Amerika elsô számú fejhallgatója

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Amerika elsô számú fejhallgatója"

Átírás

1 Amerika elsô számú fejhallgatója A megfelelô megoldás Csúcsminôségû hangzás igényeseknek!

2 Az összetéveszthetetlen KOSS- Sound már 1958 óta gondoskodik az egyedülálló hangzás élvezetérôl és nyújt az igényesek számára igazi izgalmakat minden zenei irányzatban. UR5 Az idôtálló Dinamikus membrán, a fokozott mélyhang kiemeléshez Habszivaccsal bélelt fülpárna és nyílt, állítható fejpánt Erôs mûanyag hallgató-kagyló, a fülre illeszkedô kivitelben Extra erôs fejtartó, mûanyag béléssel 2 A KOSS fejhallgatók különleges hangzást varázsolnak a zenei specialitásokból! Az évek során a KOSS-Stereo fejhallgatók különféle formákban, méretekben, sôt különbözô színekben kerültek a piacra, mindig a kívánt trendnek, technikai és kulturális elvárásoknak megfelelôen. Még a legkisebb KOSS fejhallgató is semleges hangzással, erôteljes basszussal, és letisztult magastartománnyal rendelkezik. Tartós és idôtálló L-dugasz a kábelvégen 3 Frekvencia-átvitel: Hz Impedancia: 32 Ohm Névleges érzékenység: 91 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó Összekötô kábel: megerôsített, 1,2 m hosszú Hordozható berendezésekhez A hordozható berendezésekhez készülô fejhallgatók rövid kábellel készülnek. Kisebb méretûek az otthon használható típusoknál, könnyûek, és általában kis méretre összehajtogathatók.

3 4 THE PLUG A füles Dinamikus membrán, a szélessávú hangátvitel elérése érdekében Különleges bevonatú, fülbe illeszthetô membránfelület, amely a fülben hoz létre hangüreget, s ezáltal kiváló mélyhang átvitelt biztosít Speciális anyagú habszivacs burkolata maximális elválasztást biztosít a külsô hangtértôl Tartós és idôtálló L-dugasz a kábelvégen Frekvencia-átvitel: Hz Impedancia: 16 Ohm Névleges érzékenység: 112 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Összekötô kábel: megerôsített, 1,2 m hosszú, kéteres 5 Fülhallgató Fülhallgatónak nevezzük azokat a kisméretû dinamikus átalakítóval szerelt fejhallgatókat, amelyekhez nincs fejpánt, hanem a hallójáratba lehet helyezni a hallgatót. Ideálisak hordozható hanglejátszókhoz, hiszen kicsik, könnyûek, és használaton kívüli tárolásuk könnyen megoldható.

4 6 KSC22 A sportos Dinamikus membrán, a szélessávú hangátvitel eléréséért Különleges tervezésû SportClip, a fejhallgató rögzítéséhez Tartós és idôtálló L-dugasz a kábelvégen Frekvencia-átvitel: Hz Impedancia: 16 Ohm Névleges érzékenység: 98 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó Összekötô kábel: megerôsített, 1,2 m hosszú, kéteres 7 SportClip fülhallgató A SportClip fül- és fejhallgatókat ahogy nevük is mutatja elsôsorban sportolók számára készítette a Koss. Tulajdonképpen egy olyan fülhallgatóról van szó, amelyet kiegészítenek egy a fülön felfekvô támasztékkal, hogy még dinamikus mozgás esetén is megfelelô rögzítést biztosítson.

5 8 KSC11 A trendi Dinamikus membrán, a szélessávú hangátvitel elérése érdekében Különleges habszivacs burkolata maximális szigetelést biztosít a külsô hangtértôl Zárt hangüreg a fülpárna mögött, a maximális mélyhangzás eléréséért Frekvencia-átvitel: Hz Impedancia: 32 Ohm Névleges érzékenység: 98 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó Összekötô kábel: megerôsített, 1,2 m hosszú, kéteres Nyakpántos fejhallgatók A nyakpántos fejhallgatók ajánlhatók mindazoknak, akiket feszélyez a hagyományos fejtetôn átívelô pántkialakítás. Stabilabb tartást biztosít, ezért ajánlható sportoláshoz is. KSC 55 A kényelmes Titánium bevonatú, dinamikus polimer membrán, a szélessávú hangátvitel elérése érdekében Zárt hangüreg a fülpárna mögött, a maximális mélyhangzáshoz Oxigénmentes membrántekercs az élethû hangvisszaadáshoz Különleges habszivacs burkolata maximális elválasztást biztosít a külsô hangtértôl 9 Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 101 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Összekötôkábel: megerôsített 2,4 m hosszú, kéteres

6 10 KSC50 A dinamikus Titánium bevonatú, dinamikus polimer membrán, a szélessávú hangátvitelért Különleges tervezésû SportClip a fejre rögzítéshez Zárt hangüreg a fülpárna mögött, a maximális mélyhangzáshoz és a külsô tér elszigeteléséhez Tartós és idôtálló L-dugasz a kábelvégen Oxigénmentes membrántekercs az élethû hangvisszaadáshoz 11 Zárt kivitel Zárt fejhallgatónak nevezzük azokat a konstrukciókat, amelyek háza és szivacsozása nem engedi kiszivárogni a dinamikus átalakító zaját, illetve a hallgatót is elszigeteli a külsô zajoktól. A zárt fejpárnák mélyebb, dinamikusabb hangzás érzetét keltik, mivel a basszus a hangüreget nem hagyja el. Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 101 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Összekötô kábel: megerôsített, 1,2 m hosszú, kéteres

7 KTX PRO1 A nyitott Titánium bevonatú, polimer membrán, a szélessávú hangátvitelért Habszivaccsal bélelt fülpárna, a teljes értékû hangzás biztosításához Hangerô-szabályozó a kábelen, a kívánt hangerôsség beállításához Tartós és idôtálló L-dugasz a kábelvégen 13 Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 103 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: megerôsített, 1,2 m hosszú, kéteres Nyitott fejhallgatók A nyitott fejhallgatók párnázata habszivacsból vagy posztóból készül, így átereszti a környezet zaját. Ez lehetôvé teszi, hogy a hallgató ne szigetelôdjön el, otthoni használat esetén meghallja a telefont vagy az ajtócsengôt, utcán pedig a környezô forgalom hangjait.

8 Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 103 db/1 mw Harmonikus torzítás: <0,2% Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: 1,2 m hosszú, kéteres SPORTA PRO A sokoldalú Flexibilis, állítható fejtartó, amely lehetôvé teszi, hogy a tartópántot a fejtetôn vagy a fej mögött helyezze el viselôje Dinamikus membrán, a fokozott mélyhang-kiemeléshez Habszivaccsal bélelt fülpárna és nyílt, állítható fejpánt Összecsukható, az egyszerû szállíthatóság érdekében Porvédô tároló tasakkal és dobozzal

9 16 PORTA PRO A testhezálló Dinamikus membrán, a fokozott mélyhang-kiemeléshez Comfort Zóna távtartó felület, a kényelmes fejtartó kialakításához Többpontos fülpárna-kitámasztás és állítható fejpánt Összecsukható, a maximálisan jó szállíthatóság érdekében Porvédô tároló tasakkal és dobozzal 17 Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 101 db/1 mw Harmonikus torzítás: <0,2% Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: 1,2 m hosszú, kéteres

10 18 UR 29 Az összecsukható Hi-Fi sztereó hangközvetítô, kétrétegû mágnessel és 14 mikrométer vastagságú mylar membránnal Zárt hangüreg a fülpárna mögött, a maximális mélyhangzáshoz és a külsô tér elsôrangú elszigeteléséhez Különösen ajánlható lemezlovasoknak és hangtechnikusoknak Kitûnô formaterv és jól illeszkedô fejtartó pánt amely tökéletes szabadságot biztosít viselôjének 19 Otthoni használatra Az otthoni használatra szánt fejhallgatók általában nagyobb méretûek, kényelmesek, és fontos, hogy kifelé szigeteltek legyenek, hogy a kiszûrôdô zajok ne zavarják azokat, akik a hallgatón kívül a szobában tartózkodnak. Ezek a típusok hosszabb kábellel készülnek, hogy kényelmesen elérjünk vele egy fotelhoz, illetve hogy tévézésnél meglegyen a kellô nézési távolság. Frekvencia-átvitel: Hz Impedancia: 100 Ohm Névleges érzékenység: 103 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Összekötô kábel: 2,4 m hosszú, kéteres

11 UR 20 Az illeszkedô Hi-Fi sztereó hangközvetítô, kétrétegû mágnessel és 16 mikrométer vastagságú mylar membránnal Flexibilis, állítható fejtartó, amely lehetôvé teszi, hogy a tartópántot optimális helyzetbe állítsa a fejtetôn Különösen ajánlható DJ-knek és hangtechnikusoknak Kitûnô formaterv és jól illeszkedô fejtartó pánt UR 40 Az élethû 20 Frekvencia-átvitel: Hz Impedancia: 32 Ohm Névleges érzékenység: 97 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: 2,4 m hosszú, kéteres Titánium bevonatú, polimer membrán, a szélessávú hangvisszaadáshoz Öregített neodymium kemény mágnesû hangsugárzó Zárt hangüreg a fülpárna mögött, a maximális mélyhangzás elérése érdekében és a külsô tér elszigeteléséhez Kitûnô formaterv és a fejre jól illeszkedô tartószerkezet Oxigénmentes membrántekercs az élethû hangvisszaadáshoz Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 98 db/1 mw Harmonikus torzítás: <0,2% Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: 1,2 m hosszú, kéteres 21

12 22 PRO/3AA A professzionális Zárt hangüreg a fülpárna mögött, a maximális mélyhangzáshoz és a külsô tér tökéletes elszigeteléséhez Titánium bevonatú, polimer membrán, a szélessávú hangvisszaadáshoz Öregített neodymium kemény mágnesû hangsugárzó Oxigénmentes membrántekercs az élethû hangvisszaadás érdekében 23 Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 102 db/1 mw Harmonikus torzítás: < 0,2% Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: megerôsített, 2,4m hosszú, kéteres

13 24 PRO/4AAT A részletezô Titánium bevonatú, polimer alapú, kemény membrán, a szélessávú hangvisszaadáshoz Zárt hangüreg a fülpárna mögött, a maximális mélyhangzáshoz és a külsô tér elszigeteléséhez Maximálisan jó hangminôséget biztosít stúdiókban és rádióadóknál Oxigénmentes membrántekercs az élethû hangvisszaadáshoz Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 101 db/1 mw Harmonikus torzítás: <0,2% Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: megerôsített, spirálrugós, 2,4 m hosszú, kéteres 25

14 26 R 80 A komfortos Dinamikus kemény membrán és öregített neodymium kemény mágnesû hangsugárzó a szélessávú hangzás eléréséhez Habszivaccsal bélelt fülpárna, kiváló felfekvéssel, a maximális mélyhangzás eléréséért Többpontos fülpárna-kitámasztás és állítható fejpánt, komfortos, széles fejvédôvel Oxigénmentes membrán-tekercs az élethû hangviszszaadáshoz Fogalommagyarázat Frekvencia átvitel: a fejhallgatónak az a képessége, hogy a mély hangoktól a magasakig produkálni tudjon minden a zenei jelben lévô hangot. Szélesebb frekvencia átviteli sáv természetesebb, dinamikusabb hangzást eredményez. Az átlagos emberi hallás a Hz-es tartomány érzékelésére képes. Érzékenység: a fejhallgatónak az a tulajdonsága, hogy egy meghatározott nagyságú elektromos jel hatására mekkora hangerôt képes kelteni. Nagyobb érzékenységû fejhallgatók ugyanazzal a jellel nagyobb hangerôt keltenek. Torzítás: azok az eltérések, amelyet a fejhallgatóban lévô dinamikus átalakító (hangszóró) visz az eredeti zenei jelbe. Ez a torzítás megjelenhet bántó éles hangként, sziszegésként, utánzengésként, de a hang tompa karaktereként is. Impedancia: az az elektromos terhelés (ellenállás), amelyet a fejhallgató jelent az ôt meghajtó erôsítô számára. Az elektronika korai szakaszában gyártott (csöves) elektronikák érzékenyek voltak erre a paraméterre, a mai berendezések esetében csak akkor okozhat gondot, ha egyszerre több párhuzamosan kapcsolt fejhallgatót akarunk használni egy erôsítôrôl. 27 Frekvencia-átvitel: Hz Névleges érzékenység: 101 db/1 mw Csatlakozó dugasz: 3,5 mm, sztereó, aranyozott Átalakító: 6,3 mm-es adapter Összekötô kábel: 2,4 m hosszú, kéteres

Monitor Audio Silver RS: Osztályának új referenciája

Monitor Audio Silver RS: Osztályának új referenciája 1 Monitor Audio Silver RS: Osztályának új referenciája A Monitor Audio Silver sorozata osztályában már évek óta mindeddig utolérhetetlen szinten valósította meg a színezetlen, természetes hangvisszaadás

Részletesebben

1 / 5. Kép Típus Rövid leírás Info Nettó fogy. ár Bruttó fogy. ár

1 / 5. Kép Típus Rövid leírás Info Nettó fogy. ár Bruttó fogy. ár 1 / 5 SE-M290 Ajánlott: Hi-Fi zenehallgatás, DVD, Típus: zárt, dinamikus, sztereó, Frekvenciaátvitel: 5 Hz-25000Hz, Impedancia: 32Ω, Hangnyomás: 102 db, Tartozék: 6,3mm-es átalakító, Specialitás: szabadon

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000 TARTALOM Bevezető... 2 Modellek... 2 Alkalmazható vevők... 2 Bekapcsolás... 3 Csatornaválasztás... 3 Zajelnyomás... 3 Az SKM 5000 felnyitása... 4 A tápegység kiszerelése...

Részletesebben

Használati útmutató. 1.1 verzió 2001. április

Használati útmutató. 1.1 verzió 2001. április Használati útmutató 1.1 verzió 2001. április BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés

Részletesebben

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén

Részletesebben

REFERENCE 1.2 DC REFERENCE 2.2 DC

REFERENCE 1.2 DC REFERENCE 2.2 DC REFERENCE REFERENCE 1.2 DC Típus: High End álló hangsugárzó Kivitel: 3½-utas bass-reflex rendszer Névleges/zenei teljesítmény: 500/900 Watt SPL (1W / 1m): 89,5 db (1 W, 1 m) Frekvencia tartomány: 18...40.000

Részletesebben

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14 2 3 4 Tartalomjegyzék 3, 4, 8, 9 ábrák...2 5, 6, 7, 10 ábrák...3 11-16 ábrák...4 1. Biztonsági előírások...6 2. Készülék bemutatása...6 2.1 Bevezetés...6 2.2 Doboz tartalma...7 2.3 Opcionális tartozékok...7

Részletesebben

2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer

2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer 00040972 Hama 2,4 GHz-es vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszer Használati útmutató Tisztelt Vásárlónk! Gratulálunk Önnek, hogy megvásárolta a Hama 2,4 GHz-es rádiófrekvenciás, vezeték nélküli audió/videó-közvetítőrendszert.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI UTASÍTÁS

HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI UTASÍTÁS S1 fogasléces motor összes: 14, oldal 1 HASZNÁLATI ÉS FELSZERELÉSI UTASÍTÁS Felszerelések: S1 fogasléces motor összes: 14, oldal 2 S1 fogasléces motor összes: 14, oldal 3 S1 fogasléces motor összes: 14,

Részletesebben

AKUSZTIKAI ALAPOK. HANG. ELEKTROAKUSZ- TIKAI ÁTALAKITÓK.

AKUSZTIKAI ALAPOK. HANG. ELEKTROAKUSZ- TIKAI ÁTALAKITÓK. AKUSZTIKAI ALAPOK. HANG. ELEKTROAKUSZ- TIKAI ÁTALAKITÓK. 1. A hang fizikai leírása Fizikai jellegét tekintve a hang valamilyen rugalmas közeg mechanikai rezgéséből áll. Az emberi fül döntően a levegőben

Részletesebben

ALTO LINE MK II. Art. No. 5970 TERMÉK ADATLAP

ALTO LINE MK II. Art. No. 5970 TERMÉK ADATLAP ALTO LINE MK II 4 Ω Art. No. 5970 Az ALTO LINE MK II kittből, egy 2-utas álló hangfal építhető. Hangszóró készletét két darab 13cmes mélyközép, és egy dóm magas alkotja. Keskeny formatervű doboza és méretei

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus Használati útmutató 1.0 verzió 2003. augusztus RÉSZLETES BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ: 1) Olvassuk el az használati útmutatót. 2) Őrizzük meg a használati útmutatót. 3) Tartsuk be az előírásokat. 4) Kövessük az

Részletesebben

2. A szállítmány tartalma

2. A szállítmány tartalma 1. A hazai videós kapuőr rendszere Lehetővé teszi az audiovizuális kapcsolatot az elektromos videós kapuőrrel és az ajtózár kezelését. Ezen rendszer hozzájárul a lakás komfortjának és biztonságának növeléséhez.

Részletesebben

Érme elfogadó ZSETONOS AJTÓNYITÓ BERENDEZÉS. - 1 - Top-Rior Kft

Érme elfogadó ZSETONOS AJTÓNYITÓ BERENDEZÉS. - 1 - Top-Rior Kft ZSETONOS AJTÓNYITÓ BERENDEZÉS - 1 - Top-Rior Kft Műszaki leírás A pénzérme bedobásával működő berendezések tervezőinek, gyártóinak igen sok feladattal kell szembenéznie. Meg kell határoznia a feladatnak

Részletesebben

LC3 mennyezeti hangszóró család

LC3 mennyezeti hangszóró család Kommnikációs rendszerek LC3 mennyezeti hangszóró család LC3 mennyezeti hangszóró család www.boschsecrity.h Alkalmas beszéd és zene visszaadására. Könnyű szerkezetű anyag Egyszerűen szerelhető Választható

Részletesebben

digitális szobatermosztát Kezelési útmutató

digitális szobatermosztát Kezelési útmutató digitális szobatermosztát Kezelési útmutató A TERMOSZTÁT ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE A COMPUTHERM Q3 típ. szobatermosztát a Magyarországon forgalomban lévõ kazánok túlnyomó többségének szabályozására alkalmas.

Részletesebben

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AC LAKATFOGÓ AX-202 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonság Nemzetközi biztonsági jelzések Ha egy másik jelzés vagy csatlakozó ezzel a szimbólummal van megjelölve azt jelenti, hogy olvassa el a használati útmutatót,

Részletesebben

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R Gépkönyv A373-10-849 Issue R E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk Ismertetés E2M28, 100/200 V, 50 Hz vagy 100 105/200 210 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 115/230 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 200 240

Részletesebben

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 HU MAGYAR 1 ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETŐ jelzés Ha nem tartják be pontosan

Részletesebben

ALTO GENESIS SAT ALTO GENESIS SUB TERMÉK ADATLAP. Art. No. 5971. Art. No. 5978. Az ALTO GENESIS SUB/SAT, egy 3-utas kompakt rendszer.

ALTO GENESIS SAT ALTO GENESIS SUB TERMÉK ADATLAP. Art. No. 5971. Art. No. 5978. Az ALTO GENESIS SUB/SAT, egy 3-utas kompakt rendszer. ALTO GENESIS SAT 4 Ω Art. No. 5971 ALTO GENESIS SUB 4 Ω Art. No. 5978 Az ALTO GENESIS SUB/SAT, egy 3-utas kompakt rendszer. Készletben külön vásárolható meg a szatellit és külön a szub! Az ALTO GENESIS

Részletesebben

Csatlakozás, elosztás, világítás ÚJDONSÁGOK 2009-2010

Csatlakozás, elosztás, világítás ÚJDONSÁGOK 2009-2010 Csatlakozás, elosztás 612. old. Scala kihúzófüles csatlakozódugók 617. old. Kontamodul elosztósorok kapcsolóval 618. old. Omnirex programórák Kiegészítôk 619. old. Colson kábelkötegelôk Világítás 622.

Részletesebben

REFERENCE 1K REFERENCE 3K

REFERENCE 1K REFERENCE 3K REFERENCE K-SERIES REFERENCE 1K Típus: High-End, padlón álló hangsugárzó Mérnöki Alapelv: 3-utas Bass Reflex rendszer Nom. / Zenei terhelhetőség: 500/900 Watt SPL (1 W / 1 m): 89,5 db Frekvenciaátvitel:

Részletesebben

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos damilos fűkasza HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN Tartalom 51 HU Elektromos damilos fűkasza Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a damilos fűnyírót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA

VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA MEDIROLL Orvostechnikai Kft. 4032 Debrecen, Postakert u. 10. (52) 533-737, 533-738 Fax: (52) 534-446 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA Típus: EL - 02F A készülék gyártási száma:

Részletesebben

2-pont szabályozás Kapcsolási feszültség AC 24 250 V

2-pont szabályozás Kapcsolási feszültség AC 24 250 V 3 562 RAA21.. Használható csak fűtéshez vagy csak hűtéshez 2-pont szabályozás Kapcsolási feszültség AC 24 250 V Felhasználás Az RAA21.. helyiségtermosztát csak fűtés vagy csak hűtés szabályozására használható,

Részletesebben

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő

QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Kondenzáció érzékelő s 3 302 Kondenzáció érzékelő QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 AC/DC 24 V vagy AC 230 V tápfeszültség Potenciálmentes váltó kontaktus AC/DC 1 30 V vagy AC 230 V Egyszerű és gyors felszerelés Felületi vagy

Részletesebben

Próbapumpák áttekintése 174 Vízvezetékek és tartályok ellenőrzése Próbapumpák 175-177 Víz- és gázvezetékek ellenőrzése Analóg ellenőrző eszközök

Próbapumpák áttekintése 174 Vízvezetékek és tartályok ellenőrzése Próbapumpák 175-177 Víz- és gázvezetékek ellenőrzése Analóg ellenőrző eszközök 172 Ellenőrzés és szivárgáskeresés Próbapumpák áttekintése 174 Vízvezetékek és tartályok ellenőrzése Próbapumpák 175-177 Víz- és gázvezetékek ellenőrzése Analóg ellenőrző eszközök 178-179 Digitális ellenőrző

Részletesebben

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus

Használati útmutató. 1.0 verzió. 2003. augusztus Használati útmutató 1.0 verzió 2003. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: A tűzveszély vagy elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében, a berendezést ne érje eső vagy nedvesség hatása.

Részletesebben

Modern technológia. a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez. Marantec

Modern technológia. a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez. Marantec Marantec Modern technológia a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez A Marantec motorok biztonságos és megfelelő működését további termékek támogatják - távirányítók, fotocellák, proximity kártyák

Részletesebben

MB 156/3. Art. No. 5925 TERMÉK ADATLAP

MB 156/3. Art. No. 5925 TERMÉK ADATLAP MB 56/3 8 Ω Art. No. 5925 Az MB 56/3 kittből, egy három-utas professzionális zenekari hangfalat lehet megépíteni. Ez a kit kibővíti a Visaton professzionális zenekari céllal tervezett kittjeinek kínálatát.

Részletesebben

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 6 7 ÖSSZESZERELÉS... 7

6 A BERENDEZÉSSEL KAPCSOLATOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 6 7 ÖSSZESZERELÉS... 7 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi

Részletesebben

ipod/iphone dokkoló állomás

ipod/iphone dokkoló állomás CONRAN Q2 uplay THE DOCK ipod/iphone dokkoló állomás Conran Audio - zenei rendszer, dokkoló állomás, amely képes zenét lejátszani egy dokkolt ipod vagy iphone készülékről akár vezeték nélkül is. Közvetlen

Részletesebben

LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ

LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ LÁMPATESTEK TERVEZÉSE ESZTERGOMI FERENC MŰSZAKI IGAZGATÓ HOFEKA kft. Lámpatestek Nagyfeszültségű távvezeték szerelvények Hofeka.hu A lámpatest olyan készülék, amely biztosítja a fényforrás tartós működtetéséhez

Részletesebben

Colin Hargis Elektromágneses összeférhetõség - útmutató erõsáramú mérnökök részére

Colin Hargis Elektromágneses összeférhetõség - útmutató erõsáramú mérnökök részére Colin Hargis Elektromágneses összeférhetõség - útmutató erõsáramú mérnökök részére A Control Techniques Plc, mint a hajtástechnika vezetõ világcége fontosnak tartja, hogy a legkorszerûbb technológia felhasználásával

Részletesebben

PRECÍZIÓS SZERSZÁMOK.» ruko Magfúrógépek és Élmaró

PRECÍZIÓS SZERSZÁMOK.» ruko Magfúrógépek és Élmaró PRECÍZIÓS SZERSZÁMOK» ruko Magfúrógépek és Élmaró RSH 1300 «www.ruko.de» RSH 1300 kézi magfúrógép Műszaki adatok: Teljes teljesítményfelvétel: Leadott teljesítmény: Névleges fordulatszám: Üresjárati fordulatszám:

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B

Szerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat RXS50G2V1B RKS50G2V1B RXS60F2V1B RKS60F2V1B RN50E3V1B RN60E3V1B RYN50E3V1B RYN60E3V1B ARXS50G2V1B R0A Split rendszerű sorozat RXS0GVB RXS60FVB RYN0EVB RYN60EVB RKS0GVB RKS60FVB RN0EVB RN60EVB ARXS0GVB R(X)(K)S0GVB R(X)(K)S60FVB R(Y)N0+60EVB ARXS0GVB R0A Split rendszerű sorozat Tartalomjegyzék Oldal

Részletesebben

SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Páraelszívók ZHT 530 - ZHT 630 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOSSÁGOK - BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK 3 SZERELÉS 4 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 5 ÁLTALÁNOSSÁGOK ÉS BIZTONSÁGI

Részletesebben

TERMÉK ADATLAP. Az ARIA frekvenciamenet, impedancia menet karakterisztikája: Technical Data: Rated power Maximum power

TERMÉK ADATLAP. Az ARIA frekvenciamenet, impedancia menet karakterisztikája: Technical Data: Rated power Maximum power ARIA 8 Ω Art. No. 5945 Az ARIA -ból, egy 2-utas polc/szatellit hangfal építhető. Lehet sztero hangfala csúcs-mini HiFi-nek, vagy többcsatornás home-cinema rendszer top/szatellit ládája Kombinálható, a

Részletesebben

4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c

4a 4b 4c. 8a 8b 8c 11. 9a 9b 9d 9e 9c 5 2 6 4a 4b 4c 3 8a 8b 8c 11 9a 9b 9d 9e 9c 1 10 12 5 5 6 3 = reg. TM of Multi Media dyras LLC Kezelési útmutató a dyras ALDS-430 5.1-es házimozi hangszórórendszerhez Kezelési útmutató a dyras ALDS-430

Részletesebben

A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT

A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT HASZNÁLATI UTASÍTÁS A FŐZŐFELÜLET HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK ENERGIATAKARÉKOSSÁGI ÖTLETEK ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS VEVŐSZOLGÁLAT BESZERELÉS ELEKTROMOS

Részletesebben

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986

Használati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 Használati útmutató Kerti aprító GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 GARDENA kerti aprítók GH 2000 / GH 2300 / GH 2500 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa

Részletesebben

REFERENCE 1.2 DC REFERENCE 2.2 DC

REFERENCE 1.2 DC REFERENCE 2.2 DC REFERENCE REFERENCE 1.2 DC Típus: High End álló hangsugárzó Kivitel: 3½-utas bass-reflex rendszer Névleges/zenei teljesítmény: 500/900 Watt SPL (1W / 1m): 89,5 db (1 W, 1 m) Frekvencia tartomány: 18...40.000

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

Tökéletes energiahatékonyság A jövőben csakis a legjobbat GENEO ablakrendszer high-tech rau-fipro alapanyagból. Construction Automotive Industry

Tökéletes energiahatékonyság A jövőben csakis a legjobbat GENEO ablakrendszer high-tech rau-fipro alapanyagból. Construction Automotive Industry Tökéletes energiahatékonyság A jövőben csakis a legjobbat GENEO ablakrendszer high-tech rau-fipro alapanyagból ENERGIA HATÉKONYSÁG www.rehau.hu Construction Automotive Industry 2 Minőség a jövőből A HELYES

Részletesebben

XL 3 160. Fali elosztószekrények SZERELÉSI SEGÉDLET. www.legrand.hu

XL 3 160. Fali elosztószekrények SZERELÉSI SEGÉDLET. www.legrand.hu XL 3 160 Fali elosztószekrények SZERELÉSI SEGÉDLET www.legrand.hu Az XL 3 160 fali elosztószekrények elôszerelten kerülnek szállításra. Minden fô alkotóelemet tartalmaznak, mint pl. elosztószekrény, 3

Részletesebben

A nyílászáróval együtt kerül beépítésre. 9) Vezetősín kefével 10) Redőnypáncél 11) Zárósín alsó műanyag záróprofillal

A nyílászáróval együtt kerül beépítésre. 9) Vezetősín kefével 10) Redőnypáncél 11) Zárósín alsó műanyag záróprofillal Ráépített redőny A nyílászáróval együtt kerül beépítésre Felhasználási terület és alkalmazás Kiváló minőségű hőszigetelt redőny. Szereléskor a nyílászáró tokszerkezetére szerelék rá és együtt építoik be

Részletesebben

Elektromos áramellátás. Elektród hegesztés (MMA mód)

Elektromos áramellátás. Elektród hegesztés (MMA mód) Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék megfelelő használatának érdekében olvassa át az útmutatót. Ezek az inverteres készülékek hordozhatók, léghűtésesek, egyenárammal

Részletesebben

A fény ember számára látható tartománya. 750 nm 700 nm 650 nm 600 nm 550 nm 500 nm 450 nm 400 nm

A fény ember számára látható tartománya. 750 nm 700 nm 650 nm 600 nm 550 nm 500 nm 450 nm 400 nm A szem sérülése a munkabalesetek mintegy 20%-át teszi ki. A Lux Optical szemüvegcsalád választ ad valamennyi felmerülő kockázati tényezőre, mint: mechanikai ártalmak: idegen testek, amelyek formájuk, nagyságuk

Részletesebben

Használati utasítás ELEKTRONIKUS MŰGÉGE. ROMET minőségi orvostechnikai termékek a gégeműtött emberek szolgálatában 1979 óta www.rometmugege.

Használati utasítás ELEKTRONIKUS MŰGÉGE. ROMET minőségi orvostechnikai termékek a gégeműtött emberek szolgálatában 1979 óta www.rometmugege. ELEKTRONIKUS MŰGÉGE ROMET minőségi orvostechnikai termékek a gégeműtött emberek szolgálatában 1979 óta www.rometmugege.hu ÚJ ÉS TAPASZTALT FELHASZNÁLÓK SZÁMÁRA EGYARÁNT NÉLKÜLÖZHETETLEN Használati utasítás

Részletesebben

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ Kezelési útmutató A652-01-849 Eredeti V. kiadás RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ 2 = RV3 01 99 903 = 220 240 V, 50/60 Hz, egyfázisú

Részletesebben

Műszaki Tájékoztató KB 13... billenőkapcsoló család

Műszaki Tájékoztató KB 13... billenőkapcsoló család Műszaki Tájékoztató KB 13.... billenőkapcsoló család Ajánlott felhasználási területek: Elektromos háztartási és hasonló jellegű villamos készülékek és berendezések, valamint műszeripari és vezérléstechnikai

Részletesebben

E O N 5 1 0 E O N 5 1 5 E O N 5 1 8 S

E O N 5 1 0 E O N 5 1 5 E O N 5 1 8 S E O N 5 1 0 E O N 5 1 5 E O N 5 1 8 S A VALAHA GYÁRTOTT LEGERŐSEBB EON THE NEXT GENERATION A JBL a híres EON sorozatnak is köszönhetően már több mint 14 éve tölt be vezető szerepet a hordozható hangfalak

Részletesebben

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása 766091 Eredeti használati utasítás / Alkatrész jegyzék RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása Tartalom 1 Jelek 2 Műszaki adatok 3 Rendeltetés szerinti használat 4 Működtető elemek

Részletesebben

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GSM-LINE ADAPTER PRO 5 GSM 900MHz / 1800MHz / 850MHz / 1900MHz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék funkciói A GSM-LINE ADAPTER PRO célja, hogy a GSM hálózatra illessze azokat a riasztórendszereket, melyek vezetékes

Részletesebben

UEP 01/1. Unicontact Embedded PSTN modem. Kezelési és karbantartási útmutató. Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08

UEP 01/1. Unicontact Embedded PSTN modem. Kezelési és karbantartási útmutató. Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08 UEP 01/1 Unicontact Embedded PSTN modem Kezelési és karbantartási útmutató Dok. No. UEP-070828-000-01-1M 2007/08 TARTALOMJEGYZÉK UEP 01/1... 1 Ismertető, biztonsági előírások... 2 Műszaki leírás... 3 Felépítése...

Részletesebben

Active Power kézikönyv

Active Power kézikönyv Active Power kézikönyv Köszönjük hogy termékünket választotta! Bár mindent megteszünk annak érdekében hogy termékünket a legjobb minőség jellemezze, mégis esetenként előfordulnak kisebb-nagyobb problémák

Részletesebben

// Udvari tolókapu váz az egyéni kapulap kialakításhoz. Udvari tolókapuk. Önhordó szerkezet, magas fokú biztonság, készre szerelt kivitel

// Udvari tolókapu váz az egyéni kapulap kialakításhoz. Udvari tolókapuk. Önhordó szerkezet, magas fokú biztonság, készre szerelt kivitel // Udvari tolókapu váz az egyéni kapulap kialakításhoz Udvari tolókapuk Önhordó szerkezet, magas fokú biztonság, készre szerelt kivitel Hörmann udvari tolókapuk igényes kivitelben A széles áthajtók ideális

Részletesebben

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató Galvanikus leválasztó / tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170 Használati útmutató 1 Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az RS 170 digitális rádiófrekvenciás fejhallgató rendszer 4 Csomag tartalma 5 Termék áttekintése

Részletesebben

DIGITÁLIS RÁDIÓFREKVENCIÁS VEZÉRLÉSEK GÖRDÜLO KÓDOKKAL S449-ES SOROZAT

DIGITÁLIS RÁDIÓFREKVENCIÁS VEZÉRLÉSEK GÖRDÜLO KÓDOKKAL S449-ES SOROZAT SOROZATSZÁM SOROZAT MODELL DÁTUM ZVL407 S449 FM 2001. április 11. Az S449-es sorozatú berendezések megfelelnek a 99/05/CE irányelvek követelményeinek és az alkalmazott muszaki hivatkozási szabványoknak.

Részletesebben

Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám 701377

Security TV Simulator HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám 701377 Security TV Simulator hu HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám 701377 Security TV szimulátor Örülünk, hogy e készülék megvásárlása mellett döntött. Kívánjuk, hogy sok öröme teljen benne. 1. Információk a használati

Részletesebben

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő Épülethangosítás- és konferenciatechnika MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő 193 automatikusan választható UHF-csatorna Szintetizált PLL-technológia Elővezérelt

Részletesebben

Használati és karbantartás útmutató

Használati és karbantartás útmutató Tisztelt Doktor Úr / Nő! Kérjük, ellenőrizze a készülék megérkezésekor és visszaküldésekor a 2. oldalon található a szett tartalma tételeket! Köszönettel: Dentalmode Kft. Használati és karbantartás útmutató

Részletesebben

Diagnosztikai műszerek 2003. Kispál István

Diagnosztikai műszerek 2003. Kispál István Diagnosztikai műszerek 2003 Kispál István RVM 5462 Az 5461-es típus továbbfejlesztett változata - Testre szabható mérések - Nagyobb teljesítmény - Beépített próbatárgy - Rövidebb mérési idő - Megnövelt

Részletesebben

Wilo-Yonos MAXO/-D. Pioneering for You. Instrukcja montażu i obsługi Návod k montáži a obsluze Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Yonos MAXO/-D. Pioneering for You. Instrukcja montażu i obsługi Návod k montáži a obsluze Beépítési és üzemeltetési utasítás Pioneering for You Wilo-Yonos MAXO/-D pl cs hu Instrukcja montażu i obsługi Návod k montáži a obsluze Beépítési és üzemeltetési utasítás ru bg ro Инструкция по монтажу и эксплуатации Инструкция за монтаж

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Version 1.0 2001. március

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Version 1.0 2001. március HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Version 1.0 2001. március BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ FIGYELEM: Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne távolítsa el a készü-lék burkolatát ill. hátlapját. A készülék belsejében felhasználó

Részletesebben

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 1 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz 1. Műszaki leírás A berendezés feladata: a tolózáron keresztül darabos szilárd anyagok kiömlesztése. 2 3 A berendezés

Részletesebben

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak

Részletesebben

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS MULTIMÉTER AX-101B HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ I. BEVEZETÉS A stabil és megbízható multiméter 3 ½ számjegyes, könnyen olvasható LCD kijelzővel rendelkezik. A mérőműszerrel elvégezhető mérések: AC és

Részletesebben

M6 M8. Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok

M6 M8. Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok M6 M8 Állapotfügg és megel z karbantartás Elektromos vizsgálatok Épület vizsgálatok M szaki mérések Állatgyógyászati vizsgálatok Dönthető kijelző Lézer vezérlő kapcsoló Vezérlő gombok Érintő képernyő Kép

Részletesebben

PRODUKT RANGE 2013 MÓDSZER AMELY LELKESÍT LÁTVÁNY AMELY ELVARÁZSOL

PRODUKT RANGE 2013 MÓDSZER AMELY LELKESÍT LÁTVÁNY AMELY ELVARÁZSOL PRODUKT RANGE MÓDSZER AMELY LELKESÍT LÁTVÁNY AMELY ELVARÁZSOL Olasz design. ALPINA olasz szenvedéllyel és temperamentummal tervezett forma. Cégünk minőségi termékeket kínál, amelyek az előkelő és dinamikus

Részletesebben

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát

Részletesebben

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Termék portfólió bemutató a vákuum csomagolás szakértőjétől.

Termék portfólió bemutató a vákuum csomagolás szakértőjétől. Termék portfólió bemutató a vákuum csomagolás szakértőjétől. Ez a bemutató a Silko&Co. Kft szellemi tulajdona. Bármilyen változtatás vagy másolás TILOS! és jogi következménnyel jár. A feltüntetett képek

Részletesebben

FEDÉLZETI INERCIÁLIS ADATGYŰJTŐ RENDSZER ALKALMAZÁSA PILÓTA NÉLKÜLI REPÜLŐGÉPEKBEN BEVEZETÉS

FEDÉLZETI INERCIÁLIS ADATGYŰJTŐ RENDSZER ALKALMAZÁSA PILÓTA NÉLKÜLI REPÜLŐGÉPEKBEN BEVEZETÉS Koncz Miklós Tamás FEDÉLZETI INERCIÁLIS ADATGYŰJTŐ RENDSZER ALKALMAZÁSA PILÓTA NÉLKÜLI REPÜLŐGÉPEKBEN BEVEZETÉS Magyarországon megszűnt a nagyoroszi (Drégelypalánk) lőtér, a térségben található egyetlen,

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7206 5300 2/2004 HU(HU) Szakipari célra Szerelési és karbantartási utasítás Logamax U24 / U24K átfolyós fûtõkészülék Kérjük õrizze meg Szerelés és karbantartás elõtt gondosan olvassa el Elõszó Fontos általános

Részletesebben

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A

72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A 72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EGG7352 HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EGG7352...... HU FŐZŐLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.......................................................... 3 2. TERMÉKLEÍRÁS.....................................................................

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax

Részletesebben

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

LB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók

LB3-PCx50 kiváló hangminőségű beépíthető hangszórók Kommnikációs rendszerek LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k LB3-PCx kiváló hangminőségű beépíthető k www.boschsecrity.h Kiváló minőségű zene- és beszédlejátszás Időjárásnak ellenálló, védett külső

Részletesebben

Geberit AquaClean A WC, amely Önt vízzel tisztítja. Új életérzés

Geberit AquaClean A WC, amely Önt vízzel tisztítja. Új életérzés Geberit AquaClean A WC, amely Önt vízzel tisztítja Új életérzés 2 Tapasztalja meg a Geberit AquaClean érzést! Napjainkban a víz szerves része mindennapi személyes higiéniánknak. Tisztít, felfrissít, és

Részletesebben

Többet látni. Többet nyújtani. testo 880 hõkamera

Többet látni. Többet nyújtani. testo 880 hõkamera A jövõ elkötelezettje Többet látni. Többet nyújtani. testo 880 hõkamera Most: Automatikus Hot-/Cold-Spot felismeréssel és új Profi-szoftverrel TÖBBET LÁTNI... Az infravörös sugárzás az emberi szem számára

Részletesebben

jωjlh 69 használati utasítás

jωjlh 69 használati utasítás jωjlh 69 használati utasítás Köszönöm, hogy a jωjlh 69-t választotta. A készüléket úgy építettem, hogy sok éven keresztül kellemes zenehallgatási élményben lehessen része. Kérem, szánjon pár percet ennek

Részletesebben

IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp

IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp Tartalom Bevezető Felépítés Használat Karbantartás és tárolás Mikroszkópos szakkifejezések Technikai jellemzők Összeszerelés Üzembe helyezés, használat Hibás

Részletesebben

Geberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento

Geberit UNIVERSAL. Operation Manual. Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento Geberit UNIVERSAL Operation Manual Betriebsanleitung Manuel d'utilisation Istruzioni di funzionamento Biztonság Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Biztonság Alapvet biztonsági el írások - A szerszám

Részletesebben

MULTICAL 402 Használati utasítása

MULTICAL 402 Használati utasítása MULTICAL 402 Használati utasítása www.kamstrup.com MULTICAL 402 Energia mérés A MULTICAL 402 a következőképpen működik: Az áramlásmérő rögzíti, hogy hány m 3 (köbméter) távfűtött melegvíz folyik át a fűtőrendszeren.

Részletesebben

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás

AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V DA302D 9,6 V DA392D 12 V DA312D. Használati utasítás MAKITA AKKUMULÁTOROS SAROKFÚRÓ GÉP 7,2 V A302 9,6 V A392 12 V A312 Használati utasítás (1) Beállítólap (2) Blokkakkumulátor (3) Nyomógomb (4) Töltésjelző lámpa (5) Akkumulátortöltő (6) Karmantyú (7) Gyűrű

Részletesebben

UNIVERSAL 2P MIG hegesztıgép. Használati utasítás

UNIVERSAL 2P MIG hegesztıgép. Használati utasítás UNIVERSAL 2P MIG hegesztıgép Használati utasítás 1 Gratulálunk, hogy gondosan megtervezett termékünket választotta. Annak érdekében, hogy a leghasznosabban alkalmazhassa a készüléket, kérjük, figyelmesen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63A Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 2 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

Making modern living possible. Kiválasztó katalógus

Making modern living possible. Kiválasztó katalógus Making modern living possible Kiválasztó katalógus I n d u s t r i a l A u t o m a t i o n Danfoss Ipari Automatizálás A Danfoss különbözõ nyomás- és hõmérséklet érzékelésen alapuló érzékelõ és elektromos,

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

Szagelvezetés WC-kből. fürdőszobából

Szagelvezetés WC-kből. fürdőszobából Konyhai szellőztetés Páraelvezetés fürdőszobából Szagelvezetés WC-kből A hagyományos szellőztetés ablakon keresztül ma már nem megfelelő megoldás, mert az esetek több mint 80 százalékában nem kielégítő

Részletesebben

KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. KÜLÖN KÖSZÖNET ILLETI AZOKAT A LEGFONTOSABB SZERZÔKET, AKIK AZ ANYAG MEGÍRÁSÁBAN RÉSZT VETTEK: n n n n n n n n

KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS. KÜLÖN KÖSZÖNET ILLETI AZOKAT A LEGFONTOSABB SZERZÔKET, AKIK AZ ANYAG MEGÍRÁSÁBAN RÉSZT VETTEK: n n n n n n n n KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS KÜLÖN KÖSZÖNET ILLETI AZOKAT A LEGFONTOSABB SZERZÔKET, AKIK AZ ANYAG MEGÍRÁSÁBAN RÉSZT VETTEK: n n n n n n n n KIHÍVÁSOK Kockázatbecslés Kockázatérzékelés Tudományos szaktudás Kommunikációs

Részletesebben

XEMIO-243/253 USER MANUAL

XEMIO-243/253 USER MANUAL Egyedi funkciók Elegáns kivitel és egyszerű használat Multi-Code lejátszó Támogatja az MP3 és a WMA formátumokat Meghajtó nélküli tárhely Fájlait közvetlenül a Sajátgép mappa Hordozható eszközök almappájánál

Részletesebben