Ötkarikás megoldás, Szécsi Zoltán ajánlásával!
|
|
- Erzsébet Deákné
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Ötkarikás megoldás, Szécsi Zoltán ajánlásával!
2 Ötkarikás megoldás, Szécsi Zoltán ajánlásával!
3 Tartalomjegyzék 2 Köszöntő 4 Kijuttatás 5 Miben tudunk Önnek segíteni? 6 Phyller előnyei 7 Tartókeretek 8 Tartályok 9 Injektáló egység, szórókeret, fúvóka 10 Szivattyúegység 12 Összeszerelési útmutató 14 Phyller alapcsomag 16 Injektáló egység 18 Szórókeret 20 Többdarabos szórókeret 22 Általános információk - Fúvókateljesítmények, Jó tanácsok 24 Hogyan szerezheti be a Phyller kijuttatórendszert? 25 Térkép 26 Tanácsadói hálózat
4 Bemutatkozás A JELEN KOR MEZŐGAZDASÁGA ÚJ MÓDSZEREKET IGÉNYEL. ÖN MINT MEZŐGAZDÁSZ, KOMOLY KIHÍVÁS ELŐTT ÁLL. A jó gazda feladata nem kevesebb, mint az, hogy növelje a termésmennyiséget, de mindezt úgy kell elérnie, hogy közben hosszú távra tervez. Fenntartható és korszerű technológiát kell választania. Csakis így állíthatja meg a talaj állapotának további romlását, és csökkentheti a környezet terheltségét. Megoldást kell találnia nem csak a ma, hanem a holnap problémáira is. Ha Ön elkötelezett a hosszú távú gazdálkodás mellett, akkor megbízható szövetségesre talál bennünk. A Phylazonit termékcsalád látványosan javítja a talaj állapotát, és karbantartja szerkezetét, felhasználva a legújabb kutatások eredményeit. Évről évre biztosítja a tartósan jobb terméseredményeket. A Phylazonit talajbaktérium-készítmények hatékonyságának sarkalatos pontja a megfelelő módon történő kijuttatás. A Phylazonit csapata igen nagy hangsúlyt fektet arra, hogy Ön a legoptimálisabb és a saját gépére alkalmas kijuttató egységet kapjon. MIÉRT FONTOS A MEGFELELŐ KIJUTTATÁS? Az évek során a Phylazonit technológia bevált elemének bizonyult egyedi fejlesztésű kijuttató rendszerünk, melyet úgy alkottunk meg, hogy termékünk optimálisan alkalmazható legyen. A Phylazonit termékcsaládba tartozó készítmények megfelelő odafigyelés és gondosság mellett hagyományos szántóföldi permetezővel is kijuttathatók. De a munka megkönnyítése, az optimális adagolás és a költséghatékonyság jegyében javasoljuk Önnek a speciális Phyller kijuttató rendszer alkalmazását, mely bármilyen erő- vagy munkagépre felszerelhető. 2 Vajda Péter Ügyvezető
5 3
6 Kijuttatás A baktériumkészítmények hatékonyságának sarkalatos pontja a megfelelő módon történő kijuttatás. A Phylazonit csapata igen nagy hangsúlyt fektet arra, hogy Ön a legoptimálisabb és a saját gépére alkalmas kijuttató egységet kapjon. A PHYLAZONIT TERMÉKEK KIJUTTATÁSÁNAK LEHETŐSÉGEI: Vetéssel egy menetben történő kijuttatás, a vetőgépre szerelt injektáló rendszerrel, vetőágykészítéskor történő kijuttatás, talajművelő eszközre szerelt kijuttató rendszerrel, vagy hagyományos permetezővel, sorközműveléskor történő kijuttatás, tarlókezelés bármilyen talajművelő eszközre szerelt kijuttató rendszerrel, szántáskor, az erőgépre vagy az eke elé szerelt kijuttató rendszerrel. 4
7 MIBEN TUDUNK MI ÖNNEK SEGÍTENI? Baktériumkészítménnyel kapcsolatos teljes körű tanácsadás: A terület előéletének átbeszélése, esetleges problémák megvizsgálása, tápanyag gazdálkodásra vonatkozó tervek átbeszélése és javaslat biztosítása, a felhasználásra kerülő készítmények kiválasztása (Talajoltó, Tarlóbontó, Talajregeneráló, Szója), baktériumkészítmény technológiába való beillesztésében való segítségnyújtás, baktériumkészítmény kijuttatási idejének és módjának megtervezése, a kijuttatásra legalkalmasabb gép kiválasztása a gépparkból, a kijuttatáshoz szükséges kijuttató szerkezettel kapcsolatos tanácsadás, megrendelés, a baktériumkészítmény kiszállítása a termelő által megadott telephelyre és időben, folyamatos tanácsadás és a kezelés nyomon követése területbejárással, termelői elégedettség felmérés, a legújabb fejlesztések, valamint a megfelelő szakmai tudás eljuttatása termelőhöz, lombtrágyázásban és a növényi stresszoldásban. 5
8 Általános információk - A Phyller előnyei A munkaművelettel egy menetben, veszteségmentesen történik a talajba dolgozás. Csökkenthető a gázolaj-felhasználás és a taposási kár. Kevesebb szervezést igényel, hiszen nem kell külön biztosítani és mozgatni a hígító vizet. Nincs plusz ember- és/vagy gépigény. A nap bármely szakaszában teljes hatékonysággal és kockázatmentesen végezhető a kijuttatás. Bármilyen talajművelő eszközre, vetőgépre, sőt akár erőgépre is könnyen, szaktudás nélkül felszerelhető. Költségként leírható - nem nagy összegű beruházás - amely gyorsan, akár már hektár felhasználástól az első évben megtérül. 6 A Phylazonit felhasználóknak járó Phyller-kedvezményről és a technikai részletekről érdeklődjön a helyileg illetékes tanácsadónál!
9 Általános információk - Tartókeretek Melyek a Phyller kijuttató rendszerek alkotóelemei, és hogyan optimalizálhatja velük a Phylazonit termékek kijuttatását? PHYLLER TARTÓKERET A szerkezet rögzítésére szolgáló tartókeretet megrendelheti cégünktől, vagy elkészítheti otthon. Műszaki tanácsadónk ellátja Önt az összeszerelést megkönnyítő minden fontos információval, hasznos tippekkel. Az összeszereléshez géptől függően szüksége lehet: 200x40 laposvasra, melyre felhelyezhető a nyomásszabályzó, 100x40 laposvasra, melyet a szívószűrő rögzítéséhez ajánlunk, 1 szál szögvasra, 40x40 vagy 60x40 zártszelvényre, 150x150 vagy 200x200 hármas lemezre, melyből kialakítható a szivattyútartó. A fent leírt vasanyagok beszerzését a tanácsadónkkal történő egyeztetés után javasoljuk az optimális méretek elérése érdekében. 7
10 Általános információk -Tartályok 200 ÉS 600 LITERES TARTÁLYOK ÁLLNAK AZ ÖN RENDELKEZÉSÉRE. A hozzájuk tartozó tartókeret kapcsán két megoldás áll az Ön rendelkezésére: 1 2 Beszerezheti tőlünk összerakva, színre fújva, felszerelésre készen. Az árakról érdeklődjön Műszaki tanácsadónktól A Termelő magának készíti el. A tartókeret és a tartály közé nagyon fontos gumit tenni, hogy elkerülje a rázkódásból adódó sérüléseket. Ha a műszak végén marad a tartályban Phylazonit, akkor a csapot minden esetben el kell zárni. A tartálykeret kialakítása lehetővé teszi, hogy a legtöbb gépre megfelelően rögzíthető, felszerelhető legyen, minimális plusz anyag felhasználásával. 600 liter 200 liter 8
11 Injektáló egység, szórócső és fúvókák INJEKTÁLÓ EGYSÉG Az injektáló egységet vetőgépre és különböző típusú grúberekre, sorközművelőkre szerelik a leggyakrabban. Az injektáló csövet úgy kell a sornyitó csoroszlyák közé szerelni, hogy a 45 fokos vágás a haladási iránnyal ellentétes irányba nézzen, ezzel biztosítjuk az öntisztulást. Ellenkező esetben a cső eldugulhat. SZÓRÓCSŐ A szórócsövet magágy-készítő, tarlóhántó és egyéb sekély művelésre alkalmas munkagépre fel lehet szerelni. A cső hosszúsága változó, mindig az adott munkagép szélességétől függ. A szórócső 20 mm-es KPE csőből készül, a végein ½ menettel. A menetet házilag körülményes lenne rávágni a csőre, ezért fontos a munkagép pontos méretének ismerete. AI XR TeeJet FÚVÓKÁK A szórófejeket 50 cm-es osztással célszerű felszerelni a csőre, és a cső végén található sapka zárja le az adott szakaszt. A másik szerepe az, hogy az esetleges méretnövekedést egyszerűen meg lehessen oldani, tömlőcsatlakozó segítségével. A szivattyú a T-idomba csatlakozik, ez osztja szét egyenletesen a folyadékot a szórócsőbe. 9
12 Általános információk - Szivattyúegység A szivattyún két elektromos kivezetés található: fekete (-) és piros (+). A szivattyún és szűrőkön nyíllal jelölik a folyadék haladási irányát. A tartály egyik kivezetését be kell kötni a szívószűrőbe. A nyomásszabályzón található tömlőkivezetését vissza kell kötni a tartályba. A nyomószűrőtől a folyadék a szórókerethez, vagy az injektáló egységhez megy. Ügyeljünk arra, hogy a csövet semmilyen forgó vagy mozgó alkatrész közvetlen közelébe ne rakjuk! Hagyjunk helyet a flexibilis cső mellett a szivattyú áramellátását biztosító vezetéknek is, melyet a kabinba viszünk be A szivattyú 12V-os Shurflo szivattyú A szivattyút egységcsomagban kapja meg a Termelő, amely tartalmazza még a szívószűrőt. a nyomásszabályzót, a mérőórát és a nyomószűrőt. A szivattyúnak célszerű a tartály tartószerkezetén helyet biztosítani. A szivattyút négy darab csavarral kell rögzíteni. Ügyelni kell arra, hogy a műszak végén, ha a tartály kiürül, a rendszert tiszta vízzel át kell mosatni. Abban az esetben, ha a tartályban marad folyadék, számolni kell azzal, hogy a szűrőkre ráragad. Ilyenkor elindulás előtt a szűrőket ki kell tisztítani. Fontos, hogy szűrőket a napi karbantartáskor minden esetben ki kell tisztítani. Ha ez nem történik meg, az üzemzavarhoz vezethet. 10
13 kábelegység A szivattyút tilos az erőgép pótkocsi világítási rendszerére kötni, mert az meghibásodáshoz vezethet. Az üzembiztos működéshez a 12V-os feszültségnek az erőgép terhelésekor is meg kell lennie. Amennyiben az erőgép nem rendelkezik megfelelő dugaljjal, akkor célszerű villamossági szerelő segítségét kérni a szivattyú bekötéséhez. nyomásszabályzó mérőórával szívószűrő szivattyú nyomószűrő A szivattyút tilos az erőgép világítási rendszerére rákötni! 11
14 ÖSSZESZERELÉ
15 SI ÚTMUTATÓ
16 Phyller alapcsomag ERRE ÉPÜL AZ INJEKTÁLÓ EGYSÉG, ÉS A SZÓRÓKERET IS. A csomagban található a szivattyúegység (szivattyú, 2 db szűrő és nyomásszabályzó). Ennek összeszerelésénél figyeljen a tetején, illetve a szűrőpohár oldalán található jelölésre. FONTOS! Az egységeken található nyilaknak az összeszerelés folyamán egy irányba kell mutatniuk, ezzel biztosítva a folyadék megfelelő áramlási irányát. 14
17 A nyomásszabályzónál figyeljen arra, hogy a szabályzó egység hátoldalán lévő csatlakozó a visszanyomó ág. Ezt kell a tartály egyik alsó csatlakozására kötni. A szivattyúegység felszerelése után következik a tartály. 200 literes tartály esetén a tartályfedélen található nyílás a visszanyomó ág. 600 literes tartály esetén a csomagban található csapot tekerje fel a tartály alján található kimenetre. A tömítés érdekében használja a csomagban található teflonszalagot. Ha a csap felkerült, a végére helyezzen fel egy 1/2 colos tömlővéget. A tartály alján 2 db csap található. Az egyik a szívó-, a másik pedig a visszanyomó ág. Ezt tetszés szerint választhatja ki. A tartály aljára teflonszalagot használva tekerje fel a csomagban található leeresztő egységet, majd kösse rá a szívószűrőt. 15
18 Phyller kijuttató rendszer Tartalma függ a vetőcsoroszlyák (sorok) számától, amely lehet 4, 6 vagy 12 sor. A CSOMAGBAN TALÁLHATÓ tömítés, belsőmenetes tömlővég, dozírozó lapka, hollanderes tömlővég, injektáló cső, 4-es elosztó, T elosztó, O gyűrű. Miután felszerelte a tartályt és a szivattyúegységet, a vetőgép becsövezése következik. Kezdje az apróbb elemekkel. A T elosztó három ágába O gyűrűket használva csavarja be a külső menetes tömlővégeket. Ezzel megoldja a további elosztást. Ha ez megvan, szerelje készre a 4-es elosztókat. A 4-es elosztók különálló ágára teflonszalagot használva tekerjen be egy külsőmenetes tömlővéget. Ez lesz a T elosztótól érkező csatlakozás. A megmaradt 3 másik ágra tekerjen tömítéssel együtt belsőmenetes tömlővéget. (Innen fog tovább leállni a vetőcsoroszlyához a saválló csővel.) Ezeket a lépéseket ismételje meg a másik elosztónál is. DOZÍROZÓ LAPKA Ez biztosítja a rendszer számára a megfelelő nyomás felállását, illetve a mennyiség szabályozását. A dozírozó lapkát egy külsőmenetes tömlővég, egy tömítés, illetve egy hollanderes tömlővég közé kell elhelyezni a saválló cső elé. A hollanderes tömlővégbe helyezze bele a dozírozó lapkát, majd nyomjon bele egy tömítést. Ügyeljen arra, hogy miután a tömítést lenyomta, a lapka közepén található furat középen helyezkedjen el! Ezután tekerje bele a külsőmenetes tömlővéget. Ezt ismételje meg annyiszor, ahány vetőeleme van. 16
19 SAVÁLLÓ CSŐ RÖGZÍTÉSE Ha a vetőgépnél használ PRO kereket (tömörítő kereket), a kerék mögé, a sorzáró kerék elé célszerű a csövet rögzíteni. A rögzítés történhet csavarral vagy hegesztéssel is. (Rögzítőt a csomag nem tartalmaz.) A helyes rögzítésnél figyeljen arra, hogyha a vetőgép síkfelületen van, a saválló csövet a földtől kb. 7-8 cm-nél ne engedje mélyebbre. Miután a részegységek összeszerelésre kerültek, következik a tömlők felszerelése. A SZIVATTYÚEGYSÉG HELYES BECSÖVEZÉSE Tartály szívószűrő szivattyú nyomásszabályzó. A nyomásszabályzó nyomásállító szelep hátoldalán található kimenettől kössön vissza a tartály aljára (viszszanyomó ág), a másik végéről pedig a T elosztóba. A T elosztó megmaradt 2 szabad végére kösse rá a már korábban öszszeszerelt 4-es elosztó egyedül álló végét. Ha ez megvan, a 4-es elosztó megmaradt 3 állásából vezesse le a tömlővéget a saválló csőhöz úgy, hogy beiktatja elé a már korábban összerakott dozírozó lapkát. 17
20 Phyller kijuttató rendszer A CSOMAG TARTALMA Szórócső (KPE cső), záró sapka, szórófej, szórófejcsavar, M6-os csavar, szórófej-tömítés, fúvóka, bajonettzár, fúvókatömítés, teflonszalag, külsőmenetes tömlővég, belsőmenetes tömlővég, T elosztó, szórócső-védőburkolat. A szórókeret összeállítása mindig a munkaszélességtől, illetve annak eloszlásától függ. Összetevődhet 2-3 vagy akár 4 részből is. SZÓRÓFEJ FELSZERELÉSE A felső részbe helyezze bele a kisméretű tömítést, majd az M6-os csavart. A szórófejet helyezze a szórócsőre, ügyelve arra, hogy az előre megadott furatba jól beleilleszkedjen. A rögzítő csavarral rögzítse a szórófejet a csőhöz. Ezt a műveletet értelemszerűen annyiszor ismételje meg, ahány szórófeje van. A szórócső végét tekerje be teflonszalaggal, majd tekerje rá a csomagban található T-idom egyik ágát. 18 A T-idom másik felébe tekerje be a másik oldali szórócsövet. A T-idom szabadon maradt ágába tekerje bele a külsőmenetes tömlővéget nagyméretű O-gyűrűt használva tömítésként.
21 A nyitott cső végét ismét tekerje be teflonszalaggal. A csomagban található zárósapkával zárja le a cső végét. A SZÓRÓFEJEK FELSZERELÉSE UTÁN: KÉTDARABOS SZÓRÓKERET ESETÉN A szórócső védőburkolatába helyezze bele a már kész szórócsövet, majd együtt rögzítse őket a géphez. (Helyszínen kialakítandó hegesztéssel vagy csavarozással. A rögzítő nem a csomag része.) Ha rögzítette a szórókeretet, a T-elágazás szabadon maradt végére kösse rá a nyomásszabályzóból lehozott tömlőt. 19
22 Phyller kijuttató rendszer TÖBBDARABOS SZÓRÓKERET ESETÉN A nyitott cső végét ismét tekerje be teflonszalaggal. Tekerjen rá mind a két végére belsőmenetes tömlővéget. A munkagép szárnyára szerelendő KPE csövet a korábban leírt lépéseknek megfelelően szerelje össze. A végére teflonszalagot használva tekerjen zárósapkát. A szárnyon használt szórókeret másik végére teflonszalaggal tekerjen belsőmenetes tömlővéget. A szórócsövet a hozzá tartozó védőburkolatba ismét rögzítse, majd a kettőt együtt rögzítse a gép vázához. Ha ez megvan, a szórókeret közepét a kapott tömlővel kösse össze a szárnyra rögzített szórókerettel. FONTOS! A szórókeret középső részének legszélső fúvókateste, illetve a szárnyon lévő szórócső 1. szórófeje között is ügyeljen arra, hogy meglegyen az 50 cm-es távolság a megfelelő fedés érdekében. 20
23 Ha felszerelte a szórókeretet, a csomagban talált bajonettzárba helyezze bele a szórófejet. Helyezze bele a fúvókatömítést a bajonettzárba (vastagabb, kisebb furatú tömítés). Helyezze fel az összerakott bajonettzárat a fúvókatestre. FONTOS! A fúvókának minimális szórási szöge van. Érdemes a rajta található nyílást menetiránynak megfelelően felszerelni, mert ezáltal még inkább a gép művelő sora elé fogja szórni az anyagot. A fúvókák védelmére szolgáló fúvókavédőt rögzítheti szögvassal felcsavarozva, vagy akár fel is hegesztheti. fúvókavédelem 21
24 Phyller kijuttató rendszer FÚVÓKATELJESÍTMÉNYEK KÜLÖNBÖZŐ FÚVÓKASZÁMOKKAL (3,00 BAR + 12 KM/H) 1 szórófej TT11001 BAR teljesítménye liter/ 4 km/óra 5 km/óra 6 km/óra 7 km/óra 8 km/óra 10 km/óra 12 km/óra 16km/óra percben 1,0 0,23 69,0 55,0 46,0 39,4 34,5 27,6 23,0 17,3 2,0 0,32 96,0 76,8 64,0 54,9 48,0 38,4 32,0 24,0 3,0 0,39 117,0 93,6 78,0 66,9 58,5 46,8 39,0 29,3 *a TeeJet által megadott gyári értékek, minimális eltérés előfordulhat JÓ TANÁCSOK A GÉP OPTIMÁLIS MŰKÖDÉSÉNEK MEGTARTÁSÁHOZ Ajánlott gumit tenni a keret és a tartály közé, hogy a rázkódás ne okozzon sérülést. A tartályt az első használat előtt ki kell öblíteni. A műszak végén, ha a tartály kiürült, a rendszert tiszta vízzel célszerű átmosatni. Ha a tartályban folyadék marad, a csapot minden esetben el kell zárni. A tartályban maradt Phylazonit ráragadhat a szűrőkre, ezért azokat a következő használat előtt ki kell tisztítani. A Phylazonit Talajoltó rendszer injektáló egységét és a dozírozó lapkákat ajánlatos minden nap ellenőrizni, tisztítani. HOGYAN SZEREZHETI BE A PHYLLER KIJUTTATÓ RENDSZERT? Tanácsadónk elkészíti Önnek a Phylazonit szállítási szerződés mellékletét, és segít az Ön gépparkjának megfelelő Phyller kijuttató rendszer kiválasztásában. Ezt követően műszaki tanácsadónk felveszi Önnel a kapcsolatot, egyeztetnek a pontos géptípusokról és a méretekről, illetve a szerkezet lehetséges elhelyezéséről. Megbeszélésük alatt Műszaki tanácsadónk összeállítja a szükséges részelemek listáját, és árkalkulációt készít az Ön számára. Ha Ön ezt elfogadja, és ezzel megrendeli a rendszert, kollégánk továbbítja az igényt az Axiál Kft. felé. A szerkezet rögzítésére szolgáló tartókeretet megrendelheti cégünktől, vagy elkészítheti otthon. Műszaki tanácsadónk ellátja Önt az összeszerelést megkönnyítő minden fontos információval, hasznos tippekkel. A szerkezethez az alkatrészek 4-5 munkanapon belül átvehetőek az Önhöz legközelebb eső Axiál telephelyen. Erről az Axiál Kft. fogja értesíteni, és átvételkor kell a teljes vételárat kifizetni. Ha Önnek alkatrész-kiszállítási megegyezése van az Axiál Kft.-vel, akkor az alkatrészeket is kiszállítják Önnek. Megfelelő mennyiségű Phylazonit vásárlása esetén akár a kijuttató rendszer teljes vételárát visszatérítjük Önnek. 22
25 Ha bármilyen kérdése van, hívja bizalommal Műszaki tanácsadónkat a 06 (20) os telefonszámon, vagy írjon a muszaki@phylazonit.hu címre. A kijuttató rendszert előzetes egyeztetés alapján az ország 18 Axiál telephelyének egyikén veheti át a megrendeléstől számított 4-5 munkanapon belül. Ha a termelő és az Axiál Kft. között élő alkatrész-kiszállítási megegyezés van, akkor az Axiál kiszállítja a kijuttató rendszert is. TELEPHELYEK Baja 6500, Szegedi út 147. Tel.: 06 (79) Békéscsaba 5600, Berényi út 140. Tel.: 06 (66) Csorna 9300, Bartók B. u. 59. Tel.: 06 (96) Debrecen 4030, Gizella u. 4/B Tel.: 06 (52) Dombóvár 7200, Gagarin u. 32. Tel.: 06 (74) Füzesabony 3390 Füzesabony, hrsz. 586/15. Tel.: 36/ Kaposfő 7523 Kaposfő, hrsz Tel.: 82/ Miskolc 3527, Sajó út 14. Tel.: 06 (46) Nyíregyháza 4400, Orosi út 7. km Tel.: 06 (42) Orosháza 5900, Csorvási út 72. Tel.: 06 (68) Pécs 7631, Üszögi út 4. Tel.: 06 (72) Székesfehérvár 8000, Mártírok u. 76. Tel.: 06 (22) Szekszárd 7100, Bátaszéki út 34/A Tel.: 06 (74) Szolnok 5000, Nagysándor J. u. 31. Tel.: 06 (56) Szombathely 9700, Pálya út. 5. Tel.: 06 (94) Zalaegerszeg 8900, Kanizsai út Tel.: 06 (92) Üllő 2225, Pesti út 3337/13. Tel.: 06 (29) Tatabánya 2800 Dr. Kóta József út 1. Tel.: 06 (34)
26 TANÁCSADÓI HÁLÓZAT Vegye fel a kapcsolatot az Ön tanácsadójával MOST! Észak-Dunántúl régióvezető: Trabalka Krisztián 06 (20) trabalka.krisztian@phylazonit.hu Kelet-Magyarország: régióvezető, kereskedelmi igazgató Bálint András 06 (20) balint.andras@phylazonit.hu Phylazonit gyár Beszterec Dél-Dunántúl régióvezető: Krausz László 06 (20) krausz.laszlo@phylazonit.hu Phylazonit gyár Szeged Szabolcs, Borsod és Hajdú megyék régióvezető, Tóth Csaba 20/ toth.csaba@phylazonit.hu 24
27 Tanácsadók 1. Tóth Csaba 20/ Horváth Tibor 20/ Gradwohl Zoltán 20/ Tóth Attila 20/ Károssy András 20/ Tóth Gábor 20/ Böröczi Károly 20/ Ivanics Zalán 20/ Bóka István 20/ Fónad István 20/ Wágner Flórián 20/ Herczeg Sándor 20/ Gulyás Gábor 20/ Kirchner Alajos 20/ Vas megye 20/ Lengyel Sándor 20/ Kovács Zsolt 20/ Győr-Moson-Sopron 20/ Illés Péter 20/ Szabó Zsolt 20/
28 Agrova Kft Nyíregyháza Kossuth tér 6.
Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok:
Háztartási víztisztító, ásványvízkészítő Fordított ozmózis berendezés felhasználói kézikönyv Típusok: BlueClear-RO-50 BlueClear-RO-50-P BlueClear-RO-75 BlueClear-RO-75-P BlueClear-RO-100 BlueClear-RO-100-P
RészletesebbenMűszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450
Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 1 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz 1. Műszaki leírás A berendezés feladata: a tolózáron keresztül darabos szilárd anyagok kiömlesztése. 2 3 A berendezés
RészletesebbenPonyvagarázs. Összeszerelési útmutató. Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: 2009. december 10. Készítette: minimumgarazs.
Ponyvagarázs Összeszerelési útmutató Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: 2009. december 10. Készítette: minimumgarazs.hu 2 Biztonsági előírások Ellenőrizze a ponyvagarázs csomagolásaiban található
RészletesebbenGARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941
GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96. használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gáztűzhely alsó polccal KPP96, KTPP96 használati útmutató Mielőtt üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr:
RészletesebbenKERT. FLORASCA HUNGARY KFT. 9354 OSLI, Tőzegüzem Elérhetőségeink: Tel./fax: 96/250-331, 96/690-030 e-mail: florasca@florasca.hu.
KERT Kert 13 Hansági tőzegeket, tőzeg alapú földés tápanyagkeverékeket kínálunk. Az extenzív és intenzív zöldtetőépítéshez külön földkeverékeket ajánlunk! Egyedi igényekkel keresse munkatársainkat!!! Biotermesztésben
RészletesebbenKIJUTTATÓSZERKEZET SZerelési útmutató
KIJUTTATÓSZERKEZET SZerelési útmutató felszerelhető minden erő- és munkagépre www.phylazonit.ro/hu válassza a kijuttatószerkezetet, és mi támogatjuk a beszerzését! kijuttatószerkezet optimális adagolás,
RészletesebbenKIT-BULLOCK 24V-os tolókapu mozgató szett
1 KIT-BULLOCK 24V-os tolókapu mozgató szett Telepítési leírás Csak telepítőknek Figyelem! A vezérlésben az energiatakarékos mód gyárilag be van kapcsolva! Amennyiben külső rádióvevőt vagy egyéb eszközt
RészletesebbenLevegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez
Szakemberek számára Szerelési útmutató Levegő-/füstgázvezeték csatlakozó az ecotec-hez Koncentrikus Ø 60/00 műanyag Koncentrikus Ø 80/5 műanyag HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...
RészletesebbenMüszaki könyv: Nagy porledobóhoz
Müszaki könyv Nagy porledobó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Nagy porledobóhoz 1. Müszaki leírás A berendezés
RészletesebbenTervezési, szerelési és használati útmutató. Klímakonvektorok (fan-coil)
Tervezési, szerelési és használati útmutató SV Klímakonvektorok (fan-coil) Burkolat nélküli - burkolattal ellátott - légcsatornázható kivitel 2012.12.20. SOLARONICS Central Europe Kereskedelmi Kft. 1116
RészletesebbenHasználati útmutató. Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM
Használati útmutató Hidromasszázs kabin HK-033-2WAM Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. A nem rendeltetésszerű használatból eredő
RészletesebbenXC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE
XC-K - 05/ rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3. Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3. Készülék rendeltetésszerû
RészletesebbenKEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz
KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente
RészletesebbenK E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V
TELEPÍTÉSI, HASZNÁLATI, ÁPOLÁSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK KÓD: 9L1271 K E Z E L É S I K É Z I K Ö N Y V ELECTROLUX KÉSZÜLÉK CSALÁD AUTOMATIKUS MŰKÖDÉSŰ JÉGKÁSA KÉSZÍTŐ BERENDEZÉS ELECTROLUX LEHEL Kft.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET HOT készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
RészletesebbenHasználati útmutató ` Ìi`ÊÜ Ì ÊÌ iê`i ÊÛiÀÃ Ê vê v ÝÊ*À Ê* Ê ` Ì ÀÊ / ÊÀi ÛiÊÌ ÃÊ Ì Vi]ÊÛ Ã Ì\Ê ÜÜÜ Vi V ÉÕ V Ì
Használati útmutató HU 1. Biztonsági óvintézkedések F Figyelem! A rendszer nem használható biológialilag szennyezett vagy ismeretlen eredetű vízzel! terméket csak szakképzett szerelő telepítheti. sak a
RészletesebbenF50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők
F50, F80, F120 ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők Felszerelési és használati útmutató 1221113907/01 www.hajdurt.hu 1 Tisztelt Vásárlónk!
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Olaj-/gáztüzelésű speciális kazán 6 70 65 6-00.SL Logano SK645 / SK745 acéllemez kazán Szakemberek számára Figyelmesen olvassa el a szerelés és karbantartás előtt! 6
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz
RészletesebbenSOLAR RÖGZÍTŐRENDSZER SZERELÉSI UTASÍTÁS
SZERELÉSI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1 RÖGZÍTÉS ÁLTALÁNOS CSEREPES HÉJAZATON 68-71 2 RÖGZÍTÉS HULLÁM ÉS TRAPÉZLEMEZ VAGY SZENDVICSPANEL HÉJAZATOKON 72 2.1 Rögzítés ászokcsavarokkal vagy WSF Solar rögzítőkkel
RészletesebbenKOSÁRLABDA PALÁNK. Termék száma: 1157
KOSÁRLABDA PALÁNK Termék száma: 1157 FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Az összeszerelő személynek és a rendszer felhasználójának kötelező a biztonsági és szerelési utasításokat elolvasnia, megértenie
RészletesebbenHasználati útmutató Kerti aprító. GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986
Használati útmutató Kerti aprító GH 2000 Cikksz. 3984 GH 2300 Cikksz. 3984-44 GH 2500 Cikksz. 3986 GARDENA kerti aprítók GH 2000 / GH 2300 / GH 2500 Üdvözöljük a GARDENA kertben Kérjük, gondosan olvassa
RészletesebbenÖntözırendszerek tervezése
Öntözırendszerek tervezése Egy öntözıberendezés megtervezése, kivitelezése gyakorlott szakembert kíván, de az emberek barkácsolási kedve és a rosszul értelmezett spórolás miatt gyakran találkozunk rosszul
RészletesebbenJótállási jegy. Figyelem!!!
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk. Az esetleges nyomdahibákért felelősséget nem vállalunk. Minden méret tájékoztató jellegű. Az ábrák és fényképek eltérhetnek a tényleges kiviteltől. 2008/05 SZANITERÁRU
RészletesebbenWilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL
Wilo-SiBoost Smart (FC)... Helix V/... Helix VE/... Helix EXCEL 2 535 457-Ed. 02 / 2013-04-Wilo hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 1a ábra: 1 2 9 13 14 8 13 10 13 11 12 4 5 7 6 3 1b ábra: 1 2 9 8 13
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése
TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának
RészletesebbenTartalomjegyzék 1. BEVEZETÉS... 3. 1.1. Általános... 3. 1.1.1. Előnyök... 3 1.1.2. Felhasználási területek... 3 1.1.3. Alapanyag...
Tartalomjegyzék 1. BEVEZETÉS... 3 1.1. Általános... 3 1.1.1. Előnyök... 3 1.1.2. Felhasználási területek... 3 1.1.3. Alapanyag... 3 2. RENDSZERELEMEK... 3 2.1. C-Press csövek... 3 2.2. C-Press idomok...
RészletesebbenSzerelési utasítás. Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, 25-60 dőlésszögű ferdetetőhöz
6301 6890 07/2000 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás Tetőbe építhető Logasol SKS 3.0 napkollektorhoz (káddal) lécezett, 25-60 dőlésszögű ferdetetőhöz A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
Szerelési és karbantartási utasítás Kondenzációs gázkazán Fontos tudnivaló: Ezt a fűtőkazánt csak földgázzal/cseppfolyós gázzal szabad üzemeltetni! Logano plus SB735 gázüzemű kondenzációs kazán Szakemberek
RészletesebbenTelepítési segédlet TORO automata öntözõrendszerek szereléséhez
Telepítési segédlet TORO automata öntözõrendszerek szereléséhez Kedves olvasó! Ennek a leegyszerûsített dokumentációnak az a célja, hogy betekintést nyújtson a TORO öntözõrendszerek tervezésébe és kivitelezésébe.
RészletesebbenFelszerelési és kezelési utasítás SPRAYDOS
Felszerelési és kezelési utasítás SPRAYDOS 2003 december 2004. szeptember FORGALMAZÓ: Dokument: 30221020 02(ME038034)mgyr 1 oldal t Müller Elektronik GmbH Bearing Kft. Felszerelési és kezelési utasítás
RészletesebbenRövid útmutató 00825-0518-4809, EA változat 2014. december. Rosemount 485-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény
Rövid útmutató 00825-0518-809, EA változat 201. december Rosemount 85-ös Annubar menetes Flo-Tap szerelvény Rövid útmutató 201. december MEGJEGYZÉS Ez az útmutató a Rosemount 85-ös típusú Annubar szerelvény
RészletesebbenFONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: H22
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.
Részletesebben2013.04.01. hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger.
Magágy kultivátor 1 Alapfelszereltség: 3 pontos csatlakozó, 325 mm-es elülső laposvas henger, 2 sor egyenes vagy hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger. - Kések
RészletesebbenIST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS
IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,
RészletesebbenSolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK
SolarHP 23 L 36 L 50 L MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.09.21. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó
Részletesebben5 Végzetes Nyomtávszélesítési Hiba
Egyedi nyomtávszélesítő és tőcsavar garnitúrák készítése gyári és típusidegen felnikhez, utcai használatra Ne csináltass nyomtávszélesítőt, amíg ezt el nem olvastad! 5 Végzetes Nyomtávszélesítési Hiba
RészletesebbenRENDSZERŰ klímaberendezések
SZERELÉSI KÉZIKÖNYV RENDSZERŰ klímaberendezések TÍPUSOK ( utas levegőfúvás, mennyezetre erősített típus) FXUQ7AVEB FXUQ00AVEB OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI UTASÍTÁSOKAT ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT. A KÉZIKÖNYV
RészletesebbenTETŐSÍKBA SZERELŐ KÉSZLET KAIROS XP 2.5 V KOLLEKTORHOZ. Telepítői útmutató
TETŐSÍKBA SZERELŐ KÉSZLET KAIROS XP 2.5 V KOLLEKTORHOZ Telepítői útmutató FELSZERELŐKÉSZLET-TÍPUSOK Tetősíkba szerelő készlet 2 db Kairos XP 2.5 V kollektorhoz (cikkszám: 3721428) Kiegészítő készlet további
RészletesebbenFAAC / 770 föld alatti nyitó
1.oldal Tel: (06 1) 3904170, Fax: (06 1) 3904173, E-mail: masco@masco.hu, www.masco.hu 2.oldal FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1. Figyelem! A FAAC erősen ajánlja az
Részletesebbentem S C s a Va r o k 2 3 0 siegmund
Csavarok 230 Lap Gyorsszorító csavar / Szorító csavar 232 Golyós rögzítőcsavar / Süllyesztettfejű csavar 234 Univerzális csavar / Pozícionáló csavar 236 Süllyesztettfejű csavar / Hexagonális csatlakozó
RészletesebbenPáraelszívó Használati útmutató
Páraelszívó Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK 2 FELSZERELÉS 3 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 4 FIGYELMEZTETÉSEK TARTOZÉKOK FIGYELMEZTETÉSEK Ezt az elszívó készüléket a konyhai szagok
RészletesebbenCL55 2 GARANCIA HASZNÁLAT ÉS TÁRCSÁK VÁLASZTÁSA FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK TISZTÍTÁS
CL 55 CL55 2 TARTALOMJEGYZÉK GARANCIA FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK BEVEZETÉS AZ ÚJ CL55 CL 60 V.V. ZÖLD- SÉGFELDOLGOZÓ GÉP D VERZIÓHÁHOZ A GÉP BEKAPCSOLÁSA Javaslat a villamos csatlakozásokhoz Vezérlő tábla
RészletesebbenParksystem Kft - parksystem.hu info@parksystem.hu ÖNTÖZŐFEJEK. parksystem.hu
Parksystem Kft - Parksystem Kft - w w w. r a i n b i r d. f r KIEMELKEDŐ Közepes hatótávolság Az öntözőfejek közötti választást többnyire a szórástávolság alapján végezzük. Ez a táblázat segíti az egyes
RészletesebbenCSALÁDI MEDENCE KÉSZLET
CSALÁDI MEDENCE KÉSZLET Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használat előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Megjegyzés: Ez a leírás
Részletesebben1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18
1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI
Részletesebben5019 318 33287 PL CZ SK H BG RO SL HR GB
H ÜZEMBE HELYEZÉS - SZERELÉSI UTASÍTÁSOK Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a főzőberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tűzhely esetén
RészletesebbenBeton- és acélalapzat ABS SB 900-2500, XSB 900-2750 áramláskeltőkhöz
Beton- és acélalapzat ABS SB 900-2500, XSB 900-2750 áramláskeltőkhöz 1 597 0751 HU 01.2014 hu Szerelési útmutató Az eredeti útmutató fordítása www.sulzer.com Szerelési útmutató betonalapzathoz SB 900-1200
RészletesebbenHasználati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz
Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz - 1 - I. Bevezetés A Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D és B1-17D olyan négy kerék meghajtású, többcélú kerti traktor, ami a kertészetek,
RészletesebbenSzerelési és üzemeltetési kézikönyv
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv FW 5 00 AB AA 0 H FW0 FW06 FW08+0 FW FW6+8 66 856 066 066 6 H 96 96 09 00 FW0~0 69 9 80 9 5 F ø00 6 9 8 ø 9 558 559 6 80 0 6 5 5 5 5 A B 6B 5 5 08 5 558 ø 9 80 5 66
RészletesebbenMŰSZAKI LEÍRÁS ÁLLÓ VEGYI WC KIÖNTŐ. 450 mm Bemeneti vízcsatlakozás: C3/4 Szennyvíz csatlakozás: Kézi, nyomógombos Öblítési idő:
MŰSZAKI LEÍRÁS ÁLLÓ VEGYI WC KIÖNTŐ Típus: BK08502 Méretek_ magasság: 521 mm átmérő: 450 mm Bemeneti vízcsatlakozás: C3/4 Szennyvíz csatlakozás: φ110 PCV csővel Öblítőfejek száma: 3 Működtetés: Kézi, nyomógombos
RészletesebbenKertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B. Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1. Tartalom
Kertkapu motor Szárnyas kapukhoz AXOVIA 180B Beszerelési útmutató Axovia 180B NS 1 216 079 V1 Tartalom 1 Biztonságtechnikai javaslatok 2 A készlet tartalma 3 Beszerelés előtt ellenőrizendő 4 Összeszerelés
RészletesebbenBiztonsági okokból gyermekek, 16 éven+ aluliak és olyanok, akik nem ismerik a vevőtájékoztatóban foglaltakat, a tószűrőt nem használhatják.
GARDENA tószűrő / tószűrő UVC fénnyel Vevőtájékoztató Cikkszám: 7904 / 7905(UVC) Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató
RészletesebbenTR70 70T TR. Szerelési útmutató
70T TR TR70 Szerelési útmutató Sanotechnik Hungária Kft. 1222 Budapest Nagytétényi út 112. Tel.: +36 1 424-0670 Fax. +36 1 424-0679 E-mail: info@sanotechnik.hu www.sanotechnik.hu 01/2012 TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenSolatube SolaMaster Széria Solatube 330 DS & 750 DS Beszerelési Utasítás
Solatube SolaMaster Széria Solatube 330 DS & 750 DS Beszerelési Utasítás (530 mm-es fénycsatorna rendszer) Belógó fénycsatorna (Open Ceiling) Alkatrész lista Mennyiség (db) 1. Lehetséges külső Kupolák
RészletesebbenGARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató
Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510 Vevőtájékoztató Tartalomjegyzék 4-8. oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltelés szerű használat 4. Üzembe
RészletesebbenUNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó UNIVERZÁLIS TÁVIRÁNYÍTÓS KÖZPONTIZÁR 4 AJTÓHOZ A DOBOZ TARTALMA 4 db központizár mozgató motor (2 db vezérlő 2 db vezérelt) 4 db mozgató pálca
RészletesebbenHU BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat
BEÉPÍTHETŐ FŐZŐLAPOK Használati útmutató: Beszerelés Karbantartás Használat LG 430/LGF 43 és 40 / LG 755 I Ezt a berendezést a gyárból való kikerülés előtt szakértő és hozzáértő személyzet tesztelte és
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató. Összecsukható állvány
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 2006 KRAUSE-Werk Összecsukható állvány Alumínium gurulóállvány EN 1004 szerint Állványosztály 3 130 INT_560804_ProTec_XS_HU.indd 130 05.12.2006
RészletesebbenMegjegyzés az egytengelyes lakókocsikhoz. Fontos kezelési megjegyzések. 1. A biztonságot mindig tartsa szem előtt
Kezelési instrukciók Mindig tartsa szem előtt a kezelési utasítás Fontos megjegyzések -ben leírtakat. A készülék helyes kezelésért a jármű tulajdonos tartozik felelősséggel. MŰKÖDÉSI LEÍRÁS A készülék
RészletesebbenH Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888
H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 GARDENA tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 / FFP 5000 Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál...
RészletesebbenCombi (E) CP plus ready. Beépítési utasítás
Combi (E) CP plus ready Beépítési utasítás Combi (E) CP plus ready 2 1 3 6 4 5 Beszerelési példa 1 Kezelőelemek (analóg / digitális) 2 Helyiség-hőérzékelő 3 Keringtetett levegő beszívása (min. 150 cm²)
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás
7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét
RészletesebbenUniverzális LED kijelzős tolatóradar
B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Univerzális LED kijelzős tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRA L, LED KIJELZŐVEL A DOBOZ TARTALMA 4 db ultrahangos szenzor, oldható
RészletesebbenGardena. V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: 1255. Használati utasítás Szelepdoboz
Gardena V1 Cikkszám: 1254 V3 Cikkszám: 1255 H Használati utasítás Szelepdoboz GARDENA szelepdoboz V1 / V3 Üdvözöljük a GARDENA kertjében. Kérjük, olvassa a használati utasítást figyelmesen, és tartsa be
RészletesebbenSZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
Páraelszívók ZHT 530 - ZHT 630 SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOSSÁGOK - BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK 3 SZERELÉS 4 HASZNÁLAT - KARBANTARTÁS 5 ÁLTALÁNOSSÁGOK ÉS BIZTONSÁGI
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTXG35EV1BS ATXG50EV1B CTXG50EV1BS
R0A Split rendszerű sorozat FTXGEVBW FTXGEVBW CTXG0EVBW ATXGEVB ATXGEVB ATXG0EVB FTXGEVBS FTXGEVBS CTXG0EVBS FTXGEVBW FTXGEVBW CTXG0EVBW ATXGEVB ATXGEVB ATXG0EVB FTXGEVBS FTXGEVBS CTXG0EVBS R0A Split rendszerű
Részletesebbenkirály u. 11. BK02811 1/9
BEÉPÍTÉSI ÉS MŰSZAKI LEÍRÁS Fagymentes, falraa szerelhető víz- és áramellátó szekrény 00000 000 01 2200 Monor, Mátyás király u. 11. Tel.: 2200 (29)413 Monor, 3-553 Mátyás Fax: király (29)413-53 u. 11.
Részletesebben26. Bosch Szarvasűzők Részletes versenyszabályok
26. Bosch Szarvasűzők Részletes versenyszabályok 1) Résztvevők: A versenyen induló csapatokat a Versenykiírásban részletezettek szerint három kategóriába soroljuk: (1). MEFOB kategória (egy felsőoktatási
Részletesebben1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 FROG-A
1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 FROG-A FIGYELEM! Fontos telepítési és biztonsági utasítások! Olvassa el gondosan! Az AXO kapunyitó automatika feladata, hogy automatizáljon
RészletesebbenKérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót.
GARDENA Nagynyomású tisztító készlet Power-forgókefével Cikksz. 5700 Használati útmutató Kérjük, készüléke összeszerelése és üzembe helyezése elott gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. Tartalomjegyzék
Részletesebben1. Ha új karnishoz szerel fel karnisliftkombi konzolt, akkor első lépésként távolítsa el a régi
A KARNISLIFT kombi felszerelésének lépései: 1. Ha új hoz szerel fel liftkombi t, akkor első lépésként távolítsa el a régi t és annak rögzítő elemeit (ha volt felszerelve). Ha a lift kombi t régi hoz kívánja
RészletesebbenSzerelési, karbantartási és kezelési utasítás
72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK. 1. Biztonsági előírások. 1.2 Figyelemfelhívó jelzések. 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése
TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Biztonsági előírások 87 1.1 Általános rész 87 1.2 Figyelemfelhívó jelzések 87 1.3 A kezelőszemélyzet képzettsége és képzése 87 1.4 A biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásának
RészletesebbenForgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül)
Forgató hajtások SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 AUMA NORM (vezérlés nélkül) Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék SA 07.2 SA 16.2/SAR 07.2 SAR 16.2 Először olvassa
RészletesebbenSzerelési utasítás. Logamax plus GB162-65/80/100. Csatlakozó szerelvénycsoport. Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel. Szakemberek számára
Szerelési utasítás Csatlakozó szerelvénycsoport 6 720 65 676-02.2TD Logamax plus GB62-65/80/00 Csatlakozó szerelvénycsoport Csatlakozó szerelvénycsoport váltószeleppel Szakemberek számára Szerelés előtt
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
HU Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10 T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének megvásárlása mellett döntött. Ezt
RészletesebbenIndirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL
Telepítési és karbantartási útmutató szakember számára Indirekt fűtésű melegvíztároló STORACELL SK 300-1 solar SK 400-1 solar SK 500-1 solar 6 720 613 940 HU (2007/03) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenVIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA
MEDIROLL Orvostechnikai Kft. 4032 Debrecen, Postakert u. 10. (52) 533-737, 533-738 Fax: (52) 534-446 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA Típus: EL - 02F A készülék gyártási száma:
RészletesebbenHűtő-, szolár és fűtőrendszerek tartozékai
. Hűtő-, szolár és fűtőrendszerek tartozékai lamco teljes termékcsaládot kínál a hűtő-, szolár és fűtőrendszerek megóvására. lamco Prescor biztonsági lefúvató szelepeit világszerte alkalmazzák zárt rendszerekben
RészletesebbenTolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Tolómotor SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ Gratulálulnk Önnek a kitűnő választásához
RészletesebbenSzerelési és karbantartási utasítás Logano GE315
Speciális fűtőkazán ventilátoros olaj-/ gázüzemű égővel 6 70 88 48 (05/08) HU Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE5 Cserekazán Logano G05, G5, SE45, SK45 típusokhoz Szerelés és karbantartás előtt
RészletesebbenGRUNDFO F S Sze z r e elé l s é i és é üz ü e z m e elt l e t té t s é i ut u a t sít í á t s
GRUNDFOS Szerelési és üzemeltetési utasítás 2 3 4 TARTALOMJEGYZÉK 1. Típus megnevezés 2. Alkalmazási terület 3. Műszaki adatok 3.1 Környezeti hőmérséklet 3.2 Közeghőmérséklet 3.3 Maximális üzemi nyomás
RészletesebbenDAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV. R410A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS20J2V1B FTXS25J2V1B FTXS35J2V1B FTXS42J2V1B FTXS50J2V1B
DAIKIN SZOBAI KLÍMABERENDEZÉS SZERELÉSI KÉZIKÖNYV R0A Split rendszerű sorozat MODELLEK FTXS0JVB FTXSJVB FTXSJVB FTXSJVB FTXS0JVB Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS és TUDNIVALÓK cím alatt figyelmeztető
Részletesebben* a gőzfunkció opcionális (A termékfotó a valóságtól eltérhet)
Gőzkabin Használati Útmutató 22.8318/3 és 22.8318.G/2* Negyedköríves, hidromasszázs zuhanykabin elektronikával 100 x 100 x 215 cm Használati útmutató és Garancialevél * a gőzfunkció opcionális (A termékfotó
RészletesebbenGázüzemű vízmelegítők minimaxx
Szerelési kézikönyv és üzemeltetési útmutató Gázüzemű vízmelegítők minimaxx WR 11-2.B.. WR 14-2.B.. WR 18-2.B.. HU (06.01) JS Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági információk 3 Jelmagyarázat 3 1
RészletesebbenHasználati útmutató a G24 napkollektoros vízmelegítőhöz Használat előtt kérjük olvassa el részletesen és figyelmesen
Gershoj Energia Kft. Ady Endre u. 13. 2890 Tata Hungary Fax: +36 34 381 107 Tel: +36 30 894 6152 Mail: info@gershojenergia.com www.gershojenergia.com Használati útmutató a G24 napkollektoros vízmelegítőhöz
Részletesebben200-0190, 200-0154, 200-0152
HU Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék Mikro 3 T-Dok-220-HU-Rev.1 200-0190, 200-0154, 200-0152 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének megvásárlása
RészletesebbenFelépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System
Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk ProTec XXL System EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1 A felhasználó
RészletesebbenMosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -
Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos
Részletesebbenecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. R410A Split rendszerű sorozat FTYN50EV1B FTYN60EV1B FTN50EV1B FTN60EV1B
R0A Split rendszerű sorozat FTYN0EVB FTYN60EVB FTN0EVB FTN60EVB FTYN0EVB FTN0EVB R0A Split rendszerű sorozat FTYN60EVB FTN60EVB Tartalomjegyzék Oldal Biztonsági előírások... Tartozékok... A berendezés
RészletesebbenHASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ NAPELEMES AKKUMULÁTORTÖLTŐ KÉSZLETHEZ 5W, 10W, 20W, 30W, 45W Olvassa el végig mielőtt hozzákezd a szereléshez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A Nap tiszta és
RészletesebbenMûködtetési és karbantartási utasítások
Mûködtetési és karbantartási utasítások FIGYELMEZTETÉSEK Mielőtt használatba venné ezt a felszerelést, olvassa el az EN 529 : 2005 tartalmát és ismerkedjen meg a légzésvédelmi eszközökre vonatkozó követelményekkel
RészletesebbenSZERELÉSI ÚTMUTATÓ. DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) -
Verzió: 02 Kiadás: 16.06.2006 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) - ATREA s.r.o., V Aleji 20 tel.: (+420) 483 386 111 466
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Micra 60 Hővisszanyerős szellőztető berendezés 2 Micra 60 TARTALOM Biztonsági előírások 3 Bevezető 5 Rendeltetés 5 Szállítási egység 5 A jelölések felsorolása 5 Főbb műszaki jellemzők
Részletesebben7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló
7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló 7.1. Áttekintés Igény esetén a tároló szállítható egy polipropilén rétegelválasztó lemezzel, mely segítségével a fels és az alsó tárolótartomány termikus
RészletesebbenSzerelési útmutatók. Szerelési útmutatók
Szerelési útmutatók Szerelési útmutatók Szerelési útmutatók, modell 577, 772, 770 és 472 Mindig olvassa el és értse meg az útmutatásokat! Soha ne szerelje le a csövezés egyetlen elemét sem, amíg meg nem
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések
KEZELÉSI UTASÍTÁS KF ; KV; ; KV; CV; CKV CKV típusú fan-coil berendezések Kérjük olvassa el a használati útmutatót a beüzemelés előtt. A készülék szervizeléséhez hívjon szakembert. A készüléket szakemberrel
Részletesebben