A gomba és a magyar népi gyógyászat

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A gomba és a magyar népi gyógyászat"

Átírás

1 A gomba és a magyar népi gyógyászat Hozzáadta: ZSIGMOND Gyõzõ :: Székelyföld I. 1. A magyar nã pi gyógyászattal foglalkozó kã nyvek egyáltalán nem vagy alig tã rnek ki a gombára (Hoppál, Oláh, Vasas, Makay-Kis, Danter,...). Pedig figyelemre mã ltó hagyománya lehetett a gombával gyógyításnak a magyarságnál is. Általánosságban ír a gomba szerepã rõl a nã pi gyógyászatban dr. Vetter János, anã lkã¼l, hogy kitã rne a magyar vonatkozásokra (Vetter, 1993). 2. Jelen tanulmányomban elõbb rã viden arról szólok, hogy rã gen mire használták a gombát a nã pi orvoslásban. Aztán a jelenlegi helyzetet mutatom be, à sszegezek, utalok hiedelmek à s tudás à sszefonódottságára (kã lcsã nhatására ez esetben), valamint nã hány adatra a szomszã dos meg távolabbi nã pek kã rã bõl. Függelà kben kã zlã m a korpuszt (adattárat), az adatkã zlõk jegyzã kã t à s a kã nyvã szetet. 3. Terepmunkát Erdà lyben ('a Magyarországtól Romániához csatolt rã szeken'), Kárpátalján (Ukrajna), az Õrsà gben, Zemplà nben, az Ormánságban à s Moldvában vã geztem, a tã bbi adatot kizárólag a szakirodalomból vettem.  I. 1. A magyar nã pi gyógyászattal foglalkozó kã nyvek egyáltalán nem vagy alig tã rnek ki a gombára (Hoppál, Oláh, Vasas, Makay-Kis, Danter,...). Pedig figyelemre mã ltó hagyománya lehetett a gombával gyógyításnak a magyarságnál is. Általánosságban ír a gomba szerepã rõl a nã pi gyógyászatban dr. Vetter János, anã lkã¼l, hogy kitã rne a magyar vonatkozásokra (Vetter, 1993). 2. Jelen tanulmányomban elõbb rã viden arról szólok, hogy rã gen mire használták a gombát a nã pi orvoslásban. Aztán a jelenlegi helyzetet mutatom be, à sszegezek, utalok hiedelmek à s tudás à sszefonódottságára (kã lcsã nhatására ez esetben), valamint nã hány adatra a szomszã dos meg távolabbi nã pek kã rã bõl. Függelà kben kã zlã m a korpuszt (adattárat), az adatkã zlõk jegyzã kã t à s a kã nyvã szetet. 3. Terepmunkát Erdà lyben ('a Magyarországtól Romániához csatolt rã szeken'), Kárpátalján (Ukrajna), az Õrsà gben, Zemplà nben, az Ormánságban à s Moldvában vã geztem, a tã bbi adatot kizárólag a szakirodalomból vettem. II. 1. A magyarral rokon, a sámánizmusban jelenleg is hívõ nã pekhez hasonlóan sámán hitû õseink valószínûleg ugyancsak à ltek a gombával a gyógyítás à rdekã ben. Az orvosláshoz igã nyelt rã vã¼lt állapot elõidã zã se vã gett bizonyára használták a bolondgombának, lã gygombának nevezett Amanita muscariát (Czigány, 1998: 213, 215, lásd mã g Diószegi, 1967, Eliade, 1988, Voigt, 1975, Và rtes, 1990). Elsõ keresztã ny remetã ink, szerzeteseink, az à lõ elpusztításától, a húsevã stõl óvakodó kã¼lã nfã le hitû magyarjaink fontos eledele à s talán gyógyszere is volt a gomba, melyet nem termesztettek, mã gis termett; hittã k, a gondviselã s nyilvánvaló jelekã nt. Az Isten adta a gombákat, mondják ezt ma is, nem tudni mibõl lettek. Jó, hogy vannak, bár nem kis munka begyûjteni, à rtã kesíteni õket A gombák rã góta használatosak a gyógyszerã szetben (Lásd mã g Jaccottet, 1973). Noha egã szen ma sem merã¼lt feledã sbe a nagygombák gyógyhatása, ennek napjainkban nem tulajdonítanak akkora fontosságot, mint az ókorban à s a kã zã pkorban. A századforduló gyógyszerã szei mã g árusítottak orvosságkã nt kã¼lã nfã le gombákat, ez ma tájainkon aligha fordulhat elõ (Veress, 1982: 16.) Pà ldául szembajokra júdásfã¼legombát, vã rzã scsillapítókã nt bã¼kkfa- à s parázstaplót. Az ún. Agaricumot (Laricifomes officinalis) a századfordulón mifelã nk már csak állatok kezelã sã re használták, viszont az ókorban Plinius à s Diszkoridà sz hajtókã nt s a tã¼dõbetegek verejtã kezã se ellenszerekã nt írta elõ; 1578-ban Melius Juhász Pà ter ( magyarországi árusításáról ("patikáriusok" által), à s felhasználásáról így ír: "Ha egy drachmát, azaz hat pã nz nyomónit borban megiszol, vagy mã zes vízben, az gyermek minden belã l betegsã gã meggyógyítja. à rã gembernek mã hserben adj kã t drachmát, azaz tizenkã t pã nz nyomónit. Ismà t vã gy Agaricomat k drachmát, fã l drachma gyã mbã rt, azaz három pã nz nyomónit, Colochintist, azaz a vadtã knek az belsõ bã lit fã l drachmát, tã rd à szve ezeket, vess azután fã l drachma Mastixot, saffránt kã t pã nz nyomónit, ez porokat csináld borral tã sztává. Ebbõl csinálj pilulákat egy borsószemnã t. Và gy egyszer tizenegyet, avagy tizenhármat hozzád. Ez igen jó fualkodás ellen, lã pnek, szûnek fájássa ellen. Vízkórságot meggyógyít. Hideglelà st is hasban valót, fã rget kiûz ez Agaricum õ maga is." A rã szegessã g ellen használt gombáról mã g a XVII. század elejã tõl maradt fenn receptã¼nk: a "szõlõtõkã n termõ gombát" kellett megszárítva, megtã rve borban beadni (Hoffmann, 1989: 103, C 429,-198, D 257;318, I 335). Ugyanerre az eljárásra 1654-beli boszorkányperbõl is van adatunk (Schram 1970: 454) Egy XVII-XVIII. századi receptgyûjtemã ny is tanúsítja, hogy egykor a kã¼lã nbã zõ (rã szben ma már alig vagy egyáltalán nem azonosítható gombákat) igen változatos betegsã gek ellen javallották: fogfájás (Hoffmann, 1989: 319, I 345.), "szívfogás" (I.m. 482, O 119.), vã rhas ellen (I.m. 391, K 742; 437, L 14); 1677-ben a pecã rkegomba hurut

2 ellen való orvosságkã nt szerepel (I.m. 308, I 159).    III. Napjainkban valószínûleg ritkábban használják a gombát a nã pi orvoslásban, de a múltra vonatkozó adataink kis száma illetve feltáratlanságuk oka lehet annak, hogy mã gis tã bbet írhatok a gombák a nã pi gyógyászatban való mai felhasználásáról, mint a rã gebbirõl. 1. Agaricus spp. A dunántúli Cserszegtomajon a fulladásos fehã rgombát áztat pálinkájába (Szendrey, : 664.). Válinál a hurutos vízbe felfõzã tt pecerkegomba (Agaricus vagy Psalliota campestris) levã t issza (Szendrey, i.h.). Ismert mã g a sárguló csiperke (Agaricus xanthoderma) fej gombásodása elleni felhasználása Mátà szalkán (Farkas 1988: 189.). 2. Amanita spp.  A muszkarin nevû hallucinogã n elemet tartalmazó lã gyã lõâ galócából (Amanita muscaria),â melyâ talán a szomána alapanyaga hallucinációt elõidã zõ italt kã szítenek a sámán típusú kultúrákban (amilyen valószínû a magyar is volt egykor) (Wasson 1986). Bódító szerkã nt Szibà riában à s Észak-Amerikában à ltek, à lnek vele (Kutalek 1995). Napjain az obi-ugor à s a szamojã d sámánok az istensã gekkel való kapcsolattartás megteremtã sã hez nyersen à s szárítva is használják a lã gyã lõ galócát (Balázs, 1954 : , Và rtes, 1978: ). A keresztã nysã g felvã tele elõtt õseink szintã n à lhettek vele mint a termã szetfelettivel való kapcsolatteremtã s elõsegítõjã vel (Voigt, 1975, Diószegi, 1967, Và 1990). Eddigi adataink alapján magyar nyelvterã¼leten egyetlenâ  gombát,â aâ "bolondgomba"â lã gyã lõâ galócátâ se használják hagyományosan hallucinogã nkã nt, rã vã¼let, bódultság elõidã zã sã re. Nagyon rã gen à s egã szen úja találkozhatunk bódítószerkã nt való felhasználásával a magyarságnál. Rà gi, õsi ilyetã n felhasználása a magyar sámánok, a táltosok által tã rtã nt legutóbb valószínûleg majdnem ezer à ve, a mai pedig az utóbbi à vtizedekben csupán, sok à vszázados kihagyást kã vetõen. Bizonyára nem kizárólag a Szà kelyfã ldã n, ahonnan adatunk származik, à s bizonyos, hogy nem a hagyományos à rtelemben számít ez nã pi felhasználásnak. Valószínûleg nã met hatásra folyamodtak a lã gyã lõ galócához fõleg fiatal meg kã zã pkorú emberek Erdà lyben is, à ppensã ggel nem hagyományos nem nã pi, hanem kivã teles, mûvã szeti à s tã megjellegû megnyilvánulás alkalmával, az ún. performance gyakorlása idejã n a Szent Anna-tó mellett (legalábbis elsõsorban). Hasonlókà pp à lnek ezek a tudtunkkal nem nagy számot kã pviselõ lã gyã lõ galócát fogyasztók a gombával, mintha kábítószerrel tennã k. Élvezetet, à nkívã¼leti állapotot kerestek, s talán találtak is valami ilyesmit, mã gpedig anã lkã¼l â a lã gyã lõ galóca esetã ben -, hogy fã¼ggõekkã váltak volna (A 14 ) Viszont tã bb helyen à s hagyományos lã gyã lõkã nt használatos az Amanita muscaria. Magyar viszonylatban nem tudunk egyetlen galóca emberi betegsã gek gyógyítására való használatáról, sem õstinktúra formájában, sem máskã nt (Rosenbohm 1995: 21). A lã gyã lã s is tekinthetõ gyógyeljárásnak: a kã¼lã nbã zõ kórokat terjesztõ legyek irtása számottevõ megelõzõ módszer. Már Clusius említi az 1601-ben megjelent Fungorum in Pannoniis obs. brevis Historiában, hogy a lã gygombát Frankfurtban árulják lã gyvesztõ gyanánt a parasztasszonyok (Istvánffi, 1900: 40) ben is tudnak Magyarországon a lã gyã lõ galócáról, mint lã gyã lã sre használt gombáról (Hoffmann, 1989: 431,K 1404). Napjainkban a magyar nyelvterã¼let majdnem egã szã n ismeretes, ha nem is használatos már a gyakran à pp lã gygombának nevezett Amanita muscaria tányã rba tã ve (egã szben vagy felvagdalva), cukrozva vagy sem, tejjel, vízzel vagy mã zzel (Pà ldául A 1-12). Moldván à s a Szà kelyfã ldã n kívã¼l inkább csak nevã ben à l csak lã gyã lã sre v használatának emlã ke. Kivà telesen, az Õrsà gben az is elõfordul, hogy másfã le rovar irtására tartották, tartják jónak e gombát (A 16). Csíkban à s Háromszà ken megkã¼lã nbã ztetnek barna (Amanita pantherina vagy -à s- Amanita regalis) à s piros (Amanita muscaria) lã gygombát (A 5-8,16). Ennek alapján feltã telezhetõ, hogy a párducgalócának is van lã gyã lõ hatása. Az sem zárható ki, hogy adatkã zlõim tulajdonkã ppen csak királygalócát (Amanita regalis) használtak fel lã gyã lã sre a lã gyã lõn kívã¼l, ez esetben pontatlan, felã¼letes azonosítás tã rtã nt. 3. Auricularia sp. Tudunk az Auricularia auriculae-judae, a júdásfã¼le gomba szemfájás elleni használatáról. A bodzafagombát bokráról leszedik, meleg vízben áztatják à s a beteg szemre kã tik (Vajkai 1941: 240). Sõt Szombathely vidã kã n hallottak róla, hogy porát a pecsã tviszgomba porával egyã¼tt jónak tartják daganatos megbetegedã sek, tumorok kezelã sã re (Kalauz József kã zlã se). 4. Boletus edulis Zala megyã bõl van arra adatunk, hogy az ott hajdina- vagy vetõvargányának nevezett ízletes vargányát az à regek hazaviszik orvosságnak is, ha a disznó beteg, ha gyomorrontása van vagy nem eszik, s akkor megfõzik savanyú fokhagymás levesnek az egã sz (fõleg vã n) vargányát à s azt à ntik neki. Állítják, hogy az jó gyomrot csinál. Az embernekâ is javallják, ha berúg s aztán másnaos, de az embereknek nem a vã n vargányát kã szítik meg (Hulesch 1955: 21). 5. Cantharellus sp. A Cantharellus cibariust, sárga rókagombát májbetegsã gek gyógyítására ajánlották Aranyosszà ken. A várfalvi Jobbágy Miklós szerint májnak kell, hogy használjon, à lesebb (Keszeg, 2000). 6. Corydalis spp. A (?) Corydalis cava, odvas keltike - szívgomba, szûgomba olyan virágos nã vã ny, amelyet egyã rtelmûen gombának tartanak, noha tudják, hogy a szûgomba burjánbó lesz (A 17). Moldvában: Kà k virágocskájú a fã rfijã, az asszonyã fejã r. Kiássák a fõdbõ, kiásnak tizet, megkapnak egyet (A 17).

3 Hà ját levã ve megtã rik, egy pohár vízbe tartják úgy fã l órát, aztán kiskanállal kavargatják, pálinkáspohárba teszik, feltã ltik vízzel, à s naponta háromszor isszák. Reggel à tel elõtt, dã lben meg este à tel után. Nem vã letlenã¼l ke háromszor bevenni ezt a csodaszert, à rvã nyesã¼l a bûvã s számok (ezúttal a hármas) szimbolikája (Laplantine, 1978: 121). Fontosnak ítã lik, hogy aztán reá kell fekã¼dni a szívre, így hat igazán ez a szívnek jó orvosság (A 15, L.mà g szívfájásra: Bosnyák, 1973). Háromszà ken is híre van a szûgombának: A szûgombának nagy gyógyereje volt. Orbán Ferenc háza vã ginã l nõtt, mondják, mintha à lõ lett volna, olyan volt. Pà ldáulâ a Kósa Ferenc nevû vásárhelyi mã zeskalácsos attól gyógyult meg. (Bà 1) Nem kell tehát csodálkoznunk azon, ha rã gebbi újságban, a Szà kely Nemzetben, tárca fõhõsekã nt találkozunk a szûgombával (Borivó, 1902). Már a múlt század elejã n kihalófã lben lã võ szónak tartja az újságíró (valószínûleg Barátosi Bibó József rejtõzik az álnã v mã gã tt), fõkã pp zágoni, papolci à s barátosi à regasszonyoktól hallotta emlegetni.â Ponto megfigyelã sre vall, hogy papolci ember nyomán jelzi: â žkã tfã le, az egyik likas belã¼, a fejã rnã pnek való, a másik tã belã¼, e fã rfiunak való orvosság. A kinek a szive fáj, egy szûgombát porrátã rve vizbe vagy pálinkába igyã k bã s megkã nnyebbã¼l tõle.â Jó orvosság, próbálták sokan.â Borivó hivatkozik Borbás Vincà re, ki azt írja a keltikã krõl, hogy â žtã bb faja officinalis. Tà bbnyire gumójuk van, Oláh- à Moldvaország nã pe burgonyamódjára elkã szítve eszi.â Csíkban mã g tã bbet hallani jelenleg a szûgombáról, mint Háromszà ken: A szívgombát tejbe kell tenni, s jó a szívre, májra, epã re (Bo3). Ezúttal nem a bal (nõi) à s a jobb (fã rfi) jelkã pes jelentã se szerint járnak el, amint azt Moldvában tettã k (Bosnyák 1973). Csíkszentdomokoson a szívgomba három napig vízben áztatott levã t szíverõsítõ hatásáã rt asztma ellen isszák. Savanyútejjel à sszefõzve szívrehomaâ ellen használják (Pálfalvi, 1999: 32-33). Udvarhelyszà ken gyermek ijedtsã ge ellen javallják (ónvízbe tã ve itatják) a tã vesen szarvasgombának vã lt gumót (Mà száros 1998: 419, 461, 462). Gyergyóból à s Gyimesbõl is adatolt a szívgomba ismerete (Lásd mã g Rab, 2001: 130, 140). 7. Elaphomyces Elaphomyces reticulatus Vitt. Sztancsek József kã ziratos gyûjtã se (1909) tartalmaz utalást arra, hogy a Felvidà ken, Nyitra vármegyã ben â žbã lgilisz ellen fã ldepã t zsírtalan káposztában fõznekâ à s ezt itatják meg a beteggel (Sztancsek, 1909: 103). Valószínûleg a Hollós László által a Bakonyban fã ldepã nek emlegetett Elaphomyces reticulatusról van szó ez esetben is (Hollós, 1911: 178). Elaphomyces variegatus Vitt. Hollós László Máramarosban jegyezte le, hogy ezt a nem ehetõ szarvasgombát szívbaj ellen használják, mã gpedig úgy, hogy megszárítják, porrá õrlik à s porát vízzel veszik be (Hollós 1911: 178).  8. Fomes spp. Tudomásunk van róla, hogy a Bakonyban, Nyitrában à s Sóvidà ken à lnek, à ltek a taplókkal mint vã rzã scsillapítókkal (Kalmár 1982: , Sztancsek 1909: 107., A 18,19, 23). A Fomes fomentarius, a bã¼kkfatapló sebtapaszkã nt szolgál olykor ma is a Szà kelyfã ldã n (A 20, 21). Fejfájás, izzadság, sõt aranyã r elleni felhasználásáról a mai magyar nã pi gyógyászatban korondi adatok tanúskodnak (A 25-28). A Vajdaságban ismert igã nybevã tele a rovarok (pã ldául szúnyogok) elleni fã¼stã lã skor (Kovács, 1982: 75). Nyitrában marhavã szkor az istállókat diófán termett taplógombával fã¼stã ltã k (Sztancsek, 1909: 96). A Szà kelyfã ldã n a mã hek fã¼stã lã sã hez napjainkban is gyakran használják (A 22-24). A Felvidà ken, Nyitrában tuduk róla, hogy taplófõzetet ittak gyomorgã rcs ellen à s azt tartották, hogy a szã lã¼tã tt ember orra alá (tehát agyvã rzã s esetã n) jó à taplót tartani (Sztancsek, 1909: 102, 110). 9. Ganoderma sp. Szà ken a szã passzonykalánnal kellett egyã k-igyã k egypár napig az, akinek fã lre volt menve a szája a szã passzonyo miatt (Kocsis 1988: 138-9). Ez a megkemã nyedett, kanálhoz hasonló fagomba, valószínûleg a pecsã tviaszgomba, Ganoderma lucidum.â Kocsis Rózsi állítja, hogy nagyon hatásos volt e gomba gutaã¼tã s esetã ben is, fõleg az asszonyok lettek jól tõle, amennyiben vele kanalazták az à telt (A 29). Apahidai románoknál tudunk a Ganoderma lucidum (lingura milostivirii) gombáról való vízivás fehã rfolyás (fluor albis vagy leukorrhea) elleni ajánlásáról (Kós, 2000: 366). Nem kizárt a szã passzony kalánya meg a szã passzonygomba azonossága. Ez utóbbit a disznó szívfogása ellen javallottnak tã¼nteti fel Vajkai Aurà l (Vajkai, 1943: 66). Ismert porának a felhasználása (a júdásfã¼le gombáã val egyã¼tt) kóros daganat esetã ben (Kalauz József kã zlã se). 10. Lactarius spp. Lactarius piperatus, fehã rtejû keserûgomba,? Lactarius pergamenus, zã ldã¼lõtejû keserûgomba Csak a máramarosi Tà csõn (Kárpátalja) jegyeztem le gilisztahajtókã nt (bã lfã rgessã g ellen) való felhasználását embereknã l. Fogyasztását sã¼tve ajánlják (A 30).    Szà kelyfã ldi, csomakõrã si (Orbaiszà k) adatunk van arra, hogy ott a keserû gomba szárát kankó (tripper) ellen használták (A 31).   Tudunk róla, hogy Háromszà ken ellenjavallják a juhoknak à s a teheneknek, mert úgy tartják, hogy csã kkenti a tejhozamot (Márk Miklós sepsiszentgyã rgyi erdõmã rnã k kã zlã se. Bükszád, május 20.). A gyergyói Heveder nevû tanyatelepã¼lã sen állatok hasmenã sã nek a gyógyítására használják (Kà llõ, 2000: 79). 11. Laetiporus Laetiporus sulphureus, sárga gã vagomba Bánvà lgyã n a ló egerã re pirított fûzfagombát kã tnek (Szendrey, : 664). Felcsíkban azt állítják, hogy a gã vagomba vagy fûzfagomba jó gyomorbetegeknek (A 32). Ez utóbbi esetben à telkã nt ajánlják. Az említett adaton kívã¼l csak egy gyergyóiról tudok mã g: Borzonton a ló kehessã ge ellen javallják, hogy megszárított fûzfagombátâ kell az orra alá fã¼stã lni (Kà llõ, 2000: 52).

4 12. Lycoperdon spp., pã feteg Langermannia gigantea, Calvatia utriformis, Bovista plumbea,â... Rà gen a pã feteggombákat fungus chirurgorum nã ven vã rzã s csillapítására használták, fõleg állatoknál (Beke 1935: 19). Hogy igã nybe vettã k õket a kã zelmúltban s napjainkban (l. mã g Gregor, 1973), tanúsítja ezt pã ldául bihari, háromszã ki adat:â  Sarkadkeresztúron, ha a tarló megszúrta a lábat, pã feteggel kã ssã¼k be (Bondár, 1982: 50). Háromszà ken aki vã rbe esik, lóposzogót (gonika faj) pálinkába tesznek s azt megitassák (Balázs, 1942: 114). Vasas Samu írja, hogy Kalotaszegen használják a lúfingot à gã s, forrázás illetve kelã s okozta (nyílt, nem vã rzõ) seb gyógyítására (Vasas, 1985: 107,154,161,187). A gomba belsõ, húsos rã szã t borítják a sã rã¼lã sre. Pà ntek János à s Szabó Attila pedig azt tudatják, hogy ugyanazon vidã ken kã¼lsõ vã rzã sre tettek pã feteget (Pà ntek-szabó, 1985: 154). Mezõsà gen porát tettã k a vágásra (A 33). A pã feteggomba - lúdposz - pora szerte Erdà lyben (A 33-36, 38-42), Moldvában (A 36), Kárpátalján à s az Õrsà gben vã rzã selállító (A 45, 48., ill. Szendrey, : 664). Udvarhelyszà ken a peheteget, lófingot hasmenã s ellen is használták. Vízbe áztatott porát itatták (Gub, 1993: 102). Gyimesben úgy tartják, jó torokfájásra, s miko a mandulája à sszedagad az embernek akkor is (A 38). Kárpátalján gyomor- meg epebántalmak esetã ben tartják hatásosnak (A 46). Állatnak is adják Gyergyóban gyomormenã s ellen (A 42). Hasonlókà pp a Globarisa bovista, banyaposz pora marhának orvosság a dunántúli Cserszegtomajon úgyszintã n (Vajkai, 1941: 236). 13. Phallus sp. Phallus impudicus, szã mã rcsã g A háromszã ki Alsócsernátonban is használták a szã mã rcsã gã t gyógyításra, reuma ellen (VÃ. László, 1976: 216). A termã szetbúvár Kakas Zoltán segítsã gã vel sikerã¼lt 1995 novemberã ben egy erre valló ottani adatra rábukkanni (A 49). Hogy nem egyedi esetrõl van szó, ezt alátámasztja egy bányavidã ki kã zlã s, melyet fõkã pp azã rt idã zek, mert pontos használati utasítást is ad: Van egy bolondgomba, nagyon bã¼dã s, azt meg szoktam szárítani, à sszetã rã m, s szeszbe teszem. Bedà rzsã lni használom reuma ellen (A 50). Sepsibükszádi adatunk van arra, hogy nemrã g kelã s (furunkulus) gyógyításához ugyancsak igã nybe vettã k, mã gpedig szárának a szárítmányát tejbe áztatva (A 52). A Sóvidà krõl ugyancsak ismeretes az ott poroncsolatgombának nevezett szã mã rcsã g gyógyításra használata. A tehã ntõgyet fã¼stã lik vele, sebã nek gyógyítása vã gett (Gub, 1994b: 197, Gub, 1996: 83, Gub, 1999: 49, A 51). Kalotaszegen fájós fã¼lre teszik (Pà ntek-szabó, 1985: 308). Az ókorban à s a kã zã pkorban használták afrodiziákumkã nt (Veress, 1982: 141, Krà becz, 1988: 183). Erre mai adatunk nincs. 14. Phellinus Phellinus igniarius, parázstapló A nã pi állatgyógyászatban való felhasználása a Sóvidà krõl adatolt (Gub, 1996: 84). Szakadáton a fûszfatoplót megreszelve à s almaecetbe tã ve a hasmenã ses szarvasmarhába tã ltã ttã k vagy fã¼stã ltã k vele a begyulladt tehã ntõgyet. Nem kizárt, hogy Korondon à sszetã vesztik a szilvataplóval (VÃ. Phellinus tuberculosus). A kã rõdzã s elakadásakor itt a gombát à sszetã rtã k, abrakba tettã k, s pirított kenyã rrel egyã¼tt megetettã k az állattal. Phellinus tuberculosus v. pomaceus, szilvatapló Korondról jeleztã k ennek a gombának az állatgyógyászatban való igã nybevã telã t. Kehessà g ellen használják, fã¼stã lik vele a beteg lovat (A 53). 15. Psylocibe? Psilocybe merdaria (trágya-harmatgomba),? P. semilanceata (hegyes trágyagomba) Kevesen ismerik a Sóvidà ken. Fenyõkúton azt tartották, hogy ha bekenik vele a szemã lcsã t, az hamar leszárad (Gub, ). 16. Ramaria Ramaria (flava, botrytis), korallgomba (sárga, rózsás) Nà hány nã pi neve egymagában is jelzi, hogy tudatában vannak hashajtó hatásának, à s szã¼ksã g esetã n à lnek is vele. Ez a helyzet pã ldául Komandón, hol hívják gyomorgombának (Berecken szintã n) meg fosatógombának is (A 54). 17. Sarcodon imbricatum, cserepes gereben Egyetlen vidã ken a Gyimesben jegyeztã k le eddig a tehã n tõgyã nek megbetegedã se, gyulladása elleni felhasználását. A betegsã get reszfugnak mondják, így e gomba neve ott nem csupán à kã rnyelv, de reszfuggomba is (Pálfalvi Pál szã kelyudvarhelyi biológus kã zlã se szept. 23-án). 18. Tuber Tuber aestivum, nyári szarvasgomba Hollós László ír róla, hogy a Bakonyban â žpálinkában orvosszerã¼l használják vã rhas ellen, meg a tehã nnek is adják vã res húgy esetã ben.â (Hollós, 1911: 37). 19. Fungus. A gomba gyakran okozója betegsã geknek. Sok tã rtã netet mesã ltek el adatkã zlõim bolondgomba elõidã zt kã¼lã nfã le bajokról. Ezekbõl csak nã hányat vettem be az adattárba (A 49-51). A gombamã rgezã s tã bbnyire helyes kezelã sã vel találkoztam. Általában forró tejet itatnak a mã rgezettel, meghánytatják (A 58-59, Vajkai, , Zsigmond, ). A magyarságnál bolondulás, bódulás gomba általi szándã kos kiváltása századunkban nem adatolt.

5 Perifà riális eset, alig à rintkezik a nã pi gyógyászat kã rdã sã vel az, amit egy havasi telepã¼lã srõl való adatkã zlõim mondtak, hogy náluk nincs szilvapálinka, õk, ha valamit intã zni kell, fõleg az orvosok esetã ben, gombával (Fungi) fizetnek, s a meg- s lefizetettek annak jobban à rã¼lnek, mintha (a szokásos fizetõeszkã zt) pã nzt kapnának. IV. 1. Egyfà le à sszegezã skã nt kã vetkezzã k egy táblázat, amely századunkbeli adatok alapján tartalmazza, hogy a magyarság milyen gombát vagy gombának tekintett nã vã nyt, mikã ppen à s minek orvoslására használt. Zárójelben aâ betegsã gek latin nevã t kã zlã m. 2. Tehát à sszesen húsznál tã bb gombát használnak, használtak úgy fã le kór gyógyítására illetve megelõzã sre a magyar nã pi gyógyításban (mintegy 26 emberi à s 9 állati betegsã g esetã ben). Egy-egy adatkã zlõ viszont csak egy-kã t gomba orvoslásban való felhasználásáról tud. Majdhogy általánosan ismertnek tekinthetõ az Amanita muscaria (a kórok lã gyã lã ssel való megelõzã sã re) valamint a pã fetegek, Lycoperdon spp. használata (vã rzã scsillapításra).  A Szà kelyfã ldã n à s Moldvában viszonylag elterjedt a gombának tekintett, szûgombának nevezett virágos nã vã ny csodaszernek tekintã se. Már-már alig tudnak a tã bbi említett gomba gyógyhatásáról, noha à ve mã g elã g gyakran à lhettek legalábbis Erdà ly-szerte pã ldául a Phallus impudicusszal. 3. Állatok à s emberek gyógyításában mã g mindig használatosak azã rt nagygombák. Talán megã rnã a fáradságot a pontosabb, alaposabb tudományos, farmakológiai szemã¼gyre vã telã¼k. Annál is inkább, mert minden esetben megerõsítettã k adatkã zlõim, akik tã bbnyire jó gyógynã vã nyismerõk à s asszonyok voltak. Fõleg a hagyományõrzõbb vidã kekrõl származók. A leggazdagabb, legszínesebb anyag a Sóvidà ken lejegyzett. Itt kã¼lã n foglalkozás is kialakult, amelynek nyersanyaga a gomba (a toplászás). 4. Nemegyszer kã tõdik a gombás gyógymód a vele à lõk hitã hez, hiedelmeihez (A 17,29), à letvitelã hez (A 20,22,25,40,4 Érdekes, hogy a szã passzonyok okozta baj orvoslása vã gett a mezõsã gi Szà ken à pp az említett hiedelemlã nyrõl elne gomba - evõeszkã zkã nt, kanálkã nt való - használatát ajánlják (A 17). 5. A moldvai magyarok meg a szã kelyfã ldiek kã rã ben a társadalmi, nemi elkã¼lã nã¼lã s mondhatni mágikus analógiájára kã¼lã n nõnek meg fã rfinak való szûgombát tartanak számon, melyet naponta háromszor - a három a leggyakoribb bûvã s szám - kell bevenni (A 17). 6. Termà szetes, hogy a nagygombák szerepã rõl a nã pi gyógyításban más nã pek is tudnak. Hogy mennyit, mit; általában adós mã g a válasszal a tudomány. Pà ldául a magyarsággal nyelvi rokon osztjákok meg a más nyelvcsaládbeli, de szomszã dos románok (Drãgulescu, 1981: 44), egyaránt használják a pã feteget vã rzã scsillapítókã nt; a távolabbi franciák (Seignolle, 1980: 359, Thoen, 1982: 294-5), à szak-amerikai indiánok (Erdoes-Ushte, 1993: 187, Thoen, i.h.) pedig a magyarokhoz meg osztjákokhoz (Saar, 1991b: 177) hasonlóan à lnek ugyancsak vã rzã scsillapítókã nt a bã¼kkfataplóval. A lã gyã lõ galóca lã gyirtásra használatáról nem tudnak a távoli osztjákok (I.h.) viszont igen a franciák (Rolland, 1967: 139) à s a Kárpát-medencà ben egymás mellett à lõ románok (Drãgulescu, i.m.), szászok (Zsigmond, 1994: 44), magyarok. Az osztjákok à s románok úgy nyolcfã le gombát használnak orvoslásra az eddigi felmã rã sek alapján (Saar, i.m., Drãgulescu, i.m.). Nem sokkal, de nagyobb fokú a nagygombáknak a gyógyításban való igã nybevã tele a mikofób (finnugor, tã rã k, germán) meg mikofil (szláv, latin) nã pek hatásának egyaránt kitett magyarságnál. Az eddigi hiányos kutatások alapján állíthatom ezt. IRODALOM BALÁZS J. (1954): A magyar sámán rã vã¼lete. Ethnographia LXV. à vf sz BALÁZS M. (1941): Adatok Háromszà k vármegye nã prajzához. Sepsiszentgyà rgy BEKE à (1935): Nà pies nã vã nyneveink tã rtã netã hez. (Külà nlenyomat a Vasi Szemle II. à vfolyamából) BONDÁR F. (1982): Sarkadkeresztúr nã phite. FA 14. BORZA, Al. (1968): Dicþionar etnobotanic. Bucureºti BOSNYÁK S. (1973): Adalà kok a moldvai csángók nã pi orvoslásához. Orvostudományi Kà zlemã nyek k BUTURÁ, V. (1979): Enciclopedie de etnobotanicã románeascã. Buc. CZIGÁNY, L.G. (1980): The Use of Hallucinogens and the Shamanistic Tradition of the Finno-Ugrian people.â The Slavonic and East European Review, Vol. 58, Nr. 2.: DANTER I. (1994): Nà pi gyógyítás a Kisalfà ld à szaki rã szã n. Komárom-Dunaszerdahely DIÓSZEGI V. (1967): A pogány magyarok hitvilága. Bp. DRÃGULESCU,C. (1981): Date etnomicologice din sudul Transilvaniei. Studii ºi Comunicãri, Sibiu, DRÃGULESCU,C. (1992): Botanicã popularã à n mãrginimile Sibiului. Sibiu DRÃGULESCU,C. (1995): Botanica popularã à n Þara Fãgãraºului. Ed. Constant, Sibiu ELIADE, M. /1988/ Le chamanisme et les techniques archaã ques de l' extase. Payot, IIe à d., Paris 183-4, 315. ERDOES, R.-USHTE, T. (1993): De mã moire indienne. La vie d'un Sioux, voyant et guã risseur. Plon, Paris (Ie à d. 1972)

6 FARKAS J. (1988): Nà prajzi írások Szatmárból. Folklór à s Etnográfia 39. Debrecen GARTZ, J. (1995): Psychotrope Pilze in Ozeanien. Curare 18/1: GREGOR F. (1973): Magyar nã pi gombanevek. Bp. Nyelvtud.Értekezà sek 80. GUB J. (1993): Adatok a Nagy-Homoród à s a Nagy-Küküllõ kã zã tti terã¼let nã pi nã vã nyismeretã hez.â Nà pra Látóhatár GUB J. (1994a): Sóvidà ki nã pi nã vã nyismeret. ( kã zirat ) GUB J. (1994b): Nà vã nyekkel kapcsolatos hiedelmek à s babonák a Sóvidà ken. Nà prajzi Látóhatár, II.à vf.,3-4., GUB J. (1996): Erdõ-mezõ nã vã nyei a Sóvidà ken. Korond GUB J. (1999): Háziállataink dicsã rete. Sóvidà ki etnozoológia. Korond  GUNDA B. (1966): Ethnographia Carpathica. Bp. HALÁSZNÉ ZELNIK K. (szerkesztõ) (1992): Gelencei orvosló kã nyvecske. Kà zirat a XVIII. századból., Lakitelek HENNIG, B.-KREISEL, H. (1987): Taschenbuch fã¼r Pilzfreunde, Jena HERMAN O. (1914 ): Pásztorfüvà szet. In: A magyar pásztorok nyelvkincse HOFFMANNN G. (szerk.) (1989): Medicusi à s borbã lyi mestersã g. Rà gi magyar ember- à s állatorvosló kã nyvek Radvánszky Bà la gyûjtã sã bõl (XVII-XVIII. sz.-i gyûjtemã ny). MTA Irodalomtudományi Intà zete HOLLÓS L. (1911): Magyarország fã ldalatti gombái, szarvasgombafã lã i. Kiadja a K. M. Termà szet-tudományi Társulat, Budapest HOPPÁL M. (1990): Nà pi gyógyítás. Magyar Nà prajz VII.k. Budapest, HULESCH B.-nà KERECSÉNYI E. (1955): Nà pi erdõgazdálkodás. Bucsuta, Zala megye. Nà prajzi Múzeum EA ISTVÁNFFI Gy. (1900): A Clusius-Codex mykologiai mã ltatása, adatokkal Clusius à letrajzához. Budapest ISTVÁNFFI Gy. (1909): Az ehetõ gombákról. Termà szettudományi Kà zlã nyâ XLI.k.484 f JACCOTTET, J. (1973): Les champignons dans la nature, Neuchatel KÁLMÁNY L. (1882): Szeged nã pe.ii.k. Arad, 142,160. KALMÁR Z. (1982): A gombák világa. Bp. KALMÁR-MAKARA (1976): Ehetõ à s mã rges gombák.â Bp. KARDOS L. (1943): Az Õrsà g nã pi táplálkozása. Bp. KESZEG V. (2000): Aranyoszà ki gyûjtã s. Kà zirat KICSI S.A. (1997): Nà hány adat gyógyító gombákról. Kà zirat (manuscrit). KISS L. (1968): Vargánya. Magyar Nyelv 64/4: 456. KOCSIS R. (1988): Megszà pã¼lt szegã nysã g. Kriterion, Bukarest, 103, KÓS K. /2000/: A Mezõsà g nã prajza Mentor, Marosvásárhely KOVÁCS E. (1982): Doroszló hiedelemvilága.â  Újvidà kâ 75, 279. Kà LLÕ T. (2000): Gyógynà vã nyismeret à s nã pi gyógyítás a Gyergyói-medence peremvidã kã n. Szakdolgozat, Buka Tudományegyetem, Hungarológia Tanszà k KRÉBECZ J. (1988): Gombaatlasz. Pallas & Magyar Mà dia, Bp. KUTALEK, R. (1995): Ethnomykologie des Fliegenpilzes am Beispiel Nordamerikas und Sibiriens. Curare 18/1: LACKNER M. (1990): Adatok Bà de gyûjtã getõ gazdálkodásához. In: Nà prajzi Dolgozatok Bà dã rõl. Szentendre. LAPLANTINE, F. (1978): La mã decine populaire des campagnes franã aises aujourdâ hui. Éd. Univ., Paris LÁSZLÓ K. ( ): A brassói à s sepsiszentgyã rgyi piacon árusított gombák.â Aluta, Sepsiszentgyà rgy LERAUT, P. (1993): Les champignons dans leur milieu. Édition: Yves Verbeek, Maxà ville LÉVI-STRAUSS, C. (1973): Les champignons dans la culture. In: Anthropologie structurale deux. Paris MAKAY B.-KISS J. (1988): Nà pi gyógyítások Szatmárban. Nà pszava, Budapest MÁTYUS I. (1787): O à s Uj Diaetetica. Pozsony III.kà nyv IX.rà sz MELIUS P. (1978): Herbárium. Buk MÉSZÁROS Á. (1998): Nà pi gyógyítás Szà kelyvarságon. In: Havasalja havasa. Szerk. Bárth János, Kecskemà t: Mitológiai enciklopã dia (Szerk. Tokarev, Sz.A.) 1988 I-II. Bp          NAGY MOLNÁR M. (1991): Adatok Imola gyûjtã getõ gazdálkodásához. In: Gà mã r nã prajza XXXIII.Debrecen OLÁH A. (1986): "Újhold, új király!" A magyar nã pi orvoslás à letrajza. Gondolat, Budapest PÁLFALVI P. (1999): Élõvilág, termã szeti kã rnyezet. In: Csíkszentdomokos. Szerk. Balázs Lajos, Csíkszereda PÉNTEK J.-SZABÓ A. (1985): Ember à s nã vã nyvilág. Buk. ROLLAND, E. (1967): Flore populaire de la France ou Histoire naturelle des plantes dans leurs rapports avec la linguistique et le folklore. Tome X., Paris (Éd. Maisonneuve et Larose, I.à d.: 1914) ROSENBOHM, A. (1995): Zwischen Mythologie und Mykologie: Der Fliegenpilz als Heilmittel. Curare18/1: Saar, Maret 1991a Ethnomycological Data From Siberia and North-East Asia on the Effect of Amanita Muscaria. Journal of Ethnopharmacology, 31., ROSENBOHM, A. (1991b): Fungi in Khanty Folk Medicine. Journal of Ethnopharmacology, 31., SCHRAM F. (1970): Magyarországi boszorkányperek I. Bp. SCHURR, Th.G. (1995): Aboriginal Siberian Use of Amnaita muscaria in Shamanistic Practices. Curare18/1: SEIGNOLLE, C. (1980): (I.kiadás 1973-ból) Le Folklore de la Provence. G.-P.Maisonneuve et Larose, Paris, 262,277,332,359,382. SZABÓ A.-PÉNTEK J. (1976): Ezerjófû. Buk SZABÓ L. (1990): Nà pi termã szetismeret. In: Magyar Nà prajz VII.Bp.736. SZENDREY ZS.-SZENDREY Á. ( a gyûjtã s ideje) Magyar nã phit à s nã pszokásâ lexikon. In: EA

7 (kã zirat) SZÕCS L. (1997): Taplómunkák az árcsói fazekasvásárokon. In: A korondi fazekasvásárok. Árcsó, Firtos Mûvelõdà si Egyesület, Korond SZTANCSEK J. (1909): Privigyei gyûjtã s. Kà zirat, Nà prajzi Múzeum EA 284 TARISZNYÁS M. (1978): A gyûjtã getõ gazdálkodás hagyományai Gyergyóban. In: Nà pismereti Dolgozatok 25,26,30. THOEN, D. (1982): Usages et lã gendes liã s aux polypores.â Bull. Trim. de la Socià tã Mycologique de France tome 98, fascicule 3: UJVÁRY Z. (1991): Nà pi táplálkozás három gã mã ri vã lgyben. Debrecen VAJKAI A. (1941): A gyûjtã getõ gazdálkodás Cserszegtomajon. Nà prajzi Értesítõ VAJKAI A. (1943): Nà pi orvoslás a Borsavà lgyã ben. Kolozsvár, 65,66,68. VAJKAI A. (1948): A magyar nã pi orvoslás kutatása. Külà nnyomat a Magyar Nà pkutatás Kà zikã nyvã bõl. Bp.,    VARGA B. (1991): Gombák. In: Utánpótlás 3. Bódva menti dolgozatok. A Szlovákiai Magyar Nà prajzi Társaság kiadványa VARGÁNÉ TÓTH L. (1994): Nà pi táplálkozás a Kisalfà ld à szaki rã szã n. In: Paraszti à let a Duna kã t partján II. (szer Kà rmendi Gà za) VASAS S. (1985): Nà pi gyógyászat. Bukarest  VASVÁRI Z. (1993): Szokolya erdõgazdálkodása. In: Bà rzsã nyvidã k, Szob VERESS M. (1982): Gombáskà nyv. Bukarest VÉRTES E. (1978): Nà hány azonosság à s kã¼lã nbsã g az obi-ugorok à s a szamojádok hitvilágában. Elõmunkálatok a Magyarság Nà prajzáhozâ 3.sz VÉRTES E. (1990): Szibà riai nyelvrokonaink hitvilága. Bp. VETTER J. (1993): Gyógyító gombák. Gyógyszerà szet VOIGT V. (1975): A szibã riai sámánizmus.â Nyelvtudományi Kà zlemã nyek 77.k.1.sz. Bp. WASSON, GORDON et al. (1986): Persephone's Quest : Entheogens and the Origins of Religion New Haven and London , ZSIGMOND Gy. (1993): Kà rdõívâ a nã pi gombaismeret felmã rã sã hez. In: A Kriza János Nà p-rajzi Társaság Értesítõ 1.sz ZSIGMOND Gy. ( ): A gomba helye nã pi kultúránkban. Egy falu (Sepsikõrà spatak) etnomikológiai vizsgálata. In: Kriza János Nà prajzi Társaság à vkã nyve 2.sz. Kolozsvár, ZSIGMOND Gy. (1999): Les champignons dans la mã decine populaire hongroise. Bull. Soc. mycol. Fr., Paris, Adattár Amanita muscaria 1. A lã gygombát kicsi tányã rba tettã¼k bele, tejet à ntã ttã¼nk rá, kicsi cukorra beszórtuk, à s a legyek mentek rá, s megdã gã ltek tõle. (Kor 8) 2. A lã gygombára ecetet, cukrot tettek rã gebb. A legyek rászálltak, megdã gã ltek. (Ze 1) 3. Van aki használta a lã gygombát lã gyã lã sre. (Szá 1) 4. A legygombát tányã rba tettã k, amelyikbe tejet es tã ltã ttek. S akko a legyek rámentek, s megdã gã ltek. (Szmá 3) 5. Van barna (? Amanita pantherina,? Amanita regalis) à s piros (Amanita muscaria) lã gygomba. Használtuk legyek ellen. Tányà rba tõtã ttã¼nk tejet, legyek reászálltak, s megdã gã ltek.(bor 5) 6. A lã gygombát (Amanita muscaria à s Amanita pantherina vagy regalis) felvagdalva tányã rba tettã k, vizet rá, s jó volt lã gyã lã sre. Lehet most is használják. (Szmi 4) 7. A cukros vízbe tett lã gygomba (Amanita muscaria à s Amanita pantherina vagy regalis) jó legyek ellen. (Szmi 2) 8. A legyek ellen tányã rba teszik a lã gygombát, s rá tejet, cukrot. (Bor 3) 9. A tányã rbaâ a lã gygombára cukrot tesznek, s jó lã gyirtónak. (Új 1) 10. A lã gygombára egy tányã rba tejet à s cukrot vagy mã zet tesznek. Attó megdã gã lnek a legyek. (Bo 1) 11. A lã gygombát cukrozták a legyek ellen. (Kà z 3) 12. Van egy piros, fehã r pettyes bolondgomba, azt lã gyã lõ gombának mondják. (Szp 3) 13. Egy házaspárral tã rtã nt. Táncoltak bolondul a táncgombától, bolondgombától. Úgy (19)32-33-ban tã rtã nt itt a faluban. A lã gygombától volt ez. (Bo 1) 14. P.E. ette pã ldául à s más szentgyã rgyiek az Annart alkalmával a Szent Anna-tónál. Megszárították, porrá tã rtã k, s pipába tettã k, szívták. Úgy nã gy à ve tã rtã nt (1999-ben) huszonã vesekkel. (Szgy 4) 15. Édesapám a kertbe hányta bã a kígyógombát, trágyának. (Kl 3) 16. Úgy gondolom, azã neveztã k így, me avval irtották ezt a csótányfã le bogarat. (Szf4) 17. Tejet à ntã ttek, cukrot szórtak rá. Elpusztította a legyeket. (Vel1) 18. Emlà kszem, egy à reg nã ninek volt egy üvege, karimás, vízzel odatette a lã gyã lõt. Cukrot is rakott rá. Bolondgombakà nt ismerik a legtã bben. Szà p nagyon, de a szã p tinórugombának nincs párja. (Mogy3)? Amanita pantherina vagy regalis 5. Van barna (Amanita pantherina vagy regalis) à s piros (Amanita muscaria) lã gygomba. Használtuk legyek ellen. Tányà rba tõtã ttã¼nk tejet, legyek reászálltak, s megdã gã ltek.â   (Bor 5) 6. A lã gygombát felvagdalva tányã rba tettã k, vizet rá, s jó volt lã gyã lã sre. Lehet most is használják. (Szmi 4)

8 7. A cukros vízbe tett lã gygomba (Amanita muscaria à s? Amanita pantherina vagy regalis) jó legyek ellen. (Szmi 2) 8. A legyek ellen tányã rba teszik a lã gygombát, s rá tejet, cukrot. (Bor 3) 14. A fehã r pettyes borsgomba vagy lã gygomba megcukrozva jó a legyektõ. (Kà 6) (?)Corydalis cava/solida, odvas/ujjas keltike - szívgomba, szûgomba 17. A szûgomba burjánbó lesz. Májba ('májusba') terem, erdõbe, fenyõsbe s bikkesbe. Miko a szengyã rgyi saláta virágzik, akkor ez is. Síkos a lapija. Kà k virágocskájú a fã rfijã, az asszonyã fejã r. Kiássák a fõdbõ, kiásnak tizet, megkapnak egyet. Megtà rik, egy pohár vízbe tarcsák. Fà l órába, aztán kalánkáva à sszekeverik, hã ját leveszik, pálinkáspohárba teszik, feltã ltik vízze, s megisszák à tel elõtt regge, dã lbe s este à tel után. S reáfekã¼sznek a szívhez. A szã¼vitõl jó uruság a szûgomba. Lapija, mind a harangvirágã. (Go 1) 18. A szívgombát tejbe kell tenni, s jó a szívre, májra, epã re. (Bo 3)  19. A szûgombának nagy gyógyereje volt. Orbán Ferenc háza vã ginã l nõtt, mondják, mintha à lõ lett volna, olyan volt. Pà ldáulâ a Kósa Ferenc nevû vásárhelyi mã zeskalácsos attól gyógyult meg. (Bà 1) Fomes fomentarius, bã¼kkfatapló 20. A bã¼kkfatopló puha rã szit rã gebb kã tszernek is használták, jó sebre. (Kor 8) 21. Fájin a vágásra a topló. (Kor4) 22. A mã hek fã¼stã lã sire az a topló is jó, ami nem jó a toplásznak. (Kor5) 23. A bã¼kkfatopló sokáig à g a fã¼stã lõben. Füstà lnek vele mikor kiveszik a mã zet, tavasszal, mikor megnã zik, van elã g ennivalójuk a mã heknek, mikor megpucolják a kaptár fenekit. A fã¼stã lã s a mã heket csillapítsa, ne szúrjanak annyira. Az atkákat - olyan tetûszerûek - is pusztítsa, ami a fiasítást à li meg. Nyolc napra kel ki az atka, a mã h csak huszonegy napra. (Kà 11) 24. A mã hã szek fã¼stã lã sre használják a taplót. A mã hkaptár kezelã sã vel, amikor a mã heket elklenõrzik, mã ze vesznek el, a fiasítást, az anyamã heket vizsgálják. Akkor ez a legfinomabb, legkã nnyebb, mert ebbõl kevã s kell, s kellemes. (Kor9) 25. Jó a tapló (bã¼kkfatapló) aranyã r, izzadság, vã rzã s à s fejfájás ellen. Árulásakor azt szokták mondani, hogy: nyáron hût, tã len fût; tûztõl, víztõl õrizni kell. (Kor9) 26. Volt olyan, aki azt mondta: - Tanító úr, szã gyellem elmondani. Saját pisimmel mostam három hã tig a vã gbã lnyílásomat. Borsónyi sebek voltak rajta. Tà kã letesen meggyógyultam. A sapkából visszamaradt finomabb taplót egy rossz fazã kba kell betenni, à s egyet belõle meggyújtani. S erre az enyhe taplófã¼stre kell ráã¼lni. Legalább kã t hã tig csináljuk estã nkã nt. A fã¼st is gyógyít. Ezt elõszã r Tót Misinek az à desapja mondta nekem. Én is kipróbáltam. (Kor9) 27. A taplósapkát fejben viselni is egã szsã g. Én nagyon fejfájós voltam rã gebb. Ha nyárba felteszem a taplósapkát, a fejem nem fáj. (Kor9) 28. A taplósapka a fejizzadságot felszívja. (Kor4,6,9) (?)Ganoderma lucidum, pecsã tviaszgomba 29. Használták a szã passzonykalánt, avval kellett egyã k-igyã k egypár napig az, akinek fã lre volt menve a szája a szã passzonyok miatt.â Megkemà nyedett, kanálhoz hasonló fagomba ez. Jó gutaã¼tã sre is, fõleg az asszonyok lettek jól t amennyiben vele kanalazták az à telt. (Szà 2) Lactarius piperatus, fehã rtejû keserûgomba (borsos tejelõgomba) à s (vagy)â  Lactarius pergamenus, zã ldólõtejû keserûgomba 30. Szokták a platon sã¼tni a keserûgombát. A gilisztát hajtja ki az emberekbõ. (Tà 1) 31. Kõrà sã n a keserû szárát használták kankó à s tripper ellen. (Csk1) Laetiporus sulphureus, sárga gã vagomba 32. A gã vagomba vagy fûzfagomba jó, ehetõ. Jó gyomorbetegeknek. Megkà szítã s elõtt megpucolom, forrázom percig. (Bo 3) Lycoperdon, pã fetegek Langermannia gigantea, Calvatia utriformis, Bovista plumbea,â A lófing a legelõken terem. Kerek. Kipukkasztotta az ember, vót benne valami fekete por. Ezt tettã k a vágásra. Ezt s a (meszes) falat. (Szo 1) 34. A puhatag a vã rzã st elállítja. (Bo 3)

9 35. Hallottam, a finggomba pora jó sebre. (Bor 3) 36. A lópocnak vagy pocnak vagy ahogy Almáson mondják a tinótortynak jó megã rve a pora sebre. (Szp 3) 37. A lóposzogó jó akármilyen sebnek. Adják a marhának is, sebre hintve a porát. (Go 1) 38. A puhatagot sebre teszik mikor megbarnul. Kerek a puhatag, megnõ egã sz nagyra. (Kà z 3) 39. Házi mã szbe kell kavarni a porát, jó torokfájásra, s miko a mandulája à sszedagad az embernek, à s ha valaki elvágja a kezã t, a vágásra tegye rea, három-nã gy napig hagyja ott s meggyógyul. (Kà z 3) 40. A lófinggombát nem eszik, apám eltette, hogy ha evágja a kezã t, ráteszi a port, s a seb azonnal gyógyul. (Va 3) 41. Sarlóval arattunk, s olyankor vittã¼nk magunkkal sebre való szeleteket szárított puhatagból. Vagy ha a kasza elvágta, az elvágott kã zre rátettã¼k a szivacsos szeletet. (Szmá 4) 42. A lófing porát teszik vágásra. (Vá 2) 43. A pã feteg porát állatnak adják gyomormenã s ellen. (Szá 1). 44. A kicsi lóposzogó sárga porát szokták sebre tenni.(kã 6) 45. Mondták az à regek, kellett a vakítógomba, hogy a vã rzã s álljon el, ahol kiharapta a pianc (fõleg ha az ínba talált harapni). Elhasították úgy fehã ren, s rákã tã ttã k a sebre. Szegà ny Bakó Joli három à ves volt, s meg kellett neki halni, me nem lelt senki vakítógombát, pedig mindenhol à sszekerestã k. (Búj 12) 46. Eszem a fiatalabb lúfingot, a gyomortul s epã tã¼l jó. (Vi 6) 47. A lúfingnak ha fecsap a porja, kimarja a szemed, monták az à regek. (Tà 2) 48. A pã ffeteggombát szedik egyesek mikor fiatal. A kã rte formájút s a gã mbã lyût. A pora jó sebre. (Isz 4) Phallus impudicus, szã mã rcsã g 49. Kisebb gyermekek voltunk, mikor nagyanyámmal mentã¼nk az erdõre gombáã rt. Az Avasba. Nagyanyám gombát árult, kã¼lã nben szegã ny asszony volt. Kaptunk az erdõn egy gombát, annak azt mondta, hogy faszgomba. Olyan bã¼dã s volt, hogy messzirõl à rezte a szagját; addig kerestã¼k, amíg megkaptuk. A zsebkendõbe belã csombolygatta. Ekkorka volt, így. Mintha egy tã k es lett volna, egy tojásbó jã tt ki. És vitte, azt mondta odaadja valakinek, mert egy à regnek fájt a lába. (Cse 1) 50. Van egy bolondgomba, nagyon bã¼dã s, azt meg szoktam szárítani, à sszetã rã m, s szeszbe teszem. Bedà rzsã lni használom reuma ellen. (Kol 1) 51. Ha a tehã n tõgye megdagad, jó a poroncsolatgomba. Vaslapátra parazsat tesznek, arra hintnek gombát, s szentelt cikót ('barkát'), à s ezzel fã¼stã lik a tehã n tõgyit. Júliusaugusztusban terem. Büdà s erõsen. (Kor3) 52. A bã¼dã sgomba jó kelã sre. Mikó megnõ, megszárad egy kicsit a helyin, leszedtã k, szárították a tornác fáján. Utána tejbe áztatták s a furunkóra reáborították, használt. (Sb1) Phellinus tuberculosus v. pomaceus, szilvatapló 53. A szilvafataplót, szilvafagombát használták a lovaknál kehessã g-fã¼stã lã sre. A fán terem, olyan taplófã le, mint a bã¼kkfatapló, de nem nõ nagyra. (Kor3) Ramaria (flava, botrytis), korallgomba (sárga, rózsás) 54. gyomorgomba (Ber, Ko), fosatógomba (Ko) (Fungi, gomba) 55. Egy házaspárral tã rtã nt. Táncoltak bolondul a táncgombától, bolondgombától. Úgy (19)32-33-ban tã rtã nt itt a faluban. A lã gygombától volt ez. (Bo 1) 56. Csíkrákoson egyszer, nem es olyan rã gen, valami gombától megbolondult valaki s mind azt mondta: "A buglyák mennek, a buglyák mennek". (Bo 1) 57. Kimentek valami atyafiak szã nát csinálni. Gombát szedtek, megkã szítettã k. Aztán kiállt az egyik a Bolondmezõre s irányította a vasúti forgalmat, mint szã¼letett forgalmista. (Ozs 1) 58. A gombamã rget általában tejje lehet kã zã mbã síteni. (Szmá 4) 59. Ha mã rgezã s van, orvoshoz kell menni, hamar tejet kell adni. (Szp 3) Adatkà zlõk: Ab Kà zdialbis, Háromszà k (1) ME 1920    (2) MI  1916 (málnási származású)â        Al Alsóvalkó, Szilágyság (1)                     Â?           szakácsnõ

10 Ár Árapatak, Felsõ-Fehà r megye (ma Háromszà k) (1) LE, 1927 Ba Bahána, Bákó megye (1) KA, 1933, kat., gazda (2) KJA, 1933, kat. Bà Bà lafalva, Háromszà k (1) BE, 1919, kat. (2) OL,  1905, kat., pásztor, erdã lõ munkás, híres bicskakã szítõâ              Ber Bereck, Kà zdiszã k (1) FF, 1926, gazda (2) KE, 1933 (szã¼l. Bükszádon) Bi Bikafalva, Udvarhelyszà k (1) BL, 1914, ref., gazdaâ    Bo Csíkborzsova, Felcsík (1) EA, 1921, kat., gazdaâ      (2) EE, 1958, kat.â (csíkrákosi szã¼letã sû) (3) GM,1919, kat. (20 à ves koráig a szomszã dos Csíkszentmiklóson lakott)â     Bor Borszà k (1) KI, 1954 (a "gombakirály") (2) KB, 1929 (3) SM, 1917 (a nã hai "gombakirály" à zvegye) (4) TM, 1929 (ditrói, ide jã tt fã rjhez) (5) TSZJ, 1912 Bot Botháza, Mezõsà g (1) NS 1934 (2) NSKI 1936 Bu Bunyaszekszárd (1870-tõl 1980-ig lã tezõ falu a Bánságban) (1) IJ, 1923, ref., gazdaâ (jelenleg Igazfalván à l)  (2) IT, 1923, ref., gazdasszony (- // -)               Bú Barcaújfalu, Barcaság (1) SA, 1932, evangã likusâ                   Búj Beregújfalu (Novoje Szelo), Beregi járás (1) BCST         1974 (2) CST            1935, nyugdíjas erdã sz, gazda  (3) CSMI            1941 (4) FCS            1949, harangozó (5) KOI         1946, ort., tanárnõ (6) LJAM      1923, ukrán, gã r.kat. (7) MA            1920, nyugdíjas vasutas, gazda (8) MME         1926 (9) MPK         1963 (gáti szã¼letã sû) (10) TS            1955 (11) TMI         1958 (12) TBEI      1923, ref.â   Buk Bukarest (1) MSZ, 1943, egyet. docens (mezõtelegdi) Bü Gyimesbükk (1) AM, 1939, kat., tanítónõ Cà Krasznacà gã ny, Szatmár (1) SZI, 1903, ref.â                          Cse

11 Csernáton (1) GJ, 1955 Dá Dálnok, Háromszà k (1) BI,        1942 (2) BS,      1944 (maksai származású) (3) BS,        1969 (4) KS,             1919, tanár (rã góta Bp.-en à l) (4) MÉ,       1913, ref., volt cselã dâ            (5) ML               1947 (6) ML              1973 (7) MM            1950 (8) MI                1919 (9) MM               1924 (márkosfalvi származású) (10) SzI,                1912, ref., gazda (11) SzM,             1900, ref., erdã sz De Szà kelyderzs, Udvarhelyszà k (1) BB, 1926, unit., egyházi hivatalnokâ   Do Dofteana, Bákó megye (1) CV 1958, gã rã gkeleti, gazda El Elõpatak, Valcele (1) SD               1955 (2) SE        1909 Esz Esztelnek (1)CsP        1965, kat., egyet. hallgató (2)CsP gyûjtã sã bõl Fe Gyimesfelsõlok, Gyimes (1) PK 1935, gazda Fr Felsõróna, Máramaros (1) FP, 1952, gazdaâ (ukrán)â                (2) PJ, 1959, (ukrán)â                 (3) PNy, 1928, ort., gazda (ukrán)    (4) SzJ, 1938, gazdaâ                     Ge Gernyeszeg(1) SzJ        (jelenleg Kà zdivásárhelyen à l) Go Gorzafalva, Bákó megye (1) DI, 1910, kat. Ho Hodgya, Udvarhelyszà k (1) BB, 1907                                               Hà Heldsdorf, Halchiu, Hà ltã vã ny (1) UD,      1942 Ig Igazfalva, Bánság (1) Pnà SI, 1940, ref., tanárnõâ        Isz Isznyà te, Zsnyatino - Munkácsi járás (1) BBE   1956 (2) LVGy      1940 (3) BGy         1955, raktáros a munkácsi "mûszergyárban" (4) BJ (Füles Kacsó)   1928, õ "a nagy gombás", "azã rt Füles a neve, mert fã¼lesgombát talált" (5) BKR      1932 (6) GG         1953, ref., kõmûves (7) GI            1954, ref., tanárnõ (8) VI            1913 Ká Kálnok

12 Ká1. BG            1912      fã ldmûves Kap Magyarkapud (1) KJFM, 1925, ref., tanítónõ Kol Koltó, Bányavidà k (1) BB, 1915 (erzsã betbányai szã¼letã sû)â  (2) TI, 1938                                                Ko Kom(m)andó, Felsõháromszà k (1) FGy, tanító (2) KJ, erdã lõ munkás (3) SzG, nyugdíjas (4) ZsZ, 1959, gazda (asztalos) Kor Korond, Sóvidà k (1) BL, 1914, gazda, vadász (2 ) DM, 1917, toplász, háziasszony (3) IL, 1920, keramikus (4) L(U)S, 1955, fafaragó, asztalos à s toplász (5) MÁ, 1942, toplász (6) MV, 1910, toplász (7) MA, 1933, Jehova tanúja, gazda, toplászâ     (8) MJ, 1945 (9) SzL, 1938, tanító (10)T(B)F, unit., toplász Kà Sepsikõrà spatak, Háromszà k (1) DJ         1901  juhász volt (2) DM              1964  marhapásztor (3) FJ           1903 (fotosi származású) (4) id. MJ     (5) MK           1930 (fotosi származású) (6) PB           1939  (Jukinà ) õ a "gombás" (7) PG               1932 (8) SzJ           1905 uradalmi kertã sz volt (9) TM            1937 (l960 óta jã tt el Kálnokról) (10) DS      1951 asztalos (11) PL                1933  mã hã sz, gazda (12) PI    1971 alkalmi munkákat vã gez (13) PI,            1944 (lakott Mezõbikácson s Borszà ken is) (14) ifj. MJ  1956 Sepsiszentgyà rgyã n lakó tanító, kã ltõ (15) PE     1971 alkalmi munkákat vã gez (16) ÃœA                 1947 zágoni származású Kà z Gyimeskà zã plok, Gyimes (1) A (F)E, 1917, kat. (2) MB, 1925, kat. (3) MB, 1928, kat. (4) MA (B), 1970 (cigány szárm.) (5) MBM, 1974 (madã falváról nõsã¼lt ide) Kv Kolozsvár (1) HG, 1941, tanárnõ (2) KZ, nã pzenekutató (3) ZGy, La Magyarlapád, Alsó-Fehà r (1) GI, 1951, ref., tanárâ                 (2) SÁ, 1935, ref., gazdaâ                   (3) SM, 1943, ref.â                               Le Lemhà ny, Kà zdiszã k (1) KM, Lu

13 Lujzikalagor, Moldva (1) KJGM 1947, kat. Mad Csíkmadaras (1) BJ        1934 (Lakhelyei: Csíkmadaras, Galócás, Sepsiszentgyà rgy) Mak Maksa (1) AMKE, 1923 Mogy Mogyoróska, Zemplà n vm. (1) HM (1935) nyugdíjas borkombináti munkás, volt vadõr, gombabegyûjtõ (2) H M (1939) (3) KGyE (1927) 72 à ves (4) NB Mv Magyarvista, Kalotaszeg (1) SzI, 1936 (2) SzIMI Na Szilágynagyfalu, Szilágyság (1) BGy, 1950 (cigány)â                             (2) CsL ("Sanyi"), 1926 (cigány)â              (3) CsT ("SanyinÃ, Ilka"), 1927 (cigány)            (4) ME, 1936, ref., tanítónõ (5) VJ ("Boldizsárnà "), 1932, cigány származásúâ      Nà Nà gyfalu, Barcaság (1) HFGS, 1922             (2) KI, 1931                                  Ót Ótelek, Bánság (1) KI, 1922, katol., gazdaâ                     (2) KSM, 1924, kat., volt szobalány (3) TM, 1949, kat., titkárnõ (4) TT, 1919, katolikusâ                                     (5) SzR, 1917, katolikus Ozs Ozsdola, Háromszà k (1) GH, 1955 (fã rjnã l, tã bb à ve Magyarlapádon à l) Pa Parajd, Sóvidà k (1) FM, 1951                                   (2) FM, 1948, ref., állategã szsã gã¼gyi (vadász)â   Po Aranyospolyán, Aranyosszà k (1) ZsI 1939 ref. Pu Pusztina, Moldva (1) BI 1923, kat. (2) BE  1946, kat. ("Magyarul Bece Ilona a nevem") Sb Sepsibükszád, Felsõ-Fehà r, ill. Háromszà k (1) FL, 1925 ( ) Szá Gyergyószárhegy, Gyergyó (1) GFKM, 1922 Szà Szà k, Mezõsà g (1) BMUS (2) JKR Szf Szalafõ (Õrsà g) (1) HK, 1924 (1998), nyugdíjas erdõmunkás;â pásztorgyereknek jã tt ide a Csà rgõszerre ben nevelõszã¼lõkhã z Dávidházáról, Bajánsenye mellõlâ                (2) HSTK, 1938 (1998), templomszer, a fûrã szteleppel szembenâ                            Â

14 (3) JHA, 1928 (1998)                                          (4) TS, 1941 (1998), gombaárus à s â felvásárlóâ               Szh Szombathely (1) KJ, piaci gombaátvizsgáló Szi Nyárádszentimre, Nyárád mente (1) BR, 1931, ref., fã ldm. (2) PK,1919, ref., fã ldm.(grófi család utóda) Szk Sepsiszentkirály (1) BI, 1912, gazda Szmá Csíkszentmárton (itteni adatkã zlõim az egykor kã¼lã nálló rã szen, Csekefalván laknak; Alcsík) (1) BI, 1946                                                  (2) BK, 1955 (3) BJ, 1922, kat., gazdaâ                     (4) NM, 1914, kat., gazda à s ezermester           (5) SzD, 1912, kat., gazda (55 à ve jã tt ide Kászonújfaluból)    (6) SzA, 1928, kat., tanárâ                            Szmi Csíkszentmihály (1) AG, 1950, adventista, kã mã nyseprõ (2) ASzV, 1952, adv. (3) UA, 1930, tanár (kovásznai szã¼letã sû) (4) UII, 1935, kat. Szo Magyarszovát, Mezõsà g (1) AMKE, 1917, ref. (2) BE, sz.1941-ben, unit.,fã ldm.; (3) MS, sz.1931-ben,ref., fã ldm. (4) MA, sz.1931-ben, fã ldm. (5) CM, sz.1920-ban, ortodox, fã ldm. (6) BÁ, 1969 (7) MÁ, 1965 (8) NK, 1948 Szol Szolokma, Marosszà k (1) JK, 1950, (úgy 30 à ve nem lakik falujában), munkás Szp Homoródszentpál, Homoród mente (1) GD, 1924, ref., juhász à s gazdaâ     (2) GA, 1910, ref., gazdaâ                        (3) GJ, 1912, ref. (homoródalmási szã¼letã sû)    (4) NG, 1960 (cigány)â                              Szt Csíkszenttamás (1) BF, 1954, kat., munkásâ                             Te Telekfalva, Udvarhelyszà k (1) OB, 1909, ref., Tà Tà csõ (Tyacsev), Máramaros (1) BI      1926, gazdálkodó, volt gyári munkás, állatgondozó (2) BRI   1932 Udv Szà kelyudvarhely (1) KI, (2) KI, tanár Új Kászonújfalu, Kászonszà k (1) BL, 1933, kat., gazda (2) BB 1971 (tanár, jelenleg Csíkszeredán lakik) Va Magyarvalkó, Kalotaszeg

15 (1) KI, 1950, ref.(mã rnã k, jelenleg Sepsiszentgyà rgyã n à l) (2) KM, 1920, ref., gazdaâ                                   (3) KMLE, 1927, ref.â               Vá Várfalva, Aranyosszà k (1) FA, 1947, unit., erdã sz (2) FM, 1920, unit., gazda Val Valenii de Munte, Prahova megye (1) SI, 1951 (Sepsiszentgyà rgyre nõsã¼lt, kã ltã zã tt) Ve Verespatak, Mócvidà k (1) AV, 1941, ortodoxâ                      (2) AD, 1960, ortodox, bányász) (3) FL, 1930                               (4) ZLA, 1907, unit. (5) ZJ, nyugalmazott bányász Và Và gvár, Bánság (1) id.ci, 1923, volt kanász à s csordásbojtár (2) FCJ, 1923                (3) KP, 1903                                (4) KS, 1940 (5) TM, 1928 Vel Velem, Vas megye (1) MPSM (2) PJ (1924), 74 à ves Vi Visk (Viskovo), Máramaros (1) CE   1933 (2) CL   1951 (3) HO      1944 (4) HÉ      1965 (5) HR      1977 (6) HHÉ   1956 Ze Zeteváralja, Udvarhelyszà k (1) JM, 1932, kat., gazda (2) PT, 1954 (3) SA, 1911, kat. (4) SL, 1955                                 Abstract: Mushrooms and Hungarian Folk Medicine This study (a novelty in the domain) offer a concise presentation of the utilization of fungi in Hungarian folk medicine.the author present the situation concerning the past and nowadays on the basis of the literature of this subject and his researchs effectuated recently first of all in Transylvania and the west of Moldavia. Believes and knowledge are compared in time (past-present) and in space (Hungary, Romania,...). Some of study's data are interesting not only for ethnomycologists but probably for doctors and pharmacists too. Rà sumã : Les champignons et la mã decine populaire hongroise Les livres sur la pharmacopã e populaire hongroise n'abordent pas du tout ou à peine les champignons. Pourtant chez les Hongrois aurait pu exister une tradition considã rable du traitement avec macromycã tes. Dans cette à tude lâ auteur parle d'abord en abrã gã de la faã on dont les champignons ont à tã utilisã s anciennement dans la mã decine populair hongroise. Puis il rã sume la situation actuelle se rapportant aux corã lations entre croyances et connaissances et à quelques dates à l'ã gard de peuples voisins ou lointains. En appendice il offre la liste des interlocuteurs et une bibliographie. Il a fait travail de terrain en Transylvanie (ici dans le sens 'territoire de l'hongrie attachã e à Roumanie'), en Kárpátalja (appartenant à lâ Ukraine, rã gion voisine de la Roumanie, de la Hongrie, de la Slovaquie) et en Moldavie, les autres dates sont empruntã es de la littã rature de spã cialitã.   ACTA Siculica 2005/1 (a Dà lkeleti Intà zet à s a Dig Studio periodikája)

Székely Múzeum, Bonyhád, Tolna megye, 1947-1950

Székely Múzeum, Bonyhád, Tolna megye, 1947-1950 Székely Múzeum, Bonyhád, Tolna megye, 1947-1950 Hozzáadta: BALASSA Iván www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld (Adalà kok a Szà kely Nemzeti Múzeum második világháború utáni tã rtã netã hez) (Kivonat)

Részletesebben

KÓS Károly és a Székely Nemzeti Múzeum

KÓS Károly és a Székely Nemzeti Múzeum és a Székely Nemzeti Múzeum Hozzáadta: SAS Péter www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld (Kivonat) 1910 õszã n lát hozzá a terveinek elkã szítã sã hez, re 1911 áprilisában utazik le elõszã r ez ügyben.

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

Malmok, molnárok, õrletõk Csernátonban

Malmok, molnárok, õrletõk Csernátonban Malmok, molnárok, õrletõk Csernátonban Hozzáadta: OZSVÁTH Gábor Dániel www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld (Kivonat) A dolgozat a szerzõ 1996. Ã vi vizsgadolgozatának rã szlete. Tárgyalja a csernátoni

Részletesebben

Kézdivásárhely sajátságos településszerkezete és mûemléki jelentõségû területei

Kézdivásárhely sajátságos településszerkezete és mûemléki jelentõségû területei Kézdivásárhely sajátságos településszerkezete és mûemléki jelentõségû területei Hozzáadta: OLASZ Gabriella www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld (Kivonat) A dolgozat az egyedã¼lálló kã zdivásárhelyi telepã¼lã

Részletesebben

A gomba és a magyar népi gyógyászat

A gomba és a magyar népi gyógyászat A gomba és a magyar népi gyógyászat Hozzáadta: ZSIGMOND Gyõzõ www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld I. 1. A magyar népi gyógyászattal foglalkozó könyvek egyáltalán nem vagy alig térnek ki a gombára (Hoppál,

Részletesebben

Igézés az aranyosszéki Szentmihályon

Igézés az aranyosszéki Szentmihályon Igézés az aranyosszéki Szentmihályon Hozzáadta: KOMÁROMI Tünde www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld (Kivonat) Az igã zã s Szentmihályon (Kolozs megye) a falu hiedelemvilágában kã zã nsã ges jelensã g.

Részletesebben

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal

75. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2478, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú ni us 15., péntek 75. szám Ára: 2478, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: LXI. tv. A cég nyil vá nos ság ról, a bí ró sá gi cég el já rás ról és a vég el szá

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ. 44. szám. Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. már ci us 17., hétfõ 44. szám TARTALOMJEGYZÉK 2008:

Részletesebben

Kösd össze az összeillı szórészeket!

Kösd össze az összeillı szórészeket! há tor gyöngy tás mor kás fu ház ál rom á mos sá rus szo dály moz szít szom széd ol vad pond ró dí ves da dony ned rál süly lyed tom na ka bog ge gár bál dol lo bol bun bát bár da bo be kar pa e ca koc

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM V. ÉVFOLYAM 1. szám 2007. ja nu ár 31. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA Szo ci á lis Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Akadémia u. 3. Telefon: 475-5745 Megjelenik szükség szerint.

Részletesebben

Nyakasné Tátrai Judit: Díjszabáselmélet

Nyakasné Tátrai Judit: Díjszabáselmélet Nyakasné Tátrai Judit: Díjszabáselmélet 1 SZÉCHENYI ISTVÁ N EGYETEM Távoktatási tagozat 1995 Irta.: Nyakasné Tátrai Judit fõ iskolai adjunktus Széchenyi István Fõ iskola Lektorálta: Dr. Petõfi László fõ

Részletesebben

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete

A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete 2009/96. sz m M A G Y A R K Z L N Y 24407 A f ldm vel s gyi s vid kfejleszt si miniszter 81/2009. (VII. 10.) FVM rendelete a k lcs n s megfeleltet s k r be tartoz ellenдrz sek lefolytat s val, valamint

Részletesebben

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 1. (1) A ren de let cél ja a mo ni tor ing ada tok egy sé ges rend - szer alap ján tör té nõ adat szol gál ta tá si ke re te i nek meg ha tá - ro zá sa. (2)

Részletesebben

Légi háború Észak-Erdély felett 1944-ben

Légi háború Észak-Erdély felett 1944-ben Légi háború Észak-Erdély felett 1944-ben Hozzáadta: Dr. PATAKY Iván www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld (Kivonat) A szã vetsã ges lã gierõ csak akkor bombázta az à szak-erdã lyi cã lpontokat, amikor

Részletesebben

30. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 17., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2047, Ft. Oldal

30. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 17., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2047, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 17., péntek 30. szám Ára: 2047, Ft TARTALOMJEGYZÉK 4/2006. (III. 17.) MNB r. A Bartók Béla születésének 125. évfordulója emlékérme kibocsá

Részletesebben

2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE

2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE XIII. ÉVFOLYAM 9. SZÁM 2007. SZEPTEMBER 30. 2007/9. szám TURISZTIKAI ÉRTESÍTÕ 401 AZ ÖNKORMÁNYZATI ÉS TERÜLETFEJLESZTÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS ÉRTESÍTÕJE A Turisz ti kai Ér te sí tõ Szer kesz tõ sé ge

Részletesebben

Speciális bútorok. Laborbútor. Oktatási bútor. Ipari bútor. Mérlegasztal. Laborszék

Speciális bútorok. Laborbútor. Oktatási bútor. Ipari bútor. Mérlegasztal. Laborszék Speciális bútorok Laborbútor Oktatási bútor Ipari bútor Mérlegasztal Laborszék JÖVŐT ÉPÍTÜNK A FUNKCIONALITÁS ÉS A DIZÁJN JEGYÉBEN A BESTLAB immáron 15 éves szakértelemmel komplett megoldá sokát kíná l

Részletesebben

166. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. de cem ber 22., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2921, Ft. Oldal

166. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. de cem ber 22., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2921, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. de cem ber 22., csütörtök 166. szám Ára: 2921, Ft TARTALOMJEGYZÉK 289/2005. (XII. 22.) Korm. r. A felsõoktatási alap- és mesterképzésrõl, valamint a

Részletesebben

Biztonsà gtechnikai Adatlap

Biztonsà gtechnikai Adatlap 1. SZAKASZ: Az anyag/keverã k à s a vã llalat/vã llalkozã s azonosãtã sa 1.1. Termà kazonosãtã³ SOLVENT DEGREASER Aeroszol 1.2. Az anyag vagy keverã k megfelelå azonosãtott felhasznã lã sa, illetve ellenjavallt

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Educatio 2013/4 Forray R. Katalin & Híves Tamás: Az iskolázottság térszerkezete, 2011. pp. 493 504.

Educatio 2013/4 Forray R. Katalin & Híves Tamás: Az iskolázottság térszerkezete, 2011. pp. 493 504. Az iskolázottság térszerkezete, 2011 Az iskolázottság alakulása egyike azoknak a nagy népesedési folyamatoknak, amelyekre különös figyelem irányul. Természetesen nemcsak az e területtel hivatásszerűen

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS!

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS! LVII. ÉVFOLYAM 1. SZÁM 1-120. OLDAL 2007. január 9. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1113 FT FELHÍVÁS! Fel hív juk tisz telt Ol va só ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé

Részletesebben

Gombász Hírmondó. Időszaki kiadvány

Gombász Hírmondó. Időszaki kiadvány Soproni Gombász Hírmondó I. évfolyam, 12. szám Időszaki kiadvány 2012. október Gombaismereti túra volt október 14-én A tartalomból: Október 14-i túra 1 Képek a túráról 2 Könnyező szálkásgomba 3 Téli fülőke

Részletesebben

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

38. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 5., szerda 38. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 79/2006. (IV. 5.) Korm. r. A fel sõ ok ta tás ról szóló 2005. évi CXXXIX. tör vény egyes

Részletesebben

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se

VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se VII. Az Al kot m ny b r s g el n k nek v g z se 711/I/2003. AB eln ki v gz s 1779 711/I/2003. AB eln ki v gz s Az Al kot m ny b r s g el n ke jog sza b ly alkot m ny elle ness g nek ut la gos vizs g la

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. má jus 21., hétfõ 63. szám I. kö tet Ára: 3234, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: XXXIX. tv. Egyes adótör vények mó do sí tá sá ról... 4132 18/2007. (V. 21.)

Részletesebben

172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

172. szám II. kö tet. II. rész JOGSZABÁLYOK. A Kormány tagjainak A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. de cem ber 29., csütörtök 172. szám II. kö tet TARTALOMJEGYZÉK 125/2005. (XII. 29.) GKM r. A köz úti jár mû vek mû sza ki meg vizs gá lá sá ról szóló

Részletesebben

Feltétel. Perfekt Vagyonés üzemszünet biztosítás. Érvényes: 2007. januártól

Feltétel. Perfekt Vagyonés üzemszünet biztosítás. Érvényes: 2007. januártól Feltétel Perfekt Vagyonés üzemszünet biztosítás Érvényes: 2007. januártól Perfekt Vagyon- és üzemszünet biztosítás feltételei TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK 3 1.1 A BIZTOSÍTÁSI SZERZÔDÉS HATÁLYA

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap. 128. szám. Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap 128. szám Ára: 250, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. au gusz tus 31., vasárnap TARTALOMJEGYZÉK 24/2008.

Részletesebben

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 61/2009. (V. 14.) FVM rendelete

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 61/2009. (V. 14.) FVM rendelete 15946 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2009/66. szám A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 61/2009. (V. 14.) FVM rendelete az Európai Mezõgazdasági Vidékfejlesztési Alapból nyújtott agrár-környezetgazdálkodási

Részletesebben

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY A ma gyar la kos ság bel föl di uta zá sai PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY Ké szí tet te: a Ma gyar Tu riz mus Rt. Ku ta tá si Igaz ga tó sá gá nak meg bí zá sá ból a M.Á.S.T. Pi ac- és Köz vé le mény ku ta tó

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 19., szerda 46. szám I. kötet Ára: 1679, Ft TARTALOMJEGYZÉK 20/2006. (IV. 19.) BM r. A belügyminiszter irányítása alá tartozó szervek, valamint

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. szeptember 20. Megjelenik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/38. szám Ára: 315 Ft TARTALOM Álláspályázatok I. FÕRÉSZ: Személyi és szervezeti hírek A Borsod-Abaúj-Zemplén

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 21., kedd 31. szám I. kö tet Ára: 4807, Ft TARTALOMJEGYZÉK 57/2006. (III. 21.) Korm. r. A gyám ha tó sá gok ról, valamint a gyer mek vé del

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. júni us 21. Meg je le nik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/25. szám Ára: 345 Ft ÚJ HELYEN A KÖZLÖNYBOLT! 2006. jú li us 3-tól a Köz löny bolt új hely re, a

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 31., péntek 35. szám I. kö tet Ára: 943, Ft TARTALOMJEGYZÉK 24/2006. (III. 31.) FVM r. Az Európai Mezõgazdasági Orientációs és Garancia Alap

Részletesebben

A PERMETEZETT SZŐLŐ ÉS GYÜMÖLCS FOGYASZTÁSA

A PERMETEZETT SZŐLŐ ÉS GYÜMÖLCS FOGYASZTÁSA 1 3 _.... %^-OílL, E ' ÁQ>fó>Í. A PERMETEZETT SZŐLŐ ÉS GYÜMÖLCS FOGYASZTÁSA ÍRTA: DR. BODNÁR JÁNOS ÉS DR. SZÉP ÖDÖN BUDAPEST, 1940. KIR. MAGY. TERMÉSZETTUDOMÁNYI TÁRSULAT VIII., ESZTERHÁZY«U. 16. A PERMETEZETT

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA LVIII. ÉVFOLYAM 8. SZÁM 2089-2192. OLDAL 2008. május 8. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1365 FT TARTALOM I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, kormányrendeletek

Részletesebben

www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld Nevà t ne keressã¼k a Nà prajzi Lexikonban. Igaz, nem leljã¼k a nevã t a tízezernyi tárgyat adományozó à s a

www.szekelyfoldert.info :: Székelyföld Nevà t ne keressã¼k a Nà prajzi Lexikonban. Igaz, nem leljã¼k a nevã t a tízezernyi tárgyat adományozó à s a Emlékirat Hozzáadta: ROEDIGER Lajos / Közlõ: KÓNYA Ádám  (A kã zlã srõl) A sajátos, nem tipikusan perifã rikus fekvã sû Szà kelyfã ld tudományos, de akár mûvelõdã si à letã nek tã rtã nete is van fehã

Részletesebben

A Nem ze ti Kul tu rá lis Alap Bizottságának határozatai 835. 25/2006. (IV. 3.) ha tá ro zat 835. 26/2006. (IV. 3.

A Nem ze ti Kul tu rá lis Alap Bizottságának határozatai 835. 25/2006. (IV. 3.) ha tá ro zat 835. 26/2006. (IV. 3. 834 NKA HÍRLEVÉL TARTALOMJEGYZÉK A Nem ze ti Kul tu rá lis Alap Bizottságának határozatai 835 25/2006. (IV. 3.) ha tá ro zat 835 26/2006. (IV. 3.) ha tá ro zat 836 27/2006. (IV. 3.) ha tá ro zat 837 28/2006.

Részletesebben

104. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú li us 26., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1150, Ft. Oldal

104. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. jú li us 26., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1150, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. jú li us 26., kedd 104. Ára: 1150, Ft TARTALOMJEGYZÉK 67/2005. (VII. 26.) FVM r. A 2004. évi nem ze ti ha tás kör ben nyúj tott ag rár- és vi dék fej

Részletesebben

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27.

LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. LVII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM ÁRA: 874 Ft 2006. ja nu ár 27. T A R T A L O M Szám Tárgy O l d a l Törvények 2006: X. tv. A szövetkezetekrõl --------------------------------------- 370 2006: XI. tv. Az ál lat

Részletesebben

A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA. BUDAPEST, 2006. szeptember 30. LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 525 Ft 9. SZÁM TARTALOM UTASÍTÁSOK KÖZLEMÉNYEK SZEMÉLYI HÍREK

A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA. BUDAPEST, 2006. szeptember 30. LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 525 Ft 9. SZÁM TARTALOM UTASÍTÁSOK KÖZLEMÉNYEK SZEMÉLYI HÍREK LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 525 Ft 9. SZÁM A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2006. szeptember 30. TARTALOM UTASÍTÁSOK 20/2006. (ÜK. 9.) LÜ utasítás a vádelõkészítéssel, a nyomozás törvényessége feletti

Részletesebben

A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE

A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE A SZÓRVÁNNYÁ VÁLÁS FOLYAMATA MINT A NEMZETI KISEBBSÉGI KÖZÖSSÉG LEBOMLÁSÁNAK TERMÉKE Mirnics Károly A DESTRUKTURÁLÓ TÉNYEZÕK SZÁMBAVÉTELE ÉS A DESTRUKCIÓ FOLYAMATÁNAK SZOCIOLÓGIAI MEGVILÁGÍTÁSA Egy nemzetrész

Részletesebben

29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány

29. szám. I. rész HATÁROZATOK. A Kormány határozatai. A Kormány 006/9. HATÁROZATOK TÁRA 59 Budapest, 006. június 8., szerda TARTALOMJEGYZÉK /006. (VI. 8.) Korm. h. A Magyar Köztársaság minisztériumainak felsorolásáról szóló 006. évi LV. tör vény. -ából ere dõ egyes

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS! Tartalom

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA FELHÍVÁS! Tartalom VI. ÉVFOLYAM 1. szám 2008. ja nu ár 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. március 8. Meg je le nik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/10. szám Ára: 345 Ft T A R T A L O M I. FÕRÉSZ: Személyi és szer ve ze ti hírek Sze mély ügyi hírek...

Részletesebben

72. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. május 31., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal

72. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. május 31., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 506, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. május 31., kedd 72. szám Ára: 506, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2005: XXXVII. tv. Má jus 9-e Eu ró pa Nap já vá nyil vá ní tá sá ról... 3520 2005: XXXVIII. tv.

Részletesebben

A környezetvédelmi és vízügyi miniszter 31/2008. (XII. 31.) KvVM rendelete

A környezetvédelmi és vízügyi miniszter 31/2008. (XII. 31.) KvVM rendelete 26734 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2008/193. szám A környezetvédelmi és vízügyi miniszter 31/2008. (XII. 31.) KvVM rendelete a környezetvédelmi termékdíjról, továbbá egyes termékek környezetvédelmi termékdíjáról

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M 2006/4. szám H I V A T A L O S É R T E S Í T Õ 137 A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. január 25. Meg je le nik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/4. szám Ára: 345 Ft T A R T A L O M I. FÕRÉSZ:

Részletesebben

Nem kellett volna inkább disztingválni? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök ny. mérnök

Nem kellett volna inkább disztingválni? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök ny. mérnök Nem kellett volna inkább disztingválni? dr. Rigó Mihály okl. erdımérnök okl. építımérnök ny. mérnök Elnézést kérek az idegen szó használatáért! A disztingvál szót a megkülönböztet, elkülönít, különbséget

Részletesebben

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal 2006/6. HATÁROZATOK TÁRA 51 Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ 6. TARTALOMJEGYZÉK 2019/2006. (II. 13.) Korm. h. Az Or szá gos Tu do má nyos Ku ta tá si Alap prog ra mok 2006. évi több - lettámogatához

Részletesebben

Dr. D a n c s ó Mária Éva: Szeretnék erre a pontra kitérve kérdezni, hogy a járóbeteg szakellátás összeségében, a bőrgyógyászatra is vonatkozik?

Dr. D a n c s ó Mária Éva: Szeretnék erre a pontra kitérve kérdezni, hogy a járóbeteg szakellátás összeségében, a bőrgyógyászatra is vonatkozik? 51 bevezetésre javasoljuk a kórház igazgatójának. Ezen belül a 17/b. pont javaslati forma. A határozati javaslat egyértelmű határozott állásfoglalás, abban az esetben, ha a testület e mellett dönt, hogy

Részletesebben

Gyõr Megyei Jogú Város Önkormányzata egyszerû eljárás ajánlattételi felhívása (12070/2004)

Gyõr Megyei Jogú Város Önkormányzata egyszerû eljárás ajánlattételi felhívása (12070/2004) 356 Közbeszerzési Értesítõ, a Közbeszerzések Tanácsa Hivatalos Lapja (2005. I. 5.) 1. szám Pos tai irá nyí tó szám: 1163 Te le fon: 401-1459 Telefax: E-ma il: B. MEL LÉK LET: A RÉ SZEK RE VO NAT KO ZÓ

Részletesebben

A betegek tanítvánnyá tétele

A betegek tanítvánnyá tétele január 25 31. A betegek tanítvánnyá tétele A lecke rövid áttekintése ALAPIGE: Máté 15:30-31 A TANULÓ CÉLJA: Tudni: A betegség kéretlen látogató, az viszont jó lehet, hogy a betegek gyakran nyitottabbá

Részletesebben

VÉRZÉSCSILLAPÍTÓ GOMBÁK A MAGYAR NÉPI GYÓGYÁSZATBAN

VÉRZÉSCSILLAPÍTÓ GOMBÁK A MAGYAR NÉPI GYÓGYÁSZATBAN VÉRZÉSCSILLAPÍTÓ GOMBÁK A MAGYAR NÉPI GYÓGYÁSZATBAN KICSI SÁNDOR ANDRÁS A magyarok nagy általánosságban az etnomikológus Wasson házaspár kifejezésével (Wasson et al. 1986. 18) inkább mikofóbnak (gombakerülőnek)

Részletesebben

Gombász Hírmondó. Időszaki kiadvány

Gombász Hírmondó. Időszaki kiadvány Soproni Gombász Hírmondó I. évfolyam, 14. szám Időszaki kiadvány 2012. november A tartalomból: Gombaismereti túra volt november 10-én Túra volt november 10- én Képek a túráról 2-4 Fenyőpereszke 5 Rózsás

Részletesebben

Jegyzőkönyv. Készült: Bogács Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. július 28-án megtartott nyilvános üléséről.

Jegyzőkönyv. Készült: Bogács Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. július 28-án megtartott nyilvános üléséről. Jegyzőkönyv Készült: Bogács Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. július 28-án megtartott nyilvános üléséről. Jelen voltak: Csendesné Farkas Edit polgármester, Csetneki László, Dr. Képes Ildikó

Részletesebben

13. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ja nu ár 26., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 465, Ft. Oldal

13. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ja nu ár 26., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 465, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. ja nu ár 26., szombat 13. szám TARTALOMJEGYZÉK 9/2008. (I. 26.) Korm. r. Egyes épí té si tár gyú kor mány ren de le tek mó do sí tá sá ról... 622 10/2008.

Részletesebben

A MAGYAR BÁNYÁSZATI ÉS FÖLDTANI HIVATAL HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR BÁNYÁSZATI ÉS FÖLDTANI HIVATAL HIVATALOS LAPJA XV. ÉVFOLYAM 2. SZÁM 2007. MÁJUS 10. A MAGYAR BÁNYÁSZATI ÉS FÖLDTANI HIVATAL HIVATALOS LAPJA Szer kesz tõ ség: 1051 Bp., Arany Já nos u. 25. Te l.: 301-2924 Megjelenik szükség szerint Ára: 924 Ft I. Jogszabályok

Részletesebben

Gombatermesztés. sa rendszertani besorolásuk suk szerint. gazdasági gi hulladékanyagok mellékterm. sa) llók, baromfitelepek, is termeszthető (istáll

Gombatermesztés. sa rendszertani besorolásuk suk szerint. gazdasági gi hulladékanyagok mellékterm. sa) llók, baromfitelepek, is termeszthető (istáll Gombák általános jellemzé Gombatermesztés Készítette: Csorbainé dr. Gógán Andrea Dr. Győrfi Júlia előad adásának felhasználásával Az élővilág g külön k n csoportját t alkotják: k: Nem állatok és s nem

Részletesebben

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek 40. szám Ára: 207, Ft TARTALOMJEGYZÉK 83/2006. (IV. 7.) Korm. r. A pénzbeli és természetbeni szociális ellátások igénylésének és

Részletesebben

KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI ÉRTESÍTÕ

KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI ÉRTESÍTÕ V. év fo lyam 5. szám 1575 Ft 2008. május 30. KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI ÉRTESÍTÕ A KÖRNYEZETVÉDELMI ÉS VÍZÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA TARTALOM Oldal Kormányrendeletek 57/2008. (III. 26.) Korm.

Részletesebben

A diktatúra keltette sebek beforradását mikor akarja a sokadalom?

A diktatúra keltette sebek beforradását mikor akarja a sokadalom? A diktatúra keltette sebek beforradását mikor akarja a sokadalom? Napokkal ezelőtt írtam ennek a levélnek elemző részét. Annak, hogy csak ma küldöm el, három oka van: egyrészt a kolontári tragédiáról elkezdtek

Részletesebben

Boldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van.

Boldog, szomorú dal. 134 Tempo giusto. van gyer - me- kem és. már, Van. Van. már, fe - le - sé - gem. szo-mo - rít - sam? van. Boldog, szomorú dl Kosztolányi Dezsõ Soprn 13 Tempo giusto Lczó Zoltán Vince Alt Tenor Briton Vn már ke - nye-rem, bo- rom is vn, vn gyer - me- kem és Bss Vn Vn fe - le - sé - gem. Szí - vem mi-nek is

Részletesebben

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd 148. szám Ára: 1701, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: C. t v. A kül föl di bi zo nyít vá nyok és ok le ve lek el is me ré sé rõl szóló 2001.

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom VI. ÉVFOLYAM 9. szám 2008. szep tem ber 25. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest,

Részletesebben

115. szám 1. kö tet* A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. au gusz tus 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. 1 2. kö tet ára: 5124, Ft

115. szám 1. kö tet* A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. au gusz tus 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. 1 2. kö tet ára: 5124, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. au gusz tus 31., péntek 115. szám 1. kö tet* 1 2. kö tet ára: 5124, Ft TARTALOMJEGYZÉK 1. kö tet: 224/2007. (VIII. 31.) Korm. r. A köz al kal ma zot

Részletesebben

6060 Ti sza kécs ke, Er kel fa sor 10. Te le fon: 76/441-255, 76/441-592 Fax: 76/440-063, 76/441-592 OM azo no sí tó: 027 955

6060 Ti sza kécs ke, Er kel fa sor 10. Te le fon: 76/441-255, 76/441-592 Fax: 76/440-063, 76/441-592 OM azo no sí tó: 027 955 fuzet 2011:SZOROLAP10.QXD 2011.10.13. 8:10 Page 1 MÓ RICZ ZSIG MOND Ál ta lá nos Is ko la, Gim ná zi um, Szak kép zõ Is ko la, Kollégium, Alapfokú Mûvészetoktatási Intézmény és Pe da gó gi ai Szak szol

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök. 80. szám. Ára: 1755, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök. 80. szám. Ára: 1755, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök 80. szám Ára: 1755, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. május 29., csütörtök 80. szám Ára: 1755, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám. 2005. évi CLXIII. tv.

TARTALOMJEGYZÉK. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám. 2005. évi CLXIII. tv. Bu da pest, 2006. feb ru ár 14. Ára: 1518 Ft 3. szám 2002. december TARTALOMJEGYZÉK TÖRVÉNYEK 2005. évi CLXIII. tv. 2005. évi CLXXIV. tv. Az adózás rendjérõl szóló törvény egyes rendelkezéseinek alkalmazásáról

Részletesebben

147. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. no vem ber 10., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2116, Ft. Oldal

147. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2005. no vem ber 10., csütörtök TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 2116, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2005. no vem ber 10., csütörtök 147. szám Ára: 2116, Ft TARTALOMJEGYZÉK 246/2005. (XI. 10.) Korm. r. A vil la mos ener gi á ról szóló 2001. évi CX. tör vény

Részletesebben

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI:

SARTI. Alexandrion Apartman. Központ: 150 m Strand: 200 m Klíma: 5 /nap WIFI: www.sithonia-sarti.hu www.sartimania.hu Sarti Sarti ófalu Sarti Beach Sarti a Halkidiki-félsziget kö zép sõ, Sithónia-nyúlványának ke le ti partján fek szik. Ne vét már az ókor ban is lé te zõ te le pü

Részletesebben

12. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. február 3., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal

12. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. február 3., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1311, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. február 3., péntek 12. szám Ára: 1311, Ft TARTALOMJEGYZÉK 22/2006. (II. 3.) Korm. r. A fiatalok lakáskölcsönéhez kapcsolódó állami kezesség vállalásá

Részletesebben

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt

Részletesebben

LIX. ÉVFOLYAM ÁRA: 1365 Ft 4. SZÁM TARTALOM MAGYARORSZÁG ALAPTÖRVÉNYE. Ma gyar or szág Alap tör vé nye (2011. áp ri lis 25.)...

LIX. ÉVFOLYAM ÁRA: 1365 Ft 4. SZÁM TARTALOM MAGYARORSZÁG ALAPTÖRVÉNYE. Ma gyar or szág Alap tör vé nye (2011. áp ri lis 25.)... LIX. ÉVFOLYAM ÁRA: 1365 Ft 4. SZÁM A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2011. áp ri lis 30. TARTALOM MAGYARORSZÁG ALAPTÖRVÉNYE Ma gyar or szág Alap tör vé nye (2011. áp ri lis 25.)... Oldal Melléklet

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom

A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA. Tartalom VI. ÉVFOLYAM 3. szám 2008. már ci us 31. A SZOCIÁLIS ÉS MUNKAÜGYI MINISZTÉRIUM ÉS AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FÕFELÜGYELÕSÉG HIVATALOS LAPJA Munkaügyi Közlöny Szerkesztõsége 1054 Budapest, Alkotmány

Részletesebben

Tartalom Bevezet s 9 lland jel l sek 11 I. A matematika t rt neti fejl d se 13 1. A matematika elvi k rd sei 15 1.1. A matematika, mint tudom ny s tant rgy............ 15 1.2. A matematika saj toss gai.....................

Részletesebben

KÖNYVEK A HA TAL MI PA RA DIG MA ÉR TEL ME ZÉ SI LE HE TÕ SÉ GEI A SZER VE ZET EL MÉ LET BEN. PAPHÁZI Ti bor

KÖNYVEK A HA TAL MI PA RA DIG MA ÉR TEL ME ZÉ SI LE HE TÕ SÉ GEI A SZER VE ZET EL MÉ LET BEN. PAPHÁZI Ti bor Szociológiai Szemle 2006/1, 116 128. KÖNYVEK A HA TAL MI PA RA DIG MA ÉR TEL ME ZÉ SI LE HE TÕ SÉ GEI A SZER VE ZET EL MÉ LET BEN PAPHÁZI Ti bor Nemzeti Család- és Szociálpolitikai Intézet H-1134 Budapest,

Részletesebben

135. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. no vem ber 6., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 189, Ft. Oldal

135. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. no vem ber 6., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 189, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. no vem ber 6., hétfõ 135. szám TARTALOMJEGYZÉK 28/2006. (XI. 6.) PM r. A pré mi um évek prog ram mal, va la mint a kü lön le ges fog lal koz ta tá si

Részletesebben

13. szám C É G K Ö Z L Ö N Y II. K Ö T E T [2016. március 31.] 2769

13. szám C É G K Ö Z L Ö N Y II. K Ö T E T [2016. március 31.] 2769 13. szám C É G K Ö Z L Ö N Y II. K Ö T E T [2016. március 31.] 2769 y szám: 16112 * * * A Pénzügyi Stabilitási és Felszámoló Nonprofit Kft. (Cg.: [01 09 920128]; szék hely: 1055 Bu da pest, Baj csy-zsi

Részletesebben

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 27/2007. (IV. 17.) FVM rendelete

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 27/2007. (IV. 17.) FVM rendelete 3048 M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2007/48. szám A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 27/2007. (IV. 17.) FVM rendelete az Európai Mezõgazdasági Vidékfejlesztési Alapból az állattartó telepek korszerûsítéséhez

Részletesebben

III. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Ára: 2100 Ft 2011. MÁRCIUS 31. TARTALOM. oldal oldal. Az ARTISJUS Ma gyar Szer zõi Jog vé dõ Iro da Egye sü let

III. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Ára: 2100 Ft 2011. MÁRCIUS 31. TARTALOM. oldal oldal. Az ARTISJUS Ma gyar Szer zõi Jog vé dõ Iro da Egye sü let III. ÉVFOLYAM, 7. SZÁM Ára: 2100 Ft 2011. MÁRCIUS 31. F E L H Í V Á S! Fel hív juk tisz telt Elõ fi ze tõ ink fi gyel mét a köz löny utol só ol da lán köz zé tett tá jé koz ta tó ra és a 2011. évi elõ

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. jú li us 11., szerda 93. szám Ára: 588, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2007: CIII. tv. A pénz mo sás meg elõ zé sé rõl és meg aka dá lyo zá sá ról szó ló 2003.

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE T A R T A L O M A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. október 4. Meg je le nik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/40. szám Ára: 315 Ft T A R T A L O M Álláspályázatok I. FÕRÉSZ: Személyi és szer ve ze ti hírek Apc

Részletesebben

47. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. áp ri lis 14., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 966, Ft. Oldal

47. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. áp ri lis 14., szombat TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 966, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. áp ri lis 14., szombat TARTALOMJEGYZÉK 70/2007. (IV. 14.) Korm. r. Egyes mun ka vé del mi tár gyú kor mány ren de le tek mó do sí tá sá ról... 2948

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730 A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 22., péntek TARTALOMJEGYZÉK 1. kö tet 2006: CXXVII. tv. A Ma gyar Köz tár sa ság 2007. évi költ ség ve té sé rõl... 12730 Oldal 2. kö tet

Részletesebben

155. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1110, Ft. Oldal

155. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1110, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. ok tó ber 31., péntek 155. szám Ára: 1110, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2008: LXI. tv. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szóló 1992. évi XXXIII. tör -

Részletesebben

KÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, 1965. évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM

KÖZÖS UTASÍTÁSA. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú. Budapest, 1965. évi március hó 1-én BELÜGYMINISZTÉRIUM BELÜGYMINISZTÉRIUM SZOLGÁLATI HASZNÁLATRA! 10-26/4/1965. Hatályon kívül helyezve: 17/73. min. par. A BELÜGYMINISZTÉRIUM I. ÉS IV. FŐCSOPORTFŐNÖKÉNEK 004. számú KÖZÖS UTASÍTÁSA Budapest, 1965. évi március

Részletesebben

A szennyvíziszapok. ziszapok. Dr. Kiss Jenő

A szennyvíziszapok. ziszapok. Dr. Kiss Jenő A szennyvíziszapok ziszapok hasznosításának nak gyakorlata Dr. Kiss Jenő 1 A szennyvíziszapok ziszapok ártalmatlanításának nak és hasznosításának nak jelentősége Közegészségügyigyi Környezetvédelmi Állategészségügyigyi

Részletesebben

Javaslat. Az apátfalviak hősies helytállása 1919-ben. települési értéktárba történő felvételéhez

Javaslat. Az apátfalviak hősies helytállása 1919-ben. települési értéktárba történő felvételéhez Javaslat Az apátfalviak hősies helytállása 1919-ben települési értéktárba történő felvételéhez I. A JAVASLATTEVŐ ADATAI 1. A javaslatot benyújtó (személy/intézmény/szervezet/vállalkozás) neve: Varga László

Részletesebben

IDŐSOROS ROMA TANULÓI ARÁNYOK ÉS KIHATÁSUK A KOMPETENCIAEREDMÉNYEKRE*

IDŐSOROS ROMA TANULÓI ARÁNYOK ÉS KIHATÁSUK A KOMPETENCIAEREDMÉNYEKRE* CIGÁNY KISEBBSÉG: OKTATÁS, EGYHÁZ, KULTÚRA PAPP Z. ATTILA IDŐSOROS ROMA TANULÓI ARÁNYOK ÉS KIHATÁSUK A KOMPETENCIAEREDMÉNYEKRE* Tanulmányunkban két témakört szeretnénk körüljárni. Egyrészt megvizsgáljuk,

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA LVIII. ÉVFOLYAM 14. SZÁM 3657-3768. OLDAL 2008. július 7. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1365 FT TARTALOM I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, köztársasági

Részletesebben

A GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

A GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA VII. ÉVFOLYAM 3. SZÁM 2008. FEBRUÁR 15. A GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1260 FORINT TARTALOM Oldal I. RÉSZ SZEMÉLYI HÍREK 5/2008. (I. 31.) ME h. egyes két ol da lú gaz da sá

Részletesebben

Keresztút Avilai Szent Terézzel

Keresztút Avilai Szent Terézzel Keresztút Avilai Szent Terézzel Teréz gyermekkora óta elmélkedik Jézus szenvedéséről. Évek hosszú sora óta szokásom volt, hogy majdnem minden este lefekvéskor, midőn elalvás előtt még utoljára Istennek

Részletesebben

123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft

123. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1155, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2007. szep tem ber 21., péntek 123. szám TARTALOMJEGYZÉK 241/2007. (IX. 21.) Korm. r. A köz al kal ma zot tak jog ál lá sá ról szó ló 1992. évi XXXIII. tör

Részletesebben

CXIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 1357 Ft 2. SZÁM

CXIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 1357 Ft 2. SZÁM CXIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 1357 Ft 2. SZÁM AZ IGAZSÁGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA B U D A P E S T, 2 0 0 6. F E B R U Á R 2 8. TARTALOM Oldal TÖRVÉNY 2003. évi CXXIX. tv. a köz be szer zé sek rõl (egy sé

Részletesebben