ÖNORM EN CE-jelölés ZSALUZIÁK. Külső lamellás árnyékolók Szerelési útmutató kültéri zsalukhoz Típusok: 50 / 60 / 80 / 88

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ÖNORM EN 13659 CE-jelölés ZSALUZIÁK. Külső lamellás árnyékolók Szerelési útmutató kültéri zsalukhoz Típusok: 50 / 60 / 80 / 88"

Átírás

1 ÖNORM EN CE-jelölés Európai szabvány Követelmények és besorolások ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK: ZSALUZIÁK Külső lamellás árnyékolók Szerelési útmutató kültéri zsalukhoz Típusok: 50 / 60 / 80 / 88 A felszerelés és az első használat előtt gondosan olvassa el ezt az útmuta tót, és vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat. Cégünk nem vállal fe lelősséget a kezelési- és karbantartási útmutató be nem tartásából eredő károkért. Őrizze meg ezt az útmutatót a termék hulladékként való elhelyezéséig, ill. továbbértékesítéskor mellékelje a termékhez, mert az útmutató az üzembehelyezéssel és a karbantartással kapcsolatban is tartalmaz tudnivalókat. A kültéri zsalu tulajdonosának tájékoztatnia kell a felhasználót (ha az más személy) a kezelési tudnivalókról, és fel hívnia rá a figyelmét, hogy a zsalut csak a kezelési útmutatónak megfelelően szabad használni. Az árnyékolót a zsaluk, redőnyök és árnyékolók terén megfelelő szakértelemmel rendelkező cég szállította és szerelte fel. A javításokat és a leszerelést csakis megfelelő szakképesítésű személyek végezhetik. A felhasználónak nem sza bad változtatásokat eszközölnie a terméken, mert utána nem garantálható a rendszer biztonságos működése. Az útmutatóban szereplő ábrák csak tájékoztató jellegűek. Az ettől eltérő kialakítású rendszerekkel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a forgalmazótól. Ha a magyarázatokkal vagy az értelmezésükkel kapcsolatban kétségei merülnek fel, kérjen tanácsot a forgalmazó vevőszolgálatától, még a kültéri zsaluzia használatba vétele vagy felszerelése előtt. 1.1 A szállítólevél alapján ellenőrizze a leszállított tételeket. Ha hiányoznak egyes alkatrészek, vagy megsérültek, lépjen kapcsolatba a forgalmazó val. 1. Az alkatrészeket száraz helyen kell tárolni. 1.3 Óvatosan nyissa ki a csomagot. A kartoncsomagolást nem szabad késsel felvágni, mert megsérülhetnek a zsalu alkatrészei. 1.4 Felszerelés előtt, illetve után minden fóliát vagy védőszalagot el kell tá volítani. A csomagolóanyagot a helyi előírások szerint kell hulladékként elhelyezni. 1.5 Tilos a zsalukat a fejrészükre állítva tárolni. 1.6 A felszerelés során be kell tartani a helyi előírásokat. Megjegyzések Sonnenschutz Ez az kézikönyv kizárólag a következő típusú kültéri zsaluk kezelését és szerelését ismerteti: Monocommando 50 Super 60 Super 80 Verbundraffstore Super 88 B Verbundraffstore Super 88 VRS Verbundraffstore Super 88 SA

2 Szakértelem: A szerelési útmutató szakképzett szerelőknek készült, akik az alábbi területeken rendelkeznek szakmai tapasztalatokkal: ROBBANTOTT ÁBRA Név Cikkszám + Munkavédelem, működési biztonság és balesetvédelmi előírások + Létrák és állványok használata + Hosszú és nehéz építőelemek kezelése és szállítása + Szerszámok és gépek használata + Rögzítő elemek beszerelése + Az építmény állagának felmérése + A termék üzembe helyezése és használata Ha a szerelő a fenti szakismeretek valamelyikével nem rendelkezik, akkor megfelelő szaktudású szerelőcéget kell megbízni a munkával. A jelek magyarázata. A biztonsági tudnivalók a kezelési útmutató megfelelő pontjaiban olvashatók. A tudnivalókat jellel, illetve megfelelő címekkel emeltük ki. Gondosan olvassa el a vonatkozó szövegeket! 1,,3,.. Veszély/Figyelem! Műveleti sorrend Fontos információk Biztonsági tudnivaló. Fontos biztonsági tudnivaló! Figyelem: a személyi biztonság szempontjából fontos, hogy betartsák ezeket a figyelmeztetéseket! Az információs füzetet mindenképpen meg kell őrizni! 1. Feszítőkonzol Feszítő csavar Záró-sín a típustól függ 4. Hajtókar a típustól függ 5. Vezetőhuzal/-zsinór a típustól függ 6. Védőfül a felhúzó szalag számára a típustól függ 7. Kötélfeszítő dob Zárókupak, rendszertok a típustól függ 9. Csuklós kar Hajtómű Rögzítő konzol Horonycsap Fordító és felhúzó tengely a típustól függ 14. Orsózár a típustól függ 15. Motor a típustól függ 16. Szerelőbilincs Csapágy, fordítóval és szalagorsóval Zárókupak, rendszerblende a típustól függ hajtómű, munkapozícióval Felső sín Zsinór-összekötő Lamella, 50/60/80/88 a típustól függ 3. Vezetőcsap a típustól függ 4. Vezetőzsinór a típustól függ 5. Emelőszalag Vezetősín Vezetősín távtartó Vezetősínek zárókupak a típustól függ 9. Zárósín dugó a típustól függ 30. Vezetősín végütköző 06546

3 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ A lamellás árnyékoló megfelel a CE jelöléshez előírt szélellenállási kategória követelményeinek (lásd a kezelési útmutatót). Felszerelt állapotban csak akkor teljesülnek az előírt értékek, ha a zsalut a gyártó által javasolt típusú és számú tartóelemmel szerelték fel, a zsalut a gyártó által megadott tipli-kihúzási erők figyelembe vételével szerelték fel, a felszerelés során figyelembe vették a felhasznált tiplik gyártójának utasításait. Rögzítő elemek 1,,3,.. Szállítás A termék súlya miatt célszerű a szállítást és a felszerelést legalább két embernek végeznie. Rendszervázlat 4 X X A vezetősínek tengelyét a zsalutok közepére kell helyezni! Vízszintes tok Szerelőbilincs (1041) 1 x 3x 4x 5x A vezetősínek párhuzamosak és függőlegesek/merőlegesek! Max. eltérés: +/- 1 mm Szerelőbilincs (1041), zsalutokkal Lamella szélesség SB * min 50 / / SB: az üreg szélessége * Ablakok vagy ajtók esetén a kiálló vasalatok mérete figyelembe veendő Hajtókarral 90 o Rögzítő elemek üregbe szerelés esetén Ezek a változatok csak E-meghajtással használhatók! Az áramkábel kivezetést le kell tömíteni! Szerelőbilincs (1041), elrendezés 3 Lamellaszélesség SB * min 50 / A = min 100 mm B = min 50 mm A B 80 / SB: az üreg szélessége * Ablakok vagy ajtók esetén a kiálló vasalatok mérete figyelembe veendő

4 A hajtómű elhelyezése 6 A profilvezető felszerelése A palást felszerelése Alátétlemez (nem része a leszállításnak) min 5 Z 10 A kötél feszítése 7 Vezetősín (0614), távtartóval (0618) 9 X 50 60/80 X MAX Vezetősín (06144), távtartóval (414700) változat. változat = széles konstrukció Z = a csatolók távolsága MAX A kötelet párhuzamosan és függőlegesen/ merőlegesen kell feszíteni! Kötélfeszítő dob (06140) Kötélfeszítő vas (10414) 7a 11 MAX "L"

5 Felszerelés az oldalsó vezetősínre Állványra szerelve = széles tok mm felett használni kell a középső tartóelemet Opcionális változat, C és D típusú rendszer-blendével Ezek a változatok csak E-meghajtással használhatók! Az áramkábelt le kell szigetelni! 1

6 Külső zsaluzia felszerelése Zsaluzia vezetősínnel (0614) és duplasínnel (0615) 13 Összekapcsolt lamellás zsalu, VRS 88 SA Oldalsó mozgatás Zsaluzia vezetősínnel (06144) és duplasínnel (06145) 14 min 0 mm min 80 mm min 5 Z = Széles konstrukció Z = a csatolók távolsága Zsaluzia vezetősínnel (0619) és duplasínnel (06130) 15 Achsmaß Achsmaß Zsaluziák mechanikus összekapcsolása 16 H 1 = H H 1 H 1 3

7 A kapcsolók és a Hirschmann csatlakozó bekötése Bekötés A villamos és felszerelési munkákat kizárólag engedéllyel rendelkező szakember végezheti el! 1 3 Nem szabad olyan kapcsolókat, nyomógombokat (fénykapcsolókat) vagy kapcsolásokat bekötni, amelyek a FEL és LE parancsok egyidejű kiadását lehetővé teszik! 18 Brown Blue Blue 3 Brown Black 1 Blue 1 Blue Black 3 Brown A forgási irány megváltoztatásakor a meghajtásnak legalább 500 ms időtartamig árammentesnek kell lennie! Ha egy kapcsolóval egynél több motort vezérelnek, akkor mindenképpen egy relét kell közéjük beiktatni. FIGYELEM! Felhívjuk a figyelmet arra, hogy rádióvezérlésű hogy rádióvezérlésű motorok és irányító berendezések használata esetén a közelben található más rádiós távvezérlő rendszerek üzemzavart vagy meghibásodást okozhatnak! Kedvezőtlen szerelési körülmények között előfordulhat, hogy egyetlen nap- és szélfigyelő nem képes 100%-ban működtetni a rendszert. Ilyen esetben esetben további nap- és szélfigyelő eszközöket kell felszerelni! A motorbeállítások megváltoztatása: felső végállás +/- 15 sec Stop 18.1 STOP = = FIX A motorbeállítások megváltoztatása: alsó végállás Stop +/- 15 sec 18. STOP = = FIX

8 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Használat hideg időben 5. A kezelőelemek hozzáférhetőségének korlátozása Nem szabad engedni, hogy a kültéri zsaluval gyerekek játszanak. A gyerekeket távol kell tartani a termék (táv)vezérlő eszközeitől. 1 Fagyos időben a zsalu befagyhat. Ilyenkor kerülni kell az erőszakos mozgatást, és a befagyott zsalut nem szabad nyitni, illetve zárni. Olvadás után a zsalu újból használható. Használat automata vezérléssel Nem rendeltetésszerű használat A kültéri zsalut csakis napvédőként, valamint a fény és a látvány szabályozására szabad használni. A termék nem alkalmas szállításra vagy emelésre. kg Automata vezérlés esetén is figyelembe kell venni a fentieket. Javasoljuk, hogy olyan külső vezérlést használjanak, amely szél- és fagyérzékelő modult is tartalmaz. FIGYELEM! Ha nincs fagyérzékelő modul, akkor télen ki kell kapcsolni az automatikusvezérlést. Rendeltetés 3 A kültéri zsalu fel- és lefelé mozgatható, ablakok vagy ajtók árnyékolására szolgál a követ-kező célokból: védelem a napfénytől a fény szabályozása ki- és belátás szabályozása Használat a csuklós tekerő segítségével A hajtókart a padlótól mérve max. 1,8 m magasságba kell felszerelni. 1) Fix hajtókar ) Leszerelhető hajtókar 1 6 A zsalu mozgási zónája FIGYELEM Ügyelni kell arra, hogy a külső zsalu mozgási zónájában ne tartózkodjanak emberek, illetve ne kerüljenek a mozgási zónába akadályok. FONTOS: Ha a zsalu mozgatása közben nem látható a redőny, akkor meg kell hozni a szükséges balesetvédelmi intézkedéseket. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kezelőelemek 4 5 A használat menete: 1. eset: Vegyük ki a tartóból a csuklós kart.. eset: Dugjuk rá a csuklós kart a csatlakozóra. Pattintsuk mindkét pontban 90 -ba a csuklós kart. Tartsuk egy kicsit távolabb az előlaptól a hajtókart. A csuklós kar tekerésével mozgassuk a kívánt irányba a lamellákat. 1,,3,.. Nem szabad a külső zsalut a mechanikai végállásánál tovább tekerni (a végállás elérésekor a szokásosnál nagyobb ellenállás érezhető). Az érezhető ellenállás változó mértékű lehet, de a szükséges mozgató erő legfeljebb 40N (kb. 4 kg). Használat után dugjuk vissza a hajtókart a tartójába. AUF/ ZU A kezelőelemek segítségével a kültéri zsalu felfelé és lefelé mozgatható, illetve a lamellák elfordíthatók. Villanymotoros használat 7 FONTOS: A lamellaköteg leengedésekor a lamellák szabályosan záródnak. A redőny használata viharban Erős szél esetén be kell zárni az ablakot. Gondoskodni kell róla, hogy a távollétünkben se alakulhasson ki erős huzat. Fontos, hogy a külső zsalut még az erős szél megérkezése előtt feltekerjék. FIGYELEM: A megadott szélerősségi kategória csak zárt ablak esetén érvényes. 5.1 A kapcsoló segítségével lehet elforgatni, illetve felemelni vagy leereszteni a külső zsalu lamelláit. A 40 -os dőlésszögű változat esetében a lamellák leeresztéskor 40 fokos szögben állnak. A lamellák zárásához előbb teljesen hátra kell őket fordítani. A motorok rövid idejű használatra készültek, és hővédő kapcsoló található bennük, amely a motor túlhevülése vagy túlterhelése esetén egy időrekikapcsolja a motort. Kb. 15 perces lehűlési idő után a motor újból használható.

9 Villanymotoros használat Karbantartás Külső vezérlésről is működtetett villanymotor Ebben az esetben a vezérlés nem kapcsolóval történik, hanem egy elsőbbséggel rendelkező, központi vezérlőegységen keresztül. Adott esetben egyedi kapcsolóval is lehet működtetni a zsalut. FIGYELEM: Vegye figyelembe a központi vezérlő egy - ség kezelési útmutatóját! TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Tisztítás 1,,3,.. FIGYELEM: Az ablakok, homlokzatok vagy kültéri redőnyök tisztításakor meg kell szakítani a motor tápfeszültségét. Szigorúan tilos a kültéri zsaluba vagy alkatrészeibe kapaszkodni, és a lamellákat sem szabad túl erősen összenyomni. Tilos használni: nagynyomású tisztítógépet lúgos vagy dörzsölő hatású szert acélgyapotot, erős kefét vagy súrolószereket. Fontos: A terméket legalább évente egyszer le kell tisztítani; a tengerparton, ipari létesítmények közelében, illetve erős szennyező hatás jelenléte esetén legalább évente kétszer. Engedjük le a kültéri zsalut és fordítsuk a lamellákat a kívánt állásba. A tisztításhoz használjunk szivacsot, ablaktisztító bőrt és tiszta vizet. Öblítsük le bő tiszta vízzel. Erős szennyeződés esetén ajánlatos tanácsot kérni a forgalmazótól. Rendszeresen ellenőrizni kell, hogy a kezelőelemek nem koptak-e el vagy nem sérültek-e meg, és hogy a termék tovább ra is stabil-e. A kezelőszerveket, illetve a sérüléseket szakemberrel időben ki kell javíttatni. Csak eredeti cserealkatrészeket szabad használni. Szigorúan tilos egyénileg elvégezni a javításokat és/vagy módosításokat a kültéri zsalun. FIGYELEM: Ha megsérült a kültéri zsalu, akkor nem szabad tovább működtetni. A karbantartás és a hibák elhárítása céljából kérjen segítséget a for-galmazótól. A hibák elhárítását és a karbantartást mindig szakképzett szerelőnek kell elvégeznie. A rögzítő csavarok szilárd állapotát évente kell ellenőrizni. FIGYELEM: Ha a zsalu használata közben füstképződést észlel, azonnal kapcsolja ki a készüléket. 30 V Kurbel (Handkurbel) Szél-ellenállási kategóriák a DIN EN szabvány szerint Alkalmazási ajánlás kültéri lamellás árnyékolókhoz, lamellaszélesség: mm, standard szerkezet, max. 40 cm magasság Az alábbi esetekben a táblázat értékeit csökkenteni, illetve növelni kell: 40 cm magasság fölött + zsinóros vezetés erősen profilos lamella 50 mm-es lamellák Távolság a homlokzattól >30-50 cm Távolság a homlokzattól >10-30 cm Flexibilis lamella, 60/80, vezetőzsinórral Flexibilis lamella, 60/80, sínnel Peremezett lamella, 60/80, vezetőzsinórral Peremezett lamella, 60/80/88, sínnel Szélesség bft m/s WK bft m/s WK bft m/s WK bft m/s WK 400 cm-ig 400 cm-től ,5-0, ,5-17, ,5-17, ,5-17,4 3-1 bft - bft - 1 bft + 1 bft -1 bft - bft ,5-17, ,5-17, ,5-13,4 6 10,5-13,4-1 bft - bft - 1 bft + 1 bft -1 bft - bft ,5-17, ,5-13,4 6 10,5-13,4 6 10,5-13,4-1 bft - bft - 1 bft + 1 bft -1 bft - bft ,5-17, ,5-13,4 6 10,5-13,4 6 10,5-13,4-1 bft - bft - 1 bft + 1 bft -1 bft - bft ,5-13,4 6 10,5-13,4 5 7,5-10, ,5-10,4 1-1 bft - bft - 1 bft + 1 bft -1 bft - bft ,5-13,4 6 10,5-13,4 5 7,5-10, ,5-10,4 1-1 bft - bft - 1 bft + 1 bft -1 bft - bft bft* = 1 fokozatú szélsebességi skála (Beaufort). WK** = Szél-ellenállási kategória a DIN EN szabvány szerint m/s = Szélsebesség A reluxák és kültéri zsaluziák esetében a termék típusától függően javasoljuk a fenti szélsebességi határértékek alkalmazását. Ha elérik a határértéket, akkor be kell húzni a redőnyt. A táblázatban szereplő értékek akkor érvényesek, ha a lamella max. 10 cm távolságra van a homlokzattól, a lamella anyagvastagsága 0,4 mm, a rendszer magassága pedig <40 cm. Szélosztály, WK Szélsebesség, km/h < Beaufort szélsebesség, bft <

10 Gratulálunk Önnek minőségi termékünk megvásárlásához! Az alábbi oldalakon megtalálja részletes ter mék ismertetőnket, valamint a kezelési és a karbantartási útmutatót. Kérjük, vegye figyelembe a közölt információkat és ajánlásokat! Termékeinket az ÖNORM EN szabvány sze rint ellenőrzik és látják el tanúsítvánnyal. CE KÉSZ Kft. - ÉTK Árnyékolástechnika MSZ Szeged, Szilágyi u.. Típusok: Monocommando 50, SUPER 60, SUPER 80, SUPER 88 VRS / B / SA Sonnenschutz Josef Wick & Söhne, Wick GmbH Wiener Straße 15, 400 Linz EN További KOSMOS termékek: Zsaluziák, Reluxák, Előtetők, Kis előtetők, Rolók, Függőleges reluxák, Sötétítő rendszerek, Redőnyök, Rovarvédő hálók Fenntartjuk a műszaki változtatások jogát!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató

Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA MULTI PRO NS Kétszárnyú hidraulikus kapunyitó motor - Beszerelési útmutató Axovia Multi Pro NS Összeszerelés Tartalom Alap típus 1. Biztonságtechnikai ajánlások

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR SL60 ablakmozgató motor 1. oldal, 1. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LINEÁRIS ABLAKMOZGATÓ MOTOR KÉRJÜK FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG, MERT A TELEPÍTÉSI HIBÁKÉRT A GYÁRTÓ ÉS FORGALMAZÓ CÉG NEM VÁLLAL FELELİSÉGET!

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós

Részletesebben

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Belső lamellás árnyékoló - zsinórós hajtás

Belső lamellás árnyékoló - zsinórós hajtás Belső lamellás árnyékoló - zsinórós hajtás Típus: IF 50 ES Kis és közepes méretü ajtók és ablakok költségkímélö belsö lamellás árnyékolója 6m² felületig. Termékelönyök - Belsö diszítöelem kinőségi alkatrészeknek

Részletesebben

Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók

Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók Redõnymozgatók és napellenzõ mozgatók Érvek és elõnyök Több érv is szól a csõmotorok beépítése mellett: elõször is sokkal kényelmesebb a redõnyt vagy a napellenzõt egy gombnyomással vagy automata szabályzással

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Összecsukható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110013 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110014 Állványmagasság:

Részletesebben

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez

Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Centronic VarioControl VCJ470 Használati útmutató VCJ470 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Használati utasítás Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 4 Szavatosság... 4 Biztonsági utasítások... 5 Rendeltetésszerű

Részletesebben

STABILO LUXE ZSALUZIÁK

STABILO LUXE ZSALUZIÁK STABILO LUXE ZSALUZIÁK Stabilo Luxe 80, 80-F zsaluziák - kültéri árnyékolók 80mm széles forgatható és felhúzható lamellákkal. A lamellák helyzetének nagymértékű állíthatóságával ezek a rendszerek a legjobban,

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 hu Szerelési és kezelési útmutató Memóriagomb Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez

Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához. természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez Tervezési segédlet motorok és vezérlések kiválasztásához természetes szellőztetés és füstelvezető rendszerekhez KIFELÉ NYÍLÓ LKOK WMX MOTOROK 1-5 lépés lumínium profil Fa profil Műanyag profil 1. lépés

Részletesebben

Szerelési, karbantartási útmutató

Szerelési, karbantartási útmutató ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161

KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz

SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ

ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Lapszám: 1/6 ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ Termék: Halmozható gyümölcsszedő állványok Állványmagasság: 2000 mm (L=2000) Cikkszám: 92110004 Állványmagasság: 1650 mm (L=1650) Cikkszám: 92110005 Állványmagasság: 1200

Részletesebben

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gemini zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 900 X 900 X 1850 Méret tálca: 900 X 900 X 150 Krómozott keret Oldalüvegek: 6 mm átlátszó biztonsági üveg Ajtó:

Részletesebben

Redőnyök, reluxák, szalagfüggönyök, szúnyoghálók, ablakpárkányok REDŐNY

Redőnyök, reluxák, szalagfüggönyök, szúnyoghálók, ablakpárkányok REDŐNY Redőnyök, reluxák, szalagfüggönyök, szúnyoghálók, ablakpárkányok REDŐNY Műanyag redőny A külső tokos műanyag redőny az egyik legkeresettebb redőny, mivel ára igen kedvező. Szinte mindegyik nyílászáróra

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Enzo. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Enzo zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 800 X 1200 X 1850mm Méret tálca: 800 X 1200 X 150mm Krómozott kabinkeret Oldalüvegek: 6 mm biztonsági üveg Ajtó:

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján

STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján STATIKA a BauV és CEN HD 1000 szabvány alapján RINGER Gyorsépítésű állvány SG RINGER Doppelgeländer-állvány DG EZT A STATIKÁT A HATÓSÁG KÉRÉSÉRE BE KELL MUTATNI (az építéshelyen is) STATIKA Kiadás: 2JF

Részletesebben

TM-73726 Szervó vezérlő

TM-73726 Szervó vezérlő TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést

Részletesebben

KOMFORTSZELLŐZTETÉS NYÍLÁSZÁRÓ AUTOMATIZÁLÁSI RENDSZEREKKEL. Láncos meghajtások Lineáris meghajtások Vezérlések B-Tronic

KOMFORTSZELLŐZTETÉS NYÍLÁSZÁRÓ AUTOMATIZÁLÁSI RENDSZEREKKEL. Láncos meghajtások Lineáris meghajtások Vezérlések B-Tronic KOMFORTSZELLŐZTETÉS NYÍLÁSZÁRÓ AUTOMATIZÁLÁSI RENDSZEREKKEL Láncos meghajtások Lineáris meghajtások Vezérlések B-Tronic Láncos meghajtások LIWIN L25 / L35 Bukó-, kifelé emelkedő-, forgó-, tető- és felülvilágító

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Vízszintes teherbírás. (kg) (m) (mm) (kg) Dróthálófeszítõ lánc. Megr. szám: 0310012 Ár: 23,-

Vízszintes teherbírás. (kg) (m) (mm) (kg) Dróthálófeszítõ lánc. Megr. szám: 0310012 Ár: 23,- MD POWER PULLER FESZÍTÕK Könnyû és különösen robusztus feszítõszerszám. Ideális sokféle mûvelethez. Végtelenül sok felhasználási lehetõség, amennyiben húzásról, vonszolásról és kifeszítésrõl van szó. -

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

Garázsajtó nyitó R-1350 G

Garázsajtó nyitó R-1350 G Garázsajtó nyitó R-1350 G Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

Belső lamellás árnyékoló - karos hajtással

Belső lamellás árnyékoló - karos hajtással Belső lamellás árnyékoló - karos hajtással Típus: IF 80 K 20m² felületig. Termékelönyök - Fényvédelem - Fényszabályozás - Optikai védelem - Belső diszítőelem - Könnyed működtetés a karos hajtás által -

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés

LM, NM, SM, GM Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül. Nyit-zár, 3 pont vezérlés Zsalumozgató, rugó-visszatérítés nélkül - - 00. július KIVITEL LM NM SM GM Alkalmazás, illeszthetõség Az LM.., az NM.., az SM.. és a GM.. zsalumozgatók a légtechnikai rendszerek különböző típusú, ill.

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1

MFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1 A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.

Részletesebben

Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK09224. Revizió: B 2008-05-30

Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK09224. Revizió: B 2008-05-30 Rozsdamentes forgóvillás beléptetőkapu kézfertőtlenítővel BK09224 Gépkönyv Revizió: B 2008-05-30 A berendezés főbb részei: 1. ábra 1) Lábazat 1 db 2) Forgóvillaház 1 db 3) Fedél 1 db 4) Forgóvilla 1 db

Részletesebben

www.pillafutar.hu Tartalom

www.pillafutar.hu Tartalom Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.

WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Működtetés. Alapinform ációk» a működtetési határértékek áttekintése. Mozgatás hevederrel. standard heveder 14 mm max. 15 kg heveder-feltekerő

Működtetés. Alapinform ációk» a működtetési határértékek áttekintése. Mozgatás hevederrel. standard heveder 14 mm max. 15 kg heveder-feltekerő 252 Alapinform ációk» a működtetési határértékek áttekintése Mozgatás hevederrel palást súlya SW 40 nyolcszög tengely SW 60 nyolcszög tengely standard heveder max. 15 kg heveder-feltekerő max. 20 kg heveder

Részletesebben

Redőny. Garázskapu PORTOS. www.portos.hu KATALÓGUS

Redőny. Garázskapu PORTOS. www.portos.hu KATALÓGUS edőny Garázskapu POTOS KATALÓGUS www.portos.hu ELÉHETŐ SZÍNEK SZÍN SK 250 SK 300 SK 350 PA 55 PA 77 101 - ezüst 102 - fehér 103 - szürke 105 - világos bézs 107 - világos szürke 108 - sötétbarna 109 - világosbarna

Részletesebben

Garázsajtó nyitó (R-1350 G)

Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Garázsajtó nyitó (R-1350 G) Mûszaki adatok: Húzóerô: 1100 N/R-1350G Vezérlô: CPU Vezérlési módszer: impulzus indukció Motor: 24 V Világítás: 1 25 W, E14 Ajtó sebessége: 11 cm/mp Biztosíték típusa: teljesítmény

Részletesebben

V/9. V. Szakipari munkák. 49. Árnyékolók beépítése. TERC Kft. 2015.

V/9. V. Szakipari munkák. 49. Árnyékolók beépítése. TERC Kft. 2015. V. Szakipari munkák V/9. 49. Árnyékolók beépítése TERC Kft. 2015. Tételcsoportok 49-000 49-001 49-011 49-031 49-032 49-041 49-051 49-061 49-071 49-081 49-091 49-101 49-201 49-900 Bontási munkák Redőnyök

Részletesebben

Formaroll MEC 1000 - MEC 4000

Formaroll MEC 1000 - MEC 4000 Formaroll MEC 1000 - MEC 4000 hu Szerelési és használati útmutató Redőny és napellenzőmozgatás mechanikus végkikapcsolással Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük

Részletesebben

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató

IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató IK-EC8 RFID zárbetét használati, és szerelési útmutató 1.1. A csomag tartalma Eszköz Darab Zárbetét 1 Mesterkártya 1 Felhasználói kártya 2 Mechanikus kulcs 2 Szerelési kulcs 1 1.2. Főbb jellemzők Megnevezés

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor

MULTI ECHO. 230V-os ablaknyitó motor 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu MULTI ECHO 230V-os ablaknyitó motor 1, Motor 7, Hatszögő anya alátéttel 2, Elsı csap a lánchoz 10, Motor

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS (Fordítás) Emelőasztal Típus: 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Felhasználói csoportok Feladatok Kezelő Szakszemélyzet Kezelés, Szemrevételezés Felszerelés, leszerelés Javítás, karbantartás

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

AMV 13 SU, AMV 23 SU (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

AMV 13 SU, AMV 23 SU (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz AMV 13 SU, AMV 23 SU (emelõ rugó) szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás A biztonsági szelepmeghajtó motorokat többnyire ésszelepekhez, valamint ésszelepekhez alkalmazzák. A biztonsági

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y

STARSET-C220Y. Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató. Starset-C220Y STARSET-C220Y Toló-úszókapu mozgató szerelési útmutató Starset-C220Y STARSET Kft Csillag Garázskapu Mobil:20/248-2687 Honlap: www.csillaggarazskapu.hu E-mail: info@csillaggarazskapu.hu H-4002 Debrecen,

Részletesebben

Elektromos forgatómotorok

Elektromos forgatómotorok 4 506 SQL33 Elektromos forgatómotorok Keverőcsapokhoz és pillangószelepekhez 90 elfordulással SQL33 működtető feszültség AC 230 V SQL33 működtető feszültség AC 230 V működtető feszültség AC 24 V 3-pont

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Kapuink nyitva állnak Ön előtt!

Kapuink nyitva állnak Ön előtt! Az Ön Novoferm forgalmazó partnere: Novoferm Hungária Kft. 1116 Budapest, Házgyári u. 1. Postacím: 1507 Budapest, Pf. 38. Tel.:(36-1) 3820-800 Fax.:(36-1) 3820-809 www.novoferm.hu Kapuink nyitva állnak

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

KVARTAL Függöny- és lapfüggöny felfüggesztő rendszer

KVARTAL Függöny- és lapfüggöny felfüggesztő rendszer ELEMJEGYZÉK KVARTAL Függöny- és lapfüggöny felfüggesztő rendszer JÓ TUDNI Győződj meg arról, hogy a kiválasztott csavarok/ szerelvények megfelelnek annak a faltípusnak, amelyben használod majd őket. Felszerelhető

Részletesebben

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció.

4 831.2 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek. Alkalmazás / Közeg. Funkció. 4 831.2 Golyós szelepek PN16 ON OFF (BE/KI) motoros szelepek I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Golyós szelepek fűtési-, szellőzési-, légkondícionálási- és hűtési rendszerekhez meleg vizes, hűtött vízes

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

OVERGATE Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u. 1-13. (Bejárat a Béke út felől) Tel: +36-1-320-3826, Fax: +36-1-349-1107, E-mail: overgate@chello.

OVERGATE Kft. H-1131 Budapest, Rokolya u. 1-13. (Bejárat a Béke út felől) Tel: +36-1-320-3826, Fax: +36-1-349-1107, E-mail: overgate@chello. 1 Használati utasítás és alkatrészlista 2 Az eszköz elektromos ill műszaki tartalma az érvényes európai normáknak maradéktalanul megfelel. Technikai adatok: Tápellátás 230 V Teljesítmény 310 W Áramfelvétel

Részletesebben

STABILO. Homlokzati állvány rendszerelemek. Normál bilincs. Forgó bilincs. Toldó bilincs. Félbilincs csatlakozó elemmel. Félbilincs.

STABILO. Homlokzati állvány rendszerelemek. Normál bilincs. Forgó bilincs. Toldó bilincs. Félbilincs csatlakozó elemmel. Félbilincs. Homlokzati állvány rendszerelemek Normál bilincs Forgó bilincs Fix 90, SW 22 48,3 mm-es átmérőjű csőhöz Acél és alumínium csőhöz egyaránt használható (DIN EN 74) SW 22 48,3 mm-es átmérőjű csőhöz Acél és

Részletesebben

SM2000 SM2000M SM2000T

SM2000 SM2000M SM2000T SM 2000 Modellek és leírások SM 2000 Elektromechanikus fogaskerekes motor olajkádban 2000 Kg-os kapukig száraz mechanikus tengelykapcsolóval, elektromos fékkel és manuális vészkioldóval. Tartozékok: kondenzátor,

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató

Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez

Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Centronic UnitControl UCR520 Használati útmutató UCR 520 vezérléshez Ilyen egyszerűen megy. Tartalomjegyzék Általános tudnivalók... 3 Szavatosság... 3 Biztonsági utasítások... 4 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

INSTALACJA INSTALACE TELEPÍTÉS INSTALACIÓN INSTALLATION

INSTALACJA INSTALACE TELEPÍTÉS INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACJA INSTALACE TELEPÍTÉS INSTALACIÓN INSTALLATION MONTAŻ SOLARNYCH KOLEKTORÓW PŁASKICH NA DACHU KRYTYM DACHÓWKĄ HOLENDERSKĄ MONTÁŽ PLOCHÝCH SOLÁRNÍCH KOLEKTORŮ NA STŘEŠE S VLNOVKOVOU KRYTINOU SZOLÁR

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Flexi Force személy bejáró kapu

Flexi Force személy bejáró kapu Flexi Force személy bejáró kapu Figyelem, általános felhívás Ezen kit biztonságos üzemeltetéséhez, karbantartásához, számos dolgot kell figyelembe venni elővigyázatosságból. A biztonság érdekében vegye

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben