XXl. ročník - évfolyam, /01

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/01"

Átírás

1 XXl. ročník - évfolyam, /01 Ján Oravec: Vlaňajší rok bol jeden z najťažších Udalosti roku 2009 spôsobili veľa problémov aj pre samosprávy. Štúrovo i napriek tomu uzavrelo rok s plusom. Kvôli kríze sa mesto samostatne nepúšťa do väčších projektov, ale s menšími investíciami počíta. Pán primátor, ako by ste hodnotili rok 2009? Vlaňajší rok bol jedným z mojich najťažších. Napriek tomu, že sme vedeli o kríze, nič nenaznačovalo tomu, že sa dotkne aj samosprávnych peňazí. My sme z obozretnosti už od marca navádzali mestské podniky ako aj seba samých na šetrenie. Aj s investíciami sme narábali opatrne. Všetky investície, ktoré sme začali, sa nám podarilo dokončiť. Výpadok na príjme z hľadiska daní mal byť podľa predpovedí 8%, no v skutočnosti bol až 16-17%, čo predstavovalo miliónov korún ( tisíc eur). Preto sme museli v druhom polroku ešte viac utiahnuť opasok, na vtedy plánované investície sme už nezačali. Vďaka prístupu mestských organizácií, ako aj koncoročnému príjmu peňazí sme rozpočet uzavreli s plusom skoro l milión eur. Táto rezerva toho roku príde vhod. Aký bude rok 2010? Pri plánovaní rozpočtu sme pracovali so smerodajnými číslami. Rozpočet je 7,5 miliónov eur. Ale už začiatkom januára bola táto suma na stránkach Ministerstva financií o 250 tisíc eur nižšia. S použitím časti rezervy sa nám podarí držať rozpočet, samozrejme iba v prípade, že sa posledné čísla už nezmenia. Obávam sa, že po voľbách nastane ďalšie obmedzenie, to sa môže týkať aj odhlasovaných investícií. Aké investície môžeme očakávať tento rok? Nemáme ešte výsledky všetkých konkurzov, medzi ktoré patrí napríklad aj projekt podaný na rozšírenie kamerového systému alebo na obnovenie verejného osvetlenia. Podané konkurzy na obnovenie Základnej školy na Adyho 6 a MŠ na Bartókovej ulici boli opäť zamietnuté Ministerstvom výstavby. V prípade školy nemôžeme dlhšie čakať, musíme opraviť strechu za 170 tisíc eur. Na mestskom úrade budú obnovené sociálne miestnosti, bude to stáť 46 tisíc eur. Plánujeme aj výstavbu infraštruktúr nových pozemkov na Ulici kozmonautov. Tieto investície sú v hodnote 241 tisíc eur. V decembri sa do plánov dostali ďalšie investície: rekonštrukcia ulice pri Bille, Lipovej ulice, ako aj chodníka na strane ZŠ s vyučovacím jazykom maďarským, vybudovanie parkoviska za Tulipánom. Posledné investície sa vykonajú iba v prípade dostatku financií. Pokračovanie na 2. strane Ján Oravec: A tavalyi év az egyik legnehezebb évem volt A 2009-es év és annak történései az önkormányzatok számára sok gondot okoztak. Párkány pénzügyileg ennek ellenére plusszal zárt. A válság miatt a város önmaga nem kezd bele nagyobb projektbe, kisebb beruházásokra azonban számítani lehet. Polgármester úr, hogyan értékelné a 2009-es évet? A tavalyi év az egyik legnehezebb évem volt. Bár tudtuk, hogy gazdasági válság van, a jelzések alapján úgy nézett ki, az önkormányzati pénzeket ez nem igazán fogja érinteni. Mi azonban márciustól, elővigyázatosságból spórolásra intettük a városi cégeket, ahogy önmagunkat is. A beruházásokkal is próbáltunk finoman bánni, amit elkezdtünk, be tudtuk fejezni. Az előzetes jelzésekkel ellentétben nem 8 százalékos volt az adók szempontjából a bevételkiesés, hanem százalék, ami millió koronát ( ezer eurót) jelentett, így a második félévben még inkább meg kellett húzni a gyeplőt, az ekkora tervezett beruházásokból már nem kezdtünk bele egybe sem. A városi cégek hozzáállásának, valamint az év végén beérkező pénzeknek köszönhetően a költségvetés majd egy millió eurós plusszal zárt, ez a tartalék az idén nagyon jól fog jönni. Milyen lesz 2010? A költségvetés megtervezésénél irányszámokkal dolgoztunk, a büdzsé 7,5 millió eurós. Január elején azonban már 250 ezer euróval kevesebb összeg volt feltüntetve a pénzügyminisztérium honlapján. A rezerva egy részének a bevonásával sikerül a költségvetést tartani, természetesen, abban az esetben, ha a legutóbbi számok már nem változnak. Félő, hogy a választások után további megszorítások következhetnek, ez az utólag megszavazott beruházásokat érintheti. Milyen beruházások lesznek az idén? Néhány beadott pályázatunknak még nincs meg az eredménye, ilyen többek között a térfigyelő kamerarendszer bővítését, vagy a közvilágítás felújítását célzó pályázat. A szlovák nyelvű alapiskola, valamint a Bartók ovi felújítására beadott pályázatokat újra elutasította az építésügyi minisztérium. Az iskola esetében tovább már nem várhatunk: a tetőt kell helyre tenni mintegy 170 ezer euróból. A városi hivatalban a szociális helységek lesznek felújítva, ez 46 ezer euróba kerül, valamint az Űrhajós utca új telkeinek az infrastruktúráját tervezzük kiépíteni. Ezek a beruházások 241 ezer euróba kerülnek. Decemberben további beruházások kerültek be a tervekbe, ilyen a Billa melletti utca, a Hársfa utca, az Ady utca magyar tannyelvű alapiskola felőli járdájának a rekonstrukciója, valamint a Tulipán mögötti parkolóhelyek kiépítése. Az utóbbiak azonban csak akkor valósulhatnak meg, ha lesz rá pénzünk. Folytatás a 2. oldalon

2 2. KÖZÜGY 01/2010 Ján Oravec: Vlaňajší rok bol jeden z najťažších Pokračovanie z 1. strany Ak dobre viem, bude v roku 2010 v našom meste detská olympiáda. Olympiáda a s ňou spojené mestské dni by sme chceli riešiť pomocou konkurzu. Sily si zmerajú žiaci bratských miest. Vzťah medzi bratskými mestami treba utužovať, nebol by som rád, keby sa vzťahy prerušili. Preto pozývame nielen športovcov, ale aj úradné delegácie. Olympiáda bude v druhej polovici júna, je to výhodnejšie ako jesenné dni aj z hľadiska počasia. Ináč sa chystá primátor na volebný rok? Chystám sa tak isto, ako v predhchádzajúcich rokoch. Voľby v druhej polovici roka znamenajú viac problémov, pretože okrem mestských záležitostí sa treba zaoberať aj kampaňou. Väčšie zmeny v mojej práci neprinesie. Snažím sa pracovať dobre, neplánujem nič veľké. Stojíme pred ťažkým rokom, v tomto znamení budú prebiehať mesiace. Po toľkých rokoch potrebujete ešte kampaň? Medzi kampaňou a kampaňou je veľký rozdiel. Neznámy musí položiť väčší dôraz na kampaň, musí na seba upozorniť. Moja kampaň trvá neustále, je výsledkom mojej 19-ročnej práce, čo presvedčí alebo odradí voličov. U mňa posudzujú voliči skutky, u ostatných kandidátov ich sľuby. -gp- Engedjenek meg néhány gondolatot a múlt évről, sikerekről, kudarcokról, s terveinkről az előttünk álló esztendőben. Amint azt ma már sajnos naponta tapasztalhatjuk, térségünket is elérte a válság. Gazdasági értelemben kevés a jó hír. Sem idehaza, sem pedig odaát nem mennek úgy a dolgok, mint mondjuk négy-öt évvel ezelőtt. Csökkentett műszakok, leépítések, elbocsátások, meg aztán bezár a gyár. A GYÁR!? Egy olyan városban, ahol ha ketten beszélgettek, s szóba került ki hol dolgozik, válasznak elegendő volt csak annyit mondani, hogy...hát a gyárban.... Együtt élt a várossal, s neve összeforrt vele. A hajdanán hat - hétezres települést a hatvanas évek végén történő idetelepítése, beüzemelése duzzasztotta tízezressé. Vajon mit hoz a jövő, hogyan tovább? Erre talán csak a felelőtlenek tudják a biztos választ! Józan ítélőképességű ember ma még nem. Az viszont tény, hogy van közút, használható vasút, folyami kikötő, megfelelő infrastruktúrával ellátott épületek. Mindezek reménykedésre adhatnak okot arra vonatkozóan, hogy talán nem maradnak sokáig gazdátlanul. Városunk múlt évi tervezett beruházásainak sem tett jót a jelen gazdasági helyzet. Az viszont tény, hogy azért néhány dolognak lehet örülni. Szép lett a Duna korzó Ja, hogy nincsenek fák? A telek tulajdonosa egyelőre nem foglalt állást ez ügyben. Megújult a Comenius utca öreg lakótelepének környéke, de megújult három járdaszakasz is utcáinkon. A többi már a mi dolgunk, igen valamennyiünké, akik itt lakunk és használjuk, hogy vigyázzuk, óvjuk a közpénzeiből épült értékeinket. A forráshiány néha nem szokványos megoldásokra kényszeríti az érintetteket. Ilyen ötletezés eredményeként újulhatott meg a magyar tannyelvű alapiskola étterme. Ebben az esetben a kivitelező segített, ezúton is köszönet neki. Kedves olvasóink, tisztelt párkányiak! Ján Oravec: A tavalyi év az egyik legnehezebb évem volt Folytatás az 1. oldalról Ha jól tudom, 2010-ben diákolimpia is lesz a városunkban. A diákolimpia és a hozzá kapcsolódó városnapok finanszírozását pályázatból szeretnénk megoldani, a testvérvárosok sportolói mérnék össze erejüket. A testvérvárosi kapcsolatokat ápolni kell, nem szeretnénk, hogy megszakadjanak, ezért nemcsak a sportolókat, hanem a hivatalos delegációkat is meghívnánk. Az esemény június második felében lenne, ami az időjárás szempontjából is jobb, mint az őszi városnapok. Másképp készül egy polgármester a választási évre? Ugyanúgy készülök, mint a többi évre. A választások az év második felében plusz gondokat jelentenek, mert a városi ügyek mellett a kampánnyal is foglalkozni kell. Alapvetően azonban semmi változtatást nem hoz ez az év a munkámban. Igyekszem jól dolgozni, semmi nagy durranást nem tervezek. Nehéz év előtt állunk, ennek a jegyében fognak telni a hónapok. Ennyi év után még kell kampányt folytatni? Kampány és kampány között nagy a különbség. Aki ismeretlen, annak többet kell kampányolni, fel kell magára hívnia a figyelmet. Az én kampányom viszont állandóan tart, a 19 éves munkám eredménye az, ami meggyőzi, vagy épp eltanácsolja a választókat. Nekem a tetteimet bírálják az emberek, a többi jelöltnek pedig az ígéreteit. Sz.É. Egy három éve nehezen elindított elképzelés valósulhat meg az idén. Nevezetesen befejeződik az állam, no meg a város által támogatott bérlakások építése, s várhatóan ezév közepén átadásra kerülhet a 2x12 lakásegység. Kereken két év után elkezdődhetnek a lakópark körüli munkák a Sobiesky utcában, merthogy az út, a közvilágítás, a hálózatok készen állnak, a kért telekrész már a beruházó cégé, s ma kizárólag rajtuk múlik, mikor kezdődhet el az építkezés. Kudarcból persze talán több is van. Két seb is tátong a város testén. A postával szembeni, valamint az öböl helyén. Mindkettő további sorsa a tulajdonosaik kezében van. A régi hulladéktároló rekultivációjára néhány problémás telek miatt, európai forrásból esélytelenek vagyunk. Két intézmény, a szlovák alapiskola, valamint a Bartók utcai óvoda épületeinek teljes felújítására, ill. szigetelésére benyújtott pályázat másodszori nekifutásra sem került a sikeresek közé. Az indoklás homályos, mondvacsinált. Merthogy a tervezet úgymond nem járul hozzá az oktatás, a tanulás minőségének javításához. Ki érti ezt? Így azután, ami nem sikerülhetett a régiófejlesztési minisztérium döntése nyomán, annak egy bizonyos részét megteszi a város saját erőből. Egyhangú testületi IGEN nyomán, a jövő évi beruházások 60%-70%-át, azaz megközelítőleg 170 ezer eurót a szlovák alapiskola tetőszerkezetének a rekonstrukciójára költ az önkormányzat, merthogy már a gyerkőcök meg az ott dolgozók nyakába folyik az esővíz. Persze lehet, valahol, valakik úgy gondolják, idelenn nem esik az eső, vagy talán vízállóbbak vagyunk az átlagnál, hiszen itt majdnem mindenki tud úszni, még ha van is hidunk. No, de félre a tréfát! A testület ezévi utolsó ülésén a hivatal javaslatához képest még további négy beruházási tervezetet hagyott jóvá annak függvényében, milyen kondíciókkal zárja majd pénzügyi évét a város. Tehát, amennyiben lesznek források, úgy azok teljesen, vagy részlegesen megvalósulhatnak. Tudom, lerágott csont a Párkányban óév decemberében osztogatott lejárt szavatosságú ajándék cukorka témája. Mégis, újra kívánatosnak tartom megemlíteni, éspedig kudarcaink között. Hát igen, ezen az oldalon is emberek, igen emberek, élnek dolgoznak, hibákkal, s persze a tévedések lehetőségével. Való igaz, hogy figyelmetlenségből, a készülődés hevében megtörtént. Másnap, a legnagyobb példányszámban megjelenő szlovákiai magyar nyelvű napilapunk, - mint Nyújorktájmsz a tőzsdehíreket - címlapon hozta a párkányi cukorka esetét a Mikulással, tudni illik, hogy bizony az édességek között lejárt szavatosságú cukorka is került kiosztásra a gyermekek között. A szülők jogos felháborodására. Elárulom, nem így szerettünk volna a címlapra kerülni! Igen, az örömbe így sajnos üröm is vegyült, s a szervezőknek le kellett nyelni azt a bizonyos békát, bármennyi lelkesedés, szervezés körüli munka meg ugye vasárnapi szabadidő volt a projekt mögött. Hát így jártunk! A sajtó teszi a dolgát, s ez szerintem rendben is van így. Megsértődni pedig nem volna szabad. A történtekért itt és most szeretnék ismételten elnézést kérni a szervezők nevében a gyermekektől, és persze szüleiktől. Szerencsére nem történt senkinek semmi baja. Tisztelt Párkányiak, Engedjék meg, hogy átlépve az óév küszöbét ezúton, a városi lap hasábjairól köszöntsem önöket, és kívánjak eredményes, békés, sikerekben gazdag, boldog új esztendőt valamennyiüknek. Szép Rudolf, alpolgármester

3 01/2010 KÖZÜGY - VEC VEREJNÁ Becsületkasszaként működik a parkolás városunkban? Három helyen ellenőriznek a rendőrök Máig nem tisztázódott Párkányban a parkolódíjak szedésének az ügye: míg a polgármester szerint az utak mentén nem kell fizetni érte, egyes képviselők más véleményen vannak. Nézetek ide, vagy oda, a mai napig működnek a jegyet kiadó automaták és a helyiek kivételével sokan, főleg más járásokból, vagy a Duna túloldaláról, vesznek is jegyet. Szlovákia városainak többségében kell parkolódíjat fizetni: a települések különféle cselekkel biztosítják be a díj szedésének törvényességét. Párkányban, 2009 júniusában helyezték ismételten üzembe az automatákat, azóta a jegy megváltása szinte önkéntes alapon működik. A decemberi képviselő-testületi ülésen, az ügy kapcsán komoly vita támadt: Jozef Slabák képviselő határozottabb fellépést kért, véleménye szerint Párkány 100 ezer eurós nagyságú összeget veszít azzal évente, hogy nem hajtja be a parkoló pénzt. Ján Oravec, polgármester szerint azonban csakis azokon a helyeken kell fizetni, amelyek kimondottan Policajti kontrolujú na troch miestach Až dodnes sa nerozhodlo v Štúrove o poplatkoch za parkovanie. Kým primátor mesta zastáva názor, že sa neplatí za parkovanie pri cestách, tak niektorí poslanci MZ sú inej mienky. Parkovacie automaty sú až dodnes funkčné a okrem našich miestnych občanov si každý, kto je z druhého brehu Dunaja či iného okresu, kupuje lístky za parkovanie. Vo väčšine slovenských miest treba platiť za parkovanie. Legálnosť totiž zabezpečujú rôznymi fígľami. Od júna 2009 prevádzkujú opakovane aj tieto automaty v Štúrove, v súvislosti s ktorým sa začala vážna diskusia na zasadnutí MZ. Poslanec Jozef Slabák žiadal razantnejší zákrok zo strany mesta, veď mesto, ak nevymáha tieto poplatky, ročne stráca okolo eur. Podľa mienky primátora Mestské zastupiteľstvo v Štúrove na svojom XXIX. zasadnutí dňa 15. decembra 2009 na základe predložených návrhov a pripomienok: Schvaľuje: Plán investičných akcií na rok 2010 podľa alternatívy A : -Rekonštrukcia zastrešenia ZŠ Adyho č Rekonštrukcia hygienických miestností MsÚ Technická infraštruktúra pre zástavbu RD, ul. Kozmonautov Spolu: Ďalej, do zoznamu investičnej výstavby na rok 2010 dodatočne sa zaraďujú nasledovné akcie: 1.Úprava MK na Lipovej ulici 2.Úprava MK Pri garážach 3.Oprava chodníka na Adyho ul., na strane ZŠ Adyho s VJM 4.Vybudovanie parkoviska na ul. Družstevný rad za obchodom Tulipán. O financovaní zaradených akcií MZ rozhodne na svojom zasadnutí pri prerokovaní záverečného účtu mesta za rok 2009, podľa Platiť či neplatiť za parkovanie v našom meste? Mestské zastupiteľstvo parkolásra szolgálnak, ilyenek a Zahovaynál, a volt autóbusz megállónál, valamint a gyógyszertárak közelségében található parkoló. Más helyeken nem lenne szabad pénzt kérni. Igaz, amíg a díj szedésével kapcsolatosan városunkban általános érvényű rendelkezés van életben, ideiglenes alapja lenne a parkolódíjnak. Korábban az önkormányzatok parkolódíj gyanánt, a közterület használására vonatkozó adót szedtek, de a pénzügyminisztérium rájött arra, aktuálnej možnej výšky ďalších zdrojov rozpočtu na rok Ukladá: pri prerokovaní zmeny rozpočtu predložiť návrh na opravu fasády budovy Klubu dôchodcov na Hlavnej ul. Menuje: za náčelníka Mestskej polície v Štúrove p. Bohumíra Horbana, bytom Štúrovo, s platnosťou od 15. decembra Schvaľuje: pridelenie finančného daru Smurfit Kappa Štúrovo, a.s. na rok 2009 vo výške na účely podpory a rozvoja športu v MŠO Štúrovo, ktorá je konečným príjemcom poskytnutého finančného daru. mesta, Jána Oravca, parkovanie je spoplatnené len na tých miestach, ktoré sú určené špeciálne len na parkovanie (pri Hoteli Zahovay, na bývalej autobusovej zastávke a parkovacích plochách v blízkosti lekární). Iné miesta by nemohli byť spoplatnené. Je pravdou, kým je platné všeobecné nariadenie, mohlo by sa to stať aj provizórnym základom platenia parkovného. Samosprávy vyrubili to v minulosti vo forme poplatkov za užívanie verejných priestranstiev, avšak Ministerstvo financií to pozastavilo z dôvodu, že parkovné nie je daň. Nový variant, ďalšie kroky nenavrhli na riešenie, preto sme sa ocitli teraz v takejto situácii komentoval primátor Oravec. Na základe rozhodnutia Ústavného súdu SR cesta slúži aj na zastavenie. Ak okrem parkovacieho poplatku neexistuje žiadna iná forma služieb, nie je možné vymáhanie parkovnéhogy a parkolás nem lehet adó. Ezt követően nem döntötték el, hova kell besorolni ezt a tevékenységet, ezért van most ez a patthelyzet magyarázta a polgármester. Az alkotmánybíróság döntése értelmében az út megállásra is szolgál, és ha a parkoláson kívül a parkolódíjért cserébe nincs más szolgáltatás, nem szedhető a díj, legalábbis az önkormányzatok számára nem. Ezért nem is nagyon forszírozzuk a rendelet betartását és a közbelépést a városi rendőrség részéről. A legtisztább ügy az lenne, ha a közutakról szóló törvény azt mondaná ki, hogy ha van két járható sáv, a harmadikban szabad parkolni fűzte hozzá Oravec. Természetesen, a dolog pénzügyi része sem elhanyagolható, jelentős bevételi forrásról van szó. A kezdetekkor 60 ezer eurónyi összeget dobtak be évente az emberek. A parkolókat jelenleg az AVE működteti, kérdéses, hogy nem önkormányzati cégként szedhetnek-e parkolódíjat, vagy szintén akkor tehetnék csak ezt, ha szolgáltatást nyújtanának cserébe? Az erre vonatkozó válaszok szintén eltérőek. Sz.É. ho, aspoň pre samosprávy to nie je povolené. Aj kvôli tomu sme za dôsledné dodržanie tohto nariadenia a zásah zo strany Mestskej polície. Najférovejšie by bolo, keby zákon o verejných cestách ustanovil: ak sú použité dva jazdné pruhy, v tretom by bolo povolené parkovanie dodal Oravec. Samozrejme, ani finančná stránka tejto záležitosti nie je zanedbateľným faktorom, pretože sa jedná o značný zdroj príjmov mestského rozpočtu. Na začiatkoch ročná tržba z parkovania sa pohybovala okolo eur. Parkovacie plochy momentálne prevádzkuje spoločnosť AVE. Je otázne, či je oprávnená spoplatňovania parkovania aj napriek tomu, že nefiguruje ako jedna z firiem mestskej samosprávy...? Bolo by to možné len v prípade poskytnutia služieb? Názory sú rôznorodé. A városi képviselőtestület hírei 3. Sz.É. Preklad: F. Cs. Párkány képviselő-testülete december 15-i XXIX. ülésén: Elfogadta a város 2010-es invesztíciós tervét, az alábbiak szerint: -Az alapiskola tetőszerkezetének a rekonstrukciója A városháza szociális helységeinek a rekonstrukciója Az infrastruktúra kiépítése a Űrhajós utcában Összesen: A 2010-es beruházások közé utólagosan besorolták: a Hársfa utca, a Garázs sor utca, az Ady utca magyar tannyelvű iskola felőli oldalának a rekonstrukcióját, valamint parkolóhelyek kiépítését a Tulipán háta mögött. Az invesztíciók finanszírozásáról a 2009-es költségvetési eredmények értékelése után döntenek a városi képviselők. A Városi Rendőrség parancsnokának a párkányi Bohumír Horbant nevezte ki, december 15-i hatállyal. Elfogadta, hogy a Smurfit Kappa 2009-re vonatkozó s támogatása a sport fejlesztését szolgálja, a pénzt a Városi Sportszervezet kapja meg.

4 4. KÖZÜGY - VEC VEREJNÁ 01/2010 Újdonságok a termálfürdőben Kedves vendégeink! Bár a hőmérők még mínuszokat mutatnak és a legtöbb helyen a friss hó okoz örömet a gyerekeknek, mi a Vadas termálfürdőben már a nyárra gondolunk. Idén is nagy dolgok vannak készülőben. Még az őszi hónapokban elkezdődött az útfelújítás, mely a főkaput és a fedett uszoda közti utat érintette. A frissen elkészült térkővel kirakott út vezet a gyermekmedencéhez és a Lagúna hullámmedencéhez is. A munkálatok ezek után sem fejeződnek be. A napokban folytatódik a medencéket öszszekötő betonfelület felújítása, cseréje, amelyet szintén térkővel helyettesítünk majd. A tavasz folyamán újítjuk fel a Delfin pihenőmedencét, amely nemcsak új belsővel (az eddigi csempézett felületű medence helyett nemesacél medence lesz), de megszépült külsővel is várja majd a pihenni vágyókat. A belépést segítő korlátok mellé a medencébe masszírozó vízköpők és vízpadok is kerülnek, melyek még több relaxációt biztosítanak a medencében pihenőknek. Megújultak a fürdő legnagyobb mosdóhelyiségei a csúszda mellett, valamint az autókempingben, így az évadnyitóra az összes mellékhelyiséget sikerül modernebbé és szebbé tenni. Természetesen a gyerekek sem maradhatnak ki a jóból. Az egykori játszótér most kibővül, így a fás, árnyékos területen most még több szórakozás várja a szezontól a lurkókat. Nincs még vége az idei meglepetéseknek, az évadnyitóra igazi vendégbarát szolgáltatásokkal készülünk, melyekről a tavasz folyamán értesítjük Önöket! Reméljük, sikerült felkelteni az érdeklődésüket és akárcsak mi, Önök is alig várják a nyár közeledtét. Németh Lívia Výbušnina v Mužli 14.januára krátko pred jedenástou hodinou dopoludnia pri úprave terénu vo vinici v obci Mužla našiel majiteľ vinice 12 ks nevybuchnutých delostreleckých mín ráže 82 mm. Pyrotechnik sa na mieste vyjadril, že ide o muníciu z obdobia 2. svetovej vojny a prevzal ju na zneškodnenie. Segítség nélkül nem megy A sérült gyermek és felnőtt segítség nélkül nem boldogul. A szülőkön kívül szükség lenne a külső segítségre is. Országos szinten csodálatos eseményekről szerzünk tudomást, úgy a kultúra a sport, ahogy a munkáltatás területén is. A járási szinten, a helyi szinten már szerényebbek az események. Minden város küzd a saját erejéhez mérten, mivel a külső segítség minimális. Nincs olyan egyén, vállalkozó, szakember, aki jó szándékból, anyagi juttatás nélkül foglalkozna a mentálisan sérült egyénekkel. Pedig most már van hol összejönni! Párkányban, a Fénysugár Alapítvány biztosít helyet az összejövetelekre. Milyen áldásos lenne, ha egy-egy szakmabeli munkára oktatná a résztvevőket. Kézügyességük fejlesztése mellett papírhajtogatással, kosárfonással, vagy bármilyen más tevékenységgel lehetne megtanítani a sérülteket a munka minimális elemeire. Talán akadna körzetünkbe olyan kézműves, aki ezt szívesen megtenné. Szűcs Terézia csoportja a nehézségek ellenére sem hátrál. Egész évben lelkesíti csapatát, mindig kitalál valamilyen érdekességet, amelylyel lefoglalja a gyerekeket és a szülőket is bevonja a foglalkozásba. A munka ered- Megválasztják régiónk borkirálynőjét A Vinum Ister-Granum Regionis Borlovagrend február 6-án (szombaton) 19 órakor a Párkányi Művelődési Központban tartja az Ister-Granum Eurorégió szőlészeinek és borászainak bálját. A mulatságon megválasztják régiónk 2010-es borkirálynőjét is. A rendezők a régió minden területéről várják a vidámságot, a jó hangulatot, és a kiváló borokat kedvelő borászokat és vendégeiket. A bál fénypontja a borkirálynő és udvarhölgyeinek választása lesz, a címre a régióban élő éves hölgyek jelentkezhetnek. A hölgyeknek a helyszínen a borászattal kapcsolatos elméleti ismeretekből kell számot adni és gyakorlati feladatot (hordóból Pályázatok tehetik sikeressé Párkány 2010-es évét A 2010-es év sem lesz könnyű Párkány életében. A gazdasági válság, és annak megszorításai miatt nagyobb tervekbe csakis pályázatok útján tud belefogni a város. Az elkövetkező hetekben, hónapokban több pályázat feje fölött döntenek az illetékesek. A közvilágítás felújítását célzó, gazdaságügyi minisztériumhoz február 13-án beadott pályázat a mai napig nincs kiértékelve, holott a tárca a következő hónap közepén újabb kiírást kíván közzé tenni ebben a témában. A 2009-ben beadott projekt összköltsége majd 250 ezer euró, sikeres elbírálás esetén a város 5 százalékos önrészt biztosítana. A pályázat által a főbb utak mentén újulna meg a közvilágítás, összesen 251 lámpatest, 25 elosztószekrény és 47 oszlop rekonstrukcióját tartalmazza a projekt, melynek hozama 37 százalékos költségcsökkentés, 71,80 MW h-val kisebb éves villanyszámla. A felújítás által jelentősen csökkenne a karbantartásra fordított összeg is, összességében eurós költségcsökkentéssel lehet számolni. A szlovák iskola, valamint a Bartók utcai ményeképpen május elején az egyik nyitrai múzeumban állították ki a munkákat, melyek díjazva is voltak. Meghívést kaptunk a komáromi színházba is, ahol a budapesti Baltazár, értelmi sérült színtársulat vendégszerepelt. Az ez évi esemény közül örömteli volt a Bojnice-i kirándulás és a Fénysugár Alapítvány udvarán megrendezett zenés gulyásparti. Itt a kedves szülők és hozzátartozók odaadó munkája árán készültek el a finom ételek és ők biztosították a szórakozást is. A tél közeledtével a Mikulás és a karácsonyi hangulat sem maradhat el, annak ellenére sem, hogy szűkebb a támogatás. Bízunk abban, hogy akadnak jó szándékú támogatók, vállalkozók, akik hozzásegítenek a méltó ünnepléshez. Szűcs Terézia csoportja jó kapcsolatban van az országos szervezetekkel. Az új elvek, tervek megismerése folyamatos. Szeptember 23-án, Nyitrán volt egy olyan összejövetel, ahol a reformok bemutatása volt a cél. November végén egy pozsonyi nemzetközi konferencián vettünk részt. E kis helyi szervezet Párkány élenjárója, városunkat képviseli és szeretne mindig többet nyújtani erkölcsileg és anyagilag is a rászorultaknak. H.K.,SZ.T. - lopóval - történő borszívás és mérőedénybe töltés) kell megoldani. Jelentkezni Nyergesi Rezsőnél a / , vagy / es telefonszámon, illetve a nyergesi.rezso@juropnet.hu címen lehet. A szervezők csakis írásos jelentkezést fogadnak el, melynek tartalmaznia kell a jelentkező nevét, címét, életkorát, telefon számát és címét. Mindez azért szükséges, hogy a rendezők postázni tudják a versenyhez szükséges anyagokat. Jelentkezési határidő: január 31. A Borkirálynő és Udvarhölgyei 2010-ben részt vesznek a Borlovagrend rendezvényein és a Magyarországi Borrendek Országos Szövetségének Borkirálynői találkozóján. Sz.É. óvoda felújítására beadott pályázatokat újra elutasította az építésügyi minisztérium. Az ingatlan harmincéves, fenntartása egyre költségesebb, ezért lenne nagy szükség az épület hőszigetelésére, a tetőszerkezet javítására, a vízvezetékek és a belső villanyvezetékek cseréjére, valamint egy új kazán üzembe helyezésére is. A projekt célösszege majd 415 ezer euró. November végén újabb két pályázatot adott be a város. Az egyik a múzeum galéria mellé költözését célozza. Ezzel a lépéssel megoldódna a patinás községi nagyvendéglő külső frontjának korhűre történő visszaállítása és belső átalakítása. Ezt a kiírást az építésügyi minisztérium várhatóan egy-két hónapon belül kiértékeli mondta lapunknak Radošicky Gábor, Párkány projektmenedzsere. A másik pályázat a térfigyelő kamerarendszer bővítésére vonatkozik, ezt előreláthatóan március végéig értékeli ki a kormányhivatal. Jelenleg a nyári gyerekolimpiára készítünk egy kérvényt, ezt az Európa a polgárokért program keretén belül adjuk majd be fűzte hozzá Radošicky.

5 01/2010 VEC VEREJNÁ Novinky na termálnom kúpalisku Milí hostia! Hoci teploty dosahujú ešte mínusy a v týchto dňoch deti šantia v snehu, my na kúpalisku Vadaš už myslíme na leto. Aj v tomto roku tu prebiehajú veľké zmeny. 5. Ešte počas jesenných mesiacov bola dokončená prestavba cesty ku krytej plavárni. Cesta upravená zámkovou dlažbou umožní komfortnejší prístup k detskému areálu a k bazénu s vlnobitím. Práce sa však nezastavili, v týchto dňoch prebieha obnovenie betónovej plochy medzi bazénmi, ktorú tiež nahradíme zámkovou dlažbou. V priebehu nasledujúcich mesiacov bude obnovený aj relaxačný bazén Delfín, kachličkové plochy nahradí nerezový bazén. Okrem nových zábradlí pribudnú aj nové vodné chŕliče a vodné ležadlá pre Vašu lepšiu relaxáciu. Prebudovali sme aj najväčšie sociálne zariadenia pri tobogane a v autokempingu. Samozrejme ani deti nemôžeme vynechať. Detské ihrisko so zeleňou, ktorá ponúka príjemný chládok, bude rozšírené o nové moderné atrakcie pre väčšiu zábavu Vašich ratolestí. To však nie je všetko o tohtoročných novinkách. Na začiatok sezóny pripravujeme ozajstné prekvapenia, o ktorých Vás budeme informovať v priebehu jari. Dúfame, že sme vo Vás prebudili záujem a ako my, tak ani Vy sa už nemôžete dočkať leta. Németh Lívia 19-ročný štúrovský podpaľač Viacerým majiteľom počas leta podpálili chaty, búdky v Štúrove pri Dunaji. Po prvýkrát vznikol požiar koncom júla, čím sa celý príbeh neskončil, veď v októbri a novembri až trikrát museli hasiči zasahovať v tej istej oblasti. Vypálené nehnuteľnosti vo všetkých prípadoch pred podpálením poliali horľavou kvapalinou. Našťastie vzniknutá škoda bola značná len v jedinom prípade (1300 eur) a nikto sa nezranil. Ako neskôr vysvitlo, bol spáchaný úmyselný trestný čin. Zavinenie požiaru mal na svedomí 19-ročný páchateľ zo Štúrova, ktorý sa počas policajného výsluchu priznal k ôsmim prípadom. Preklad. F.Cs. Štúrovské plány a očakávania v roku 2010 Ani rok 2010 nebude ľahko prekonateľným pre naše mesto. Hospodárska kríza a s ňou spojené reštrikčné opatrenia ovplyvňujú v značnej miere aj plánovanie, realizáciu rôznych projektov. Počas nasledujúcich týždňov, mesiacov sa rozhoduje o osude viacerých verejných súťaží, projektov. Verejná súťaž Ministerstva hospodárstva SR týkajúca sa verejného osvetlenia až dodnes nebola vyhodnotená (od 13. februára 2009), hoci rezort vo februári pripravuje vypísanie ďalšieho výberového konania. Celkové náklady tohto projektu predstavujú ,08 eur, k realizácii by mesto zabezpečilo len 5%- nú spoluúčasť. Z týchto finančných prostriedkov by bola hradená aj výmena a obnova verejného osvetlenia, čo predstavuje rekonštrukciu 251 armatúr, 25 rozvodných skríň a 47 stĺpov, v dôsledku čoho by sa až o 37% znížili finančné náklady a náklady za elektrinu (o 71,80 MWh). Rekonštrukcia by znamenala aj značný pokrok pri redukcii nákladov počas prevádzkovania celej siete, celkovo by mesto mohlo rátať so znížením vo výške eur. Ministerstvo výstavby a regionálneho rozvoja SR znova zamietlo vypracované projekty na rekonštrukciu ZŠ slovenskej a MŠ na Bartókovej ulici. Prevádzka 30-ročnej nehnuteľnosti je finančne stále náročnejšia, preto by bola potrebná izolácia, oprava strešného systému, výmena inžinierskych sietí, potrubí a prevádzkovania novej kotolne. Cieľová suma celého projektu predstavovala sumu eur. Koncom novembra boli vypracované a zaslané na verejnú súťaž ďalšie dva projekty. Cieľom jedného z nich bolo premiestnenie Mestského múzea vedľa Mestskej galérie, čím by sa vyriešila otázka vnútornej a vonkajšej rekonštrukcie patinovanej obecnej reštaurácie. Vyhodnotenie verejnej súťaže očakávame o 1-2 mesiace zo strany Ministerstva výstavby a regionálneho rozvoja SR informoval nás Gábor Radošicky, projektový manažér mesta Štúrovo. Druhý projekt sa týka mestského monitorovacieho systému. Výsledky súťaže zverejní Úrad vlády SR niekedy v marci. Momentálne pripravujeme žiadosť o realizáciu detskej olympiády v rámci programu Európa pre občanov - dodal Radošicky. Szép É., Preklad: F. Cs.

6 6. KÖZÜGY 01/2010 Karácsonyi előzetes A párkányi mozgássérültek 99-es szervezete, Tácsik Katalin elnöknő vezetésével tartotta meg december 15-én karácsonyi ünnepségét. Ez az összejövetel az egyik legszebb, ezért minden évben nagyon várjuk. A szépen feldíszített terem és az asztalok meghitt családias légkört árasztottak. A gyümölcs, a mézes ostya igazi karácsonyi idillt varázsolt. Nyitányként a Menyből az angyal című éneket énekeltünk el közösen, majd az elnöknő, Tácsik Katalin és a pénztáros, Molnár Magdolna karácsonyi verse következett. A tagok közül Fazekas Zsuzsika és Tóth Attila kedveskedtek szép szavalataikkal. Nem maradt el a tagok kis kedvenceinek, a Hársfa utca óvodásainak az előadása sem. Ezt követően asztalhoz ültünk, volt ajándékozás és tombolahúzás is. Mindenki jól érezte magát, és kellemes élményben volt része. Az, hogy ez a felejthetetlen szép ünnep létrejött, nagy részben köszönhető állandó támogatóinknak, akiknek ezúton is köszönetet mondunk. Juhász Irén, vezetőségi tag A pici babák is szeretik a masszázst Az országunkban mostanság divatossá váló babamasszázsnak már évezredes hagyománya van. A masszázs tudománya Indiából származik, az ősi kultúrában anyáról gyermekre szállt. Minden babának szüksége van ölelésre, ringatásra és a szeretetteljes érintésre. A masszázs olyan kommunikáció, amely szavak nélkül is képes érzelmeket, nyugalmat, szeretetet közvetíteni. A masszázs pozitív hatásairól a párkányi Juhász Szilviát, okleveles csecsemőmasszázs oktatót kérdeztük. Miért szeretik a babák a masszázst? A masszázs sokkal többet jelent a picinek a puszta testi örömnél vagy a fizikailag érzékelhető pozitív határoknál. Segít megőrizni az egészséget, testi lelki jólétet. Emellett erősíti a szülő önbizalmát, az anya érzéseit, az apák pedig elmélyíthetik a kialakuló kötődést. Milyen hatása van a masszázsnak a babára? A babamasszázs a fizikálisan kifejtett előnyein keresztül stimulálja a bőrt, a légzési keringési rendszert, a nyirokkeringési rendszert, javítja a vérkeringést, az emésztést, segíti az immunrendszer működését, valamint az izomrendszer fejlődését. Segít a stressz oldásban, ellazulásban, a feszültségek levezetésében, a fájdalmas emlékek enyhítésében. A masszírozott babák ellenállóbbak a betegségekkel szemben, kiegyensúlyozottabbak, nyugodtabbak, aktívabb a figyelmük és érdeklődőbbek. Kevesebbet sírnak, jobban alszanak, és az alvás minősége is javul. Fejlődésük kiegyensúlyozottabb. A bőr- és szemkontaktuson, az érintésen, a baba jelzéseinek megértésén, a kölcsönös tiszteleten és a boldogság érzésén keresztül a baba és gondozója közti kötődés elmélyül. A masszázs oxitocin termelő hatása által az anya tovább és könnyebben képes anyatejjel táplálni gyermekét. Előfordulhat negatív hatás is? Negatív hatása nincs, két esetben azonban nem ajánlott. Az egyik, ha a csecsemő szívbeteg, ilyenkor a kardiológus beleegyezése szükséges. A másik pedig, ha a csecsemő belázasodik. A szeretetteljes masszázs olyan természetes, mint az anyatejjel való táplálás, vagy mint a természetben a levegő és a víz. Milyen életkorban és milyen gyakran végezhető a masszázs? Mint szeretgető érintés már újszülött kortól elkezdhető. A tanfolyamokon 2-3 hónapos korban ajánljuk a kezdést. A leghatékonyabb, ha rendszeresen végezzük a kicsi igényei szerint. Az érintés nálunk felnőtteknél is egész életünk során rendkívüli fontossággal bír, végigkíséri emberi kapcsolatainkat. A szeretetteljes masszázs az egyik legnagyobb ajándék, amelyben a szülőnek és gyermekének egyaránt része lehet. Köszönöm a beszélgetést. -gp- Egy 19 éves párkányi férfi volt a gyújtogató Nyár közepétől több hétvégi házat, bódét is felgyújtottak Párkányban, a Duna-parton. Az első eset július 31-én történt, az ügy azonban ezzel nem ért véget. Októberben és novemberben is három alkalommal kellett oltani a Duna mellett. A pórul járt házakat minden esetben gyúlékony anyaggal locsolták le, mielőtt felgyújtották. Szerencsére, az anyagi kár csak egy esetben volt jelentősebb (1300 euró), személyi sérülés nem történt. Mint utóbb kiderült, szándékos gyújtogatás történt: a tüzeket egy 19 éves párkányi férfi okozta, nyolc esetben ismerte be a rendőrségen bűnösségét.

7 01/2010 VEC VEREJNÁ V roku 2009 ZO slovenského zväzu telesne postihnutých a zväz postihnutých civilizačnými chorobami oslávilo 40. výročie svojho založenia. V decembri 2009 v klube dôchodcov sa zišli členovia ZO, aby si zaspomínali na začiatky činnosti organizácie. V roku 1969 bola na podnet mestského úradu založená organizácia, ktorá sa volala Zväz invalidov. Cieľom založenia organizácie bolo, aby invalidní dôchodcovia boli registrovaní v špecifickom združení. Sú písomnosti, že činnosť organizácie v tom čase spočívala len v registrácii invalidov. Túto organizáciu viedol vtedy pán Ondró Ernest so svojou manželkou. V roku 1987 sa stal predsedom Ing. Sulczi Gejza. Neskôr v roku 1991 prevzal funkciu p. Tungli Vincent a keď sa vzdal funkcie, vtedajšia tajomníčka organizácie p. Sokolová Mária sa stala predsedníčkou. Organizácia má priestory v klube dôchodcov. O svojej bohatej činnosti Vás priebežne informuje v mestskej tlači Štúrovo a okolie. Organizácia prešla dlhou cestou, až kým sa vyformovala na takú, aká je dnes. Aj názov sa postupne menil. V roku 1989 mala názov Združenie zdravotne postihnutých. Združenie zdravotne postihnutých sa rozpadlo a rozdelilo sa na Zväz telesne postihnutých a Zväz postihnutých civilizačnými chorobami. Aj v Štúrove sa vytvorila nová organizácia, ale naďalej fungovala ako zmiešaná, ktorá sa nedelila. Zastúpené boli všetky ochorenia, či už telesne postihnutí, diabetici, spolok kardiológov atď. Organizácia spolupracovala s relaxačným centrom Relax, dôchodcami, so zdravotne postihnutými v Dvoroch nad Žitavou, Jasová, Mužla, Krajským centrom pre civilizačné cho- Správy SZTP a ZPCCH roby v Nových Zámkov a v Leviciach. Na podujatia sa pozývali hostia z MÚ, OÚ, z Krajského centra.do dnešného dňa ZO organizuje v rámci svojich možností rekreačné a relaxačné pobyty, športové dni, kvízové a gulášové posedenia, Deň matiek, pomáha členom orientovať sa v zákone atď. Nakoniec predsedníčka Sokolová Mária poďakovala všetkým členom výboru za ich obetavú prácu. Zablahoželala p. Márii Varhoníkovej, ktorá je už ako jediná 30 rokov stálou členkou organizácie a odovzdala jej krásnu kyticu. Na krátke zastavenie sa v kolobehu všedných dní ZO spolu s MÚ pozvala tých členov organizácie, ktorí v roku 2009 oslávili významné jubileá svojho života. Členovia výboru, p. Varhoníková, Zahoranová, Molnárová, Poláková im recitovali básne a predsedníčka v mene organizácie a v mene MÚ zablahoželala a odovzdala im karafiát s darčekom. ZO rok 2009 ukončila vianočným posedením, ktoré sa konalo v reštaurácii Grand v Štúrove na pešej zóne. Predsedníčka ZO privítala všetkých členov, zavinšovala im krásne vianočné sviatky a popriala im dobrú zábavu. Program pripravili členovia organizácie p. Varhoníková, Ondrová, Molnárová, Kanicsková a Šaffárová, recitovali vianočné básne.pani Molnárová Vierka a Molnárová Milka zaspievali vianočné piesne. Hudbu poskytli členky klubu sestry Ivanicsová Mária a Margita, ktoré svojou hudbou sa postarali o dobrú zábavu a tým spestrili vianočné posedenie. Nakoniec bolo losovanie tomboly. Ďakujeme všetkým sponzorom, ktorí nás finančne a vecnými darmi podporili. Vörösová Agnesa Karácsonyi hangverseny a párkányi Csemadok Házban Népes számú hallgatóság előtt került megrendezésre december 14-én a Szivárvány Énekkar hagyományos évzáró karácsonyi koncertje. Vendégeink között köszönthettük Lengyelfalusy Márta nénit és Farkas Iván parlamenti képviselőt. A koncert során néma főhajtással és egyik kedves dalával emlékeztünk énekkarunk alapító tagjára, Lengyelfalusy Miklós tanár úrra, aki ezen a meghitt rendezvényen sajnos már csak lélekben lehetett velünk. A közel egy órás előadás alatt a családtagok, barátok és zenekedvelők ízelítőt kaptak az énekkar repertoárjából. Kuklis Anna Róza, Takács Erzsébet és Búcsi Teréz előadásában karácsonyi han- 10. januára pred siedmou hodinou ráno došlo v Štúrove ku lúpežnému prepadnutiu v predajni potravín. Mladá žena prišla ráno do predajne a do nákupného košíka si naložila rôzne potraviny a alkohol. Keď prišla k pokladni, vypýtala si ešte cigarety. Nákup však nemienila zaplatiť. Pokladníčku chytila pravou rukou za vlasy a ľavou jej priložila ku krku nôž. Predavačka jej musela z pokladne vydať finančnú hotovosť a páchateľka ju potom v predajni zamkla. Novozámockí krimi- Ženu obvinili z lúpeže gulatot idéző versek szólaltak meg, a zenei kiséretet Járková Dagmar tanárnő biztosította. A több mint 20 énekszám előadását és annak zenei élményét a jelenlevők vastapssal jutalmazták. Ezt követően Boócz Mária, a helyi Csemadok alapszervezetének elnökasszonya köszönetet mondott az énekkar valamennyi tagjának köztük Janosovics Erikának és Gubán Józsefnek az egész évben végzett munkájukért, majd az ünnepi asztalhoz hívta a jelenlevőket. A karácsonyi koncert öröménekléssel folytatódott és a kellemes zenei élmények kapcsán egymást kölcsönösen feltöltve indulhattunk neki az utolsó adventi hétnek. Gubán József nalisti spolu s policajtmi zo Štúrova začali podľa popisu po páchateľke ihneď pátrať. Asi o 2 hodiny ju zadržali na pešej zóne v Štúrove, kde ponúkala na predaj fľaše alkoholu ročnú Ildikó usvedčilo nielen jej oblečenie, ktoré mala na sebe aj pri lúpeži, ale aj fľaše alkoholu, nôž a kľúč od predajne. Páchateľku obvinila novozámocká vyšetrovateľka zo zločinu lúpeže, za ktorý jej hrozí 7 až 12 rokov väzenia. Vyšetrovateľka dala podnet na väzobné stíhanie obvinenej. 7. Srdečne Vás pozývame do predajne hračiek! Játékboltunkba szeretettel várjuk minden Kedves vásárlónkat! Medzi Tatra Bankou a rybárskych potrieb Twister. Fő utca 52, a Twister horgászbolt és a Tatra Banka között. GÁLA BÁLA (2010) PÁRKÁNYBAN KIÁRUSÍTÁS 90 %-os kedvezmény minden árura 1 euróért Női-férfi ruhaneműk Téli-tavaszi kabátok Gyermek ruhák, síruhák, sapkák, sálak, kesztyűk 25 centért Minden szerdán és pénteken, 9-12-ig a Szabadidőközpontban

8 8. UTÁNA JÁRTUNK 01/2010 A párkányi rendelőintézet ügyeletére (ahogy egyes rendeléseire is) város-, sőt, régió-szerte egyre több panaszt hallani. Egyes rendelések sűrűsége kevésnek bizonyul, szinte minden egyes váróteremben tumultus van. Lapunk nemrégiben egy olyan olvasói levelet kapott, amely az ügyelet hiányosságaira hívja fel a figyelmet. Sürgős, halaszthatatlan esetben okosabb, ha a gyorsmentőszolgálatot hívjuk. Ez az év is jól kezdődött. A 40 éves lányom Újév délelőttjén, 10 óra körül rosszul lett. Borzasztó tolófájásos görcsöket kapott, kiverte a verejték, rázta a hideg, lezsibbadt a bal fele, erős hányás késztette. Leírni is sok, nem még elviselni. A rendelőintézet készültségéről másfél óra múlva értek haza, orvosi segítség nélkül. Két doktornő is szolgálatos volt. A felnőtt orvos nem volt a helyén, mentővel kísérte a lábát eltörő édesanyját Érsekújvárba. A másik doktornő nem volt hajlandó megvizsgálni a lányomat, mondván, ha megteszi, baja származhat belőle. Kérdem én, ki halott már ilyet? Egy orvos nem arra esküszik föl, hogy gyógyítson? Ráadásul szolgálatot teljesített. Ki tilthatta meg neki, hogy szolgálat közben megvizsgáljon egy sürgős esetet? Az éppen házon kívül lévő doktornő nővére azzal bocsájtotta haza a lányomat, hogy később telefonon érdeklődjön arról, megérkezett-e már az orvos. A lányom egyre rosszabbul lett, nagy kínokat élt át. Az unokáim siratták, kérték, hogy segítsen már valaki. Azt hitték, meghal az anyjuk. Telefonáltunk a készültségre, a helyzet nem változott. A nővér azt mondta, fél kettő előtt biztosan nem érkezik vissza a doktornő, mert még el kell vinni az édesanyját Szőgyénbe és ha nem bírunk várakozni, hívjuk a 155- Egy olvasónk kérésére próbáltunk meg utána járni annak, miért van aránytalanul nagy (van-e egyáltalán) hőveszteség városunkban és mikorra várható ezen a téren változás. Mészáros Frigyes, a levélíró: A fentiekben említett probléma közvetlen és nagyon érzékenyen érinti azokat a lakókat (főleg a régebbi lakótelepen), akiknek a fűtést és a meleg vizet a városi gáztüzelésű hőerőtelep szolgáltatja. Ezen belül pedig az aránytalan nagy hőveszteség, melyet a fizető polgárokon be is inkasszálnak. Ez az összeg a Hálózati Rendszerek Hivatala által meghatározott hő árától függ, jó esetben lehet 150 euró, de elérheti a 200 eurót is egy átlagfogyasztású családnál évente. Kósza hírekből tudom, hogy voltak próbálkozások az orvoslás érdekében, így például projektkészítés, befektető keresése, a hőgazdálkodás mért adatainak koncentrációja. Ez jelenleg mind csak egy szép tervezet, bizonytalan határidővel és a fogyasztó szemszögéből nézve ez nem sokat jelent. A veszteségek fizetése viszont továbbra is a város polgárát terheli. Folk Róbert, az Enerbyt vezetője lapunknak elmondta, hogy a veszteség a rendszer egyes elemein eltérő, s minden egyes rész esetében van egy központilag megadott maximális norma. Így például a primer, tehát a fővezeték esetében 8 százalékos lehet a veszteség, a szekunderon már csak hat. A lakosság nem fizethet tetszőleges mennyiségű veszteséget, a Szlovák Innovációs és Energetikai Ügynökség által kiadott előírások szerint a mi rendszerünkben összesen 14,2 százalékos hiány építhető be a díjba, ez a mí- Áldatlan állapotok a poliklinikán? öt. Így is tettem. Újra, ráadásul többször is el kellett magyaráznom, mi a probléma, mire végre a vonal túloldalán lévő hang közölte, hogy küldi a gyorsmentőt. Összességében 3 és fél órába került, mire orvosi segítséget kapott a lányom. A gyorsmentő orvosa vesegörcsöket állapított meg, beinjekciózta és a kórházba vitette. Sokszor csak perceken múlik az emberi élet Úgy érzem, ez az eset nem tűr hallgatást. Nyilvánosságot követel áll a levélben. Lapunk a rendelőintézet vezetőjén keresztül az érintett orvosokat és az ügyeletet garantáló doktorokat is megszólította. Válaszukból kiderült, hogy a poliklinikán gyermek és felnőtt ügyelet is van. Sürgős esetben minden egyes orvos kötelessége az elsősegélynyújtás. Az ügyeleten elvégzett munkáért a szolgálatos orvosok és nővérek a felelősek áll az ügyeletet garantáló orvosok levelében. Az éppen ügyeletben lévő gyermekorvos az alábbi szavakkal magyarázta az esetet: A páciens nem volt közvetlen életveszélyben, ezért a nővér azt ajánlotta neki, várja meg a felnőttek vizsgálatára szakosodott orvos érkezését. Mivel hirtelen fellépő gyomorfájdalomról volt szó és a családtagok az ellátást követelték, azt ajánlottam nekik, hívják ki a gyorsmentőt. Időszerű lenne a hővezetékek cseréje nusz a gáztól a radiátorig történő hő eljutásra vonatkozik. A szabályok azt is előírják, menynyit nyerhetünk egy giga hőn: 3-4 százalékos hozammal dolgozhatunk, ami 0,85 centet tesz ki gigánként, de városi cégként ezt a pénzt is visszaforgatjuk a vállalatba, például modernizációra használjuk fel magyarázta Folk Róbert. A szakember szavai szerint nemcsak az egyes szakaszokon 40 éves, több mint tíz kilométert felölelő csövekkel van gond, elavultak a rendszer további berendezései, például a hőmennyiségmérők is. A csövek többségét már a 90-es években ki kellett volna cserélni. A Duna II-es lakótelepen a nyár folyamán sikerült lecserélni a bojlerokat, ez (adó nélkül) 73 ezer 344 euróba került és a Billa közelében 50 méternyi csövet is újjal helyettesítettek. Tavaly a központi irányítórendszer kiépítésére is sor került, amely nagy előrelépést jelent a jövőt illetően. A szakemberek on-line ellenőrizhetik a rendszer működését, reális adatokkal tudnak számolni, látják, hol, mit kellene kicserélni. Az Enerbyt egyébként rendelkezik olyan projekttal, amely a hőgazdálkodási rendszer komplett rekonstrukciójára vonatkozik. A felújításhoz majd 4 millió euró (120 millió korona) kellene. Régebben voltak olyan pályázati lehetőségek, amelyre beadhattuk volna a projektunkat. A Fico-kormány azonban ezeket eltörölte, és a megújuló erőforrásokat, így például a biomasszát helyezte előtérbe. Számunkra ez egyelőre nem jó megoldás, néhány év múlva azonban lehet róla gondolkodni. Mivel a gazdasági minisztérium által meghirdetett pályázatokon a 100 százalékos városi tulajdonban lévő cégek nem vehettek részt, 2009-ben stratégiai partner Az ilyen tünetek vérteszteket és sebészeti kivizsgálást kívánnak, ezeket pedig az egyes ügyeletekkor csakis a kórházakban tudják elvégezni. Mint ember, értem, hogy bármilyen fájdalom esetében egy perc is örökkévalóságnak tűnik. Mint orvos, tudom, hogy a gyomortáji fájdalom csalóka lehet, és egyes esetekben az analgetikum beadásával további problémákat idézhetünk elő. Az általános orvos magyarázata szerint január 1-én a nővér értesítette arról, hogy Szőgyénben baleset történt és nagy valószínűséggel bokatörésről és fejsérülésről van szó. Véletlenül az édesanyámról volt szó kor indultam az esethez, mert a fejsérülést olyan sérülésként ítéltem meg, amelyet a kórházig kell kísérni áll a magyarázatban. Kérdéses, ha valóban akkora nagy volt a baj, akkor miért nem a 155-öt tárcsázták ahelyett, hogy Párkányból ügyeletes orvos indul a helyszínre és miért engedték rögtön haza a megsérült beteget? Miután visszaértem, rögtön felkerestem a görcsölő pácienst. Addigra a gyorsmentő is odaért, és a beteg már jobban érezte magát, a görcsök is csillapodtak. A gyorsmentőszolgálat orvosával konzultálva vesegörcsöket állapítottunk meg zárul a levél. A párkányi ügyeletnek (nem az orvosokról, hanem magáról a rendszerről beszélek) lássuk be, számtalan hibája van. Kisebb eseteket, így például csonttörést, vagy vértesztet kívánó esetet sem tudnak rendesen ellátni, ügyeletkor ugyanis nem működik a röntgen, ahogy a laboratórium sem. Előfordult már az is, hogy egy mélyebb sérülést Esztergomban varrtak össze az ügyeletes orvosok, Párkányból ugyanis Érsekújvárba küldték a sérültet, ami ugye majd 50 kilométerre van. Sz.É. keresésébe fogtunk. A partnerség létrejöttének egyik célja éppen a rekonstrukció volt. A város taktikai okok miatt 50 százalékos részt kívánt eladni, ez pedig a jelentkezők többségének nem felelt meg. Egyetlen egy cég vállalta ezt a feltételt, a város elképzeléseihez képest azonban 1/10-nyi összeget kínált a résztulajdonért, ezért nem jött össze a frigy nyilatkozta Folk Róbert. Jelenleg egyedül próbálja megtalálni a megoldást az Enerbyt, melynek vezetője feladatul kapta a képviselő-testülettől, hogy júniusig egy komplett koncepciót dolgozzon ki. Mint elmondta, elemzik az új rendszer által kapott adatokat, figyelik a hatásfokokat, majd elkezdik a vezetékek cseréjét, mely a dolog magas anyagi vonzata miatt fokozatosan valósul majd meg. A kisebb számlák elérésének jó módszere a hőszigetelés is: a Lidl melletti tömbház hőszigetelése majd 23 és fél ezer euróba (700 ezer koronába) került. Nem történt tetőszigetelés, mégis csaknem 30 százalékos megtakarítás volt kiolvasható a számlákból. Egy teljes hőszigetelésnél a távfűtés költségeinek 40 százaléka takarítható meg. A munkálatok finanszírozására több fajta lehetőség is akad, az államilag támogatott hiteltől egészen a kommerszig. Jelenleg több lakóközösség gondolkodik a munkálatok megkezdésében, ehhez azonban önköltségre is szükség van. Ha minden jól alakul, a Szövetkezeti sor blokkja után a Szent István is új köntöst kaphat. Csak a lakókon múlik, hogy fog kinéz a házuk zárta le a témát Folk Róbert. Sz.É.

9 01/2010 VYPÁTRALI SME Na pohotovostnú službu (ako aj na niektoré ordinácie) je v meste, ba čo viac v celom regióne počuť čoraz viac sťažností. Niektoré ordinačné hodiny sú krátke, skoro všetky čakárne sú preplnené. Naša redakcia dostala nedávno list od čitateľa, ktorý nás upozorňuje na nedostatky v pohotovostnej službe polikliniky. Niekedy je rozumnejšie v súrnych prípadoch radšej zavolať rýchlu zdravotnú pomoc. Aj tento rok sa začal dobre. Mojej 40-ročnej dcére prišlo na Nový rok o hodine nevoľno. Mala silné kŕče, silné potenie, triasla ňou zimnica, stŕpla jej ľavá strana a silne zvracala. Je to veľa napísať, a nie to prežívať. Z pohotovostnej služby sa po 1,5 hodine vrátili domov bez lekárskej pomoci. V službe boli dve pani doktorky. Tá pre dospelých nebola na mieste, sanitkou sprevádzala svoju mamičku do Nových Zámkov, pretože tá si zlomila nohu. Druhá pani doktorka (detská) nebola ochotná vyšetriť moju dcéru, povedala, keď to urobí, môže mať z toho nepríjemnosti. Pýtam sa, je to možné? Lekár neprisahá na to, že bude liečiť? A bola v službe predsa. Kto jej mohol zakázať vyšetriť súrny prípad? Sestrička ich poslala domov, aby sa neskoršie telefonicky informovali o prítomnosti doktorky. Dcére bolo čoraz horšie, veľmi trpela. Vnúčatá plakali a prosili, aby niekto pomohol. Báli sa, že ich mama zomrie. Pri ďalšom telefonovaní sme sa dozvedeli, že pani doktorka odviezla domov do Svodína svoju matku, takže sa pred pol druhou určite nevráti. Keď nevieme čakať, máme zavolať na 155. Aj som tak urobila. Viackrát som musela vysvetľovať, aký je problém, až mi hlas na druhej strane konečne vyriekol, že posiela Na žiadosť jedného čitateľa sme sa snažili zistiť, prečo dochádza (či vôbec dochádza) v našom meste k neúmernej strate tepla a kedy môžeme očakávať zmenu. Autor listu Fridrich Mészáros: Spomínaný problém sa priamo a dosť citlivo týka obyvateľov (hlavne staršie sídliská), ktorým kúrenie a teplú vodu zabezpečuje mestská plynová tepelná kotolňa. V rámci toho vzniká neúmerná strata tepla, ktorú musia zaplatiť obyvatelia z vlastného vrecka. Táto suma závisí od ceny určenej Úradom pre reguláciu sieťových odvetví. Cena môže byť 150, ale môže sa vyšplhať až po 200 ročne na rodinu s priemernou spotrebou. Dopočul som sa, že boli pokusy riešiť situáciu - vyhotovenie projektu, hľadanie investora, koncentrácia meraných hodnôt hospodárenia s teplom. V skutočnosti sú to iba pekné plány s neurčitým termínom, ktoré z pohľadu spotrebiteľa nič neznamenajú. Platenie strát zostáva naďalej záležitosťou obyvateľov mesta. Róbert Folk, riaditeľ Enerbytu nám povedal, že strata tepla na jednotlivých článkoch vedenia je odlišná, na každú časť vedenia sa vzťahuje ústredne stanovená maximálna norma. Preto napríklad v prípade primárneho vedenia, teda hlavného vedenia je povolená strata 8%-ná, na sekundári už iba 6%. Obyvateľstvo v žiadnom prípade neplatí v cene tepla ľubovoľnú výšku strát. Na základe atestov Slovenskej inovačnej a energetickej agentúry môžeme v našom systéme užívateľom do ceny tepla zahrnúť stratu iba do výšky 14,2%, toto číslo sa vzťahuje na teplo, ktoré sa dostane od spálenia plynu až do radiátora. Predpisy určujú aj povolený zisk: 3-4% na 1 GJ tepla, čo znamená 85 centov na 1 GJ. Nehorázny stav na poliklinike? rýchlu zdravotnú pomoc. Dokopy sme čakali 3,5 hodiny, kým sa mojej dcére dostalo lekárskej pomoci. Službukonajúci lekár určil kŕče obličiek, dcéra dostala injekciu na utíšenie a previezli ju do nemocnice. Často o živote rozhoduje iba pár minút... Myslím si, že táto príhoda sa nedá zamlčať, musí ísť na svetlo stojí v liste. Opýtali sme sa teda od odborných garantov a od lekárov, aký majú názor na udalosť. Ako sme sa dozvedeli, v Štúrove vykonávajú službu detskí a všeobecní lekári. Pri život ohrozujúcich, súrnych prípadoch je každý lekár povinný poskytnúť prvú pomoc. Za prácu nesú zodpovednosť službukonajúci lekári a službukonajúca zdravotná sestra píše sa v liste garantov. Službukonajúca detská lekárka sa k veci vyjadrovala takto: Pacientka bola pri vedomí a nebola v priamom ohrození života, preto sestra postupovala štandardným spôsobom a odporučila pacientke počkať na lekára pre dospelých. Nakoľko sa mohlo jednať o náhlu brušnú príhodu a príbuzní sa dožadovali ošetrenia, poučila som ich a odporučila im volať záchrannú službu (naše sanitné vozidlo nebolo v tom čase k dispozícii). Podozrenie na náhlu brušnú príhodu vyžaduje chirurgické vyšetrenie a laboratórne testy, ktoré sú mimo pracovnej doby dostupné iba v lôžkovom zdravotníckom zariadení. Takéto podozrenie je zároveň kontraindikáciou na podanie analgetík bez diferenciálnej diagnostiky. Ako človek, pochopím, že pre pacienta s akýmikoľvek bolesťami sa zdá každá minúta večnosťou, ale ako lekár- pediater s dlhoročnou praxou viem, že bolesti brucha sú z hľadiska diagnostiky veľmi zradnou záležitosťou a po- Tepelné vedenie dozrelo na výmenu Pretože sme mestský podnik, aj tieto peniaze vraciame do podniku, napríklad na modernizáciu vysvetľoval Róbert Folk. Podľa slov odborníka problém nie je iba so zastaraným, na niektorých úsekoch vyše štyridsaťročným vedením, ktorého celková dĺžka presahuje 10 km, ale zastarané sú aj ostatné zariadenia tepelnej sústavy, napríklad aj merače množstva tepla. S výmenou väčšiny potrubí sa malo začať ešte v 90-tych rokoch. Na sídlisku Dunaj II sa podarilo v lete vymeniť bojlery, (bez dane) to stálo a v blízkosti Billy sme vymenili 50 m potrubia. Vlani sa podarilo vybudovať aj ústredný riadiaci systém, ktorý má veľký význam z hľadiska budúcnosti. Odborníci môžu on-line kontrolovať fungovanie systému, môžu počítať s reálnymi údajmi, vidia, kde a čo treba vymeniť. Mimochodom Enerbyt má k dispozícii projekt, ktorý sa týka úplnej rekonštrukcie celého systému tepelného hospodárenia. K obnoveniu by sme potrebovali skoro 4 milióny. Dávnejšie boli také konkurzné možnosti, na ktoré by sme mohli podať projekt, kvôli tomu bol aj daním analgetika bez vylúčenie náhlej brušnej príhody špecialistom sa pacientovi môže poškodiť. Všeobecná lekárka sa o prípade vyjadrovala nasledovne: Dňa počas mojej pohotovostnej služby som dostala od sestričky oznámenie, že vo Svodíne sa stal úraz pravdepodobne so zlomeninou ľavého členka a úraz hlavy. Zhodou okolnosti sa jednalo o moju matku. K tejto návšteve som vyrazila okolo 9.30 hod. a nakoľko sa jednalo aj o úraz hlavy a toto poranenie som považovala za neodkladné, tak som pacientku sprevádzala do nemocnice Nové Zámky. Je otázne, keď bol problém naozaj veľký, prečo okamžite nevolali 155-ku namiesto čakania na pohotovostného lekára zo Štúrova, a prečo pustili pacienta z nemocnice okamžite domov. Počas mojej neprítomnosti v Štúrove zostala druhá službukonajúca lekárka a sestrička, ktorá mi oznámila, čo sa stalo. Vzápätí som vyrazila na adresu menovanej pacientky s kŕčmi v bruchu. Na adrese som sa stretla s výjazdom rýchlej lekárskej pomoci. Pacientka sa už mala lepšie, kŕče ustúpili, po konzultácii s lekárom rýchlej lekárskej pomoci sme vyslovili podozrenie na prekonanú obličkovú koliku vysvetľuje lekárka. Štúrovská pohotovosť (nehovorím o lekároch, ale o celom systéme), priznajme, má množstvo chýb. Ani menšie prípady, ako je zlomenina, nevedia poriadne ošetriť, nie je röntgen, s ktorým by sa určila presná diagnóza. Stalo sa už aj to, že hlbšiu ranu museli zašívať v Ostrihome, pretože zraneného posielali do Nových Zámkov, čo je predsa približne 50 km. (preklad: gp) vypracovaný. Ficova vláda ich však zrušila a do popredia dala obnoviteľné zdroje energie, napríklad biomasu. Pre nás to zatiaľ nie je riešenie, ale o pár rokov môžeme nad tým porozmýšľať. Nakoľko sa výziev vypísaných Ministerstvom hospodárstva nemôžu zúčastniť podniky, ktoré sú 100%-ným majetkom mesta, preto sme v roku 2009 začali s hľadaním nového strategického partnera. Jedným z cieľov partnerstva bola práve rekonštrukcia. Z taktických príčin mesto hodlalo predať 50% firmy, čo nevyhovovalo väčšine záujemcov. Jediná firma prijala podmienky, avšak ponúknutá suma dosahovala iba 1/10- nu predstáv mesta, preto nedošlo k dohode povedal Róbert Folk. Momentálne sa Enerbyt snaží sám nájsť riešenie. Riaditeľ dostal za úlohu od mestského zastupiteľstva do júna vypracovať kompletnú koncepciu. Ako povedal, hodnotia údaje nového systému, sledujú účinnosti a začnú s výmenou najhorších častí vedení. Celá výmena stojí milióny, preto sa vedenie mení postupne. Nižšie účty za teplo je možné dosiahnuť aj zateplením budov. Zateplenie panelákov pri Lidl stálo 23,3 tisíc (700 tisíc SK). Strecha zostala v pôvodnom stave a úspora je predsa 30%-ná. Pri úplnom zateplení môže byť úspora až 40%-ná. Na finančné krytie prác je viacej možností, cez štátom podporované úvery až po komerčné. V tomto čase sa viaceré spoločenstvá obyvateľov zamýšľajú nad začatím prác, k tomu je však potrebný aj vlastný podiel financií. Ak bude všetko v poriadku, po bloku na Družstevnom rade prídu na rad budovy na Ul. Sv. Štefana Je iba na obyvateľoch, ako bude ich dom vyzerať uzavrel Róbert Folk. Sz.É. (preklad: gp) 9.

10 10. 01/2010 AKCIA! V cene domu sú zahrnuté: vnútorné maľby kúpelňa vodovodné batérie sanita, bojler, laminátové podlahy dlažby a obklady vnútorné dvere obložkové zárubne čistička vôd všetky povolenia prípojky na siete pozemok kolaudácia rekuperácia prístrešok pre auto Vyberte si sami, či chcete radšej Citroen C3 alebo Opel Astra Classic II. Auto Vám odovzdáme pri kolaudácii Vášho domu! Az ár tartalmazza: A festést A komplett fürdőszobát bojlerral együtt A laminált padlót A belső ajtókat A szegélyeket A víztisztítót Az összes engedélyt A hálózati csonkokat Az építési telket A kolaudációt A rekuperációt Fedett helyet az autó számára Chceli by ste bývať v OBIDE, ale nemáte ako dochádzať? MÁME RIEŠENIE!!! Kúpte si úsporný DOM v Obide a my Vám k nemu dáme nové A U T O!!! Kúpte si NOVÝ DOM, kde mesačne Vaše náklady budú MENEJ ako za panelákový byt! Podľa skúseností klientov, ktorí v takých domoch bývajú, budú Vaše úplné ročné náklady za bývanie voda, elektrika, vrátane kúrenia cca EUR, čo je cca EUR mesačne. Zarezervujte si dom HNEĎ, zaplaťte 50% zálohu za dom v OBIDE do a ZÍSKAJTE TAK K DOMU ZADARMO AJ NOVÉ A U T O!!! Už od/tól Ebedem szeretne lakni, de nem tudja, hogyan oldja meg a közlekedést? Mi egy jó megoldást kínálunk Önnek! Vegyen egy takarékos HÁZAT Ebeden, és mi adunk hozzá egy AUTÓT!!! Vegyen egy ÚJ HÁZAT, melynek a rezsije kisebb lesz, mint egy panel lakásé! Az ügyfeleink ta-pasztalatai alapján a víz, a fűtés, a villany körülbelül 960 euróba kerül évente, tehát havonta kb. 80 eurót fog fizetni. Foglalja le az otthonát MINÉL ELŐBB! Ha március 31-ig kifizeti az 50 százalékos előleget, AZ ÚJ HÁZHOZ ÚJ A U T Ó JÁR! Ön választhatja ki, hogy egy Citroen C3, vagy egy Opel Astra Classic II volánja mögé ül-e. Az autót a kolaudációkor adjuk át Önnek! VOLAJTE / HÍVJA : AKCIA! AKCIA! AKCIA! AKCIA! AKCIA! AKCIA! AKCIA! AKCIA! Sweethome s.r.o, Nánanská 65, Štúrovo, sweethome@sweethome.sk, tel

11 01/

12 12. GAZDASÁG - EKONOMIKA 01/2010 Mint minden évben, az idén is sok minden változott január elsejétől Szlovákiában. Nézzük hát, melyek a jelentősebb változások. Emelkedett a gyes összege Januártól majd 100 euróval emelkedett a gyes összege: az eddigi 164 euró 22 cent helyett 256 eurós segélyt folyósít az állam havonta. Ezen pozitív változásnak azonban csak azok a kismamák, vagy kispapák örülhetnek, akik a gyermekük születése előtti 2 évben legalább 270 napig fizették a táppénzbiztosítást. Módosítás történt a gyes 3 éves tartama közbeni munkába állást illetően is: az a 3 év alatti gyermekét gondozó szülő, aki munkába áll, a maradék gyermekgondozási segély negyedének egyszeri kifizetését kérheti. Januártól emelkedett a családi pótlék összege is: a családok 21,99 eurót, tehát 70 centtel magasabb juttatást kapnak gyermekenként. 3 százalékkal hoz többet a postás 2010-től 3,05 százalékkal hoz több nyugdíjat a postás, így az emelkedés összege elmaradt az elmúlt évek trendjétől. Ez annak köszönhető, hogy jelentéktelen mértékben növekedtek a bérek, és az infláció is alacsony volt a nyugdíjat ezen értékek segítségével határozzák meg. Az öregségi nyugdíjak átlagosan 10,35 euróval növekedtek, a korkedvezményesek 10,73-mal, a teljes rokkantsági nyugdíjak 9,31, a nők özvegyi járadéka 6,4, a férfiaké 4,81 euróval, az árvasági járadék 3,72 euróval magasabb januártól. Több egészségbiztosító is összeolvadt 2010-ben egyesül a két legnagyobb ma- Aj v tomto roku od januára sme mohli zaznamenať viac zmien na Slovensku. Pozrime sa teda na dôležitejšie z nich! Zmenila sa výška materskej dávky Od januára tohto roku sa zvýšila výška materskej dávky o 100 eur, t.j. namiesto doterajších 164,22 eur mamičky dostanú 256 eur. Tieto nové zmeny sa však týkajú len tých poberateľov (mamičiek alebo otcov), ktorí minimálne 270 dní pred narodením dieťaťa platili nemocenské. Nastali zmeny aj vo vyplácaní prerušenenj trojročnej materskej dovolenky. Rodič prerušujúci svoju materskú dovolenku má nárok len na jednorázové vyplácanie štvrtiny zvyšnej sumy. Od januára sa zvýšila aj suma rodinných prídavkov: 21,99 eur, takže o 70 centov viac ako predtým. O 3% viac dôchodku Od roku 2010 o 3,05% viac dôchodku prinesie aj poštár, čiže menej, než načo si dôchodcovia zvykli v posledných rokoch. Vyplýva to predovšetkým z nepatrného na- Új évi változások Novoročné zmeny gán-egészségbiztosító a Dôvera és az Apollo. Az összevont intézmény közel 1,4 milliós ügyfélkörrel rendelkezik majd. Frigyüket a két állami biztosító is megirigyelte: az Általános Egészségbiztosító és a Közös Egészségbiztosító is igent mondott egymásnak, így januártól csak egy, 100 százalékban állami egészségbiztosító működik. Az egybeolvadásra gazdasági okok miatt is szükség volt, az Általános Egészségbiztosító hatalmas tartozásokat halmozott fel. Az új intézménynek 3,5 millió ügyfele van, így Szlovákia legnagyobb biztosítójává vált. A szemétbe kerülnek az eurós árcédulák Januártól befejeződött a kettős árfeltüntetési kötelezettség, így az üzleteknek nem kell euróban és koronában is felvýšenia miezd a nízkej inflácie dôchodky totiž určujú na základe týchto ukazovateľov. Starobné dôchodky sa priemerne zvýšili o 10,35 eur, v prípade predčasného odchodu do dôchodku predsatavuje o 10,73 eur, u úplnych invalidov o 9,31 eur, vdovského dôchodku žien o 6,4 eur a mužov o 4,81 eur, sirotského príspevku o 3,72 eur viac. Zlúčili sa viaceré zdravotné poisťovne V roku 2010 sa zlúčia dve najväčšie súkromné zdravotné poisťovne Dôvera a Apollo. Zlúčená inštitúcia disponuje v budúcnosti 1,4 miliónovou klientskou základňou. Ich spojenectvo motivovalo aj zlúčenie dalších dvoch poisťovní, a to: Všeobecnej zdravotnej poisťovne a Spoločnej zdravotnej poisťovne. Od januára funguje už len jedna štátna zdravotná poisťovňa (so 100%-ným podielom akcií). Zlúčenie bolo nutné už aj z finančných dôvodov, pretože Všeobecná zdravotná poisťovňa zaznamenala v poslednom období obrovské dlhy. Nová inštitúcia poskytuje služby 3,5 mil. klientom, čím sa stáva najväčšou poisťovňou na Slovensku. Duálny systém uvádzania cien sa zruší Od januára zanikla povinnosť uvádzania cien v korunách aj v eurách pre poskytovateľov služieb, obchodné centrá, čo spôsobuje problémy skôr ľutüntetni áraikat. Ez nagy valószínűséggel főleg a középkorosztálynak, illetve az idősebbeknek okoz majd problémát, hisz ők a mai napig koronában számolnak. Egyes üzletek éppen ezért ígérik, továbbra is használni fogják a duális rendszert. Kevesebbet fizetünk az áramért, a gázért és a távfűtésért is Jozef Holjenčík, a szlovák árszabályozási hivatal (ÚRSO) elnöke december elején jelentette be, hogy több százalékos csökkenést tapasztalhatunk januártól a villany, gáz és a távfűtés számláinkon. A kőolajnak és a földgáznak alacsony a világpiaci ára, ez hozta magával az energiákért fizetendő öszszeg csökkenését. A földgázért átlagosan 5,13 százalékkal, a hőszolgáltatásért 4, az áramért pedig 2,87 százalékkal fizetünk kevesebbet. A földgáz esetében a csökkenés mértéke attól függ, milyen kategóriájú fogyasztók vagyunk. Ha például földgázzal fűtünk, éves szinten 87 eurót takarítunk meg. A villamos energia ára Nyugat-Szlovákiában csökken a legnagyobb mértékben, régiónk lakói 3,76 százalékkal alacsonyabb számlára számíthatnak. Elsejétől büntetnek, ha nem vigyázunk a nyelvünkre Ez év elejétől bírságolhat a kulturális minisztérium azért, ha eljár a szánk, vétkeinket a Kereskedelmi Felügyelet is vizslathatja. A nyelvrendőrség először csak figyelmeztet, büntetést csak akkor kapunk, ha nem hárítjuk el a nyelvtörvény paragrafusai által sértőnek minősített helyzetet. Összeállította: Sz.É. ďom strednej vekovej kategórie, ktorí si až dodnes prerátajú ceny v eurách na slovenské koruny. Z tohto dôvodu viaceré obchody aj naďalej prisľúbili uvádzanie cien v duálnom systéme. Platíme menej za elektrinu, plyn a vykurovanie Začiatkom decembra Jozef Holjenčík, predseda Úradu pre reguláciu sieťových odvetví oznámil viacpercentné zníženie poplatkov za elektrinu, plyn a vykurovanie v dôsledku nízkej trhovej ceny ropy a zemného plynu. Za zemný plyn zaplatíme o 5,13%, vykurovanie o 4% a za elektrinu o 2,87% menej než doteraz. Miera zníženia cien v prípade zemného plynu závisí predovšetkým od kategórie spotreby konkrétnej domácnosti. Pri vykurovaní plynom môžeme ušetriť až 87 eur ročne. Cena elektriny sa najrazantnejšie zníži v Západoslovenskom regióne o 3,76%. Od januára finančné pokuty pre porušenie jazykového zákona Od začiatku roka nám môže ministerstvo vyrubiť finančnú pokutu aj pre porušenie jazykového zákona. Priestupky preveruje aj Slovenská obchodná inšpekcia. Jazyková polícia najprv len upozňí. Pokutu dostaneme až v prípade neodstránenia vzniknutej protizákonnej situácie, stavu, úkonu. Preklad: F. Cs.

13 01/2010 HELYI HISTÓRIA Vannak, akik még emlékeznek, vagy talán át is élték az december 22-i párkányi szőnyegbombázást. Egymás utáni három hullámban, nagy repülőgépek alacsonyan repülve hajtották azt végre. Valószínűleg amerikaiak voltak. Jobbra volt a Várady bácsi órás üzlete A város különböző pontjára több bomba esett. A bombázás központja a Fő utca és a Tűzoltó utca leágazása, valamint a mostani Szent Imre tér eleje volt. A Fő utcán a Várady bácsi órásüzlete előtt (most lángos sütő van ott) a pokolgép felszakította a sárga keramitot, leszaggatta a villanyvezetéket. A Szent Imre tér elején, a Világos bácsi kovács műhelyénél éppen egy lovat patkoltak. A lovat darabokra szakította és a bírósági börtön elé repítette (most cipő üzlet van a házban). Kicsit odébb volt a Zahovayék háza, előtte egy fogat lovastól együtt eltűnt. Az anyagi károkon kívül emberáldozatok is voltak. A bombázás után megbénult Párkányban az élet. Elnéptelenedtek az utcák, aki csak tudott, elment a közeli rokonokhoz, vagy lehurcolkodott a pincébe, vagy ki a Hegyfarokra. Megszűnt a villanyvilágítás, a mozgás az utcákon. Az üzletek nem nyitottak ki. Kezembe került egy értékes, nagyjelentőségű levél Zahovay Lacitól. Nagyjelentőségű, mert talán az egyetlen írásos bizonyítéka ennek a decemberi szomorú eseménynek. Értékes, mert egy asztalos mester szomorú családi tragédiájáról szól a második világháború utolsó napjaiban. A levelet az orosz fronton lévő fiának, az ismert zeneszerzőnknek, Zahovay Ernőnek küldte. Engedjék meg, hogy idézzek a levélből. Drága jó fiam, szomorú szívvel értesíte- Národná transfúzna služba SR v Nových Zámkoch v spolupráci MO červeného kríža v Štúrove oznamuje, že dňa 09. februára 2010 tj v Egy kis történelem: december 22 lek, hogy december 22-én községünket ért kegyetlen légitámadáskor, amikor a mi házunk is romba dőlt, drága jó Ilonkánk és Erzsike néni életüket vesztették (ez a ház a mai Szent Imre téren volt) december 22-e péntek volt, verőfényes tiszta idő. Bár az ágyútűz már elég közelről hallatszott, háborús viszonylatban boldognak ígérkező karácsonyi ünnepekre készülődtünk. Anyuka és Erzsi néni a konyhában voltak elfoglalva. Iluskáék haza készülődtek Gyuszival a szüleikhez Bajcsra a karácsonyi ünnepekre, az uradalmi fogat már várta őket a ház előtt. Amikor üvölteni kezdtek a szirénák, Iluska Gyuszival és Vikivel a Duchonyék udvarán lévő légfedezékbe futottak, mi pedig hárman a konyhában maradtunk. A következő pillanatokban két nagy bomba esett a ház utcai falának tövébe, ami a ház elejét egész hosszában bedöntötte, a két szomszéd háznak pedig a mellettünk lévő részét. Majd néhány másodperc múlva a harmadik bomba a műhely épületét terítette le teljes laposra. Mi, akik a konyhában voltunk, annak ellenére, hogy körülöttünk háromlépésnyire dőltek a falak, csodálatosképpen épségben maradtunk. Ez volt az első hullám, egy halálos áldozattal, a szerencsétlen kocsissal. A fogat pedig teljesen eltűnt. Amikor újból megjelentek a liberátorok, mindenki igyekezett nagyobb biztonságba helyezkedni. Én még akkor is vonakodtam a ház A nagykapu helyén volt a kovácsműhely, a következő ház a Zahovay, mellette a Duchonyék háza ból kimenni, de később átléptem a szomszéd ház udvarán lévő nyitott fedezékbe Gyuszival, aki az utolsó pillanatban feljött a pincéből és visszamenni már nem volt ideje. Alig tíz lépésről láttuk, hogy a Duchonyék konyhájának a Valentínska kvapka krvi utorok od 7.00 hod. do hod. organizuje v hotely THERMAL Valentínsku kvapku krvi. Darovanie krvi je prejavom ľudskosti a malo 13. tetejére esett a bomba, ami az alatta lévő pince oldalát belökte és a mennyezet egy része is beszakadt. Gyuszival azonnal odarohantunk, majd kívülről is kaptunk segítséget és hozzáláttunk a mentéshez. A bennlévők közül csak ketten maradtak teljesen épségben. Szegény Iluskánkat még átvitték a mentők Esztergomba a kórházba, de nem tudták megmenteni, mert az agyába fúródott egy szilánk szegénynek. December 24-én temettük el a Drágámat. A Tűzoltó utca eleje az akkori Hirson köz. Ide is esett egy bomba. Vége az idézetnek. Ekkor veszítette el Duchonyék lánya, az Alizka, akit sokan ismertünk, az egyik lábát. Én másnap este jöttem haza eltávozásra, mint katona, hogy együtt töltsem a Szentestét az édesanyámmal és a testvéremmel. A házunk nem kapott találatot. Kopogtattam, de nem jelentkezett senki. A nem teljesen becsukott ablakon beugortam a szobába és körülnéztem a lakásban. Nem tudtam elképzelni, mi lett velük, mert mindent otthagytak. A nagytükörre szappannal felírtam, hogy itthon voltam és mindenkit csókoltatok. Ezután elmentem a szomszédokhoz és az ismerősökhöz, de ott is hiába kopogtattam, ott sem jelentkezett senki. Fájó szívvel elindultam vissza a csapatomhoz. A síri csendet a sötétségben csak egy-egy orosz repülőgép zavarta, amely itt-ott bombákat dobott le. Másnap délelőtt a németek felrobbantották a hidat. Azt gondolom, hogy e kis megemlékezés sokakban felidézi a háború kegyetlenségeit és vannak olyanok is, akik könnycseppel a szemükben újból átélik az akkori háborús, a mai fiataloknak ismeretlen szomorú napokat. Fatter Imre by byť bežnou súčasťou nášho života. Veď nikto z nás nevie, kedy bude on alebo niekto z jeho blízkych krv potrebovať... Mélyek a gyökerek (60 éve történt) Hatvan éve, január elején mutatta be a Csemadok színjátszó csoportja James Gow és Armand d Usseau amerikai szerzők Mélyek a gyökerek című, 3 felvonásos drámáját. A bemutató megérdemelt közönségsikert aratott nemcsak Párkányban, hanem Léván is, sőt, a Besztercebányán megrendezett szlovákiai műkedvelők színjátszó fesztiválján is. Egyetlen magyar nyelvű produkcióként megkapta a zsűri különdíját és a női főszereplő, Weisz Márta a legjobb női alakítás díjat. Ezen első, történelmi bemutató szereplői megérdemlik, hogy néma főhajtással emlékezzünk rájuk. A darabot Sipka Béla rendezte, szereplők: Németh László, Weisz Márta, Dorna Sándor, Forgács Emília, Szabó Katalin, Hofbauer József, Fatter Imre és Benyó Anna. Közreműködtek: Szaló Endréné súgó, Bartusz Tibor kellékes és id. Paulovics János világító. Az első bemutatót még 1966-ig újabb 16 követte, majd 1977-ben újjáalakult a színjátszó csoport, mely újabb 20 bemutatóval lépett a közönség elé. A csoport még most is létezik, de utolsó bemutatója 2005.június 27-én volt, utolsó előadása pedig 2006.április 10-én. Azóta Csipkerózsika álmát alussza, ki tudja, meddig Paulovics János Kútfúrást vállal kútfúró mester garanciával. Tel.:

14 14. HISTÓRIA MESTA 01/2010 Az 1960-as években járunk. Szántás közben egy repülőgép roncsai kerülnek elő Búcs határában. A motort kiemelik, ám kutatást nem végeznek. Közel öt évtizeddel később, egy információ alapján újra felkeresik azt a helyet, de most már alapos feltáró munkára készülnek. Zsákovics László és Porubszky Béla roncskutatók a feltárás során a Magyar Királyi Honvéd Légierőben rendszeresített hadnagyi válllapokat talál, ezért a szlovák hivatalos szervek mellett azonnal értesítik Punka Györgyöt, a Magyar Roncskutató Egyesület repüléstörténészét és Magó Károly zászlóst, az MH 86. Szolnok Helikopter Bázis, Szolnoki Repülő Múzeum munkatársát, hogy egy magyar pilóta nyughelyére bukkantak. Messerschmitt Bf 109 A közös feltárási munkálatok november 16-án kezdődtek. Mintegy 40 köbméter földet kellett átrostálni ahhoz, hogy a feltárás és exhumálás szakmai szempontból se hagyjon kívánni valót maga után. A pilóta földi maradványait gépének roncsai között találták meg. Igazságügyi orvosszakértő megállapította, hogy a csontok egy éves korú férfitól származnak, a holttest állapota pedig a második világháborúban elhunyt holttestek állapotának megfelelő. A szakértők számára világossá vált, hogy egy II. világháborús légi ütközet során eltűnt magyar pilóta földi maradványait, és gépének roncsait tárták fel. A Honvédelmi Minisztérium Hadtörténeti Intézetének és Múzeumának Központi Irattára információjának alapján hadnagyi rendfokozattal, Esztergom légterében egyedül az akkor 23 esztendős Horváth György hadnagy tűnt el február 19-én, aki aznap szállt fel egy Messerschmitt 109-es típusú, német gyártmányú vadászgéppel a veszprém-jutasi katonai repülőtérről február 19- én a magyar 101. Vadászrepülő Ezred 7. százada, és a német 51. Vadászrepülő Ezred 7. százada bevetésre került Esztergom környékén. A magyar és a német kötelék összecsapott a szov jet vadászrepülő egységekkel. A kialakult légi csatában két magyar, és egy német repülőgépet lőttek le a szovjet Eltűnt én Nezvestný od Horváth György hadnagy akadémikus korában vadászok. Egy német vadászgép a Garamfolyónál zuhant le, egy magyar vadászgép Esztergomnál kényszerleszállást hajtott végre, és Horváth György hadnagy gépének nyoma veszett. A 101. Vadászrepülő Ezred 5/1945 számú parancsa eltűntként jelenti a pilótát. A szovjet pilóták győzelmi jelentéseikben szereplő helyszínek alapján valószínű, hogy Fedor Alekszejevics Sznyegirev főhadnagy lőtte le Horváth hadnagy gépét, mert ő igényelte Karvától északra egy Messerschmitt 109-es lelövését, a becsapódás helyszíne pedig Karvától északra csupán négy kilométerre fekszik. Horváth György testvére a becsapódás helyszínén A felfedezés jelentőségéről Magyarország egyik legismertebb roncskutatója, Magó Károly beszélt: Napjainkban még mindig mintegy huszonöt olyan magyar pilóta sorsa ismeretlen, akik a II. világháborúban tűntek el. Az azóta eltelt bő hatvan esztendőben közülük mindössze tíz katonát tudtak exhumálni a szakemberek. Ám az most először a szlovákiai Búcs község határában fordult elő, hogy külföldön lezuhant repülőgép roncsaiból előkerült magyar pilóta földi maradványait nemzetközi együttműködésben szabadítják ki. A csontokat a szlovákiai hadisírgondozó iroda képviselője átvette, a földi maradványok hazavitele folyamatban van. A pilóta hadnagyi rendfokozatú váll-lapjai Mint az a kutatás során kiderült, az elhunyt hadnagynak él egy hetvennégy esztendős húga, így a két testvér DNS mintájának összevetésével lehetőség nyílik bizonyítani Horváth György minden kétséget kizáró azonosságát. Az eltűntnek nyilvánított vasvári fiatalemberről családja hiába várt hírt 65 éven át. Lelkes kutatóknak köszönhetően egy hős katona tragikus életpályája ezzel végre lezárulhat. Horváth György hadnagy, az aranysas jelvény tulajdonosa utolsó harci feladatának teljesítése közben életét áldozta hazájáért és halt hősi halált. A zubbonyon hordott koronás aranysas És megégett napszemüvege... Ezúton szeretnénk felhívni az olvasók figyelmét, hogy amennyiben van tudomásuk a környéken lezuhant vadászgép helyszínéről, esetleg más harci jármű hollétéről, jelezzék azt a városi múzeum irodájában személyesen (Vámház köz 2.), a muzeum.sturovo@ zoznam.sk címen, vagy a es telefonszámon. Köszönjük. Juhász Gyula Píšu sa 60-e roky dvadsiateho storočia. Počas orby v chotári Búč traktoristi objavili vrak lietadla. Takmer po piatich desaťročiach pár nadšencov znovu vyhľadalo toto miesto, aby ho dôkladne prebádali. Prieskumníci vrakov Ladislav Zsákovics a Vojtech Porubszky počas prieskumu našli náplecníky hodnosti poručíka, ktoré boli používané v Leteckých silách Maďarskej kráľovskej armády. Preto hneď o svojom náleze informovali slovenské a maďarské oficiálne orgány, že našli miesto posledného odpočinku maďarského pilota. Spoločné prieskumne práce sa začali 16. novembra Aby prieskum a exhumácia mohli byť dokonale vykonané, bolo potrebné preosiať cm3 zeminy. Telesné pozostatky pilota našli medzi vrakom lietadla. Prizvaný súdny znalec zistil, že kosti patria mužovi vo veku rokov, stav mŕtvoly zodpovedá stavu mŕtvol zosnulých počas 2. svetovej vojny. Pre odborníkov bolo jasné, že objavili telesné pozostatky maďarského pilota strateného počas leteckej bitky v 2. svetovej vojne, spolu s vrakom lietadla. Podľa informácií Inštitútu vojenskej histórie Ministerstva obrany a Múzea centrálneho archívu MR, vo vzdušnom priestore Ostrihomu zmizol dňa 19. februára 1945 jedine poručík Horváth György, ktorý v ten deň vzlietol z vojenského letiska Veszprém-jutas so stíhačkou typu Messerschmittu 109 nemeckej výroby. Maďarská 7. rota 101. stíhacieho pluku a nemecká 7. rota 51. stíhacieho pluku boli nasadené 19. februára 1945 v okolí Ostrihomu. Maďarská a nemecká letka sa stretla so sovietskymi stíhacími jednotkami. Vo vzdušnej bitke sovietski strelci zostrelili dve maďarské a jedno nemecké lietadlo. Jedna nemecká stíhačka sa zrútila pri rieke Hron, jedna maďarská stíhačka pri Ostrihome núdzovo pristála a stíhačka poručíka Horvátha zmizla. Rozkazom 101. stíhacieho pluku č. 5/1945 bolo hlásené zmiznutie pilota. Na základe hlásení sovietskych pilotov o víťazstvách je pravdepodobné, že lietadlo poručíka Horvátha zostrelil nadporučík Fedor Aleksejevič Snegirev, lebo on žiadal zostrelenie Messerschmittu 109 na sever od Kravian a miesto dopadu sa nachádza iba štyri kilometre na sever od Kravian. O význame odhalenia hovoril jeden z najznámejších prieskumníkov vrakov Károly Magó:...v chotári obce Búč sa stalo prvýkrát, že z vraku zrúteného lietadla na území cudzieho štátu oslobodili telesné pozostatky maďarského pilota v rámci medzinárodnej spolupráce. Kosti prevzal slovenský zástupca orgánu štátnej správy vykonávajúceho starostlivosť o vojnové hroby. Zemské pozostatky budú doručené rodine neskôr. V priebehu prác vysvitlo, že sedemdesiatštyri ročná sestra zosnulého poručíka žije v Maďarsku. Po porovnaní DNS testov oboch súrodencov bude možné potvrdiť bezpochybnú totožnosť Györgya Horvátha. Rodina mladého muža vyhláseného za nezvestného darmo čakala správu dlhých 65 rokov. Tragická životná dráha hrdinského vojaka vďaka nadšeným bádateľom sa týmto môže konečne ukončiť. Poručík György Horváth, nositeľ znaku zlatý orol obetoval život za svoju vlasť a zomrel hrdinskou smrťou počas plnenia svojej poslednej bojovej úlohy. Touto cestou prosíme Vážených čitateľov, pokiaľ by mali poznatky o dopade stíhacieho lietadla, resp. miesto iného bojového vozidla z vojny, oznámte to v kancelárii mestského múzea (Pri colnici 2), na ovej adrese muzeum.sturovo@zoznam.sk, alebo na telefónnom čísle Ďakujeme. Július Juhász

15 01/2010 KULTÚRA 15. Bangó Margit pályafutásának 40. évét Párkányban is megünnepli A Kossuth-díjas művésznő március 7-én lép színpadra Bangó Margit április 4.-én született a Szabolcs megyei Vásárosnaményban, tradicionális muzsikus család gyermekeként. Édesapja kiváló cimbalmos volt, édesanyja csodás énekhangja, a mai napig a művésznő fülében cseng. Amikor édesanyám énekhangját hallottam a konyhából kiszűrődni határtalan szeretet és nyugalom vett körül, nem csak engem, hanem minden testvéremet is ben a Magyar Rádió által meghirdetett tehetségkutató meghallgatására is édesanyja nevezte be. A vonatjegyre összespórolt pénzzel és egyetlen ünneplőruhájában érkezett Budapestre az a 17 éves kislány, aki megilletődve kissé talán félve, de teli várakozással lépett a Rádió stúdiójába. Hirtelen valósággá vált minden, mint egy mesében. Személyesen találkozott azokkal a zenészemberekkel, kiket addig csak a rádióban hallhatott. Egy hang sem jött ki a torkomon. Csak álltam szótlanul és pityeregtem. Körülöttem a sok híres muzsikus, én azonnal haza akartam szaladni. Boross Lajos bácsi odajött hozzám, és nyugtatni kezdett. Énekelj leányom, ha már olyan messziről idejöttél. Lajos bácsinak nem mertem ellent mondani és énekelni kezdtem. Amíg élek hálás leszek neki, hisz abban a pillanatban indult el egy élet munkája, mely hála istennek a mai napig tart. A tehetségkutató verseny meghozta a gyümölcsét, a Magyar Rádió felvételt készített Bangó Margittal és az elkészült felvételeket a Rádió mindenha- tó zenei kuratóriuma sugárzásra alkalmasnak találta. Hosszú, kitartó munka következett. Ahol csak lehetett, Bangó Margit énekelt Brüsszeltől Vásárosnaményig. A magyar nóta és cigánydalok százait tanulta meg és adta elő. Sorban készültek a Rádiófelvételek, és a Magyar Televízióban is egyre többet láthattuk énekelni. A 80-as években egyre többet került Horváth Pistával azonos műsorba. Így jött létre a mai napig legendás Bangó Margit - Horváth Pista kettős. Ebben az időszakban nagyon sokat jártunk fellépni. ORI műsorokba és akkor még éttermekbe, csárdákba egyaránt. Akkor még szinte minden vendéglőben szólt a cigányzene. Ma már sajnos ez nem így van. A 90-es évek elején a 100 tagú cigányzenekar szólistája lett. Ebben az időszakban számos külföldi és hazai koncerten, nagyszabású gálaelőadásokon szólalhattak meg a több száz éves hagyományokkal rendelkező magyar nóták és cigánydalok. A magyar nóta vagy a cigánydalok műfaja, nehéz műfaj. Akik értenek hozzá, tudják. De nem elég jól énekelni, át kell tudni adni a sok száz éves nótákban benne rejlő érzéseket, vidámságot és szomorúságot a közönségnek. Vannak dalok, amelyek évszázadok alatt formálódtak és formálódnak a mai napig olyanná, hogy mindenki bánatát, vagy örömét kifejezzék. Ezt kell hitelesen elénekelni az embereknek, legyen szó lemezfelvételről, vagy koncertről. Bangó Margit zenei pályáján a legfontosabb tényező talán a hitelesség. Ez a kulcsa annak a csodás érzésnek, ami elfogja az embert, ha dalait hallgatja. A magával ragadó előadás soha nem felejthető élményt nyújt. Bangó Margit zenei repertoárja egy hungarikum zenetár, amely megőrzi a jövő nemzedék számára mindazokat az értékeket, amelyeket bűn lenne magára hagyni. Fontos küldetésemnek érzem, hogy a mai fiatal generáció és remélem még jó néhány elkövetkezendő generáció ismerje és szeresse azokat a dalokat, amelyek tőlem ismertek. Ezekből a dalokból és a negyven év jellegzetes dalaiból állítom össze műsoromat. Bangó Margit március 7-én, kor lép fel a Párkányi Városi Művelődési Központ színpadán. Jegyek elővételben február 8-tól a kultúrházban kaphatók. Érdeklődni a as telefonszámon lehet. Jegyár: 10. A cikk a honlapon olvasható.

16 16. KULTÚRA 01/2010 Zo života Mestskej galérie v Štúrove Tak ako každý rok aj v r mestská galéria pod záštitou MKS pripravila pre našu verejnosť nejedno výstavné podujatie. Podľa umeleckou komisiou schváleného harmonogramu aj v tomto roku môžeme v našom meste uvítať nasledovné výstavy. Rok začneme medzinárodnou fotovýstavou, pokračujeme s keramickou tvorbou Gabriely Godovej z Komárna, a nasleduje tradičná výstava SRV (Spolku regionálnych výtvarníkov) v Štúrove. Začiatkom mája k nám zavíta výberom z tvorby Ervin Gerő z Lučenca. Prvý polrok končíme prácou absolventov ZUŠ v Štúrove. V júli a v auguste uvítame akad. maliara Harangozó Stanislava, ktorý slovenských výtvarných umelcov v roku 2009 reprezentoval v Shanghai; September a začiatok októbra patrí expresívnej výtvarníčke Krecsmér M. Terézie členke SRV Štúrove. V druhej polovici októbra na odporúčanie Nitrianskej galérie svojimi maľbami a kresbami nás poctí výtvarníčka Tarábaková Elena. Rok výstav 2010 vrcholí vzácnou expozíciou akademického sochára Jánosa Nagya, žijúceho a tvoriaceho v Chľabe na sútoku malebného Ipľa a Dunaja. Umelecká komisia MO pri výbere jednotlivých prác vychádza z vopred schválenej koncepcie, ktorá v sebe zahŕňa práce domácich talentovaných tvorcov amatérov, práce absolventov našej ZUŠ-ky, ale aj profesionálnych výtvarníkov, čím okrem užitočného umeleckého programu plní aj významnú osvetovú činnosť. Dáva šance rozvoju nových talentov a váži si aj tradičné výtvarné hodnoty. Na základe týchto aspektov sa organizátori výstav snažia zostaviť štruktúru celoročného programu tak, aby v ňom bolo zastúpených niekoľko výtvarných disciplín (kresba, grafika, maľba, sochárstvo, kombinovaná technika ale aj úžitkové umenie resp. novšie dobové experimenty) od rôznych autorov, domácich i zahraničných. Ak nechceme tak nehovorme o internacionalizácii umenia, ale radšej o úprimnej súdržnosti tvorivých ľudí, ktorí či už na juhu alebo severe Slovenska sa snažia myslieť a tvoriť v rovnakom duchu a v záujme spoločného cieľa, urobiť náš každodenný život ľudskejším a krajším. Toto sú hlavné trendy, ktoré motivujú našu galériu i výstavnú aktivitu našich výtvarníkov či už domácich alebo hosťujúcich. Štúrovská mestská galéria nedisponuje s takými možnosťami ako ústredné, krajské alebo okresné galérie; ba dokonca aj názov g a l é r i a je pre štúrovské pomery nie celkom adekvátny. Pre naše podmienky by bolo snáď správnejšie nazvať našu inštitúciu Mestskou výstavnou sieňou a podobne. Napriek týmto malým kozmetickým úvahám mestská galéria obdobne ako v roku 2009 bude plniť svoje užitočné poslanie a to aj napriek tomu, že to niektorí provincionálni polihistori a taktiež umelci ešte celkom nepostrehli. Všetkým našim doterajším priaznivcom ďakujeme a tešíme sa na nové stretnutie na pôde našej mestskej galérie aj v novom roku PhDr. Štefan Gerstner, CSc,. Évadnyitó a Városi Galériában Városi galériánk 2009-ben termékeny évet tudhatott magáénak. A galéria bizottságának terve alapján megrendezett 9 kiállítás között találkozhattunk hazai és vendég alkotóval is. Volt köztük esztergomi, gyetvai, komáromi vagy muravidéki művész. Már szinte hagyományosan foglalkoztunk a párkányi művészeti alapiskola abszolvenseinek munkáival, a Területi Alkotó Kör tagjainak csoportos és egyéni alkotásaival és talán érdekességnek mondható a Tokodi Alkotó Batik szakkör bemutatkozása is. Kétségkívül az év különlegességének tekinthetjük Kopócs Tibor komáromi festőművész és grafikus válogatott kiállítását. Galériánk a 2010-es évben is gazdag anyaggal készül. Januárban egy nemzetközi fotókiállítással kezdünk, majd Goda Gabriella kerámiája következik. Utána a Területi Alkotó Kör tárlatát üdvözölhetjük, és ezt követi Gerő Ernő alkotása. A másodi félévet a MAI abszolvensei indítják. Július augusztusban a Shanghaiból hazatért Harangozó Stanislav munkáira szeretnénk fellhívni olvasóink látogatóink figyelmét, ezt követi Krecsmer M. Terézia kör tagunk jubileumi kiállítása. E színes kollekciót a Nyitrai Galéria által ajánlott Tarabka Elena művei követik, majd az évet végül is közismert szobrászművészünk, Nagy János munkáival zárjuk. Mint láthatjuk, a galéria művészbizottsága úgy igyekszik összeválogatni az év kiállítási anyagát, hogy az minél több művészeti ágazatot magába foglaljon. Van benne grafika, festészet, szobrászat, de olykor megtalálhatjuk az alkalmazott művészetek elemeit is. Az egyes kiállítások időelosztásának van egy bizonyos belső sugallata is. Ilyen pl. a vakációra menő diákok tárlata, vagy a hazai alkotócsoportunk márciusi kiállítása, ami szerves részévé vált azoknak a rendezvényeknek, amik e kora tavaszi hónapot számunkra ünnepeltté teszik. Talán még itt tudjuk elmondani, hogy alkotócsoportunk 2010-ben Ipolyságon, Magyarországon és Komáromban a Limes Galéria falai közt is vendégeskedik. Városi galériánk szakmai téren együttműködik más galériák szaktekintélyeivel, így a Nyitrai Galéria kurátorával PhDr. Marta Hučkovával, a komáromi Limes Galéria művészettörténészével PhDr. Farkas Veronikával, vagy az Érsekújvári Galéria vezetőségével M. Klobúčníková személyében, és még sokan másokkal, akik a galériánkkal való együttműködést megtiszteltetésnek tekintik. Területi művészcsoportunk tagjai gyakor- latilag önállóan alkotnak, munkájuk elbírálása negyedévenként történik közös találkozások keretén belül galériánk falai között. A jövő terveiről, az átmeneti szűkös anyagi helyzetünk következtében még nem szívesen beszélek, de alkotó csoportunk keretén belül szeretnénk létre hozni egy külön FOTO szekciót. E szekció városunkat érintő munkáját szeretnénk egy pazar foto kiadványban publikációban is megjelentetni. A tervezett könyvet akár dokumentumnak is tekinthetnénk, mely magában foglalná nemcsak jelenünket, de városunk múltját és esetleg tervekben megfogalmazott vagy körvonalazott jövőjét is. Mint mondani szokás, hogy ez megvalósuljon, már dolgozunk is rajta. Tömör ízelítőként talán ennyit. Mindezt nemcsak azért tesszük, hogy egy ún. hobbi vállalkozásról vagy kulturális közintézmény terveiről tájékoztassuk a közvéleményt, hanem azért is, hogy eloszlassuk azt a téves illetve hazug állításokat, hogy egy bizonyos ideje városunkban semmi nem működik, hogy a művészet stagnál és nincs ember, aki az elkezdett utat folytassa. De találkozunk olyan jóindulatú megfogalmazással is, hogy attól eltekintve, hogy galériánk programja elég gazdagnak mondható... kifogásolható lehetne, hogy nem kellő körültekintéssel válogatjuk meg, ki érdemes arra, hogy munkái ott (mármint a galériában) bemutatásra kerüljenek. Mi szeretnénk ezúttal is megköszönni közismert polihisztorunk bölcs észrevételét, de szívesen vennénk, ha az úr a jövőben a tárgyilagos tájékoztatás érdekében azért konzultálna az érdekelt féllel. Ezt persze nemcsak a galériát érintő kérdésekben tartom megszívelendőnek. Befejezésül kérem, engedjék meg, hogy még 2010 év küszöbén városunk galériája és a mellette működő alkotó körünk nevében kívánjunk valamennyi kedves olvasóknak, tárlat látogatónknak és szimpatizánsunknak békés és sikerekben gazdag boldog új esztendőt!! PhDr. Gerstner István, CSc. Párkány és Vidéke - A Mi lapunk, kiadja a Párkányi Városi Művelődési Központ (Hasičská 25, Párkány) Főszerkesztő: Szép Éva, szerkesztőbizottság: Cucor Roland, Frunyó Csilla, Anna Gallová, Glázer Péter, Juhász Gyula. Hirdetésfelvétel: a 036/ as számon, a parkanyesvideke@gmail.com címen, a szerkesztőbizottsági tagoknál vagy a művelődési központban. Nyomdai kivitelezés és tördelés: DEEM Design s.r.o. A lapban megjelent hirdetések, cikkek tartalmáért és helyesírásáért a nyomda nem vállal felelősséget. Štúrovo a okolie - Naše noviny, vydáva Mestské kultúrne stredisko Štúrovo (Hasičská 25, Štúrovo) Šéfredaktor: Eva Szépová, redakčná rada: Roland Cucor, Csilla Frunyóová, Anna Gallová, Peter Glázer, Július Juhász. O inzerciách sa môžete informovať na tel čísle: 036/ , na mailovej adrese: parkanyesvideke@gmail.com alebo v Mestskom kultúrnom stredisku v Štúrove. Zalomenie a tlač: DEEM Design s.r.o. Tlačiareň nezodpovedá za obsahovú a gramatickú stránku v článkoch a inzerciách. Nyilvántartási szám / Registračné číslo: EV 2667/08

17 01/2010 SPORT Január 8-án Érsekújvárban egy nagyszabású tizennégy mérkőzésből álló boksz gálán lépett utoljára a ringbe Paszterkó László. Az LP Promotion első embere a gála előtt töltötte be 50. életévét. Az ismert ökölvívó ötvenesztendős koráig aktív maradt. A nehézsúlyban bokszoló Paszterkó László 1991-ben kezdte profi karrierjét. Ezalatt az idő alatt hetven meccset vívott, többek között olyan ellenfelek ellen, mint az Európa bajnok legendával, George Foremannal az IBF világbajnoki címéért bokszoló német Axel Schulz. Mielőtt elkezdenénk beszélgetésünket, engedd meg, hogy gratuláljak születésnapodhoz és egyben a sikeres karrieredhez is. László, hogy sikerült a bokszgála? Kijelenthetem, nagyon jól sikerült, majdnem hétszáz néző volt kíváncsi a gálára. Én a boksz részét szerveztem, minden mást, ami a háttérben zajlott a feleségemnek, Erikának köszönhetek. Izgalmas mérkőzések voltak, az est fénypontja az érsekújvári Slavomír Selický és a zólyomi Boris Uhlík visszavágó mérkőzése volt a szlovák bajnoki övért. Pontozással 2:1-re a zólyomi ökölvívó győzött. Milyen volt a te búcsúmérkőzésed? Az ellenfelem a Romániából származó Somogyi János volt. Jól ismerem őt, fel voltam rá készülve. A bíró Kovács Kokó István a mérkőzés végén az én kezemet emelte a magasba. Mi lesz most az utolsó gong után? Igazából még nem is fogtam fel, mi történt, hogy többet nem bokszolok. Eleinte biztosan nagyon nehéz lesz, de rengeteg munka vár rám. Az LP Promotion mellett vezetőségi tagja vagyok az újonnan megalakult Szlovákiai Profi Boksz Szövetségnek. Nemrég soroltak be minket az EBU tagországai közé. Túlzás lenne, ha bokszolnék, menedzserkednék, és még a szövetség vezetőségében is tevékenykednék. Az utolsó gong 17. Mindemellett a feleségemmel egy biztonsági cég tulajdonosai vagyunk. Ennek javarészét a feleségem irányítja. Igaz, már a bokszba is beleszól (teszi hozzá nevetve). Sokat köszönhetek neki, nemcsak jó feleség, igazi barát és igazi társ is. Összefoglalnád hosszú és sikeres karriered legjelentősebb eseményeit? 1977-ben tizenhét évesen Érsekújvárban mutatkoztam be. KO-val debütáltam, néhány hét múlva viszont letört a szarvam, Rózsahegyen nagyon megvertek. A szorítóból lefele jövet mérgesen mondtam az edzőmnek, Risavý Józsi bácsinak: Jön ez a gyerek még hozzánk! Józsi bácsi később elmondta, ekkor gondolta, hogy valóban válhat belőlem bokszoló. Amatőrként szép sikereket értem el, voltam csehszlovák ifjúsági junior és felnőtt bajnok. Mivel megtartottam magyar állampolgárságomat (Budapesten születtem), nemzetközi szinten nem szerepelhettem. A rendszer áldozata voltál? Mondhatjuk, igen. Kimaradt az EB, VB és az olimpiára sem engedtek. Mikor álltál a profik közé? 1991-ben és 70 mérkőzést bokszoltam. Érdekesen kezdődött, Belgiumba kaptam első engedélyemet. Egy hétig orvostól orvosig jártam, a mai napig a belgák csinálják a legalaposabb kivizsgálást. Mindjárt kellett is bokszolnom Belgiumban. Az első meccset pontozással nyertem, a második már nyolc menetre volt kiírva a belga nehézsúlyú bajnoki címért. A meccset kiütéssel nyertem, később még egyszer meg kellett védenem. Ez döntetlennel végződött, így a mai napig én vagyok a belga nehézsúlyú bajnok. Utána Németországba kerültem, ott mindjárt a második meccsem volt az emlékezetes összecsapás Axel Schulz ellen. Attól a pillanattól kezdve el voltam vágva, ezután ugyanis nem kaptam könnyebb ellenfelet. Később váltakozva jöttek a vereségek, kudarcok, győzelmek Valamit mondanál a Schulz elleni mérkőzésről? Mint később kiderült, a negyedik menetben eltörte három bordámat. Iszonyú fájdalmaim voltak, de azt mondtam, a nyolc menetet kibírom, ha beledöglök is. A közönség értékelte a harciasságomat, az ötödik menettől egy néző minden menet elején bekiabált és felajánlott egy összeget, ha kibírom a menet végéig. Végigálltam a nyolc menetet, a szurkolótól több pénzt kaptam, mint amennyire az akkori menedzserem szerződött. E sorokat elolvasva, ha valaki kedvet kap az ökölvívásra, hol kereshet téged? Hetente háromszor edzünk a párkányi sportcsarnokban, kedden, pénteken és vasárnap délután öt órától. Szeretettel várok minden érdeklődőt. Köszönöm a beszélgetést, szerkesztőségünk nevében további munkádhoz sok sikert kívánok. A január 8-i újvári gálat a oldalon lehet megnézni. -gp-

18 18. SPORT - ŠPORT 01/2010 Začiatkom kalendárneho roka si ľudia dávajú rôzne predsavzatia, ale súčasne bilancujú aj rok, ktorý uplynul. Nastal teda aj čas zhodnotiť výsledky Plaveckého oddielu Delphinus, ktorý vyvíja svoju činnosť pri TJ Dunaj Štúrovo. Pod vedením trénerov Gabrieli Vevurkovej, Gabrieli Tóthovej, Zdeny Paksiovej a Miroslava Fránika sa pripravovalo na suchu aj vo vode 92 detí, ktoré boli rozdelené do rôznych výkonnostných skupín, od nových, ktorí sa len učili plávať, až pretekársku skupinu, ktorá sa v priebehu roka ustálila na počte 15. Je to skupina,od ktorej sa očakáva nielen šírenie dobrého mena oddielu, ale aj potvrdenie a vylepšenie pozícií, ktoré svojimi výsledkami dosiahli ich predchodcovia. Do tejto skupiny patria: Klára Vevurková, Paulína Stašková, Vivien Baňárová, Monika Árendásová, Natália Srnková, Romana Čiefová, Zsanna Ujváryová, Virág Vinczeová, Richard Tóth, Martin Koreň, Peter Koreň, Denis Capko, Filip Srnka, Branislav Koreň a Alan Simonek. Napriek zlej hospodárskej situácii aktivity oddielu v roku 2009 ničím nezaostali za rokom Naši plavci sa zúčastnili 27 pretekov na Slovensku, v Českej republike, Maďarskej republike, Taliansku a po prvý raz aj v Srbskej republike. Na týchto pretekoch dosiahli vo svojich ročníkoch 274 umiestnení na miestach, ktoré sa nachádzajú Rok 2009 v kocke na stupňoch víťazov. Najväčšími úspechmi boli umiestnenia na svetovej mládežníckej Olympiáde v talianskej provincii Reggio Emilia, kde získali 7 medailových umiestnení. O ich zisk sa pričinili Richard Tóth ( 1x 1. miesto, 1x 3. miesto ), Klára Vevurková ( 1x 2. miesto, 1x 3. miesto ), Martin Koreň ( 1x 3. miesto ) a Denis Capko ( 1x 3. miesto ). Týmito výsledkami urobili dobré meno nielen sebe, plaveckému oddielu, ale aj mestu Štúrovo a celému regiónu. Tieto výsledky potvrdili aj na zimných majstrovstvách Slovenskej republiky, kde sa nominovalo všetkých 15 plavcov reprezentačnej skupiny a umiestnili sa vo svojich ročníkoch na popredných miestach. Martin Koreň a Denis Capko potvrdili ziskom bronzových medailí svoju príslušnosť k slovenskej mládežníckej plaveckej špičke. Pretekári svoje dobré výsledky potvrdili aj na tradičných medzinárodných pretekoch Štúrovské stovky, kde si vyplávali v konkurencii 305 plavcov zo štyroch krajín 2 zlaté a 4 bronzové medaily. Tieto preteky boli skutočným krstom aj najmladších členov oddielu Romanu Čiefovú, Virág Vinczeová, Branislava Koreňa a Alana Simoneka, nakoľko prebiehali v typickom plaveckom počasí. Celý deň pršalo a teplota sa pohybovala okolo 10 C. Vďaka dobrému menu, ktoré si organizátori Štúrovských stoviek urobili, sa oddielu dostala po 10 rokoch možnosť usporiadať Letné majstrovstvá Slovenskej republiky starších žiakov. Tieto boli za pomoci vedenia RK Vadaš usporiadané v júni. Po kladnej odozve od zástupcov štartujúcich klubov a oddielov, ako aj delegáta Slovenskej plaveckej federácie, sme si podali žiadosť usporiadať ich aj v roku Za dosiahnutie uvedených výsledkov ďakujem trénerom, pretekárom, rodičom, ako aj všetkým, ktorí materiálne a finančne prispeli k chodu oddielu a stoja za dosiahnutými výsledkami a do roku 2010 im prajem veľa úspechov. Verím, že sa nám ani v tomto roku neotočia chrbtom a pomôžu rozvoju plávania v našom meste. Gabriela Vevurková, tajomník PO Delphinus Kanoisti uzavreli úspešnú sezónu Pretekárska sezóna kanoistov skončila a je tu čas na hodnotenie uplynulej sezóny. V správe o činnosti oddielu sa zdôraznilo, že niet dôležitejšej úlohy našej TJ, NEŽ ZÍSKAVAŤ MLADÝCH ĽUDÍ PRE PO- HYBOVÚ ČINNOSŤ, upevniť ich zdravie a umožňovať aktívny odpočinok. Uplynulá sezóna bola hodnotená ako veľmi úspešná, veď traja pretekári, Judita Kecskemétiová, Bencze Fülöp a Žofia Vargová sa stali Majstrom republiky. Okrem toho naši pretekári získali na regatách v Slovenskom pohári 5 x 1.miesto, 4 x 2.miesto,7 x tretie miesto a 10 x 4.miesto. Judita Kecskémtiová obdržala dekrét reprezentantky Slovenska v kategórii kadetiek. Tréner oddielu úspešne reprezentoval Slovensko na Majstrovstvách sveta veteránov. Oddiel na medzinárodnej regate CAPRIS SA UMIESTNIL NA 2.MIESTE. Oddiel už dlhé roky patrí medzi najúspešnejšie oddiely v meste, vychoval viac reprezentantov seniorov, akým je aj Peter Gelle. O tieto úspechy sa pričinili Bence Fülöp, Judita Kecskemétiová, Viktor Kecskeméti, Žofia Vargová, Máte Jéghideg fürdővel kezdte a Szilveszter ünneplését négy párkányi fiatalember, akik nem első alkalommal merültek a hideg vízbe. Évente vállalkoznak erre a kellemesnek egyáltalán nem mondható produkcióra. Biztos akad, aki azt gondolja, megőrültek, de nem. Csupán évi rendszerességgel végzett szilveszteri fürdőzésüket végezték a jéghideg vízben. A mártózás atyja még a nyolcvanas években Miloš Zelinka volt. Követői a mai napig minden év december 31-én merülnek a hideg Dunába. A négy bátor fiatalember Hajtman Marian, Jolčík Péter (ők ketten már 21. alkalommal vettek részt), és akik a későbbiek folyamán Szilveszteri fürdőzés Marschal, Gergely Tóth, Peter Vasko, Márk Nagy, Szabolcs Varga, Rozália Mészáros, Levente Marschal. Kladné bolo i hodnotenie rozšírenia oddielu a to i o dospelých, bývalých pretekárov. Žiaľ, problémy sú s materiálovým zabezpečením najmä špičkových pretekárov. Správa upozornila, že záujmová činnosť detí nie je len užitočným využitím voľného času, ale aj príležitosťou rozvinúť schopnosti dieťaťa, urobiť jeho život pestrejší a zaujímavejší. Pre slabšie prospievajúce deti môže šport znamenať na uplatnenie a využitie možnosti vylepšiť svoje postavenie z menej úspešného a stať sa rovnocenným výborným žiakom. Úspechy v škole dajú podnet i zlepšeniu prospechu v duchu myšlienky: Športové výsledky máš vynikajúce a ak sa tak budeš usilovať i v škole, dokážeš byť i lepším žiakom. Na záver tréner vyhodnotil troch najlepších pretekárov oddielu podľa celoročného bodovania. Boli to J.Kecskemétiová, Bencze Fülöp, Žofia Vargová. Do ďalšieho roku 2010 poprial veľa zdravia a úspechov v škole i v športovej činnosti. j.k. csatlakoztak, Pathó Béla és Cibula Milan délelőtt tíz órakor találkoztak a Duna partján az öbölnél. A levegő hőmérséklete ekkor 5 C, a vízé 2 C volt. (Nekem már a hőmérő látványától is libabőrös lett a hátam). Rövid bemelegítés után mintegy százméteres távot úsztak a jéghideg vízben. Őket nézve talán nem is volt olyan borzalmas, ahogy azt mi a meleg szobából elképzeljük. Azt hiszem, ilyen reggeli ébresztő után bizonyára kávéra sem lenne szükségünk, hisz a produkció a vérkeringésnek biztosan jót tesz. Lehet, hogy ki kéne próbálni? A nem mindennapos teljesítményükhöz gratuláltunk és kívánjuk, hogy még sok szilveszteri fürdőzésben legyen részük. -gp- Silvestrovské kúpanie S ľadovým kúpaním začali oslavovanie Silvestra štyria odvážni chlapci, ktorí sa nie prvýkrát ponorili do studenej vody Dunaja. Každoročne sa podujmú na túto nie práve najpríjemnejšiu produkciu. Možno si niektorí pomyslia, že sa zbláznili. Ale nie, iba sa tradične ako už dlhé roky vykúpali v ľadovom Dunaji. Otcom myšlienky bol ešte v osemdesiatych rokoch Miloš Zelinka. Jeho nasledovníci sa každoročne 31. decembra ponoria do studenej vody Dunaja. Štyria odvážni Marian Hajtman, Peter Jolčík, (zúčastnili sa už 21-krát), neskôr sa k nim pridali Béla Pathó a Milan Cibula, sa stretli na brehu Dunaja pri zátoke o desiatej hodine. Teplota vzduchu bola 5 C a teplota vody 2 C. (Mne nabehli zimomriavky už pri pohľade na teplomer). Po krátkom zahriatí preplávali približne sto metrov v ľadovej vode. Pri pohľade na nich to nebolo ani také hrozné, ako si to my predstavujeme v teplej izbe. Myslím si, že po takomto rannom budíčku by sme nepotrebovali k prebudeniu ani kávu, pretože ľadová voda rozprúdi krvný obeh. Možno, že by sme si to mali vyskúšať? K tomuto odvážnemu výkonu im blahoželáme a prajeme ešte veľa silvestrovských plávaní. -gp- Bilancia Kyokushin karate klubu v Štúrove za rok 2009: 32 zlatých, 11 strieborných a 7 bronzových medailí. A párkányi Kyokushin karate klub eredményei a 2009-es évben: 32 arany-, 11 ezüst- és 7 bronzérem.

19 01/2010 SPOMÍNAJME SI - EMLÉKEZZÜNK 4 éve hunytad le örök álomra két szemed, sajnos gyorsan kellett feladnod MÁS végett. Most könnyes szemekkel megállunk sírodnál, Te nem szólsz, de mi tudjuk, hogy hívtál. Mi szólítunk, de a néma sír nem felel, szerető szívünkben örökké létezel. Fájó szívvel emlékezünk február 18-án, halálának 4. évfordulóján drága lányunkra, HATALA IVETKÁRA Už tri roky chýbate medzi nami, odišli ste náhle, zostali sme sami. Ťažko je bez Vás, smutno je nám všetkým, už nič nie je také, aké bolo predtým. Spomíname na RUŽENU JIRÁKOVÚ Fájdalomtól megtört szívvel mondunk köszönetet mindazoknak, akik drága szerettünket, (szül. Levicsek) Szerető szülei és testvére Smútiaca rodina, príbuzný a Evička s rodinou LÓSKA KATALINT december 31-én utolsó útjára elkísérték, sírjára koszorút, virágot helyeztek, mély gyászunkban osztoztak. Gyászoló családja Soha el nem múló szeretettel emlékezünk február 4-én, halálának évfordulóján VARGA LAJOSRA Akik szerették és ismerték, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú évfordulón. Ezúton mondunk köszönetet minden kedves rokonnak, szomszédnak, munkatársnak, összes ismerősnek, hogy részt vettek HORVÁTH GYULA Emlékét örökké őrző felesége búcsúztatásán. Köszönjük a sok virágot, koszorút. Kezed szorításával, arcod simogatásával búcsúztunk el tőled. Örökre fájdalom költözött immáron szívünkbe, szereteted nem halt meg, itt él a lelkünkben. Nem ölelsz már, csak nézel odafentről, nem halljuk már hangod, nem foghatjuk kezed, és már nem lehetünk soha többé veled. Fájó szívvel emlékeztünk halálának 3. évfordulóján január 6-án a drága jó édesanyára és feleségre, IZSMÁN ERZSÉBETRE Szerető felesége, gyermekei és unokái Akik ismerték és szerették, szenteljenek emlékének egy néma pillanatot ezen a szomorú évfordulón. Emlékét örökké őrző férje, két lánya, két veje, négy unokája és négy dédunokája. Apróhirdetés Riadková inzercia 19. -Eladó vagy elcserélhető Dorog csendes, Esztergomhoz közeli részén egy 57nm-es, 2 szoba+étkezős lakás. Az ingatlan teljesen fel van újítva: egyedi gáz központi fűtés, új, műanyag ablakok, hidromasszázs sarokkád, laminált padló, járólap, felújított, nagy erkély (6m hosszú), új bejárati ajtó. Ár: 38 ezer euró. Tel.: Eladó Esztergom-kertváros központjában megosztott telken családi ház. Tégla, 2,5 szoba, komfort, 66 nm, 430 nm, irányár: 8,5 MFt. Tel.: Párkányban eladó 4 éve épült, modern 75 m2-es, 3 szobás lakás, alacsony rezsivel magánszemélytől. A lakáshoz egy 4 m2-es tároló tartozik. Ár: Tel.: Eladó tulajdonban lévő 3 szobás lakás Párkányban. Tel.: Predám trojizbový byt OV v Štúrove. Tel.: Eladó családi ház Párkányban. Kiválóan alkalmas 2 család részére vagy vállalkozásra. Iá Tel.: Dám do dlhodobého prenájmu 100 m2, nový, zariadený, podkrovný byt s vlastným vchodom z ulice v Štúrove. Cena dohodou. Tel.: Dám do prenájmu 1 izbový byt. Bérbe adok 1 szobás lakást. Tel.: Hétvégi ház, 600 m2 telekkel eladó Garamkövesden. Tel Dobfelszerelés új állapotban eladó. Tel.: Dám do prenájmu 3-izbový, nezariadený byt na dlhodobo. Tel.: Párkányi nő pozsonyi albérletbe lakótársnőt keres. Tel.:

20 20. 01/2010 COCHER ELEKTRO Značková predajňa CASIO CASIO órák márkaboltja Novinka - Újdonság X3 Nokia eur Popis produktu: Rozmery: 96 mm x 49,3 mm x 14,1 mm Hmotnosť: 103 g Displej a 3D Uhlopriečka: 2,2" Rozlíšenie: 320 x 240 pix (QVGA) Vyhradené hudobné tlačidlá Tlačidlo fotoaparátu Hlasové povely Konektor microusb Slot pre pamäťovú kartu microsd Bluetooth 2.1 so špecifikáciou EDR Podpora synchronizácie s PC 3,2-megapixelový fotoaparát 4-násobný digitálny zoom A2DP Led flash Maďarské menu Hlavná 19, tel.:

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY

KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Informačno-kultúrny mesačník občanov obce Kružná KRUŽNIANSKE OBECNÉ OZNAMY Číslo 8 Ročník 10 AUGUST 2011 Všetky náklady spojené s vydávaním a rozširovaním hradí obec Kružná Uznesenia zo zasadnutia obecného

Részletesebben

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás

1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2011. október 27. Soron kívüli ülés Program. 1. A biztonsági kamerák működési feltételei szakmai tájékoztatás 2. Telekeladás a felistáli temetőnél Ing. Sebő 3. Telekeladás transzformátor építéséhez villanyművek

Részletesebben

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése

1. Megnyitó. 2. Határozatok teljesítése Zápisnica OZ č. 12/2012 Strana 1 z 7 1. Megnyitó Polgármester asszony, Csóka Éva köszönti a jelenlévőket és megállapítja, hogy jelen van 8 képviselő és megnyitja az ülést. Hitelesítőknek kinevezi Kelo

Részletesebben

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014

Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA. Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Zápisnica OZ č. 1/2014 Strana 1 z 10 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Zápisnica JEGYZŐKÖNYV 1/2014 Spis č. 2014/177, e. č. 431 napísaná v priebehu riadneho zasadnutia obecného

Részletesebben

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého

Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého 2020 Tanuljunk egymástól! Učme sa jeden od druhého A szlovák-magyar projekt a Regionális Szociális Forrásközpont Közhasznú Nonprofit Kft., az Akadémia Vzdelávania (Művelődési Akadémia) és a Dunaszerdahelyi

Részletesebben

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov

Príležitostná činnosť: prednes básne, dramatizácia rozprávky pre. rodičov a starých rodičov Názov krúžku: Slovenská konverzácia Oblasť: jazyky- Spoločensko-vedná oblasť Vedúci krúžku: Eva Bubenková Formy činnosti: Pravidelná činnosť : podľa plánu práce ZK. Príležitostná činnosť: prednes básne,

Részletesebben

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017

Kritéria prijímacích skúšok pre školský rok 2016/2017 Cirkevné gymnázium MARIANUM s vyučovacím jazykom maďarským Ul. biskupa Királya 30; 945 01 Komárno MARIANUM Magyar Tannyelvű Egyházi Gimnázium Király püspök u. 30.; 945 01 Komárom Tel.: 035/77 30 397, fax:

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2012 Spis č. 2012/149, e. č.... napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 10.7.2012 v zasadačke

Részletesebben

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba

ZMLUVA č. 240/2011 - Ba ZMLUVA č. 240/2011 - Ba I. ZMLUVNÉ STRANY 1. OBJEDNÁVATEĽ: Claim Kôvetelésérvényesítô Úzletviteli Tanácsadó Kft. 1093 BUDAPEST, Lónyai utca 52. II/12/A Zastúpený : Dr. PÉTERINIKOLETTA MÁRTA - ugyvezetô

Részletesebben

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014

ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 OBECNÉ ZASTUPITEĽSTVO DOLNÝ ŠTÁL ALISTÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA ZÁPISNICA JEGYZŐKÖNYV 8/2014 Spis č. 2014/177 e.č. 1786 Napísaná v priebehu zasadnutia obecného zastupiteľstva, konaného dňa 09. 09. 2014 v

Részletesebben

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády

Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Slovenská komisia Dejepisnej olympiády Okresné kolo Dejepisnej olympiády pre ZŠ a 8-ročné gymnáziá 7. ročník, školský rok 2014/15 Testové úlohy pre kategóriu E (7. ročník ZŠ a 2. ročník OG) Megjegyzés:

Részletesebben

Primátor ľudí, nie strán. Az emberek polgármestere, nem a pártoké. MUDr. Anton Marek. nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt

Primátor ľudí, nie strán. Az emberek polgármestere, nem a pártoké. MUDr. Anton Marek. nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt Primátor ľudí, nie strán Az emberek polgármestere, nem a pártoké 5. MUDr. Anton Marek nezávislý kandidát na primátora - független polgármesterjelölt Vážení spoluobčania! Po štyroch rokoch sa opäť uchádzam

Részletesebben

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123

FKI, Csemadok irattára, rendezetlen iratok, Rezolúciók 1968, géppel írt másolat 123 2. A Csemadok JB azonnali hatállyal újítsa fel a személyes kapcsolatokat az alapszervezetekkel, és indítsa meg a tömeges tagtoborzást minden faluban. Azokban az alapszervezetekben, ahol a mai napig nem

Részletesebben

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. JEGYZŐ KÖNYV a képviselő-testületének 2012. november 16. 17.00 órakor a Szegedi Tudományegyetem Egyetemi Számítóközpontjában

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1060/2016 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.11.2016 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2016.11.03-i

Részletesebben

Podpora demokracie vo svete Rádio Lumen, 17:30 03/11/2008 Krajiny Vyšegrádskej štvorky by mali lepšie koordinovať rozvojovú pomoc, ktorú poskytujú na podporu demokracie vo svete. Zároveň by mali zvážiť

Részletesebben

Megnyílt az Aquasziget

Megnyílt az Aquasziget Štúrovo a okolie Regionálny mesačník, XVI. ročník www.sturovo.sk 2005/11 és Vidéke Megnyílt az Aquasziget Családias hangulatban, ünnepélyes külsőségek között, tüzijáték kiséretében adták át a nagyközönségnek

Részletesebben

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy.

Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Vážené dámy, vážení páni, vážení hostia! Srdečne Vás vítam na slávnostnom zasadnutí Mestského zastupiteľstva v Moldave nad Bodvou pri príležitosti XVII. Dní Moldavy. Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim,

Részletesebben

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi", napr.: fekete čierny.

e je krátka a otvorená hláska, vyslovuje sa podobne ako e v slovenskom slove medzi, napr.: fekete čierny. 1. LECKE a Maďarská abeceda a, á, b, c, cs [č], d, dz, dzs [dž], e, e, f, g, gy [ď], h, i, í, j, k, 1, ly [j], m, n, ny [ň], o, ó, ö, ő, p, r, s [š], sz [s], t, ty [ť], u, ú, ü, ű, v, z, zs [ž] V zátvorkách

Részletesebben

XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/04

XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/04 XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/04 Egy fürdő, amely tényleg a látogatókért él Senki nem vetheti a Vadas termálfürdő szemére, hogy nem törődne látogatói véleményével. A

Részletesebben

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV

Web: www.szegediszlovakok.hu E-mail: samosprava@segedinskislovaci.hu JEGYZŐ KÖNYV ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. JEGYZŐ KÖNYV a képviselő-testületének 2012. december 14. 17.00 órakor a Szegedi Tudományegyetem Egyetemi Számítóközpontjában

Részletesebben

Pozastavenie výroby papiera od marca, ale viac nádejných záujemcov. Kapós a párkányi papírgyár

Pozastavenie výroby papiera od marca, ale viac nádejných záujemcov. Kapós a párkányi papírgyár XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/02 Kapós a párkányi papírgyár Március közepétől nem gyártanak papírt Párkányba Mint ahogy arról korábban beszámoltunk, a Smurfit Kappa vállalat

Részletesebben

ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA GALANTSKÉHO A ŠALIANSKEHO REGIÓNU HODNOTIA ŽIVOT A ÚSPECHY SVOJICH OBCÍ...

ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA GALANTSKÉHO A ŠALIANSKEHO REGIÓNU HODNOTIA ŽIVOT A ÚSPECHY SVOJICH OBCÍ... www.zurnaly.sk GALANTSKÝ A ŠALIANSKY ŠPECIÁL o našich obciach... váš regionálny časopis, ktorý sa dobre číta... Ročník XVIII. NOVEMBER 2014 časopis pre občanov okresov Galanta a Šaľa ÚSPEŠNÍ STAROSTOVIA

Részletesebben

ELIEZOVSKÝ. Mestské dni v rámci festivalu. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Nehrozí nútená správa

ELIEZOVSKÝ. Mestské dni v rámci festivalu. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Nehrozí nútená správa Ž M e s t s k é n o v i n y september 2011, XII. ročník ELIEZOVSKÝ S P R A V O D A J C A 93701@pobox.sk cena: 0,35 eur Za tie roky sme riešili mnoho priestupkov ale mnohým priestupkom a trestným činom

Részletesebben

93701@pobox.sk. R7 5. str.

93701@pobox.sk. R7 5. str. Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, máj 2008 Z obsahu Lavičky v centr mesta - čo na to obyvatelia? 3. str. M e s t s k é n o v i n y Petícia za vybudovanie južnej rýchlostnej komunikácie

Részletesebben

XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/03

XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/03 XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/03 Parkovacie automaty opäť v prevádzke Od apríla sa bude v Štúrove opätovne platiť za parkovanie. Na základe februárového rozhodnutia

Részletesebben

Petíció a vonatjáratokért. Petícia pre vlakové spoje. XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/08

Petíció a vonatjáratokért. Petícia pre vlakové spoje. XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/08 XXIII. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2012/08 Petícia pre vlakové spoje Odvolávajúc sa na racionalizačné dôvody a zefektívnenie vlakovej prepravy odbor železničnej dopravy Ministerstva

Részletesebben

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi

Jásdi. Csernyik. Csernyik. Jásdi Csernyik A bor halvány színárnyalatú, ezüstfehér. Az illat közepes intenzitású, megjelenésében letisztult, érő sárgadinnyére, zöld banánra emlékeztet. A korty szerkezete kiegyensúlyozott: a közepes testhez

Részletesebben

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY

PRE SEGEDÍNSKYCH SLOVÁKOV SZEGEDI SZLOVÁK HIRDETMÉNY Na Táloch, za nami údajne Chopok. Tále, mögöttünk állítólag a Chopok. Prvé kroky začiatočníkov A kezdők első lépései Posledný večer s divadelníkmi Commedia z Popradu Búcsúest a poprádi Commedia Társulattal

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca VIII. rocník, október 2007 Z obsahu Dňom 25. 9. 2007 bola z funkcie prednostky Mestského úradu (MsÚ) primátorom odvolaná ING. DIANA CSICSMA- NOVÁ. 3. str. M e s t

Részletesebben

Nekik van igazuk? Druhá sezóna cyklobusu. Áthidaló hitelre lesz szükség. Csak júliustól vezetik be a megemelt díjakat

Nekik van igazuk? Druhá sezóna cyklobusu. Áthidaló hitelre lesz szükség. Csak júliustól vezetik be a megemelt díjakat jún. 5 8.: XXXVII. DUNA MENTI TAVASZ Gyermekszínjátszó- és bábcsoportok Országos Seregszemléje Megjelenik kéthetente 5 8. jún : XXXVII. PODUNAJSKÁ JAR Súťaž detských divadelných a bábkárskych súborov Vychádza

Részletesebben

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU

POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU POŽIARNY PORIADOK REGULAČNÁ STANICA PLYNU I. V regulačnej stanici sa prevádza regulácia vyššieho vstupného tlaku na konštantný výstupný tlak pre rozvod plynu pre jednotlivé kotle. Účinky zemného plynu

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, február 2008 Z obsahu Od mája bude mestská polícia v nepretržitej 24-hodinovej službe. Hovoríme s náčelníkom Jozefom Kovácsom. 3. str. M e s t s k é n

Részletesebben

Spolunažívajme v láske. Szeretetben összefogni NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE KÖBÖLTKŪT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA. Vážení spoluobčania

Spolunažívajme v láske. Szeretetben összefogni NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE KÖBÖLTKŪT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA. Vážení spoluobčania IX. ročník 3/4. číslo IX. évfolyam 3/4. szám NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE KÖBÖLTKŪT KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK LAPJA ZDARMA INGYENES Vážení spoluobčania Tisztelt lakosok V mene samosprávy obce, ako aj vo

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1009

Systém domáceho videovrátnika H1009 SK Systém domáceho videovrátnika H1009 *H1009 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným prínosom tohto

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019

Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 Systém domáceho videovrátnika H1018 / H1019 *H1018 / *H1019 www.emos.eu Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládania dverného zámku. Základným

Részletesebben

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH

130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a pozsonypüspöki szervezett-tűzvédelem 1882-2012 130. VÝROČIE ORGANIZOVANÉHO HASIČSTVA V PODUNAJSKÝCH BISKUPICIACH 130 Éves a

Részletesebben

93701@pobox.sk. IX. rocník, december 2008 M e s t s k é n o v i n y

93701@pobox.sk. IX. rocník, december 2008 M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca IX. rocník, december 2008 M e s t s k é n o v i n y cena: 10,- Sk (0,33 ) Kamerový systém sa rozrástol 2 Iveta Radičová bola v Želiezovciach, stretla sa s gymnazistami,

Részletesebben

ELIEZOVSKÝ. Daň z nehnuteľností sa nemení. 93701@pobox.sk. Januárové zasadnutie MsZ Komisie majú do 6 členov

ELIEZOVSKÝ. Daň z nehnuteľností sa nemení. 93701@pobox.sk. Januárové zasadnutie MsZ Komisie majú do 6 členov Žfebruár 2011, XII. ročník ELIEZOVSKÝ S P R A V O D A J C A 93701@pobox.sk M e s t s k é n o v i n y cena: 0,35 eur Občan bude vybavený rýchlejšie, adresnejšie a zvýši sa jeho komfort. Hovoríme s prednostkou

Részletesebben

Novým viceprimátorom. A polgármester és a képviselők eskütétele. Ahol a sulykolónak is története van. László A. Szabó

Novým viceprimátorom. A polgármester és a képviselők eskütétele. Ahol a sulykolónak is története van. László A. Szabó Békés, boldog karácsonyi ünnepeket és új évet kíván kedves olvasóinknak a Dunaszerdahelyi Hírnök szerkesztősége. Vianočné a novoročné sviatky plné štastia a pohody praje čitateľom redakcia Dunajskostredského

Részletesebben

XX. Vörösvári Napok megnyitója a Fő utca program ünnepélyes zárórendezvénye

XX. Vörösvári Napok megnyitója a Fő utca program ünnepélyes zárórendezvénye XX. Vörösvári Napok megnyitója a Fő utca program ünnepélyes zárórendezvénye Kedves Dieter Rubenbauer Polgármester Úr! Kedves Mik József Polgármester Úr! Kedves Ünneplő Pilisvörösvári Polgárok! Kedves Vendégeink!

Részletesebben

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y. Želiezovské kino stojí zatiaľ prázdne, Blue Art neakceptoval pozmenenú ponuku zastupiteľstva

93701@pobox.sk. M e s t s k é n o v i n y. Želiezovské kino stojí zatiaľ prázdne, Blue Art neakceptoval pozmenenú ponuku zastupiteľstva Želiezovský 93701@pobox.sk spravodajca X. rocník, jún 2009 M e s t s k é n o v i n y cena: 0,33 (10,- Sk) Mesto získalo Útulok od Nitrianskeho samosprávneho kraja za 1 euro Želiezovské kino stojí zatiaľ

Részletesebben

spravodajca Letné vydanie Kostol a námestie ako ďalej? Malá vodná elektráreň - územný plán neschválený M e s t s k é n o v i n y

spravodajca Letné vydanie Kostol a námestie ako ďalej? Malá vodná elektráreň - územný plán neschválený M e s t s k é n o v i n y Želiezovský 93701@pobox.sk Letné vydanie spravodajca X. rocník, júl-august 2009 M e s t s k é n o v i n y cena: 0,50,- (15,- Sk) Inovatívne v tepelnom hospodárstve ako horí slama v kotolni Tenerga? Prehľad

Részletesebben

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu

FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu KAPUVÁR CELLDÖMÖLK MESTERI SZENTGOTTHÁRD TATA KISBÉR BALATONFÜRED FLÓRA TERMÁLFÜRDŐ Kapuvár, Fürdő u. 42. +36-96-241-831 www.floratermalfurdo.hu Platnosť: 11.06. - 31.8.2016 KINCSEM WELLNESS HOTEL Kisbér,

Részletesebben

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám

CSENGŐSZÓ. A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám CSENGŐSZÓ A Császártöltési Német Nemzetiségi Általános Iskola diáklapja 2015/2016-os tanév 2. szám Készítették: A Diák-újságíró szakkör tagjai: Juhász Valentina, Jónás Levente, Flórián Zsolt, Prohászka

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE - 2708 M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 00.00.2010 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2010.08.26-i

Részletesebben

MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK

MODEL: DRY 300 & 500 PLASTIK SK Ďakujeme, že ste sa rozhodli zakúpiť naše zariadenie. Prosíme, aby ste si pred zapojením zariadenia pozorne prečítali tento návod. Prosíme, dodržujte pokyny v tejto praktickej príručke pre Vašu rýchlu

Részletesebben

XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/03

XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/03 XXl. ročník - évfolyam, www.sturovo.sk, www.sao.sturovo.org 2010/03 Hat szűk esztendő a párkányi gimnáziumban 15 tanárt bocsátanak el Idén ünnepli fennállásának 60. évfordulóját a párkányi gimnázium. Az

Részletesebben

Milyen érvek szólnak az anyanyelvi iskola mellett?

Milyen érvek szólnak az anyanyelvi iskola mellett? február 2010/02 február Ingyenes községi havilap Bezplatný obecný mesačník IX. évfolyam IX. ročník Milyen érvek szólnak az anyanyelvi iskola mellett? Február hónapja községünkben már hagyományosan az iskolai

Részletesebben

DUNASZERDAHELYI DUNAJSKOSTREDSKÝ

DUNASZERDAHELYI DUNAJSKOSTREDSKÝ DUNASZERDAHELYI DUNAJSKOSTREDSKÝ HÍRNÖK MEGJELENIK KÉTHETENTE VYCHÁDZA DVOJTÝŽDENNE HLÁSNIK 24. évfolyam, 3. szám, 2016. február 24. 3. číslo, 24. ročník, 24. februára 2016 Dunaszerdahely lánglelkű tudósa

Részletesebben

A MOZGÁSKORLÁTOZOTTAK MÉLYKÚTI EGYESÜLETÉNEK ALKALMI KIADVÁNYA * 2009. JANUÁR EGYESÜLETÜNK EBBEN AZ ÉVBEN ÜNNEPLI MEGALAKULÁSÁNAK 15.

A MOZGÁSKORLÁTOZOTTAK MÉLYKÚTI EGYESÜLETÉNEK ALKALMI KIADVÁNYA * 2009. JANUÁR EGYESÜLETÜNK EBBEN AZ ÉVBEN ÜNNEPLI MEGALAKULÁSÁNAK 15. 1994-2009 15 évesek lettünk! EGYESÜLETÜNK EBBEN AZ ÉVBEN ÜNNEPLI MEGALAKULÁSÁNAK 15. ÉVFORDULÓJÁT A MOZGÁSKORLÁTOZOTTAK MÉLYKÚTI EGYESÜLETÉNEK ALKALMI KIADVÁNYA * 2009. JANUÁR Képeink a 2008. év legrangosabb

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Takácsné Rompos Bernadett képviselő

J E G Y Z Ő K Ö N Y V. Takácsné Rompos Bernadett képviselő UZSA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8321 Uzsa, Lázhegy u.21. Szám: 1/200-15/2015. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Uzsa Község Önkormányzat Képviselő-testületének 2015. december 10-én 17.00 órai

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v. Készült a Képviselő-testület 2009. december 17-én 17.00 órai kezdettel tartott üléséről.

J e g y z ő k ö n y v. Készült a Képviselő-testület 2009. december 17-én 17.00 órai kezdettel tartott üléséről. Képviselő-testület Szigliget J e g y z ő k ö n y v Készült a Képviselő-testület 2009. december 17-én 17.00 órai kezdettel tartott üléséről. Az ülés helye: Polgármesteri Hivatal Jelen vannak: Balassa Balázs

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (25)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (25) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (25) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

Jar v našej obci bola plná aktivít Tevékenységben gazdag tavasz községünkben

Jar v našej obci bola plná aktivít Tevékenységben gazdag tavasz községünkben Veľkoúľanský obzor Noviny obyvateľov Veľkých Úľan nagyfödémesi láthatár Nagyfödémes lakosainak lapja 2. číslo 17. ročník Jún 2013 2. szám 17. évfolyam 2013 Június Jar v našej obci bola plná aktivít Tevékenységben

Részletesebben

Együtt lenni jó! Mestský autobus: od 1. júla nové tarify. Banner akkugyár: mégis megépül? Októbertől nincs parkolás a Fő utcán

Együtt lenni jó! Mestský autobus: od 1. júla nové tarify. Banner akkugyár: mégis megépül? Októbertől nincs parkolás a Fő utcán VI. DUNASZERDAHELYI UDVARI MUZSIKA FEKETE FEHÉR BILLENTYŰK 4 este 4 koncert a városháza udvarán július 9. július 30. VI. DUNAJSKOSTREDSKÁ HUDBA NA NÁDVORÍ ČIERNO BIELE KLÁVESY Štyri večery 4 koncerty na

Részletesebben

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló

BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló BMSzKI 1134 Budapest Dózsa György út 152. Átmeneti szállás 2015. évi Szakmai beszámoló Készítette: Juhász Arnold és Beczéné Bálint Mónika Intézményünk bemutatása: A Dózsa Átmeneti szállás a BMSzKI Központi

Részletesebben

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia

Systém domáceho videovrátnika. 2. Obsah dodávky. 3. Technická špecifikácia Systém domáceho videovrátnika Umožňuje audiovizuálne spojenie s elektrickým videovrátnikom a ovládanie dverného zámku. Základným prínosom tohto systému je zvýšenie komfortu a bezpečnosti bývania. Základné

Részletesebben

Opýtali sme sa pána starostu. Megkérdeztük a polgármestert VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE

Opýtali sme sa pána starostu. Megkérdeztük a polgármestert VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE VII / 2015 NOVINY SAMOSPRÁVY OBCE GBELCE Köbölkút község önkormányzatának lapja IX. ročník 1. číslo IX. évfolyam 1. číslo ZDARMA INGYENES Opýtali sme sa pána starostu Megkérdeztük a polgármestert Zrážky,

Részletesebben

Kapásod van! Figyelj! Nem ti választottatok engem, hanem én választottalak titeket.

Kapásod van! Figyelj! Nem ti választottatok engem, hanem én választottalak titeket. Kapásod van! Figyelj! Nem ti választottatok engem, hanem én választottalak titeket. János 15,16 Jézus Péter bárkáját választja, a mélyre küldi, és olyan döntést kíván tőle, amely egyedül személyes hitén

Részletesebben

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ. Metodicko pedagogické centrum.

Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ. Metodicko pedagogické centrum. Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Kód ITMS: 26130130051 číslo zmluvy: OPV/24/2011 Metodicko pedagogické centrum Národný projekt VZDELÁVANÍM PEDAGOGICKÝCH

Részletesebben

Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III.

Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III. UNIVERZITA MATEJA BELA Filozofická fakulta Katedra hungaristiky Metamorfóza identity v literatúre a jazyku III. * Az identitás metamorfózisa irodalomban és nyelvben III. Zborník príspevkov z medzinárodnej

Részletesebben

A MEGYERENDSZER SZLOVÁKIÁBAN A XX. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN ERIK ŠTENPIEN

A MEGYERENDSZER SZLOVÁKIÁBAN A XX. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN ERIK ŠTENPIEN Sectio Juridica et Politica, Miskolc, Tomus XXVIII. (2010). pp. 103-110 A MEGYERENDSZER SZLOVÁKIÁBAN A XX. SZÁZAD ELSŐ FELÉBEN ERIK ŠTENPIEN A megyerendszer a magyar és szlovák nemzeti államok közös vonásai

Részletesebben

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28.

Zákon č. 372/1990 Zb. A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL O PRIESTUPKOCH. szóló törvénye. 1990. augusztus 20. 28. 1 A Tt. 372/1990. számú, A SZABÁLYSÉRTÉSEKRŐL Zákon č. 372/1990 Zb. O PRIESTUPKOCH szóló törvénye 1990. augusztus 20. 28. augusta 1990 Módosítva: Tt. 524/1990., hatályos 1991. január 1-től Tt. 295/1992.,

Részletesebben

ŠTÚROVO. OKOLIE XIX. ročník, www.sturovo.sk, www.parkany.sk, www.sao.sturovo.org. 2008/9. Naše Noviny. Rekonštrukcia krytej plavárne

ŠTÚROVO. OKOLIE XIX. ročník, www.sturovo.sk, www.parkany.sk, www.sao.sturovo.org. 2008/9. Naše Noviny. Rekonštrukcia krytej plavárne Naše Noviny ŠTÚROVO a OKOLIE XIX. ročník, www.sturovo.sk, www.parkany.sk, www.sao.sturovo.org. 2008/9 Živá reťaz dobrej vôle V živote dvoch národov má každý jeden spojovací článok veľký význam. Medzi ne

Részletesebben

Potenciálni investori rokovali s poslancami

Potenciálni investori rokovali s poslancami Ž M e s t s k é n o v i n y júl-august 2011, XII. ročník ELIEZOVSKÝ S P R A V O D A J C A 93701@pobox.sk cena: 0,35 eur Toto leto hodnotím ako kľúčové. Do septembra sa rozhodne o ceste Želiezoviec nielen

Részletesebben

PANORÁMA. 05 Kompas - Iránytű. 06 Mozaika - Panoráma

PANORÁMA. 05 Kompas - Iránytű. 06 Mozaika - Panoráma PANORÁMA Spravodaj Moldavy nad Bodvou - Szepsi város lapja #05/2013 Zdarma / Ingyenes www.moldava.sk 01 Úvod 03 Z nášho života - Életünk 05 Kompas - Iránytű 07 Mozaika - Panoráma 02 Strieška - Esernyő

Részletesebben

Reštaurácia hotela Korzo v novom

Reštaurácia hotela Korzo v novom Dvojtýždenník občanov mesta Nové Zámky XXVI. ročník 3. číslo 12. február 2016 nepredajné Novovital otvoril novú saunu a masáže Chce sem prilákať aj pôvodných návštevníkov Reštaurácia hotela Korzo v novom

Részletesebben

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Több éves gyakorlattal fejlesztették tökélyre kifinomult praktikáik egész arzenálját. Kódszavaik tárháza régi, legendássá vált esetekből épült fel, ám legtöbbször

Részletesebben

A Lánchíd Rádió 2011. április 15-én elhangzott műsora

A Lánchíd Rádió 2011. április 15-én elhangzott műsora A Lánchíd Rádió 2011. április 15-én elhangzott műsora Kovács Anita (felvezető női hang): Az Irhás árok Budapest egyik szép kirándulóhelye, de azoknak, akik ott laknak, bizony okoz bizonyos problémákat

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (46) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

H Í R L E V É L ÓBAROK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK HIVATALOS LAPJA 2009. SZEPTEMBER 15.

H Í R L E V É L ÓBAROK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK HIVATALOS LAPJA 2009. SZEPTEMBER 15. H Í R L E V É L 2009. SZEPTEMBER 15. DÖNTÉSEKRŐL RÖVIDEN: Döntött a Képviselő-testület arról, hogy Óbarok Község kilép a Móri Kistérséggel közösen működtetett, egyes honvédelmi tárgyú feladatok végzésére

Részletesebben

Štúrovo a okolie. Párkány és Vidéke 2008/1 NADŠTANDARDNÉ PLASTOVÉ OKNÁ

Štúrovo a okolie. Párkány és Vidéke 2008/1 NADŠTANDARDNÉ PLASTOVÉ OKNÁ Štúrovo a okolie Regionálny mesačník, XIX. ročník www.sturovo.sk Határtalanul! Foto: Himmler Esztergom és Párkány nagyszabású ünnepségsorozattal tette emlékezetessé a decemberi határnyitást. A rendezvények

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV EGERÁG KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK. 2013. március 11. napján MEGTARTOTT NYILVÁNOS ÜLÉSÉRŐL

JEGYZŐKÖNYV EGERÁG KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK. 2013. március 11. napján MEGTARTOTT NYILVÁNOS ÜLÉSÉRŐL JEGYZŐKÖNYV EGERÁG KÖZSÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 2013. március 11. napján MEGTARTOTT NYILVÁNOS ÜLÉSÉRŐL Hozott határozatok: 13/2013.(III.11.) 14/2013.(III.11.) 15/2013.(III.11.) 16/2013.(III.11.)

Részletesebben

Márkó Község Lapja Márkóért együtt! Megjelenik: havonta H I R E K

Márkó Község Lapja Márkóért együtt! Megjelenik: havonta H I R E K Márkói Tükör Márkó Község Lapja Márkóért együtt! Megjelenik: havonta XIX. évfolyam 10. szám 2012. szeptember ű H I R E K Ahogy előző számunkban beszámoltunk róla, a márkói Német Nemzetiségi Óvoda a nyári

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Révfülöp Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. október 24-én 16.00 órai kezdettel tartott nyilvános üléséről.

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Révfülöp Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. október 24-én 16.00 órai kezdettel tartott nyilvános üléséről. Szám: 1/3/19/2011. JEGYZŐKÖNYV Készült: Révfülöp Nagyközségi Önkormányzat Képviselő-testületének 2011. október 24-én 16.00 órai kezdettel tartott nyilvános üléséről. Az ülés helye: Községháza Szontágh

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v J e g y z ő k ö n y v az Országos Kisebbségi Bizottság 2008. december 16-án, kedden, 11 órakor az Oktatási és Kulturális Minisztérium (Budapest V. Szalay utca 10-14.) 610. számú tárgyalójában megtartott

Részletesebben

Életgyónáshoz. Ha hinni tudok abban, hogy Isten jó, megtalálom hozzáállásomat nehézségeimhez, sebeimhez.

Életgyónáshoz. Ha hinni tudok abban, hogy Isten jó, megtalálom hozzáállásomat nehézségeimhez, sebeimhez. Életgyónáshoz Életrendezés Nemes Ödön jezsuita atya gondolatai Alapelvek A kapcsolataimban, élethelyzeteimben, testi-lelki betegségeimben, kudarcaimban tapasztalt nehézségeimet, ne tekintsem problémának,

Részletesebben

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK

VISEGRAD DISCUSSION PAPERS VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VYŠEHRADSKÉ ZÁPISNÍKY VISEGRÁDI FÜZETEK VISEGRAD DISCUSSION PAPERS droga a zákon - čo omamuje? drog és törvény - melyik kábít? drugs and law - which is more mind numbing? Obsah Tartalom content Predslov...

Részletesebben

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44)

KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44) KÖZÖS ÉRTÉKElNK ADÁSMENET (44) Beköszönés: Köszöntöm Kedves Nézőinket! Vítam Vás Milí Diváci! Önök a Közös értékeink című Európai Unió által támogatott, Szlovákia és Magyarország közötti, határon átnyúló

Részletesebben

Legyen kedvünk! M. Hogyan szavazzunk? Nyelvünk védelmében. Dunajská Streda v Budapesti

Legyen kedvünk! M. Hogyan szavazzunk? Nyelvünk védelmében. Dunajská Streda v Budapesti Megjelenik kéthetente JÖN A MIKULÁS! KARÁCSONYVÁRÓ JÁTSZÓHÁZ - december 5. 15.00 a VMK-ban. PRÍDE MIKULÁŠ! VIANOČNÝ DOM HIER - 5. dec. 15.00 h. Vychádza dvojtýždenne 2010. november.24, 18. évfolyam, 22.

Részletesebben

készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán

készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán VÉNEK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETE JEGYZŐKÖNYV készült Vének Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 5-én (hétfőn) 18,00 órai kezdettel tartott közmeghallgatásán HATÁROZATOK:

Részletesebben

Testvérközségünkben Csabrendeken a hagyományos falunap megünneplésére

Testvérközségünkben Csabrendeken a hagyományos falunap megünneplésére Veľkoúľanský obzor Noviny obyvateľov Veľ kých Úľan nagyfödémesi láthatár Nagyfödémes lakosainak lapja 3. číslo 15. ročník Október 2011 3. szám 15. évfolyam 2011 Október Starosta našej obce sa stal čestným

Részletesebben

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata

K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata M E S T O K O M Á R N O Komárom Város Önkormányzata TE 1807/2014 Pre zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Komárne dňa 03.04.2014 k bodu rokovania číslo: A Komáromi Városi Képviselı-testület 2014.04.03-i

Részletesebben

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22.

Zákon č. 145/1995 Z.z. A Tt. 145/1995 sz. törvénye A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH. Elfogadva 1995. június 22. z 22. 1 A Tt. 145/1995 sz. törvénye Zákon č. 145/1995 Z.z. A KÖZIGAZGATÁSI ILLETÉKEKRŐL O SPRÁVNYCH POPLATKOCH Elfogadva 1995. június 2 z 2 júna 1995 Módosítva: Tt. 123/1996., hatályos 1996. július 1-től Tt.

Részletesebben

ELIEZOVSKÝ. Želiezovce hlavným mestom biodiverzity. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Opäť budeme voliť 12 poslancov v jednom obvode

ELIEZOVSKÝ. Želiezovce hlavným mestom biodiverzity. 93701@pobox.sk. Augustové zasadnutie MsZ Opäť budeme voliť 12 poslancov v jednom obvode Želiezovce hlavným mestom biodiverzity Po uzávierka septembrového čísla sme dostali správu, že naše mesto získalo titul Hlavné mesto biodiverzity. Vyhodnotenie prebiehalo vo štvrtok 9. septembra v Bratislave.

Részletesebben

J E G Y ZŐKÖNYV. 97/2010.(III.09.) számú határozat. Nagykanizsa Megyei Jogú Város Közgyűlése az alábbi napirendi pontokat tárgyalja:

J E G Y ZŐKÖNYV. 97/2010.(III.09.) számú határozat. Nagykanizsa Megyei Jogú Város Közgyűlése az alábbi napirendi pontokat tárgyalja: J E G Y ZŐKÖNYV Készült Nagykanizsa Megyei Jogú Város Közgyűlése 2010. március 09-én (Kedd) 11.00 órakor tartott soron kívüli nyílt üléséről. Az ülés helye: Jelen vannak: Medgyaszay Ház Nagykanizsa, Sugár

Részletesebben

Kerületi-szakmai bemutató: Somogyiné Baldóci Katalin óvodapedagógus (ismertetőm a tervezete alapján készült)

Kerületi-szakmai bemutató: Somogyiné Baldóci Katalin óvodapedagógus (ismertetőm a tervezete alapján készült) Markovits Judit, szakpedagógus, mediátor Tudósítás a szakmai programokról Újbudai Pedagógiai Napok 2016. március 03-17. Minden kora tavasszal jelentékeny szakmai találkozók és bemutatók színhelye a tizenegyedik

Részletesebben

Vyhodnotenie volebného obdobia

Vyhodnotenie volebného obdobia Vyhodnotenie volebného obdobia 2002 2006 O b e c V e ľ k ý K ý r Členovia Samosprávy Obce Veľký Kýr Starosta obce Mgr. Ladislav Kottlík Poslanci obecného zastupiteľstva Štefan Čepedy Ladislav Dojčan Tibor

Részletesebben

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje

A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje A Fogyatékos Személyek Esélyegyenlőségéért Közalapítvány és Dobbantó projektje 173 Ecsédi Edit A diákok megismerése Az Egyéni Fejlődési Terv alkalmazásának tapasztalatai A Dobbantó program egyik fontos

Részletesebben

Fogadjunk örökbe egy rózsatőt!

Fogadjunk örökbe egy rózsatőt! December 6. 15.00: Jön a Mikulás! Karácsonyváró játszóház a Városi Művelődési Központban 6. decembra o 15. 00: Príde Mikuláš! Vianočný dom hier v Mestskom kultúrnom stredisku Megjelenik kéthetente Vychádza

Részletesebben

Bói Anna. Konfliktus? K. könyvecskék sorozat 1.

Bói Anna. Konfliktus? K. könyvecskék sorozat 1. Bói Anna Konfliktus? K könyvecskék sorozat 1. Tartalom: Üdvözölöm a kedves Olvasót! Nem lehetne konfliktusok nélkül élni? Lehet konfliktusokkal jól élni? Akkor miért rossz mégis annyira? Megoldás K Összegzés

Részletesebben

ZSÉREI HÍRMONDÓ. 3. szám, 2014. Szeptember, VIII. ÉVFOLYAM. 20 éves az emlékmű

ZSÉREI HÍRMONDÓ. 3. szám, 2014. Szeptember, VIII. ÉVFOLYAM. 20 éves az emlékmű ZSÉREI HÍRMONDÓ Z S É R E K Ö Z S É G F O L Y Ó I R A T A 3. szám, 2014. Szeptember, VIII. ÉVFOLYAM 20 éves az emlékmű JÉZUS SZÍVE TISZTELET A Jézus Szíve tisztelet az újabb kor egyik legelterjedtebb és

Részletesebben

Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim, tisztelt vendégek!

Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim, tisztelt vendégek! Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim, tisztelt vendégek! Nagy tisztelettel üdvözlöm Önöket az immár 16-ik alkalommal megrendezett Szepsi Napok ünnepi önkormányzati ülésén. Tisztelt Hölgyeim, tisztelt Uraim,

Részletesebben

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

Európaiasodunk a egyszer összeszámolnánk, hány híresség látogatott el az elmúlt évtizedek

Európaiasodunk a egyszer összeszámolnánk, hány híresség látogatott el az elmúlt évtizedek Megjelenik kéthetente Október 23. 16.00 : Városi ünnepség az 1956-os forradalom 58. évfordulóján a diktatúra áldozatainak emlékművénél, a városháza mellett 23. októbra o 16.00: Mestská spomienková slávnosť

Részletesebben

ELIEZOVSKÝ SPRAVODAJCA. Cesty sa priebežne opravujú. Mestské noviny. Zmluvy k prestavbe slobodárne schválené. 93701@pobox.sk. Májové zasadnutie MsZ

ELIEZOVSKÝ SPRAVODAJCA. Cesty sa priebežne opravujú. Mestské noviny. Zmluvy k prestavbe slobodárne schválené. 93701@pobox.sk. Májové zasadnutie MsZ ...práca členov želiezovskej JDS bola osožná, radostná a prinášala im všetkým potešenie a uznanie od verejnosti... želiezovským dôchodcom mladícky elán rozhodne nechýba... Viac na 6. str. Májové zasadnutie

Részletesebben

bibliai felfedező B1 Ajánlott további olvasásra: Zsoltárok 86:1-7 Apostolok Csel. 13:38-39 Efézus 4:25-32 /10

bibliai felfedező B1 Ajánlott további olvasásra: Zsoltárok 86:1-7 Apostolok Csel. 13:38-39 Efézus 4:25-32 /10 Írd ide az adataidat! Neved: Korod: Születésnapod: Címed: Telefonszámod: e-mail címed: Aki javítani szokta: Bibliatanulmányozó Feladatlap bibliai felfedező 1. RÉSZ: Az Úr Jézus példázatai A két adós Olvasd

Részletesebben

Mestský úrad Kolárovo

Mestský úrad Kolárovo Mestský úrad Kolárovo 26. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Kolárove Dňa: 28. januára 2013 K bodu rokovania číslo: 10/b v Žiadosť spoločnosti AGROTREND Kolárovo s.r.o. na súhlas o prevzatie nájmu poľnohospodárskeho

Részletesebben

RÓLUNK SZÓL V.év. 5.szám

RÓLUNK SZÓL V.év. 5.szám VVILONYA RÓLUNK SZÓL 2009 V.év. 5.szám Kiadja: 8194 Vilonya, Hétvezér u.22. http://www.vilonya.eu e-mail: vilonyaert@vilonya.eu Testvértelepülésünk Nyitracsehi EGY KÖZSÉG A TÉRKÉPEN: VILONYA, DE NEKÜNK

Részletesebben