Speciális kenőanyagok az élelmiszeripar számára
|
|
- Éva Gulyásné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Speciális kenőanyagok az FELELŐSSÉGBŐL AZ EMBEREK IRÁNTI Kiadás 2013/2014 Speciális kenőanyagok Karbantartóanyagok
2 2 35 ÉVE VILÁGSZERTE RENDELKEZÉSRE ÁLL TRIBOLÓGIAI KOMPETENCIÁNK OKS az Ön professzionális partnere a kenéstechnika speciális termékeinek területén Az OKS márka egyet jelent a súrlódás, kopás és korrózió csökkentésére szolgáló kiváló teljesítményű termékekkel. Termékeink a gyártás- és karbantartás-technika minden területén használhatóak, ahol a klasszikus kenőanyagok teljesítményénél többre van szükség. Quality Made in Germany Az OKS 35 éve bizonyított sikerét termékeink magas minősége és megbízhatósága, valamint az ügyfelek igényeinek innovatív megoldásokkal történő gyors megvalósítása jellemzi. Az OKS mérnökei és vegyészei által kifejlesztett termékeket szigorú minőségi kívánalmak mellett Maisachban, vállalatunk székhelyén gyártjuk. Innen történik just-in-time az egész világra kiterjedő forgalmazás, melyet az integrált, modern logisztikai központja támogat. Az OKS magas minőségi szabványai megfelelnek a TÜV SÜD Management Service GmbH minősítésének a minőség (ISO 9001: 2008), a környezetvédelem (ISO 14001: 2004) és a munkavédelem (OHSAS 18001:2007) tekintetében. A Freudenberg-vállalatcsoport tagja Az OKS Spezialschmierstoffe GmbH 2003 óta a nemzetközi Freudenberg Group, Weinheim, Germany része. Az átfogó Know-how és a Freudenberg Chemical Specialities (FCS) részleg innovációs erejét új termékek és piacok fejlesztésére használjuk, hogy ezzel biztosítsuk vállalatunk dinamikus növekedését a jövőben is. Az OKS kereskedelmi partnerei Speciális kenőanyagaink és karbantartóanyagaink forgalmazása kizárólag a műszaki és ásványolaj kereskedelemben történik. A "Forgalmazás csak szakkereskedéseken keresztül" konzekvens stratégiája, a rendelések problémamentes lebonyolítása, valamint átfogó műszaki szolgáltatásaink teszik cégünket az igényes ügyfelek kedvelt partnerévé. Használja fel specialistáink Know-how-ját. Tegyen próbára minket.
3 3 NSF ÁLTAL TANÚSÍTOTT SPECIÁLIS KENŐANYAGOK AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN Intelligens kenőanyag technológia az OKS-től. Minden élelmiszerrel foglalkozó szakma számára. Az OKS élelmiszeripari kenőanyagok minden olyan területen alkalmazhatók, ahol az emberek kapcsolatba kerülhetnek a kenőanyaggal. Ez messze meghaladja az élelmiszer- és italgyártó ipar határait. Tipikus felhasználók többek között: Élelmiszer-csomagolóanyagok gyártói Az élelmiszeripar gép- és berendezésgyártók Élelmiszer logisztikai központok üzemeltetői Háztartási készülékek gyártói, mint pl. sütők, hűtőszekrények stb. Játékipar Gyógyszeripar Az OKS speciális kenőanyagokkal a biztos oldalon áll. Jelenleg nem létezik kötelező érvényű európai vagy nemzetközi törvényi előírás az élelmiszeripari kenőanyagokra. Ily módon az élelmiszeriparban és a szomszédos területeken mindenek előtt a világszerte legszigorúbb US-amerikai rendelkezéseket veszik figyelembe. Az FDA (Food and Drug Administration) pozitívlistája. Ez a világszerte elismert lista tartalmazza az élelmiszeripari kenőanyagokban megengedett betétanyagokat. Az NSF (National Sanitation Foundation) ezen alapuló Fehér Könyvében valamennyi, az NSF által bevizsgált kenőanyag fel van tüntetve. Ezek az anyagok a oldalon a "Nonfood Compounds Listings Directory", fejezetben találhatók, cégnév szerinti sorrendben. Az NSF H1 osztályba sorolás azokat a kenőanyagokat jelöli, amelyek akkor alkalmazhatóak, ha kár esetén az élelmiszerekkel történő véletlenszerű érintkezés nem zárható ki. Az NSF H2 alatt azok a kenőanyagok vannak összefoglalva, amelyek akkor alkalmazhatók, ha az élelmiszerekkel történő érintkezés műszakilag kizárható. 93/43/EGK európai közösségi irányelv (kiadva: ). Ez az irányelv az élelmiszerfeldolgozó üzemeknek előírja a HACCP-módszer (Hazard Analysis Critical Control Point) alkalmazását. Ez a megelőző rendszer biztosítja, hogy egy élelmiszer gyártási folyamatában minden, fertőzési szempontból fontos lépést azonosítani és felügyelni lehessen. A HACCP-módszer akkor is kiterjed az élelmiszeripari kenőanyagok kezelésére, ha ezek az irányelvek semmilyen előírást nem tartalmaznak az élelmiszeripari kenőanyagok betétanyagaira vonatkozóan. Az OKS élelmiszeripari speciális kenőanyagok alkalmazásával biztosítsa a nemzeti és nemzetközi előírások betartását az emberek iránti felelősségből.
4 4 OLAJOK AZ ÉLELMISZERIPAR SZÁMÁRA Olajok Termék Megnevezés Alkalmazási területek Alkalmazási terület OKS 3570 OKS 370 OKS 371* OKS 3710 OKS 3720 OKS 3725 OKS 3730 OKS 3740 Magas hőmérsékletű láncolaj az élelmiszeripar számára ISO VG 320 DIN : CLP E 320 Univerzális olaj az ISO VG 15 DIN : CL 15 Alacsony hőmérsékletű olaj az élelmiszeripar számára ISO VG 10 DIN : CL HC 10 Hajtóműolaj az ISO VG 220 DIN : CLP HC 220 Hajtóműolaj az ISO VG 320 DIN : CLP HC 320 Hajtóműolaj az ISO VG 460 DIN : CLP HC 460 Hajtóműolaj az ISO VG 680 DIN : CLP HC 680 Láncok, csuklók, feszítő- és szárítókeretek vagy csúszópályák kenésére magas hőmérsékleten. Szállítórendszerekhez, csomagoló- és élelmiszeripari lakkozó-, égető- és szárítóberendezésekben. Nagyteljesítményű olaj finommechanikai gépelemekhez. Íz- és illatsemleges. Extrém kúszóképesség. Víztaszító. Szennyeződés- és rozsdaoldó. Textíliákból kimosható. A textil- és csomagolóiparban alkalmazható. Teljesen szintetikus olaj tartósan alacsony hőmérsékletekre. Fiziológiailag jelentéktelen. Mélyhűtőházakban, gyorsfagyasztókban stb. történő alkalmazásra. Nagyon jó viselkedés alacsony hőmérsékleten. Optimális adalékolás az oxidáció és öregedés ellen. Gazdaságosan hosszú üzemidők. Teljesen szintetikus. Gördülőcsapágyak, csúszócsapágyak, láncok és egyéb kenési helyek kenésére. Hosszú üzemidő a magas hőmérséklet és oxidációs stabilitás révén. Jó kopás elleni védelem. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Teljesen szintetikus. Gördülőcsapágyak, csúszócsapágyak, láncok és egyéb kenési helyek kenésére. Hosszú üzemidő a magas hőmérséklet és oxidációs stabilitás révén. Jó kopás elleni védelem. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Teljesen szintetikus. Gördülőcsapágyak, csúszócsapágyak, láncok és egyéb kenési helyek kenésére. Hosszú üzemidő a magas hőmérséklet és oxidációs stabilitás révén. Jó kopás elleni védelem. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Teljesen szintetikus. Gördülőcsapágyak, csúszócsapágyak, láncok és egyéb kenési helyek kenésére. Hosszú üzemidő a magas hőmérséklet és oxidációs stabilitás révén. Jó kopás elleni védelem. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek.
5 5 Tulajdonságok / Engedélyek Összetétel Műszaki adatok Kiszerelések Olajok Sárgás-vöröses Észter Alkalmazási hőmérséklet: -10 C +250 C Sűrűség (20 C): 0,87 g/ml Viszkozitás (40 C): 300 mm 2 /s 2 NSF H1 reg. szám OKS 370: NSF H1 reg. szám OKS 371: NSF H1 reg. szám DAB 10 szerint Fehérolaj Alkalmazási hőmérséklet: -10 C +180 C Sűrűség (20 C): 0,87 g/ml Viszkozitás (40 C): 14 mm 2 /s ml-es spray* Alkalmazási hőmérséklet: -60 C +135 C Sűrűség (20 C): 0,80 g/ml Viszkozitás (40 C): 9 mm 2 /s 2 NSF H1 reg. szám sárgás Szintetikus olajkeverék Alkalmazási hőmérséklet: -30 C +120 C Sűrűség (20 C): 0,85 g/ml Viszkozitás (40 C): 220 mm 2 /s FZG kárfokozat: Erőfokozat > cm 3 CL kartus 2 NSF H1 reg. szám Szintetikus olajkeverék Alkalmazási hőmérséklet: -30 C +120 C Sűrűség (20 C): 0,85 g/ml Viszkozitás (40 C): 320 mm 2 /s FZG-teszt: károsodási fokozat > 12 2 NSF H1 reg. szám világossárga szintetikus olajkeverék Alkalmazási hőmérséklet: -30 C +120 C Sűrűség (20 C): 0,86 g/ml Viszkozitás (40 C): 460 mm 2 /s FZG kárfokozat: Erőfokozat >12 2 NSF H1 reg. szám Szintetikus olajkeverék Alkalmazási hőmérséklet: -25 C +120 C Sűrűség (20 C): 0,86 g/ml Viszkozitás (40 C): 680 mm 2 /s FZG kárfokozat: Erőfokozat >12 2 NSF H1 reg. szám
6 6 OLAJOK AZ ÉLELMISZERIPAR SZÁMÁRA Olajok Termék Megnevezés Alkalmazási területek Alkalmazási terület OKS 3750 OKS 3751* OKS 3760 OKS 3770 OKS 3775 OKS 3780 OKS 3790 PTFE tartalmú tapadó kenőanyag ISO VG 100 DIN : CLF HC 100 Többcélú olaj az ISO VG 100 DIN : CL HC 100 Hidraulikaolaj az ISO VG 46 DIN : HLP HC 46 DIN : VDL HC 46 Hidraulikaolaj az ISO VG 32 DIN : HLP HC 32 DIN : VDL HC 32 Hidraulikaolaj az ISO VG 68 DIN : HLP HC 68 DIN : VDL HC 68 Teljesen szintetikus cukoroldó olaj PTFE tartalmú kenőolaj. Hosszú üzemidő a magas hőmérséklet és oxidációs stabilitás révén. Kiváló kopás elleni védelem. Nagy nyomásfelvevő képesség. Jól tapadó. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Íz- és illatsemleges. Teljesen szintetikus többcélú olaj. Hosszú üzemidő a magas hőmérséklet és oxidációs stabilitás révén. Jó kopás elleni védelem. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Íz- és illatsemleges. Teljesen szintetikus, ásványolajmentes hidraulikaolaj. Magas hőmérséklet- és oxidációs stabilitás. Jó kopás elleni védelem. Kompresszorolaj az élelmiszer- és gyógyszeriparban alkalmazott csavar- és többcellás kompresszorokhoz. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Teljesen szintetikus, ásványolajmentes hidraulikaolaj. Magas hőmérséklet- és oxidációs stabilitás. Jó kopás elleni védelem. Kompresszorolaj az élelmiszer- és gyógyszeriparban alkalmazott csavar- és többcellás kompresszorokhoz. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Teljesen szintetikus, ásványolajmentes hidraulikaolaj. Magas hőmérséklet- és oxidációs stabilitás. Jó kopás elleni védelem. Kompresszorolaj az élelmiszer- és gyógyszeriparban alkalmazott csavar- és többcellás kompresszorokhoz. Ellenáll a vízgőznek, valamint az alkáli és savas fertőtlenítő és tisztítószereknek. Cukorlerakodások oldása. Gépelemek tisztítása. Finom mechanikák kenése. Formakenőolaj csomagolásokhoz. Jó tisztító és kenőhatás. Jó kopás- és korrózióvédelem. Íz- és illatsemleges emulzió. Kifejezetten az édesipar számára. OKS 387 Magas hőmérsékletű láncolaj az élelmiszeripar számára ISO VG 220 Grafit tartalmú szintetikus kenőanyag erősen igénybe vett, rendkívüli hőmérsékletű kenőhelyekhez. Kopáscsökkentő hatás, kiemelt kenési és biztonsági kenési képességgel. Az alapolaj +200 C fölött szagtalanul és maradványmentesen elpárolog, száraz kenés +600 C-ig.
7 7 Tulajdonságok / Engedélyek Összetétel Műszaki adatok Kiszerelések Olajok Fehéres PTFE Alkalmazási hőmérséklet: -35 C +135 C Sűrűség (20 C): 0,87 g/ml Viszkozitás (40 C): 110 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): N 500 ml-es spray* OKS 3750: NSF H1 reg. szám OKS 3751: NSF H1 reg. szám Alkalmazási hőmérséklet: -35 C +135 C Sűrűség (20 C): 0,84 g/ml Viszkozitás (40 C): 100 mm 2 /s 120 cm 3 CL kartus 2 NSF H1 reg. szám Alkalmazási hőmérséklet: -40 C +135 C Sűrűség (20 C): 0,84 g/ml Viszkozitás (40 C): 50 mm 2 /s 2 NSF H1 reg. szám Alkalmazási hőmérséklet: -45 C +135 C Sűrűség (20 C): 0,83 g/ml Viszkozitás (40 C): 32 mm 2 /s 2 NSF H1 reg. szám Alkalmazási hőmérséklet: -40 C +135 C Sűrűség (20 C): 0,83 g/ml Viszkozitás (40 C): 66 mm 2 /s 2 NSF H1 reg. szám Víz Poliglikol Alkalmazási hőmérséklet: -5 C +80 C Sűrűség (20 C): 1,06 g/ml Viszkozitás (40 C): mm 2 /s 2 NSF H1 reg. szám Fekete Grafit Poliglikol Alkalmazási hőmérséklet: max C Sűrűség (20 C): 1,04 g/ml Viszkozitás (40 C): 190 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): N 2 NSF H1 reg. szám
8 8 ZSÍROK AZ ÉLELMISZERIPAR SZÁMÁRA Zsírok Termék Megnevezés Alkalmazási területek Alkalmazási terület OKS 4220 OKS 4230 OKS 468 Magas hőmérsékletű csapágyzsír DIN : KFFK2U-20 Nagynyomású oxigénszerelék-zsír DIN : MFFK2U-60 Kenőanyag műanyagokhoz és elasztomerekhez Gördülő- és csúszócsapágyak hosszan tartó kenéséhez. Kiváló hőállóság. Nagyon jó környezetállóság. Kiváló összeegyeztethetőség műanyagokkal és elasztomerekkel. Nagyon jó víz- és vízgőzállóság. Kiváló kopás elleni védelem. Oxigénnel érintkező szerelékek kenéséhez nagy nyomáson és magas hőmérsékleten. Vegyipari berendezések és eszközök kenőanyaga. Nagyon jó környezetállóság. Kiváló összeegyeztethetőség műanyagokkal és elasztomerekkel. Kiváló kopás elleni védelem. Kenő- és tömítőzsír műanyag/műanyag és műanyag/ fém párosításokhoz. Jó összeegyeztethetőség elasztomerekkel és műanyagokkal, EPDM-mel. Szilikonmentes. Jó tapadású. Nem befolyásolja a habok minőségét. Íz- és illatsemleges. OKS 469 Kenőanyag műanyagokhoz és elasztomerekhez Kenő- és tömítőzsír műanyag/műanyag és műanyag/ fém párosításokhoz. Jó összeegyeztethetőség elasztomerekkel és műanyagokkal. Szilikonmentes. Jó tapadású. Nem befolyásolja a habok minőségét. Íz- és illatsemleges. OKS 470 OKS 472 OKS 473 Fehér univerzális nagyteljesítményű zsír (az is) DIN : KF2K-30 Alacsony hőmérsékletű zsír az élelmiszeripar számára DIN : KHC1K-40 Folyózsír az DIN : KPHC00K-40 Nagy terhelésű gördülő- és csúszócsapágyakhoz, orsókhoz és siklócsapágy-vezetőkhöz, ha sötét kenőanyagok alkalmazása nem lehetséges. Jó nyomótulajdonságok. Kopáscsökkentő hatás. Öregedési- és oxidációs stabilitás. Vízálló. Higiénikusan nem hátrányos. Gördülő- és csúszócsapágyak, alacsony csapágyjátéknál és magas fordulatszámnál, alacsony hőmérsékleteknél valamint alacsony tehetetlenségi nyomatékoknál. A kenőanyag -70 C - ig működőképes. Kopáscsökkentő hatás. Jó oxidáció- és öregedésállóság. Hűtőházak, jéggyártó üzemek stb. csapágyaihoz. Zárt hajtóművekhez, hengergörgős- és csúszócsapágyakhoz, csuklókhoz vagy láncokhoz, ha zsírkenés van. Magasabb fordulatszámokhoz, kisebb csapágyjáték vagy kisebb hajtómű szabad tér esetén is alkalmas. Kopáscsökkentő hatás. Jól adagolható központi kenőberendezésekkel. Vízálló. A legjobb korrózióvédelem a speciális adalékolás révén.
9 9 Tulajdonságok / Engedélyek Összetétel Műszaki adatok Kiszerelések Zsírok Fehér PTFE Perfluor poliéter (PFPE) Alkalmazási hőmérséklet: -20 C +280 C NLGI-osztály: 2 DN-érték (dm x n): mm/min Alapolaj viszkozitás (40 C): 510 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): > N 100 g-os tubus 500 g-os doboz 800 g-os kartus NSF H1 reg. szám NSF H1 reg. szám DIN EN 1797: ; BAM vizsgálati jelentés, Tgb szám 6123/97 II-5259 I Fehér PTFE Perfluor poliéter (PFPE) Alkalmazási hőmérséklet: -60 C +260 C NLGI-osztály: 2 DN-érték (dm x n): nem alkalmazható Alapolaj viszkozitás (40 C): 300 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): N 250 g-os adagoló NSF H1 reg. szám Sörhab-összeférhetőség ellenőrizve Világos színek Szervetlen sűrítőanyag Alkalmazási hőmérséklet: -25 C +150 C NLGI-osztály: nem alkalmazható DN-érték (dm x n): nem alkalmazható Alapolaj viszkozitás (40 C): mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): nem alkalmazható NSF H1 reg. szám Sörhab-összeférhetőség ellenőrizve -áttetsző Szervetlen sűrítőanyag Alkalmazási hőmérséklet: -40 C +150 C NLGI-osztály: 2 DN-érték (dm x n): nem alkalmazható Alapolaj viszkozitás (40 C): 400 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): nem alkalmazható NSF H2 reg. szám Özbarna Fehér szilárd kenőanyagok Ásványi olaj Lítiumszappan Alkalmazási hőmérséklet: -30 C +120 C NLGI-osztály: 2 DN-érték (dm x n): mm/min Alapolaj viszkozitás (40 C): kb. 110 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): N 100 g-os tubus 400 ml-os kartus kg-os hordó Fehér, észter Alumínium-komplex szappan Alkalmazási hőmérséklet: -45 C +120 C NLGI-osztály: 1 DN-érték (dm x n): mm/min Alapolaj viszkozitás (40 C): 30 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): nem alkalmazható 400 ml-os kartus 2 NSF H1 reg. szám Világossárga Alumínium-komplex szappan Alkalmazási hőmérséklet: -45 C +120 C NLGI-osztály: 0-00 DN-érték (dm x n): mm/min Alapolaj viszkozitás (40 C): 160 mm 2 /s 2 NSF H1 reg. szám
10 10 ZSÍROK AZ ÉLELMISZERIPAR SZÁMÁRA Zsírok Termék Megnevezés Alkalmazási területek Alkalmazási terület OKS 475 OKS 476 OKS 477 Nagyteljesítményű zsír (az is) DIN : KFHC2K-60 Többcélú zsír az DIN : KP2K-30 Csapoknál használt zsír az Alacsony csapágyjátékú és magas fordulatszámú csapágyaknál, alacsony és magas hőmérsékleteknél valamint alacsony tehetetlenségnyomatékú csapágyaknál. Jó kopás elleni védelem a PTFE révén. A textiliparban, valamint palackozó és csomagoló-berendezéseknél használt nagy sebességű csapágyakhoz. GFK-ból készült alkatrészek kenéséhez. Gördülő- és csúszócsapágyakhoz, valamint egyéb gépelemekhez. Ellenáll a hideg- és melegvíznek, valamint fertőtlenítő- és tisztítószereknek. Oxidációbiztos. Kopáscsökkentő hatás. Univerzálisan alkalmazható többcélú zsír élelmiszeripari felhasználásra. Szabályozott csúszófelületek tömítő kenése. Műanyagok és elasztomerek kenése. Lassú csapágyak kenése. Jó tapadású, jól tömítő. Gőz- és vízálló. Nem befolyásolja a habok minőségét. Csap- és tömítő zsír. OKS 479 OKS 1110 DIN : MHC3N-10 Magas hőmérsékletű zsír az DIN : KPFHC1P-40 Multi-szilikonzsír DIN : MSI3S-40 Kopáscsökkentő hatás. Nagyon jó nyomásálló képesség. Jó oxidáció- és öregedésállóság. Jó összeegyeztethetőség műanyagokkal és elasztomerekkel. Gőzés vízálló. A élelmiszer-, ital- és gyógyszeripar minden területére alkalmas. Szerelvényekhez, tömítésekhez és műanyag alkatrészekhez. Közegbiztos. Nagyon jó összeegyeztethetőség műanyagokkal. Keményedés és megfolyásmentes. Íz- és illatsemleges. Erős tapadású. Sokoldalúan alkalmazható szilikonzsír, az is.
11 11 Tulajdonságok / Engedélyek Összetétel Műszaki adatok Kiszerelések Zsírok Bézs PTFE Lítiumszappan Alkalmazási hőmérséklet: -60 C +120 C NLGI-osztály: 2 DN-érték (dm x n): mm/min Alapolaj viszkozitás (40 C): kb. 30 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): N 400 ml-os kartus kg-os hordó NSF H2 reg. szám Fehér Részben szintetikus olaj Alumínium-komplex szappan Alkalmazási hőmérséklet: -30 C +110 C NLGI-osztály: 2 DN-érték (dm x n): mm/min Alapolaj viszkozitás (40 C): 240 mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): N 400 ml-os kartus kg-os hordó NSF H1 reg. szám NSF H1 reg. szám Sörhab-összeférhetőség ellenőrizve Világosbarna Szilikát Alkalmazási hőmérséklet: -10 C +140 C NLGI-osztály: 3 DN-érték (dm x n): nem alkalmazható Alapolaj viszkozitás (40 C): mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): nem alkalmazható 100 g-os tubus 2 Krémszínek EP-adalékanyagok Alumínium-komplex szappan Alkalmazási hőmérséklet: -40 C +160 C NLGI-osztály: 1 DN-érték (dm x n): mm/min Alapolaj viszkozitás (40 C): 400 mm 2 /s 120 cm 3 CL kartus 400 ml-os kartus 2 NSF H1 reg. szám NSF H1 reg. szám DVGW DIN EN 377 Reg. szám NG-5162BL0482 Áttetsző Szilikonolaj Szervetlen sűrítőanyag Alkalmazási hőmérséklet: -40 C +200 C NLGI-osztály: 3 DN-érték (dm x n): nem alkalmazható Alapolaj viszkozitás (40 C): mm 2 /s VKA-teszt (hegesztőerő): nem jellemző 10 g-os tubus 100 g-os tubus 400 ml-os kartus 500 g-os doboz 5 kg-os és kg-os hordó
12 12 SZERELŐPASZTÁK, SZÁRAZ KENŐANYAGOK ÉS KARBANTARTÓANYAGOK AZ ÉLELMISZERIPAR SZÁMÁRA Szerelöpaszták Termék Megnevezés Alkalmazási területek Alkalmazási terület OKS 250 Fehér univerzális szerelőpaszta, fémmentes Nagy nyomásnak és hőmérsékletnek kitett csavarokhoz és csúszófelületekhez. Lehetővé teszi a meghúzási nyomaték és az elérhető előfeszítés optimális viszonyát. Fémmentes. Nagyon jó korrózióvédelem. Univerzális magas hőmérsékletű szerelőpaszta. Nemesacélkapcsolatokhoz. OKS 252 Fehér magas hőmérsékletű szerelőpaszta az Alacsony sebességen, nagy nyomásnak, magas hőmérsékletnek, vagy rezgőmozgásnak kitett csavarok és csúszófelületek kenéséhez. Elkerülhető a bemaródás és rozsdásodás. Fémmentes. Jó tapadású. Univerzálisan alkalmazható magas hőmérsékletű szerelőpaszta. Karbantartóanyagok Termék Megnevezés Alkalmazási területek Alkalmazási terület OKS 1361* Szilikonos leválasztóanyag Nagy hatású leválasztó és csúszófilm anyag a műanyagfeldolgozásban. Kémiailag semleges. Oldószermentes.. Víztaszító. Behúzási segédlet gumiprofilokhoz. Vágóélek kenése. Műanyag felületek és textíliák ápolása és impregnálása. OKS 2100 Védőfilmréteg fémekhez Időszakos viaszalapú korróziós védőfilmréteg fémtiszta gépalkatrészek tárolására és forgalmazására. Minden klímazónához alkalmas. Fogásbiztos, áttetsző filmréteg. Könnyen eltávolítható. Jó összeegyeztethetőség kenőanyagokkal. OKS 2650 BIOlogic ipari tisztítószer, vízbázisú koncentrátum Vizes tisztítószer az erősen olajos, zsíros és kormos szennyeződések eltávolításához. Biológiailag lebontható. Jó tisztító és leválasztóhatás. Óvja az érzékeny felületeket. Univerzálisan alkalmazható az iparban, műhelyekben és az élelmiszeriparban. Száraz kenöanyagok Termék Megnevezés Alkalmazási területek Alkalmazási terület OKS 536 Grafit-csúszólakk, vízbázisú, levegőn száradó Nagy terhelésű láncok kenése, ha egy olaj vagy zsírkenés már nem lehetséges. Forró felületekre is felszórható. Széles hőmérsékletmértékeknél is használatos. Száradás szobahőmérsékleten. Az elhasznált csúszófilm utólag javítható. Vízzel hígítható legtöbb 1:5 mértékig.
13 13 Szerelöpaszták Tulajdonságok / Engedélyek Összetétel Műszaki adatok Kiszerelések NSF H2 reg. szám Sárgás Fehér szilárd kenőanyagok Mo x -Active Szintetikus olaj Polikarbamid Alkalmazási hőmérséklet: -40 C +200 C/ C (Kenés/leválasztás) Nyomás: µ = 0,10, rángatás nélkül VKA-teszt (hegesztőerő): N Menetsúrlódás (M10/8.8): µ = 0,12 10 g-os tubus 100 g-os tubus 250 g-os ecsetdoboz 2 Világosszürke Fehér szilárd kenőanyagok Poliglikol Szilikát Alkalmazási hőmérséklet: -30 C +160 C/ C (Kenés/leválasztás) Nyomás: µ = 0,12, rángatás nélkül Menetsúrlódás (M10/8.8): µ = 0, g-os adagoló 250 g-os ecsetdoboz NSF H1 reg. szám Karbantartóanyagok Tulajdonságok / Engedélyek Összetétel Műszaki adatok Kiszerelések Szilikonolaj Alkalmazási hőmérséklet: -60 C +200 C 500 ml-es spray* NSF H1 reg. szám Világos színek Szintetikus viasz Korrózióvédő adalékanyagok Oldószer Alkalmazási hőmérséklet: -40 C +70 C Sószitáló köd teszt: óra 50 µm rétegvastagság esetén Rétegvastagság: kb. 10 µm többszöri alkalmazás esetén 2 NSF H2 reg. szám Pirosas Nemionos tenzidek A szennyezettség mértékétől függően max. 1:10 arányig vízzel hígítható. ph-érték: 11,0 (koncentrátum) 500 ml pumpás szóróflakon 2 NSF A1 reg. szám Száraz kenöanyagok Tulajdonságok / Engedélyek Összetétel Műszaki adatok Kiszerelések Fekete Grafit Szerves kötőanyag Víz Alkalmazási hőmérséklet: -35 C +600 C Nyomás-teszt: µ = 0,12, rángatás nélkül Menet súrlódási tényező: nem alkalmazható 5 kg-os kanna 25 kg-os kanna NSF H2 reg. szám
14 14 A NAGY MÁRKÁK MEGBÍZNAK AZ OKS-BEN 1 Győződjön meg az OKS speciális kenőanyagainak alkalmazása során készült gyakorlati tapasztalati jelentésekről. 2 3 Allgäui specialitások (1) 1909 óta található meg a három gomba jele a minőségi tejipari termékeken. Ma a Hofmeister vállalatcsoport egyike azoknak a gyártóknak, akik tej- és sajtspecialitásokat kínálnak mind Németországban, mind pedig külföldön. Olyan ismert márkák, mint pl. a Cambozola, a Rougette és a Champignon Camembert fémjelzik a Käserei Champignon sikerét. Ebben a sikerben meghatározó jelentőségű a legszigorúbb higiéniai szabványokhoz való igazodás is. Az, hogy a higiéniai szabványok teljesítése sikerült, köszönhető annak, hogy a gyártásban olyan hajtóműolajokat alkalmaztak, mint az OKS 3720, OKS 3730 és az OKS Precizitás a legkeményebb hétköznapi körülmények között (2) Finom mérési technológia és precíz elektronika, egy robusztus ipari hardverbe csomagolva, ez jellemzi a METTLER-TOLEDO mérési rendszereit. Olyan rendszerek, amelyek az extrém munkakörülmények ellenére, amit a nedvesség jelenléte és hőmérsékletingadozások jellemeznek, pontosan és megbízhatóan mérnek. Ezen környezeti hatások miatt a METTLER cég OKS 370-nel védi a termékeket a káros korróziótól. Az olaj jó kapilláris tulajdonságának köszönhetően az egyébként rosszul hozzáférhető helyek le vannak árnyékolva a vízsugár vagy a magasnyomású gőz elől. Az OKS 370- nel történő tisztítás révén egyidejűleg megújul a védőfilm is. Speciális gépek és berendezések sajtgyártáshoz és sajtkezeléshez (3) "High-tech berendezésekkel fejezzük be azt, amit a természet ránk bízott" ez a svájci LEU Anlagenbau AG mottója. A sajtkezelő robotok, tisztítógépek, szállító berendezések és egyedi szerkezetek specialistája mindig az ügyfelek legnehezebb külső feltételeit tartja szem előtt. Mert a sajttárolás- és kezelés során a sótartalmú levegő, az érzékeny kultúrák és a magas páratartalom egészen különleges műszaki és higiéniai követelményeket támaszt a gépekkel és a kenőanyagokkal szemben. Az OKS 3751 itt évek óta bevált a láncok és vezetékek kenésére. 1 Käserei Champignon, Hofmeister GmbH & Co. KG 2 A METTLER-TOLEDO mérési rendszerei 3 A LEU Anlagenbau AG speciális gépei
15 15 LÉPÉS A NAGYOBB BIZTONSÁG FELÉ Így váltson át hagyományosról élelmiszerbarát kenőanyagra. Javasoljuk, hogy az átállást az egyik rendszeres szervizleállás alkalmával végezzék el. Minden alkatrészt, amit kenni kell, meg kell tisztítani és a maradéktalan tisztaságot ellenőrizni kell. A tisztításhoz valamelyik élelmiszeriparban engedélyezett tisztítószer (pl. az NSF A1 regisztrációval rendelkező OKS 2650) vagy egy maradványmentes párolgó tisztítószer alkalmas. A mindenkori berendezéshez szükséges határértékeket a HACCP-módszernek megfelelően kell meg határozni a kritikus ellenőrzési pontokon. Váltás olajkenés esetén Az olaj a kifolyáskor lehetőleg üzemi hőmérsékletű kell, hogy legyen. Az olaj leeresztése után tapasztalat szerint kb. a fáradt olaj mennyiség 10 %-a, szilárd kopási részecskék és oxidációs termékek maradnak a rendszerben. Ezután a rendszert teljesen meg kell tisztítani. Különös figyelmet kell szentelni többek között a tartályoknak, központi kenési körfolyamatoknak, hajtóműszekrényeknek. Ezután történik a megfelelő üzemi olaj betöltése és a rendszer normál üzemi hőmérsékleteken történő üzemeltetése. Annak érdekében, hogy az NSF regisztrációval rendelkező új kenőanyag szennyeződését csökkentsük, tisztító olaj használata javasolt. Váltás zsírkenés esetén A tisztítás után a berendezést fel kell tölteni a megfelelő minőségű és szükséges mennyiségű OKS zsírral. Ha a berendezés szétbontására és tisztítására nincs lehetőség, akkor az új zsírral is el lehet végezni az utánkenést. Ekkor le kell rövidíteni az utánkenési intervallumot a szokásos utánkenési időhöz képest, hogy a fáradt zsír kinyomódjon. Vigyázzon arra, hogy a csapágy ne legyen túltöltve és a fáradt zsír elvezetése is biztosított legyen. Továbbá ügyelni kell arra, hogy az új és a régi kenőanyag kompatibilis legyen.
16 INFO PIKTOGRAMMOK MAGYARÁZATA Alkalmazási területek Szerelvények Láncok Tulajdonságok Szóróflakon rendszerrel fújható Fékek Munkahelybarát Tömítések Vegyi anyagok befolyása Drótkötél Nyitott hajtóművek Nyomásterhelés Finom mechanika Nagy sebességek Csuklócsapágy Tisztítás Magas hőmérsékletek Zárt hajtóművek Csuklópántok Korrózióvédelem Menetes csatlakozások Lineáris vezetőrendszerek Mérőszerszámok Nyomókapcsolatok Csigahajtóművek Orsók Csúszócsapágyak Összeegyeztethetőség műanyagokkal Hosszan tartó hatás Siklócsapágyvezetők Emelőkarok Hidraulika Leválasztás: hegesztéstechnika Leválasztás: műanyagtechnika Gördülőcsapágyak NSF által tanúsított Alacsony hőmérséklet Környezetbarát Bordás tengelyek Habtisztítás Vízbehatás Habképző Szerelöpaszták Olajok Zsírok Száraz kenöanyagok Korrózióvédelem Karbantartóanyagok
17 UTÁNKENÉS AUTOMATIKUS INFO A ChronoLube az OKS speciális kenőanyagok ideális kombinációja egy elektromechanikus kenőanyagadagolóval. Így a kenési pontok olajjal és zsírral történő ellátása automatikusan történik. Az Ön által igényelt adagolás, megfelelő időpontban túlzottan magas- vagy alacsony kenés nélkül. Egyszerűen szerelje össze a ChronoLube Drive-ot a hozzáillő ChronoLube kartussal a kenőponton, és állítsa be a szükségleteinek megfelelően az adagolási időt (1/3/6/12 hónap). Élelmiszeripari alkalmazásokra a ChronoLube rendszer az OKS 3720-szal, az OKS 3760-nal és az OKS 479-cel kombinálva kapható. A ChronoLube rendszerben további élelmiszeripari kenőanyagok kérésre szállíthatók. Egyszerű szerelés a kenési ponton Az OKS speciális kenőanyagai Elemmel működő hajtómű ChronoLube kartus a hajtóegységen fel- és lecsavarozással könnyen cserélhető
18 Több, mint 150 magas minőségű termék egy kézből Szerelőpaszták a könnyű szereléshez és szétszereléshez Olajok nagyteljesítményű adalékanyagokkal a megbízható kenés érdekében Zsírok a hosszan tartó kenés érdekében kritikus üzemi körülmények esetére Száraz kenőanyagok alternatív megoldás a különleges alkalmazási esetekre Korrózióvédelem a biztonságos konzerválás érdekében tárolás és forgalmazás során Karbantartóanyagok a folyamatos karbantartáshoz Tisztítószer a szennyeződések és kenőanyagok maradványainak alapos eltávolításához Kérjen tanácsot, természetesen teljesen egyedi kívánalmak esetén is. OKS Spezialschmierstoffe GmbH Ganghoferstr. 47 D Maisach Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@oks-germany.com TANACSADÁS ES FORGALMAZÁS A nyomtatványban megadott adatok megfelelnek a technika legfrissebb állapotának, valamint széles körű ellenőrzéseken és tapasztalatokon alapulnak. Ezek az alkalmazási lehetőségek sokszerűsége és a technikai adottságok mellett csupán alkalmazási tanácsokat adhatnak, és nem alkalmazhatók minden egyes esetre, ebből kifolyólag kötelezettségek, jótállási és szavatossági igény nem támasztható. Termékeink bizonyos célra történő használatára valamint a termékek bizonyos tulajdonságaira jótállást csak akkor vállalunk, ha azt egyedi esetben írásos módon jóváhagytuk. Minden megalapozott jótállási igény esetén ez a hibátlan helyettesítő áru szállítására vagy, ha ez az utólagos javítás meghiúsulna, a vételár visszatérítésére korlátozódik. Minden további igény, különösképpen a további károsodásokra vállalt szavatosság, alapvetően kizárt. Használat előtt saját kísérleteket kell elvégezni. Helyesírási-, gépelési-, számítási- és fordítási hibákért nem vállalunk felelősséget. A technika fejlődése érdekében végrehajtott műszaki változtatás joga fenntartva. = bejegyzett védjegy A company of the Freudenberg Group For a world in motion Hu Koncepció / Megvalósítás
Speciális kenő- és karbantartó anyagok az ipari karbantartás és szerelés területén
Speciális kenő- és karbantartó anyagok az ipari karbantartás és szerelés területén MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNY A LEHETŐ LEGMAGASABB SZINTŰ ÜZEMBIZTONSÁG ÉRDEKÉBEN Kiadás 2015/2016 Speciális kenőanyagok Karbantartóanyagok
RészletesebbenKenőanyag-megoldások magas hőmérsékletekhez. Speciális kenőanyagok a sütőipar számára
your global specialist Iparágra vonatkozó információ Kenőanyag-megoldások magas hőmérsékletekhez. Speciális kenőanyagok a sütőipar számára Kenőanyag-megoldások magas hőmérsékletekhez 3 Speciális kenőanyagainkkal
RészletesebbenMechanikus javítások
Mechanikus javítások Menetrögzítés Kötőelemek biztosítása rezgés és rázkódás okozta lazulás ellen Válassza ki a megfelelő terméket A csavarkötések a legfontosabb oldható kapcsolatok, melyeket a gyártás,
RészletesebbenCOMPETENCE PROFESSIONALS EXPERTS COMPETENCE PROFESSIONALS
CARAMBA PROFI SOROZAT AZ INTELLIGENS RENDSZER COMPETENCE PROFESSIONALS EXPERTS COMPETENCE PROFESSIONALS EXPERTS aakciüó 2014 SZERELÉS ÉS KARBANTARTÁS Tartós értékmegőrzés, megbízható anyagvédelem 1990
RészletesebbenKenési utasítás profilsín-megvezetésekhez és golyós orsókhoz
Kenési utasítás profilsín-megvezetésekhez és golyós orsókhoz HIWIN GmbH Brücklesbünd 2 77654 Offenburg Tel. +49 (0)781 / 9 32 78-0 Fax +49 (0)781 / 9 32 78-90 e-mail: info@hiwin.de web: www.hiwin.de Jelen
RészletesebbenVONÓELEMES HAJTÁSOK (Vázlat)
VONÓELEMES HAJTÁSOK (Vázlat) Hajtások csoportosítása Közvetlen kapcsolatú Közvetítőelemes Erővel záró hajtások Dörzskerékhajtás Szíjhajtás (laposszíj, ékszíj) Alakkal záró hajtások Fogaskerékhajtás Lánchajtás,
RészletesebbenGÁZOLAJ ELLÁTÁS - KENÉSTECHNIKA ÁRLISTA 2013.09
K É Z I É S L E V E G Ő S Z S Í R Z Ó K a k c i ó s á r : 12 332 Teleszkópos zsírzó prés, alap változat, műanyag, 150 cm 3 M 10x1 menet, A H- és K fejek zsírzására alkalmas. Cserélhető alkatrész: négypofás
RészletesebbenKÉMIAI TECHNOLÓGIAI TERMÉKEK. Műhelyigény Ragasztó- és Tömítőanyagok
KÉMIAI TECHNOLÓGIAI TERMÉKEK Műhelyigény Ragasztó- és Tömítőanyagok Tel.: +36-96/550-600 Fax: +36-96/550-604 email: mail@zlt69.hu web: www.zlt.hu Ápoló és Karbantartó termékek Felület és korrózióvédelem,
RészletesebbenMotorolaj, hajtóműolaj, hidraulika- és kompresszor olaj, valamint kenőzsír beszerzése _tájékoztató az eljárás eredményéről
Motorolaj, hajtóműolaj, hidraulika- és kompresszor olaj, valamint kenőzsír beszerzése _tájékoztató az eljárás eredményéről Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/2 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény
RészletesebbenSűrített levegővel portalanítók: Kenés és védelem: DUST OFF 67. Korrózió védelem-kenés
Sűrített levegővel portalanítók: DUST OFF 67 Univerzális poreltávolító. A magas és állandó nyomás intenzív fúvó hatást biztosít. A hosszabbító cső könnyen tisztíthatóvá teszi a nehezen elérhető helyeket.
RészletesebbenTermékújdonságok. Szerszámkészítés I / 2016. Hőszigetelő lapok 0,02 mm párhuzamossággal. Rendeljen Ön is mostantól az online-katalógusból!
Termékújdonságok Szerszámkészítés I / 2016 Rendeljen Ön is mostantól az online-katalógusból! www.meusburger.com Hőszigetelő lapok 0,02 mm párhuzamossággal Optimalizált szabvány a hőszigetelő lapoknál»»
RészletesebbenTel: 06 30 37 79 302, vagy 06 30 74 20 915. E.mail: info@fts.co.hu
Keresse árengedményes termékeinket a Bábolnai Nemzetközi Gazdanapok 2012 Kiállítás ideje alatt. Az árengedmény csak a kiállításon vásárolt vagy ott megrendelt termékekre érvényes. K É Z I É S L E V E G
RészletesebbenTartalomjegyzék. Használati útmutató. Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás. ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.
Tartalomjegyzék Használati útmutató Szerelés Működés Karbantartás Átvizsgálás ZIMM emelő hajtóművek Z-5 - Z-1000 GSZ-2 - GSZ-100 2016-04 1.2 HU Eredeti használati útmutató Kiadó ZIMM Maschinenelemente
RészletesebbenSzelepek, szivattyúk és szűrők
Szelepek, szivattyúk és szűrők VF Automatika Kft. Köszöntő Tisztelt Partnerünk! Cégünket 2002-ben azzal a céllal alapítottuk, hogy minőségi automatika elemek forgalmazásával és az ahhoz kapcsolódó terméktámogatással
RészletesebbenMobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű.
GOND NÉLKÜLI HULLADÉKELTÁVOLÍTÁS j^analarbeiten FEUERWE CSATORNATECHNIKA Kompakt, hatékony lezárás- és tömítettség-vizsgáló rendszerek Mobil. Gazdaságos. Nagy teljesítményű. Célkitűzésünk...hozzájárulni
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Függesztett ekék Juwel 7M Juwel 7M V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, 46519 Alpen / Germany Telefon +49 28 02 81 0, Telefax +49 28 02 81 220 lemken@lemken.com, www.lemken.com
RészletesebbenFémfelületnemesítők METABOND M METABOND C
Fémfelületnemesítők METABOND M Fémfelületnemesítő, kiemelkedő súrlódáscsökkentő hatással. Különösen ajánlott újszerű, max. 100.000 km-t futott benzinmotorokba, az előírt minőségi kenőolajhoz keverve. Mindenhol
Részletesebben31 525 04 0000 00 00 Targonca- és munkagépszerelő Targonca- és munkagépszerelő
A /2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,
RészletesebbenHHS 5000 A WÜRTH HHS KENÕANYAGOK ÁTTEKINTÉSE. Megbízható! HASZNOS HELYETTESÍTHETETLEN SZUPER. Nagy teljesítményû kenõolaj, PTFE adalékkal
HHS KENÕANYAGOK A WÜRTH HHS KENÕANYAGOK ÁTTEKINTÉSE HASZNOS HELYETTESÍTHETETLEN SZUPER HHS 5000 Nagy teljesítményû kenõolaj, adalékkal Megbízható! Ahol a hagyományos kenõanyagok felmondják a szolgálatot
RészletesebbenIPARI TÖMLŐK CSATLAKOZÓK
IPARI TÖMLŐK CSATLAKOZÓK Tartalom Tömlők A fémtömlőről 3 Levegő tömlők 4 Műszaki cső 4 Szövetbetétes átlátszó PVC tömlő 4 Cobifield air 5 AIR-Star 5 Presscord-Air 6 Légféktömlő (Airbrake vagy FBD) DIN74310
RészletesebbenVíztelenítés & vízellátás KATALÓGUS 2016
Víztelenítés & vízellátás KATALÓGUS 2016 OASE Passionate about water Az OASE támogatja a Kenyai segélyprojektet Kenya keleti vidékein az év legnagyobb része forró és száraz. A Machakos régió hagyományosan
RészletesebbenTermékújdonságok. Kivágószerszám készítés IV / 2015. E 5660 Beállító egység
Termékújdonságok Kivágószerszám készítés IV / 2015 CD-katalógus 5.9.1.0 Online katalógus Újabb termékbővítéssel reagálunk az Önök kívánságaira, észrevételeire. Mint teljeskörű beszállítók, így most még
RészletesebbenBudapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem. Tribológia. Kenőanyag összefoglaló. Ertsey Géza 2003/2004.
Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Tribológia Kenőanyag összefoglaló Ertsey Géza 2003/2004. Ertsey Géza - Tribológia 2. Tartalomjegyzék Megnevezés Oldalszám Tartalomjegyzék...2. Bevezetés...3.
RészletesebbenFAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
RészletesebbenMagTecta TM. Mágneses kettős tömítő felületű Csapágyvédelem
MagTecta TM Mágneses kettős tömítő felületű Csapágyvédelem JAVÍTJA AZ ÜZEMI IDŐALAPOT CSÖKKENTI AZ IDŐ ELŐTTI CSAPÁGY MEGHIBÁSODÁSOK SZÁMÁT CSÖKKENTI A KARBANTARTÁSI KÖLTSÉGEKET SZABADALMAZTATOTT KIALAKÍTÁS
RészletesebbenSchachermayer AKCIÓ. BMG akció 2016/1
AKCIÓ Schachermayer BMG akció 2016/1 Érvényes: 2016. janu 4. - 2016. mcius 31-ig, illetve a készlet erejéig. A feltüntetett ak nettó ak, forintban és ÁFA nélkül értendők. Az esetleges nyomdai hibákért
RészletesebbenFLENDER supplies. Hajtómű-kenés
Hajtómű-kenés homlokkerekes, kúpkerekes, kúpkerekes-homlokkerekes és bolygókerekes hajtóművekhez és hajtóműves motorokhoz (kivéve a csigakerekes hajtóműves motorokat) Összeszerelési és Használati utasítás
RészletesebbenREFLEKTORFÉNYBEN A FÉK
REFLEKTORFÉNYBEN A FÉK www.hella.com/brakesystems 12 1 MINDENBŐL A LEGJOBBAT A minőségi féktechnológiához kapcsolódóan szakszerű értékesítési támogatást nyújtunk. Innovációs képességeinkhez első osztályú
RészletesebbenINTENZÍV GRUBBER KARAT
INTENZÍV GRUBBER KARAT 2 Tarlómegmunkálás napjainkban A tarlómegmunkálás célja az utóbbi években sok helyen megváltozott. Korábban főként a gyomnövények elleni védekezésül és talajlazításként szolgált.
RészletesebbenConstruction. Sikaflex -11 FC + Egykomponensű, rugalmas hézagtömítő- és sokoldalúan felhasználható ragasztóanyag. Termékleírás 1 1/5
Termék Adatlap Kiadás dátuma: 2010/12/15 Termékazonosító szám: 02 05 01 01 005 0 000001 Sikaflex -11 FC + Egykomponensű, rugalmas hézagtömítő- és sokoldalúan felhasználható ragasztóanyag Construction Termékleírás
RészletesebbenÚj mérték a C H N O S analízisben
vario EL III Új mérték a C H N O S analízisben elementar Analysensysteme GmbH German Technology for quality and environment control A K T I V I T Kft. H - 1 5 8 1 - B u d a p e s t, P f. : 1 0 4. H-1145-Budapest,
RészletesebbenFalba építhetè zuhanyszerelvény LINUS
Falba építhetè zuhanyszerelvény LINUS Szerelési útmutató a beépítè szetthez Masterbox WB-SC-M Önelzáró kevertvíz, Cikkszám: 01 867 00 99 Masterbox WB-SC-V Önelzáró elèkevert víz, Cikkszám: 01 827 00 99
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Típus 485 Típus 486 Típus 487 Típus 488 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...15-2 2.0 Utalások a veszélyre...15-2 2.1 Jelképek jelentése... 15-2 2.2 Biztonsági
RészletesebbenKEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS, BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSOK
KEZELÉSI, KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS, BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSOK KÖTÉLVONSZOLÓ Gyári száma:.. Az emelő használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a leírást! A leírás fontos biztonsági és szerelési utasításokat,
RészletesebbenMapefix PE SF. Vegyi rögzítés könnyű terhelésekhez
Mapefix PE SF Vegyi rögzítés könnyű terhelésekhez European Technical Approval option 7 for non cracked concrete FELHASZNÁLÁSI TERÜLET Mapefix PE SF fém menetes szárak, építőanyagokba való rögzítésére alkalmas
RészletesebbenExist Kft. H-1037 Budapest, Királylaki út 72. Tel.: (1) 250-5246, 250-5247 Fax: (1) 250-4189 e-mail: info@exist.hu COMPOUND csapágyak
Exist Kft. H-1037 Budapest, Királylaki út 72. Tel.: (1) 250-5246, 250-5247 Fax: (1) 250-4189 e-mail: info@exist.hu COMPOUND csapágyak Compound csapágyak Szilárdanyag-kenésű gördülőcsapágyak rendkívüli
RészletesebbenFel a csúcsra a magasépítésben.
Magasépítés Fel a csúcsra a magasépítésben. Magasra helyezte a mércét a magasépítésben? A legkülönbözőbb kihívásoknak is képes lesz megfelelni, szoros határidőket betartani, ráadásul mindezt a költségek
RészletesebbenKertészeti termékek és szolgáltatások termékadatlap végleges változat
Kertészeti termékek és szolgáltatások Termékadatlap környezettudatos közbeszerzéshez (GPP) 1 Alkalmazási kör Ez a termékadatlap a zöld közterületek karbantartását szolgáló következő beszerzési tevékenységekre
RészletesebbenDÖRZSÖLT SZILIKONOS VAKOLAT 2.0 és 2.5
MŰSZAKI ADATLAP 10.01.08-HUN DEKORATÍV VAKOLATOK DÖRZSÖLT SZILIKONOS VAKOLAT 2.0 és 2.5 1. Leírás, alkalmazás A DÖRZSÖLT SZILIKONOS VAKOLAT 2.0 és 2.5 szilikonos és egyéb polimer kötések kombinációján
RészletesebbenSzárazon sűrítő 2-fokozatú csavarkompresszorok DSG-2/DSG-2 SFC FSG-2/FSG-2 SFC sorozatok
www.kaeser.com Szárazon sűrítő 2-fokozatú csavarkompresszorok DSG-2/DSG-2 FSG-2/FSG-2 sorozatok Szállítási teljesítmény: 13,5-50 m 3 /min, nyomás: 3-11 bar, :, - 51, m³/min Mit vár el a felhasználó egy
RészletesebbenAventa eco. Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani!
Aventa eco Használati utasítás Beszerelési utasítás Kérjük a jármüben tartani! Aventa eco Tartalom jegyzék Alkalmazott jelölések... 3 Biztonsági utasítások... 3 Klímaberendezések használatára vonatkozó
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Elzárószelep lágytömítéssel 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2 3.0 Tárolás és szállítás...
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Eke Juwel 8 Juwel 8 V - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet: http://www.lemken.com
RészletesebbenProfilsín-vezetések Általános információk
Profilsín-vezetések Általános információk Kenés A profilsín-vezetéseket zsírral vagy olajjal kell kenni, melynek során be kell tartani a kenőanyaggyártó által előírt adatokat. Vizsgálni kell a különböző
RészletesebbenKarbantartó anyagok Karbantartó anyago
ó t r a t n a b r a K k o g a y n a VARYBOND Type12-22 Csomagolási egység: 10 x 50ml Csavarrögzitı általános, alacsony szilárdságú, vegyes felhasználásra, csavarkulcscsal oldható, áttetszı-viszkóz. Áttetszı
RészletesebbenConstruction. Kétkomponensű, poliuretán kiöntőanyag, sínek rugalmas ágyazásához. Termékleírás. Termékadatok. Tárolás
Termék Adatlap Kiadás dátuma: 08/2009 Verziószám: 04 Kétkomponensű, poliuretán kiöntőanyag, sínek rugalmas ágyazásához Construction Termékleírás Alkalmazási terület Termékelőnyök Termékadatok Szín Csomagolási
RészletesebbenTöbbfunkciós kenőanyagok a fémmegmunkálásban
ÜZEMFENNTARTÁSI TEVÉKENYSÉGEK 3.03 Többfunkciós kenőanyagok a fémmegmunkálásban Tárgyszavak: többfunkciós olaj; hűtő/kenő anyag; észterbázisú olaj; hajtómű; forgácsolás; veszteséges kenés. Miért kellenek
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP A 453/2010/EK rendelettel módosított 1907/2006/EK és az 1272/2008/EK rendelet szerint. Terméknév: AGIP ATF D 309.
Oldal: 1/(12) 1. A keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító AGIP ATF D 309 Termékkód: 0342 1.2 A keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása
RészletesebbenCarl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania
HVHVV/HU Az illusztrációk részben extra felszereltségűek. Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania Telefon +49 (0) 2382 9814-0 Telefax +49 (0)
Részletesebben2016 Induljon. a víz! Szivattyúk
2016 Induljon a víz! Szivattyúk Mindig a megfelelő szivattyút! Áttekintés a szivattyúfajtákról. A GARDENA Önnek és ügyfeleinek széleskörű választékot kínál a szivattyúk terén; a nagy teljesítményű, de
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP A 453/2010/EK rendelettel módosított 1907/2006/EK és az 1272/2008/EK rendelet szerint. Terméknév: AGIP MIX 2T.
Oldal: 1/(12) 1. A keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító AGIP MIX 2T Termékkód: 1401 1.2 A keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Azonosított
RészletesebbenKivonat. a TLF001 Létesítmény fenntartáshoz szükséges eszközök biztosítása folyamatról TLF001_KIV_V02
TLF001_KIV_V02 Oldal: 1 / 10 Kivonat a TLF001 Létesítmény fenntartáshoz szükséges eszközök biztosítása folyamatról TLF001_KIV_V02 Célja: A létesítmény-fenntartási tevékenységek végrehajtásához rendelkezni
RészletesebbenSzerelési és üzemelési útmutató
condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Üzemeltetési utasítás Figyelem: Az első üzembehelyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt az üzemeltetési utasítást és feltétlenül ügyeljen a biztonsági előírásokra! Az üzemeltetési utasítást gondosan őrizze
RészletesebbenDräger X-am 2500 Többféle gáz érzékelése
Dräger X-am 2500 Többféle gáz érzékelése A Dräger X-am 2500 kifejezetten személyi védelemre készült. Az 1-4 gázt érzékelő eszköz megbízhatóan észleli az éghető gázokat és gőzöket, valamint a következőket:
RészletesebbenMod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el!
Mod. FELCO 800, FELCO 800G, FELCO 800M, FELCO 810 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A használatba vétel előtt kérjük figyelmesen olvassa el! FELCO 800 30 22 29 20 19 mm 0-5 5-10 10-15 15-20 20-25 25-30 30-35 in.
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Nyomáscsökkentő (700 sorozat) Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz...2 2.0 Utalások a veszélyre...2 2.1 Jelképek jelentése... 2 2.2 Biztonsági fogalmak... 2 3.0
RészletesebbenHaszongépjárművek. Professzionális termékek tisztításhoz, ápoláshoz és karbantartáshoz. www.caramba.eu
Haszongépjárművek Professzionális termékek tisztításhoz, ápoláshoz és karbantartáshoz www.caramba.eu Tisztítási és ápolási termékek haszongépjárművekhez Előtisztítás / Előkezelés.... 4 Mosás / Sampon....
Részletesebben2.SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás
BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006/EK/453/2010/EK Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország 1 SZAKASZ: Az anyag/keverék és vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító Terméknév:
RészletesebbenDELTA 1K Színtelen fényes lakk
DELTA 1K Színtelen fényes lakk Áttetsző, fényes, egykomponensű Poliurethan - alkid bázisú lakkbevonat. Felhasználási terület Kopásálló, fényes, áttetsző lakk, új- és felújító bevonatként is kemény- és
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Lágytömítésű kézi szabályozószelep DN 15-80 DN 100-200 DN 250-400 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2
RészletesebbenÉpítőipari ragasztó- tömítőanyagok
KONTAKTRAGASZTÓK KÖRAPREN FU 2030 univerzális kontaktragasztó, nagyon magas kötszilárdság KÖRAPLAST SF univerzális kontaktragasztó extrém erős ragasztásokhoz, magas hőállóság KÖVULFIX REKORD univerzális
RészletesebbenTERMéKPROGRAM ELEKTROMOS SZERSZáMGéPEK
TERMéKPROGRAM ELEKTROMOS SZERSZáMGéPEK Tartalom PNEUMATIKUS FÚRÓ- ÉS VÉSŐKALAPÁCSOK Áttekintés Oldal 6 SDS-MAX Oldal 7 SDS-PLUS Oldal 7 8 s fúrókalapácsok Oldal 9 FÚRÓGÉPEK / FÚRÓCSAVAROZÓK Áttekintés
RészletesebbenKCL vedokesztyuk MÁR NEM ÉRVÉNYESEK! FIGYELEM! A KATALÓGUSBAN SZEREPLÕ ÁRAK TERMÉKKATALÓGUS 2008
TERMÉKKATALÓGUS 2008 KCL vedokesztyuk FIGYELEM! A KATALÓGUSBAN SZEREPLÕ ÁRAK MÁR NEM ÉRVÉNYESEK! Az aktuális árakról érdeklõdjön területi képviselõinknél, vagy referenseinknél. Részletes elérhetõségünket
RészletesebbenSCHELL PURIS E / VENUS E mosdócsaptelep 230 V
SCELL PURIS E / VENUS E mosdócsaptelep 230 V Szerelési útmutató Elektronikus mosdócsaptelep tartós átfolyással (5 perc) az utolsó öblítéstèl számított 24 óránkénti pangó víz elleni öblítéssel Cikkszám:
RészletesebbenHD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK
KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt
RészletesebbenBartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
700300 V2/0614 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ... 184 1.1 Használati útmutatóval
RészletesebbenKézfertőtlenítős beléptető BK09228 0000 000 01
Kézfertőtlenítős beléptető BK09228 0000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. T: 06-29/413-553, Fax: 06-29/413-535 E-mail: bandk@bandk.hu Internet: www.bandk.hu BK09228 0000 000 01 1/13 2014.07.15. Gratulálunk!
RészletesebbenDULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm
Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOTEST CLE érzékelő, típus: CLE 3,1 ma - 0,5 ppm; CLE 3,1 ma - 2 ppm; CLE 3,1 ma - 5 ppm; CLE 3,1 ma - 10 ppm A1267 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat!
RészletesebbenMegváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni.
Magasnyomású mosók Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni. Akár gyengéd ápolás, akár erőteljes tisztítás a Kärcher tökéletes megoldást kínál minden tisztítási feladathoz. Ahol korábban a kosz uralkodott,
RészletesebbenKOMPRESSZOR OLAJOK. PAG-, PAO- és POE-olajok
KOMPRESSZOR OLAJOK PAG-, PAO- és POE-olajok OLAJ SOKFÉLE KOMPRESSZOROLAJ KAPHATÓ, DE MELYIKET ÉRDEMES MEGVENNI? A klímarendszerben az olaj ugyanolyan létfontosságú szerepet játszik, mint a vér az emberi
RészletesebbenKarosszéria védelem. Kőfelverődés elleni védelem Üregvédelem Alvázvédelem
Karosszéria védelem Kőfelverődés elleni védelem Üregvédelem Alvázvédelem Karosszéria védelem További szolgáltatások az autósok részére Három felhasználási területre kínálunk termékeket: A használt és az
RészletesebbenFAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FAAC / 390 1 FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az alábbi előírások szó szerinti követését a személyi biztonság érdekében. A termék
RészletesebbenBiztonsági adatlap 1/5 KÖBER Vizes vastaglazúr IG8200-es csoport Köber SRL BIZTONSÁGI ADATLAP. 453/2010/EK rendelet szerint
Biztonsági adatlap 1/5 KÖBER Vizes vastaglazúr IG8200-es csoport Köber SRL BIZTONSÁGI ADATLAP 453/2010/EK rendelet szerint 1. A készítmény és a vállalat azonosítása 1.1. A készítmény azonosítása: KÖBER-VIZES
RészletesebbenDräger Testor 2100 és Testor 3100 Vizsgálóberendezés
Dräger Testor 2100 és Testor 3100 Vizsgálóberendezés A Dräger Testor 2100 és 3100 általános készülék statikus vizsgálatokhoz. Kompakt méretének köszönhetően mindkét típus beépíthető bármelyik légzésvédelemmel
Részletesebben1. SZAKASZ: Az anyag / keverék és a vállalat / vállalkozás azonosítása
1. oldal, összesen: 11 Felülvizsgálat kelte: 2015.08.11. BIZTONSÁGI ADATLAP (veszélyes készítményekhez) 1. SZAKASZ: Az anyag / keverék és a vállalat / vállalkozás azonosítása 1. 1. Termékazonosító A készítmény
RészletesebbenALL ÁPOLÓ ÉS TISZTÍTÓSZER
BIZTONSÁGI ADATLAP 1/3 A kiállítás kelte: 2001. április 20. 1. A készítmény neve: ARMOR ALL ÁPOLÓ ÉS TISZTÍTÓSZER Termékleírás: műanyag, gumi, vinil, kikészített bőr és réteges fa egyszerű és biztonságos
RészletesebbenHŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------
HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék
Részletesebben2014/4. diaflex RS10 UB közdarabbal. Problémás munkákhoz
2014/4. diaflex RS10 UB közdarabbal Problémás munkákhoz Nagysikerű gyémánt vágótárcsáink 125 mm-es és 230 mm-es átmérőkben közdarabos kivitelben is elérhetők. Az alumíniumból készült közdarab segítségével
RészletesebbenÖsszeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art. 12484 grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw
12484de_#432-2005_02/05bt 1 Összeszerelési- és használati útmutató LANDMANN Art. 12484 grill elökészítö asztal + lávaköves gázgrill 5,5 kw Mielött elkezdené használni a LANDMANN e kiváló minöségü grillkészülékét,
RészletesebbenSILAN PROFESSIONAL. : Tel.: 1 476 6464, 06-80-201-199. A terméket nem sorolták be veszélyesként az 1999/45/EK Direktíva és annak módosításai szerint.
BIZTONSÁGI ADATLAP Konform a 1907/2006 EK szabályozással és módosításaival SILAN PROFESSIONAL Kód 108470E Változat 5 A módosítás időpontja 7 Szeptember 2010 1. A készítmény neve Az anyag vagy készítmény
RészletesebbenÜzemeltetési és szerelési utasítás
Típus 450 Típus 451 Tartalomjegyzék 1.0 Általánosságok, megjegyzések az üzemeltetési utasításhoz... 2 2.0 Utalások a veszélyre... 2 2.1 Jelképek jelentése...2 2.2 Biztonsági fogalmak...2 3.0 Tárolás és
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP A 453/2010/EK rendelettel módosított 1907/2006/EK és az 1272/2008/EK rendelet szerint. Terméknév: AGIP ASTER MM/E.
Oldal: 1/(12) 1. A keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító AGIP ASTER MM/E 1.2 A keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Azonosított felhasználás:
RészletesebbenA teljes Gebo termékprogram
A teljes Gebo termékprogram Nemesacél padlóösszefolyók: Új membrános bûzzáras szifonrendszerrel vagy ipari alkalmazásra, harang alakú szifonnal 3-7. oldal Járólap fedelû padlóösszefolyók: Négyzet alapú
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP. 1. szakasz: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. szakasz: A veszély azonosítása
BIZTONSÁGI ADATLAP k é s z ü l t a z 1 9 0 7 / 2 0 0 6 / E K, a z 1 2 7 2 / 2 0 0 8 / E K é s a 2 0 1 5 / 8 3 0 / E U r e n d e l e t s z e r i n t 1. szakasz: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás
RészletesebbenTAVASZI AKCIÓ. WiFi-jeladó. Adatok egyszerű átvitele mobileszközökre. Nyílás SD-kártya számára. Tárolóhely hang-, videoés képfájlok számára
DRAFT QRothenberger QRo t h e n b e r g e r TAVASZI AKCIÓ ROSCOPE i2000 A MULTIFUNCTION technológia egyetlen készülékben egyesíti az ellenőrzési technikát és a navigálási technológiát. Kompatibilis csatlakozó
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk ProTec XXL System EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1 A felhasználó
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 2006 KRAUSE-Werk Összecsukható állvány Alumínium gurulóállvány EN 1004 szerint Állványosztály 3 130 INT_560804_ProTec_XS_HU.indd 130 05.12.2006
RészletesebbenA világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal
www.kaeser.com Forgódugattyús fúvó BB HB sorozatok A világszerte elismert OMEGA PROFIL-lal Szállítási teljesítmény: 0,59-160 m³/min túlnyomás: max. 1000 mbar, vákuum: max. 500 mbar KAESER a világ egyik
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP KÉSZÜLT AZ 1907/2006/EK REACH SZERINT
BIZTONSÁGI ADATLAP KÉSZÜLT AZ 1907/2006/EK REACH SZERINT REPSOL MOTO SINTETICO 4T 10W40 1. AZ ANYAG / KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG / VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÓJA Kereskedelmi elnevezés: RepsolMoto Sintetico 4T
RészletesebbenSTS.S Termikus elfolyószelep
STS.S Termikus elfolyószelep Főbb jellemzők - kettős hőmérsékletérzékelő - 0 fokban elforgatható szelepfej és kapilláriscső - Különböző nyitóhőmérsékleti beállításokkal elérhető: C, 8 C, 9 C, 9 C és 0
RészletesebbenHU B 1000. Hajtóművek. Kezelési és szerelési útmutató
HU B 1000 Hajtóművek Kezelési és szerelési útmutató Hajtóművek Kezelési és szerelési útmutató Általános biztonsági és használati utasítások 1. Általános tudnivalók Az üzemben lévő berendezés - védettségének
RészletesebbenCsőszerelő berendezések teljes köre
Csőszerelő berendezések teljes köre Bármilyen csővágó vagy hornyoló alkalmazással kerül szembe, minden munkához van megfelelő RIDGID termék. A csőszerelő berendezések teljes körét kínáljuk, beleértve a
Részletesebben4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei. 4.1. Általános előírások
44 j) A szivattyúház kibocsátó forrás, a forgó tömítések miatt 2-es zóna. Erre, és az egység egyéb csőcsatlakozásaira, valamint hőtágulási lefúvatóira (HLF) a tervezőnek együttes zónahatárt kell meghatároznia.
RészletesebbenFőzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra
Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -
RészletesebbenFlowCon B. RESOL FlowCon B *48001880* Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés. Kézikönyv
RESOL FlowCon B Felszerelés Bekötés Kezelés Üzembe helyezés *48001880* 48001880 FlowCon B Köszönjük, hogy ezt a RESOL terméket megvásárolta. Kérjük olvassa át alaposan ezt az útmutatót, hogy a készülék
RészletesebbenBIZTONSÁGI ADATLAP 1. A KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA
1/7. oldal BIZTONSÁGI ADATLAP A magyar változat kiállításának kelte: 2007. 02. 12. Aktualizálás kelte: 2010. 04. 26. 1. A KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA A készítmény neve: ORANGE SOLVENT
RészletesebbenÖnkenõ és kevés karbantartást igénylõ siklócsapágyak. Mûszaki adatok GGB
TERMÉKVÁLASZTÉK Önkenõ és kevés karbantartást igénylõ siklócsapágyak Mûszaki adatok GGB Szolgáltatásaink Szabványos és egyedi alkatrészek gyártása Sorozatok, vagy kis mennyiségek gyártása DIN/ISO szabványok,
RészletesebbenA beépítési tudnivalók és karbantartási előírások
Haszongépjármű és ipari technika A beépítési tudnivalók és karbantartási előírások ELBE kardántengelyek Előkészítés Csere Javítás K3-0262/0909 Beépítés tudnivalók Szállítás és tárolás A kardántengelyeket
RészletesebbenFor a world in motion
For a world in motion Szerelőpaszták Olajok Zsírok Száraz kenőanyagok Korrózióvédelem Karbantartóanyagok KATALÓGUS Speciális kenőanyagok Karbantartóanyagok 2 40 ÉV TRIBOLÓGIAI SZAKÉRTELME MADE IN GERMANY
Részletesebben