1 Biztonsági utasítások. Gyermek kerékpárülés OKBABY 10+ OKBABY S.r.l. Használati és összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék MAGYAR MAGYAR MAGYAR

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "1 Biztonsági utasítások. Gyermek kerékpárülés OKBABY 10+ OKBABY S.r.l. Használati és összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék MAGYAR MAGYAR MAGYAR"

Átírás

1 Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ OKBABY S.r.l. Biztonsági utasítások VESZÉLY! Kövesse és tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat, különben baleset, vagy meghibásodás esetén a gyermek életveszélybe kerülhet. Használati és összeszerelési útmutató FONTOS/MEGJEGYZÉS: Olvassa el és őrizze meg ezt az útmutatót! Kövesse és tartsa be a biztonsági utasításokat! Ismerkedjen a gyermekülés összeszerelésével és használatával, mielőtt azt használatba venné. Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások Rendeltetésszerű használat A termék áttekintése A termék leírása Jelek és jelzések Az ülés összeállítása és felszerelése Használat Az elemek behelyezése és cseréje Külön kapható alkatrészek Tisztítás és selejtezés Jótállás és szervizelés Műszaki adatok Megfelelőség és gyártó Általános utasítások A kerékpár vezetője, a gyermek és az ülőke együttes súiyának nem szabad túllépnie a kerékpárra jóváhagyott maximális terhelést. Ellenőrizze, hogy a kerékpár alkalmas-e további terhek rögzítésére. Javasoljuk továbbá, hogy ellenőrizze a kerékpárral együtt adott információkat, vagy kérjen tanácsot a kerékpár gyártójától. Soha ne szállítson két gyermeket egyszerre a gyermekülésen, vagy a kerékpáron. A túlterhelés a kerékpárt irányíthatatlanná tenné. Továbbá nem lenne garantálható a megfelelő biztonság sem a gyermek számára. Megfelelő időközönként ellenőrizze, hogy a gyermek súlya ne haladja meg a gyermekülés számára megengedett maximális súlyt. A gyermekülésen tilos módosításokat végezni! Balesetet követően ellenőriztesse a gyermekülést egy erre szakosodott viszonteladóval, vagy szakemberrel és cseréltesse ki a sérült darabokat. Egyáltalán ne használja a gyermekülést, ha nem végezték el a szükséges ellenőrzést, vagy ha sérült alkatrészek vannak rajta! A gyermekülés alapanyaga (polipropilén) néhány mechanikai jellemzőjét elveszti, ha a különböző éghajlati viszonyoknak (nap, eső, jég, stb.) hosszú ideig van kitéve. Normál használati feltételek mellett és éghajlati viszonyoknak való kitételnél, ajánlatos a gyermekülést évente kicserélni. Vegye mindig le a gyermekülést a kerékpárról, ha azt a gépjármű csomagtartóján, vagy kerékpártartón szállítja. Az aerodinamikus ellenállás sérüléseket okozhat az ülőkén, vagy letaszíthatja azt a kerékpárról. A gyermekülésen 7 évesnél fiatalabb korú gyermek szállításához a kerékpár vezetője kizárólag 8 éven felüli személy lehet az Olaszországban érvényes KRESZ szabályok szerint. Ha a gyermekülést más országokban használják, ellenőrizze a vonatkozó ott hatályos törvényeket. Biztonsági okokból ajánlatos védősisak használata úgy a kerékpár vezetőjének, mint a gyermeknek. A kerékpárt mindig körültekintően vezesse, és tartsa be a közúti közlekedés szabályait. OKBABY 0+ gyermek kerékpárülés A gyermeket csak akkor szállítsa az ülésen, amikor egyedül is tud megerőltetés nélkül ülni (kb. 9 hónapos kortól és/vagy amikor kb. 9 kg-os súlyt elért). 007 Okbaby S.r.l. Via del Lavoro Telgate (BG) Italy A bármilyen eszközzel történő fordítási, másolat készítési és teljes vagy részleges adaptációs jogot fenntartjuk valamennyi ország tekintetében. Szerelési és/vagy kerékpár biztonság Ajánlatos a gyermekülést normál kerekű turista kerékpárra szerelni. Az ülés keskeny kerekekkel rendelkező versenykerékpárra történő felszerelése biztonsági szempontból veszélyes lehet. A nyereg alatt lévő esetleges rugókat fedje le (szakosodott viszonteladótól beszerezhető) megfelelő rugófedővel, így elkerülheti a gyermek ujjainak esetleges sérülését. A hátsó kerekeket fedje le megfelelő (szakosodott viszonteladójától beszerezhető) oldalvédőkkel, hogy megakadályozza a gyermek mozgó kerekekkel történő

2 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 4 oldal / fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal érintkezését. Kerékpárja stabilitásának növelése érdekében ajánlatos egy erős, és stabil letámasztóval felszerelni. Győződjön meg arról, hogy amíg az ülésben van, a gyermek ne tudja a kerékpáron lévő biztonsági, lezáró vagy más rögzítő egységeket működésbe hozni. Ne helyezzen további csomagot, vagy felszerelést az ülőkére. Ha egy csomagot vagy más felszerelést kell szállítania, helyezze a kerékpár másik végére, például egy hátulra rögzített ülőke esetén a további terhet elöl kell elhelyezni, és fordítva. Ha a gyermekülést nem rögzítették megfelelően, életveszélyes lehet a gyermek számára! Az első használat előtt: Miután felszerelte az ülést és beletette a gyermeket, még mielőtt elindulna, gyakorolja a kerékpár használatát, szem előtt tartva, hogy az egyensúly és a szállított súly ily módon módosult. Minden kerékpározás előtt: ) Ellenőrizze a tartókart, melynek megfelelő állásban kell lennie. Győződjön meg arról, hogy a rögzítőblokk biztonsági gombja kattanással rögzült-e a tartókar e célt szolgáló két pontjába. Húzza fel a tartókart rögzítésének ellenőrzéséhez. ) Ellenőrizze a rögzítőblokk becsavarozásának erősségét. Ez nem mozoghat és/vagy mozdulhat el a vázon. Megfelelő időközönként ellenőrizze. ) Győződjön meg arról, hogy a felszerelt gyermekülés nem veszélyezteti-e a fékek működését, illetve hogy a kerékpár mozgó részei - pedálok és hátsó kerék - ne érintkezzenek az üléssel. 4) A biztonsági övek használatának mellőzése életveszélyt jelent a gyermek számára! Kapcsolja mindig a gyermekre a biztonsági övet, még rövid utak megtételénél is. Az övnek kényelmesnek kell lennie, azonban a gyermek válláról nem szabad lecsúsznia. Üres ülés esetén is kapcsolja be a csatot, különben a szíj esetleg valamibe beakadhat. Kapcsolja be a lábtartó szíját is mindig úgy, hogy abból a gyermek ne tudja kihúzni a lábát. ) Az ülés és a párnázat felmelegedhet ha hosszú ideig a napon hagyják. Győződjön meg arról, hogy egyik sem legyen túl meleg, mielőtt a gyermeket az ülésbe helyezné. 6) Győződjön meg arról, hogy a gyermek és annak öltözete ne érintkezhessen a kerékpár mozgó részeivel, ez különösen vonatkozik a gyermek lábának a kerékkel, illetve a gyermek ujjainak a fék mechanizmusaival és a kerékpár ülés tartórugóival történő érintkezésre. Megfelelő időközönként, ahogy nő a gyermek, ellenőrizze ezeket a pontokat. 7) Győződjön meg arról, hogy a gyermek ne tudjon a kerékpáron lévő éles tárgyakkal érintkezni, mint például foszló, vagy sérült fékvezetékekkel. Rendeltetésszerű használat A kerékpárra szerelhető gyermekülés 0+ kb. 9 hónapos és 6 éves kor közötti gyermekek szállítására alkalmas, maximum kg-os súlyig. A szállítandó gyermeknek önállóan kell tudnia ülni. A gyermekülést standard kerékpárra, vagy elektromos motor által hajtott kerékpárra lehet felszerelni; az ettől eltérő kétkerekű járművekre (például motorkerékpár, robogó, segédmotoros kerékpár, stb) szerelés nem felel meg az előírásoknak, tehát tilos. Az ülést a vezető mögé, a kerékpár vázán levő csőre kell felszerelni az alábbi szerelési utasítás ábráin feltüntetetteknek megfelelően. Bármilyen más használat tilos. A termék áttekintése A pozíciós számok az alábbi ábrára vonatkoznak. Ezeket a számokat zárójelben a 6. és 7. fejezetben találja. Ülés Párnázat (tépőzáras bevonattal) Biztonsági öv rendszer 4 Lábtartó hozzátartozó szíjjal és szabályozó pecekkel Tartókar vezető lemezzel 6 Hátsó lámpa 7 Rögzítő ellenblokk 8 Rögzítő blokk 9 Csavaros tasak, mely 4 darab 70 mm hosszúságú gömbfejű csavart, 4 darab 80 mm hosszúságú gömbfejű csavart, és egy imbuszkulcsot tartalmaz 0 Rögzítőrúd darab műanyag méretcsökkentő különböző átmérővel rendelkező vázakhoz db puha műanyag szűkítő Rögzítő ellenblokk védőborító 4 Rögzítőblokk elülső fedél Menet közben: Soha ne hagyja a gyermeket az ülésben amikor a kerékpárt valahol leállítja még akkor sem, ha annak helyzete stabilnak tűnik. Amíg a gyermek az ülésben ül, a kerékpárt mindig a vezetőjének kell tartania. Vegye figyelembe, hogy mivel a gyermek nem mozog, másként érzékeli az időjárási viszonyokat (szél, hideg, stb.) a kerékpár vezetőjéhez képest. Ezért megfelelő öltözettel kell védeni Ábra: OKBABY gyermek kerékpárülés leszállított állapotban

3 4/ fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 6 oldal 6 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 7 oldal 4 A termék leírása A gyermekülés olyan kerékpárokhoz alkalmas, melyek 6 /8 -os kerekekkel és 8-40 mm közötti kerek keresztmetszetű vázzal rendelkeznek. Ettől eltérő keresztmetszetű vázakra nem szerelhető fel. Nem lehet a kerékpárra szerelni, ha a csomagtartója cm-nél szélesebb. Ez esetben a csomagtartót le kell szerelni és egy keskenyebbel helyettesíteni a gyermekülés felszerelése előtt. Forduljon a viszonteladójához, ha nem biztos abban, hogy az ülés az Ön kerékpárjára történő felszerelésre alkalmas. Jelek és jelzések A 6. fejezet az összeállítást, míg a 7. fejezet a kerékpárülés alapvető használatát ismerteti. Olvassa el figyelmesen a fejezeteket a lehetséges funkciók megértéséhez, és gyakorlati alkalmazásához. Az alábbi kifejezések és jelölések kerülnek használatra: 6 Az ülés összeállítása és felszerelése VESZÉLY! Ne végezzen módosításokat a terméken! A biztonság szempontjából fontos részek javítását kizárólag szakember végezheti. FIGYELMEZTETÉS! Kövesse és tartsa be a biztonsági utasításokat (lásd az. fejezetet) a szerelési hibáknak betudható sérülések, vagy károk elkerülése érdekében! Ne használja a gyermekülést, ha azon sérülések vannak! FONTOS/MEGJEGYZÉS: A zárójelben lévő számok hivatkozásául a. fejezet A termék áttekintése alatt feltüntetetteket kell venni. FONTOS/MEGJEGYZÉS: Az ülés kerékpárra rögzítési műveletei alatt ügyeljen arra, hogy ne okozzon sérülést, vagy ne szorítsa be a fékvezetékeket, illetve a kerékpár elektromos hálózatának vezetékeit. Jel Jelölő kifejezés Jelentés VESZÉLY FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM FONTOS/MEGJEGYZÉS Fontos, vagy hasznos megjegyzés kerül feltüntetésre Figyelmeztetés súlyos, vagy halálos sérülések lehetőségére emberek tekintetében Figyelmeztetés könnyebb sérülések lehetőségére emberek, vagy károk lehetőségére tárgyak tekintetében Figyelmeztetés a termék esetleges hibáira és/vagy tönkretételére. ábra: Határozza meg a váz átmérőjét és válassza ki a megfelelő műanyag illesztőidomot (). A hivatkozási átmérő minden egyes illesztőidomon fel van tüntetve. Rögzítse a rögzítőblokkot (8) és a rögzítő ellenblokkot (7) közéjük helyezve a műanyag illesztőidomot () és a puha műanyag szűkítőt (). A műanyag illesztőidom () megfelelő üregekkel rendelkezik a vázra hegesztett vezetéktartók beillesztéséhez és a vezetékek elhelyezéséhez. Hagyja a rögzítőcsavarokat enyhén kilazítva az ülés függőleges helyzetének beállítása céljából, majd a szerelés végén rögzítse őket. 4x 8 7 FIGYELEM! Kerülje a csavarok túlzott meghúzását, mivel ez a rögzítőblokk töréséhez vezethet.. ábra: Emelje ki a tartókart () a rögzítőgyűrűből. Távolítsa el a tartókart az ülés bölcsőjéről.

4 6 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 8 oldal 6 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 9 oldal. ábra: Illessze a tartókart () a bölcső vezető elemébe az ábrán feltüntetetteknek megfelelően és tolja a vezetőlemezt () ütközésig a vezető elembe (lásd a 4. ábrát is). 4. ábra: Nyomja teljesen a rögzítő rudat (0) a B furatba. FONTOS/MEGJEGYZÉS: A rögzítő rudat csak akkor lehet felhelyezni, amikor a tartókart a műanyag lemez ütközéséig nyomta (lásd a 4. ábrát).. ábra: Fordítsa el a rögzítőrudat 90 -al az óra járásának megfelelően és illessze a rögzítőrúd biztonsági fogát a szabad rovátkába (lásd a kinagyított ábrát oldalt). VESZÉLY! A rögzítő rúd biztonsági szempontból fontos darab, és mindig a helyére kell illeszteni. A megfelelő állását minden egyes kerékpározás előtt ellenőrizni kell. 6. ábra: Helyezze a tartókar () két végét a rögzítőblokk (8) két nyílásába. Amikor az ülés megfelelően van elhelyezve, húzza meg fokozatosan és egyenletesen a csavarokat (9) egészen addig, amíg a rögzítőblokk nem forog a váz körül. 4 8a. ábra: Állítsa be a gyermekülés vízszintes és függőleges állását az ábrán feltüntetettek szerint. A súlypontnak (lásd az ábrán a piros gyűrűt) nem szabad a kerék tengelye mögötti 0 cm-t meghaladó távolságra lennie. Ha szükséges, állítson a gyermekülés vízszintes irányán az 8b pontban leírtak alapján. 0 B 8b. ábra: A vízszintes irány beállítása. fázis: Nyomja a rögzítőrúd fogantyújának két felét egymás felé oly módon, hogy a biztonsági fog kiakadjon.. fázis: Fordítsa a rögzítőrudat 90 -al lefelé.. fázis: Tolja az ülést vízszintes irányba egészen addig, amíg a kívánt állást el nem éri. 4. fázis: Rögzítse a tartókart az. ábrán feltüntetetteknek megfelelően. Állítsa be az ábrán megadott paraméterek szerint az ülés függőleges helyzetét is. Amikor az ülés megfelelően van elhelyezve, húzza meg fokozatosan és egyenletesen a csavarokat (9) egészen addig, amíg a rögzítőblokk nem forog a váz körül. Csúsztassa a blokk elülső részére az elülső fedelet (4). Fedje le a rögzítő ellenblokkot (7) a védőburkolattal (). 8a 8b 6 VESZÉLY! Győződjön meg a tartókar felfelé húzásával arról, hogy az ülés beillesztésre került-e és a rögzítőblokk megtartja-e. FONTOS/MEGJEGYZÉS: A 8a pontban leírt utasításokon túl ügyeljen arra, hogy a tartókar a kerékpár tengelyével párhuzamosan kerüljön felszerelésre és rögzítésre.

5 6 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 0 oldal 7 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal 9. ábra: A lábtartó rögzítése (4) Rögzítse a bal lábtartót: helyezze az SX (= bal) jelzésű lábtartót a bal menetirányba (lásd az ábrát) a kilyukasztott szabályozó sáv legmagasabb pontjába. Helyezze az SX jelzésű szabályozó pecket az ülés szélétől befelé haladva. Rögzítse a jobb lábtartót: helyezze fel a DX (= jobb) jelzésű lábtartót és szabályozó pecket a jobb menetiránynak megfelelően. SX 7 Használat. ábra: A gyermekülés vízszintes beállítása. fázis: Nyomja a rögzítőrúd fogantyújának két felét egymás felé oly módon, hogy a biztonsági fog kiakadjon.. fázis: Fordítsa a rögzítőrudat 90 -al lefelé.. fázis: Tolja az ülést vízszintes irányba egészen addig, amíg a kívánt állást el nem éri. 9 a. ábra: Az ülés kioldása Az ülés dőlésszögének beállításához húzza fel az E kioldó gombot. E a b. ábra: Az ülés dőlésszögének beállítása A kioldó gombot felemelt helyezetben tartva a másik kezével döntse a kívánt állásba az ülést. Ezt követően engedje el a kioldó gombot. VESZÉLY! Amikor a gyermeket az ülésbe helyezi, győződjön meg arról, hogy az ülés egy kicsit hátrafelé dőljön, így elkerülheti, hogy a gyermek esetleg előrecsússzon és kiessen az ülésből. Győződjön meg tehát arról, hogy az ülés hátulja kicsit hátradöntött helyzetben legyen rögzítve. b

6 7 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal 7 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal a. ábra: A lábtartó beállítása Fordítsa felfelé a szabályozó pecek szabályozó rúdját. Ezt követően állíthat a lábtartón. Csatlakoztassa az öv záróegységeit. Ellenőrizze, hogy az öv kattanással záródjon megfelelően a helyére. A kattanást követően húzza meg az övet, és ellenőrizze, hogy megfelelően záródott-e. a VESZÉLY! Az öv biztonsági szempontból nagyon fontos része az ülésnek, és azt mindig be kell kapcsolni. A biztonsági öv megfelelő záródását minden kerékpározás előtt ellenőrizni kell! A biztonsági övvel be nem kapcsolt gyermeket életveszélynek teszi ki! b. ábra: A lábtartó rögzítése Miután a kívánt állást beállította, fordítsa le a szabályozó rudat. A lábtartót így rögzítette. 4b ábra: Az övek kikapcsolása Nyomja be együtt a záróegységen lévő két (elülső és hátulsó) gombot. A zár így kioldódik. FONTOS/MEGJEGYZÉS: Maximális biztonság garantálása érdekében a kioldást kissé nehézkessé tettük. 4b 4a. ábra: Kösse be a gyermek biztonsági övét Állítsa be az övek magasságát és hosszúságát a gyermek magasságától függően. A biztonsági öv magasságának beállítása: a magasság beállításához úgy lehet kihúzni az öveket, hogy a háttámla mögött lévő rögzítődarabokat a nyíláson keresztültolja. A gyermek magasságától függően válassza meg a felső, vagy alsó nyílásokat az övek rögzítéséhez. Az öv hosszúságának beállítása: Az övek hosszúságát az öv csatjaival állíthatja be. Az öveket jól kell rögzíteni, viszont nem szabad túl szorosnak sem lenniük. Csatolja be a biztonsági öveket: b 4a. ábra: A lábtartó övek bekapcsolása Helyezze az övet a gyermek lába köré és kapcsolja a kengyelek mögötti kapcsokba. Ne szorítsa túlságosan meg az öveket. Eltávolításukhoz kapcsolja ki őket és kicsit döntve húzza ki a tartósávok alól. FIGYELEM! A be nem kötött, vagy rosszul bekötött lábak megsérülhetnek és/vagy balesetet okozhatnak! Győződjön meg arról, hogy a gyermek ne tudja egyedül kivenni a lábát. 6. ábra: Nyomja be a rögzítőblokk (8) kioldó gombját és vegye le a gyermekülést. FONTOS/MEGJEGYZÉS: Forduljon viszonteladójához, ha nem biztos abban, hogy megfelelően szerelte fel az ülést a kerékpárra. 6

7 8 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 4 oldal 9/0 fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal 8 Az elemek behelyezése és cseréje. ábra: Az ülés támlájának hátulja felől nyomja befelé és távolítsa el a fényvisszaverőt ügyelve arra, hogy ezzel együttesen felemelje a belső rögzítőfogakat is. 9 Külön kapható alkatrészek Rögzítőblokk sz A tartókar nem képezi részét a rögzítőblokknak. Tartócső átmérő 8 mm és 40 mm között. ábra: Egy pénzérmével válassza szét a fekete tartórészt és a piros fényvisszaverőt, majd vegye le a fedelet. Tartókar. ábra: Helyezze be a két Micro, AAA (LR0),, Volt típusú elemet sz. standard kerékpár váz sz. hátrafelé dőlő kerékpár váz sz. előre dőlő kerékpár váz sz. kis kerékpár váz női kerékpárhoz. 4. ábra: A világítási program működésbe helyezéséhez többször nyomja be a gombot. Sorrendben haladva ér el a fényvisszaverő kikapcsolásához is. 0 Tisztítás és selejtezés Az öveket, a gyermekülést és a párnázatot langyos vízzel és kényes szövetekhez való semleges tisztítószerrel, vagy mosószerrel tisztíthatja. Ne használjon oldószereket, vagy maró illetve súrolószereket, így elkerülheti a termék karcolását. A párnázatot levegőn hagyja megszáradni. Ne vasalja! Az ülést és annak valamennyi alkatrészét környezetbarát hulladékgyűjtő központoknál vagy állomásoknál lehet selejtezni és újrafelhasználni. Keresse meg az Önhöz legközelebbi környezetbarát hulladékgyűjtő központot vagy állomást, ahol szakemberek gondoskodnak a különböző alkatrészek újrafelhasználásáról ügyelve arra, hogy a környezetet ezzel ne szennyezzék. Ne dobja a gyermekülést szemetes kukákba! FONTOS/MEGJEGYZÉS: Távolítsa el a fényvisszaverőt és a lemerült elemeket és a különleges hulladékok számára fenntartott kukákba dobja ki őket.

8 / fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ 6 oldal Jótállás és szervizelés Az Európai Unió valamennyi országában az Okbaby minden és csak azon törvény által előírt jótállási kötelezettségeit vállalja, melyeket a vonatkozó uniós szabályok a gyártó számára határoznak meg, különösen a 99/44/EK Direktíva és az azokat hatályosító belföldi szabályok (Olaszországban a Polgári Törvénykönyv 9-bis és az azokat követő cikkelyek), melyek év garanciát irányoznak elő. Annak érdekében, hogy a fenti jótállás érvényt nyerjen, kérjük vegye figyelembe a fentiekben olvasható valamennyi útmutatást és különösen a termék jellemzőire és teljesítményére vonatkozókat; továbbá az összeállítási és/vagy összeszerelési útmutatásokat, valamint esetleges szakember részéről történő elvégzésére vonatkozó előírásokat; a termék rendes használatának módozatát; esetleges biztonságra vonatkozó különleges figyelmeztetéseket és a termék használatára vonatkozó óvintézkedéseket. A jótállás nem érvényes a gondatlanságnak, az ismertetett útmutatásoknak nem megfelelő használatnak vagy összeszerelésnek, rongálásnak, véletlenszerű károknak, vagy a vásárló mulasztásának betudható károk esetén. Szintén nem érvényes a jótállás a használatnak betudható kopás tárgyát képező alkatrészekre, melyek alapvetően nem rendelkeznek gyártási hibákkal. Hacsak azt törvény elő nem írja, a jótállást nem közvetlenül a gyártó felé kell érvényesíteni, hanem a viszonteladó felé, akitől a terméket vásárolta. Mindenesetre kérjük őrizze meg a vásárlási blokkot, vagy számlát. A javításokat kizárólag engedéllyel rendelkező szakember végezheti. A márkaszerviz címe: Telefon: +9 (0) Fax: +9 (0) 896 műszaki jellegű információkhoz: aq.baldelli@okbaby.it Műszaki adatok Termék Méretek Súly OKBABY 0 + gyermek kerékpárülés 70x4x8 cm (Magasság x Szélesség x Mélység).700 g Megfelelőség és gyártó Az alábbi európai direktíváknak megfelelően feltüntetésre került az EN 444 jelzés: A megfelelőségi nyilatkozat a gyártónál került elhelyezésre. Gyártó: OKBABY SRL Via Del Lavoro Telgate BG Italy

Gyermek kerékpárülés BG-5

Gyermek kerékpárülés BG-5 Gyermek kerékpárülés BG-5 Használati és összeszerelési útmutató FONTOS MEGJEGYZÉS: Olvassa el és orizze meg ezt az útmutatót! Kövesse és tartsa be a biztonsági utasításokat! Ismerkedjen a gyermekülés összeszerelésével

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HU 1 Kényelmes biztonsági öv. 2 Biztonsági öv hossz állítója. 3 Biztonsági csat. 4 Mosható párnázott huzat. 5 Gyerek kormányrúd.

HU 1 Kényelmes biztonsági öv. 2 Biztonsági öv hossz állítója. 3 Biztonsági csat. 4 Mosható párnázott huzat. 5 Gyerek kormányrúd. HU 1 Kényelmes biztonsági öv. 2 Biztonsági öv hossz állítója. 3 Biztonsági csat. 4 Mosható párnázott huzat. 5 Gyerek kormányrúd. 6 Lehajtható lábszíjak. 7 Lábtartók. 8 Biztonsági öv zárjai. 9 Láb támasz

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Használati útmutató Bobike mini+ gyermekülésekhez

Használati útmutató Bobike mini+ gyermekülésekhez Használati útmutató Bobike mini+ gyermekülésekhez A: Ülés B: Csat C: Üléspárna D: Adapter (tartókonzol) E: Lábtartó-vas F: Biztonsági öv G: Tartóvas H: Biztosító sasszeg I: Lábszíj J: Lábtartó Bobike mini+:

Részletesebben

SKYCAMP Használati útmutató

SKYCAMP Használati útmutató SKYCAMP Használati útmutató Használati útmutató További útmutatásért és bemutató videókért kérjük, látogassa meg az alábbi weboldalt: https://ikamper.hu/pages/szerelesi-utmutatok A SKYCAMP SÁTOR JÁRMŰRE

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás

MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás MULTI HOME GYM Multifunkcionális Edzőtorony Cikk szám: 1158 Használati utasítás Tartalom: Biztonsági utasítások Alkatrészek felsorolása Alkatrészek képes listája Robbantott rajz Szerelési leírás Bemelegíítő

Részletesebben

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató

Fix fali tartó. Felhasználói útmutató Fix fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató UCH0041 Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt

Részletesebben

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta és megértette

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) Összeszerelési útmutató Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel

Részletesebben

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás

Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó Kezelési utasítás Az EVV-3 papír élvédő vágó alkalmazási területe A Paperfox EVV-3 papír élvédő vágót papír alapanyagú élvédők vágására tervezték a műszaki adatok táblázatban

Részletesebben

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000

DM-TRSL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 (Hungarian) DM-TRSL001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Váltókar DEORE XT SL-T8000 DEORE SL-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató

Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató Gyermek fejlesztõ járókeret NIMBO Összeszerelési és kezelési útmutató Összeszerelés és használat elõtt kérjük, figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, Bizonyosodjon meg arról, hogy ismeri az összes

Részletesebben

Fogaskoszorú (11-fokozatú)

Fogaskoszorú (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CS0004-04 Kereskedői kézikönyv Fogaskoszorú (11-fokozatú) CS-9000 CS-6800 CS-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,

Részletesebben

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h

Nitro Rollátor. Használati utasítás. www.gyogyaszat i.h Nitro Rollátor Használati utasítás www.gyogyaszati.hu MEDIGOR www.gyogyaszat i.h u Rollátor részei 3 1 4 2 6 5 7 12 8 11 10 9 1. Markolat 2. Állítható kormányrúd 3. Foganytyú fényvisszaverõje 4. Fékkar

Részletesebben

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig

Összeszerelési útmutató. Magas gyerekágy 120 / 160 szintig Összeszerelési útmutató Magas gyerekágy 120 / 160 szintig 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel összeszerelésük. Kérjük

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

F40PT ventilátor használati útmutató

F40PT ventilátor használati útmutató F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

Menetiránynak háttal. 0+ 0-13 kg 0-12 hónap. Felhasználói kézikönyv. korcsoport Testtömeg: Életkor:

Menetiránynak háttal. 0+ 0-13 kg 0-12 hónap. Felhasználói kézikönyv. korcsoport Testtömeg: Életkor: Menetiránynak háttal Felhasználói kézikönyv ECE R44 04 korcsoport Testtömeg: Életkor: 0+ 0-13 kg 0-12 hónap 1 Köszönjük, hogy BeSafe izi Go ISOfix terméket választott A BeSafe különös gonddal fejlesztett

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Használati és Összeszerelési Útmutató

Használati és Összeszerelési Útmutató MUNKAPAD Használati és Összeszerelési Útmutató 3043 - Munkapad 560x100x18mm Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű használatával

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE

Lánckeréksor. Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE (Hungarian) DM-CS0003-08 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lánckeréksor CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Részletesebben

Teljesen mozgatható fali tartó

Teljesen mozgatható fali tartó Teljesen mozgatható fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt elolvasta

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800

DM-HB (Hungarian) Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI. Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 (Hungarian) DM-HB0003-04 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI Első agy / hátsó agy, 11-fokozatú HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Használati útmutató ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII

LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Összecsukható mini trambulin

Összecsukható mini trambulin CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét

Részletesebben

Fontos használati utasítások:

Fontos használati utasítások: 1 2 Fontos használati utasítások: 1. Használat előtt olvassa el figyelmesen a használati útasítást. Ellenőrizze le, hogy a szobabicikli megfelelően van összerakva és az összes csavar megfelelően van rögzitve.

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során! FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során! ELLENŐRIZZE: Az ajtó tokja és a falnyílás közötti hézag 10-15 mm között kell 1. ÖSSZESZERELÉSHEZ SZÜKSÉGES ESZKÖZÖK 1.... vízmérték 2.... állítható kitámasztó

Részletesebben

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000

DM-TRFD (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár. Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 (Hungarian) DM-TRFD001-01 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első váltó DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 TARTALOM FONTOS ÉRTESÍTÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE

KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE KERÉKPÁR BEÜZEMELÉSE A csomagküldéssel rendelt kerékpárt összeszerelés és beállítás után helyezzük vissza egy dobozba (előfordulhat, hogy a bicikli nem a saját dobozába kerül vissza). A kormányt elfordítjuk,

Részletesebben

Munkaszék beállítási útmutató

Munkaszék beállítási útmutató A Munkaszék beállítási útmutató B 3 ElLÖLNÉZET Köszönjük, hogy Herman Miller széket vásárolt. Minden általunk tervezett székben a művészet és tudomány területén elért haladás ötvözése a célunk. Ez a cél

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

A. Ülés. B. Nyílás, ahová a biztonsági övet be kell dugni. C. Biztonsági öv. D. Ülésborítás. E. Tároló rekesz. F. Küllővédő. G. Lábszíj. H.

A. Ülés. B. Nyílás, ahová a biztonsági övet be kell dugni. C. Biztonsági öv. D. Ülésborítás. E. Tároló rekesz. F. Küllővédő. G. Lábszíj. H. A. Ülés B. Nyílás, ahová a biztonsági övet be kell dugni C. Biztonsági öv D. Ülésborítás E. Tároló rekesz F. Küllővédő G. Lábszíj H. Lábtartó I. Lábtartó-állító J. Tartófül K. Záróegység L. Adapter Bobike

Részletesebben

Azura X1 / Azura X

Azura X1 / Azura X Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

3 Funkciós gondolás kerti hinta

3 Funkciós gondolás kerti hinta HASZNÁLATI UTASÍTÁS: 3 Funkciós gondolás kerti hinta Hinta Gondola Lovagló hinta 01/10 1 READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma, kérjük forduljon

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt. BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható

Részletesebben

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Tetőcsomagtartó létraszállítóval Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fitness szobakerékpár Hiton Racer K2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 ROBBANTOTT ÁBRA 3 ALKATRÉSZ LISTA 4 ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK 6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK :: Olvassa el az utasításokat a kerékpár

Részletesebben

BoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10

BoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10 BoxMaker Kezelési útmutató V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10 BoxMaker alkalmazása A BoxMaker-t arra terveztük, hogy hullámpapírból lehessen vele a Paraméterek bekezdésben leírt dobozokat készíteni. A Paraméterek

Részletesebben

GYERMEK- BIZTONSÁG A KÖZLEKEDÉSBEN KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK

GYERMEK- BIZTONSÁG A KÖZLEKEDÉSBEN KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK KÖZLEKEDÉSI HATÓSÁGOK GYERMEK- BIZTONSÁG A KÖZLEKEDÉSBEN Az élet számos területén figyelünk gyermekeinkre, óvjuk biztonságukat. Miért ne tennénk ezt a közlekedésben is? A gyermekeket testfelépítésük miatt

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár

Lapos pedál. Kereskedői kézikönyv DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Szérián kívüli PD-GR500. ORSZÁGÚTI MTB Túra. Városi túra/ Komfort kerékpár (Hungarian) DM-PD0001-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Lapos pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Szérián kívüli PD-GR500 TARTALOM FONTOS

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

JDBUG Tréningbicikli lányoknak Cikk szám: 2318

JDBUG Tréningbicikli lányoknak Cikk szám: 2318 JDBUG Tréningbicikli lányoknak Cikk szám: 2318 Használati útmutató A bicikli részei A: Elsö kerék B: Elülsö villa C: Fékkar D: Kormány E: Kormánymarkolat F: Ülés G: Üléstámogató csö H: Hátsó kerék Biztonsági

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez

-1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez -1- Összeszerelési útmutató 2 ajtós szekrényhez A lapra szerelt terméke összeszerelése a csomagolásban található szerelési rajz útmutatását követve egyszerűen elvégezhető. A szerelési rajz szigorúan követendő

Részletesebben

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Futópad Sportmann Abarqs BZ-201 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK 1. Fontos, hogy elolvassa ezt az egész kézikönyvet a berendezés felszerelése és használata előtt. A biztonságos és hatékony

Részletesebben

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Használati útmutató OSZLOP VENTILÁTOR R-815 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9

LAGG 18M 8 4.4. Pneumatikus zsírpumpák kezelése, LAGG 18AE, LAGG 50AE, LAGG 180 AE 9 Tartalomjegyzék 1. Alkalmazás 5 2. Leírás 5 2.1. LAGF sorozatú zsírpumpák 5 2.2. LAGG sorozatú zsírpumpák 5 2.3. LAGT 180 kocsi 6 3. Műszaki adatok 6 4. Kezelési utasítás 7 4.1. Általános előkészületek

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás

AB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Beállítási útmutató Mirra székhez

Beállítási útmutató Mirra székhez Beállítási útmutató Mirra székhez L Az itt látható útmutató tartalmazza az összes lehetséges beállítást. A beállítások felszereltségtől és modelltől függően változhatnak. A Mirra szék beállítási útmutató

Részletesebben