Gratulálunk, hogy Ön és a Mac Pro egymásra talált.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Gratulálunk, hogy Ön és a Mac Pro egymásra talált."

Átírás

1 Gratulálunk, hogy Ön és a Mac Pro egymásra talált.

2 Üdvözli a Mac Pro számítógépe. A Mac Pro az ábrán LED Cinema Display monitorral, numerikus billentyűzettel rendelkező Apple billentyűzettel és Magic Mouse egérrel látható.

3 HELLO FROM CUPERTINO, CA OS X Mountain Lion Mission Control A Mac gépén futó programok madártávlatból. Súgóközpont mission control Launchpad Az összes alkalmazásának azonnali elérése egy helyről. Súgóközpont launchpad Üzenetek Korlátlan számú üzenetet küldhet iphone-ra, ipadre vagy ipod touchra. Súgóközpont üzenetek Mac App Store A legjobb módszer Mac alkalmazások felfedezésére és letöltésére Súgóközpont mac app store Mail Csoportosítsa üzeneteit a beszélgetések alapján. Súgóközpont mail iphoto Fényképei rendezése, szerkesztése és megosztása. iphoto súgója fényképek imovie Változtassa amatőr felvételeit közönségsikerré. imovie súgója film GarageBand Készítsen egyszerűen nagyszabású zeneműveket. GarageBand súgója felvétel

4

5 Tartalom 1. fejezet: Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 9 Mac Pro gépének üzembe helyezése 20 A Mac Pro gépének elaltatása vagy kikapcsolása 2. fejezet: Élet a Mac Pro gépével 24 A Mac Pro számítógép előlapjának alapfunkciói 26 Az Apple billentyűzetének funkciói 28 A Mac Pro számítógépének hátulján lévő portok és csatlakozók 30 További portok és csatlakozók a hátoldalon 32 Belső bővítési lehetőségek 34 Válaszok kérdéseire 3. fejezet: Egy jó dolog még jobbá tétele 39 A Mac Pro számítógép kinyitása 43 Memória telepítése 62 Belső tárolóeszközök telepítése 76 PCI Express-kártyák hozzáadása 81 A belső tartalékelem cseréje Tartalom 5

6 4. fejezet: Probléma, bemutatom a megoldást 84 Egy kis megelőzés 85 Problémák a Mac Pro számítógépével 88 Problémák a szoftverrel 89 OS X javítása, visszaállítása vagy újratelepítése 93 Hardverproblémák ellenőrzése 94 A szoftverének naprakészen tartása 94 Problémák a Wi-Fi-kommunikációval 95 Problémák a kijelzőjével 98 Problémák az internetkapcsolatával 100 Az Apple Magic Mouse akkumulátorainak cseréje 102 Az Ethernet teljesítményének maximalizálása 102 További tudnivalók, szerviz és támogatás 106 A sorozatszámának megkeresése 5. fejezet: Mi van a motorháztető alatt 108 Specifikációk 6. fejezet: Végül, de nem utolsósorban 120 Fontos biztonsági tudnivalók 121 Általános karbantartás 124 Néhány szó az ergonómiáról 126 Az Apple és a környezet 127 Regulatory Compliance Information 6 Tartalom

7 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt Súgóközpont Költöztető asszisztens

8 A Mac Pro számítógépe a legújabb technológiákat tartalmazza, beleértve a fejlett többmagos processzortechnológiát, nagysebességű memóriát, PCI Express grafikus és bővítőfoglalatokat és belső tárhelyet, mindezt egy eloxált alumínium készülékházban, mely könnyű hozzáférést biztosít a belső alkatrészekhez. FIGYELMEZTETÉS: A sérülések elkerülése érdekében olvassa el az összes telepítési útmutatót (és a(z) 120. oldalon kezdődő biztonsági tudnivalókat) a Mac Pro számítógépének első használata előtt. Olvassa el a 2. fejezet, Élet a Mac Pro gépével részben leírtakat, ahol megismerheti a Mac Pro számítógépe új funkcióit. A kérdésekre számos választ talál a Mac Pro számítógépén lévő Súgóközpontban. További információ a Súgóközponttal kapcsolatban: Válaszok kérdéseire, 34. oldal. 8 Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt

9 Mac Pro gépének üzembe helyezése A Mac Pro számítógép úgy van kialakítva, hogy gyorsan üzembe helyezhető legyen, és azonnal el tudja kezdeni a használatát. Az induláshoz kövesse a következő néhány oldalon található lépéseket. 1. lépés: Helyezze el Mac Pro számítógépét és kijelzőjét. A Mac Pro számítógépét annak mindkét fogantyújánál fogva emelje fel, a helyes emelési technikák alkalmazásával. A kijelzőjének elhelyezésekor szintén a megfelelő emelési technikákat alkalmazza. Úgy helyezze el Mac Pro számítógépét és kijelzőjét, hogy: Azok szilárd, lapos felületen legyenek A tápkábelek csatlakozói ne nyomódjanak a falhoz vagy más tárgyakhoz A Mac Pro számítógépe és kijelzője előtti, mögötti és alatti légáramlás útjában ne legyen akadály A számítógép optikaimeghajtó-tálcáinak kinyílásához elöl legyen elég hely Az egyetlen módja annak, hogy teljesen áramtalanítsa a Mac Pro számítógépét és kijelzőjét, hogy kihúzza azok tápkábeleit az áramforrásaikból. Győződjön meg róla, hogy a Mac Pro számítógépének és kijelzőjének tápkábelei könnyen elérhetők, hogy kihúzhassa azokat. Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 9

10 2. lépés: Dugja be a tápkábelt. Dugja be teljesen a tápkábelt a Mac Pro számítógépének hátulján lévő süllyesztett tápkábelaljzatba, a másik végét pedig dugja be egy védőföldeléssel ellátott konnektorba vagy elosztóba. Tápkábel aljzata Tápkábel dugója 10 Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt

11 3. lépés: Csatlakoztassa a kijelzőt. Csatlakoztassa a kijelzőjét az alábbi ábrán látható módon. A kijelző típusától függően egy vagy több kábelt kell csatlakoztatnia. További beállítási tudnivalókért ellenőrizze a kijelzőhöz mellékelt útmutatót. Kijelzőportok USB-port Kijelzőkábel Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 11

12 Akár három, Mini DisplayPort Költöztető asszisztensagy Digital Visual Interface (DVI) csatlakozóval rendelkező kijelzőt is csatlakoztathat a Mac Pro hátulján lévő kijelzőportokhoz. A DVI-kijelzőport egy kettős (dual-link) port, így ahhoz csatlakoztathat egy 30 hüvelykes Apple Cinema HD Display megjelenítőt. DVI-kijelzőport Mini DisplayPort (2) Az alábbi adapterek használatával olyan kijelzőket is csatlakoztathat, melyek Apple Display Connector- (ADC) vagy video graphics array - (VGA) csatlakozóval rendelkeznek: Egy VGA-kijelzőnek a DVI-kijelzőportra vagy Mini DisplayPort-portra történő csatlakoztatásához használja az Apple DVI to VGA Display Adapter vagy az Apple Mini DisplayPort to VGA Adapter átalakítókat (mindkettő külön vásárolható meg). Egy ADC-kijelzőnek a DVI-portra történő csatlakoztatásához használjon egy Apple DVI to ADC Display Adapter átalakítót (külön vásárolható meg). A Mini DisplayPort kimenetek video- és hangkimenetet is kínál. Például egy Mini DisplayPort HDMI átalakítóval és egy HDMI-kábellel a számítógépet egy HDMIcsatlakozóval rendelkező HDTV-hez vagy AV-vevőhöz csatlakoztathatja, majd videót és hangot is lejátszhat. A Rendszerbeállítások Hang paneljén választhatja ki a hangkimenethez csatlakoztatott eszközt. Ha bővebb információt szeretne a HDMIeszközök csatlakoztatásáról, akkor keressen rá a címen található Mac Pro támogatási oldalon a "HDMI" kifejezésre. A Mac Pro számítógépéhez való kijelzőadapterek és egyéb kiegészítők külön vásárolhatók meg a címen. 12 Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt

13 4. lépés: Csatlakoztasson egy Ethernet-kábelt, vagy csatlakozzon egy WiFi-hálózathoz. Az internet vagy egy hálózat Etherneten keresztül történő eléréséhez csatlakoztassa egy Ethernet-kábel egyik végét Mac Pro számítógépének hátulján található egyik Gigabit Ethernet-porthoz. Csatlakoztassa a másik végét egy kábelmodemhez, DSLmodemhez vagy egy Ethernet-hálózathoz. Gigabit Ethernet portok Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 13

14 5. lépés: Csatlakoztassa a billentyűzet USB-kábelét. Csatlakoztassa a billentyűzet kábelét az USB- (d) portok egyikére a Mac Pro számítógépén vagy kijelzőjén. Billentyűzet Egér Ha a billentyűzet kábele nem elég hosszú, használja a billentyűzet hosszabbítókábelét, mely mellékelve van a Mac Pro számítógépéhez. Apple billentyűzet hosszabbítókábele 14 Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt

15 6. lépés: Kapcsolja be az Apple Magic Mouse egeret. Csúsztassa el az Apple Magic Mouse egér alján lévő bekapcsológombot annak bekapcsolásához. A vezeték nélküli egér belehelyezett AA-elemekkel kerül forgalomba, és már párosítva van a Mac Pro számítógéppel. A párosítás lehetővé teszi, hogy azok vezeték nélkül kommunikáljanak a Mac Pro számítógépével. Jelzőfény Be-, kikapcsoló Amikor először kapcsolja be az egerét, a fény folyamatosan világít 5 másodpercig, jelezve, hogy az akkumulátorok töltve vannak. Ha az egér nem kapcsol be, akkor ellenőrizze, hogy az akkumulátorok megfelelően vannak-e behelyezve, és fel vannak-e töltve (lásd: 101. oldal). Ezután a jelzőfény villogni kezd, amíg be nem kapcsolja a Mac Pro számítógépét, és létre nem jön a kapcsolat. Ha Apple vezeték nélküli billentyűzetet vagy Magic Trackpadot vásárolt, a beállításukhoz kövesse az ahhoz mellékelt utasításokat. Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 15

16 7. lépés: Kapcsolja be a Mac Pro számítógépét. Nyomja meg a bekapcsológombot ( ) a Mac Pro számítógépének elején a bekapcsoláshoz. Ha a kijelzőt külön kell bekapcsolni, kapcsolja be azt a bekapcsológombjának megnyomásával. Kattintson az egerével, hogy az összekapcsolódjon a Mac Pro számítógépével. Megjegyzés: Ha az egér nincs párosítva, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Mac Pro számítógéppel való párosításhoz. 8. lépés: Konfigurálja Mac Pro számítógépét a Beállítási asszisztens segítségével. A Mac Pro számítógépének első bekapcsolásakor a Beállítási asszisztens elindul. A Beállítási asszisztens segít az internethez szükséges adatok megadásában, és létrehoz egy felhasználói fiókot a Mac Pro számítógépén. A beállítás közben átviheti az adatokat egy másik Mac vagy PC számítógépről. A Beállítási asszisztens használatával Time Machine biztonsági mentésből vagy másik lemezről is átvihet adatokat. Lehetséges, hogy frissítenie kell a szoftverét, ha a másik Mac gépen nincs telepítve Mac OS X vagy újabb verzió. Egy PC-ről való átvitelhez töltse le a Windowshoz készült Beállítási asszisztenst a weboldalról. Miután elindította a Költöztető asszisztenst a Mac Pro gépen, a folyamat közben leállítás nélkül otthagyhatja, átülhet a másik számítógéphez, ha frissítenie kell a gép szoftvereit, majd visszatérhet a Mac Pro számítógéphez, hogy befejezze a telepítést. 16 Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt

17 Ha a Mac Pro első indításakor nem használja a Beállítási asszisztenst az információk átviteléhez, később a Költöztető asszisztens használatával teheti ezt meg. Nyissa meg a Launchpad Segédprogramok mappájában lévő Költöztető asszisztens segédprogramot. A Költöztető asszisztens használatával kapcsolatos segítségért nyissa meg a Súgóközpontot, és keressen a Költöztető asszisztens kifejezésre. A Mac Pro beállítása: 1 A Beállítási asszisztens alkalmazásban kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, amíg el nem jut az Adatok átvitele erre a Mac gépre képernyőig. 2 Alapvető beállítások vagy beállítás költöztetéssel: Egyszerű telepítéshez jelölje ki a Ne legyen átvitel lehetőséget, majd kattintson a Folytatás gombra. Kövesse a további utasításokat, és jelölje ki a vezeték nélküli hálózatot, állítson be egy fiókot, és lépjen ki a Beállítási asszisztensből. A költöztetéssel végrehajtott telepítéshez jelölje ki a Másik Mac gépről vagy PC-ről lehetőséget, majd kattintson a Folytatás gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat annak a Mac vagy PC számítógépnek a kijelöléséhez, amelyről költöztetni kívánja az adatokat. A Mac vagy PC számítógépnek ugyanazon a vezetékes vagy vezeték nélküli hálózaton kell lennie. Csatlakoztathat másik Mac gépet is FireWire-kábel használatával, majd újraindíthatja céllemezmódban. Egy Mac gép céllemezmódban történő újraindításához indítsa újra a számítógépet a T billentyű lenyomva tartása mellett. A Mac vagy PC gépe kijelölése után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az adatok költöztetéséhez. Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 17

18 Ha egy Time Machine biztonsági másolatból vagy egy másik lemezről kíván adatokat átvinni, jelölje ki a Time Machine biztonsági másolatból vagy másik lemezről lehetőséget, és kattintson a Tovább gombra. Jelölje ki a biztonsági másolatot vagy azt a másik lemezt, amelyről költöztetni kívánja az adatokat, majd kattintson a Folytatás gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az adatok átviteléhez. Ha nem kívánja megtartani vagy használni a másik számítógépet, a legjobb, ha visszavonja az engedélyeket az itunes Store áruházban vásárolt zenék, videók és hangoskönyvek lejátszására. A számítógép engedélyeinek visszavonásával megakadályozza, hogy valaki más lejátssza az Ön által vásárolt zeneszámokat, videókat vagy hangoskönyveket, és felszabadít egy további használati jogosultságot. Az engedélyezés megszüntetésével kapcsolatos további információkért válassza az itunes alkalmazás Súgó menüjéből az itunes súgó elemet. A Mac Pro gépe beállítása után ellenőrizze a frissített szoftvereket. Válassza az Apple (apple) > Szoftverfrissítés menüpontot a menüsávon, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 9. lépés: Szabja testre az íróasztalt, és végezze el a beállításokat. A Rendszerbeállítások használatával könnyen olyanná alakíthatja az íróasztalát, amilyenre szeretné. Válassza az Apple (apple) > Rendszerbeállítások elemet a menüsorból, vagy kattintson a Dockban található Rendszerbeállítások ikonra. A Rendszerbeállítások a Mac Pro legtöbb beállításának megadására használható vezérlőközpontja. További információkért nyissa meg a Súgó > Súgóközpont menüpontot, és keressen rá a Rendszerbeállítások szóra, vagy arra a beállításra, amelyet módosítani szeretne. 18 Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt

19 Fontos: A Felhasználók és csoportok beállításai között beállíthatja a segítséget a jelszó felújítására, ha netán elfelejtené. A telepítést követően minél hamarabb végezze el a jelszava beállításait. Segítségre van szüksége a beállításhoz? Ha nem lát semmit a képernyőn, vagy azt gondolja, hogy a Mac Pro számítógépe nem indult el megfelelően, ellenőrizze az alábbiakat: A Mac Pro számítógépe be van dugva egy áramforrásba? Ha az egy elosztóba van dugva, az elosztó be van kapcsolva? A tápkábel biztonságosan be van dugva a Mac Pro számítógépének hátuljába? A billentyűzet és kijelző kábelei megfelelően csatlakoztatva vannak? A kijelző fényereje és kontrasztja megfelelően be van állítva? Ha a kijelzőnek van fényerőszabályzója, állítsa be azt. Ha a kijelzőnek van bekapcsológombja, győződjön meg róla, hogy a kijelző be van kapcsolva. Ha továbbra sem lát semmit a képernyőn, indítsa újra a Mac Pro számítógépét. Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot ( ) a Mac Pro számítógépén 5 vagy 6 másodpercig, amíg az ki nem kapcsol. Nyomja meg a bekapcsológombot ( ) ismét az újraindításhoz. Ha egy villogó kérdőjelet lát a képernyőn, vagy az állapotfény sorozatos villogását tapasztalja, tekintse meg a következőt: 4. fejezet Probléma, bemutatom a megoldást, 83. oldal. Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 19

20 A Mac Pro gépének elaltatása vagy kikapcsolása Ha befejezte a munkát, elaltathatja a Mac Pro számítógépét, vagy kikapcsolhatja azt. Mac Pro gépének elaltatása Ha csak rövid ideig nem használja a Mac Pro gépét, altassa el azt. Amikor a Mac Pro számítógépe alvó módban van, a kijelző képernyője sötét. A Mac Pro számítógépét gyorsan felébresztheti alvó módból, és kihagyhatja az indítási folyamatot. A Mac Pro számítógépének gyors elaltatásához tegye a következők egyikét: Válassza az Apple (apple) > Altatás elemet a menüsorról. Nyomja meg a bekapcsológombot ( ) a Mac Pro gép elején. Nyomja meg a Control és Kiadás billentyűket, majd kattintson a megjelenő párbeszédpanel Altatás gombjára. Válassza az Apple (apple) > Rendszerbeállítások elemet, kattintson az Energiatakarékosság menüpontra, és adjon meg egy alvási időzítőt. Az Mac Pro számítógépének alvásból történő felébresztéséhez tegye a következők egyikét: Nyomja le a billentyűzet bármelyik billentyűjét. Kattintson az egérrel. Nyomja meg a bekapcsológombot ( ) a Mac Pro gép elején. Amikor a Mac Pro számítógépe felébred az alvásból, az alkalmazások, dokumentumok és a számítógép beállításai pontosan ugyanazok lesznek, mint ahogy hagyta azokat. 20 Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt

21 Mac Pro számítógépének kikapcsolása Ha hosszabb ideig nem fogja használni Mac Pro számítógépét, akkor kapcsolja ki azt. A Mac Pro számítógépének kikapcsolásához tegye az alábbiak egyikét: Válassza az Apple (apple) > Kikapcsolás menüelemet. Nyomja meg a Control és Kiadás billentyűket, majd kattintson a megjelenő párbeszédpanel Kikapcsolás gombjára. MEGJEGYZÉS: Ne kapcsolja ki a Mac Pro számítógépét az elosztó kapcsolójának kikapcsolásával vagy a Mac Pro számítógépének konnektorból való kihúzásával (hacsak más módon nem tudja kikapcsolni a Mac Pro gépét). A fájljai és a rendszerszoftver megsérülhet, ha a Mac Pro számítógépét nem megfelelően kapcsolja ki. MEGJEGYZÉS: Kapcsolja ki az Mac Pro számítógépét, mielőtt mozgatná azt. A számítógép mozgatása, miközben a merevlemez még pörög, kárt tehet a merevlemezben, ami adatvesztést okozhat, vagy lehetetlenné teheti a merevlemezről történő rendszerindítást. Fejezet 1 Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 21

22

23 2 Élet a Mac Pro gépével Súgóközpont portok

24 A Mac Pro számítógép előlapjának alapfunkciói Optikai meghajtó Állapotjelző fény Második optikai meghajtó (opcionális) f Fejhallgatóaljzat Bekapcsológomb FireWire 800 portok (2) USB 2.0 portok (2) 24 Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével

25 Optikai meghajtó A Mac Pro számítógépe egy DVD±R DL/DVD±RW/CD-RW SuperDrive meghajtóval rendelkezik, mely képes CD-ROM, fotó-cd, hang- és DVD-lemezek olvasására. Képes zenéket, dokumentumokat és egyéb fájlokat CD-R, CD-RW, DVD±R, DVD±RW és kétrétegű (DL) DVD±R típusú lemezekre írni. A meghajtó kinyitásához nyomja meg az Apple billentyűzeten lévő Médiakiadó (C) billentyűt. Ha a Mac Pro számítógépében egy második optikai meghajtó is van, nyomja meg az Alt és Médiakiadó (C) billentyűket a kinyitásához. Bekapcsológomb Nyomja meg ezt a gombot a Mac Pro számítógép alvó módba történő állításához vagy alvásból történő felébresztéséhez. Az újraindításhoz nyomja meg, és tartsa nyomva ezt a gombot 5 vagy 6 másodpercig, amíg a Mac Pro ki nem kapcsol, majd nyomja meg újból annak bekapcsolásához. H d f Két FireWire 800 port Csatlakoztasson nagysebességű külső eszközöket, mint például FireWire digitális videokamerákat (DV), szkennereket és külső merevlemez-meghajtókat. A FireWire eszközöket újraindítás nélkül is fel- és lecsatlakoztathatja. Mindegyik port legfeljebb 800 Mbit/s adatsebességet támogat. Két USB 2.0 port Csatlakoztasson ipod, iphone és ipad készüléket, egeret, billentyűzetet, nyomtatót, lemezmeghajtót, digitális kamerát, joysticket, külső USB modemet és egyebeket. USB 1.1 szabványú eszközöket is csatlakoztathat. A kijelzőjén is lehetnek USB-portok. Fejhallgató-csatlakozó Csatlakoztasson normál 3,5 mm-es csatlakozóval ellátott felhallgatókat vagy fülhallgatókat. Állapotfény Egy fehér fény jelzi, hogy a Mac Pro számítógépe be van kapcsolva; egy pulzáló fény jelzi, hogy az alvó módban van. A pulzáló fényről további információkat a következő helyen talál: Ha az állapotfény villog, és a számítógép nem indul el, 87. oldal. Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével 25

26 Az Apple billentyűzetének funkciói Escape Fényerő csökkentése Fényerő növelése Mission Control Launchpad Előretekerés Némítás Hangerő csökkentése Hangerő növelése Médiakiadó Caps Lock Funkció Lejátszás/szünet Visszatekerés USB-port (mindkét oldal) Escape (esc) billentyű Nyomja meg az Escape (esc) billentyűt, ha ki akar lépni egy menüből anélkül, hogy bármit kiválasztana, vagy egy folyamat megszakításához. Fényerőbillentyűk (F1, F2) Növelje ( ) vagy csökkentse ( ) az Apple kijelzőjének fényerejét. 26 Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével

27 Mission Control billentyű (F3) Nyissa meg a Mission Control alkalmazást, hogy átfogó képet kapjon arról, éppen mi fut a Mac Pro gépen, beleértve a Dashboard felületet, minden munkaterületet és az összes megnyitott ablakot is. Launchpad billentyű (F4) Nyissa meg a Launchpad alkalmazást, és kattintson egy alkalmazásra annak megnyitásához a Mac Pro gépen. Némító billentyű (F10) Némítsa el a beépített hangszóróból, fejhallgató-jackcsatlakozóból vagy hangportokból érkező hangot. - Hangerőbillentyűk (F11, F12) Növelje (-) vagy csökkentse ( ) a beépített hangszóróból, fejhallgatójackcsatlakozóból vagy hangportokból érkező hang erejét. C Médiakiadó billentyű Nyomja meg és tartsa nyomva a Médiakiadó (C) billentyűt egy lemez eltávolításához. Funkció (fn) billentyű Tartsa lenyomva a funkcióbillentyűkhöz (F1 F19) társított, testre szabott műveletek aktiválásához. Ha szeretne többet megtudni a funkcióbillentyűk testre szabásáról, válassza ki a Súgó > Súgóközpont elemet a menüsorról, és végezzen keresést a funkcióbillentyűk kifejezésre. Médiabillentyűk (F7, F8, F9) Tekerjen vissza ( ), játsszon le vagy szüneteltessen ( ), illetve tekerjen előre ( ) egy dalt, filmet vagy diabemutatót. Caps Lock billentyű Nyomja meg a Caps Lock billentyűt a váltózár bekapcsolásához, hogy nagybetűket írhasson. d Két USB 2.0 port Csatlakoztasson egy egeret, és szinkronizálja az iphone, ipod, ipad készülékét vagy digitális kameráját. Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével 27

28 A Mac Pro számítógépének hátulján lévő portok és csatlakozók Tápellátási aljzat Zárolóretesz d USB 2.0 portok (3) H FireWire 800 portok (2) G Gigabit Ethernet portok (2) 28 Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével

29 Tápellátási aljzat Csatlakoztassa a Mac Pro számítógépéhez mellékelt tápkábelt. Ne használjon hagyományos tápkábelt vagy hosszabbítót. Zároló retesz Emelje meg a reteszt az oldalpanel kinyitásához és a Mac Pro számítógépében lévő alkatrészekhez való hozzáféréshez. Ha a Mac Pro számítógépének belsejében végez munkát, és a retesz lenti helyzetben van, a meghajtók a helyükre vannak rögzítve. Csatlakoztathat egy biztonsági lakatot (külön vásárolható meg) a reteszhez, hogy megakadályozza a belső alkatrészekhez történő hozzáférést, és védje azokat. Csatlakoztathat továbbá egy biztonsági kábelt a reteszhez, vagy keresztülvezetheti azt a fogantyúkon és lábakon, hogy megvédje Mac Pro számítógépét. d H G Három USB 2.0 port Csatlakoztasson ipod, iphone és ipad készüléket, egeret, billentyűzetet, nyomtatót, lemezmeghajtót, digitális kamerát, joysticket, külső USB modemet és egyebeket. USB 1.1 szabványú eszközöket is csatlakoztathat. A kijelzőjén is lehetnek USB-portok. Két FireWire 800 port Csatlakoztasson nagysebességű külső eszközöket, mint például FireWire digitális videokamerákat (DV), szkennereket és külső merevlemez-meghajtókat. A FireWire eszközöket újraindítás nélkül is fel- és lecsatlakoztathatja. Mindegyik port legfeljebb 800 Mbit/s adatsebességet támogat. Kettős Gigabit Ethernet port óriáskeret -támogatással Csatlakozzon nagysebességű Ethernet-hálózathoz, DSL- vagy kábelmodemhez, illetve más számítógéphez. Az Ethernet-port automatikusan érzékeli az Ethernet-eszközöket, és nincs szükség keresztkötésű Ethernet-kábelre. Egy CAT 5e kábel használatával hozzáférhet az internethez vagy hálózati erőforrásokhoz, amilyenek például a nyomtatók és szerverek, valamint a hálózaton keresztül megoszthatja az információit. Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével 29

30 További portok és csatlakozók a hátoldalon PCI Express-bővítőfoglalat Mini DisplayPort (2) DVI display port Optikai digitális hangkimenet portja Hangbemenet/optikai digitális hangbemenet portja, Analóg hang vonalbemeneti portja - Analóg hang vonalkimeneti portja 30 Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével

31 PCI Express bővítőfoglalatok (3) Bővítse Mac Pro számítógépét legfeljebb három Peripheral Component Interconnect (PCI) Express-kártyának a 2-es, 3-as és 4-es címkével ellátott, lefedett foglalatokba történő telepítésével. A Mini DisplayPort hangkimenetei Csatlakoztasson egy vagy két, Mini DisplayPort csatlakozót használó kijelzőt, például Apple LED Cinema Display kijelzőt. A Mini DisplayPort kimenetek a video- és hangkimenetet is támogatja. Adapterek használatával csatlakoztathatja a számítógépét a Mini DisplayPort kimeneteken olyan eszközökhöz, mint a HDTV-k és hifikészülékek. A Mac Pro számítógépéhez való kijelzőadapterek a címen található online Apple Store áruházban vásárolhatók meg. DVI kijelzőport (kettős, dual-link) Csatlakoztasson a DVI-kijelzőportra egy Digital Visual Interface- (DVI) csatlakozóval ellátott kijelzőt, mint amilyen például az Apple Cinema Display. A Mac Pro számítógépéhez való kijelzőadapterek a címen található online Apple Store áruházban vásárolhatók meg. Optikai digitális hang be- és kimeneti portjai Csatlakoztasson deckeket, rádiókat, digitális hangszereket és surround hangzást biztosító hangszóró-rendszereket szabványos, 3,5 mm-es műanyag vagy nylon optikai dugóval ellátott TOSLINK-kábelek vagy száloptikai kábelek használatával. Továbbíthat sztereó vagy kódolt hangjeleket az S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) protokoll és TOSLINK-kábelek használatával., Analóg hang vonalbemeneti portja Csatlakoztasson saját tápellátással rendelkező mikrofonokat, MP3- vagy CD-lejátszókat és egyéb analóg képességű eszközöket. - Analóg hang vonalkimeneti portja Csatlakoztasson saját tápellátással meghajtott hangszórókat és egyéb analóg képességű eszközöket. Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével 31

32 Belső bővítési lehetőségek Optikai meghajtó beépítőkerete Meghajtóbeépítőkerete (4) 2 4. foglalatok: PCI Express Elem (a grafikus kártya mögött) 1. foglalat: dupla szélességű PCI Express grafika (grafikus kártya telepítve) Memóriafoglalatok (4 vagy 8 foglalat, az adott modelltől függően) 32 Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével

33 Optikai meghajtók A Mac Pro számítógépe egy vagy két DVD±R DL/DVD±RW/CD-RW SuperDrive meghajtóval kerül forgalomba. Egy optikai meghajtó kicseréléséhez lásd: Az optikai meghajtó cseréje, 70. oldal. Merevlemez-meghajtók vagy szilárdtest-meghajtók A Mac Pro számítógépe legfeljebb négy meghajtóval kerül forgalomba. A meghajtók telepítéséhez vagy kicseréléséhez lásd: Belső tárolóeszközök telepítése, 62. oldal. PCI Express-foglalatok A Mac Pro számítógépében három PCI Express-bővítőfoglalat található. PCI-kártyák 2 4-es foglalatba történő telepítéséhez lásd: A PCI Express-kártyákról, 76. oldal. Elem A Mac Pro számítógépe egy belső tartalékelemet használ. Ha a Mac Pro számítógépének indításával problémái vannak, illetve a rendszer dátuma és ideje gyakran helytelen, lehet, hogy ki kell cserélnie az elemet. Lásd: A belső tartalékelem cseréje, 81. oldal. Dupla szélességű PCI Express grafikus foglalat Csatlakoztasson legfeljebb két kijelzőt a PCI Express grafikus foglalatban (1-es foglalat) lévő PCI Express grafikus kártyához. Kicserélheti az ebben a foglalatban lévő kártyát, valamint további grafikus kártyákat telepíthet a 2-estől 4-esig terjedő PCI-foglalatokba. Lásd: A PCI Express-kártyákról, 76. oldal. Memóriafoglalatok A Mac Pro számítógépe a modelltől függően négy vagy nyolc memóriabővítő foglalatot tartalmaz. További memória hozzáadásához telepítsen PC E, 1333 MHz, DDR3 ECC SDRAM UDIMM modulokat a memóriafoglalatokba. A Mac Pro számítógépben használt memória típusáról további információt a következő helyen olvashat: Memória telepítése, 43. oldal. Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével 33

34 Válaszok kérdéseire A Mac Pro számítógépének használatáról bővebb információkat talál a Súgóközpontban és az interneten, a weboldalon. A Súgóközpont megnyitása: 1 Kattintson a Dockban (a képernyő szélén található ikonsáv) lévő Finder ikonra. 2 Kattintson a Súgó menüre a menüsoron, és tegye az alábbiak egyikét: Írjon be egy kérdést vagy kifejezést a keresési mezőbe, és válasszon egy témát a találati listából, vagy válassza az Összes megjelenítése lehetőséget az összes téma megtekintéséhez. Válassza a Súgóközpont lehetőséget a Súgóközpont ablakának megnyitásához, ahol témaköröket böngészhet és kereshet. További tudnivalók A Mac Pro gépének használatával kapcsolatos további tudnivalókért nézze meg az alábbiakat: Ha erre kíváncsi Meghajtók, memória, bővítőkártyák vagy elem telepítése Problémamegoldás, ha problémába ütközik Mac Pro gépével Szerviz és támogatás Mac Pro gépéhez Nézze ezt 3. fejezet Egy jó dolog még jobbá tétele, 37. oldal. 4. fejezet Probléma, bemutatom a megoldást, 83. oldal. További tudnivalók, szerviz és támogatás, 102. oldal. Vagy a Mac Pro támogatási webhely a címen. 34 Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével

35 Ha erre kíváncsi Az OS X használata Áttérés PC számítógépről Mac számítógépre Az ilife alkalmazások használata Rendszerbeállítások módosítása Az egér vagy billentyűzet használata Az AirPort Extreme vezeték nélküli technológia használata A Bluetooth vezeték nélküli technológia használata Nyomtató csatlakoztatása FireWire és USB kapcsolatok Kapcsolódás az Internetre Kijelző használata CD vagy DVD égetése Nézze ezt Az OS X webhely a címen. Vagy keressen a OS X kifejezésre a Súgóközpontban. Miért fogja szeretni a Mac számítógépet a weboldalon. Az ilife webhely a címen. Vagy nyisson meg egy ilife-alkalmazást, nyissa meg a súgót, és ezután gépeljen be egy kérdést a keresési mezőbe. Rendszerbeállítások az Apple (K) > Rendszerbeállítások menüelem kiválasztásával. Vagy a Súgóközpontban keressen a rendszerbeállítások kifejezésre. Rendszerbeállítások, majd válassza a Billentyűzet és egér elemet. Vagy nyissa meg a Súgóközpontot, és végezzen keresést az egér vagy billentyűzet szavakra. Az AirPort támogatási oldala a címen. Vagy nyissa meg a Súgóközpontot, és keressen az AirPort kifejezésre. A Bluetooth támogatási oldala a címen. Vagy nyissa meg a Súgóközpontot, és keressen az Bluetooth kifejezésre. A Súgóközpontban keressen a nyomtatás kifejezésre. A Súgóközpontban keressen a FireWire vagy az USB kifejezésre. A Súgóközpontban keressen az internet kifejezésre. A Súgóközpontban keressen a kijelzőport kifejezésre. A Súgóközpontban keressen a lemez írása kifejezésre. Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével 35

36 Ha erre kíváncsi Mac Pro specifikációk Apple hírek, ingyenes letöltések és online katalógusok Útmutatások, technikai támogatás és termékkézikönyvek Nézze ezt 5. fejezet Mi van a motorháztető alatt, 107. oldal. Vagy a Mac Pro specifikációk oldal a címen. Vagy nyissa meg a Rendszerinformációkat (A Launchpad Segédprogramok mappájában), majd kattintson a További infók gombra. Az Apple webhely a címen. Az Apple támogatói webhelye a címen. 36 Fejezet 2 Élet a Mac Pro gépével

Az Ön kézikönyve APPLE MAC PRO SERVER 2010 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4680181

Az Ön kézikönyve APPLE MAC PRO SERVER 2010 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4680181 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató APPLE MAC PRO SERVER 2010. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Gratulálunk, hogy Ön és a Mac Pro egymásra talált.

Gratulálunk, hogy Ön és a Mac Pro egymásra talált. Gratulálunk, hogy Ön és a Mac Pro egymásra talált. Üdvözli a Mac Pro számítógépe. www.apple.com/macpro A Mac Pro az ábrán LED Cinema Display monitorral, numerikus billentyűzettel rendelkező Apple billentyűzettel

Részletesebben

Gratulálunk a Mac OS X Lion Serverrel rendelkező Mac Pro vásárlásához!

Gratulálunk a Mac OS X Lion Serverrel rendelkező Mac Pro vásárlásához! Gratulálunk a Mac OS X Lion Serverrel rendelkező Mac Pro vásárlásához! Tartalom 1. fejezet: Vigyázz, készülékbeállítás, rajt 6 Munka a Mac OS X Lion Server szoftverrel 7 Mac Pro gépének üzembe helyezése

Részletesebben

Az Ön kézikönyve APPLE IMAC 21 INCH 2011 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4679961

Az Ön kézikönyve APPLE IMAC 21 INCH 2011 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4679961 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Gratulálunk, Önt és imac számítógépét egymásnak teremtették.

Gratulálunk, Önt és imac számítógépét egymásnak teremtették. Gratulálunk, Önt és imac számítógépét egymásnak teremtették. Üdvözli az imac számítógépe. www.apple.com/imac Beépített FaceTime HD kamera Kezdeményezzen videohívásokat a legújabb ipad, iphone, ipod touch

Részletesebben

Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Pro egymásra talált.

Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Pro egymásra talált. Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Pro egymásra talált. Üdvözli a MacBook Pro számítógépe. www.apple.com/macbookpro Beépített FaceTime HD kamera Kezdeményezzen videohívásokat a legújabb ipad, iphone, ipod

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Gratulálunk, hogy Ön és a Mac mini egymásra talált.

Gratulálunk, hogy Ön és a Mac mini egymásra talált. Gratulálunk, hogy Ön és a Mac mini egymásra talált. Üdvözli a Mac mini számítógépe. www.apple.com/hu/macmini Thunderbolt nagy sebességű I/O Csatlakoztasson nagy teljesítményű eszközöket és kijelzőket.

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Air egymásra talált.

Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Air egymásra talált. Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Air egymásra talált. Üdvözli a MacBook Air számítógépe www.apple.com/macbookair Beépített FaceTime kamera Kezdeményezzen videohívásokat a legújabb ipad, iphone, ipod touch

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés

Részletesebben

Rendelési szám: 92P1704

Rendelési szám: 92P1704 Rendelési szám: 92P1704 Köszönjük, hogy IBMThinkPad T sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel

Részletesebben

Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Air egymásra talált.

Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Air egymásra talált. Gratulálunk, hogy Ön és a MacBook Air egymásra talált. Üdvözli a MacBook Air számítógépe www.apple.com/macbookair Beépített FaceTime kamera Kezdeményezzen videohívásokat a legújabb ipad, iphone, ipod touch

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és garanciális útmutató

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Gratulálunk, hogy Ön és a Mac mini egymásra talált.

Gratulálunk, hogy Ön és a Mac mini egymásra talált. Gratulálunk, hogy Ön és a Mac mini egymásra talált. Bemutatjuk az új Mac mini számítógépét. www.apple.com/macmini Finder Böngésszen úgy fájljai közt, ahogy a zenéi közt böngész a Cover Flow alkalmazással.

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Az Ön kézikönyve APPLE MAC MINI 2011 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4680179

Az Ön kézikönyve APPLE MAC MINI 2011 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4680179 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

Boot Camp telepítési és beállítási útmutató

Boot Camp telepítési és beállítási útmutató Boot Camp telepítési és beállítási útmutató Tartalom 3 Bevezetés 4 A telepítési folyamat áttekintése 4 1. lépés: Frissítések keresése 4 2. lépés: A Mac gép előkészítése a Windows rendszerhez 4 3. lépés:

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Dell Latitude E5430/E5530

Dell Latitude E5430/E5530 Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Dell Vostro 2421/2521

Dell Vostro 2421/2521 Dell Vostro 2421/2521 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! üzenetekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! üzenet az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Apple számítógépek összehasonlító táblázata

Apple számítógépek összehasonlító táblázata Remac Computer MacBook White 13" MacBook Pro 13" MacBook Pro 13" MacBook Pro 15" MacBook Pro 15" MacBookPro 15" (MC516ZH/A ) (MC374LL/A) (MC375LL/A) (MC371LL/A) (MB372LL/A) (MB373LL/A) Burkolat Polikarbonát

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Dell OptiPlex 380. A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges. Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell OptiPlex 380. A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges. Üzembe helyezés és információk a funkciókról Dell OptiPlex 380 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM: A FIGYELEM jelzés esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívja fel a figyelmet.

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell OptiPlex 780 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki

Részletesebben

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv

Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő információ előzetes

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...

USB-eszköz megosztása a hálózaton...3. USB-nyomtató megosztása...5. Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával... Prémium funkciók Tartalom USB-eszköz megosztása a hálózaton...3 USB-nyomtató megosztása...5 Biztonsági mentés készítése Mac-ről a Time Machine használatával...6 A NETGEAR genie alkalmazás...8 2 USB-eszköz

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A FIGYELEM! jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision T5500/T5500n Üzembehelyezés és

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje , 9325, 9330 ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A "FIGYELEM" jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figye lmet. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 470 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporationnek az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: D02X Szabályozó típus: D02X003 Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCYB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 5470 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P44G Szabályozó típus: P44G001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02. Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése

3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése Otthoni és kisvállalati hálózatok kezelése 3.1.5 Laborgyakorlat: Egyszerű egyenrangú hálózat építése Célkitűzések Egyszerű egyenrangú hálózat tervezése és kiépítése az oktató által biztosított keresztkötésű

Részletesebben

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógép vállalatok számára dc7100 kis helyigény asztali számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógép vállalatok számára dc7100 kis helyigény asztali számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq asztali számítógép vállalatok számára dc7100 kis helyigény asztali számítógép A kiadvány cikkszáma: 360220-213 2005. Február Ez az útmutató részletesen ismerteti

Részletesebben

Dell Vostro 260/260S. Setup And Features Information. A Vigyázat! jelzésekről. Minitorony Elöl- és hátulnézet

Dell Vostro 260/260S. Setup And Features Information. A Vigyázat! jelzésekről. Minitorony Elöl- és hátulnézet Dell /260S Setup And Features Information A Vigyázat! jelzésekről WARNING: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Minitorony

Részletesebben

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 hu Telepítési útmutató DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 4 2 Biztonsági tudnivalók 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 A DiBos bővítése

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Dell Vostro 2420/2520

Dell Vostro 2420/2520 Dell Vostro 2420/2520 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Dell OptiPlex 960 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell OptiPlex 960 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések az utasítások be nem tartása esetén esetlegesen bekövetkező hardversérülés vagy adatvesztés veszélyére hívják fel a figyelmet. Dell OptiPlex 960 Üzembe

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben