A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
|
|
- Léna Faragóné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, COM(2014) 337 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az 561/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikkének (6a) bekezdése szerinti eltérés (az ún. 12 napos szabály) alkalmazásáról HU HU
2 A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az 561/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikkének (6a) bekezdése szerinti eltérés (az ún. 12 napos szabály) alkalmazásáról 1. BEVEZETÉS Az Európai Unió keretrendszert hozott létre a közúti áru- és személyszállítást érintő szociális szabályokra vonatkozóan, melynek célja a verseny torzulásának kiküszöbölése, a közúti közlekedésbiztonság javítása, valamint a megfelelő egészségügyi és biztonsági feltételek biztosítása a közúti szállításban dolgozó utazó munkavállalók számára. A közúti szállításra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról, a 3821/85/EGK és a 2135/98/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 3820/85/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, március 15-i 561/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 1 (a továbbiakban: 561/2006/EK rendelet) közös uniós minimumkövetelményeket ír elő többek között a vezetési időre, a szünetekre és a pihenőidőre. Ezek a szabályok minden olyan hivatásos járművezetőre érvényesek, aki (akár alkalmazottként, akár önálló vállalkozóként) utas- vagy áruszállítási műveletekben vesz részt; e szabályokra megállapíthatók egyedi kivételek és nemzeti eltérések. Az 561/2006/EK rendelet 8. cikke általános szabályként előírja, hogy a gépjárművezetőknek a heti pihenőidőt legkésőbb az előző, heti pihenőidő végétől számított hat, 24 órás időszak végéig meg kell kezdeniük. Az autóbusszal végzett személyszállítás nemzetközi piacához való hozzáférés közös szabályairól és az 561/2006/EK rendelet módosításáról szóló, október 21-i 1073/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (átdolgozás) 2 bevezeti a heti pihenőidőt érintő fenti rendelkezéstől való eltérés lehetőségét. A 8. cikk új (6a) bekezdése lehetővé teszi a nemzetközi alkalmi utasszállítással foglalkozó gépjárművezetők számára, hogy bizonyos feltételek teljesülése esetén heti pihenőidejüket az azt megelőző rendes heti pihenőidőt követően legfeljebb 12 egymást követő 24 órás időszakkal elhalasszák (a továbbiakban: 12 napos szabály). Az elfogadásakor felmerült bizonyos aggályokra válaszként az 561/2006/EK rendelet 8. cikkének (6a) bekezdése előírja, hogy a Bizottságnak részletesen figyelemmel kell kísérnie ezen eltérés igénybevételét, és jelentést kell készítenie az eltérés közúti közlekedésbiztonsággal kapcsolatos következményeiről, valamint szociális szempontjairól. Amennyiben helyénvalónak ítéli, a Bizottság e tekintetben módosításokat javasolhat az említett rendelethez. E jelentés a fenti nyomonkövetési kötelezettség nyomán született, és arról nyújt áttekintést, hogy a tagállamokban miként alkalmazzák a 12 napos szabályt, illetve hogy az eltérés milyen hatásokkal jár a szóban forgó rendelet főbb célkitűzéseinek tekintetében. 1 2 HL L 102., , 1. o. HL L 300., , 88. o. 2
3 2. ELŐZMÉNYEK A 12 napos szabályt először a közúti fuvarozásra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról szóló 3820/85/EGK tanácsi rendelet 3 vezette be. Az említett rendelet 6. cikkének (1) bekezdése előírta, hogy: (...) A gépjárművezető legfeljebb hat napi vezetési időt követően a 8. cikk (3) bekezdése szerinti heti pihenőidőt köteles beiktatni. A heti pihenőidőt a hatodik nap végéig el lehet halasztani, feltéve, hogy a hat nap alatt a teljes vezetési idő nem haladja meg a hat napi vezetési időnek megfelelő maximális időtartamot. Nem menetrend szerinti nemzetközi személyfuvarozás esetében a második és harmadik albekezdésben a hat és hatodik szavakat tizenkettő és tizenkettedik szavakkal kell helyettesíteni. A tagállamok saját területükön az előző albekezdés alkalmazását kiterjeszthetik a nem menetrend szerinti, belföldi személyszállítási szolgáltatásokra. A fenti rendeletet hatályon kívül helyező 561/2006/EK rendelet nem tartalmazott hasonló rendelkezést. Ezért április 11-től, azaz az 561/2006/EK rendelet hatályba lépésétől a 12 napos szabály többé nem volt alkalmazandó. Ez a módosítás széles körű vitát váltott ki a különböző érintett felek között. Az európai autóbusz-turizmus ágazatának szereplői negatív fejleményként értékelték, és következetesen törekedtek arra, hogy a szociális partnerek között megállapodás jöjjön létre a 12 napos szabály visszaállítására. A kihívás abban rejlett, hogy a közúti közlekedés biztonságának és a gépjárművezetők jóllétének biztosítása mellett megfelelő megoldást kellett találni azokra az aggályokra, amelyek az autóbuszos turistautak eredményes és költséghatékony szervezésével kapcsolatban merültek fel az ágazaton belül. Akkoriban két tanulmányt készítettek a probléma és a kapcsolódó érvek részletes feltárására. Az Európai Parlament által megrendelt The New Regulation on Driving and Rest Times: The Impact of the Abolition of the 12 Days Exception for Buses 4 (A vezetési és a pihenőidőről szóló új rendelet: a 12 napos eltérés eltörlésének hatásai) című tanulmány azokat a hatásokat értékelte, amelyeket a 12 napos szabály eltörlése váltott ki a nemzetközi közúti személyszállítás terén, különös tekintettel a gazdasági, szociális és biztonsági hatásokra. A tanulmány összességében arra a megállapításra jutott, hogy a 12 napos szabály eltörlése erőteljes negatív gazdasági hatásokkal járt, jelentős biztonsági és szociális előnyök nélkül. A megvizsgált politikai lehetőségek közül a tanulmány az eltérés lehetőségének újbóli bevezetését javasolja, kiegészítve bizonyos, az utak biztonságára és a gépjárművezetők munkakörülményeire vonatkozó kísérő intézkedésekkel. A javasolt kísérő intézkedések többek között a digitális tachográfkészülék használatának hatékony végrehajtását, a 3 4 HL L 370., , 1. o. 3
4 nemzetközi utazásokat lebonyolító vállalatok gépjárművezetői körében a túlzott munkaterhelés elkerülésére alkalmazott rotációs rendszer megvalósítását, az egyes közúti árufuvarozást vagy személyszállítást végző járművek vezetőinek alapképzéséről és továbbképzéséről szóló 2003/59/EK irányelv 5 végrehajtását, valamint a 12 napos szabálynak a bizonyos minőségi elvárásoknak megfelelő szállítási vállalatok esetében, kizárólag a digitális tachográfkészülékkel felszerelt járművek tekintetében történő részleges bevezetését érintik. E tanulmány nyomán az Európai Parlament szavazás útján úgy döntött, saját kezdeményezésű jelentést készít a 12 napos eltérés újbóli bevezetésére vonatkozóan. A fent említett tanulmány kritikai felülvizsgálatát a Bizottság által ezután megrendelt Study of passenger transport by coach 6 (Tanulmány a turista-autóbuszokkal végzett személyszállításról) című dokumentum tartalmazza. A felülvizsgálat arra a következtetésre jutott, hogy az eredeti európai parlamenti tanulmány vélhetően jelentősen túlbecsülte a 12 napos szabály eltörlésének gazdasági hatását, és valószínűleg alulbecsülte a szociális hatásokat. Megállapította továbbá, hogy a 12 napos szabály visszavonása csekély szociális és környezeti hatásokkal jár, és kérdéses, hogy a hatások egyenlege összességében pozitív vagy negatív. A két tanulmány megegyezik abban, hogy bár nehéz számszerűsíteni, a közúti közlekedésbiztonságra gyakorolt hatás meglehetősen kicsi, mivel a turista-autóbuszok eleve aránylag biztonságos szállítási formát képviselnek. A témakörrel kapcsolatos megbeszélések és viták összességében azt eredményezték, hogy a 12 napos szabály bizonyos kiegészítő követelmények mellett újból érvénybe lépett. Az 1073/2009/EK rendelet 29. cikke a következőt írja elő: Az 561/2006/EK rendelet 8. cikke a következő bekezdéssel egészül ki:»(6a) A (6) bekezdéstől eltérve az autóbusszal végzett személyszállítás nemzetközi piacához való hozzáférés közös szabályairól szóló, október 21-i 1073/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben meghatározott nemzetközi alkalmi utasszállítással foglalkozó gépjárművezetők heti pihenőidejüket az azt megelőző rendes heti pihenőidőt követően legfeljebb 12 egymást követő 24 órás időszakkal elhalaszthatják, feltéve, hogy: a) a szolgáltatás legalább 24 egymást követő órán keresztül olyan tagállamban vagy harmadik országban zajlik, amelyben ez a rendelet alkalmazandó, és amely nem a szolgáltatás kiindulópontja; b) az eltérés kihasználását követően a gépjárművezető: i. két rendes heti pihenőidőt; vagy 5 6 HL L 226., , 4. o. 4
5 ii. egy rendes heti pihenőidőt és egy legalább 24 órás csökkentett heti pihenőidőt tart. A csökkentést azonban kompenzálni kell egy, az eltérési időszak végét követő harmadik hét vége előtt egészben megtartott, a csökkentésnek megfelelő pihenőidővel; c) január 1-jét követően a jármű fel van szerelve a 3821/85/EGK rendelet IB. mellékletében foglalt követelményeknek megfelelő menetíró készülékkel; továbbá d) január 1-jét követően, ha a vezetés a és 6.00 óra közötti időszakban történik, a járműben végig több gépjárművezető tartózkodik, vagy a 7. cikkben említett vezetési időtartamot három órára csökkentik. A Bizottságnak a közúti közlekedésbiztonság nagyon szigorú feltételek melletti fenntartásának biztosítása érdekében részletesen figyelemmel kell kísérnie ezen eltérés igénybevételét, különösen annak ellenőrzése révén, hogy az összesített vezetési idő az eltérés időszakában ne legyen túlzott mértékű december 4-ig a Bizottság jelentést készít az eltérés közúti közlekedésbiztonsággal kapcsolatos következményeiről, valamint szociális szempontjairól. Amennyiben helyénvalónak ítéli, a Bizottság e tekintetben módosításokat javasolhat e rendelethez.«a 12 napos szabály jelenlegi formájában június 4-től vált alkalmazandóvá. Azóta sor került néhány eszmecserére a fenti rendelkezés alkalmazásához teljesítendő követelmények kapcsán, különös tekintettel a nemzetközi szállítási műveletbe bevonandó gépjárművezetőkre vonatkozó követelményre. A 3821/85/EGK rendelet 7 közelmúltbeli felülvizsgálata során az Európai Parlament javasolta, hogy a szabály belföldi utakra is alkalmazható legyen, mondván, hogy a közúti közlekedésbiztonságra gyakorolt hatás független a szállítási művelet nemzetközi jellegétől. A jogszabály-alkotási folyamat során a tagállamok nem találták helyénvalónak e módosítás bevezetését, így a 8. cikk (6a) bekezdésében szereplő rendelkezés változatlan maradt. E tekintetben csatlakozási tárgyalásai során Izland is kérelmezett eltérést a szóban forgó rendelkezéstől annak érdekében, hogy a szabály a belföldi szállításra is engedélyezhető legyen. A kérelmet az ország földrajzi helyzetével, azaz az európai szárazföldtől való nagy távolsággal, a kivételesen ritka népsűrűséggel, valamint a turisztikai ágazat izlandi gazdaságban betöltött szerepének jelentőségével indokolták. A tárgyalások során a Bizottság visszautasította a kérelmet, mondván, hogy az ilyen eltérés nem alkalmazható a többi tagállamra, és hogy a földrajzi jellegzetességek ellenére az izlandi belföldi szállítás szervezhető az általános rendelkezés betartása mellett is, azaz a pihenőidőnek hat 24 órás vezetési időt követő beiktatásával. Ezenfelül az izlandi turizmust nem befolyásolja a szóban forgó rendelkezés, mivel a nemzetközi versenynek való kitettsége csupán érintőleges. 3. ADATGYŰJTÉS Az e jelentéshez szükséges információk összegyűjtése érdekében a Bizottság 2012 júliusában kérdéssort intézett a tagállamokhoz. A kérdőívet elküldték a közúti szállításban részt vevő 7 A rendeletet a február 4-i 165/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 60., , 1. o.) hatályon kívül helyezte. 5
6 szociális partnerek uniós szintű képviselőinek is, nevezetesen a Közúti Fuvarozók Nemzetközi Szövetségének (International Road Union IRU) mint munkáltatói szervezetnek, valamint az ágazat munkavállalói oldalát képviselő Európai Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetségének (European Transport Workers' Federation ETF). A kérdőív számos témakört lefedett annak érdekében, hogy felmérje az eltérés lehetséges hatásait az 561/2006/EK rendeletben említett területeken. A kérdéseket úgy fogalmazták meg, hogy számszerűsíthető és leíró jellegű válaszok is adhatók legyenek rájuk, és hogy a tagállamoknak/szociális partnereknek lehetőségük nyíljon dönteni a válaszadás módjáról. Az első két kérdés annak felmérésére szolgált, hogy a tagállamok nyomon követik-e az eltérés alkalmazását statisztikai adatok megőrzése vagy más források révén. A harmadik kérdés a közúti közlekedésbiztonságra és az eltérés arra gyakorolt hatásaira vonatkozott. A negyedik kérdés a turizmus ösztönzésének kérdéskörét célozta, valamint a környezetbarát szállítási eszközök használatát, míg az ötödik kérdés az eltérésnek a közúti szállítási ágazatban a tisztességes versenyre gyakorolt hatására összpontosított. A gépjárművezetők jóllétét a hatodik kérdésre adott válaszban kellett értékelni. A két utolsó kérdés lehetővé teszi, hogy a tagállamok/szociális partnerek leírják a szóban forgó rendelkezésről alkotott általános benyomásukat, valamint további megjegyzéseket vagy javaslatokat tegyenek végére a Bizottságnak 23 tagállam, valamint a fent említett munkaadói és munkavállalói szervezetek küldték el válaszukat. Ezt követően az emlékeztető üzenetek ellenére nem érkezett további információ. A válaszok összesített táblázatát a jelentés II. melléklete tartalmazza. Romániából mind a Romániai Közúti Közlekedési Hatóság (ARR), mind pedig a Közúti Közlekedésfelügyelet (ISCTR) részéről érkezett válasz. A szabály alkalmazása óta mindkét intézmény látott el ellenőrzési feladatkört (az ARR december 4-ig, az ISCTR pedig azt követően). 4. AZ ADATOK ELEMZÉSE A kérdőívre válaszoló 23 tagállamból nyolc nem küldött számadatokat a 2 7. kérdésre, mivel nem állt rendelkezésükre olyan adat, amely alapján számszerűsíthető válasz lett volna adható. A (15 esetben) kapott, számszerűsíthető adatok korlátozott száma nem teszi lehetővé alapos statisztikai elemzés lefolytatását. Ugyanakkor az adott válaszok alapján, a kérdőív leíró részeivel összefüggésben értelmezve többféle konklúzió vonható le. Az alábbi elemzés követi a kérdőív szerkezetét, valamint az egyes kérdések által vizsgált elemeket Az adatok hozzáférhetősége az eltérés alkalmazásának gyakorisága A kérdőívre válaszoló tagállamok egyike sem őrzött meg statisztikai adatokat a 12 napos szabály alkalmazásáról, sem arról, hogy betartották-e az eltérés tárgyát képező időszak alatti vezetési időkre vonatkozó korlátozásokat. A hatályban lévő jogszabályok nem kötelezik erre a tagállamokat, és az illetékes nemzeti hatóságoknak nyomonkövetési tevékenység hiányában nem lehet teljes körű rálátásuk a jelenlegi helyzetre e területen. Bár nem kötelező az eltérés alkalmazásának következetes nyomonkövetése, egyes tagállamok megadták a vonatkozó számadatokat, melyek tanúsága szerint a legtöbb esetben az elérést nem alkalmazzák jelentős 6
7 mértékben. Öt tagállamban (EE, LT, LV, LU, SE) az alkalmazás gyakoriságát mérsékeltként határozták meg (a 0-tól 5-ig terjedő skálán 3), míg a többi esetben a beküldött adatok a rendelkezés ennél ritkább alkalmazását mutatják. A szabály mérsékelt alkalmazását a rendelkezés korlátozó jellegével (nemzetközi egyszeri út, melyet kiterjesztett pihenőidő követ), valamint az üzemeltetőknek/gépjárművezetőknek a rendelkezéssel kapcsolatos hiányos tájékozottságával indokolták A közúti közlekedésbiztonságra gyakorolt hatás Azon tagállamok többsége, amelyek számszerűsíthető válaszokat adtak erre a kérdésre, azt állították, hogy a rendelkezés nem jár negatív hatással a közúti közlekedésbiztonságra. Másrészről két tagállam (BE, LT) jelezte erőteljes negatív hatás fennállását (a 0-tól 5-ig terjedő skálán 4), amely azonban nem baleseti statisztikákon alapul, hanem azon a feltételezésen, hogy a 12 napos folyamatos vezetés közvetlen hatást gyakorolhat a gépjárművezető fáradtsági szintjére, ami következésképpen veszélyezteti a közúti közlekedésbiztonságot. Válaszában az ETF ugyanezt a megközelítést követi, még a fentinél is erőteljesebb negatív hatást jelezve a gépjárművezetők feltételezett fáradtsági szintje alapján. A többi beérkezett válasz minimális negatív hatásról számolt be, és minden esetben hasonló feltételezésen, nem pedig tényleges baleseti adatokon alapult. Az IRU visszajelzése szerint a rendelkezés semmilyen hatást nem gyakorolt a közúti közlekedésbiztonságra, véleményét azzal támasztva alá, hogy az ilyen utak során a valós napi vezetési idő meglehetősen rövid A turizmus ösztönzésére gyakorolt hatás és környezetbarát szállítóeszközök használata Míg egyes tagállamok (AT, BE, DK, NL, PL, ES) és az ETF nem érzékelnek turizmusra és környezetre gyakorolt hatást, az erre a kérdésre számszerűsíthető választ adó többi tagállam pozitív hatást jelzett. Három tagállam (LU, RO, SE) kifejezetten erőteljes pozitív hatásról számolt be (4, illetve 5 a 0-tól 5-ig terjedő skálán), mondván, hogy a szabály alkalmazása csökkenti az utasok költségeit, javítja az utazások szervezettségét és az ilyen műveletekben használt turista-autóbuszok minőségét. Hasonló okokból másik négy tagállam (GB, EE, LV, SI) jelentős pozitív hatást jelzett (3 a 0-tól 5-ig terjedő skálán). Az IRU szerint csekély pozitív hatás érzékelhető az eltérés korlátozó jellege miatt, amely csökkenti vonzerejét a szállítási vállalkozások szemében A versenyre gyakorolt hatás A tagállamok többsége és az IRU semleges e tekintetben. Ugyanakkor az egyik tagállam (BG) meglehetősen negatívnak értékelte a verseny torzulása tekintetében kifejtett hatást, arra alapozva meglátását, hogy az eltérés csak az alkalomszerű nemzetközi műveletekre alkalmazandó, a rendszeres műveletekre nem, ami ez utóbbi negatív megkülönböztetését eredményezi. Öt másik tagállam (HU, LT, LV, LU, SE) sokkal pozitívabb véleménnyel volt, mondván, hogy az eltérés által biztosított rugalmasság révén a vállalkozásoknak több lehetőségük nyílik a szabályok megszegése nélküli működésre, és a kisvállalatok is ugyanúgy részesednek előnyeiből. 7
8 4.5. A gépjárművezetők jóllétére gyakorolt hatás Ebben a kérdésben a munkavállalói oldal erőteljes negatív álláspontot képviselt, azzal érvelve, hogy a hosszú utakat lehetővé tévő eltérés főként a felhalmozott fáradtság miatt közvetlenül befolyásolja a gépjárművezetők egészségét. Hasonló érvekre alapuló, de sokkal kevésbé erőteljes negatív álláspontot képviselt három tagállam (AT, BE, RO 8 ). Egyes tagállamok (EE, LU, RO 9, SE) ezzel szemben a kérdést egy másik irányból közelítették meg, mondván, hogy a rendelkezés a gépjárművezetők számára hosszabb, megszakítás nélküli pihenőidőt biztosít, melyet általában otthon, a családjuk körében tölthetnek. A munkaadók egy másik megközelítés alapján úgy gondolják, hogy az eltérés alkalmazása után igénybe vett hosszú kompenzációs pihenőidő elsősorban rövid turistaszezon esetében bevételkiesést jelent a gépjárművezetők számára, ezért az eltérés előző formáját preferálják Általános benyomások a rendelkezésről A kérdőív egyéni vonatkozásainál megadott válaszokkal összhangban az e kérdésre számszerűsíthető adatokat megadó tagállamok többségének pozitív és egyes esetekben erőteljesen pozitív általános véleménye volt a rendelkezésről (HU, LU, SE, LV, EE). Az IRU kevésbé kedvező álláspontra helyezkedett, mondván, hogy az eltérés jelenlegi változata túlzott korlátozó jellege miatt kevésbé vonzó az előzőnél. A szabályról negatív véleményt formáló tagállamok többnyire azok, amelyek aggályokat fogalmaztak meg a közúti közlekedésbiztonsággal kapcsolatban (AT, BE, LT). Az ETF úgy véli, hogy az eltérés nem képvisel hozzáadott értéket, és alkalmazását a negatív hatások kiküszöbölése érdekében korlátozni kellene, valamint nem lenne helyénvaló további rugalmasságot engedélyezni További megjegyzések/javaslatok A kérdőívnek ebben a részében a tagállamok szabadon leírhatták megjegyzéseiket és javaslataikat a szóban forgó eltéréssel kapcsolatban. A válaszadók azonban csak kis mértékben éltek ezzel a lehetőséggel. Egyes tagállamok (BG, DE, LU, UK) noha célkitűzéseik nem feltétlenül azonosak, késznek mutatkoznak rugalmasabb kritériumok mérlegelésére, valamint az eltérésnek a belföldi műveletekre vagy a rendszeres nemzetközi szolgáltatásokra történő bizonyos mértékű kiterjesztésére. Az egyik tagállam (ES) azt állította, hogy az eltérést alkalmazhatóvá kellene tenni az áruszállításra, ami növelné a vállalatok hatékonyságát, mivel járművük sokkal előbb visszatérne a bázisra, és ez javítaná a munkakörülményeket, hiszen a gépjárművezetők heti pihenőidejüket otthonukban tölthetnék. Más tagállamok vagy ellenzik a fenti megközelítést (AT), vagy úgy tartják, hogy a rendelkezést az áruszállítással összhangban kellene módosítani (LT). Más felmerült kérdések a közúti közlekedésbiztonsággal (BE) és az uniós szociális szabályoknak, valamint a nemzetközi közúti fuvarozást végző járművek személyzetének munkájáról szóló európai megállapodás (AETR) szabályainak (FI) való megfeleléssel kapcsolatos gyakorlati problémák. Az ETF erőteljesen ellenzi a személyszállítás tekintetében külön szociális rendelkezések létrehozását, mivel szerinte az még összetettebb rendszereket és komoly 8 9 Állami Közúti Közlekedésfelügyelet (Inspectoratul de Stat pentru Controlul în Transportul Rutier ISCTR). Romániai Közúti Közlekedési Hatóság (Autoritatea Rutieră Română ARR). 8
9 végrehajtási problémákat hozna magával, valamint veszélyeztetné a vezetési és a pihenőidőre vonatkozó szabályok általános célkitűzéseit. Másrészről az IRU azzal érvel, hogy az ágazatban sürgősen szükség van gyakorlatiasabb szabályozásra és nagyobb rugalmasságra a nemzeti és nemzetközi szolgáltatások valamennyi típusa tekintetében; erőteljesen támogatja ezenfelül az eltérés hatályának a belföldi műveletekre való kiterjesztését. 5. KÖVETKEZTETÉSEK A tárgyi adatok hiánya ellenére a fent ismertetett elemzés nyomán levonhatók bizonyos következtetések az eltérés alkalmazásának a közúti közlekedésbiztonságra és az e területen fennálló munkakörülményekre gyakorolt hatásai tekintetében. A tagállamok többségének és a munkáltatók képviselőinek véleménye szerint az eltérés nem gyakorol a közúti közlekedésbiztonságra tényleges negatív hatást. A munkavállalók azon véleményüknek adtak hangot, hogy a 12 egymást követő napi vezetési idő a gépjárművezetők felhalmozott és aránytalan mértékű fáradtságához vezet. Ugyanakkor nem nyújtottak be olyan tényszerű bizonyítékot, amely alátámasztaná, hogy a közúti közlekedésbiztonság romlott az eltérés alkalmazása következtében. Másrészről a munkavállalók azon a véleményen vannak, hogy az ilyen típusú műveleteknél a napi vezetési idő általában rövidebb, mint a jogszabály által meghatározott maximális határok. Az eltérés bevezetésének hátterében elsősorban a nemzetközi autóbuszutak speciális jellege állt. A többi megvizsgált terület, azaz a turizmus, a környezetvédelem, a torzulásmentes verseny és a gépjárművezetők jólléte tekintetében a beérkező válaszok pozitív és negatív értékeléseket is tartalmaztak; a mérleg nyelve a gépjárművezetők életminőségét illető kérdést kivéve a pozitív irányba billent. Az utóbbi tekintetében mindkét fél negatív következményeket jelzett, de azokat eltérő és a gépjárművezetők jóllétének különböző vonatkozásait érintő okokkal indokolta. Míg a munkavállalók képviselői negatív hatásként a gépjárművezetőknél a heti pihenő idő eltolódása miatt kialakuló nagyobb mértékű fáradtságot említették, a munkáltatók arra mutattak rá, hogy a gépjárművezetők az eltérés alkalmazását követő kötelező hosszú kompenzációs heti pihenő idő miatt elesnek a magasabb bevételek lehetőségétől. Az eltérés pozitív vonatkozásai az alábbiakat foglalták magukban: a turisták költségeinek csökkenése, jobb járművek használata a szóban forgó hosszú nemzetközi utakon, szélesebb körű lehetőségek a vállalkozások számára (beleértve a kisebb vállalkozásokat is), a gépjárművezetők pihenőidejének jobb szervezése, valamint az otthon töltött idő mennyiségi növekedésének lehetősége. Számos kritika érte a 12 napos szabály korlátozó jellegét, ugyanakkor elismerték, hogy az eltérés koncepciója hordoz magában értéket. Meg kell jegyezni, hogy a válaszoknak a legtöbb kérdés esetében tapasztalt ellentmondó jellege azt mutatja, hogy különbségek mutatkoznak az intézkedés megítélésének módjában. Az egyik legjobb példa erre a fent említett két szociális partner véleménye. Míg a munkáltatók képviselői a megfelelő végrehajtás fő akadályát az eltérés kiegészítő követelményeinek betartásában látják, a gépjárművezetők képviselői elfogadhatatlannak tartják a rendelkezések enyhítésének vagy hatályuk kiterjesztésének bármely formáját. 9
10 A tagállamok és a szociális partnerek véleményének elemzését követően és a piac bizonyos szükségleteinek (pl. a szabályok egyszerűsítése és a költséghatékony végrehajtás) szem előtt tartása mellett a Bizottság nem tekinti helyénvalónak, hogy javaslatot tegyen a vonatkozó jogi szabályozás módosítására. A jelenlegi rendszer hosszú megbeszélések eredményeként jött létre, a jelek szerint jelentősebb problémák nélkül működik, és teljes körűen ismert az érintettek körében. A Bizottság a tagállamokkal együttműködésben továbbra is erőfeszítéseket fog tenni arra, hogy a meglévő szabályok végrehajtását elsősorban az eltérések megfelelő alkalmazása tekintetében még jobban megszilárdítsa. A Bizottság felhívja a tagállamokat és a szociális partnereket, hogy folytassák a 12 napos szabály végrehajtásának, valamint a közúti közlekedésbiztonságra és a szociális vonatkozásokra gyakorolt hatásainak nyomon követését. Szükség esetén a Bizottság újból napirendre veszi a kérdést. 10
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2013. október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2013. október 3. (OR. en) 14424/13 TRANS 512 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2013. szeptember 23. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.:
Részletesebben2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja. tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság második olvasatra adott ajánlására (A6-0076/2005),
2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 33 E/425 tekintettel az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdésére, tekintettel eljárási szabályzata 62. cikkére, tekintettel a Közlekedési és Idegenforgalmi
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.10.12. COM(2012) 589 final 2012/0284 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának a nemzetközi közúti fuvarozást végző járművek
RészletesebbenELFOGADOTT SZÖVEGEK II: RÉSZ. Egyesülve a sokféleségben. 2009. április 23. csütörtöki ülés EURÓPAI PARLAMENT 2009-2010
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2010 ELFOGADOTT SZÖVEGEK II: RÉSZ 2009. április 23. csütörtöki ülés P6_TA-PROV(2009)04-23 IDEIGLENES VÁLTOZAT PE 425.402 Egyesülve a sokféleségben TARTALOM A PARLAMENT ÁLTAL ELFOGADOTT
Részletesebben1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1
1995L0057 HU 01.01.2007 004.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A TANÁCS 95/57/EK IRÁNYELVE (1995. november 23.) az
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.18. COM(2013) 916 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a lobogó szerinti állammal szembeni követelmények teljesítéséről szóló 2009/21/EK
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A TÁMOGATÁSOK FÜGGETLENÍTÉSE TERÉN ELÉRT EREDMÉNYEKRŐL
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.9. COM(2013) 617 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A TÁMOGATÁSOK FÜGGETLENÍTÉSE TERÉN ELÉRT EREDMÉNYEKRŐL HU HU A BIZOTTSÁG JELENTÉSE
Részletesebbenaz új uniós vezetési- és pihenőidő szabályozás (561/2006/EK rendelet) és a vonatkozó ellenőrzési előírások kapcsán
az új uniós vezetési- és pihenőidő szabályozás (561/2006/EK rendelet) és a vonatkozó ellenőrzési előírások kapcsán 2007. április hó 11. napjától történő hatályba lépéssel az alábbi jelentős módosulásokra
RészletesebbenA BIZOTTSÁG HATÁROZATA
2010.7.22. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 189/19 A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2010. július 19.) a 2004/49/EK irányelv 7. cikkében említett közös biztonsági célokról (az értesítés a C(2010) 4889. számú dokumentummal
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.10.22. COM(2012) 605 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 37. cikkének
RészletesebbenPlenárisülés-dokumenum
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumenum 15.6.2010 A7-0196/2010 ***I JELENTÉS egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló európai
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.9.25. COM(2013) 656 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK a textiltermékek lehetséges új címkézési követelményeiről és a textiltermékekben
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.3.26. COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2015-ös
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2016.4.12. COM(2016) 221 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A jelenlegi állás és a lehetséges további lépések a vízumpolitika területén egyes
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.5.24. COM(2013) 330 final 2013/0171 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Portugáliának nyújtandó uniós pénzügyi támogatásról szóló 2011/344/EU végrehajtási
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.1.30. COM(2013) 33 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK a vonaton
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.20. COM(2010) 777 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
Részletesebbenadalékként meg kell említeni, hogy a 2015. november 25-én Budapesten megtartott Confederation of Organisations in Road Transport Enforcement (CORTE)
Ki ne emlékezne magyar fuvarozói világból arra a furcsa hírre, amikor a belga és a francia hatóságok igen extrém mennyiségű büntetési szankciókat helyeztek kilátásba arra az esetre, ha valamely tagállam
RészletesebbenAz Európai Unió támogatási alapjai
Az Európai Unió támogatási alapjai Kazatsay Zoltán főigazgató-helyettes Európai Bizottság Foglalkoztatás, Társadalmi Ügyek, Szociális Befogadás Főigazgatóság kohéziós politika Az Európai Unió Intézményei
RészletesebbenMELLÉKLET. Iránymutatás
HU MELLÉKLET Iránymutatás az Unió által megosztott irányítás keretében finanszírozott kiadásokra vonatkozóan a közbeszerzési szabályok megsértése esetén végrehajtandó pénzügyi korrekciók megállapításáról
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.25. COM(2016) 289 final 2016/0152 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a területi alapú tartalomkorlátozás, illetve a vevő állampolgársága, a belső
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.4. COM(2016) 279 final 2016/0141 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a külső határok átlépésekor vízumkötelezettség alá eső, illetve az e kötelezettség
RészletesebbenJavaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS..././EU RENDELETE AZ IDEGENFORGALOMRA VONATKOZÓ EURÓPAI STATISZTIKÁKRÓL. (EGT-vonatkozású szöveg)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.3.29. COM(2010)117 végleges 2010/0063 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS..././EU RENDELETE AZ IDEGENFORGALOMRA VONATKOZÓ EURÓPAI STATISZTIKÁKRÓL (EGT-vonatkozású
RészletesebbenIII. MELLÉKLET. 1. a) a hatnapos vagy kéthetes maximális vezetési idők határértékének legalább 25%-kal való túllépése;
C 279 E/194 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.11.19. III. MELLÉKLET A 6. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett jogsértések jegyzéke: 1. a) a hatnapos vagy kéthetes maximális vezetési idők határértékének
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.10.16. COM(2013) 704 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Jelentés a szerves oldószerek egyes festékekben, lakkokban és jármű utánfényezésére
RészletesebbenHU Egyesülve a sokféleségben HU 5.6.2013 A7-0191/1. Módosítás. Giancarlo Scottà, Oreste Rossi az EFD képviselıcsoport nevében
5.6.2013 A7-0191/1 1 Cím AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a csecsemık és kisgyermekek számára készült, a speciális gyógyászati célra szánt, valamint a testtömegszabályozás céljára szolgáló, teljes
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA. az Állami Foglalkoztatási Szolgálatok (ÁFSz-ek) közötti fokozott együttműködésről
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.17. COM(2013) 430 final 2013/0202 (COD) C7-0177/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Állami Foglalkoztatási Szolgálatok (ÁFSz-ek) közötti fokozott
RészletesebbenA BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (második tanács) 2012. szeptember 6.(*)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (második tanács) 2012. szeptember 6.(*) HÉA 2006/112/EK irányelv A 138. cikk (1) bekezdése Az olyan Közösségen belüli ügylet adómentességének feltételei, amelyet a vevő azon kötelezettsége
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. az uniós közúti szállítási piac helyzetéről
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 14.4.2014 COM(2014) 222 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az uniós közúti szállítási piac helyzetéről HU HU A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI
RészletesebbenEz a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2011L0065 HU 29.01.2014 002.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2011/65/EU IRÁNYELVE
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT C6-0040/2007 HU PART.1. Közös álláspont. Ülésdokumentum 2003/0153(COD); 29/11/2006
EURÓPAI PARLAMENT 2004 ««««««««««««Ülésdokumentum 2009 C6-0040/2007 2003/0153(COD); PART.1 29/11/2006 Közös álláspont A Tanács 2006. december 11-i közös álláspontja a gépjárművek és pótkocsijaik, valamint
RészletesebbenRENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)
L 74/8 2016.3.19. RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2016/403 RENDELETE (2016. március 18.) az 1071/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az uniós jogszabályokat érintő adott esetben a közúti fuvarozó
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.10.16. COM(2013) 703 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. az Unió éves költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 815 végleges 2010/0395 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Unió éves költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról HU HU
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 24.5.2005 COM(2005) 203 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA w w Brüsszel, 14.07.2004 COM(2004) 470 végleges 2004/0151 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az európai audiovizuális iparágat támogató program
RészletesebbenMezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság 10.11.2009 2008/0028(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.9.8. COM(2010) 465 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A MENEKÜLTSTÁTUSZ MEGADÁSÁRA ÉS VISSZAVONÁSÁRA VONATKOZÓ TAGÁLLAMI ELJÁRÁSOK
Részletesebbentekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 161. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára,
2006.7.31. L 210/25 A TANÁCS 1083/2006/EK RENDELETE (2006. július 11.) az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról
RészletesebbenMELLÉKLET. a következőhöz: Javaslat. Az Európai Parlament és a Tanács irányelve
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.2. COM(2014) 397 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: Javaslat Az Európai Parlament és a Tanács irányelve a hulladékokról szóló 2008/98/EK irányelv, a csomagolásról
RészletesebbenElőszó. V. Skouris A Bíróság elnöke
Előszó 2013-ban az Európai Unió Bírósága igazságszolgáltatási tevékenységének üteme jelentősen fokozódott. Egyrészt az Unió igazságszolgáltatási rendszerében a beérkezett ügyek száma a létrehozatala óta
Részletesebben2015/25. SZÁM TARTALOM. 29/2015. (VI. 29. MÁV-START Ért. 25.) sz. vezérigazgatói utasítás a MÁV-START Zrt. Biztonságirányítási Kézikönyvéről...
2015/25. SZÁM TARTALOM Utasítások oldal 29/2015. (VI. 29. MÁV-START Ért. 25.) sz. vezérigazgatói utasítás a MÁV-START Zrt. Biztonságirányítási Kézikönyvéről... 2 Utasítások ÉRTESÍTŐ 29/2015. (VI. 29. MÁV-START
RészletesebbenMódosított javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 28.6.2012 COM(2012) 49 final/2 2008/0255 (COD) CORRIGENDUM Annule et remplace le document COM(2012) 49 final du 10.02.2012 Concerne toutes les versions linguistiques (correction
RészletesebbenHent-füzetek 2. Tények és adatok a hamisításról magyarországon
Hent-füzetek 2. Tények és adatok a hamisításról magyarországon M a g ya r S z a b a d a l m i H i v a t a l 2 1 TÉNYEK ÉS ADATOK A HAMISÍTÁSRÓL MAGYARORSZÁGON Tartalomjegyzék Bevezetés 2 I. A magyar fogyasztók
RészletesebbenJ/55. B E S Z Á M O L Ó
KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA J/55. B E S Z Á M O L Ó az Országgyűlés részére a Közbeszerzések Tanácsának a közbeszerzések tisztaságával és átláthatóságával kapcsolatos tapasztalatairól, valamint a 2005. január
RészletesebbenA Közbeszerzési Dönt bizottság (a továbbiakban: Dönt bizottság) meghozta az alábbi. V É G Z É S - t.
KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA KÖZBESZERZÉSI DÖNT BIZOTTSÁG 1024. Budapest, Margit krt. 85. 1525 Postafiók 166. Tel.: 336-7776 Fax: 336-7778 Ikt.sz.: D.422/ 12 /2010. A Közbeszerzési Dönt bizottság (a továbbiakban:
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE. a Clean Sky 2 Közös Vállalkozásról. (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2013) 257 final} {SWD(2013) 258 final}
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.7.10. COM(2013) 505 final 2013/0244 (NLE) C7-0255/13 Javaslat A TANÁCS RENDELETE a Clean Sky 2 Közös Vállalkozásról (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2013) 257 final} {SWD(2013)
Részletesebben2007.6.14. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 153/9
2007.6.14. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 153/9 A BIZOTTSÁG 653/2007/EK RENDELETE (2007. június 13.) a 2004/49/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 10. cikkének megfelelő biztonsági tanúsítványok
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE. a forgalomba hozatalra szánt euróérmék címleteiről és műszaki előírásairól. (átdolgozás)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.4.11. COM(2013) 184 final 2013/0096 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a forgalomba hozatalra szánt euróérmék címleteiről és műszaki előírásairól (átdolgozás) HU HU INDOKOLÁS
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.1.26. COM(2016) 33 final 2013/0016 (COD) A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (6) bekezdése alapján
Részletesebben7.3.2014 A7-0124/ 001-133. Irányelvi javaslat (COM(2013)0512 C7-0215/2013 2013/0246(COD)) 1 cím A Bizottság által javasolt szöveg
7.3.2014 A7-0124/ 001-133 MÓDOSÍTÁSOK 001-133 elıterjesztette: Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság Jelentés Hans-Peter Mayer Utazási csomagok és az igény szerint összeállított utazási formák A7-0124/2014
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.6.4. COM(2015) 280 final 2015/0126 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Nemzetközi Szőlészeti és Borászati Szervezet (OIV) keretében szavazásra bocsátandó egyes állásfoglalások
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE. Tizenharmadik jelentés az euróövezet jövőbeli bővítésének gyakorlati előkészületeiről. {SWD(2013) 491 final}
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.3. COM(2013) 855 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE Tizenharmadik jelentés az euróövezet jövőbeli bővítésének gyakorlati előkészületeiről {SWD(2013) 491 final} HU HU A BIZOTTSÁG
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.4.28. COM(2011) 232 végleges A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Jelenés a közösségi hajóforgalomra vonatkozó megfigyelő és információs rendszer
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a kártyaalapú fizetési műveletek bankközi díjairól. (EGT-vonatkozású szöveg)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.7.24. COM(2013) 550 final 2013/0265 (COD) C7-0241/03 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a kártyaalapú fizetési műveletek bankközi díjairól (EGT-vonatkozású
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT. Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 5.7.2006 EP-PE_TC2-COD(2000)0069 ***II AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 5.7.2006 EP-PE_TC2-COD(2000)0069 ***II AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely második olvasatban 2006. július 5-én került
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.3.9. COM(2012) 99 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az állampolgárságuktól eltérő tagállamban lakóhellyel rendelkező uniós polgárok aktív
RészletesebbenA BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.1.22. COM(2014) 21 final A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK ÉS A RÉGIÓK BIZOTTSÁGÁNAK Energiaárak
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.8.21. COM(2012) 461 final Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság
RészletesebbenELFOGADOTT SZÖVEGEK. Egyesülve a sokféleségben. 2012. június 14. csütörtöki ülés EURÓPAI PARLAMENT 2012-2013
EURÓPAI PARLAMENT 2012-2013 ELFOGADOTT SZÖVEGEK 2012. június 14. csütörtöki ülés P7_TA-PROV(2012)06-14 IDEIGLENES VÁLTOZAT PE 490.766 HU Egyesülve a sokféleségben HU TARTALOM A PARLAMENT ÁLTAL ELFOGADOTT
RészletesebbenAZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.2.25. COM(2015) 81 final AZ ENERGIAUNIÓRA VONATKOZÓ CSOMAG A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Párizsi Jegyzőkönyv terv a globális éghajlatváltozás
RészletesebbenAdócsalás elleni küzdelem: az Európai Bizottság tanulmányt adott ki az uniós szintű áfa-hiányról 2009 november 01., vasárnap 22:22
Az adókijátszás és adócsalás elleni stratégiája keretében az Európai Bizottság a mai napon tett közzé egy külső tanácsadó cég által készített, 25 tagállamra kiterjedő tanulmányt a fizetendő és ténylegesen
RészletesebbenMELLÉKLET. amely a következő dokumentumot kíséri. A Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.7. COM(2016) 118 final ANNEX 1 MELLÉKLET.../ HATÁROZAT az Albán Köztársaságnak a 168/2007/EK tanácsi rendeletben rögzített keretek közötti, az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége
Részletesebbentekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre, különösen annak 291. cikkére,
L 343/558 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2015.12.29. A BIZOTTSÁG (EU) 2015/2447 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2005. szeptember 30. COM(2005) 465 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.16. COM(2015) 449 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról
RészletesebbenA BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
2011.6.21. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 161/29 A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2011. június 17.) az egyes tagállamok éves BSE-ellenőrzési programjaik felülvizsgálatára történő felhatalmazásáról
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.6.18. COM(2013) 427 final 2013/0198 (COD) C7-0179/13 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 2368/2002/EK tanácsi rendeletnek Grönland kimberleyi folyamat
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0048 (NLE) 6350/16 MAR 57 OMI 21 ENV 88 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. február 19. Címzett: Biz.
RészletesebbenElemzések a gazdasági és társadalompolitikai döntések előkészítéséhez 27. 2001. július. Budapest, 2002. április
Elemzések a gazdasági és társadalompolitikai döntések előkészítéséhez 27. 2001. július Budapest, 2002. április Az elemzés a Miniszterelnöki Hivatal megrendelésére készült. Készítette: Gábos András TÁRKI
RészletesebbenAjánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA. Ausztria 2016. évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Ausztria 2016. évi stabilitási programját
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.5.18. COM(2016) 340 final Ajánlás A TANÁCS AJÁNLÁSA Ausztria 2016. évi nemzeti reformprogramjáról, amelyben véleményezi Ausztria 2016. évi stabilitási programját HU HU
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT. Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 23.9.2008 EP-PE_TC1-COD(2008)0044 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Egységes szerkezetbe foglalt jogalkotási dokumentum 23.9.2008 EP-PE_TC1-COD(2008)0044 ***I AZ EURÓPAI PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA amely elsı olvasatban 2008. szeptember 23-án került
RészletesebbenA BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (hetedik tanács) 2012. október 18.(*)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (hetedik tanács) 2012. október 18.(*) 2004/18/EK irányelv Építési beruházásra, árubeszerzésre és szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerzıdések A 44. cikk, (2) bekezdése, valamint
RészletesebbenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2010. november 17. (18.11) (OR. en) 16431/10 TRANS 338 FEDŐLAP. az Európai Bizottság. Az átvétel dátuma:
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. november 17. (18.11) (OR. en) 16431/10 TRANS 338 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: Címzett: Tárgy: az Európai Bizottság a Tanács Főtitkársága Tervezet A BIZOTTSÁG
Részletesebben16509/1/10 REV 1 (hu) zsk/zsk/kz 1 DG G 2B
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. december 3. Intézményközi referenciaszám: 2008/0193 (COD) 16509/1/10 REV 1 (hu) SOC 772 SAN 255 CODEC 1296 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: az Állandó Képviselők
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK. Az Europass kezdeményezés értékelése
1. EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.12.18. COM(2013) 899 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az kezdeményezés értékelése A képesítések és a szakmai alkalmasság átláthatóságának
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 06.10.2004 COM(2004)636 végleges A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK Az európai műholdas rádiónavigációs program üzembehelyezési és
RészletesebbenA HAJDÚ VOLÁN ZRT. ÜZLETSZABÁLYZATA A KÖZFORGALMÚ MENETREND SZERINTI SZEMÉLYSZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSRA ÉS AZ AHHOZ KAPCSOLÓDÓ SZOLGÁLTATÁSOKRA
A HAJDÚ VOLÁN ZRT. ÜZLETSZABÁLYZATA A KÖZFORGALMÚ MENETREND SZERINTI SZEMÉLYSZÁLLÍTÁSI SZOLGÁLTATÁSRA ÉS AZ AHHOZ KAPCSOLÓDÓ SZOLGÁLTATÁSOKRA - TERVEZET - 2013. január Érvényes: 2013. március 1-jétıl Jóváhagyta:
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2003. október 13-i 2003/87/EK IRÁNYELVE
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2003. október 13-i 2003/87/EK IRÁNYELVE az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE. Az Európai Unió második kétéves jelentése az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye alapján
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.12.15. COM(2015) 642 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE Az Európai Unió második kétéves jelentése az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye alapján (az üvegházhatást
RészletesebbenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, 2010. december 1. (03.12) (OR. en) 16555/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0028 (COD)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. december 1. (03.12) (OR. en) 16555/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0028 (COD) DENLEG 139 AGRI 485 CODEC 1306 FELJEGYZÉS Küldi: az Állandó Képviselők Bizottsága
Részletesebben2011. évi CXCIX. törvény. a közszolgálati tisztviselőkről
2011. évi CXCIX. törvény a közszolgálati tisztviselőkről Az erős, de az indokoltnál nem nagyobb, a változásokhoz gyorsan és rugalmasan alkalmazkodni képes - a nemzeti érdekeket előtérbe helyező - állam
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.11.14. COM(2012) 659 final A BIZOTTSÁG JELENTÉSE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK A 2011. ÉVRE VONATKOZÓAN AZ IONIZÁLÓ SUGÁRZÁSSAL KEZELT ÉLELMISZEREKRŐL ÉS ÉLELMISZER-ÖSSZETEVŐKRŐL
Részletesebben(Kötelezően közzéteendő jogi aktusok)
2004.11.20. L 345/1 I (Kötelezően közzéteendő jogi aktusok) A BIZOTTSÁG 1973/2004/EK RENDELETE (2004. október 29.) az 1782/2003/EK tanácsi rendelet IV. és IVa. címeiben meghatározott támogatási rendszereket,
RészletesebbenMELLÉKLETEK. a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.24. COM(2014) 180 final ANNEXES 1 to 5 MELLÉKLETEK a következőhöz: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek
Részletesebben8969/15 hk/it/tk/tk/hk/kb 1 DGG3A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. május 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0246 (COD) 8969/15 CONSOM 82 MI 319 TOUR 7 JUSTCIV 119 CODEC 732 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács
RészletesebbenADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS. egyrészről a [Irányító Hatóság] ([irányítószám] Budapest,.), mint megbízó (a továbbiakban: Adatkezelő)
ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről a [Irányító Hatóság] ([irányítószám] Budapest,.), mint megbízó (a továbbiakban: Adatkezelő) Postacím:.. Székhely:.. Aláírásra jogosult képviselője:....
RészletesebbenMellékelten továbbítjuk a delegációknak a D036059/02 számú dokumentum I. mellékletét.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 16. (OR. en) 5363/15 ADD 1 TRANS 21 FEDŐLAP Küldi: Címzett: az Európai Bizottság a Tanács Főtitkársága Biz. dok. sz.: D036059/02 - ANNE 1 Tárgy: MELLÉKLET
RészletesebbenNógrád megye szociális szolgáltatástervezési koncepciójának felülvizsgálata 2010. (elsı forduló)
Nógrád megye szociális szolgáltatástervezési koncepciójának felülvizsgálata 2010. (elsı forduló) Tartalomjegyzék BEVEZETÉS... 2 I. Nógrád megye rövid bemutatása... 4 I. 1. Demográfiai változások... 5 I.1.1.
RészletesebbenNem kötelező érvényű útmutató a magasban végzett munkáról szóló 2001/45/EK (irányelv végrehajtásának helyes gyakorlatáról)
Nem kötelező érvényű útmutató a magasban végzett munkáról szóló 2001/45/EK (irányelv végrehajtásának helyes gyakorlatáról) Európai Bizottság Nem kötelező útmutató a munkavállalók által a munkájuk során
RészletesebbenROMÁNIA HIVATALOS KÖZLÖNYE A MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI KIVONATOS FORDÍTÁSA
ROMÁNIA HIVATALOS KÖZLÖNYE A MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI KIVONATOS FORDÍTÁSA I. RÉSZ 176. (XX) évfolyam 33. szám TÖRVÉNYEK, DEKRÉTUMOK, HATÁROZATOK 2008. május 15., csütörtök ÉS MÁS AKTUSOK T A R T A
RészletesebbenZÁRÓJELENTÉS 2013-1045-5. VÁRATLAN VASÚTI ESEMÉNY Vonatok szembeközlekedése Vác-Verőce állomások között 2013. december 2.
ZÁRÓJELENTÉS 2013-1045-5 VÁRATLAN VASÚTI ESEMÉNY Vonatok szembeközlekedése Vác-Verőce állomások között 2013. december 2. A szakmai vizsgálat célja a súlyos vasúti balesetek, a vasúti balesetek és a váratlan
RészletesebbenNők hátrányos megkülönböztetése egészségügyi problémák miatt Nagy-Britanniában
FOGLALKOZÁS-EGÉSZSÉGÜGY 3.2 4.2 Nők hátrányos megkülönböztetése egészségügyi problémák miatt Nagy-Britanniában Tárgyszavak: emberi erőforrás; munkahelyi ártalom; foglalkozás-egészségügy; női munkaerő;
Részletesebben(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2016.2.2. L 25/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2016/127 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015. szeptember 25.) a 609/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az anyatej-helyettesítő
RészletesebbenMódosítási javaslatok a Munka Törvénykönyvéhez az ILO javaslatai alapján
Módosítási javaslatok a Munka Törvénykönyvéhez az ILO javaslatai alapján ÁLTALÁNOS MEGJEGYEZÉSEK AZ ILO ÉSZREVÉTELEKBEN 1. Az ILO megjegyzi, hogy az ILO észrevételek hiánya a Memorandumban nem említett
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.7.25. COM(2012) 416 final 2012/0202 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a 2003/87/EK irányelvnek az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei
RészletesebbenA BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK. A vasúti piac fejlődésének nyomon követéséről szóló negyedik jelentés
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.13. COM(2014) 353 final PART 2/2 A BIZOTTSÁG JELENTÉSE A TANÁCSNAK ÉS AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK A vasúti piac fejlődésének nyomon követéséről szóló negyedik jelentés {SWD(2014)
RészletesebbenA Mensa alapszabálya
A Mensa alapszabálya [Elfogadva 1982-ben, módosítva 1982-ben, 1985-ben, 2005-ben és 2009-ben] I. A MENSA JELLEGE A. A Mensa nemzetközi egyesületi szövetség, amely nemzeti Mensákból és közvetlen nemzetközi
RészletesebbenÉves JlentésÉ. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala Pénzmosás Elleni Információs Iroda FÉLÉVÉS TÁJÉKOZTATÓ 2014.
Éves JlentésÉ FÉLÉVÉS TÁJÉKOZTATÓ 2014. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Központi Hivatala Pénzmosás Elleni Információs Iroda Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 2 2 Statisztikai tájékoztatás... 3 3 Cash Control akciósorozat...
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 6.0.2004 COM(2004) 63 végleges 2004/0232 (CNS) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az ENSZEGB szennyezőanyagkibocsátási és szállítási nyilvántartásokról szóló Jegyzőkönyvének
Részletesebben