GSL200 GSL300 GSL360 GSL A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott H

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GSL200 GSL300 GSL360 GSL700. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-46 H"

Átírás

1 A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült GSL200 GSL300 GSL360 GSL700

2 2

3 3

4 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker Sövény/Fűollóját fű, sövény, bozót, tüskés növény vágásához terveztük. A készülék iparszerű felhasználásra nem alkalmas. A Black & Decker töltőjét a szerszámhoz mellékelt Black & Decker akkumulátorok töltéséhez terveztük. Biztonsági előírások Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések Figyelmeztetés! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. A következő figyelmeztetések, utasítások figyelmen kívül hagyása elektromos áramütés veszélyével járhat vagy tüzet és/vagy súlyos balesetet okozhat. Őrizze meg az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. Az elektromos szerszám kifejezés a fi gyelmeztetésekben az Ön által használt vezetékes vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti. 1. A munkaterület biztonsága a. A munkaterület tartsa tisztán és világítsa meg jól. A rendetlen és sötét munkaterület a balesetek melegágya. b. Soha ne használja az elektromos szerszámot robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok jelenlétében. Az elektromos szerszámokban szikra keletkezik, ami meggyújthatja a port vagy a gőzöket. c. Az elektromos szerszám használata közben ne engedje közel a gyerekeket vagy bámészkodókat. Ha elterelik figyelmét, elveszítheti uralmát a szerszám fölött. 2. Elektromos biztonság a. Az elektromos kéziszerszám dugasza meg kell, hogy feleljen a hálózati csatlakozóaljzat kialakításának. Soha, semmilyen módon ne változtassa meg a csatlakozódugót. A földelt kéziszerszámokkal soha ne használjon adapter-dugót. Az eredeti (módosítatlan) csatlakozó és a megfelelő fali csatlakozóaljzat használata csökkenti az áramütés kockázatát. b. Ügyeljen arra, hogy a teste ne érintkezzék földelt felületekkel, például csővezetékekkel, radiátorokkal, hűtőszekrénnyel. Ha teste földelt felülettel érintkezik az növeli az elektromos áramütés kockázatát. c. Soha ne engedje, hogy az elektromos szerszámok megázzanak, ill. azokat nedvesség érje. Ha víz kerül az elektromos szerszámba, akkor az növeli az elektromos áramütés kockázatát. d. Óvatosan kezelje a tápkábelt. Az elektromos kéziszerszámot soha ne vigye és ne húzza a kábelnél fogva, és a dugaszt ne a kábelnél fogva húzza ki az aljzatból. Óvja a kábelt a hőtől, olajtól, éles szegletektől, illetve a mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összegabalyodott kábel növeli az elektromos áramütés kockázatát. 4 e. Ha a szabadban használja az elektromos szerszámot, akkor kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábelt használjon. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkentheti az elektromos áramütés kockázatát. f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen való használata elkerülhetetlen, akkor alkalmazzon Fi-relével védett tápforrást. A Fi-relé használata csökkenti az elektromos áramütés kockázatát. 3. Személyes biztonság a. Soha ne veszítse el éberségét, figyeljen oda arra, amit csinál és használja a józan eszét, ha elektromos szerszámmal dolgozik. Ne dolgozzon elektromos szerszámmal, ha fáradt, kábítószert vagy alkoholt fogyasztott, illetve gyógyszer hatása alatt áll. Elektromos szerszám használata közben egy pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos személyes sérülést okozhat. b. Használjon egyéni védőfelszerelést. Mindig viseljen védőszemüveget. A megfelelő körülmények között használt védőfelszerelés, például a pormaszk, a biztonsági csúszásmentes védőcipő, a védősisak és a hallásvédelem csökkenti a személyi sérülés kockázatát. c. Előzze meg a szerszám nem szándékos beindítását. Ellenőrizze, hogy a szerszám kapcsolója a ki állásban van-e, mielőtt azt az elektromos hálózathoz vagy akkumulátorhoz csatlakoztatja, illetve kézbe veszi a szerszámot. Ha a szerszámot úgy cipeli, hogy az ujja a kapcsolón van, ill. olyan szerszámot helyez áram alá, amely be van kapcsolva, balesetet okozhat. d. Távolítsa el a beállításhoz használt kulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt bekapcsolja az elektromos szerszámot. A forgó alkatrészhez rögzített csavarkulcs vagy kulcs személyes sérülést okozhat. e. Ne végezzen olyan mozdulatokat, amelyek kibillenthetik egyensúlyából. Mindig szilárd felületen álljon, és ügyeljen, ne veszítse el az egyensúlyát. Így jobban tudja uralni a szerszámot váratlan helyzetekben is. f. Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert. Haját, ruháját és kesztyűjét tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A laza öltözék, az ékszerek vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó alkatrészekbe. g. Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy porgyűjtő is tartozik, akkor győződjön meg arról, hogy ezeket megfelelően csatlakoztatta, ill. ezek megfelelően működnek. A por összegyűjtésével/ elszívásával csökkenthetők a porral kapcsolatos kockázatok. 4. Elektromos szerszámok használata és karbantartása a. Ne erőltesse túl az elektromos kéziszerszámot. A célnak megfelelő elektromos szerszámot alkalmazza. A megfelelő elektromos szerszámmal jobban és biztonságosabban dolgozhat, mert azt kifejezetten az adott feladatra tervezték. b. Ne használja a készüléket, ha a kapcsolójával nem lehet ki- vagy bekapcsolni. A hibás kapcso-

5 lóval rendelkező elektromos szerszámok használata veszélyes, az ilyen készüléket meg kell javíttatni. c. Csatlakoztassa le a hálózatról vagy az akkumulátorról a szerszámot, mielőtt beállítást végezne, tartozékot cserélne, vagy eltárolná azt. Ezekkel a megelőző biztonsági intézkedésekkel csökkentheti a szerszám véletlen beindításának kockázatát. d. A nem használt elektromos szerszámot tárolja olyan helyen, ahol a gyerekek nem érhetik el; és ne engedje, hogy azt olyan személyek használják, akik a szerszám használatát és ezen utasításokat nem ismerik. Gyakorlatlan felhasználó kezében az elektromos szerszám veszélyes lehet. e. Fordítson gondot az elektromos szerszám karbantartására. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek illeszkedését és hogy nem szorul-e valamelyik; ellenőrizze az alkatrészeket törésre és más olyan sérülésre, amelyek befolyásolhatják az elektromos eszköz működését. Ha sérült a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem megfelelően karbantartott elektromos szerszámok számos balesetet okoztak. f. A vágószerszámok legyenek mindig tiszták és élesek. A megfelelően karbantartott éles vágószerszám kisebb valószínűséggel szorul be, és jobban kontrollálható. g. Az elektromos szerszámot, a tartozékokat és a szerszám befogókat, stb. a használati utasításnak megfelelően használja a munkakörülmények és az elvégzendő feladat figyelembe vételével. Az elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő használata veszélyhelyzetet teremthet. 5. Akkumulátoros szerszámok használata és karbantartása a. Csak a gyártó által előírt töltővel töltse az akkumulátort. Az a töltő, amelyik minden probléma nélkül feltölt egy akkumulátort egy másik akkumulátor típusnál tűzveszélyt okozhat. b. A szerszámot csak a kifejezetten hozzá készült akkumulátorral használja. Másfajta akkumulátor használata sérülést vagy tüzet okozhat. c. Ha az akkumulátort nem használja, akkor azt tartsa távol minden fémes tárgytól, például a tűzőkapcsoktól, az érméktől, a kulcsoktól, a szögektől, a csavaroktól és minden más apró fémtárgytól, amelyek az érintkezőket rövidre zárhatnák. Az akkumulátorpólusok rövidre zárása égési sérülést vagy tüzet okozhat. d. Nem megfelelő körülmények között az akkumulátor ereszthet; kerülje a folyadékkal való érintkezést.ha az akkumulátorfolyadék bőrre kerül, bő vízzel mossa le. Szembe kerülés esetén, forduljon ez mellett orvoshoz is. Az akkumulátorfolyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat. 6. Szerviz a. A szerszámot képzett szakemberrel szervizeltesse, és csak eredeti cserealkatrészeket használjon hozzá. Ezzel biztosíthatja az elektromos kéziszerszám folyamatos biztonságos működését. Az elektromos szerszámokra vonatkozó további speciális biztonsági utasítások Figyelmeztetés! További biztonsági utasítások sövényvágókhoz Tartsa a testének minden egyes részét távol a vágóéltől. Ne távolítsa el a levágott anyagot és ne tartsa azt a vágóél működése/mozgása közben. Ne feledje kikapcsolni, ha a szerszámból az elakadt anyagot el akarja távolítani. A sövényvágó használata közben egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos személyes sérülést okozhat. A sövényvágót csak kikapcsolt állapotban, leállt vágóéllel szállítsa.a sövényvágó tárolásához mindig helyezze fel a vágóélre a védőburkolatot. A sövényvágó megfelelő használata csökkenti a vágóéllel kapcsolatos sérülések kockázatát. Tartsa a kábelt távol a vágástól. A használat közben a kábelt a bokor elrejtheti, így azt a vágóél véletlenül is elvághatja. Az elektromos szerszámot csak a szigetelt felületénél fogva tartsa, mert a vágóél rejtett kábeleket is elvághat. Ha a vágóél áram alatt lévő vezetékkel érintkezik, akkor az elektromos szerszám fémalkatrészei is elektromossá válnak és megrázhatják a kezelőt. A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben a kézikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem ajánlott tartozék vagy felszerelés használata, illetve az itt nem említett műveletek végzése személyes sérülés és/vagy anyagi kár kockázatával jár. Ha korábban még nem használt sövényvágót, akkor lehetőség szerint kérjen gyakorlati utasításokat egy gyakorlott felhasználótól - a kézikönyv áttanulmányozása mellett. Soha ne érintse meg a vágóéleket a szerszám működése közben. Soha ne próbálja meg erőszakkal leállítani a vágóéleket. Ne tegye le addig a szerszámot, amíg a vágóélek nem álltak le teljesen. Rendszeresen ellenőrizze a vágóéleket sérülésre és kopásra. Ne használja a szerszámot, ha a vágóélek megsérültek. Legyen óvatos, kerülje a kemény tárgyakat (pl. a fém huzalokat, kerítést) a vágás közben. Ha véletlenül ilyen tárgynak ütődne, akkor azonnal kapcsolja ki a készüléket, és ellenőrizze azt sérülésekre. Ha a készülék rendeltetésellenesen el kezd vibrálni, akkor azt kapcsolja ki és ellenőrizze sérülésre. Ha a szerszám beszorul, akkor azt azonnal kapcsolja ki. A használat után tegye a mellékelt vágóélborítást a vágóélekre. A szerszámot úgy tárolja, hogy a vágóélt fedje be. A szerszám használata esetén győződjön meg arról, hogy az összes védőeszközt felszerelte arra. Soha ne próbáljon hiányos vagy engedélyezetlen módosításokkal átalakított szerszámot használni. 5

6 Soha se engedje a gyerekeknek a szerszámot használni. Legyen óvatos a leeső hulladékokkal, ha a sövény magasabb részét nyírja. Az elektromos szerszámokra vonatkozó további speciális biztonsági utasítások Figyelmeztetés! További biztonsági utasítások sövényvágó ollókhoz Ne engedje, hogy gyerekek vagy a használati utasítást nem ismerő személyek használják a készüléket. A helyi előírások előírhatják a kezelő minimális életkorát. Ne feledje a kezelő felel az okozott és a potenciális személyes sérülésekért, anyagi károkért. Soha ne használja a készüléket, ha gyermekek, más személyek vagy háziállatok tartózkodnak a közelben. A készüléket csak nappal vagy jó mesterséges világítás mellett használja. Mindig győződjön meg róla, hogy a szellőzőnyílásokat nem tömíti-e el törmelék. Csak a gyártó által ajánlott cserealkatrészeket és tartozékokat használja. Rendszeresen ellenőrizze és tartsa karban a készüléket. A készüléket csak hivatalos márkaszervizzel javítassa. Mások biztonsága A szerszámot a korlátozott fi zikai, érzékszervi és mentális képességekkel rendelkező, vagy gyakorlattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják; kivétel, ha a biztonságukért felelős személy munkavégzésüket felügyeli és irányítja. A gyermekeket felügyelni kell és meg kell akadályozni, hogy a készülékkel játszanak. Vibráció A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban feltüntetett vibrációs kibocsátási értékeket az EN szabványnak megfelelően határoztuk meg; az felhasználható a különböző szerszámok értékeinek összehasonlítására. A deklarált vibrációs kibocsátási érték az előzetes kockázatelemzéshez is felhasználható. Figyelmeztetés! A vibrációs kibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata közben a feltüntetett értéktől különbözhetnek a szerszám használatának függvényében. A vibrációs értékek az itt feltüntetett szint fölé is emelkedhetnek. A 2002/44/EK által a géppel rendszeresen dolgozók számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések meghatározásához végzett vibrációs kitettség kiértékelése során a kitettség kiértékelésénél figyelembe kell venni a tényleges használati körülményeket, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan használják, ideértve a munkafolyamat minden egyes részét, pl. azokat az időszakokat is, amikor a szerszám ki van kapcsolva vagy üresen fut a napi kitettséget jelentő idő mellett. Címkék a szerszámon A szerszámon a következő piktogramok találhatók: Figyelmeztetés! A sérülések kockázatának csökkentése érdekében a felhasználó köteles elolvasni a kezelési útmutatót. A szerszám használata közben viseljen védőszemüveget. Ne tegye ki a szerszámot esőnek, nedvességnek. Legyen óvatos az éles vágóélekkel. A vágóélek a motor kikapcsolása után is mozognak még. Óvakodjon a leeső, repülő tárgyaktól. Ne engedje közel a bámészkodókat. További biztonsági utasítások az akkumulátorokhoz és a töltőkhöz Akkumulátorok Soha ne próbálja felnyitni. Az akkumulátort védje az esőtől. Ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet meghaladhatja a 40 C-t. Csak 10 C és 40 C közötti külső hőmérséklet között töltse. Csak a készülékhez/szerszámhoz mellékelt töltővel töltse. A nem megfelelő töltő áramütéshez vagy az akkumulátor túlmelegedéséhez vezethet. Az elemek leselejtezésénél kövesse A környezet védelme c. részben ismertetett utasításokat. Ne sértse meg/deformálja az akkumulátort, ideértve a kiszúrást és az ütéseket is, mert ezek sérülést vagy tüzet okozhatnak. Sérült akkumulátort ne töltsön. Extrém körülmények mellett az akkumulátor folyhat. Ha az akkumulátoron folyadék jelenik meg, akkor azt óvatosan törölje le egy ruhával. Kerülje, hogy a folyadék a bőrével érintkezzen. Ha az a bőrével érintkezne vagy a szemébe kerülne, akkor kövesse a következő utasításokat. Figyelmeztetés! Az akkumulátor-folyadék személyes sérüléseket és anyagi károkat okozhat. Ha bőrre kerül, bő vízzel azonnal le kell mosni. Bőrirritáció, fájdalom, elpirosodás esetén kérjen orvosi segítséget. Ha az a szembe jutna, bő tiszta vízzel azonnal öblítse ki és kérjen orvosi segítséget. Akkumulátortöltő A töltőt egy adott feszültséggel való használatra terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy az adattábláján megadott feszültség egyezik-e a hálózati feszültséggel. 6

7 Figyelmeztetés! Soha ne próbálja a töltőt kiváltani egy hálózati kábellel. A Black & Decker töltőt csak ahhoz az akkumulátorhoz használja, amelyhez azt tartozik (mellékeltük). A többi akkumulátor felrobbanhat, ami személyes sérülést és/vagy anyagi károkat okozhat. Soha ne próbáljon meg nem újratölthető elemeket tölteni. Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak vagy Black & Decker márkaszerviznek kell kicserélnie a kockázatok/veszélyek megelőzése érdekében. A töltőt védje az esőtől. Ne nyissa fel a töltőt. Ne alakítsa/tesztelje a töltőt. A készüléket/szerszámot/akkumulátort a töltéshez egy jól szellőző helyiségben kell elhelyezni. A töltőt csak beltéri használatra terveztük. Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót. A töltő automatikusan kikapcsol, ha a környezeti hőmérséklet túl magasra emelkedik. Amint a környezeti kőmérséklet lehűl, a töltő folytatja működését. Hibamentesen szigetelő transzformátor. A hálózati tápellátásról a transzformátor kimenete elektromosan le van választva. Elektromos biztonság A töltő kettős szigeteléssel van ellátva; ezért nincs szükség földelő vezetékre. Mindig ellenőrizze, hogy az adattábláján megadott feszültség egyezik-e a hálózati feszültséggel. Ha a tápkábel sérült, azt a gyártónak vagy Black & Decker márkaszerviznek kell kicserélnie a kockázatok/veszélyek megelőzése érdekében. Figyelmeztetés! Soha ne próbálja a töltőt kiváltani egy hálózati kábellel. Részegységek 1. Be/ki kapcsoló 2. Biztonsági kapcsoló 3. Vágófej kioldó kapcsoló 4. Fűolló vágófej (GSL200/GSL360/GSL700) 5. Sövénynyíró vágófej (GSL300/GSL360/GSL700) 6. Töltés kijelző Összeszerelés Figyelmeztetés! Legyen óvatos, nehogy véletlenül bekapcsolja a szerszámot az összeszerelés közben. A fali rögzítőkészlet elhelyezése a falon (A. és B. ábra) A fali rögzítőkészlettel kényelmesen tárolhatja és töltheti a szerszámot a falon. Csavarja a rögzítőkészlet furatain keresztül a csavarokat a falba. Helyezze a szerszámot a fali rögzítőre. Csatlakoztassa a töltőt; ellenőrizze, hogy a töltésvisszajelző (6) kigyullad-e (A. ábra). Szükség esetén használja a két csapot (7) a falitartó alatt a pótkés tárolására (B. ábra). Figyelmeztetés! Legyen óvatos, nehogy megsértse a tápkábelt a fali rögzítőkészlet falon való elhelyezése közben. A töltő csatlakozódugójának kihúzása a fali konzolból (C ábra) A szerszám a fali konzol nélkül is tölthető. A töltő csatlakozódugóját ekkor közvetlenül a szerszámhoz kell csatlakoztatni. Távolítsa el a csavarokat a fali konzol hátoldaláról. Csúsztassa le a hátsó részt (8) az elülső részről (9), hogy kinyissa a fali konzolt. Húzza ki a töltő csatlakozódugóját a fali konzolból. A vágókés felszerelése és eltávolítása (D és E ábra) A fűolló vágófej (4) fű és gyom nyírására alkalmas. A sövénynyíró vágófej (5) sövények és bokrok nyírására alkalmas. Vegye le a vágókés burkolatát. Nyomja meg és tartsa a vágókés kioldó-gombot (3) a nyíl irányába (D1. ábra). Csúsztassa a vágókés burkolatot (10) hátra és emelje azt le (D2. ábra). Helyezze rá a fűrészlapot a csapokra. Tartsa a fűrészlapot a csapokon (E1. ábra), tegye vissza a fűrészlap-burkolatot (10) és csúsztassa azt előre (E2. ábra). Megjegyzés: A vágókést nem kell a meghajtócsappal összeigazítani. Használat Figyelmeztetés! Hagyja a szerszámot saját tempójában működni. Ne terhelje túl. Az akkumulátor töltése Az akkumulátort az első használat előtt és minden olyan esetben tölteni kell, ha az nem ad elégséges áramot egy olyan munkánál, amit a szerszám korábban erőlködés nélkül elvégzett. Amikor először vagy hosszú idő után újra tölti az akkumulátort, legfeljebb 80%-ig tudja csak feltölteni. Az akkumulátor néhány töltés és lemerülés után éri el teljes kapacitását. Az akkumulátor a töltés közben melegszik; ez teljesen normális jelenség és nem utal hibára. Figyelmeztetés! Ne töltse az akkumulátor 10 C alatti vagy 40 C feletti külső hőmérsékletnél. Javasolt töltési hőmérséklet: 24 C körül. A szerszámot nyugodtan a töltőn lehet hagyni - tetszőleges időre. Az akkumulátor élettartamának maximalizálása érdekében javasolt, hogy csatlakoztassa a töltőt minden olyan esetben, ha a szerszámot nem használja. A töltött akkumulátornál a töltő elektromos fogyasztása elhanyagolható. Töltés a fali konzollal (F. ábra) Helyezze a szerszámot a fali konzolra (11). Csatlakoztassa a töltőt a hálózatra. 7

8 Töltés a töltő csatlakozódugójával (G. ábra) A töltő csatlakozódugóját egy zárral láttuk el, hogy megakadályozzuk a nem megfelelő töltő használatát. Helyezze a töltő csatlakozódugóját a szerszám hátoldalán található töltő aljzatba. Csatlakoztassa a töltőt. GSL200/GSL300/GSL360 - Az akkumulátor töltése Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor töltése közben a töltésjelző (6) világít. A töltés befejeződésekor a töltésjelző kialszik. GSL700 - Az akkumulátor töltése Töltse fel az akkumulátort. Az akkumulátor töltése közben a töltésjelző (6) villog. A töltés befejeztével a töltésvisszajelző villogása megszűnik. A töltésvisszajelző gyors villogása töltési problémát jelez. Töltési probléma esetén csatlakoztassa a töltőt közvetlenül a szerszámhoz és ne a fali konzolon keresztül. Ha a töltési problémát ezzel nem hárította el, akkor válassza le a töltőt az elektromos hálózatról és jutassa azt el egy hivatalos márkaszervizbe javításra. Ki- és bekapcsolás (H. ábra) Bekapcsolás Nyomja és tartsa a biztonsági kapcsolót (2) jobbra vagy balra, majd nyomja meg a főkapcsolót (1). Engedje el a biztonsági kapcsolót. Kikapcsolás Engedje el a főkapcsolót (1). Figyelmeztetés! Soha ne próbálja meg a kapcsolót bekapcsolt helyzetben rögzíteni. Ajánlások az optimális használathoz (I. és J. ábrák) Vonja be vékonyan a fűrészlapot általános célú olajjal az első használat előtt, illetve minden alkalommal, amikor már száraznak kezd látszani. Fűszegély nyírása Az optimális vágási eredmény érdekében csak száraz füvet vágjon. Az I ábrán látható módon tartsa a készüléket. Tartsa a másik kezét megfelelő távolságban a vágóéltől. Álljon stabilan, nehogy megcsússzon. Ne végezzen olyan mozdulatokat, amelyek kibillenthetik egyensúlyából. Ha magas füvet vág fokozatosan, lépésenként haladjon fölülről lefelé. Egyszerre csak rövid darabokat vágjon. Ne vigye a szerszámot közel kemény tárgyakhoz és érzékeny növényekhez. Ha a készülék lassabban kezd forogni, csökkentse a terhelést. Ha rövidebbre akarja vágni a füvet, kissé döntse meg a szerszámot. Sövénynyírás Enyhén döntse meg a szerszámot (a vágás vonalához képest max. 15 -kal), hogy a vágóél hegye kissé 8 a sövény felé mutasson (J. ábra). Így a vágóélek pontosabban vágnak. Kezdje a sövény nyírását felülről. Tartsa a szerszámot a kívánt szögben, és mozgassa egyenletesen a vágási vonal mentén. A kétélű vágóéllel mindkét irányba vághat. A nagyon egyenes vágási vonal érdekében húzzon ki egy zsineget a sövény mentén a megfelelő magasságban. Használja a zsineget vezetőként; vágjon egy kicsivel felette. A sima oldalfelületekhez vágjon felfele a növekedési irány mentén. A fi atal ágak kihajlanak, ha azokat felülről vágnánk; ami miatt a sövény ezeken a helyeken elvékonyodna. Legyen óvatos, kerülje az idegen tárgyakat. Különösképpen a kemény tárgyakat, például a fémhuzalokat és a kerítést, mert ezek tönkretehetik a vágóéleket. Rendszeresen kenje meg a vágókéseket. Útmutató a nyíráshoz (Anglia és Írország) Az idényjellegű (minden évben új leveleket hajtó) sövényeket és bokrokat nyírja júniusban és októberben. Az örökzöldeket nyírja áprilisban és augusztusban. A tűlevelűeket és a többi gyorsan növő bokrot nyírja hathetente május és október között. Útmutatás a nyíráshoz (Ausztrália és Új-Zéland) Az idényjellegű (minden évben új leveleket hajtó) sövényeket és bokrokat nyírja decemberben és márciusban. Az örökzöldeket nyírja szeptemberben és februárban. A tűlevelűeket és a többi gyorsan növő bokrot nyírja hathetente október és március között. Karbantartás Az Ön vezetékes/akkumulátoros Black & Decker készülékét/szerszámát minimális karbantartás melletti hosszú tavú felhasználásra terveztük. A folyamatos kielégítő működés feltétele a megfelelő gondozás és rendszeres tisztítás. Figyelmeztetés! A hálózati/ akkumulátoros szerszám karbantartása előtt: Kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket/szerszámot. Vagy kapcsolja ki és vegye le az akkumulátort róla, ha az levehető akkumulátorral működik. Vagy hagyja teljesen lemerülni az akkumulátort, ha az a géppel egybe van építve, majd ezután kapcsolja ki a szerszámot. Húzza ki a töltőt a tisztítás előtt. A töltő a rendszeres tisztításon kívül nem igényel más karbantartást. Puha kefével vagy száraz törlőkendővel rendszeresen tisztítsa meg a készülék/szerszám/töltő szellőzőnyílásait. A motorburkolatot tisztítsa rendszeresen nedves ruhával. Ne használjon súrolószert vagy oldószer alapú tisztítószereket. Rendszeresen nyissa ki a tokmányt (ha van) és ütögesse meg, hogy a belsejéből kihulljon a por.

9 A használat után alaposan tisztítsa meg a vágóéleket. A tisztítás után kenjen egy vékony réteg gépolajat a vágóélekre, hogy megóvja őket a rozsdásodástól. Tárolás Ha a szerszámot több hónapon keresztül nem használja, akkor ideális esetben csatlakoztassa az akkumulátort a töltőhöz. Minden más esetben tegye a következőket: Teljesen töltse fel az akkumulátort. Biztonságos és száraz helyen tárolja. A tárolási hőmérséklet +10 C és +40 C között legyen. A szerszám huzamosabb idejű tárolása után teljesen töltse fel újra az akkumulátort. Környezetvédelem Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként. Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön Black & Decker készüléke cserére szorul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Gondoskodjék elkülönített kezeléséről. A használt termékek és a csomagolás elkülönített kezelése lehetővé teszi az anyagok újrahasznosítását. Az újrafeldolgozott anyagok alkalmazása segít megelőzni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagszükségletet. A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektromos termékek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve olyan értelemben, hogy a helyi kereskedőnek kell gondoskodnia a termék visszavételéről új termék vásárlásakor. A Black & Decker lehetőséget biztosít a Black & Decker termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét. E szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak annak elkülönített összegyűjtéséről. Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Emellett a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és azok elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen megtalálható: Akkumulátorok A Black & Decker akkumulátorokat számos alkalommal fel lehet tölteni. Az akkumulátorokat a hasznos élettartamuk után a környezetvédelmi előírások betartásával selejtezze le. Műszaki adatok GSL200 GSL300 H1 H1 Feszültség V DC 3,6 3,6 Üresjárati löketszám min Vágókés hossz (fűolló) cm 10 - Fogköz (fűolló) mm 23 - Vágókés hossz (sövényolló) cm - 15 Fogköz (sövényolló) mm - 8 Vágóél fékezési idő s < 1 < 1 Súly kg 0,65 0,65 GSL360 GSL700 H1 H1 Feszültség V DC 3,6 7,0 Üresjárati löketszám min Vágókés hossz (fűolló) cm Fogköz (fűolló) mm Vágókés hossz (sövényolló) cm Fogköz (sövényolló) mm 8 8 Késfék s < 1 < 1 Súly kg 0,65 0,65 Töltő XX XX Bemenő feszültség V AC Kimenő feszültség V DC 9 10 Áramerősség ma Hozzávetőleges töltési idő h Súly kg 0,15 0,15 Vibrációs összérték (triax vektorösszeg) az EN szerint: Súlyozott effetkív rezgésgyorsulás (a h ) 3,1 m/s 2, bizonytalanság (K) 1,5 m/s 2 Hangnyomásszint az EN szerint: Hangnyomás (L pa ) 66 db(a), toleranciafaktor (K) 3 db(a), Hangerő (L WA ) 77 db(a), toleranciafaktor (K) 3 db(a) 9

10 CE megfelelőségi nyilatkozat GÉPI IRÁNYELV, KÖRNYEZETI ZAJ IRÁNYELV GSL200/ GSL300/ GSL360/ GSL700 A Black & Decker nyilatkozik arról, hogy a műszaki adatok részben ismertetett termék(ek) megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/ EK, EN , EN , EN /14/EK, Nyeső, V-ös függelék Hangteljesítményszint az (5) 2000/14/EK (13. cikkely) szerint: L WA (mért hangerőszint) 77 db(a) L WA (garantált hangerőszint) 80 db(a) Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányelveknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon a Stanley Europe vállalathoz a következőkben megadott vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken. Az aláíró személy a műszaki adatok összeállításáért felelős személy, aki a Black & Decker vállalat nevében nyilatkozik. Kevin Hewitt Alelnök, Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Egyesült Királyság Az Önhöz legközelebb eső hivatalos márkaszervizt a kézikönyvben megadott helyi Black & Decker képviselet segítségével érheti el. Alternatív megoldásként a szerződött Black & Decker szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen érhető el: Kérjük, látogassa meg a weboldalunkat, hogy regisztrálja az új Black & Decker termékét, ill. hogy megismerje az új termékeinkkel és egyedi ajánlatainkkal kapcsolatos legújabb híreinket. A Black & Decker márkával és termékválasztékunkkal kapcsolatos további tájékoztatást a internetes címen találhat. 10

11 BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék megvásárlásához. Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerződés keretében háztartási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást biztosítunk. A termék iparszerű használatra nem alkalmas! A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. 1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes időtartama alatt. a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt őrizze meg. b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedőnek) a jótállási jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási számát, továbbá amennyiben van ilyen azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vásárlás időpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedő) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzővel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje fi gyelemmel a jótállási jegy megfelelő érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthető. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön részére értékesítő partnerünkhöz (kereskedőhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadás elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megőrizni a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében. c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerződés létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni! 2) Nem terjed ki a jótállás: a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar nyelvű használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérő használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok; b) amennyiben a terméket iparszerű (professzionális) célokra használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták fel (nem fogyasztói szerződés); c) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási időn belüli rendeltetésszerű használat mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fűrészlánc, fűrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék); d) a készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek; e) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredő hibákra; f) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethető vissza. zst ) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti. a) Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni. b) A jótállási jog érvényesíthetőségének határideje a terméknek vagy jelentősebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentősebb részére), valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik. c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, illetve annak megállapítása céljából, hogy a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza, fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására. d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követően az igény teljesíthetőségéről azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról. e) Ha a csere nem lehetséges, műszakilag hasonló készülék kerül felajánlásra, vagy visszafizetésre kerül a vételár. 4) A jótállás alapján történő javítás során a forgalmazónak (kereskedőnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelő minőségben elvégezze, elvégeztesse. A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni: a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel időpontját, a hiba okát a javítás módját a termék fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját, a jótállás kijavítás időtartamával meghosszabbított új határidejét. A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: Elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet. A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül, megfelelő minőségben és ésszerű határidőn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra. Ha az előírt módon történő kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó választása szerint megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerződéstől (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejűleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követő legrövidebb időn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedő) üzletében érvényesítheti. Gyártó: Forgalmazó: Black & Decker Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft 210 Bath Road, Slough, Budapest, Berkshire, SL13YD, Mészáros u. 58/B Egyesült Királyság

12 Black & Decker KÖZPONTI FORGALMAZÓ: GARANCIÁLIS- ÉS MÁRKASZERVIZ Stanley Black & Decker Hungary Kft. ROTEL KFT 1016 Budapest 1163 Budapest Mészáros u. 58/b (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 06/ Tel/Fax: Fax: 06/ GARANCIAIDŐN TÚLI SZERVIZÁLLOMÁSOK: Város Szervizállomás Cím Telefon Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/ Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út / Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u / Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u / Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u / Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út / Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/ Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/ Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u / Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Szántó krt / Sopron Profi l Motor Kft. 9400, Baross út / Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt / Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/ Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u / Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út / /

13 Black & Decker JÓTÁLLÁSI JEGY Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: , Fax: tipusú... gyártási számú... termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. Gyártó neve, címe: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD, Egyesült Királyság Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b. A vásárlás (üzembe helyezés) napja: hó... nap.... /P.H./ aláírás Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Jótállási szelvény Hiba oka:... Típus:... Javítási mód/dátum.:... Gyártási szám:... Visszaadás időpontja:... Eladás kelte: hó...nap A jótállás új határideje:... Eladó szerv:... Szerviz neve:... Munkalapszám:... /P.H./ aláírás hó... nap... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám: hó... nap... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja:... Javításra átvétel időpontja:... Hiba oka:... Javítási mód/dátum.:... Visszaadás időpontja:... A jótállás új határideje:... Szerviz neve:... Munkalapszám: hó... nap... /P.H./ aláírás Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás Jótállási szelvény Típus:... Gyártási szám:... Eladás kelte: hó...nap Eladó szerv:... /P.H./ aláírás

14 14

15 CZ ZÁRUČNÍ LIST PL KARTA GWARANCYJNA H JÓTÁLLÁSI JEGY SK ZÁRUČNÝ LIST CZ H měsíců hónap 24 PL SK miesiące mesiacov CZ Výrobní kód Datum prodeje H Gyári szám A vásárlás napja PL Numer seryjny Data sprzedaży SK Číslo série Dátum predaja Razítko prodejny Podpis Pecsét helye Aláírás Stempel Podpis Pečiatka predajne Podpis

16 CZ Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ Praha 4 Tel.: Fax: PL Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa Mościska Tel.: Fax: Band Servis K Pasekám 4440 CZ Zlín Tel.: ,1 Fax: SK Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK Trnava Tel.: Fax: H Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: Fax: CZ Dokumentace záruční opravy PL Przebieg napraw gwarancyjnych H A garanciális javitás dokumentálása SK Záznamy o záručných opravách CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko Podpis H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási Jótállás új határideje munkalapszám Hiba jelleg oka PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg naprawy SK Číslo dodávky Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo objednávky Popis poruchy Pecsét Aláírás Stempel Podpis Pečiatka Podpis 08/12

GSL200 GSL300 GSL360 GSL700. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-46 H

GSL200 GSL300 GSL360 GSL700. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-46 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-46 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GSL200 GSL300 GSL360 GSL700 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat

Részletesebben

GT5026 GT6025 GT6026 GT6030 GT6530 GT7026 GT7030. www.blackanddecker.eu 567000-33 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült

GT5026 GT6025 GT6026 GT6030 GT6530 GT7026 GT7030. www.blackanddecker.eu 567000-33 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült 567000-33 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GT5026 GT6025 GT6026 GT6030 GT6530 GT7026 GT7030 2 Rendeltetésszerű használat A Black & Decker sövényvágót sövény,

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-74 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült TLD100. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-74 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült TLD100. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-74 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu TLD100 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Black & Decker hőszivárgás

Részletesebben

GSL200 GSL300 GSL360 GSL700. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-46 H

GSL200 GSL300 GSL360 GSL700. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-46 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-46 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GSL200 GSL300 GSL360 GSL700 2 3 4 MAGYAR Rendeltetés Az Ön Black

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-44 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-44 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-44 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GW100 2 MAGYAR Figyelmeztetés: Őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi

Részletesebben

PD1080 PD1202. www.blackanddecker.eu. Kezelési útmutató a hátlapon. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott.

PD1080 PD1202. www.blackanddecker.eu. Kezelési útmutató a hátlapon. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. Kezelési útmutató a hátlapon A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533224-09 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PD1080 PD1202 MAGYAR Rendeltetésszerű

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-08 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-08 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-08 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MTSA2 A 2 3 B C 4 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-09 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-09 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-09 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MTHD5 A 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön BLACK+DECKER többcélú

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-41 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-41 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-41 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu FSM1630 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-35 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-35 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-35 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu ORB48 2 3 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker orb-it

Részletesebben

KC9006 AS600. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 559222-25 H

KC9006 AS600. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 559222-25 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 559222-25 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KC9006 AS600 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533224-74 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült PD1200AV. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533224-74 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült PD1200AV. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533224-74 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PD1200AV 2 3 4 5 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön BLACK+DECKER,

Részletesebben

BDS200 DTR1. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-26 H

BDS200 DTR1. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-26 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-26 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDS200 DTR1 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

KS495 KS500 AST7XC. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-51 H

KS495 KS500 AST7XC. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-51 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-51 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KS495 KS500 AST7XC 2 Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-02 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült BDCS36G. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-02 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült BDCS36G. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-02 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDCS36G A B C D E F 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Вlack

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-93 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült PAV1205. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-93 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült PAV1205. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-93 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PAV1205 2 3 4 Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új

Részletesebben

DWE74912 típusú, erős igénybevételre készült asztalifűrész-állvány

DWE74912 típusú, erős igénybevételre készült asztalifűrész-állvány 1. ábra MAGYAR DWE74912 típusú, erős igénybevételre készült asztalifűrész-állvány FIGYELMEZTETÉS: Bármely tartozék használata előtt saját biztonsága érdekében olvassa el az asztali fűrész használati útmutatóját.

Részletesebben

DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott.

DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-14 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N 2 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

GT5050 GT5055 GT5560 GT6060. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-68 H

GT5050 GT5055 GT5560 GT6060. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-68 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-68 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GT5050 GT5055 GT5560 GT6060 2 Rendeltetésszerű használat Szívből

Részletesebben

BDS200 DTR1. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-26 H

BDS200 DTR1. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-26 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533444-26 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDS200 DTR1 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-78 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült GWC1800. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-78 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült GWC1800. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-78 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GWC1800 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker akkumulátoros

Részletesebben

DV9605EN DV1205EN. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-16 H

DV9605EN DV1205EN. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-16 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-16 H (Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült) www.blackanddecker.eu DV9605EN DV1205EN 1 2 3 4 MAGYAR Rendeltetés Black & Decker

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-56 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült RS890. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-56 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült RS890. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-56 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu RS890 2 Rendeltetésszerű használat BLACK+DECKER fűrésze fa, műanyag

Részletesebben

533224-73 H. Fordítás az angol eredetiből KA199. www.blackanddecker.eu

533224-73 H. Fordítás az angol eredetiből KA199. www.blackanddecker.eu 533224-73 H Fordítás az angol eredetiből www.blackanddecker.eu KA199 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön BLACK+DECKER KA199 típusú excentercsiszolóját fa, fémek, műanyagok és festett felületek csiszolására

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 502333-65 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 502333-65 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 502333-65 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu LZR6 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új

Részletesebben

533444-63 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DC509 DC519

533444-63 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DC509 DC519 533444-63 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DC509 DC519 3 2 1 4 5 6 7 A 2 8 7 9 6 B C 2 4 3 D 3 KÉZILÁMPA Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunk,

Részletesebben

559022-50 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW913 DW915 DW918 DW919

559022-50 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW913 DW915 DW918 DW919 559022-50 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW913 DW915 DW918 DW919 N094270 (OCT10) Copyright DEWALT 1. ábra 2. ábra f e a g b c d 2 UNIVERZÁLIS LÁMPA DW913, DW915, DW918, DW919 Műszaki

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDCS361 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker gyártmányú

Részletesebben

GTC1445L GTC1850L GTC1850LFC. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-70 H

GTC1445L GTC1850L GTC1850LFC. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-70 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-70 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GTC1445L GTC1850L GTC1850LFC 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-66 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu BDCS361 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker gyártmányú

Részletesebben

533444-95 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW902 DW904 DW906 DW908

533444-95 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW902 DW904 DW906 DW908 533444-95 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW902 DW904 DW906 DW908 N093443 1. ábra f 2. ábra (OCT10) Copyright DEWALT e g h g a 3. ábra h d b c 2 AKKUMULÁTOROS LÁMPA DW902, DW904,

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-63 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült KA280. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-63 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült KA280. www.blackanddecker. 1 2 3 4 9 5 8 7 6 A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-63 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KA280 2 3 4 MAGYAR Rendeltetésszerű használat

Részletesebben

533444-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082

533444-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082 533444-23 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082 1 2 4 3 A 2 7 5 6 B 8 C 3 1 D 4 LÉZERES FÜGGŐINGA DW082(K) Gratulálunk! Ön DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunknak,

Részletesebben

KR910 KR8532. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-24 H

KR910 KR8532. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-24 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-24 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KR910 KR8532 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

GTC800 GTC800NM GTC800P. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 522101-85 H

GTC800 GTC800NM GTC800P. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 522101-85 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 522101-85 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GTC800 GTC800NM GTC800P 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat

Részletesebben

533223-15 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC700

533223-15 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC700 533223-15 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC700 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Stanley Fat Max munkalámpáját világítás céljára terveztük. A szerszám professzionális

Részletesebben

KW750. www.blackanddecker.eu. w:\2012\black_and_decker_ Gmb\BLACK_AND_DEC- KER\00191931_KSTR8_HU\ DTPdata\HU\Korektury\

KW750. www.blackanddecker.eu. w:\2012\black_and_decker_ Gmb\BLACK_AND_DEC- KER\00191931_KSTR8_HU\ DTPdata\HU\Korektury\ w:\2012\black_and_decker_ Gmb\BLACK_AND_DEC- KER\00191931_KSTR8_HU\ DTPdata\HU\Korektury\ A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-27 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült

Részletesebben

KA310 KA320E. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-34 H

KA310 KA320E. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-34 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-34 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KA310 KA320E 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

KC9006 AS600. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-25 H

KC9006 AS600. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-25 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-25 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KC9006 AS600 A B C D 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black

Részletesebben

502333-71 H D21520. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült

502333-71 H D21520. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült 502333-71 H D21520 Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült A 8 7 6 4 10 9 3 1 2 5 2 B 12 11 C 2 3 FÚRÓ/KEVERŐGÉP D21520 Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-89 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült EGBL14. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-89 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült EGBL14. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-89 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu EGBL14 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker akkumulátoros

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KA89E 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

GD300 GD300X. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-57 H

GD300 GD300X. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-57 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-57 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GD300 GD300X 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black

Részletesebben

www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. LZR5 502333-13 H

www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. LZR5 502333-13 H www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 502333-13 H LZR5 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker Lézeréhez. A Lézeregységet lézervonalak

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-59 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-59 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-59 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PAD1200 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

533222-31 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW040

533222-31 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW040 533222-31 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW040 1. ábra a 2. ábra b c d g f k h j i e 2 3. ábra l n o p q m q r s 4. ábra 3 5. ábra 6. ábra 4 7. ábra 8. ábra 5 LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-29 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KA89E 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk

Részletesebben

EGBHP146 EGBHP148 EGBHP188 EGBHP1881. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-88 H

EGBHP146 EGBHP148 EGBHP188 EGBHP1881. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-88 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-88 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu EGBHP146 EGBHP148 EGBHP188 EGBHP1881 2 Rendeltetésszerű használat

Részletesebben

533222-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0892

533222-29 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0892 533222-29 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DE0892 1. ábra h b a n i d l c f e g 2. ábra m k j o 2 DIGITÁLIS LÉZERDETEKTOR DE0892 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-84 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült MT18SS. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-84 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült MT18SS. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-84 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MT18SS 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-35 H BDV040

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-35 H BDV040 www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533444-35 H BDV040 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker Segédindítójához/ Feszültségerősítőjéhez.

Részletesebben

MT18 MT143. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-21 H

MT18 MT143. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-21 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-21 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu MT18 MT143 A B C D E 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black

Részletesebben

PD1200 PD1080. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-06 H

PD1200 PD1080. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-06 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-06 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu PD1200 PD1080 CSAK PD1200 TÍPUSNÁL CSAK PD1200 TÍPUSNÁL 2 3 MAGYAR

Részletesebben

567000-58 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW670

567000-58 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW670 567000-58 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW670 2 1. ábra a x x x b x c e f d g h i 3 2. ábra 3. ábra b j k m l m k 4. ábra 5. ábra a q o p c h r s n t 4 6. ábra 7. ábra a xxxxxx

Részletesebben

559022-69 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW650 DW650E

559022-69 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW650 DW650E 559022-69 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW650 DW650E 1. ábra h i a l k d g h b c i k xxxx xx xx j e p f 2 2. ábra l 3. ábra k e f 3 4. ábra m n g 5. ábra o h 4 6. ábra aa i 5

Részletesebben

533223-14 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC010

533223-14 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC010 533223-14 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FMC010 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Stanley Fat Max fúró-csavarozóját csavarozáshoz, illetve fa, fém és műanyagok fúrásához terveztük.

Részletesebben

Tartalomjegyzék. DeWalt jótállási feltételek - - - - - - - - - - - - - -13

Tartalomjegyzék. DeWalt jótállási feltételek - - - - - - - - - - - - - -13 Tartalomjegyzék HU A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bevezetés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Áttekintés - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Részletesebben

522101-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26410

522101-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26410 522101-23 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D26410 16 2 1 3 4 xxxx xx xx 7 8 5 6 A 17 9 5 4 10 B 2 C 6 5 D 12 8 11 13 7 E 1 14 5 15 F 16 4 G 2 EXCENTERCSISZOLÓ D26410 Gratulálunk!

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-75 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FSM1630S. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-75 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült FSM1630S. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-75 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu FSM1630S 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker

Részletesebben

533444-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082

533444-23 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082 533444-23 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW082 1 2 4 3 A 2 7 5 6 B 8 C 3 1 D 4 LÉZERES FÜGGŐINGA DW082(K) Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunknak,

Részletesebben

www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. CD70CRE CD70CKA 559222-98 H

www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. CD70CRE CD70CKA 559222-98 H www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-98 H CD70CRE CD70CKA 2 Felhasználás Szívből gratulálunk új Black & Decker Ütvefúrójához. Ezt a készüléket fa, fém, műanyagok

Részletesebben

559022-12 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DW443

559022-12 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DW443 559022-12 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DW443 1. ábra a c j b i g h f e d l 2. ábra 3. ábra h k b 2 2 4. ábra f o 5. ábra e d g 3 6. ábra n h m 7. ábra 4 EXCENTER CSISZOLÓ DW443

Részletesebben

AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK

AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK 502333-07 H DE9112 2 AUTÓS AKKUTÖLTŐ KÉSZÜLÉK DE9112 Szívből Gratulálunk Önnek, hogy a DEWALT termékét választotta. Hosszú évek tapasztalata és a termékek folyamatos fejlesztése teszi a DEWALTot megbízható

Részletesebben

GW3050 GW3030 GW2810. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-51 H

GW3050 GW3030 GW2810. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-51 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-51 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GW3050 GW3030 GW2810 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat A Black

Részletesebben

DW913 DW915 DW918 DW919 559022-50H

DW913 DW915 DW918 DW919 559022-50H 559022-50H DW913 DW915 DW918 DW919 6 5 1 2 4 3 A 7 B 2 MŰSZAKI ADATOK DW913 DW915 DW918 DW919 VELEJÁRÓ TARTOZÉKOK A csomagolás tartalma: 1 flexibilis univerzális lámpa 1 tartalékégö 1 vásárlói tájékoztató

Részletesebben

GLC1423L GLC1823L GLC1825L. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-02 H

GLC1423L GLC1823L GLC1825L. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-02 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-02 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GLC1423L GLC1823L GLC1825L 2 G H I J K L 3 4 MAGYAR Rendeltetésszerű

Részletesebben

533222-46 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW088

533222-46 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW088 533222-46 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW088 8 11 5 4 7 9 6 3 2 1 10 A 2 12 10 B 8 13 14 C1 3 8 9 14 C2 15 C3 4 16 C4 D 5 E 24 17 18 30 28 25 20 F 19 22 21 23 6 29 26 27 31 G

Részletesebben

STC1815 STC1820 STC1820D. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-72 H

STC1815 STC1820 STC1820D. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-72 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533223-72 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu STC1815 STC1820 STC1820D 2 3 4 Rendeltetésszerű használat Az Ön

Részletesebben

533223-79 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCL023

533223-79 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCL023 533223-79 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCL023 1. ábra a b f c 2. ábra c b d e 3. ábra b 2 7,2 V-OS AKKUMULÁTOROS LED-ES MUNKALÁMPA DCL023 Szívből gratulálunk! Ön a nagy tradíciójú

Részletesebben

533223-77 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCB090

533223-77 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCB090 533223-77 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DCB090 1. ábra d b e a c b 2. ábra a f 2 USB-CSATLAKOZÓS AKKUTÖLTŐ ADAPTER, DCB090 Szívből gratulálunk! Köszönjük, hogy a DEWALT USB-csatalakozós

Részletesebben

HP126F4 HP128F4 HP146F4 HP148F4 HP186F4 HP188F4. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott.

HP126F4 HP128F4 HP146F4 HP148F4 HP186F4 HP188F4. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-27 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu HP126F4 HP128F4 HP146F4 HP148F4 HP186F4 HP188F4 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-79 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült GWC1800L. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-79 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült GWC1800L. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 533222-79 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GWC1800L A B C 9 8 D E 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-33 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-33 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker. A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 533223-33 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KA330E A B C D E F 2 G H 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat

Részletesebben

www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. KC1036 502333-43 H

www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. KC1036 502333-43 H www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 502333-43 H KC1036 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker Akkumulátoros Csavarozójához. Ezt

Részletesebben

EGYENES CSISZOLÓGÉP. Szívből gratulálunk. A gép leírása (A ábra) Elektromos biztonság. Műszaki adatok. Hosszabbítókábel. Szerelés és beállítás

EGYENES CSISZOLÓGÉP. Szívből gratulálunk. A gép leírása (A ábra) Elektromos biztonság. Műszaki adatok. Hosszabbítókábel. Szerelés és beállítás 559088-12H DW882 2 3 4 EGYENES CSISZOLÓGÉP Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Nagyszámú teszt által értékelt, kiforrott minőségű termékeket kínálunk

Részletesebben

533223-92 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE74911

533223-92 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE74911 533223-92 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE74911 1. ábra c j j d b e i a d f h g 2. ábra 3. ábra 4. ábra b b a k 2 5. ábra i n n m m l 6. ábra h 7. ábra o o o q q q q 3 8. ábra

Részletesebben

567000-47 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW152

567000-47 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW152 567000-47 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW152 1. ábra 2 2. ábra 3. ábra 4. ábra 3 NEHÉZÜZEMŰ KEVERŐ/FÚRÓGÉP DW152 Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves

Részletesebben

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559099-01 H KS890E

A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559099-01 H KS890E www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559099-01 H KS890E MAGYAR Skorpiófűrész Szívből gratulálunk Önnek az új Black and Decker termékéhez. Kérjük, a gép üzembehelyezése

Részletesebben

www.blackanddecker.eu GT90 GT100 GT105 GT110 A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-02 H

www.blackanddecker.eu GT90 GT100 GT105 GT110 A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-02 H www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-02 H GT90 GT100 GT105 GT110 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker Sövényvágójához. Ezt

Részletesebben

533222-53 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25960 D25961

533222-53 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25960 D25961 533222-53 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D25960 D25961 1. ábra D25960 d a b e c f d D25961 a b e c f g 2 2A ábra 2B ábra b b f 3. ábra 3 4A ábra d d e h 4B ábra e d d 4C ábra i

Részletesebben

559222-52 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238

559222-52 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238 559222-52 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238 3 16 1 2 4 A 6 8 7 4 11 3 5 B 2 C 1 D E F G 3 SZÖGEZŐGÉP D51238 TÍPUS Gratulálunk! Köszönjük,hogy DEWALT szerszámot választott.

Részletesebben

559222-52 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238

559222-52 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238 559222-52 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51238 3 16 1 2 4 A 6 8 7 4 11 3 5 B 2 C 1 D E F G 3 SZÖGEZŐGÉP D51238 TÍPUS Gratulálunk! Köszönjük,hogy DEWALT szerszámot választott.

Részletesebben

533223-89 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE6005

533223-89 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE6005 533223-89 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE6005 1. ábra a c o e d p b f l q u h s g m j i v n n k y t r j w x 2 2. ábra a 3. ábra 4. ábra c d c o p e p 5. ábra f j 3 6. ábra 7.

Részletesebben

533223-40 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE46150

533223-40 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE46150 533223-40 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DWE46150 1. ábra a g f b e d c 2. ábra h g i b 3. ábra j k 2 4. ábra m l a 3 FELÜLET CSISZOLÁSÁHOZ HASZNÁLHATÓ CSISZOLÓBURKOLAT DWE46150

Részletesebben

EPL148 EPL188. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-94 H

EPL148 EPL188. www.blackanddecker.eu. A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-94 H A kéziszerszám iparszerű használatra nem ajánlott. 567000-94 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu EPL148 EPL188 2 3 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Az Ön Black

Részletesebben

533222-38 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült KC36LN. www.blackanddecker.eu

533222-38 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült KC36LN. www.blackanddecker.eu 533222-38 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu KC36LN A B C D E 2 Rendeltetésszerű használat Az Ön Black & Decker gyártmányú csavarozóját csavarozási munkákhoz

Részletesebben

502333-03 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW432 DW433

502333-03 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW432 DW433 502333-03 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW432 DW433 1 2 24 9 6 7 8 23 4 3 5 A 2 6 7 8 10 B1 B2 11 3 13 12 9 14 22 15 C D1 3 4 16 20 19 14 17 9 21 18 D2 23 3 E 4 SZALAGCSISZOLÓ

Részletesebben

502333-40 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D21720 D21721

502333-40 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D21720 D21721 502333-40 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D21720 D21721 A 7 8 9 5 12 6 4 3 1 2 11 10 9 7 5 14 12 8 6 4 3 1 2 11 2 B 5 C D 7 6 3 E 4 F 13 4 G 13 5 D21720/D21721 ÜTVEFÚRÓGÉP Gratulálunk!

Részletesebben

Powerful Solutions TM

Powerful Solutions TM Powerful Solutions TM A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 567000-50 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu ASI200 2 Rendeltetés A Black & Decker pumpáját

Részletesebben

KISFELSŐMARÓ ASZTAL, TARTOZÉK SZETT

KISFELSŐMARÓ ASZTAL, TARTOZÉK SZETT 522101-40 H DE6900 2 3 4 KISFELSŐMARÓ ASZTAL, TARTOZÉK SZETT DE6900 Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés

Részletesebben

567000-78 H. Fordítás az angol eredetiből DCF813 DCF815

567000-78 H. Fordítás az angol eredetiből DCF813 DCF815 567000-78 H Fordítás az angol eredetiből DCF813 DCF815 1. ábra 2. ábra f k 2 3. ábra 4. ábra 5. ábra 3 AKKUMULÁTOROS ÜTVECSAVAROZÓ DCF813 (10,8V), DCF815 (10,8V) Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot

Részletesebben

www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. VH780 559222-86 H

www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. VH780 559222-86 H www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 559222-86 H VH780 4 3 2 1 A 14 15 16 5 13 12 6 7 11 8 B 10 9 2 6 C 5 D 10 18 E 17 F 3 G 19 20 21 H I 2 4 J K 4 22 23 L M 24 N O

Részletesebben

www.blackanddecker.eu KR50RE KR50CRE AST1XC KR52CRE KR53CRE KR55CRE A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott.

www.blackanddecker.eu KR50RE KR50CRE AST1XC KR52CRE KR53CRE KR55CRE A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. www.blackanddecker.eu A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 522101-42 H KR50RE KR50CRE AST1XC KR52CRE KR53CRE KR55CRE 2 MAGYAR Rendeltetésszerű használat Szívből gratulálunk új Black & Decker

Részletesebben

567000-75 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DCB100

567000-75 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DCB100 567000-75 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapján készült DCB100 1. ábra 2 DCB100 10,8 V LÍTIUM-IONOS TÖLTŐ Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunk valamint

Részletesebben

533223-48 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW083

533223-48 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW083 533223-48 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült DW083 1. ábra b e h j g d f a c 2. ábra e 2 3. ábra h i i 4. ábra 5. ábra >4 7,5 m (25') 3 6. ábra 7. ábra 8. ábra 9. ábra 10. ábra 4 3-SUGARAS

Részletesebben

DW331K DW333K 502333-38 H

DW331K DW333K 502333-38 H 502333-38 H DW331K DW333K 2 3 4 5 DEKOPÍRFŰRÉSZ Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció tette

Részletesebben

www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. BDM100 502333-57 H

www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. BDM100 502333-57 H www.blackanddecker.com A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 502333-57 H BDM100 2 MAGYAR Felhasználás Szívből gratulálunk új Black & Decker Hangradaros Távolság és Területmérőjéhez. A készüléket

Részletesebben

522101-38 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51430 D51431

522101-38 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51430 D51431 522101-38 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült D51430 D51431 4 xx xx xxx 2 1 6 3 5 7 A 2 9 8 11 6 11 10 B C 14 13 12 D 3 E 3 15 F 4 KAPCSOZÓGÉP D51430, D51431 TÍPUS Gratulálunk! Köszönjük,

Részletesebben

522101-35 H DW631K 2 3 4 5 6 SZÉLMARÓ Szívből gratulálunk Önnek, hogy a nagy tradíciójú DEWALT cég gyártmánya mellett döntött. Hosszú évek tapasztalata, sok termék fejlesztés és innováció tette a DEWALTot

Részletesebben

567000-22 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.eu GLC2500L

567000-22 H. Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült. www.blackanddecker.eu GLC2500L 567000-22 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GLC2500L A B C D E F 2 G H I J K 3 L M N 4 MAGYAR Rendeltetés Az Ön Black & Decker márkájú fűszegélyvágóját gyepszélek

Részletesebben