AERIS. ATMOS ai. Búvár komputer. Felhasználói útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "AERIS. ATMOS ai. Búvár komputer. Felhasználói útmutató"

Átírás

1 AERIS ATMOS ai Búvár komputer Felhasználói útmutató 1

2 2./ KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. SZERZOI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZETÉS A Felhasználói útmutatót szerzoi jogok védik. Minden jog fenntartva. Nem lehet sem részben, sem egészben másolni, fénymásolni, újra eloállítani, lefordítani vagy lerövidíteni bármilyen elektronikus médium részére vagy gépi olvashatóság céljából, az AERIS 2002 Design elozetes írásos hozzájárulása nélkül. ATMOS ai Owner s Guide, Doc. No Design 2002 San Leandro, Ca. USA VÉDJEGYRE VONATKOZÓ FIGYELMEZETÉS AERIS, az AERIS logo, ATMOS ai, az ATMOS ai logo az AERIS bejegyzett és be nem jegyzett védjegyei. Minden jog fenntartva. SZABADALOMRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS Már meglévo vagy folyamatban lévo szabadalmi oltalom védi Amerikában az alábbiakat: Dive Time Remaining ( sz.USA szabadalom), Data Sensing and Processing Device ( sz.USA szabadalom) és Ascent Rate Indicator ( sz.USA szabadalom). A User Setable Display ( sz.USA szabadalom) a Suunto Oy cég (Finnország) tulajdona. DEKOMPRESSZIÓS MODELL Az ATMOS ai -n belüli programok a nitrogén szervezetbe történo felszívódását modellezik matematikai modell segítségével. Ez a modell csak egy mód arra, hogy korlátozott adatmennyiséget szélesebb körre kiterjesztve alkalmazzon. Az ATMOS ai búvár komputer modell a dekompressziós elmélet legutóbbi kutatásain és tapasztalatain alapul. Az ATMOS ai használata azonban, az USA Haditengerészeti (vagy egyéb) Dekompressziómentes táblázatokhoz hasonlóan, nem jelent garanciát a dekompressziós betegség, a keszonbetegség megelozésére. Az egyes búvárok fiziológiája különbözo, és még naponként is változhat. Egyetlen gép sem tudja elore megmondani, hogyan fog a szervezet reagálni egy adott merülési profilra. 2

3 3./ TARTALOM JÓTÁLLÁS 2 FIGYELMEZTETÉSEK 2 DEKOMPRESSZIÓS MODELL 2 TULAJDONSÁGOK és KIJELZOK. 7 VEZÉRLO GOMBOK 9 OSZLOPDIAGRAMOK 9 Nitrogén oszlopdiagram... 9 Oxigén (O2) oszlopdiagram.. 10 Változó emelkedési sebesség jelzo.. 10 INFORMÁCIÓS KIJELZOK. 11 Palack nyomás kijelzo. 11 Mélység kijelzok 11 Ido és dátum kijelzések 12 Homérséklet kijelzo 12 AKUSZTIKUS RIASZTÁS. 13 LED RIASZTÁS JELZO 14 HÁTTÉR VILÁGÍTÁS. 14 ÁRAMELLÁTÁS 15 Elem jelzo 15 Alacsony elem feszültség 15 FO2 ÜZEMMÓD 16 FO2 50 % Alapértelmezett (Default) 17 MARADÉK MERÜLÉSI IDO.. 18 AKTIVÁLÁS és BEÁLLÍTÁS 23 AKTIVÁLÁS 24 FELSZÍNI ÜZEMMÓD 25 BEÁLLÍTÁSI MÓDOK.. 26 BEÁLLÍTÁSOK BEVITELE 1. SZ. BEÁLLÍTÁSI MÓD. 27 BEÁLLÍTÁSOK BEVITELE 2. SZ. BEÁLLÍTÁSI MÓD. 31 3

4 4./ TARTALOM (folytatás) MERÜLÉS ELOTTI TERVEZÉSI ÜZEMMÓDOK.. 47 MERÜLÉS TERVEZO. 48 MERÜLÉSI ÜZEMMÓDOK.. 51 MERÜLÉSI ÜZEMMÓD OSZLOPDIAGRAMOK. 52 KIJELZOK VEZÉRLÉSE. 52 DEKOMPRESSZIÓMENTES MERÜLÉSI ÜZEMMÓD.. 53 DEKOMPRESSZIÓS MERÜLÉSI ÜZEMMÓD 56 HIBA ÜZEMMÓDOK 58 Feltételes hiba üzemmód. 59 Késleltetett hiba üzemmód. 60 Azonnali hiba üzemmód és Hiba méro üzemmód 62 MAGAS PO2 MERÜLÉSI ÜZEMMÓD.. 63 NAGYFOKÚ OXIGÉN FELHALMOZÓDÁS.. 65 FELHASZNÁLÓI BEÁLLÍTÁSÚ DIGITÁLIS MÉRO ÜZEMMÓD 67 MERÜLÉS UTÁNI ÜZEMMÓDOK MERÜLÉS UTÁNI FELSZÍNI ÜZEMMÓD ÁTMENETI IDOSZAK AZ ÁTMENETI IDOSZAK UTÁN (AZ ELSO 2 ÓRA). 72 A Merülés tervezo (Tervezési üzemmód) elérése. 72 A Repülési tilalom feloldása visszaszámlálás elérése.. 73 A Deszaturációhoz szükséges ido visszaszámlálás elérése Napló (LOG) üzemmód. 74 AZ ELSO 2 ÓRA UTÁN ADATOK LETÖLTÉSE SZÁMÍTÓGÉPRE 78 SZIMULÁTOR (DEMO) ÜZEMMÓD 79 4

5 5./ TARTALOM (folytatás) KARBANTARTÁS és SZERVIZ.. 87 KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 88 ELLENORZÉS ÉS SZERVÍZ 89 ELEMCSERE. 90 REFERENCIA DEKOMPRESSZIÓS MODELL.. 96 SZÖVET RÉSZEK ELLENORZÉSE. 96 DEKOMPRESSZIÓMENTES HATÁRÉRTÉKEK 97 OXIGÉN TURÉSI HATÁROK.. 98 MAGASLATI MERÜLÉS.. 99 REPÜLÉS MERÜLÉS UTÁN SPECIFIKÁCIÓ KIFEJEZÉSEK JEGYZÉKE. 107 ELLENORZÉSI / SZERVÍZ JEGYZOKÖNYV 109 RESET ELJÁRÁS. 111? Olvasd különös figyelemmel az ilyen Figyelmezteto jelzéssel ellátott részeket! 5

6 6./? FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK - Az ATMOS a -t nem katonai vagy kereskedelmi búvárok által történo használatra tervezték. - Az ATMOS ai -t olyan kedvtelési búvárok számára tervezték, akik sikeresen elvégeztek egy nemzetileg elismert készülékes búvár tanfolyamot, valamint egy surített nitrogén-oxigén (nitrox) keverékes búvártanfolyamot. - Nem szabad olyan képzetlen személynek használnia, aki nem ismeri a készülékes búvárkodás esetleges kockázatait és veszélyeit, illetve a nitrox merülést. - Ha még nincs búvárigazolványod és nitrox minosítésed, ezeket meg kell szerezned az ATMOS ai használata elott. - NEM alkalmazható versenyzésre, ismételt square wave* vagy meg nem tervezett dekompressziós merülésre, hanem kizárólag kedvtelési alkalmazásra és több szintu merülésre. - E termék nem megfelelo vagy téves használata súlyos sérülést vagy halált okozhat, mint minden olyan felszerelés, ami az élet fenntartását segíti elo a víz alatt. - Úgy végezd merüléseidet, hogy közben folyamatosan legyen lehetoséged ellenorizni a komputer megfelelo muködését. - Ha nem érted pontosan, hogyan kell használni ezt a búvár komputert, vagy ha bármilyen kérésed merül fel, kérj tájékoztatást a hivatalos AERIS képviselotol a termék használata elott. - Sose vegyél részt a búvár komputer megosztásában vagy elcserélésében, mert annak következménye sérülés vagy halál lehet. - Bizonyos határértékek túllépése esetén az ATMOS ai nem tudja megmondani, hogyan lehet biztonságosan a felszínre jutni. Ezek a helyzetek túllépik a vizsgált határértékeket, és az ATMOS ai egyes funkcióinak kiesését okozhatják a merülést (melyben a Hiba elofordult) követo 24 órán keresztül. - Az ATMOS ai Azonnali hiba üzemmódba lép, ha a helyzet minden szempontból meghaladja azt a képességét, hogy elore tudja jelezni a felemelkedés menetét. Az ilyen merülések mélyen a dekompressziós területeket érintik, melyek kívül esnek az ATMOS ai modell határain és szellemén. Ha ilyen merülési profilokat követsz, az AERIS azt javasolja, hogy ne ATMOS ai búvár komputert használj. (*square wave lásd a Kifejezések jegyzékét a 107. oldalon a ford.) 6

7 7./ TULAJDONSÁGOK és KIJELZOK 7

8 8./ ÜDVÖZLÜNK AZ AERIS-NÉL! ÉS KÖSZÖNJÜK, HOGY AZ ATMOS ai -T VÁLASZTOTTAD! Az ATMOS ai minden szükséges információt megad a levegovel (vagy nitrox-szal végzett) merülés elotti, alatti és utáni idoszakra, könnyen leolvasható kijelzok és azonosító ikonok kombinációját kínálva, de beállítható úgy is, hogy egyszeru digitális mélységméroként / idoméroként muködjön. E használati utasítás célja, hogy segítsen megismerni a rendelkezésre álló funkciókat és tulajdonságokat, és hogy bemutassa a különbözo muködési üzemmódokban várhatóan eloforduló kijelzoket. Feltétlenül olvasd végig a teljes Felhasználói útmutatót. Gondolj arra, hogy a búvár alaptanfolyam(ok) során megtanult szabályok olyankor is érvényesek, amikor a búvár komputert használod egynéhány jelentosége még nagyobb is. A technológia nem helyettesíti a józan észt, és a búvár komputer a használója számára csak az adatokat biztosítja, a használatukhoz szükséges tudást azonban nem. Mivel az ATMOS ai Levegovel, valamint Nitrox-szal végzett merüléseknél is használható, e kézikönyvben a Légzogáz kifejezést fogjuk használni. - Légzogáz a merülés alatt belélegzett gáz halmazállapotú keverék. - Levego egy olyan légzogáz, ami körülbelül 21 % oxigént és 79 % nitrogént tartalmaz (a természetben megtalálható nitrogén-oxigén keverék). - Nitrox egy olyan nitrogén-oxigén légzogáz, melynek oxigén tartalma a Levegoénél magasabb (>21 %). 8

9 9./ VEZÉRLO GOMBOK (CONTROL BUTTONS) A két Vezérlo gomb segítségével kiválaszthatod a megfelelo kijelzot, és ha speciális információra van szükséged, azt meg tudod nézni, illetve használhatod az Egység és a Háttér világítás aktiválásához. Az Elülso gomb elnevezése Lépteto (Advance) gomb (1a. ábra), az Alsó / Oldalsó gombé pedig Kiválasztó (Select) gomb (1b. ábra). OSZLOPDIAGRAMOK Nitrogén oszlopdiagram (Nitrogen Bar Graph) A Nitrogén oszlopdiagram (1c. ábra) a nitrogén szövetbe épülését ábrázolja, megmutatva viszonylagos dekompressziómentes vagy dekompressziós helyzetedet. Ahogy a mélység és az eltelt merülési ido fokozódik, úgy adódnak újabb szegmensek a Grafikonhoz, amikor pedig kisebb mélységekbe emelkedsz, az Oszlopdiagram fogyni kezd, jelezvén, hogy további dekompressziómentes ido engedélyezett a többszintu merüléshez. A Nitrogén oszlopdiagram egyidejuleg 12 különbözo nitrogén részt figyel, és azt jelzi ki, ami merülési határodba tartozik. Egy zöld Dekompressziómentes (normál) tartományra, egy sárga Figyelmezteto (szintén dekompressziómentes) tartományra, és egy vörös Dekompressziós (veszély) tartományra oszlik. Bár nincs garancia arra, hogy nem lép fel dekompressziós betegség, a statisztikai veszély csökkentése érdekében megválaszthatod saját biztonsági tartományodat korod, testalkatod, túlsúly stb alapján. 1. ábra Gombok és NiBG 9

10 10./ Oxigén felhalmozódás oszlopdiagram (Oxygen Accumulation Bar Graph - O2BG) Az O2 Oszlopdiagram (2a. ábra) az oxigén terhelést jelzi, viszonylagos oxigén turési egységedet (OTU), vagy a merülésenként, vagy a 24 órás periódus alatt felhalmozódott maximális oxigén mennyiségét mutatva. Ahogy a merülés során a felhalmozódás fokozódik, úgy adódnak újabb szegmensek az Oszlopdiagramhoz, amikor pedig a terhelés kisebb lesz, fogyni kezd jelezvén, hogy további terhelés engedélyezett.? MEGJEGYZÉS: Az oxigénnel és az O2 Oszlopdiagrammal kapcsolatos Kijelzok csak akkor jelennek meg, ha az FO2-t a Levego -tol (Air) eltéro értékre állították be (pl. egy számértékre). 2. ábra - 02BG és VARI Változó emelkedési sebesség jelzo Variable Ascent Rate Indicator (VARI) A Változó emelkedési sebesség jelzo (2b.ábra) vizuálisan jeleníti meg az emelkedési sebességet (azaz egy emelkedési sebesség méro). A zöld a normál sebesség, sárga a figyelmezteto sebesség, vörös pedig a túl gyors (too fast). A Változó emelkedési sebesség jelzo szegmensei két sebesség csoportot képviselnek, melyek 60 láb (18 méter) referencia mélységen változnak. A szegmens értékeket lásd a táblázatban. 60 lábnál/18 méternél mélyebb Kijelzett Emelkedési sebesség = Szegmens FPM MPM >60 >18 Változó emelkedési sebesség jelzo 60 láb/18 m & annál sekélyebb Kijelzett Emelkedési sebesség = Szegmens FPM MPM >30 >9? FIGYELMEZTETÉS: 60 láb (18 méter) alatti mélységeken az emelkedési sebesség ne legyen több percenként 60 lábnál (18 méternél). 60 láb/18 méter és annál kisebb mélységeken az emelkedési sebesség ne haladja meg a percenként 30 láb (9 méter) értéket. 10

11 11./ INFORMÁCIÓS KIJELZOK (INFORMATIONAL DISPLAYS) Mindegyik numerikus és grafikus kijelzo egyedi információt jelenít meg. Rendkívül fontos, hogy ismerd a közölt információ formátumát, tartományát és értékeit, hogy elkerüld az esetleges félreértéseket, melyek hibákra adhatnak okot. Palack nyomás kijelzo A palack nyomás számértéke az alsó ablakban látható (3a. ábra). A nyomás értékek kijelzése numerikusan történik 0 PSI-tol (BAR) 5000 PSI-ig (352 BAR), 10 PSI-s (0.5 BAR) fokozatokban. Mélység kijelzok Egy merülés során az Aktuális mélység kijelzo (3b. ábra) a 0-tól 330 láb-ig (99.9 méter) terjedo mélységeket jelöli 1 lábankénti (0.1 méter) fokozatokban. Az adott merülés során elért Maximális mélység a felso ablakban kerül kijelzésre (3c. ábra). - Ha az egység Digitális mélységméro / Stopper muködésre van beállítva (melynek elnevezése Felhasználói beállítású méro üzemmód), a Mélység kijelzés tartománya 399 lábra (120 méter) bovül ki. - A 99.9 métert meghaladó mélységeknél metrikus értékeket mutat 1 méteres fokozatonként. Dekompressziós merülés során a Maximális mélység helyett a kijelzon az eloírt Zsilipelési plafonérték jelenik meg. A Maximális mélység a Lépteto (elülso) gomb lenyomásával nézheto meg. (3. ábra Nyomás és Mélység) 11

12 12./ Ido és dátum kijelzok Az Ido kijelzése óra:perc formátumban történik (az 1:22 tehát 1 óra 22 percet, nem pedig 122 percet jelöl!). Az órákat és a perceket elválasztó kettospont másodpercenként egyszer villan, ha a kijelzo a valós idot (pl. az Eltelt merülési idot) mutatja, és nem villog akkor, ha az ido feltételezett érték (pl. Repülési tilalom feloldása). A közölt információ fontossága miatt a Fo ido kijelzése az LCD legnagyobb szegmenseivel a felso ablakban (4a. ábra), a második ido kijelzo pedig az ablak jobb alsó részében található (4b. ábra). Mindkét kijelzés azonosítására óra ikon szolgál. - A Napi ido beállítása történhet 12 órás formátumban (AM/PM - de/du) vagy 24 órás formátumban. Az alsó képernyon csak a merülési adatok azonosítása céljából történik a Dátum kijelzése, amikor azt Napló üzemmódban megtekintik. Ha a Mértékegységek angolszász értékre vannak beállítva, a Hónap a Naptól balra jelenik meg. Metrikus beállítás esetén a hónap a naptól jobbra jelenik meg. Homérséklet kijelzo Környezeti homérséklet kijelzése a felso ablakban látható (4c. ábra) Felszíni üzemmódban, és a Másodlagos kijelzo részeként tekintheto meg, amikor egy merülési üzemmódban a Lépteto (elülso) gomb le van nyomva. Ha a Homérséklet meghaladja a 99 értéket, két gondolatjel (- -) látszik mindaddig a képernyon, míg az egység homérséklete 99 alá nem csökken. 4. ábra Ido és Homérséklet 12

13 14./? MEGJEGYZÉS: Az Információs kijelzoket részletesen ismertetjük a kézikönyvben bemutatásra kerülo különbözo operációs üzemmódoknál. AKUSZTIKUS RIASZTÁS (AUDIBLE ALARM) Ha figyelmezteto helyzetek aktiválják a Riasztást, az egység folyamatos sípoló hangot bocsát ki 10 másodpercen keresztül, vagy amíg a helyzet meg nem oldódik, vagy azt nem nyugtázzák oly módon, hogy 2 másodpercre lenyomják a Lépteto (elülso) gombot. Ha a kezelo nyugtázza, és a helyzet megoldódik, a Riasztás ismét megszólal, ha visszakerül a veszélyes helyzetbe, vagy ha egy más típusú veszélyes helyzet következik be. A modul bal felso részében lévo vörös LED Figyelmezteto fény szinkronban áll az Akusztikus riasztással, és jelzi a Riasztást, ha az egység hangot bocsát ki. Kikapcsolódik, ha a Riasztást nyugtázzák vagy KI (OFF)- helyzetre állítják (felhasználói beállítás). A Riasztást megszólaltató Figyelmezteto helyzetek ON (BE) helyzet esetén (felhasználói beállítás): - Dekompressziós üzemmódba lépés. - PO2=>mint a Max. PO2 Alarm (felhasználói beállítás), vagy => 1.60 ATA - A Max. mélység riasztásnál mélyebbre történo lesüllyedés (felhasználói beállítás). - Nitrogén oszlopdiagram riasztás (felhasználói beállítás). - Maradék merülési ido riasztás (felhasználói beállítás). - Eltelt merülési ido riasztás (felhasználói beállítás). - O2 felhalmozódás = >merülésenként, vagy 24 órás idotartamonként engedélyezett. - Az eloírt Dekompressziós megállási mélység fölé emelkedés 5 percnél rövidebb ideig (Feltételes hiba). - Az emelkedés sebessége több, mint percenként 60 láb (18 méter, ha > 60 láb (18 m), vagy több, mint percenként 30 láb (9 méter), ha <= 60 láb (18 m). - Fordulati nyomás riasztás (felhasználói beállítás) - Végso nyomás riasztás (felhasználói beállítás) 13

14 14./ Az alábbi helyzetekben a 10 mp-es folyamatos hangjelzést egy 5 mp-es állandó sípolás követi, ami nyugtázás esetén sem szunik meg még akkor sem, ha a felhasználói beállítás OFF (KI) helyzetu volt. - Az eloírt Dekompressziós megálló felso határa fölé emelkedés 5 percnél hosszabb ideig (Késleltetett hiba) - Dekompresszióhoz megállásra van szükség =>70 láb/18 méter felso határon, vagy ennél mélyebben. - 5 perce a felszínen tartózkodás egy Feltételes hibát követoen (Végleges hiba). Egyetlen rövid (elnémíthatatlan) hangjelzés hangzik el - - A Diagnosztikai ellenorzés után; ha az egység a Szimulátor üzemmódból automatikusan visszatér a Felszíni üzemmódba; egy gyors elemcsere után, az elmentett számításokkal/beállításokkal, és a Késleltetettrol a Teljes hibára való átváltáskor az adott merülés után. HÁTTÉR VILÁGÍTÁS (BACKLIGHT) A Háttér világítás aktiválásához Felszíni üzemmódban vagy a merülés alatt - nyomd le a Kiválasztó (alsó) gombot. - A képernyok (felso és alsó) ki lesznek világítva a gombok lenyomásának idejére, plusz 3, 5 vagy 7 másodpercre (felhasználói beállítás). Nyomd meg ismét a gombot az igény szerinti aktiváláshoz. - A Háttér világítás nem muködik, ha gyenge az elem.? Megjegyzés: AERIS azt javasolja, hogy mindig vigyél magaddal fo és tartalék búvárlámpákat, ha olyan helyen merülsz, ahol elofordulhatnak rossz látási viszonyok. 14

15 15./ ÁRAMELLÁTÁS (POWER SUPPLY) Az ATMOS ai egy (1) db 3 voltos CR2450 Lithium elemmel muködik, ami 300 merülési órától biztosít muködést, ha az egység minden egyes aktiválásakor 1 egyórás merülést végzel, egészen 600 merülési órán túlig abban az esetben, ha az egység minden egyes aktiválásakor 2 vagy annál több egyórás merülést végzel. Elem jelzo (Battery Indicator) Az Elem jelzo (ikon) az Elem állapotáról nyújt tájékoztatást. Az Elem jelzo a Felszíni üzemmódban látható (5a. ábra). Nem jelenik meg Merülési üzemmódokban. Alacsony elem feszültség (Low Battery Condition) - Ellenorzi a feszültség szintjét aktiváláskor, és a muködés során 10 percenként. - Amikor az össz teljesítmény 75 %-a elhasználódott, a jelzonek csak egy sávja tunik fel a kijelzon, és az ikon másodpercenként egyszer felvillan jelezve, hogy az elemet a további merülések elott ki kell cserélni. - Ha az Alacsony elem feszültség az egység (gomb lenyomásával történo) aktiválása során következik be, megjelenik az Elem ikon, 5 másodpercig villogva, majd leáll az egység. - Ha a merülés elott az egység aktiválása nem gomb lenyomásával történik, és Alacsony elem feszültség lép fel, az Alacsony elem feszültség ikon 4 láb (1.2 m) alá süllyedve figyelmeztetésként villogva feltunik. Egyéb információ nem jelenik meg, és az egység nem lép Merülési üzemmódba. - Ha az egység Merülési üzemmódba lépése elott nem jelent meg az Alacsony elem feszültség ikon, és a merülés során Alacsony elem feszültség lép fel, az elem feszültsége elég lesz az egység muködtetéséhez az adott merülés fennmaradó részében. Felszínre emelkedéskor, amikor megjelenik a Felszíni üzemmód, villogva feltunik az Alacsony elem feszültség ikon. 5. ábra Elem jelzo 15

16 16./ FO2 ÜZEMMÓD Aktiválás után az ATMOS ai Levego komputerként fog muködni, csupán abban az esetben jelezve ki az oxigén kalkulációra vonatkozó információt, ha az oxigén százalék (FO2) a Levegotol (Air) eltéro értékre van beállítva (21 és 50 % közötti számérték).? MEGJEGYZÉS: Az FO2 beállítás leírása a 27. oldalon található. Ha Air (Levego) FO2 értékre van beállítva (6. ábra), az ATMOS ai ugyanúgy végzi el a számításokat, mintha az FO2 21 % oxigén értékre lenne állítva, belso elszámolást végezve a következo Nitrox merülések oxigén terhelésérol. Az oxigénre vonatkozó kijelzések, figyelmeztetések és az O2 Oszlopdiagram azonban nem jelennek meg a kijelzon arra a merülésre vagy a következo merülésekre, ha az FO2 nincs numerikus értékre (21-50) állítva. Ha a merülés során az egység Nitrox komputerként volt beállítva (számértékre beállított FO2), az nem programozható Levego komputerként az utolsó merülést követo 24 órán át. Az Air (Levego) nem jelenik meg a kijelzon választási lehetoségként FO2 üzemmódban. Az FO2 azonban beállítható 21-re, ha Levegohöz használják. Ha az FO2 értékét 21 % -ra állítják be (7. ábra), az egység beállítása a következo nitrox merülések során mindaddig 21 % marad, míg az FO2-t egy magasabb értékre át nem állítják, vagy amíg automatikusan ki nem kapcsol és ismét nem aktiválják. 6. ábra FO2 AIR (Levego) 7. ábra FO2 21 % 16

17 17./? FIGYELMEZTETÉS: A használandó nitrox keverékben lévo oxigén százalékos arányát (FO2) minden nitrox merülés elott be kell állítani, ha az FO2 50 % Alapértelmezés (Default) OFF (KI) helyzetre van kapcsolva. FO2 50 % Alapértelmezett (Default) Ha az Alapértelmezés BE (ON) van kapcsolva, és az FO2 21 % feletti értékre van beállítva, az FO2 alapértéke az adott merülés után 10 perccel automatikusan visszatér 50 %-ra (8. ábra). Megjelenik az 1.60 ATA PO2-vel elérheto Maximális mélység is. - Ezért az FO2-t le kell nullázni minden ismételt nitrox merüléskor, máskülönben az alapértelmezett érték automatikusan 50 (%) lesz, és a merülések kalkulációja 50 % O2 (50 % nitrogén) alapján történik az oxigén számításoknál, 21 % O2 (79 % nitrogén) alapján a nitrogén számításoknál.? FIGYELMEZTETÉS: Ha egy merülés során 10 percnél hosszabb idore a felszínre emelkedsz, a következo lesüllyedés új merülésnek tekintendo, és az FO2-t ismét be kell állítani. Ha az Alapértelmezés KI (OFF) van kapcsolva, az ismételt merüléseknél az elozoleg beállított FO2 érték mindaddig megmarad (9. ábra), míg az alapértéket manuálisan meg nem változtatják.? FIGYELMEZTETÉS: Minden nitrox merülés elott ellenorizni kell, hogy az FO2 alapértéke azonos-e a használandó nitrox FO2 értékével; még akkor is, ha az Alapértelmezés OFF (KI) helyzetben van. 8. ábra FO2 ON (BE) Alapértelmezéssel 9. ábra FO2 OFF (KI) Alapértelmezéssel 17

18 18./ MARADÉK MERÜLÉSI IDO (DIVE TIME REMAINING) Az AERIS búvár komputerek által nyújtott egyik leglényegesebb információ a Maradék merülési ido numerikus kijelzése. Az ATMOS ai állandóan ellenorzi a dekompressziómentes státust, az oxigén felhalmozódását és a légzo-gáz fogyasztási ütemét. A Maradék merülési ido* kijelzo azt az idot jelöli, ami számodra az adott pillanatban kritikusabb (vagyis azt az idot, ami ezekbol a legkevesebb). Az éppen kijelzett idot a Dekompressziómentes merülési ido ikon, az O2 ido ikon, vagy a Palack ikon jelöli. (*E különleges tulajdonságot a sz. USA szabadalom védi) Maradék dekompressziómentes merülési ido (No Decompression Dive Time Remaining) A Maradék dekompressziómentes merülési ido az a maximális idotartam, amit az aktuális mélységeden eltölthetsz anélkül, hogy dekompressziós helyzetbe kerülnél. Kiszámítása a hipotetikus (feltételezett) szövet részekben megkötött nitrogén mennyiségének alapján történik. Minden ilyen rész nitrogén elnyelési és kiürülési ütemét matematikailag modellezik, és összehasonlítják az elfogadható maximális nitrogén szinttel. Az adott mélységen az a rész lesz ellenorizve, ami a legközelebb áll ehhez a maximális szinthez. Az eredményt számszeruen jeleníti meg a kijelzo (10a. ábra) a Dekompressziómentes merülés ikonnal együtt, grafikusan pedig Nitrogén oszlopdiagramként (10b. ábra). Ha olyan merülésbol emelkedsz fel, ami megközelítette a dekompressziómentes határértéket, a Nitrogén oszlopdiagram fogyni fog, amint az ellenorzés a lassabb szegmensekhez ér. A dekompressziós modellnek ez a tulajdonsága képezi a több szintu merülés alapját, s ezzel egyike az Aeris búvár komputerek által nyújtott legfontosabb elonyöknek. 10. ábra Maradék dekompressziómentes merülési ido 18

19 19./ A dekompressziómentes algoritmus Haldane elméletén alapul, mely a Merrill Spencer által kidolgozott maximálisan elfogadható nitrogén szinteket alkalmazza. Az ismételt merülések ellenorzése Dr.Ray Rogers és Dr.Michael Powell 1987-es kísérletein alapul. E kísérletek a Diving Science and Technology (DSAT), a PADI csoport tagjának megbízásából folytak. Maradék oxigén felhalmozódási ido (Oxygen Accumulation Time Remaining) Az egy merülés, vagy 24 óra alatt felhalmozódott oxigén (terhelés) grafikusan Oxigén felhalmozódási (O2) oszlopdiagramként jelenik meg (11a. ábra). Az oxigén terhelési határ eléréséig fennmaradó ido csökkenésével párhuzamosan szegmensek adódnak az O2 oszlopdiagramhoz. Ha az oxigén terhelési határ eléréséig fennmaradó ido kevesebb, mint a Dekompressziómentes maradék merülési ido, az adott mélységre vonatkozó számítások alapjául az oxigén szolgál. Ekkor a Maradék oxigén ido lesz a fo numerikus ido kijelzo (11b. ábra), amit a kijelzon az O2 ido ikon jelez. Ha az oxigén felhalmozódás tovább fokozódik, az O2 oszlopdiagram a sárga Figyelmezteto tartományba lép. Maradék levego ido (Air Time Remaining) Az ATMOS ai a Maradék levego idot egy szabadalmazott algoritmus alapján számítja ki, aminek alapja a búvár egyéni légzogáz fogyasztási üteme és az aktuális mélység. A palack nyomást másodpercenként méri, és kiszámítja 60 másodperc átlagos fogyasztását. Ezt a Fogyasztási arányt használja azután a mélység ismeretében a búvár szabályozott felemelkedéséhez szükséges légzogáz mennyiségének meghatározására, beleértve a szükséges dekompressziót megállókat is. 11. ábra O2 felhalmozódás maradék merülési ido 19

20 20./ A Légzogáz fogyasztás és a Mélység ellenorzése folyamatos, és a Maradék levego ido jelzi, ha változnak a körülmények. Ha például merülotársad oktopuszodból kezd lélegezni, vagy ha hirtelen eros áramlattal kerülsz szembe és gyorsabban kezdesz lélegezni, az ATMOS ai felismeri a változásokat, és annak megfeleloen alakítja a Maradék levego idot. Jusson eszedbe, hogy a Maradék levego ido azt az idot jelenti, amit az aktuális mélységen eltölthetsz úgy, hogy biztonságosan a felszínre tudj érni akkora tartalék palack-nyomással, amit az elején beállítottál (Végso nyomás riasztás beállítási pont). Ha a Maradék levego ido nullát jelez (12a. ábra), kezdj azonnal szabályozott felemelkedésbe, s közben figyeld palackod nyomását. Pánikra nincs okod, hiszen az ATMOS ai már figyelembe vette a biztonságos felemelkedéshez szükséges légzogázt, bele értve az eloírt rendkívüli dekompressziós megállókat is. Példa: - A Végso nyomás riasztást 300 PSI-re (20.5 BAR) állítod be - 60 láb (20 méter) mélyen vagy - Maradék levego ido 0:00-ra csökken - percenként 30 láb (10 méter) maximális sebességgel emelkedsz - Palackodban 300 PSI (20.5 BAR) nyomással emelkedsz felszínre. 12. ábra Maradék levego ido 20

21 21./? FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELOÍRÁSOK - Az ATMOS ai ba beépített lehetoségekbol nem következik az, hogy az AERIS beleegyezését vagy hozzájárulását adná a kedvtelési búvárkodás nemzetközlileg elismert képzési ügynökségei által meghatározott határértékeinek túllépéséhez. - Az ATMOS ai oxigén tulajdonságait olyan kedvtelési búvárok számára tervezték, akiket nitrox merülésre korábban már kiképzett valamely hivatalos képzési ügynökség képesített nitrox oktatója. - A dúsított nitrogén-oxigén keverékekkel végzett ismételt merülések az oxigén beépüléséhez vezethetnek, ami az oxigén turést csökkenti, s fokozza a pulmonáris oxigén mérgezés veszélyét. - Az ATMOS ai az információt a személyes merülési profil alapján nyújtja, ezért nem cserélheto el a búvárok között. Lehetetlen, hogy két búvár tökéletesen együtt maradjon a víz alatt, és az elozo merüléseidet is követo komputered merülési profilja csakis rád érvényes. Egy második felhasználó nitrogén és oxigén terhelése jelentosen eltérhet, és a búvár komputerek cseréje a dekompressziós és az oxigén felhalmozódási adatok téves és veszélyes megítéléséhez vezethetnek. 21

22 22./ LCD ELRENDEZÉSE Alkotóelemek: a. Nitrogén telítettség oszlopdiagramja b. Oxigén felhalmozódás oszlopdiagramja c. Változó emelkedési sebesség jelzo d. Kiválasztó (alsó) gomb (Select) e. Lépteto (elülso) gomb (Advance) f. Grafika DEMO üzemmód g. Ikon Maradék levego ido h. Ikon Riasztás (Alarm) beállítása i. Ikon Napló (Log) üzemmód) j. Grafika Mélység k. Grafika Túl gyors (Too fast) emelkedés l. Ikon - Operációs üzemmód m. Ikon Ido n. Ikon Biztonsági megálló o. Grafika - Operációs üzemmód p. Grafika Nyomás q. Ikon - Emelkedés nyíl Ikon Dekompressziós plafon sáv Ikon Süllyedés nyíl r. Elem fogyasztás jelzo s. Ikon Homérséklet t. Grafika - Maximális mélység 22

23 23./? FIGYELEM: Ha az Aktiválás és Diagnosztika során valamelyik kijelzo eltér az itt közölt információtól, küldd vissza az ATMOSA ai komputert a hivatalos AERIS képviselonek ellenorzo vizsgálatra. AKTIVÁLÁS és BEÁLLÍTÁS 23

24 24./ AKTIVÁLÁS (ACTIVATION) Az ATMOS ai Aktiválásához nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot. Tartalék Aktiválás (csak akkor muködik, ha az Aktiválás vízzel való érintkezésre BE van kapcsolva) Tartalékként az ATMOS ai automatikusan is muködésbe lép vízzel érintkezve. Ez a vezérlo gombok szárán és a modul hátulján lévo érintkezok közötti rés áthidalásával történik. A figyelmeztetésként megjeleno H2O grafikáról késobb lesz szó. Ha az Aktiválás vízzel való érintkezésre KI van kapcsolva, az ATMOS ai csak a gomb lenyomására, és csak 4 lábnál (1.2 méter) sekélyebb mélység esetén aktiválódik. - A kézi aktiváláskor az egység Diagnosztikai üzemmódba lép (13. ábra), az LCD minden szegmensét (8-asként) jelezve ki, ezt gondolatjelek követik (- -), majd egy visszaszámlálás 9-tol 0-ig. A Háttér világítás bekapcsol. - A Diagnosztikai üzemmód ellenorzi a kijelzot és az elem feszültségét, hogy megállapítsa, minden a megengedett határon belül van-e és megfelelo-e a muködés. Az Elem ikon kijelzésre kerül Diagnosztikai üzemmódban. - Ellenorzi a környezet légnyomását is, és láb (610 méter) vagy afölötti magasság esetén újra kalibrálja magát, s a mélységet édesvíz-lábban méri a tengervíz-láb helyett. - Ha az értékek elfogadhatók, az egység visszatér Felszíni üzemmódba. Ha valamelyik érték nem fogadható el, az egység 5 másodpercen belül leáll. - Ha a kezdo aktiválást követo 2 órán belül nem történik merülés, az egység automatikusan leáll. Ha a vízérzékelo kontaktusok még vizesek, az egység ismét muködésbe lép és kijelzi a H2O grafikát. 13. ábra Diagnosztikai üzemmód 24

25 25./ FELSZÍNI ÜZEMMÓD (SURFACE MODE) A Felszíni ido ikonnal azonosított Felszíni üzemmód (14a. ábra) az Aktiválás utáni Diagnosztikai üzemmódot követi. Az információ tartalmazza a Merülés számát 0 (még nem történt merülés), a Felszíni idot (villogó kettosponttal), a Homérsékletet (és ikonját), a Napi idot (ikonnal), az Elem kijelzot és a Palack nyomást.? MEGJEGYZÉS: Ha a vízérzékelo kontaktusok áthidaltak/vizesek, a 0 merülés szám helyett a H2O grafika jelenik meg (15. ábra). Miután az egységet elöblítik és az megszáradt, a H2O -t felváltja a 0.? FIGYELEM: Ha a hibakeresés után megjelenik az Alacsony elem feszültség (villogó ikon), NE merülj mindaddig az ATMOS ai komputerrel, míg ki nem cseréled az Elemet. Felszíni üzemmódban különbözo egyéb Üzemmódok is elérhetok, melyeket részletesen leírunk ebben a kézikönyvben. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot egy olyan sorozat eléréséhez, melybe a Tervezés, Repülés, Deszaturáció és a Napló üzemmódok tartozik. - A Háttér világítás aktiválásához nyomd le a Kiválasztó (alsó) gombot. - Nyomd le (egyidejuleg) Mindkét gombot a Beállítás és Szimulátor üzemmódok eléréséhez. 14. ábra Felszíni üzemmód 15. ábra Felszíni üzemmód (öblítsd el és szárítsd meg az egységet) 25

26 26./ BEÁLLÍTÁSI ÜZEMMÓDOK (SET MODES) A merülési helyen való teendok egyszerubbé tétele érdekében a beállítások 2 csoportra oszlanak. Az 1. sz. Beállítási mód a gyakrabban változtatandó beállításokat tartalmazza, a 2. sz. Beállítási mód pedig azokat, melyeket a beállítást követoen valószínuleg nem kell többé megváltoztatni. A 2. sz. Beállítási módot vagy úgy lehet elérni, hogy eloször belépsz az 1. sz. Beállítási módba, vagy úgy, hogy megkerülöd az 1. sz. Beállítási módot. Az 1 sz. vagy a 2. sz. Beállítási üzemmód elérését követoen a beállítások elvégezhetok egymás utáni sorrendben, de egy bizonyos beállítási hely elérheto a többi megkerülésével is. A következo leírások az egyes beállítások Felszíni üzemmódból történo elérését mutatják be. Beállítási üzemmód elérése / Idopont beállítás (Set Mode Access Timing) Felszíni üzemmódban nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, és tartsd azokat lenyomva - 2 másodperc után megjelenik a SET:1 (16. ábra) - 4 másodperc után megjelenik a SET:2 (17. ábra). - Úgy éred el a Beállítási üzemmódokat, ha a 2 második ablakban felengeded a gombokat, ahol a SET:1 vagy SET:2 megjelenik, s ezután megnyomod a Lépteto (elülso) gombot. - Ha a gombokat tovább lenyomva tartod, és elkerülöd a SET 1 és a 2 helyzetet, az egység Szimulátor üzemmódba lép, melynek leírása a 71. oldalon található. - Ha Beállítási üzemmódban 2 percen keresztül egy gomb sincs lenyomva, az egység visszatér a Felszíni üzemmódba. 16. ábra Set 1. üzemmód 17. ábra Set 2. üzemmód 26

27 27./ BEÁLLÍTÁSOK BEVITELE 1. SZ. BEÁLLÍTÁSI ÜZEMMÓD (SET MODE #1) FO2 beállítása (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás az Air (Levego), de az FO2 beállítható 21 és 50 % közötti értékekre is, 1 %-os fokozatonként. Az ATMOS ai kikapcsolása esetén az FO2 alapértelmezése mindig Levego (Air) lesz. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, s engedd fel, amikor a SET:1 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik az FO2, a villogó beállított értékkel (18. ábra). - Nyomd le és engedd fel ismét a Kiválasztó (alsó) gombot, ha az FO2 értéket 21 és 50 % között növelni akarod lenyomásonként 1 %-kal, majd jelenítsd meg ismét az Air -t; vagy Nyomd le és tartsd lenyomva a Kiválasztó (alsó) gombot, hogy közvetlenül a 32 %-ra gördülj, majd nyomd le és tarts lenyomva az 50 %-hoz gördítéshez és vissza az Air -hez, s a kívánt értéken engedd fel. - Mindegyik kijelzett FO2 értéknél a kijelzo alsó részében megjelenik az 1.60 ATA PO2 esetén elérheto Maximális mélység (19. ábra). Ha az FO2 Air (Levego)-re van beállítva, nincs kijelzett mélység érték. - Nyomd meg a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj a Mélység riasztás beállítására, vagy nyomd meg és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. 2 perc után, ha nincs lenyomva egyik gomb sem, az egység automatikusan visszatér a Felszíni üzemmódba. 18. ábra FO2 beállítás 19. ábra FO2 = 32 % 27

28 26./ MAXIMÁLIS MÉLYSÉG RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET MAX DEPTH ALARM) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a 330 láb, de a Maximális mélység riasztás beállítható 30 láb (9 m) és 330 láb (99 m) közötti értékekre is, 10 lábnyi (3 m) fokozatonként. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, s akkor engedd fel, amikor a SET:1 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik az FO2, a villogó értékkel. - Nyomd le mégegyszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik a FEET max (vagy M) és a deep grafika, valamint a Riasztás ikon, a villogó Max. mélység értékkel (20. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot, míg a kívánt Mélység riasztási érték meg nem jelenik; vagy nyomd le és tartsd lenyomva a beállított értékek átgörgetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább az Eltelt merülési ido riasztáshoz, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. - 2 perc után, ha nincs lenyomva egyik gomb sem, az egység automatikusan visszatér a Felszíni üzemmódba. 20. ábra Max.mélység riasztás beállítása 28

29 29./ ELTELT MERÜLÉSI IDO RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET ELAPSED DIVE TIME Alarm) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás 0:00 (hr:min/óra:perc), de a Riasztás beállítható 0:10 és 3.00 (óra:perc) közötti értékekre is 0:05 óra:perc fokozatokkal. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, s engedd fel, amikor a SET:1 megjelenik. - - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik az FO2, a villogó értékkel. - Nyomd le még kétszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik az EdT, a Riasztás és a Merülési ido ikon, a villogó Eltelt merülési ido értékkel (21. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot, míg a kívánt Riasztási érték meg nem jelenik; vagy nyomd le és tartsd lenyomva a beállított értékek átgörgetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a számítógép interfészéhez, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. - 2 perc után, ha nincs lenyomva egyik gomb sem, az egység automatikusan visszatér a Felszíni üzemmódba ábra Eltelt ido riasztás beállítása 29

30 30./ SZÁMÍTÓGÉP INTERFÉSZ (PC INTERFACE) A PC interfész nem beállítás, hanem a Set 1 menüben található meg annak érdekében, hogy könnyebben el lehessen érni, ha az egység memóriájából adatokat kell letölteni (átmásolni) a PC letölto szoftver programjába, tárolás és megtekintés céljából. Az adatok letöltése (Felszíni üzemmódban)* - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, s engedd fel, amikor a SET:1 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik az FO2, a villogó értékkel. - Nyomd le még háromszor a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik a PC grafika egy 120 másodperces visszaszámlálás mérovel (22. ábra). A letöltést el kell kezdeni, még mielott a számláló elérné a 00-t. - A letöltést az adatátvitelt kéro külso eszköz kezdeményezi (vagyis a számítógép letölto programja). - Nyomd meg a Lépteto (elülso) gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. - A Letöltés befejezése után, vagy ha 2 percen keresztül egyik gombot sem nyomják meg, az egység visszatér a Felszíni üzemmódra.? MEGJEGYZÉS: A számítógép interfészre vonatkozó további információ e kézikönyv 78. oldalán, illetve az adatátviteli eszköz dokumentációjában található. 22. ábra PC interfész 30

31 31./ BEÁLLÍTÁSOK BEVITELE 2. SZ. BEÁLLÍTÁSI ÜZEMMÓD (SET MODE #2) -? MEGJEGYZÉS: Ha a Beállítási üzemmódból bármikor vissza akarsz jutni a Felszíni üzemmódba, nyomd le és tartsd lenyomva 2 másodpercig Mindkét gombot. 2 perc után, ha nincs lenyomva egyik gomb sem, az egység automatikusan visszatér a Felszíni üzemmódba. MÉRTÉKEGYSÉGEK BEÁLLÍTÁSA (SET UNITS OF MEASURE) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás az angolszász, de a Mértékegységek metrikusra is beállíthatók. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, s engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegységek (Units) képernyo, a villogó FT (vagy M) grafikával, Homérséklet ikonnal, az F (vagy C) betuvel és PSI (vagy BAR) kijelzéssel (23. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot az Angolszász (FT és F) vagy a Metrikus (M és C) egységek kiválasztásához. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább az Óra formátum beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. 23. ábra Mértékegységek beállítása 31

32 32./ ÓRA FORMÁTUM BEÁLLÍTÁSA (SET HOUR FORMAT) (Felszíni üzemmódban) Az alapbeállítás a 12 óra (Hour) (12:Am (d.e.) 11 Pm (d.u), de a Formátum beállítható 24 órásra is (0-24 óra). - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, s engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegységek (Units) képernyo, a villogó beállított értékkel. - Nyomd le mégegyszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik az Hour (óra) grafika, s a villogó 12 (vagy 24) (24. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot a 12 vagy 24 kiválasztásához. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Napi ido beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez ábra Óra formátum beállítása 32

33 33./ NAPI IDO BEÁLLÍTÁSA (SET TIME OF DAY) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a gyári helyi ido szerint, de az Idot be lehet állítani 01:00 és 12:59 (AM/PM d.e./d.u.), valamint 0:00 és 23:59 közötti értékekre (24 órás formátum). - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegységek képernyo, a villogó alapértékkel. - Nyomd le még kétszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik a Napi ido a villogó Óra (Hour) értékkel (25. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot az Óra értékek léptetéséhez, egyórás fokozatonként, vagy nyomd le és tartsd lenyomva a gombot az átgörgetéshez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához. A Perc (Minute) érték villog (26. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot a Perc értékek átgörgetéséhez, egyperces fokozatonként, vagy nyomd le és tartsd lenyomva a gombot az átgörgetéshez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Dátum beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 másodpercig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. 25. ábra Óra beállítása 26. ábra Perc beállítása 33

34 34./ DÁTUM BEÁLLÍTÁSA (SET DATE) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a gyári helyi ido szerint; de a dátumot be lehet állítani és közötti értékekre. - A Napi ido beállítása és elfogadása után megjelenik a Dátum a day (nap) grafikával és a villogó Év (Year)értékkel (27. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot az Év értékek léptetéséhez egyéves fokozatonként, vagy nyomd le és tartsd lenyomva a gombot az átgörgetéshez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot az Év beállítás elfogadásához. A Hónap (Month) értéke villog (28. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot a Hónap értékek léptetéséhez havonkénti fokozatokban, vagy nyomd le és tartsd lenyomva a gombot az átgörgetéshez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához. A Nap (Day) értéke villog 29. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot a Nap értékek léptetéséhez, naponkénti fokozatokban, vagy nyomd le és tartsd lenyomva a gombot az átgörgetéshez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább az Akusztikus riasztás beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 másodpercig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez ábra Év beállítása 28. ábra Hónap beállítása 29. ábra Nap beállítása 34

35 35./ AKUSZTIKUS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET AUDIBLE ALARM) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás az ON (BE), de az Akusztikus riasztás OFF (KI) helyzetbe is állítható. Ugyanez a beállítás vonatkozik a vörös LED Riasztásjelzore is, ami szinkronban áll az Akusztikus riasztással. OFF (KI) helyzet esetén a Riasztás nem szólal meg a 13. oldalon leírt körülmények között. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik (4 mp). - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még hétszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik az ALM grafika és az Alarm (hangszóró) ikon, a villogó On (vagy OFF) -al (30. ábra). - Nyomd le a Kiválasztó (alsó) gombot az ON vagy az OFF kiválasztásához. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Maximális Nitrogén oszlopdiagram riasztás beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. 30. ábra Akusztikus riasztás beállítása 35

36 36./ A MAXIMÁLIS NITROGÉN OSZLOPDIAGRAM RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET MAX NITROGEN BAR GRAPH ALARM) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a DECO (mind a 8 szegmens), de a Maximális Nitrogén oszlopdiagram (NiBG) riasztás beállítható a DECO (8 szegmens) és az 1 szegmens közötti értékekre is. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még nyolcszor a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik az ndc grafika és az Alarm ikon, a teljes villogó Nitrogén oszlopdiagrammal (31. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot, hogy egyesével csökkentsd a szegmensek számát. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Fordulati nyomás riasztás beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot a Felszíni üzemmódba való visszatéréshez. 31. ábra Max.Nitrogén oszlopdiagram riasztás beállítása 36

37 35./ FORDULATI NYOMÁS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET TURN PRESSURE ALAM) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a 00 PSI/BAR (kiiktatva), a Fordulati nyomás riasztás beállítható 1000 és 3000 PSI ( BAR) közötti értékekre is, 250 PSI (17 BAR) fokozatonként. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még kilencszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik a trn grafika és az Alarm (hangszóró) ikon, a villogó Fordulati nyomás riasztási értékkel (34. ábra). - Nyomd le és tartsd lenyomva a Kiválasztó (alsó) gombot az Alarm értékek átgörgetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Végso nyomás riasztás beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot, hogy visszatérj a Felszíni üzemmódba. 32. ábra Fordulati nyomás riasztás beállítása 37

38 38./ VÉGSO NYOMÁS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET END PRESSURE ALARM) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a 00 PSI/BAR (kiiktatva), a Végso nyomás riasztás beállítható 300 és 1500 PSI ( BAR) közötti értékekre is, 100 PSI (7 BAR) fokozatonként. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik (4 másodperc). - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még tízszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik az End grafika és az Alarm (hangszóró) ikon, a villogó Végso nyomás riasztási értékkel. (33. ábra). - Nyomd le és tartsd lenyomva a Kiválasztó (alsó) gombot az Alarm értékek átgörgetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Maradék merülési ido riasztás beállításához, vagy nyomd le és tartsd lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot, hogy visszatérj a Felszíni üzemmódba. 33. ábra Végso nyomás riasztás beállítása 38

39 39./ MARADÉK MERÜLÉSI IDO RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET DIVE TIME REMAINING ALARM) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a 0:00 (perc), de a Maradék merülési ido riasztás beállítható 0:00 és 0:20 (perc) közötti értékekre is, egyperces fokozatonként. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még tizenegyszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik a dtr grafika, az Alarm és a Merülési üzemmód ikon, a villogó Maradék merülési ido értékkel. (34. ábra). - Nyomd le és tartsd lenyomva a Kiválasztó (alsó) gombot az Alarm értékek átgörgetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Max PO2 riasztás beállításához, vagy nyomd le és tarts lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot, hogy visszatérj a Felszíni üzemmódba. 34. ábra Maradék merülési ido riasztás beállítása 39

40 39./ MAXIMÁLIS PO2 RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA (SET MAXIMUM PO2 ALARM) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás az 1.60 (ATA), de a Maximális PO2 riasztás beállítható 1.20 és 1.60 (ATA) közötti értékekre is, 0.10 (ATA) fokozatonként. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik). - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még tizenkétszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik a PO2 és a MAX grafika, valamint az Alarm ikon, a villogó PO2 értékkel. (35. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot az Alarm értékek gombnyomásonként 0.10 (ATA) léptetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább az FO2 50% Alapértelmezett beállításához, vagy nyomd le és tarts lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot, hogy visszatérj a Felszíni üzemmódba. 35. ábra Maximális PO2 riasztás beállítása 40

41 41./ FO2 50% ALAPÉRTELMEZÉS BE/KI HELYZETÉNEK BEÁLLÍTÁSA (SET FO2 50 % DEFAULT ON/OFF) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás az ON (BE), de az FO2 50% Alapértelmezett tulajdonság beállítható OFF (KI) helyzeture is. E tulajdonság ON vagy OFF helyzetének hatása a 17. oldalon található meg. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még tizenháromszor a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik az FO2 és az 50 grafika, a villogó ON (vagy OFF) kijelzéssel (36. ábra). - Nyomd le a Kiválasztó (alsó) gombot az ON vagy az OFF kiválasztásához. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Mértékegységek beállításához, vagy nyomd le és tarts lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot, hogy visszatérj a Felszíni üzemmódba. 36. ábra FO2 50 % alapértelmezés beállítása 41

42 42./ HÁTTÉR VILÁGÍTÁS IDOTARTAMÁNAK BEÁLLÍTÁSA (SET BACKLIGHT DURATION) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a 7 (másodperc), de a Háttér világítás idotartama beállítható 0 (csak gomb ido), 3 vagy 7 másodpercre is. Ez azt az idotartamot jelöli, ameddig a háttér világítás a gomb felengedése után Bekapcsolva (On) marad. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még tizennégyszer a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik a GLO grafika és az Ido ikon, a villogó Idotartam értékkel. (37. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot az Idotartam értékek 0:00- ról 0:03 és 0:07 (mp) re történo léptetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Mintavétel ütemének beállításához, vagy nyomd le és tarts lenyomva 2 mpig Mindkét gombot, hogy visszatérj a Felszíni üzemmódba. 37. ábra Háttér világítás idotartamának beállítása 42

43 43./ MINTAVÉTEL ÜTEMÉNEK BEÁLLÍTÁSA (SET SAMPLING RATE) (Felszíni üzemmódban) Alapbeállítás a 15 mp, de a Mintavétel üteme beállítható 2, 15, 30 és 60 mp, vagy 2, 5 és 10 láb (0.5, 1.5 vagy 3 méter) közötti értékekre is. A Mintavétel üteme az az idoköz, amelynek megfeleloen az adatminták a merülés folyamán rögzítésre kerülnek, a számítógépes programra utólagosan történo letöltés céljából. Ennek a beállításnak nincs hatása a kijelzett, vagy az egység Naplójában lévo adatokra. - Nyomd le egyidejuleg Mindkét gombot, majd engedd fel, amikor a SET:2 megjelenik. - Nyomd le és engedd fel a Lépteto (elülso) gombot, megjelenik a Mértékegység képernyo a villogó beállított értékkel. - Nyomd le még tizenötször a Lépteto (elülso) gombot. - Megjelenik az SR és a SECS (vagy a FEET/METERS) grafika, a villogó Mintavétel üteme értékkel. (38. ábra). - Nyomd le és engedd fel a Kiválasztó (alsó) gombot az Ütem fokozatonkénti léptetéséhez. - Nyomd le a Lépteto (elülso) gombot a beállítás elfogadásához, és lépj tovább a Digitális méro üzemmód beállításához, vagy nyomd le és tarts lenyomva 2 mp-ig Mindkét gombot, hogy visszatérj a Felszíni üzemmódba. 38. ábra Mintavétel ütemének beállítása 43

OCEANIC. Veo 100/150. Búvár komputerek. Felhasználói kézikönyv

OCEANIC. Veo 100/150. Búvár komputerek. Felhasználói kézikönyv OCEANIC Veo 100/150 Búvár komputerek Felhasználói kézikönyv 1 2) KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. SZERZOI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS A Felhasználói kézikönyvet

Részletesebben

OCEANIC. DataMask. Maszk és búvárkomputer. Felhasználói kézikönyv - 1 -

OCEANIC. DataMask. Maszk és búvárkomputer. Felhasználói kézikönyv - 1 - OCEANIC DataMask Maszk és búvárkomputer Felhasználói kézikönyv - 1 - JELMAGYARÁZAT: a. TLBG /O2BG (szövet telítettség / oxigén telítettség oszlop diagram) b. napló üzemmód aktív c. az elem állapota d.

Részletesebben

Aqua Lung International, Inc. (2015) Doc. 12-7823-r05 (11/19/15)

Aqua Lung International, Inc. (2015) Doc. 12-7823-r05 (11/19/15) i300 Búvár computer használati utasítás FIGYELMEZTETÉSEK KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS Garanciális részletekért és a termék regisztrálásáért keresse fel az www.aqualung.com oldalt. SZERZŐI JOGRA VONATKOZÓ

Részletesebben

CXP 5 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

CXP 5 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ SEEMAN CXP 5 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ 1 2) KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. SZERZOI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS A Felhasználói útmutatót szerzoi jogok védik. Minden

Részletesebben

OCEANIC. Pro Plus 2. Búvár komputer. Felhasználói kézikönyv

OCEANIC. Pro Plus 2. Búvár komputer. Felhasználói kézikönyv OCEANIC Pro Plus 2 Búvár komputer Felhasználói kézikönyv 1 2./ KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. SZERZOI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZETÉS A Felhasználói kézikönyvet

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B

Részletesebben

Ikonos LCD kezelõ DGP2-640. Felhasználói útmutató DGP2-640

Ikonos LCD kezelõ DGP2-640. Felhasználói útmutató DGP2-640 Ikonos LCD kezelõ DGP2-640 Felhasználói útmutató DGP2-640 Tartalom Bevezetés... 1 Alapmûveletek... 2 Mûveletgombok... 2 Kezelõ jelzõfények... 3 Látható jelzések... 4 Hangjelzések... 5 Módok és beállítások...

Részletesebben

NEMO WIDE. Felhasználói útmutató. Búvár komputer Puck

NEMO WIDE. Felhasználói útmutató. Búvár komputer Puck NEMO WIDE Felhasználói útmutató Búvár komputer Puck Nemo Wide búvár komputer TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÚTMUTATÓ 2 NEMO WIDE BÚVÁRKOMPUTER 3 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK 3 Felelõsségteljes merülési módszerek 3 A

Részletesebben

Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad

Használati utasítás. Görgős fékvizsgáló próbapad Használati utasítás Görgős fékvizsgáló próbapad Tartalom 1. Felhasznált szimbólumok 1.1 Dokumentáció 1.2 BSA 44xx 2. Információk a felhasználáshoz 2.1 Fontos megjegyzések 2.2 Biztonsági útmutatás 2.3 Egyéb

Részletesebben

W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!

W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! W290 EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom Bevezető... 3 Az egészséges szív...3 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei...3 Az INDIGLO NIGHT LIGHT használata...3 A kijelzőn megjelenő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W863, REF.: PV4 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W863, REF.: PV4 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W863, REF.: PV4 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580

TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TIREE FAN COIL TERMOSZTÁT T6580 TERMÉK LEÍRÁS LEÍRÁS Kellemes és modern megjelenésével a TIREE ideális lakókörnyezeti alkalmazásokhoz, különösen irodákban és szállodákban. Minden változatban a szabályozás

Részletesebben

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom

W276-EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom W276-EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 FŐBB JELLEMZŐK... 2 NYOMÓGOMBOK... 2 AZ ÁLLAPOTJELZŐ IKONOK ÉRTELMEZÉSE... 3 A RUN TRAINER TM KARÓRA FELTÖLTÉSE...

Részletesebben

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul.

Működési elv (1. ábra) A főzőberendezések többségére jellemző elektromágneses tulajdonságokon alapul. E D F GB I NL P DK SF S GR RU PL H CN NO EZ A TERMÉK HÁZTARTÁSI HASZNÁLTRA KÉSZÜLT. A SZABÁLYTALAN BESZERELÉSBŐL ILLETVE NEM RENDELTETÉSSZERŰ VAGY HELYTELEN HASZNÁLATBÓL EREDŐ ESETLEGES SZEMÉLYI VAGY ANYAGI

Részletesebben

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m

!! Az öntözésvezérlot kizárólag GARDENA mágnesszelep-dobozok szabályozására szabad felhasználni. 150 m GARDENA Öntözésvezérlo 6030 Cikkszám 1303-20 Vevotájékoztató Tartalom 1. Megjegyzések a Vevotájékoztatóhoz 2. Felhasználási területek 3. Muszaki adatok 4. A készülék felállítása 5. Rövidített Vevotájékoztató

Részletesebben

W270 EU 103-095001. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!

W270 EU 103-095001. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! W270 EU 103-095001 Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ... 2 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei... 2 Az óra üzemmódjai... 2 Az optimális pulzusszám tartomány meghatározása...

Részletesebben

310 297-13 01.2015 TA-SCOPE

310 297-13 01.2015 TA-SCOPE 310 297-13 01.2015 TA-SCOPE HU TA-SCOPE Tartalom Tartalom Végfelhasználói licensz szerződés 5 Bevezetés 9 Beszabályozó műszer és alkatrészei 10 Felhasználói kézikönyv a beszabályozó műszerhez 12 A műszer

Részletesebben

Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 1. Kezelési útmutató az LCD kezelővel szerelt MATRIX 424/832 riasztóközponthoz

Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 1. Kezelési útmutató az LCD kezelővel szerelt MATRIX 424/832 riasztóközponthoz Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 1 Kezelési útmutató az LCD kezelővel szerelt MATRIX 424/832 riasztóközponthoz Kezelési útmutató a MATRIX 424/832 riasztóközponthoz 2 Tartalom A KEZELŐ

Részletesebben

SATEL CA10. LCD billentyuzettel. Felhasználói és üzembe helyezési kézikönyv

SATEL CA10. LCD billentyuzettel. Felhasználói és üzembe helyezési kézikönyv SATEL CA10 LCD billentyuzettel Felhasználói és üzembe helyezési kézikönyv A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati

Részletesebben

MC-36 távkioldó. Használati utasítás

MC-36 távkioldó. Használati utasítás 1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez

Beszerelési útmutató. Kezelési útmutató. Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció. Rövid leírás. Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez Jármű fűtőberendezések Műszaki dokumentáció Kezelési útmutató EasyStart Remote + HU Kezelési útmutató Rövid leírás Beszerelési útmutató Kezelőelem az Eberspächer álló helyzeti fűtésekhez A WORLD OF COMFORT

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5

Részletesebben

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik.

A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. *KÉTCSATORNÁS ADÓ A kültéri adó egy belső érzékelő csatornával és egy külső szonda-csatornával rendelkezik. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 Töltés... 2 Az óra részei... 2 2. A töltés állapotának ellenőrzése... 2 A GPS jelek vétele sikeres, ha... 3 A GPS jelek vétele sikertelen, ha... 3 3. Időzóna

Részletesebben

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez

Használati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata

Részletesebben

ÜZEMMÓD A KIJELZŐ MEGVILÁGÍTÁSÁNAK MŰKÖDTETÉSE. Outbreaker Plus Megrend. szám: 84 00 90

ÜZEMMÓD A KIJELZŐ MEGVILÁGÍTÁSÁNAK MŰKÖDTETÉSE. Outbreaker Plus Megrend. szám: 84 00 90 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Outbreaker Plus Megrend. szám: 84 00 90 1. fejezet: Bevezetés A jelen Outbreaker sorozathoz három típus tartozik: OUTBREAKER SMART OUTBREAKER

Részletesebben

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.00 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_en 04/09 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek műszaki

Részletesebben

Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer

Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer TOSHIBA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító RBC-AMT31E Beltéri egységek Super Modular Multi rendszer / Super Hővisszanyerő rendszer 4 utas kazettás típus MMU-AP0091H, AP0121H, AP0151H, AP0181H, AP0241H,

Részletesebben

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő

EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő EC 6 708 Digitális csoportaggregát vezérlő Beállítási útmutató A csoportaggregát vezérlő beállítását kizárólag szakképzett személy végezze! Jegyezze fel a beállított paramétereket és tartsa illetéktelen

Részletesebben

i450t Búvár computer használati utasítás Aqua Lung International, Inc. (2015) Doc. 12-7834-r03 (12/11/15)

i450t Búvár computer használati utasítás Aqua Lung International, Inc. (2015) Doc. 12-7834-r03 (12/11/15) i450 Búvár computer használati utasítás FIGYELMEZEÉK KORLÁOZO KÉÉVES JÓÁLLÁS Garanciális részletekért és a termék regisztrálásáért keresse fel az www.aqualung.com oldalt. SZERZŐI JOGRA VONAKOZÓ FIGYELMEZEÉS

Részletesebben

Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez

Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez Használati útmutató CicloControl HAC 5 outdoor komputerhez Tartalom: 1. Általános információk 2. Üzembe helyezés 2.1 A HAC5 rögzítése a csuklóra és a kormánybilincsre 2.2 Az elemek behelyezése 2.3 Beállítás

Részletesebben

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV

PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV Behatolásjelző Központok Firmware Verzió 1.01 PROGRAMOZÓI KÉZIKÖNYV GDAŃSK versa_p_hu 05/10 SATEL VERSA 1 A SATEL célja a termékek minőségének és tudásának folyamatos fejlesztése. Ennek érdekében a termékek

Részletesebben

ENERGIAKÖLTSÉG MÉRŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 19. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestnr.: 12 50 52 4000PRO D Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat

Részletesebben

ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681

ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681 ÉRINTKÉPERNYS IDJÁRÁSJELZ ÁLLOMÁS (SZÉLERSSÉG ÉS LÉGNYOMÁSMÉR) W-8681 Kezelési útmutató A jelen útmutatóról Köszönjük, és gratulálunk, hogy ezt a profi idjárásjelzt választotta! Meg vagyunk gyzdve arról,

Részletesebben

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282

Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202 Megrend. szám: 84 10 14 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... Hiba! A könyvjelző

Részletesebben

MDS30-50D Víz víz hőszivattyú

MDS30-50D Víz víz hőszivattyú MDS30-50D Víz víz hőszivattyú Használati útmutató A beépítés előtt olvassa el ezt az útmutatót Figyelem! A hőszivattyúk üzembe helyezését bízza szakemberre, mivel a szakszerűtlen üzembe helyezésből fakadó

Részletesebben

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések

Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű mozgásérzékelő Modell: MSR939 BEVEZETÉS Köszönjük,

Részletesebben

TA SCOPE. Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE

TA SCOPE. Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE TA SCOPE HU Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE Tartalom Tartalom Végfelhasználói licensz szerződés... 5 Bevezetés... 9 Beszabályozó műszer

Részletesebben

Rádió adóvevő, MT 600-as modell

Rádió adóvevő, MT 600-as modell Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv EziWeigh6 mérlegkijelzőhöz

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv EziWeigh6 mérlegkijelzőhöz Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv EziWeigh6 mérlegkijelzőhöz Ezen felhasználói kézikönyv részletes instrukciókat nyújt az EziWeigh6 mérlegkijelző telepítéséhez és használatához. Az EziWeigh6

Részletesebben

Öntanuló Szobatermosztát

Öntanuló Szobatermosztát 2 264 Öntanuló Szobatermosztát 5 működési mód, fűtés/hűtés funkció, menü-rendszerű programozás az egygombos Push and Roll forgatógombbal REV23 Elemes tápellátású szobatermosztát Egyértelmű, grafikus menü;

Részletesebben

Laser Distancer LD 500. Használati utasitás

Laser Distancer LD 500. Használati utasitás Laser istancer L 500 asználati utasitás 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 8 9 4 5 6 1 2 0 3 15 14 13 12 11 2 1 3 4 1 2 3 8 5 7 4 7 6 6 5 1 2 1 3 1 3 1 2 2 max. asználati útmutató magyar Gratulálunk a megvásárlásához!

Részletesebben

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval

SPLIT - TYPE TÍPUSÚ VERTU SOROZAT. A légkondicionáló beszerelése elõtt egyeztessen a helyi áramszolgáltatóval Kérjük, Before using olvassa your el azt air conditioner, az útmutatót please a készülék readhasználatbavétele elõtt, majd this manual õrizze meg carefully Késõbb and szüksége keep it for lehet future

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SHIMANO SC-7900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3593614

Az Ön kézikönyve SHIMANO SC-7900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3593614 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

XP AIR. Használati Utasítás MAGYAR

XP AIR. Használati Utasítás MAGYAR XP AIR Használati Utasítás MAGYAR 1 I. Fontos biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések Az XP-AIR-t csak akkor használjuk, ha a használati utasítást teljes mértékben átolvastuk és megértettük. A búvárkodás

Részletesebben

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- ) Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Részletesebben

RIASZTÓKÖZPONT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

RIASZTÓKÖZPONT FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV RIASZTÓKÖZPONT verzió: 2.10 CA-5 Program FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FIGYELMEZTETÉS Azért, hogy elkerülje a vezérlőpanel bármilyen működési problémáját ajánlott, hogy alaposan megismerje ezt a kézikönyvet,

Részletesebben

Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4

Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4 W294 RUN TRAINER TM 2.0 Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom BEVEZETŐ...4 FŐBB JELLEMZŐK... 4 FOGJUNK HOZZÁ...4 A RUN TRAINER TM 2.0 GSM KARÓRA AKKUMULÁTORÁNAK FELTÖLTÉSE...

Részletesebben

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató

BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató [Általános] Ez a nagy teljesítményű termosztát alkalmazható víz- és elektormos melegítésű rendszereknél. Az előre beállítottnhőmérsékleti értéknek

Részletesebben

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W

CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W STRADA SLIM CC-RD310W HU 1 CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Ehhez a típushoz a modern utcai kerékpárok által inspirált érzékelő jár. Nem használható olyan kerékpárokon, ahol nagy távolság van

Részletesebben

minilab-50 (EML-50) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

minilab-50 (EML-50) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ minilab-50 (EML-50) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET ) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) UNIT gomb: mértékegységváltás 3) TARE: gomb tárázás 4) ZERO gomb: nullázás MŰSZAKI PARAMÉTEREK ) Méréshatár:

Részletesebben

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez

Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Használati útmutató a VDO X2DW szériás computerekhez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai

Részletesebben

SATEL CA6 plus elektronikus behatolásjelzo

SATEL CA6 plus elektronikus behatolásjelzo CA6P 0. Oldal, összesen: 14 SATEL CA6 plus elektronikus behatolásjelzo Kezelési útmutató felhasználók részére LED billentyuzettel Zóna állapotok kijelzése: 7 megnyomása 3mp-ig aktiválja az aktuális hibák

Részletesebben

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D

SMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D SMD Kiforrasztó Állomás Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D Figyelem! A fúvóka hőmérséklete 400 C, ezért nem megfelelő használat esetén sérülést, tüzet vagy egyéb veszélyt

Részletesebben

Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát

Telepítési és használati útmutató eco Intelligens radiátortermosztát Telepítési és használati útmutató Telepítési útmutató Telepítési útmutató 1. Felszerelés 1.1 Az eco termosztát típusának meghatározása...4 1.2 A csomag tartalma...4 1.3 Szelepadapterek áttekintése...5

Részletesebben

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS

STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS STAGNOLI PROFESSIONAL VEZÉRLÉS A VEZÉRLŐEGYSÉG TETEJE Akkumulátor töltő kapcsolat kivezetés. 24 V motor kivezetés. Kiegészítő külső áramforrás kimenet. Villogó kimenet (15 W max., 12 V AC) ; a villogást

Részletesebben

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10

SBM 03. HU Használati útmutató. Vérnyomásmérő készülék... 2 10 SBM 03 HU Használati útmutató Vérnyomásmérő készülék... 2 10 Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.: (0) 7374-915766 Fax: (0) 7374-920723 E-Mail: service@sanitasonline.de

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató

LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás

Részletesebben

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb

ábra 1 LabelPOINT 250 elektromos feliratozógép Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb Címkekimeneti nyílás Vágóél LCD kijelző Bekapcsológomb Stílus/Nyelv billentyű Igazítás/ Aláhúzás-keret billentyű Fix hosszúság/ Betűtípus billentyű Memória/Extra billentyű Numerikus billentyűk Nyomtatás

Részletesebben

SAILING-TOUCH Használati útmutató

SAILING-TOUCH Használati útmutató SAILING-TOUCH Használati útmutató Köszönjük a vásárlást! Köszönjük, hogy Tissot karórát választott, amely a világ egyik legelismertebb svájci márkája. A SAILING-TOUCH karóra a legújabb technológiák segítségével

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Verzió 1.0 Magyar PIPER 100 / 200

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Verzió 1.0 Magyar PIPER 100 / 200 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Verzió 1.0 Magyar PIPER 100 / 200 PIPER 100 / 200 2 Bevezetés Gratulálunk a Leica Geosystems új Csőlézerének a megvásárlásához. Termék Termék Azonosítás A Piper 100 és 200 lézeres

Részletesebben

Telepítési és kezelési útmutató

Telepítési és kezelési útmutató Steca TR A503 TTR szolár termál vezérlés beépített adatrögzítő funkcióval, 5 bemenet/3 kimenet Telepítési és kezelési útmutató Forgalmazó: Spring Solar Kft. 8111 Seregélyes-Jánosmajor Ipari Park 20. ép.

Részletesebben

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14

New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 New Boracay ZE_IB&IM_DB68-05691A-00_HU.indd 1 2015/12/4 13:38:14 Az ön új klímaberendezésének tulajdonságai 2-step cooling (2 lépéses hűtés) A 2 lépéses hűtés funkció gyorsan lehűti a helyiséget a kívánt

Részletesebben

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5

Részletesebben

A T O M 2.0 Vezeték nélküli személyi búvár komputer órával Felhasználói kézikönyv OCEANIC

A T O M 2.0 Vezeték nélküli személyi búvár komputer órával Felhasználói kézikönyv OCEANIC A T O M 2.0 Vezeték nélküli személyi búvár komputer órával Felhasználói kézikönyv OCEANIC 1 2./ FIGYELMEZTETÉS TÁROLÁS és ELSŐ AKTIVÁLÁS A 2E firmware revízió (gyári minőség-ellenőrzés) alkalmával az ATOM

Részletesebben

Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H

Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. A B C D E F G H Külvilági kapcsolat. UPS séma ábra, kétsoros LCD DISPLAY, 8db nyomógomb. 3 KISEGITŐ hálózat INPUT MAINS hálózat FOGYASZTÓ LED 1 4 HIBA DISPLAY FUNKCIÓ nyomógombok LED INFORMÁCIÓ tartalom. A B C D E F G

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SENCOR SPV-8351T http://hu.yourpdfguides.com/dref/2275206

Az Ön kézikönyve SENCOR SPV-8351T http://hu.yourpdfguides.com/dref/2275206 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

KY-400B. Installáció: Bevezető:

KY-400B. Installáció: Bevezető: A monitor villog és hangjelzést ad, hogy felhívja a figyelmét arra, ha a gumiabroncsokban csökken a nyomás vagy túl magas a hőmérséklet vagy, ha defektes a gumi. Hangjelzést illetve villogást tapasztal

Részletesebben

OCEANIC VT 3. Búvár komputer. Felhasználói kézikönyv

OCEANIC VT 3. Búvár komputer. Felhasználói kézikönyv OCEANIC VT 3 Búvár komputer Felhasználói kézikönyv 1 2 3) TARTALOM JÓTÁLLÁS, FIGYELMEZTETÉSEK, DEKOMPRESSZIÓS MODELL 7 FCC ID.... 8 BEVEZETŐ, ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK 9 INTERAKTÍV VEZÉRLŐ KONZOL

Részletesebben

Kezelési útmutató FREE BEE MATCH

Kezelési útmutató FREE BEE MATCH Kezelési útmutató FREE BEE MATCH 2 TARTALOM Jegyezze fel................................... 2... oldal. 2. oldal Figyelmeztetés................................. 4-7.. 4-7. oldal oldal A Műszaki készülék

Részletesebben

Az Ön kézikönyve COBRA MT 975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2306553

Az Ön kézikönyve COBRA MT 975 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2306553 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PIONEER AVIC-F220 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2645158

Az Ön kézikönyve PIONEER AVIC-F220 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2645158 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója

Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója 0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni

Részletesebben

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Használati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta! Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-

Részletesebben

OCEANIC GEO Személyi búvár komputer Felhasználói kézikönyv

OCEANIC GEO Személyi búvár komputer Felhasználói kézikönyv OCEANIC GEO Személyi búvár komputer Felhasználói kézikönyv 1 2./ TELJES LCD Alkotóelemek: a. Üzemmód (Mode) gomb (M) b. Kiválasztás (Select) gomb (S) c. Világítás (Light) gomb (L) d. Léptető (Advance)

Részletesebben

Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv

Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv Symbol PPT 8800 sorozat Felhasználói kézikönyv (Windows Mobile 2003 for Pocket PCs operációs rendszerrel) 11-880012-12 Verzió: 1.2 2006. február Copyright 2004-2006. BCS Hungary Kft. 2 TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Garancia. Model Széria Eladás dátuma Garancia ideje Telefonszám Eladó aláírása

Garancia. Model Széria Eladás dátuma Garancia ideje Telefonszám Eladó aláírása Garancia Model Széria Eladás dátuma Garancia ideje Telefonszám Eladó aláírása MEGJEGYZÉS: Telepítési és használati utasítás Köszönjük,hogy ezt a riasztó berendezést választotta. Az optimális teljesítmény

Részletesebben

VITA Easyshade Advance Kezelési utasítás

VITA Easyshade Advance Kezelési utasítás VITA Easyshade Advance Kezelési utasítás Kiadva: 2012.04. VITA shade, VITA made. Modellszám: DEASYAS VITA Easyshade Advance Biztonsági útmutató Ikonok magyarázata: VITA Easyshade Advance Orvosi termék,

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528

Üzemeltetési kézikönyv. Távirányító BRC1D528 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TÁVIRÁNYÍTÓT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A

Részletesebben

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual PL100/PL101. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalom. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre User Manual PL100/PL101 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató

Moon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató Moon MC824H vezérlőegység Telepítési és használati útmutató 1 A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS MEGFELELŐ HASZNÁLATA Az MC824H egy elektromos vezérlőegység lengőkapuk automatizálásához. FIGYELMEZTETÉS! Ebben a kézikönyvben

Részletesebben

Precíziós talajnedvesség érzékel rendszer

Precíziós talajnedvesség érzékel rendszer PSS Precision Soil Sensor System Precíziós talajnedvesség érzékel rendszer telepítési és használati utasítás www.tmarkt.hu Tartalomjegyzék oldal A rendszer menüje (folytatás) oldal Bevezetés 2. Rádiójel

Részletesebben

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő

BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176

Használati útmutató. Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 Használati útmutató Automatikus TrueRMS multiméter USB interfésszel AX-176 CÍM Tartalomjegyzék OLDALSZÁM 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK. 4 1.1. A biztonsággal kapcsolatos információk 4 1.1.1. Munkakezdés előtt.

Részletesebben

Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC

Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC Kezelési útmutató Viola GWH09RB-K3DNXXC GWH12RB-K3DNXXC FRIOTECH KFT. H-2040 Budaörs, Vasút u. 9. Tel./Fax: +36 23 430 674, +36 23 428 243 H-5400 Mezőtúr, Földvári út 2. Tel.: +36 56 351 412 Web: www.friotech.hu

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését

Részletesebben

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás

µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás µ chiller Kompakt hőtésszabályozó Kezelési utasítás Tartalom 1. Általános információk...3 2. A kezelı rész...3 2.1 A kijelzı...3 2.2 Állapotkijelzı...3 2.3 Billentyőzet...4 2.4 Programozás...4 2.5 A billentyők

Részletesebben

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása

1. Legfontosabb tulajdonságok. 2. A lejátszó leírása 1. Legfontosabb tulajdonságok 1,5 colos TFT képernyő MP3, WMA, FLAC, APE audio formátumok támogatása MPEG-4 (AVI) video formátum támogatása Beépített FM rádió A zeneszámok szövegének egyidejű kijelzése

Részletesebben

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység

FILCOM. Visszamosatást vezérlő egység FILCOM Visszamosatást vezérlő egység Tartalom 1.0 Bevezetés...2 2.0 Műszaki jellemzők...2 3.0 Kijelző panel...2 3.1 LED...3 3.2 Kijelző...3 4.0 A vezérlő egység hardver konfigurálása...3 4.1 Váltóáramú

Részletesebben

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-2400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ DS-00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekébenolvassa

Részletesebben

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás

S7021 ADATGYŰJTŐ. 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel. Kezelési leírás S7021 ADATGYŰJTŐ 2-csatornás adatgyűjtő számláló és bináris bemenettel Kezelési leírás Nem hivatalos fordítás! Minden esetleges eltérés esetén az eredeti, angol nyelvű dokumentum szövege tekintendő irányadónak:

Részletesebben

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal

Truma CP plus. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a járműben tartani! 2. oldal 17. oldal Truma CP plus kezelőegység Tartalomjegyzék Használati utasítás Alkalmazott jelölések... 3 Rendeltetés...

Részletesebben

SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató

SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató Tartalomjegyzék Funkciók Ikonok az LCD kijelzőn Energiaszint kijelzése Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása Néma riasztás beállítás Hatástalanítás Autókeresés

Részletesebben