftsführer formalen Beitritt Ungarns bilateral AMS Niederösterreich sich österreichische und unga- verwirklicht wurde: Etwa wenn rische MitarbeiterInnen der Arbeitsmarktverwaltung zusammen- Europäische Integration als umfassendes politisches, wirtschaftliches und kulturelles zu diskutieren und Lösungen zu setzen, um gemeinsam Probleme Projekt ist kein Selbstläufer, entwickeln. Als besonders positiv sondern muss von den Menschen hervorzuheben ist das Klima, das und Institutionen vorangetrieben diese ExpertInnenakademie prägt werden. Die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie ist lernen statt Dominanz, Kooperation und voneinander solch eine Einrichtung, in deren persönliche Neugier an den Ande-

8 Mit rund 200 ungarischen, österreichischen und internationalen ExpertInnen aus öffentlichen und politischen Institutionen, aus den Leitbetrieben der Privatwirtschaft, aus Wissenschaft und Forschung, aus regionalen und lokalen Einrichtungen sowie aus dem Bereich der Nichtregierungsorganisationen ist die Österreichisch-Ungarische Konferenz mittlerweile zur bedeutendsten Veranstaltung über Fragen der Beschäftigung und der Arbeitsmärkte in Westungarn und Ostösterreich geworden. Viele Projekte und Programme, die vor allem in Westungarn und zum Teil mit grenzüberschreitendem Charakter bisher umgesetzt wurden, haben ihren Ursprung in einer der Österreichisch-Ungarischen Konferenzen. Dies trifft beispielsweise für die Gründung einer Arbeitsstiftung und mehrerer Territorialer Beschäftigungspakte zu, die Anwendung von Good Practice Beispielen in der arbeitsmarktpolitischen Umsetzung, gemeinsame Ausbildungslehrgänge für TrainerInnen im Bereich der Berufsorientierung, aber auch für den Transfer von Entwicklungs- und Anwendungswissen zur arbeitsmarktpolitischen Unterstützung von Minderheiten und benachteiligten Personengruppen. A kereken 200 a közintézményeket és a politikát, a magángazdaság vezető üzemeit, a tudományt és a kutatást, a regionális és a helyi intézményeket, továbbá a nem-kormányzati szervezetek szféráját képviselő magyar, osztrák és nemzetközi szakértővel az Osztrák-Magyar Konferencia időközben Nyugat-Magyarország és Kelet-Ausztria foglalkoztatási és munkaerőpiaci kérdéseit felölelő legjelentősebb rendezvényévé vált. Sok olyan projekt és program eredeztethető az Osztrák- Magyar Konferenciák valamelyikéből, amelyek időközben elsősorban Nyugat-Magyarországon és részben határon átnyúló jelleggel valósultak meg. Vonatkozik ez például egy munkaalapítvány és több területi foglalkoztatási paktum létrehozására, a munkaerőpiaci vonatkozású good practice (jó gyakorlatok) példák alkalmazására, a pályaorientációs trénerek közös képzésére, de a kisebbségek és hátrányos helyzetű személyek munkaerőpiaci támogatásához szükséges fejlesztési és alkalmazási ismeretek átvételére is. >7 ren statt blasiertes Konferenzgehabe. Fakler Karl, ügyvezető helyettes - AMS Alsó-Ausztria Az európai integráció, mint átfogó politikai, gazdasági és kulturális projekt nem valami önműködő szerkezet, hanem embereknek és intézményeknek kell üzemeltetniük. Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia egy olyan intézmény, amelynek keretében a bilaterális együttműködés már Magyarország formális EU csatlakozása előtt működött: Valahogy úgy, hogy a munkaügyi igazgatás magyar és osztrák munkatársai összeültek, megvitatni a közös problémákat és megtalálni a megoldásokat. Amit különös pozitívumként ki kell emelni, az a Szakértői Akadémiát jellemző légkör. A dominancia helyett együttműködés és egymástól való kölcsönös tanulás, a konferenciák blazírt feszengései helyett pedig egymás iránti kíváncsiság.

9 Die Themen der letzten Konferenzen waren: 2003 Europäisch denken und arbeiten. In der Zielgeraden zum EU Beitritt 2004 Solidarität in einer erweiterten Europäischen Union Anspruch und Realität 2005 Arbeitsmarktpolitische Reintegration von Frauen Arbeit und Familie Neben der Möglichkeit, aktuelle Themen der Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik mit nationalen und internationalen ExpertInnen zu erörtern, fungieren diese Konferenzen zunehmend auch als Treffpunkt für politische Entscheidungsträger- Innen. Beispielsweise fand 2005 ein persönliches Treffen von Bundesminister Martin Bartenstein (Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit) mit Minister Gábor Csizmár (Ministerium für Beschäftigungspolitik und Arbeit) und Ministerin Kinga Göncz (Ministerium für Jugend, Familie, Soziales und Chancengleichheit) statt. Az utolsó konferenciák témái az alábbiak voltak: 2003 Európai módon gondolkodni és dolgozni. Célegyenesben az EU csatlakozáshoz 2004 Szolidaritás a kibővített Európában Igények és realitások 2005 A nők munkaerőpiaci reintegrációja Munka és család Ezek a konferenciák - amellett, hogy lehetőséget teremtenek a munkaerőpiaci- és foglalkoztatáspolitika aktuális témáinak megvitatására nemzeti és nemzetközi szakértők közreműködésével, - egyre inkább a politikai döntéshozók találkozási pontjául is szolgálnak. Például 2005-ben Martin Bartenstein szövetségi miniszter (Szövetségi Gazdasági és Munkaügyi Minisztérium) személyes találkozójára került sor Csizmár Gábor miniszterrel (Foglalkoztatáspolitikai és Munkaügyi Minisztérium) és Göncz Kinga miniszterasszonnyal (Ifjúsági Családügyi, Szociális és Esélyegyenlőségi Minisztérium). Claudia Finster, Geschäftsführerin AMS Wien Im Bestreben, dauerhafte Arbeitsplätze zu schaffen, hat sich zwischen Westungarn und Ostösterreich ein reger Austausch der Fachleute etabliert. Die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie bietet den hierfür notwendigen Rahmen und ermöglicht einen professionellen Transfer von Know-how. Ich bin sicher, dass die Aktivitäten der ExpertInnenakademie auch in Zukunft dazu beitragen werden, diese Zusammenarbeit zwischen Westungarn und Ostösterreich zu vertiefen. Finster Claudia, ügyvezető AMS Bécs Abban a törekvésben, hogy tartós munkahelyeket teremtsünk, Nyugat-Magyarország és Kelet- Ausztria között a szakemberek Ambrus Kiss, élénk cseréje jött létre. Az Direktor Komitatsarbeitsamt Zala Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia nyújtja az ehhez szükséges keretet, és lehetővé Die Themen der Seminare im teszi a professzionális know-how Rahmen der Österreichisch-Ungarischen ExpertInnenakademie transzfert. Biztos vagyok benne, hogy a waren vielfältig und richteten sich Szakértői Akadémia tevékenységei nach den arbeitsmarktrelevanten a jövőt illetően is hozzájárulnak Prioritäten der Komitatsarbeitsämter. Konkrete Erfolge der ahhoz, hogy Nyugat-Magyarország és Kelet-Ausztria között az Zusammenarbeit waren beispielsweise der Aufbau des Roma együttműködés elmélyüljön. Zentrums in Nagykanizsa oder die

10 Leitprojekte Vezérprojektek Im Rahmen des Leitprojektes Regionale Beschäftigungspakte wurden die westungarischen Komitatsarbeitsämter mit dem Konzept der Territorialen Beschäftigungspakte vertraut gemacht und bei der Realisierung unterstützt. Mittlerweile haben alle drei Komitate derartige Pakte umgesetzt und eine Absichtserklärung für den ersten grenzüberschreitenden Beschäftigungspakt zwischen dem Komitat Vas und dem Burgenland unterzeichnet. Damit verfügt Westungarn im Vergleich mit den Grenzregionen der anderen neuen Mitgliedsstaaten über eine vergleichsweise sehr hohe Anzahl an regionalen Beschäftigungspakten. Die Aktivitäten der ExpertInnenakademie in diesem Leitprojekt haben auch Vorbildcharakter für andere Grenzregionen: So wird gegenwärtig auf Initiative des Komitatsarbeitsamtes Győr-Moson-Sopron ein ungarisch-slowakischer Beschäftigungspakt vorbereitet. A Területi Foglalkoztatási Paktumok vezérprojekt keretében megismerkedhettek a nyugat-magyarországi munkaügyi központok a területi foglalkoztatási paktumok koncepciójával, és segítséget kaptak a megvalósításhoz. Időközben mindhárom megyében születtek ilyen paktumok, és elkészült egy szándéknyilatkozat az első határon átnyúló paktum létrehozására. A Szakértői Akadémia e vezérprojektben kifejtett aktivitásai példaértékűek más határrégiók számára is. Így jelenleg a Győr-Moson-Sopron Megyei Munkaügyi Központ kezdeményezésére előkészület alatt áll egy magyar-szlovák foglalkoztatási paktum. >9 Entwicklung regionaler Beschäftigungspakte. Wir halten es für wichtig und notwendig, die wertvolle Zusammenarbeit langfristig weiterzuentwickeln. Kiss Ambrus, igazgató Zala Megyei Munkaügyi Központ Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia keretében megrendezett szemináriumok sokoldalúak voltak, és a megyei munkaügyi központok munkaerőpiaci szempontból releváns prioritásaihoz igazodtak. Az Együttműködés konkrét eredményei voltak például a Roma Központ Nagykanizsán, vagy a regionális foglalkoztatási paktumok kidolgozása. Fontosnak és szükségesnek tartjuk, hogy ezt az értékes együttműködést hosszú távon továbbfejlesszük. Herta Kindermann- Wlasak, Stv. Geschäftsführerin AMS Steiermark Schwerpunktthemen in der steirisch-ungarischen Kooperation im Rahmen der Österreichisch-Ungarischen ExpertInnenakademie waren die Territorialen Beschäftigungspakte, Know-how-Transfer zur spezifisch steirischen Paktstruktur mit sechs regionalen Pakten und der anregende Austausch auf der Basis der ersten ungarischen Erfahrungen. Die ExpertInnenakademie, die in ihren Planungen maßgeschneidert auf die Bedürfnisse der TeilnehmerInnen eingeht, wird, so hoffen wir, auch in der nächsten EU- Förderperiode fortgeführt werden können, wobei aus unserer Sicht eine Weiterentwicklung über den bisher dominierenden Wissenstransfer hinaus zu einer gemeinsamen Diskussions- und Arbeitsplattform die ausgezeichnete Kooperation vertiefen könnte.

11 Auch die konzeptionelle und begleitende Unterstützung des Roma Zentrums im Komitat Zala gehört zu den Leitprojekten. Es handelt sich um eine multifunktionelle, von allen regionalen und lokalen Institutionen (Gemeinden, Komitatsarbeitsamt, Stadtverwaltung, Sozialpartner, Roma Selbstverwaltung) getragene Einrichtung zur Verbesserung der Arbeitsmarkt- und Lebenschancen der Roma Minderheit. Dieses Roma Zentrum ist auch in europäischem Maßstab ein beispielhaftes Modell für die Unterstützung von benachteiligten Minderheiten. Im Rahmen der ExpertInnenakademie wurden Workshops und Arbeitstreffen abgehalten, eine Planungsgruppe gegründet und gemeinsam das Konzept für das Roma Zentrum erarbeitet. Das Roma Zentrum kann mittlerweile auf eine beinahe zweijährige erfolgreiche Projektphase verweisen, die auch in einer Broschüre dokumentiert ist. A Zala megyében megvalósított Roma Központ koncepcionális és nyomon követő támogatása szintén a vezérprojektek közé tartozik. Egy sokfunkciós, sok területi és helyi intézmény (községi és városi önkormányzatok, megyei munkaügyi központ, szociális partnerek, cigány kisebbségi önkormányzat) által támogatott, a roma kisebbség munkaerőpiaci- és élethelyzetét javítani szándékozó projektről van itt szó. A Roma Központ európai mértékben is példaértékű modellje a hátrányos helyzetű kisebbségek támogatásának. A Szakértői Akadémia keretében workshopok és munkatalálkozók megrendezésére került sor, tervezői csoport alakult, amely közösen dolgozta ki a Roma Központ koncepcióját. A Roma Központ immáron majdnem kétéves sikeres projektszakaszról tud számot adni, amiről egy kiadvány is készült. Kindermann-Wlasak Herta, ügyvezető helyettes - AMS Stájerország Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia keretében történt stájer-magyar együttműködés súlyponti témái a területi foglalkoztatási paktumok voltak, a specifikus stájer paktumstruktúrák know-how átadásai és az első magyar tapasztalatok alapján kezdeményezett tapasztalatcsere. Reméljük, hogy a Szakértői Akadémia, - amely a résztvevők igényeinek megfelelően, egyénre szabottan tervezi meg tevékenységét, - a következő EU támogatási periódusban is folytatódni fog, miközben véleményünk szerint az eddig meghatározó tudástranszferen túlmutató közös párbeszéd- és munkaplatformmá történő továbbfejlesztése az együttműködést el tudná mélyíteni. Szilvia Rimányiné EU-Beitritt hilfreich, beispielsweise hinsichtlich der Nutzung Somogyi, Direktorin der ESF-Ressourcen. Weiters war Komitatsarbeitsamt das Kennenlernen von Good Győr-Moson-Sopron Practice Modellen für spezifische Zielgruppen des Arbeitsmarktes Das Komitatsarbeitsamt Győr (etwa ältere oder behinderte Moson Sopron nimmt mit großem ArbeitnehmerInnen) für unsere Engagement an der Österreichisch-Ungarischen ExpertInnen- wir im Rahmen der ExpertInnen- Arbeit wertvoll. Wir hoffen, dass akademie teil. Der Austausch mit akademie auch in Zukunft erfolgreich zusammenarbeiten und den österreichischen PartnerInnen war uns insbesondere bei der Vorbereitung auf den ungarischen Programmen teilnehmen an weiteren gemeinsamen können.

12 Ein weiteres Leitprojekt ist dem Arbeitsschwerpunkt Gleichstellung gewidmet. Die Integration von Gleichstellungsfragen in Programme und Projekte (nicht nur) der Arbeitsmarktpolitik ist ein sehr komplexer Prozess, der im Rahmen der ExpertInnenakademie durch folgende Elemente unterstützt wird: 2003 und 2004 wurden Beratungsseminare und Vernetzungstreffen zu Gender Mainstreaming durchgeführt. Im Vordergrund stand die Vermittlung und Diskussion von thematischen Grundlagen sowie die Information über praktische Umsetzungsbeispiele aus Österreich und anderen EU-Ländern. Ein Ergebnis dieser Seminare war der Befund, dass es in der Grenzregion zu wenig geschlechtsdifferenzierte Informationen und Daten gibt, um bestehende gleichstellungspolitische Problemlagen adäquat beurteilen zu können. Deshalb wurde eine grenzüberschreitende Grundlagenstudie durchgeführt, um so Informationsdefizite zu beheben und gemeinsame Aktivitäten zu unterstützen. Weiters wurde im Rahmen dieses Leitprojektes die inhaltliche Vorbereitung der Arbeitsmarktkonferenz 2005 (Arbeitsmarktpolitische Reintegration von Frauen) unterstützt. Egy további vezérprojekt az egyenjogúság kérdéskörét célozza meg, mint prioritást. Az egyenjogúsági kérdések megjelenítése a munkaerőpiaci (nem csupán) projektekben és programokban nagyon komplex folyamat, amit a Szakértői Akadémia az alábbi elemekkel támogatott, illetve támogat: 2003-ban és 2004-ben gender mainstreaming témában tanácsadó szemináriumok és hálózati találkozások megszervezésére került sor. Ezek központi kérdése a tematikus alapelvek elsajátítása és megvitatása volt, valamint tájékoztatás a gyakorlati megvalósítás példáiról Ausztriából és más EU tagállamokból. Ezeknek a szemináriumoknak egyik felismerése az volt, hogy a határmenti régióban túl kevés nemek szerinti információ és adat áll rendelkezésre ahhoz, hogy a meglevő esélyegyenlőség-politikai problémafelvetéseket adekvát módon meg lehessen ítélni. Ezen okból készült el egy határon átnyúló alaptanulmány, hogy az információs hiányokat kiküszöbölni és a tevékenységeket támogatni lehessen. Továbbá e vezérprojekt keretében történt a évi konferencia (A nők munkaerő-piaci reintegrációja) szakmai előkészítése. >11 Rimányiné Somogyi Szilvia, igazgató - Győr-Moson-Sopron Megyei Munkaügyi Központ A Győr-Moson-Sopron Megyei Munkaügyi Központ nagy elkötelezettséggel vesz részt az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia munkájában. Az osztrák partnerekkel folytatott tapasztalatcsere különösen a magyar EU csatlakozás előkészítésében jelentett számunkra sok segítséget, például az ESZA források felhasználását illetően. Továbbá munkánk számára nagyon értékes volt a speciális célcsoportokat (idősebb vagy megváltozott munkaképességű munkavállalók) megszólító good practice modellek megismerése. Reméljük, hogy a Szakértői Akadémia kereteiben a jövőben is sikeresen együttműködhetünk, és további közös programokban vehetünk részt. Helene Sengstbratl, Geschäftsführerin AMS Burgenland Westungarn und Ostösterreich zwei Regionen, die sich auf den Weg gemacht haben, um im Kampf gegen die Arbeitslosigkeit als Gesamtregion grenzüberschreitend zu kooperieren. Den strukturellen Rahmen dafür schafft die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie. Sie ist Motivator und Triebfeder, um die arbeitsmarktpolitischen Instrumente in Ungarn zu implementieren. Professionell organisiert, ermöglicht sie uns intensive Vernetzung. Als Landesgeschäftsführerin des AMS Burgenland sehe ich die Aktivitäten im Rahmen der ExpertInnenakademie als gelebte grenzüberschreitende Kooperation.

13 Einzelaktivitäten: Seminare und Studien Egyedi aktivitások: Szemináriumok és tanulmányok Die Seminare zu aktuellen Fragestellungen der regionalen Arbeitsmarktpolitik decken ein breites Themenfeld ab, die folgende Auswahl kann daher nur einen kleinen Einblick in diesen Arbeitsbereich geben: Informationsseminare zum Thema Administration des Europäischen Sozialfonds (ESF) für MitarbeiterInnen des Beschäftigungsamtes und der Komitatsarbeitsämter, die mit der Umsetzung des ESF betraut sind. Informations- und Entwicklungsseminare über beispielhafte Modelle der Arbeitskräfteüberlassung: Durch Inputs zu gesetzlichen Regelungen der Arbeitskräfteüberlassung sowie der Präsentation erfolgreicher Modelle wurden Chancen und Probleme der Arbeitskräfteüberlassung aufgezeigt und diskutiert. Ein besonderer Erfolg ist, dass an den Standorten Győr und Szombathely derzeit Einrichtungen der gemeinnützigen Arbeitskräfteüberlassung realisiert werden. A regionális munkaerőpiaci politika aktuális kérdésfelvetéseivel foglalkozó szemináriumok széles témakört ölelnek fel, a következő tallózás éppen ezért csak szűk bepillantást enged a munka e területébe. Információs szemináriumok az Európai Szociális Alap (ESZA) adminisztrációja témakörben a Foglalkoztatási Hivatal és a megyei munkaügyi központok azon munkatársai számára, akik érintettek az ESZA programok megvalósításában. Információs és fejlesztő szemináriumok a munkaerőkölcsönzés példaértékű modelljeiről : A munkaerőkölcsönzés törvényi szabályozása inputjainak, továbbá sikeres modellek bemutatásával a munkaerő-kölcsönzés esélyeinek és problémáinak elemzése-és megvitatása. Különös siker, hogy ezidejűleg alakítják ki a közhasznú munkaerő-kölcsönzés intézményeit Győr és Szombathely helyszíneken. Sengstbratl Helene, ügyvezető AMS Burgenland Nyugat-Magyarország és Kelet- Ausztria két régió, amelyek útra keltek, hogy az egész régió munkanélkülisége elleni küzdelemben határon átnyúlóan együttműködjenek. Ennek strukturális keretét jelenti az Osztrák-Magyar Szakértők Akadémia. Motiválója és mozgató rugója, hogy munkaerőpiaci eszközöket teremtsen meg Magyarországon. Professzionálisan szervezett, segíti számunkra a hálózatok kialakítását. Mint az AMS Burgenland tartományi ügyvezetője a Szakértői Akadémia keretében kifejtett tevékenységeket élettel teli határon átnyúló együttműködésnek tekintem. Richard Fuchsbichler, Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit, Abteilungsleiter Das Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit unterstützt die Österreichisch-Ungarische Expert- Innenakademie bereits seit einigen Jahren. Der Nutzen dieser Institution liegt aus meiner Sicht auf mehreren Ebenen: Sie ermöglicht einen kontinuierlichen Erfahrungsaustausch im Bereich der grenzüberschreitenden Arbeitsmarktpolitik und durch die rege Teilnahme wichtiger ungarischer und österreichischer, aber auch internationaler AkteurInnen der Arbeitsmarktpolitik führen ihre unterschiedlichen Aktivitäten auch zu einer breiten Abstimmung in aktuellen Themenbereichen. Die hohe organisatorische Flexibilität garantiert, dass aktuelle Herausforderungen der grenzüberschreitenden Zusammen-

14 Zukunftswerkstätte Arbeitsmarktprogramme für Ältere Good Practice in der Europäischen Union : Neben der europäischen Beschäftigungspolitik für ältere ArbeitnehmerInnen wurden erfolgreiche Good Practice Modelle aus Österreich, Ungarn und anderen EU-Ländern vorgestellt. Informationsseminare zu den Themen Berufsorientierung und ausbildung in Ungarn und Österreich: Austausch von erfolgreichen Modellen der Berufsorientierung sowie von Ausbildungsprogrammen. Inhaltliche Diskussion der Einführung und Umsetzung von Modellen der Qualitätssicherung im österreichischen Arbeitsmarktservice und der ungarischen Arbeitsmarktverwaltung. Aufbauend auf den Erfahrungsaustausch wurde die Implementierung eines Qualitätsmanagementsystems im Komitatsarbeitsamt Győr-Moson-Sopron vorbereitet. Jövőműhely Munkaerőpiaci programok idősebbek részére good practice az Európai Unióban. Az idősebb munkavállalókra vonatkozó európai foglalkoztatáspolitika mellett bemutatásra kerültek a sikeres jó gyakorlatok (good practice) modelljei Ausztriából, Magyarországról és más EU tagországokból. Információs szemináriumok pályaorientáció és szakképzés Magyarországon és Ausztriában témákban: Tapasztalatcsere a pályaorientáció, valamint a szakképzés sikeres modelljeiről. Szakmai tapasztalatcsere a minőségbiztosítás modelljei bevezetéséről és megvalósításáról az osztrák Munkaerőpiaci Szolgálatnál (AMS) és a magyar munkaügyi igazgatásban. A tapasztalatcserére építve készítették elő a Győr-Moson- Sopron Megyei Munkaügyi Központban a minőségmenedzsment-rendszer kialakítását. >13 arbeit mit geeigneten Methoden erfolgreich gemeistert werden können. Ich gehe davon aus, dass die ExpertInnenakademie auch in Zukunft eine maßgebliche Rolle in der arbeitsmarktpolitischen Zusammenarbeit zwischen Ungarn und Österreich spielen wird. Fuchsbichler Richard, Ostrák Szövetségi Gazdasági és Munkaügyi Minisztérium Az ausztriai Szövetségi Gazdaságiés Munkaügyi Minisztérium immáron több éve támogatja az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémiát. Álláspontom szerint ezen intézmény haszna többsíkú: Lehetővé teszi a határon átnyúló munkaerő-piaci politika folyamatos tapasztalatcseréjét, és a munkaerő-paci politika meghatározó osztrák, magyar, továbbá nemzetközi szereplőinek aktív részvétele által lehetővé válik, hogy az aktuális témákban folytatott különböző tevékenységeik széleskörű egyeztetésre találjanak. A magas fokú szervezeti rugalmasság a garancia arra, hogy a határon átnyúló együttműködés aktuális kihívásai az arra alkalmas eszközökkel kezelhetők legyenek. Feltételezem, hogy a Szakértői Akadémia a jövőben is mérvadó szerepet fog játszani az Ausztria és Magyarország közti munkaerőpiac-politikai együttműködésben.

15 In diesem Zusammenhang ist auch die Vernetzung der in Westungarn und Ostösterreich arbeitsmarktpolitisch aktiven Behinderteneinrichtungen im Rahmen eines mehrstufigen Informations- und Exkursionsprogrammes hervorzuheben. Diese Initiative wurde von allen beteiligten öffentlichen und gemeinnützigen Institutionen als wesentlicher Schritt zum Aufbau einer langfristigen Kooperation bezeichnet. Die grenzüberschreitenden Forschungsarbeiten haben das Ziel, die gemeinsame Expertise in ausgewählten arbeitsmarktpolitischen Bereichen wissenschaftlich zu vertiefen und so die Grundlage für innovative arbeitsmarktpolitische Programme in der Grenzregion zu schaffen. Die Forschungsteams sind grundsätzlich sowohl mit ungarischen als auch mit österreichischen Fachleuten besetzt. Ebben az összefüggésben kell megemlíteni a Nyugat-Magyarországon és Kelet-Ausztriában megváltozott munkaképességűeket foglalkoztató intézmények hálózatának kialakítását egy többlépcsős információs- és tanulmányútprogram keretében. Ezt a kezdeményezést minden résztvevő közintézmény és közhasznú intézmény a hosszú távú együttműködés lényeges lépésének tartja. A határon átnyúló kutatási munkáknak az a célja, hogy tudományosan elmélyítse a kiválasztott munkaerőpiaci területeken megszerzett közös szaktudásokat, és létrehozza az elvi alapjait a határvidéken szervezendő innovatív munkaerőpiaci programoknak. A kutatócsoportok alapvetően úgy osztrák, mint magyar szakemberekből állnak össze. Barbara Willsberger, L&R Sozialforschung Die besondere Herausforderung der inhaltlichen und organisatorischen Betreuung der ExpertInnenakademie bestand darin, die teilweise sehr unterschiedlichen Erfahrungen und Zugänge so verständlich zu machen, dass alle beteiligten Partnereinrichtungen und Institutionen ein größtmögliches Ausmaß an Nutzen für die eigene Arbeit ziehen konnten. Das hohe Engagement aller AkteurInnen belegt den Bedarf für eine derartige Koordination und hat auch die Zusammenarbeit selbst zu einer besonders interessanten und persönlich Gewinn bringenden Aufgabe gemacht. Willsberger Barbara, L&R Sozialforschung A Szakértői Akadémia szakmai és szervezési gondozásának különös kihívása abban rejlett, amennyiben a részint történetileg különböző tapasztalatokat és megközelítéseket olyan megvilágításba kellett helyezni, hogy azokat valamennyi résztvevő partnerintézmény és szervezet saját munkája során a lehető legnagyobb mértékben tudja hasznosítani. A szereplők mindegyikének az ügy iránti magas fokú elkötelezettsége alapozta meg ezen kooperáció igényét, és tette az együttműködést érdekes, személyes nyereséget is hozó feladattá.

16 Bisher wurden folgende Studien abgeschlossen: Az eddigiekben a következő tanulmányok fejeződtek be: Unternehmensstrategien und grenzüberschreitende regionale Integration. Das Beispiel Ostösterreich und Westungarn. Der Dritte Sektor als arbeitsmarktpolitischer Akteur Status Quo und Herausforderungen in überregionaler Perspektive. Gleichstellung? Die Situation von Frauen in der österreichisch-ungarischen Grenzregion. Alle Berichte, Studien, Dokumentationen und sonstigen Unterlagen können der Homepage der Österreichisch-Ungarischen ExpertInnenakademie entnommen werden: Vállalati stratégiák és határon átnyúló regionális integráció. Kelet-Ausztria és Nyugat-Magyarország példája. A Harmadik Szektor, mint munkaerőpiaci szereplő Státusz quo és kihívások régiók feletti perspektívában. Egyenjogúság? A nők helyzete az osztrák-magyar határrégióban. Minden jelentés, tanulmány, dokumentáció és egyéb anyagok megtalálhatók az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia honlapján: >15 Walter Reiter, L&R Sozialforschung Das wesentliche Ziel der Österreichisch-Ungarischen ExpertInnenakademie war der Aufbau einer nachhaltigen, grenzüberschreitenden Kooperationsstruktur im Bereich der Arbeitsmarkt- und Beschäftigungspolitik. Schon lange vor dem Beitritt Ungarns zur Europäischen Union wurde auf unterschiedlichen Ebenen ein Netzwerk entwickelt, dessen Nutzen weit über die regionalen Grenzen von Westungarn und Ostösterreich hinaus reicht. Mittlerweile ist die ExpertInnenakademie zu einem Forum der Zusammenarbeit geworden, das auch in Zukunft beiden Ländern die Möglichkeit bieten wird, ihre Arbeitsmarktund Beschäftigungspolitik zu koordinieren und gemeinsam weiterzuentwickeln. Reiter Walter, L&R Sozialforschung Az Osztrák-Magyar Szakértői Akadémia leglényegesebb célja az volt, hogy megteremtse a munkaerőpiaci- és foglalkoztatáspolitikai terület fenntartható, határon átnyúló együttműködési struktúráját. Már jóval Magyarország európai uniós csatlakozása előtt a legkülönbözőbb szinteken olyan hálózatok alakultak, amelyek messze túlmutattak Nyugat-Magyarország és Kelet- Ausztria regionális határain. Időközben a Szakértői Akadémia az együttműködés olyan fórumává vált, amely a jövőben is mindkét ország számára lehetőséget nyújt, hogy munkaerőpiaci- és foglalkoztatáspolitikájukat összehangolják és közösen továbbfejlesszék.

17 > Impressum Impresszum Herausgeber Kiadó L&R Sozialforschung OEG AutorInnen Szerzők Walter Reiter, Barbara Willsberger Gefördert aus Mitteln des europäischen Fonds für Regionale Entwicklung und des österreichischen Bundesministeriums für Wirtschaft und Arbeit Támogatva az Európai Regionális Fejlesztélsi Alap és Ausztria Szövetségi Gazdasági és Munkaügyi Minisztériuma által Visuelle Gestaltung Grafika neuwirthåsteinborn, Druck Nyomda agenswerk Erscheinungsort Megjelent Wien, September 2005 Bécs, szeptember

18 gefördert aus den Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung Támogatva az Európai Regionális Fejlesztési Alapból

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

Látogatás a Heti Válasznál

Látogatás a Heti Válasznál Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

REGIONETaktiv CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS. Partnerschaft für Wirtschaft in der Region Partnerség a régió gazdaságáért

REGIONETaktiv CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS. Partnerschaft für Wirtschaft in der Region Partnerség a régió gazdaságáért Partnerschaft für Wirtschaft in der Region Partnerség a régió gazdaságáért CROSSING BORDERS Network for Business Cooperation in the Border Region AT-HU PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA EUROPEAN

Részletesebben

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda.

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda. LOGÓ 2 szín felhasználás PANTONE 143C PANTONE COOL Gray 11 Egy lekerekített hatszög formában a Probox P-betűje erősíti a márka nevét, megjegyezhetőségét. A forma térbeliségre utaló perspektívikus megjelenítése

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 Tartalomjegyzék Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9 -kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 -kiselosztók 138-197 63 A-ig, 3-54 osztásegység, IP 54-65 Elosztószekrények ajtóval 198-277 250 A-ig,

Részletesebben

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner Budapest, 7. September 2012 Tűzvédelem az elektrotechnikában A tűzvédelmi tervezővel szemben

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Die Rückkehr von Interreg Az Interreg visszatér

Die Rückkehr von Interreg Az Interreg visszatér Die Rückkehr von Interreg Az Interreg visszatér Austria-Hungary Interreg V-A RECOM Abschlussveranstaltung Sopron, 27.11.2014 RECOM zárórendezvény 27.11.2014 RECOM Abschlusskonferenz - RECOM zárórendezvény

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába

Grenzerfahrungen. Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Grenzerfahrungen Eötvös Schüler zum Abschluss eines etwinning Projekts zu Gast in der Slowakei / eötvösös diákok projektzáró utazása Szlovákiába Von Studienrat Richard Guth / Guth Richard német nyelvi

Részletesebben

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11.

Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat. 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld-Budaörs testvérvárosi kapcsolat 25 éves évfordulója 2014. május 8-11. Bretzfeld Budaörs: 25 Jahre Partnerscha 8 11. Mai 2014 Kevés olyan testvérvárosi kapcsolat létezik, amelynek enynyire mélyek

Részletesebben

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján

mi és más népek - összehasonlításuk, karaktereik személyleírás: főként külső tulajdonságok alapján 8. évfolyam A 8. évfolyamon idegen nyelvet tanuló diákok A1 szintű, a Közös európai referenciakeret alapján alapszintű és ezen belül minimumszintű nyelvi ismeretekkel rendelkeznek. A 8. évfolyamon folytatódó

Részletesebben

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Immer mehr Bürger lehnen die Sommerzeit ab Der Widerstand gegen

Részletesebben

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére 9. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére Tárgy: Önrész biztosítása a Dombóvári Német Nemzetiségi Önkormányzat

Részletesebben

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise

Hírlevél Transzferár ellenőrzés. Informationsbrief Kontrolle der Transferpreise Hírlevél Transzferár ellenőrzés Az előző évekhez hasonlóan idén is a figyelem középpontjában marad a kapcsolt vállalkozások közötti transzferár-képzés, különösen a pénzügyi műveleteket illetően. A NAV

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1) Nyelvismereti teszt 20 p./ Értékelő: kód A nyelvismereti és az olvasott szövegértés teszt megoldására együttesen rendelkezésre álló idő 50 perc. Írja a válaszokat a lap alján található megoldólapra! A

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

Diákok tanárszerepben

Diákok tanárszerepben Diákok tanárszerepben Tanulás tanítása és kooperatív tanulási formák projektnap A 9. évfolyam osztályai 2014. szeptember 22-én projektnapon vettek részt. Intézményünkben a kooperatív munkaformák formák

Részletesebben

Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban:

Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban: Az Imre Samu Nyelvi Intézet ünnepi megnyitója a sajtóban: I. Nyomtatott sajtó: MTI Híranyag: Tudomány - Megalakult az Imre Samu Nyelvi Intézet Bécs, 2007. november 23., péntek (MTI) - A Magyar Tudományos

Részletesebben

NETLAB_ CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS. www.netlab-online.eu

NETLAB_ CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS. www.netlab-online.eu NETLAB_ Partnerschaft für den Arbeitsmarkt in der Region Partnerség a munkaerőpiacért a régióban CROSSING BORDERS Network for Labourmarket Cooperation in the Border Region AT-HU PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT

Részletesebben

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:

Részletesebben

PROJEKT PROJEKT. Fair Labour Market Conditions in the Pannonia Region

PROJEKT PROJEKT. Fair Labour Market Conditions in the Pannonia Region PROJEKT FAIR WORK PROJEKT Fair Labour Market Conditions in the Pannonia Region Das Projekt Fairwork wurde im Rahmen des Programms Interreg V/A Österreich-Ungarn 2014-2020 durch die Europäische Union aus

Részletesebben

Találkozó az általános iskolákkal Október 4.

Találkozó az általános iskolákkal Október 4. Találkozó az általános iskolákkal 2012. Október 4. Témák Változások a felvételiben Német nyelvi verseny Adatok kérése Felvételi 1. Kevés információ-bizonytalanság Nem lesz tehetséggondozó felvételi, csak

Részletesebben

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie

Részletesebben

am von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens

am von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens am 21.3.2018 von 18:00 bis 20:30 Uhr Südpol, Arsenalstrasse Kriens Hochschule Luzern Soziale Arbeit Ablauf der Veranstaltung: Begrüssung - Cyrill Wiget, Gemeindepräsident Kriens und Thomas Zemp, Gemeinderat

Részletesebben

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA

BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS HALÁLÁNAK 100. ÉVFORDULÓJÁRA BALASSA JÁNOS élete 56-dik, tanársága 26-dik évében december hó 9-kén, reggeli 4 órakor meghalt. Az eddig országszerte köztudomásúvá lett gyászos esemény, melynek

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

INFORMÁCIÓK INFORMATIONEN

INFORMÁCIÓK INFORMATIONEN INFORMÁCIÓK INFORMATIONEN TISZTELT HÖLGYEM, URAM! 12. éve rendezzük meg 2006. májusában az osztrák-magyar munkaügyi konferenciát. Az idei rendezvényen az idôskorúak munkaerô-piaci helyzetével kívánunk

Részletesebben

Das Roma Zentrum im "Bogdán János" Roma Minderheiten-Gemeinschaftshaus in Nagykanizsa

Das Roma Zentrum im Bogdán János Roma Minderheiten-Gemeinschaftshaus in Nagykanizsa Die Österreichisch-Ungarische ExpertInnenakademie wird gefördert aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung und des Bundesministeriums für Wirtschaft und Arbeit ROMA ZENTRUM KÖZPONT Das

Részletesebben

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással

Részletesebben

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ): Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek 1.0 1. Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ): Ich meine/finde/glaube/denke, dass... Úgy vélem/találom/gondolom, hogy... Ich bin der Meinung, dass... Az a véleményem,

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p./ Értékelő: kód A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS. RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS www.autoflex.hu 25 Die (R)Evolution für mehr Sicherheit. Das Geheimnis unserer neuen Original KNOTT Komfort-Achse liegt in der speziellen Formgebung und in einer frostigen Idee. Denn

Részletesebben

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Quattromed IV-S MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Ergonomische Massage mit WohlfühlgARAntie ERGONÓMIKUS MASSZÁZS A KÉNYELEMÉRZÉS GARANCIÁJÁVAL QUATTROMED IV-s MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Unsere Wirbelsäule

Részletesebben

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09

Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 2008/09 Eine Projektarbeit im Rahmen von Interkulturalität und Zweisprachigkeit der 3. Klassen - NMS / HS Oberpullendorf Schuljahr 28/9 Zum Projekt Interkulturalität und Mehrsprachigkeit Auch im Schuljahr 28/9

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV / PROTOKOLL

JEGYZŐKÖNYV / PROTOKOLL JEGYZŐKÖNYV / PROTOKOLL amely készült 2011. szeptember 22-én, 19.00 órakor a Német Általános Iskola és Gimnázium Barátainak és Támogatóinak Egyesülete Vezetőségi ülésén. Helyszín: CHSH Dezső, 1011 Budapest,

Részletesebben

Közlemények. Helyszín: ELTE Tanító- és Óvóképző Kara, Budapest XII. ker., Kiss J. altb. u. 40. I. em 123. előadóterem

Közlemények. Helyszín: ELTE Tanító- és Óvóképző Kara, Budapest XII. ker., Kiss J. altb. u. 40. I. em 123. előadóterem Gyermeknevelés 4. évf. 1. szám (2016) Közlemények Tisztelt Kollégák! 2016. március 18-án a nagy sikerre való tekintettel újabb német nemzetiségi gyermekirodalmi konferenciát rendezünk. Az ELTE TÓK-on régóta

Részletesebben

NETLAB_ CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS

NETLAB_ CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS Partnerschaft für den Arbeitsmarkt in der Region Partnerség a munkaerőpiacért a régióban CROSSING BORDERS Network for Labourmarket Cooperation in the Border Region HU-AT PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA

Részletesebben

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök

ÓRATERV. Nevelési-oktatási stratégia Módszerek Tanulói munkaformák Eszközök ÓRATERV A pedagógus neve: dr. Horváth Beáta Éva Műveltségi terület: Idegen nyelvek (Élő idegen nyelvek) Tantárgy: Német nyelv Osztály: 12/C Nyelvi előkészítő osztály Az óra témája: Zukunftspläne, Interview

Részletesebben

Menschen um uns wie sind sie?

Menschen um uns wie sind sie? Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás német magyar Sehr geehrter Herr Präsident, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Sehr geehrter Herr, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás magyar német Tisztelt Elnök Úr! Sehr geehrter Herr Präsident, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 1.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 1.forduló

Részletesebben

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Lead Partner Seminar Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Sopron, 02.02.2011 1 Projektabschluss / Projektzárás Horváth Csaba / Yvonne Brodda Joint Technical Secretariat 2 Projektabschluss

Részletesebben

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest Abb. 2012-1/51-01 Vasárnapi Ujság, um 1854?, Titelvignette SG Februar 2012 Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest 1854-1922 Die Anzeigen von Elsö magyar üveggyár wurden gefunden von Dejan

Részletesebben

IFRS (IAS) INFORMATIONSBRIEF SONDERAUSGABE IFRS (IAS) HÍRLEVÉL KÜLÖNSZÁM

IFRS (IAS) INFORMATIONSBRIEF SONDERAUSGABE IFRS (IAS) HÍRLEVÉL KÜLÖNSZÁM IFRS (IAS) HÍRLEVÉL KÜLÖNSZÁM Jelen hírlevél különszám kiadásának indoka, hogy Magyarország Európai Unióba való belépésével egyre sürgetőbbé válik a számviteli rendszerek fejlesztése, a beszámolók nemzetközi

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV Osztályozóvizsga 9.-10. évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV 9. évfolyam írásbeli: 1. könyv - W-Frage - Aussage : Ich heiße/ich bin - Personalpronomen: ich, du, er.. - Verbkonjugation (ich. du.

Részletesebben

RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll.

RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment. Österreich Ungarn Ausztria Magyarország. Fotoprotokoll Fotóprotokoll. CTCMC Unternehmensberatung Mag. Klara Parfuss, MBA Cross-cultural Training, Coaching, Management Consulting 3001 Mauerbach, Buchengasse 5 Austria RECOM Interkulturelles Management Interkultúrális menedzsment

Részletesebben

11. Kormányzói levél, 2014. május

11. Kormányzói levél, 2014. május Sólyom Bódog Kormányzó 2013 / 2014 Éld meg a Rotaryt, változtass meg életeket RC Szekszárd /Ron D. Burton/ 11. Kormányzói levél, 2014. május Kedves Barátaim! Minden Rotary év legnagyobb központi, és egyúttal

Részletesebben

KUNSTSTOFF TRENDS KÜLÖN KIADÁS

KUNSTSTOFF TRENDS KÜLÖN KIADÁS Az energiát ésszerűen hasznosítjuk KUNSTSTOFF TRENDS KÜLÖN KIADÁS PIACOK TERMÉKEK ALKALMAZÁSOK Átfogó tisztatéri koncepciók az üzemeltetési költségek megfékezése mellett soni Az energiát ésszerűen hasznosítjuk

Részletesebben

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről

HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF. az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről HÍRLEVÉL INFORMATIONSBRIEF az ÁFA irányelvhez kapcsolódó 282/2011/EU végrehajtási rendeletről Hírlevelünk célja, hogy tájékoztassuk Önöket a 282/2011/ EU végrehajtási rendelet fő tartalmi elemeiről, amely

Részletesebben

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Lead Partner Seminar Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Sopron, 02.02.2011 Projektänderungen / Projekt módosítások Yvonne Brodda, Lóránth Kinga Joint Technical Secretariat 02.02.2011

Részletesebben

femcoop PLUS Newsletter # Mӓrz femcoop PLUS Hírlevél # március Femcoop PLUS HU Femcoop PLUS

femcoop PLUS Newsletter # Mӓrz femcoop PLUS Hírlevél # március Femcoop PLUS HU Femcoop PLUS femcoop PLUS Newsletter #1 2017 Mӓrz femcoop PLUS Hírlevél #1 2017 március Implementierung eines grenzüberschreitenden (CB) Unternehmensservices zur Erhöhung des Frauenanteils in der Technik. Projektnummer:

Részletesebben

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Adott esetben születési név és korábbi házassági név Keresztnév Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Családi pótlék sz. Kindergeld-Nr. Familienkasse Az igénylést benyújtó személy adóazonosító száma Németországban (feltétlenül kitöltendő) Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschland (zwingend ausfüllen)

Részletesebben

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA

NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA INVEST ENGLISH NYELVISKOLA 1147 BUDAPEST, Lovász utca 7. [XIV. kerület] +36 20 583 2208 info@investenglish.hu www.investenglish.hu NÉMET CSOPORTOS TANFOLYAMOK TEMATIKA TARTALOM I. ELSŐ SZINT... 2 II. MÁSODIK

Részletesebben

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN

A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN Sectio Juridica et Politica, Miskolc, Tomus XXIX/1. (2011) pp. 107 117 A FELSÉGSÉRTÉS TÉNYÁLLÁSA A CSEMEGI-KÓDEXBEN SZABÓ ISTVÁN I. A fontosabb államelleni bűncselekmények és ezek elhatárolása Az 1878-as

Részletesebben

NETLAB_ CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS.

NETLAB_ CROSSING PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA BORDERS. Partnerschaft für den Arbeitsmarkt in der Region Partnerség a munkaerőpiacért a régióban CROSSING BORDERS Network for Labourmarket Cooperation in the Border Region AT-HU PROJEKTDARSTELLUNG A PROJEKT BEMUTATÁSA

Részletesebben

BF Projekte. Oggau am Neusiedler See Österreich

BF Projekte. Oggau am Neusiedler See Österreich BF Projekte Oggau am Neusiedler See Österreich 4 Stern Superior Hotel PANNONIA RESIDENZ mit Medical SPA AQUA PARK mit Tages SPA Einrichtung SENIORENRESIDENZ OAU Exklusives betreutes Wohnen UID: ATU64382929

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE Földrajz német nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA MITTLERE STUFE SCHRIFTLICHE ABITURPRÜFUNG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség

Részletesebben

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára

BINDER ANDRÁS. német. kompetenciamérési feladatok. 6. és 8. évfolyamosok számára BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára BINDER ANDRÁS német kompetenciamérési feladatok 6. és 8. évfolyamosok számára Szakmai lektor Angeli Éva, Szűcs Melinda Szerkesztő

Részletesebben

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009 Kombi-V15 pellet / hasábfa kombikazán Teljesítmény 4-14,9 kw Termékismertető Verzió: 1 / 2009 Szerző: W.Pöllabauer Perhofer GmbH (Magyar képviselet: Szalontai RGB Bt.) Kombi-V20 adatlap Oldal 1 Változtatás

Részletesebben

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén

Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén Szülést megkönnyítő módosulás a Spalax hungaricus hungaricus Nhrg. medencéjén írta : S z u n y o g h y János, Budapest A T e r m é s z e t t u d o m á n y i Társulat egykori Állattani Szakosztályának 405.

Részletesebben

Neue Erfahrungen Új tapasztalatok

Neue Erfahrungen Új tapasztalatok Neue Erfahrungen Új tapasztalatok Eötvös Schüler haben im Lesefüchse Regionalfinale ihr Können unter Beweis gestellt / Eötvös diákok bizonyítottak a Lesefüchse International nemzetközi olvasóverseny regionális

Részletesebben

VIII. Többnyelvűség mobilitás szolidaritás

VIII. Többnyelvűség mobilitás szolidaritás VIII. Többnyelvűség mobilitás szolidaritás 8 B. Nyelvek és kultúrák között kompetensen a Centrope Régióban Szakmai tapasztalatok és eredmények alszekció Apáczai napok 2011 Tartalom Görcsné Muzsai Viktória:

Részletesebben

Mercedes Benz: Termelékenységfejlesztés,Mitarbeiter (-in ) Produktivitätsentwicklung und Projektmanagement Office,Werk Kecskemét,Ungarn

Mercedes Benz: Termelékenységfejlesztés,Mitarbeiter (-in ) Produktivitätsentwicklung und Projektmanagement Office,Werk Kecskemét,Ungarn Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes Benz: Termelékenységfejlesztés,Mitarbeiter (-in ) Produktivitätsentwicklung und Projektmanagement Office,Werk Kecskemét,Ungarn

Részletesebben

EURÓPAI PARLAMENT. Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság

EURÓPAI PARLAMENT. Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2007/0248(COD) 15.5.2008 MÓDOSÍTÁS 61 292 Jelentéstervezet Malcolm Harbour (PE404.659v01-00) az egyetemes szolgáltatásról, valamint

Részletesebben

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi

Irrtümer. 1620_25 Blaue Blume, Max Hueber Verlag 2002. Der Ötzi Irrtümer 6 A szövegek Egy érdekes könyv komoly vitát váltott ki. A vita arról folyt, hogy valóban emelik-e a dohányzás és a dohányosok az egészségügyi költségeket, mint ahogy sokan gondolják. Két professzor

Részletesebben

PROFEX SZAKNYELVI VIZSGA

PROFEX SZAKNYELVI VIZSGA MEGOLDÓKULCS (Karakterek száma: 2475) 1. Szöveg Reformen für Gründer - das Gesetz zur Modernisierung des GmbH-Rechts und zur Bekämpfung von Missbräuchen Das Bundeskabinett hat den Regierungsentwurf des

Részletesebben

Lesefüchse gesucht Olvasás szerelmesei kerestetnek

Lesefüchse gesucht Olvasás szerelmesei kerestetnek Lesefüchse gesucht Olvasás szerelmesei kerestetnek Eötvös Schüler nehmen am internationalen Lesewettbewerb teil Nach der Schulrunde geht es für drei Schüler in die Regionalrunde / Eötvös diákok nemzetközi

Részletesebben

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre) Die Formbarkeit des Betons, die Edelkeit und die vielfältige Struktur seines Oberflächendesigns sowie seine hohe Festigkeit bieten fast uneingeschränkte Möglichkeiten für Architekten, Garten- und Möbelplaner.

Részletesebben

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-német

bab.la Kifejezések: Személyes Jókívánságok német-német Jókívánságok : Házasság Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen

Részletesebben

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N

KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ. KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N KÖZMEGHALLGATÁS BESZÁMOLÓ KÉSZÜLT KOMLÓ VÁROS NÉMET NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZATA 2015. DECEMBER 09-i K Ö Z M E G H A L L G A T Á S Á N Tisztelettel köszöntöm meghívott vendégeinket, klubtagokat, oktatási

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály megyei forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

A tanóra megbeszélésének folyamata

A tanóra megbeszélésének folyamata A tanóra megbeszélésének folyamata I. A tanítók az önértékelési szempontok alapján összefoglalják és értékelik a tanórán végzett munkájukat II. A hallgatótársak kérdéseket tesznek fel a látottakkal kapcsolatban

Részletesebben

Bedürfnisse und Erwartungen der Jugendlichen bei der Berufsausbildung A fiatalok szükségletei és elvárásai a szakképzés körében

Bedürfnisse und Erwartungen der Jugendlichen bei der Berufsausbildung A fiatalok szükségletei és elvárásai a szakképzés körében Bedürfnisse und Erwartungen der Jugendlichen bei der Berufsausbildung A fiatalok szükségletei és elvárásai a szakképzés körében Barbara Willsberger Präsentation im Rahmen des Netzwerktreffens Netlab Elıadás

Részletesebben

A FELSZÍN ALATTI VIZEKÉRT ALAPÍTVÁNY TÁMOGATÓI 1995. DECEMBER 31-IG

A FELSZÍN ALATTI VIZEKÉRT ALAPÍTVÁNY TÁMOGATÓI 1995. DECEMBER 31-IG A FELSZÍN ALATTI VIZEKÉRT ALAPÍTVÁNY TÁMOGATÓI 1995. DECEMBER 31-IG Alapítók: Aquarius Vízbeszerzési és Vízvédelmi Kft. Budapest BKMI Bányászat és Környezete Mérnöki Iroda Kft. Budapest 75.000,- Ft 75.000,-

Részletesebben

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2

IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 IN ZIRKUS Themenbearbeitung Lehr- und Lernmaterialien Teil 2 Zielgruppe Schüler von 9 bis 10 Jahren Autorinnen Kuszman Nóra, Némethné Gálvölgyi Mária, Sárvári Tünde A kiadvány KHF/334-5/2009 engedélyszámon

Részletesebben

Sitzungsvorlage 12/2016. Verfahren des Bundeskartellamtes zur Holzvermarktung in Baden- Württemberg - Aktueller Sachstand

Sitzungsvorlage 12/2016. Verfahren des Bundeskartellamtes zur Holzvermarktung in Baden- Württemberg - Aktueller Sachstand Forstamt Az.: 53-013.231-2962743 Sitzungsvorlage 12/2016 Verfahren des Bundeskartellamtes zur Holzvermarktung in Baden- Württemberg - Aktueller Sachstand TOP Gremium Sitzung am Öffentlichkeitsstatus Ausschuss

Részletesebben

A FELTALÁLÓI LÉPÉS KÖVETELMÉNYE A HASZNÁLATI MINTAOLTALMI JOGBAN

A FELTALÁLÓI LÉPÉS KÖVETELMÉNYE A HASZNÁLATI MINTAOLTALMI JOGBAN Dr. Markó József: [1] A FELTALÁLÓI LÉPÉS KÖVETELMÉNYE A HASZNÁLATI MINTAOLTALMI JOGBAN T A R T A L O M 1. Bevezető. 2 2. Nemzetközi kitekintő. 2 Oldal 2.1. Ausztria 2 2.2. Dánia és Spanyolország 3 2.3.

Részletesebben

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Hol találom a?... ein Zimmer zu vermieten?... kiadó szoba? Art der... ein Hostel?...hostel? Art der... ein Hotel?... egy hotel? Art der... eine Frühstückspension?...bed

Részletesebben

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN

CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN CSECSEM Ő- ÉS GYERMEKHALANDÓSÁG KÉT PEST KÖRNYÉKI KÖZSÉGBEN A MÚLT SZÁZAD 7 0 8 0 -AS ÉVEIBEN írta: KÁRPÁTI ENDRE (Budapest) 1876 őszén a Rókus-kórház szülészeti osztályának fiatal segédorvosa megrázó

Részletesebben

Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 16 bis 19 Jahren Niveaustufe B2 AutorInnen Boócz-Barna Katalin, Jaszenovics Sándor A kiadvány az Educatio Kht. kompetenciafejlesztő oktatási program

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 90

Részletesebben

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50

Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 BGF NYTK B2 Wirtschaftsdeutsch, Tourismus und Gastgewerbe 50 Aufgabenmuster Schreiben Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz

Részletesebben

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje

Tantárgyi kapcs. Előzetes ism. Természetismeret: kifejezések felelevenítése. A tanult igék múlt ideje Óra Anyagegység Kötelező választott Wiederholung 1. Die Schulferien sind zu Ende. Der Herbst ist da! Was brauchen wir dieses Jahr? 2. Ein Tag im Sommer. Was hast du im Sommer gemacht? 3. Meine Familie

Részletesebben

PEDAGÓGIAI PROGRAM. Hartai Ráday Pál Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola. Hartauer Pál Ráday Grund- und Musikschule

PEDAGÓGIAI PROGRAM. Hartai Ráday Pál Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola. Hartauer Pál Ráday Grund- und Musikschule 2015. PEDAGÓGIAI PROGRAM - Hartai Ráday Pál Általános Iskola és Alapfokú Művészeti Iskola Hartauer Pál Ráday Grund- und Musikschule 1 Készítette: Frei Lászlóné, Bodocz Ádám 2015. PEDAGÓGIAI PROGRAM I.

Részletesebben

TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS GARANCIA TERMÉK-GARANCIA Gyártási garancia: A Medencére egy 5 éves időszakra szóló szín és színtartóssági Garanciát nyújtunk. 2 év az alap és választható spa berendezésekre medence

Részletesebben