Könnyed és stílusos Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek
|
|
- György Hajdu
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Könnyed és stílusos 2006 Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek
2 Nagyszerű és stílusos, mégis könnyed és vonzó. A nagyszerű és stílusos, mégis könnyen kezelhető új Panasonic vezetéknélküli telefonok a kényelem jegyében születtek. Az igényes stílus a család minden tagja számára vonzó akár idős, akár fiatal, hiszen a felhasználó-barát kialakítás könnyűvé és biztonságossá teszi a készülékek használatát még a gyermekek számára is. A sokrétű funkciók, mint például a digitális üzenetrögzítő, hívófél-azonosítás*, polifónikus csengőhangok, SMS küldésfogadás valóban a tökéletes kényelmet szolgálják. 2
3 Kapcsolódjon az otthoni kommunikáció új dimenziójához a Panasonic új DEC T készülékeivel! *Elő kell fizetnie a telefontársaság által ajánlott hívófél-azonosítás és/vagy SMS szolgáltatásra. 3
4 DECT-készülékek Kiemelt jellemzôk Kényelemre formálva Az egyedülálló hullám alakú kialakításnak köszönhetően a kézibeszélő biztonságosan fekszik a tenyérben, s tökéletesen idomul az arc vonalvezetéséhez és ezáltal kényelmessé teszi a kommunikációt. Színes LCD-kijelző Választható háttérképek A készülékben tárolt különféle háttérképek közül kiválaszthatjuk a számunkra leginkább megfelelőt, akár a szobánk színvilágához illően. (KX-TG8100HGT) Egyszerű kezelhetőség Az ikon alapú menürendszer leegyszerűsíti a hozzáférést a különféle funkciókhoz és beállításokhoz. (KX-TG8100HGT) Háttérkép minták: KX-TG8100 A háttérvilágítással rendelkező, nagyméretű LCD-kijelző segítségével a karakterek és üzenetek könnyen olvashatóvá válnak (KX-TG7100/7102/7120HGS) 4
5 A hajlított hátrész kényelmesen fekszik a tenyérben. A különleges hullám alakú design miatt a hangszóró közelebb kerül a fülhöz, a mikrofon a szájhoz, a billentyűzet kialakítása pedig megakadályozza az arc általi véletlen benyomódást. A kézibeszélő stabilan áll sík felületeken, mely megkönnyíti a kihangosított telefonálást. Az emelt peremmel rendelkező hangszóró a tökéletes hangzást biztosítja, s segíti a megfelelő elhelyezést a fülön. Egyszerű, mégis vonzó megjelenítés a kijelzőn. Az ívelt formájú bázisállomás miatt kisebb a készülék helyigénye. (KX-TG8100/TG7120/TG7100) Hívásjelző fény Vizuálisan jelzi a bejövő hívást A kézibeszélőn villogó fény figyelmeztet a beérkező hívásra. A fényjelzés praktikus és diszkrét abban az esetben, ha néma üzemmódban hívást várunk. (KX-TG7100/7102/7120HGS, KX-TG8100HGT) 5
6 DECT-készülékek Kiemelt elônyök Testreszabható hívófél-azonosítás* Egyszerű hívófél-azonosítás A kijelzőn megjelenő nevével és telefonszámával azonosíthatja a hívót, még mielőtt fogadná hívását. ( El kell tárolni a telefonkönyvben.) Könnyű felismerés a színek segítségével (Színes LCD típus) A különböző színek lehetővé teszik, hogy Ön azonosítsa a hívó kategóriáját ( Család, Barátok stb.). 6 SMS szöveges üzenetváltás* Szöveges üzenetek otthonról Ön szöveges üzeneteket küldhet otthoni telefonkészülékéről még akkor is, ha az a személy, akivel beszélni kíván nem érhető el. (kivéve KX-TG1100/1102/1070) Könnyen olvasható kijelző (Színes LCD-s típus) A tökéletesített olvashatóságot a fehér alapon fekete betűk tették lehetővé. A természetesebb megjelenési formához a szem jobban alkalmazkodik. (KX-TG8100HGT) 200-állomásos telefonkönyv Azonnali visszahívás Gyorsan hozzáférhető telefonszámokhoz. Nagykapacitású memória A beépített memória maximálisan 200 állomásnevet és telefonszámot tárol a hordozható készülékben. Kényelmes telefonkönyv másolás** Egyedi nevek/telefonszámok vagy a teljes telefonkönyv egyszerre átmásolható egyik hordozható készülékről a másikra. **(csak a KX-TG7120HGS, KX-TG8100HGT és KX-TCD230HGT-nél)
7 Bővíthetőség több hordozható készülékkel Minden helyiségben egy hordozható készülék Családjában mindenkinek lehet saját hordozható készüléke, vagy a különböző helyiségekben, pl. a konyhában, hálószobában, nappaliban, dolgozószobában helyezhet el egy-egy hordozható készüléket. Privát mellékállomások Amikor több hordozható készülék áll rendelkezésére, élvezheti a hordozható készülékek közötti beszélgetést, vagy konferencia hívásokat folytathat külső felekkel. (kivéve: KX-TG1100/1102/1070) Polifónikus csengőhang Nincsenek többé éles csengetések Amikor bejövő hívás érkezik, a kellemetlen monofon csengetés helyett kiváló minőségű csengőhangokat hall. (kivéve: KX-TG1100/1102/1070) Választható csengőhangok Kedvenc csengőhangját ízlésének megfelelően, illetve a hívótól függően választhatja ki. (Csak a KX-TG8100HGT és KX-TCD230HGT-nél) Beszélgetés kétirányú kihangosítással Fáradtság nélküli beszélgetés Hosszú ideig beszélgethet, anélkül, hogy a hordozható készülék kézbentartása fárasztaná. Beszélgetés közben mást is csinálhat Fogadhatja a hívást, anélkül, hogy abba kellene hagynia amit éppen csinál legyen az főzés, takarítás vagy szörfözés az interneten. Ez akkor is kényelmes, ha közben fel kell jegyeznie valamit, vagy éppen egy billentyűzetet használ stb. (kivéve: KX-TG1100/1102/1070) *Elő kell fizetnie a telefontársaság által ajánlott hívófél-azonosítás és/vagy SMS szolgáltatásra. 7
8 8100 KX-TG8100 KX-TG8100HGT ü színű, nagyméretű LCD kijelző, ikon alapú menüvel ü hívófél-azonosítás (hívólista az utolsó 50 bejövő hívásról)* ü SMS küldés-fogadás* ü megvilágított billentyűzet ü kétirányú kihangosítás ü telefonkönyv (200 név és szám) ü polifónikus csengőhangok ü 6 db kézibeszélő használatának lehetősége 1 bázison ü 1 kézibeszélőt max. 4 bázisállomásra lehet ráhangolni ü hívásjelző fény ü Ni-MH újratölthető akkumulátorok Opcionális kézibeszélő KX-TGA810FXT 8 fekete * Elő kell fizetnie a telefontársaság által ajánlott hívófél-azonosítás és/vagy SMS szolgáltatásra.
9 KX-TG7100 KX-TG7120 KX-TG7120/7100HGS ü digitális üzenetrögzítő (20 perc) magyar nyelvű hangmenüvel, mely a bázisállomásról is vezérelhető (csak KX-TG7120-nál) ü hívófél-azonosítás (hívólista az utolsó 50 bejövő hívásról)* ü SMS küldés-fogadás* ü nagyméretű LCD kijelző háttérvilágítással és megvilágított billentyűzet ü kétirányú kihangosítás ü telefonkönyv (50 név és szám) ü polifónikus csengőhangok ü 6 db kézibeszélő használatának lehetősége 1 bázison ü hívásjelző fény ü Ni-MH újratölthető akkumulátorok Opcionális kézibeszélő KX-TGA711FXS ezüst *Elő kell fizetnie a telefontársaság által ajánlott hívófél-azonosítás és/vagy SMS szolgáltatásra. 9
10 1100 KX-TG1100HGT/HGS ü hívófél-azonosítás (hívólista az utolsó 50 bejövő hívásról)* ü könnyen olvasható LCD kijelző háttérvilágítással ü telefonkönyv (50 név és szám) ü óra, dátum, ébresztő funkció ü 20 csengőhang - falra szerelhető bázisállomás - Ni-MH újratölthető akkumulátorok ezüst fekete 10 * Elő kell fizetnie a telefontársaság által ajánlott hívófél-azonosítás és/vagy SMS szolgáltatásra.
11 1070 KX-TG1070HGB ü hívófél-azonosítás (hívólista az utolsó 10 bejövő hívásról)* ü telefonkönyv (10 szám) ü óra, dátum ü 6 csengőhang ü falra szerelhető bázisállomás ü Ni-MH újratölthető akkumulátorok *Elő kell fizetnie a telefontársaság által ajánlott hívófél-azonosítás és/vagy SMS szolgáltatásra. 11
12 230 KX-TCD230HGT ü billentyűzet a bázisállomáson; belső beszélgetés a bázis és a kézibeszélő(k) között ü megvilágított billentyűzet és kijelző a hordozható egységen ü kétirányú digitális kihangosítás a kézibeszélőn és a bázisállomáson ü kihangosítható kézibeszélő ü hívófél-azonosítás (hívólista az utolsó 50 bejövő hívásról)* ü SMS szöveges üzenet küldés/ fogadás* ü telefonkönyv (200 név és szám) ü 6 db kézibeszélő használatának lehetősége 1 bázison ü 1 kézibeszélőt max.4 bázisállomásra lehet ráhangolni ü bázisról átjelzés a kézibeszélő(k)re; belső hívás a kézibeszélők között ü hangzásjavítás ü polifónikus csengőhangok ü éjszakai üzemmód ü titánium fekete (T) színben Opcionális kézibeszélő KX-TG711FXS ezüst 12 * Elő kell fizetnie a telefontársaság által ajánlott hívófél-azonosítás és/vagy SMS szolgáltatásra.
13 Duo készülékek 7100 KX-TG7102HGS A csomag tartalma 2 kézibeszélő + 1 bázisállomás + 1 töltő Funkciói megegyeznek a KX-TG7100HGS termékével KX-TG1102HGS A csomag tartalma 2 kézibeszélő + 1 bázisállomás + 1 töltő Funkciói megegyeznek a KX-TG1100HGT/HGS termékekével. 13
14 Általános KX-TG8100HGT KX-TG7120HGS GAP Többkézibeszélős használat 6 6 Bázis/kézibeszélő 4 - Kézibeszélő Opcionális kézibeszélő KX-TGA810FXT KX-TGA711FXS Hangzás javítás - Navigációs gomb Megvilágított billentyűzet Kihangosítás Fejbeszélő csatlakozó - Billentyűzár - Hívásjelző fény Újrahívás memória Automata újrahívás - Hívófél-azonosítás *1 Hívófél-azonosítás lista LCD-kijelző színű, 1,4 méretű Pontmátrix 16 számjegy-3 sor LCD-kijelző megvilágítás Többnyelvű menürendszer Éjszakai mód - Csengőhangok/dallamok 14/6 10/5 Gyorstárcsázás 9 - Telefonkönyv * Telefonkönyv másolása a kézibeszélők között *3 Dátum/idő kijelzése Ébresztés SMS *2 Híváskorlátozás Konferencia beszélgetés Akkumulátor töltési idő 7 7 Készenléti idő (óra) Beszélgetési idő (óra) Szín fekete ezüst Bázis Falra szerelhető - - Kézibeszélő keresés Billentyűzet - - Kihangosítás - Automata újrahívás - - Csengetési hang Üzenetrögzítő Rögzítési idő (perc) - 20 Működtetés - kézibeszélőről és bázisról Méret Kézibeszélő (mag szél mély) (mm) 158x48x34 155x48x34 Súly (g) Bázis (mag szél mély) (mm) 54x110x168 60x173x105 Súly (g) *1 A funkció igénybevételéhez elő kell fizetni a hívófél-azonosítás szolgáltatásra. A KX-TG1070HGB készülék csak a hívószám kijelzésére alkalmas. *2 A funkció igénybevételéhez elő kell fizetni a hívófél-azonosítás szolgáltatásra. *3 Opcionális kézibeszélő csatlakoztatása esetén *4 A KX-TG1070HGB készülék telefonkönyve csak a hívószámok tárolására alkalmas 14
15 KX-TG7100HGS KX-TG7102HGS KX-TCD230HGT KX-TG1100HGT/HGS KX-TG1102HGS KX-TG1070HGB KX-TGA711FXS KX-TGA711FXS Pontmátrix 16 számjegy-3 sor Pontmátrix 16 számjegy-3 sor 14 szegmens, 12 számjegy, 1 sor 7 szegmens, 12 számjegy, 1 sor /5 10 (5) 14 (6) ezüst fekete fekete/ezüst fekete x48x x48x32 142x47x x173x x123x115 47x116x
16 Ikonmagyarázat Színes LCD-kijelző Az élénk, színekben gazdag, ikonalapú menürendszer könnyen olvasható és a különféle funkciók gyors elérését biztosítja. Digitális üzenetrögzítő Magyar nyelvű hangmenü segítségével programozható, 20 percnyi felvételi lehetőséggel, üzenetszámlálóval. Hívófél-azonosítás Lista az utolsó 50 bejövő hívásról a hívó nevével és telefonszámával. A KX-TG1070HGB csak a hívószám kijelzésére alkalmas SMS funkció Szöveges üzenetek küldése és fogadása. Többkézibeszélős használat Összesen 6 kézibeszélő csatlakoztatható egy bázisállomáshoz. Polifónikus csengődallamok Csúcsminőségű dallamok állíthatók be csengőhangként. Telefonkönyv 200 névvel és telefonszámmal Összesen 200 telefonszám és név tárolható a készülék memóriájába. Telefonkönyv 50 névvel és telefonszámmal Összesen 50 telefonszám és név tárolható a készülék memóriájába. A KX-TG1070HGB csak 10 db hívószám tárolására alkalmas. Telefonkönyv a bázisállomáson További 20 telefonszám és név tárolható a bázisállomás memóriájában. Kétirányú kihangosítás Használatával akár mindkét kéz szabadon maradhat telefonálás közben. Éjszakai mód Beállítható időtartamok a csengetés letiltására. Hangzásjavítás Használatával a vonal másik végén a hang tisztább és jobban hallható. Csengetés a bázisállomáson A kézibeszélő távollétében is jelzi a bejövő hívást. LCD-kijelző háttérvilágítás Készenléti idő Megvilágított billentyűzet Beszélgetési idő A termék kivitele és mûszaki adatai a továbbfejlesztés következében folyamatosan változhatnak. A részletekkel kapcsolatban forduljon a forgalmazóhoz.
Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek
2005 Digitális vezetéknélküli telefonkészülékek A v á l a s z m i n d i g P a n a s o n i c. T e r m é s z e t e s e n. Beszélgetés kétirányú kihangosítással Engedje el magát és Polifónikus csengôhangok
RészletesebbenAz első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 10. oldal.
TG8051_8061PD(hg-hg).book Page 1 Tuesday, April 26, 2011 2:16 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8051PD Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8061PD Az
RészletesebbenNokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv
Nokia 2730 classic - Felhasználói kézikönyv 9217082 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük ki a microsd-kártyát
RészletesebbenHasználati útmutató. Ventus B116
Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...
RészletesebbenHálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok
RészletesebbenHasználati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG
TG1311_1312HG(hg).book Page 1 Friday, August 1, 2008 11:55 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG Az ábrán a KX-TG1311 típus látható. A készülék rendelkezik
RészletesebbenDigitális fényképezőgépek 2008. tavasz
Digitális fényképezőgépek 2008. tavasz az intelligens csábító 2 A Nikon 90 éves tapasztalattal rendelkezik a csúcsminőségű fényképezőgépek és objektívek gyártásában. A COOLPIX termékcsalád kiváló, rendkívül
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR BEVEZETÉS ELSŐ LÉPÉSEK CÍMKE SZERKESZTÉSE CÍMKENYOMTATÁS HIBAELHÁRÍTÁS FÜGGELÉK TÁRGYMUTATÓ
MAGYAR P-touch H00 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót. Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben
RészletesebbenA készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
RészletesebbenÉ É ö Ü É ő Ü É Ö Ó Ö Ó Ü Ü Ü É É É É ö É Ó É ö Ü Ü É Ö ő ő ö Ó ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö Ü É Ó É ő ö ö É ö ö ő ő ö ő ö É ö É ő ű É Ü Ü ö ő É É ö ő É Ü ö ö ö Ü É É ö É É ö É É É Ü É Ü Ü ő Ő ő Ü É É ő ö Ü ö Ü
Részletesebbenű ű ű ű ű Ü ű ű Ü Ő
ű ű ű Ú ű ű ű ű ű Ü ű ű Ü Ő Ö Ó ű ű ű Ö Ö ű ű Ö Ü ű ű ű Ó ű ű Ö ű Ö Ú Ú ű ű Ú ű ű ű ű ű ű Ö ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ü Ü ű ű ű Ú ű ű Ö Ö Ü Ó ű Ú Ó Ó ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ü Ü Ü Ü Ü ű Ü ű ű ű ű ű ű Ó ű
Részletesebbenő ö ü ö ű ö Ó ű ő ő ő ő ú Ó ő ő ö ő ö Ó Ó ő Ó ő Ó ö ő ö Ó ő ő ő ö ő ö ő ö Ó ö ő ű ő ö Ó ö Ó Ó Ó Ó ö ő ö ő ü ö Ó Ó ő ü ő ö Ó ő ö ő ö ő ő ö Ö ö ö ő ő ő ö ő ö ő Ó ő ö ő ő ő ö ő ő ő ö ő ő Ó ö ő ő ü ő ö ü ő
Részletesebbenü ü ő ő ü ő ü ő ü Ü ü Ő ő Ú ü ő Ü ü Ú Ó ű Ú Ó Ú Ó Ú ő Ú Ó Ó Ú Ó ű Ú Ó Ú Ó ő Ö Ú Ó Ó Ú Ó Ó ő Ö Ú Ó Ú Ó Ő Ő Ö ő ő Ő Ü Ó Ü ü Ő Ó ő ő ő ő Ó Ü ü ű ő Ó ő Ü ü ő ő ü Ú Ó Ő Ó ő Ő ű ő ü Ú Ú Ö Ö ő ő ő Ö Ő Ő ő ő ű
RészletesebbenÜ Ú ű ö ö ö Ú ű Ú ö ö Ú Ü ö ű ű ö ö ö Ü ö ö Ü ö ö Ú ö Ú ö Ü Ú ö Ú ö Ü Ú Ú Ú ö ö ö Ú ö ű ö ö ö Ó ö ö ö ö ö ö ű ö ö Ö ö ű ű ö Ó ö ö Ú ö ö Ú Ó ÓÚ ö ö ö ö Ó Ú ű Ú ö ö ö ö ö ö ö ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ű
Részletesebbenú ú ú ű ú ú ú ú ú ú ú ű ú ú ű ű ű ú ú ú ú Ó ú ú ú ú Ü Ü Ü ú ű ű ú ú ú ú ú ű ű ú ú ű ú ű ú ú ű ú Ö Ö Ú Ü Ö ű ű ú ű ű ű ú ű ű ú ű ú ű ú ú ú ú ú ú ú ú ú ű ú ű ú ű ű Ú ú ű ú ú ú Ó ú ú ú ú ű ű ű ú ú ú ú ű ű
RészletesebbenTG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG
RészletesebbenVasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenProcontrol Workstar 33 DataLogger
Procontrol Workstar 33 DataLogger Hordozható RFID transzponder olvasó és adatgyűjtő Adatlap Verzió: 4.0 2007. 12. 18. Procontrol 1 Workstar 33 Datalogger A Workstar 33 kézi RFID transzponder olvasó RFID
Részletesebbenú ú ú Ú ú ú ő ő ú ű ú ő ő ú ő ú ő ő Ó Ó ő ű ő ő ú ő Ó Ó ú ú ú Ú ü ú ú ő Ü ü ő ü ő ő ú ú ő ő ú ő ő ü ü ú ő ű ü ő ő Ü ű ű ű ű ú ü ü ő ú Ö ű ű ő ú Ü ú ü ő ú ő ü ő ű Á Ü Ó Ó ű ü Ü ü ú Ü ő ő ő ő ő ő ő ü Ü ü
RészletesebbenÚ Ó ö Ő ö Ú Ú Ó Á Á ü ő ö Ú Ú Ó ű ő ő ő ő ü Á ö ü ö ö ő Ó Á Á ő Á Ú ö Ó Ű Ú Ó ű Á ő ő ő ö Ú ö ű ö ö ö ő Ó Á Á ű ű ö ü ű ü Á Á ű ű ö ü ű ü ü ö ü ő ü Ó Ó ő ő ő ő ű ö ő ű ü Á Á ő ü ő Ú Ó ü ö ő ő ö ő ö ö ő
Részletesebbenő ő Ü ü Á ú ú ü ú ú ü ú ü ú ú ü ő ú Á ü ú Á ü ü ü ú Á Á Ó Ü ő ü ú ú ú ü ű ú Ü ü ű Ü ú Á ú Ó ő ü Ú ú Á ő ő ú ű Á ú ü ő Á ú ú Á ú Á ú Ü Á Ö ú ú ő ő ú ű ü ő Á ő Ú ü Ö Á Á Á Á ő Ü Ö ü Ú Ö Á Á ú ő Ú Á Á ü
RészletesebbenÉ ü ü ű ü Ü ü É É ü Ó Ú É É Ö É Ó ű ű ű ű ü ű ü ü Ú ü ű ü ü ű ü Ó ü ü ü ű ü ü ü ü ü ü Ö Ü ű ü ü ü ü ű ü ü É ű ü ü ü ü ű Ü Ö É ü ü ü ü É ü ü ü É ü ű ű ü ü ü ü ü ű ü ü ü Ó ü ü ű ű ü ü ü ü ü ü É ű ü É Ó ü
RészletesebbenGT-C6712. Felhasználói kézikönyv
GT-C6712 Felhasználói kézikönyv Az útmutató használata Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Samsung mobiltelefont. A készülék a Samsung kiemelkedő technológiájára és magas követelményeire épül, így minőségi
RészletesebbenVertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Vertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A készülék első bekapcsolása, használata előtt figyelmesen olvassa végig a tájékoztatót! Általános információk A VXA-300 megvásárlásával
RészletesebbenÖ É ű Ú ő Ú ő ű ő ő ő ű Ü ő Ú Ú Ú Ú Ú ű Ü É ű ő ő Ú Ú É Ú ő Ú ő Ú ő É ő Ó É ő ű ű ő ő ő Ó Ú Ó ő ő Ü ő ő ű Ü Ú Ú Ü Ú Ó Ú Ú Ü Ü Ü ő Ö Ö É É É É É É Ó ő ő ű ő ű ű ű ő ő Ú É Ú É Ü űé É Ú ő ő É ő Ü ő ű É É
RészletesebbenÚ É ő ő ő ő ő Ú É ő ő ő ő ű ű ő ő ő ő ő ű ű ő ő ő Ú ő Ú É É Ú Ú ű ű ő ő É ő Ó ű ű ő ő ű ő É Ó Ü ő ű ő ő ű ő ű Ó É É Ó Ü Ü ő Ú Ü É É Ú É É ő É Ú É Ó É Ü ő ő Ú É ő ő ű ő ű Ú ő Ü É Ú É ő ő É É ű ő Ú É Ü ű
RészletesebbenÉ Ő ú ú Ü Ú Ü ú Ü Ú Ú Ú Ü Ü Ú ű Ü ú É Ü Ü Ü Ú ú ű Ü Ü Ü ű ű Ü Ü ú Ú ű Ü ű Ú ű Ü ű Ú Ü É É ű É É É É É Ü Ü Ü É ÉÉ Ö ú É É É É ÉÉ É É É ű ú Ó Ö ú Ó Ö ú Ó ú ú Ü Ü ú É É É Ö Ö Ö Ó Ü Ú Ó É É É É Ü Ú Ó Ő Ó ú
Részletesebbenö ó É ó Ú ÜÉ ó ö ó ó ö É ó ó ó ó Ü ó ó É ó ó Ú ó ő Úó É ö ó Ü ó ó ó ó Ú ó Ü ó É Ó ő ó ó ó ó ö É ö ó ó Ü ó É ö ó ó ó É ó É Ü ó ó ö ú Ö É Ú É Ü É ó ó ó Ü ó Ü ő É Ö Ó É ó ó ó ó ó ó ó ó ó ö ó Ó ő ö ó ó ó ó
Részletesebbenő ú ö ű ő ö ő ö ö ö ű ö ö ű
ő ú ő ö ő ő ü ö ő ú ú ú ő ú ő ö ő ö ő ö ö ő ő ö ö ö ö ö ő ö ú ö ő ő ő ö ö ö ű ő ő ő ö ö ö ö ö ö ú ő ö ö ő ö ő ő ü ő ő ő ö ő ú ő ő ö ő ö ő ő ő ö ő ő ö ö ö ö ő ú ö ö ő ő ö ü ő ú ö ű ő ö ő ö ö ö ű ö ö ű Ő
Részletesebbenű ú ü ö ö ü ö ö ö ú ü ü ö ö ö ú ö ö ü ű ö ö ö ö ü ö ö ü ö ö ú ö ü ö ü ü ü ú ö ö ü ö ü ü ö Ó ü ű ö ö ü ö ü ö ú ö ö ö ö ű ú ú ű ö ö ü ö ö ö ö ü ú ö ü ö ü ü ö ú ü ü ü ű ú ö ü ö ö ö ü ö ü ú ö ö ö ü Ú ű ü ö
Részletesebbenú ü Ü Ö ü ő ő ő Ú Ú Ö Ú
Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö ő Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö ő Ö Ö ú ü Ü Ö ü ő ő ő Ú Ú Ö Ú Ű ú ő ő Ó ő Ó Ő ú Ü Ü ő ű ű Ö ű ű ú Ú ű ő ű ő Ö ő Ö Ü ü ő ü ő ü ü ű ú ü ű ú Ö Ó ű ú ű ű ú ű Ö ő ő ő ő ű Ó ü ű Ö Ö Ö Ö ü Ú ú ő ü ő
RészletesebbenÖ Ü Ú Ö ű ű Ö ű ű ű ű Ú
Ö ű ű Ö ű Ó Ó Ö Ü Ú Ö ű ű Ö ű ű ű ű Ú ű Ó ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ó Ó ű ű ű ű ű Ú ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ö Ó ű ű Ü ű ű Ü ű Ö ű Ú Ü Ú ű ű Ü ű ű ű ű ű ű ű Ö Ö ű ű ű Ó ű Ö Ö Ü ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű Ö ű ű ű
Részletesebbenű ű ű ű ű ű Ú ű ű ű ű ű ű ű ű Ú ű ű ű Ú ű ű ű ű Ó ű ű ű ű Ü É ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú É ű ű ű É Ó Ú Ó Ü Ő Ó Ó ű É ű ű ű É ű É ű ű ű ű Ö Ü ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű É É ű Ö ű ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű Ö
RészletesebbenÉ Ú ű Ö ű ű ű ű ű Ü ű ű ű ű ű Ú Ü ű Ú Ö ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű Ö Ö ű É ű Ö ű Ö Ú Ó ű ű Ü Ú ű É Ó ű ű ű Ö ű ű É ű É É Ö É É É É É Ö Ö É Ú É Ó Ú É É Ö Ö Ö ű Ó ű Ö ű ű ű ű
RészletesebbenÉ ö ü ú ü ö ú ö ü ö ü ú ü ű ü ü ö ö ö ú ü ö ü ü ö ü ü ü ü ü Ü ü ö ú ü ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ü ö ö ú ö ü ö ü ö ö ö ú ö ö ö ö ú ú ö ü ö ü ú ü Ú É ö ö ö ö ö ú ö ű ö ű ö ú ö ö ú Ú ü ö ö ö ö
RészletesebbenNokia 1680 classic - Felhasználói kézikönyv
Nokia 1680 classic - Felhasználói kézikönyv 9208068 1. kiadás MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a(z) RM-394 jelű készülék mindenben megfelel az alapvető követelményeknek, valamint
RészletesebbenAlcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD
Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható
Részletesebbenü ő Á Á ü ő Ö Á Á Á Á ü Á Á ő ő Á Á Á Ó Á Á Á Á Á Á Á ü ő Á Á Ö ü ü ő ő ü ü Á
ü ü ő Á Á ü ő Ö Á Á Á Á ü Á Á ő ő Á Á Á Ó Á Á Á Á Á Á Á ü ő Á Á Ö ü ü ő ő ü ü Á Á Ó ü ü ű ü ü ő ő ő ő ü ő ő ü ő ű ő ü ő ű ő ő ű ü Ö Á ő ő ü ő ü ő ü ü ő ő ü ő ü Í ü ű ü ü ű ü ü ő ő ü ő ő ő ő ü Í ü ő ü
RészletesebbenGigaset AS150 magyar. Biztonsági előírások. t Lapozás felfelé/lefelé, illetve. u A kurzor mozgatása balra/jobbra. ß OK.
Gigaset AS150 magyar Mobilegység AS15 1 Bázisállomás 1 Akkumulátor töltöttségi 1 szintje 2 2 A mobilegység belső száma 3 Kijelzőgombok 4 Hívásfogadás gomb 3 5 Telefonkönyv gomb 6 Letesz gomb és Be/Ki gomb
Részletesebbenü ö ö ö ó ö ö ö ö ö ö Ü Ü ö ö ó ö ö ü Ú Ü ö ö ö ö ü ü Íó ö ó ö Ö Ö ö ó Ó Ö Ö Í Ö Ö Ő Ö Ö Í Ő ó Ő ó ó ö ó Ü ó Ü ű ö ó ó ö Ö Ő ó ó Ő Ó ó ó ó ó ü ü Ó Ü ü Í ó ű Í ó ó ó ű Ó ó ó ó Ü ó ö ó ü ö ö Ó ó ó Ö ű Í
Részletesebbenő ü Ú ö ő ü ö ü Ó ú ő ő Ú ő Ú ő ü ü ő ő ö ö ő ü ő ő ő ő Ü Ö ü ő Ú ő ü ü ő ö ü ö ö ő ö ö ő ö ő ú ő ő ú ü Ú Ó ű ö ő Ü Ő ö ő ő ö ö ü ő ő ü ő ő ö ö Ö ü ü Ő ő ü ő ú ő ő ö ő ö ú ö ő ö ő ü ú ő ő ő ő ő ő ü Ú ö
RészletesebbenÚ Ó Ö ö ü ö ö ö Í ö Ö ö ö ü ü ü ö ü ü Ú Ü Ú ü ü Ó ü ü Ő ö Ú Ó ű Ú Ó Ö ö Ú Ó Ú Ó ö ű Ú Ó Ú ö ű Ú Ó Ú Ó ö Í Í Ú Ö Ú Ó Ü Ó ö Ú Ó Ú Ó Ő Ő Ő ö ö ö ö Ü Ü ö ö ö Ő Ó ü ü ö ű ü ű ű Ó ü Ü ö Ü Ú Ó Ó ö ű Ü ö Ú Ú ö
RészletesebbenCFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM
CFJN1370A_v1.book Page 1 Thursday, February 24, 2005 12:46 PM Üdvözöljük! Üdvözöljük a Motorola digitális vezeték nélküli kommunikációs világában! Köszönjük, hogy a Motorola V171 vezeték nélküli telefont
Részletesebbenö ú ó ó ó ö ö ö ő ó ó ö ö ú ő ó ó ö ő ö ú ő ü ő ö ú ö ő ó ő ü ő ü ó ö ú ű ö ó ö ú ű ü ú ó ü Í ü ó ő ó ö ö ó ó ő ő ő ó ó ő ő ő ő ő ő ő ő ö ő ő ó ó ó ö ú ó ő ő ó ó ő ő Í ő ő ú ő ó ó ó ó ö ö ő ő ó ó ő ő ű
RészletesebbenÖ ö ö Ü ó ó ö ö ö ö Í Í Í Í Í ü Ü Ü ó Ü ü ü ü Üü Í ÍÜ Íü Ü ü ó ÍÜ ÍÜ Íü Ü ó ü Ü ó Ü Íü Ü ü ó ü ó Ö ö Ú ó ó ö ö ű ű ó Ö ó Ö ó ÍÜ ó Ü ó ó ó ö ü ó ó Ü ó ó ö Ő ö ö ó ó ó ó ó Ú ó Ú ó Ü ü Ü ó ü ó ü ó ó ó ö Í
Részletesebbenü Í Ö ö ö ö
ö Ő ü Í Ö ö ö ö Í ö Ü ü ö Ö Ü ö ö Ó Ö Ő Í Ő Ö ö ö ö ü Ó ü Ü ü Í ű ü ü ü ű Í Ó ü Ó Í Ó Ü Ü ö ü Ó ö ű Ü ö ö ű ö ö Ö ö Ö ö ű ö ű Ö Ö Ö ö ö Ö Í Ü Ó Ö ö Ü Ü ü ü ű ö ö ü ü ö Ö ű ö Ö ű ú ü ű ű ö Ü ö Ú ü ú ö Ü
Részletesebbenö Ö Ó ö ő ú Ö őú ü Ö ü ő Ó Ö ó Í ő ö ő Í ö ő ő ő ő ó ő ő ű ú ő ú ő Ó ó Ó ú Í ú ő ö ő ő ö ó ü ő Í Í ű Ö ő ü ó ö ü ó ú ő ó Í ü ő ó Í ó ő ő Í ó ü ü ű ű ü ű ü ű ő ó ó ö ö ő Ú ó ó ő ó ö ő Í ó ö ö Í ú Ó ó Í
Részletesebbenó í ö ö ö ü ö ö ö ü ü ó ö í ü í í í ö ö ö ö í ü ü ö ö í ü ö í ó í í ü ü ü ó ö í ü ü ü ó ü í í ö ü ó í ö ü ü ü ú í ú ü ö ü ó í ö ü í
í ö ü í ü ü ú ó ü ö ö í ü ü ö ü ö ű ö ó Í í ö ü ö ö ö í ö ü ü í ó ü ú ü ö ü í ö ó í ü ú ó ü ö ü í ö ó í ö ö ö ü ö ö ö ü ü ó ö í ü í í í ö ö ö ö í ü ü ö ö í ü ö í ó í í ü ü ü ó ö í ü ü ü ó ü í í ö ü ó í
Részletesebbenü ó ó ü ű ö Ö ö ü ö ü ö ö ü ö ú ü í ó ó ó Ö ó ü Ö ö ü ö ú ü í ó ü ö ü ö ú ü ö í ú ö í ú ü í ú ü í ú í ú ö ó ü Ö ö ü ó í ü ó ó ű í í ó ö ö ö í ú ö ü í
ö ö Ö ó ó ü ű ö Ű Ö í ű ü ö ö ó ü ű ö Ö ü ö ö í ö í Ö ű ö í ü ö ö ü ű ö í ó ű ö ö ó í ü ö ű ö í ü ö ú ú í ö ü ö ó ü ö í ö Ö ö í ó ö ü ó ú ö í ó ö ü ó ü ű ö í ü Ű ö ó ö ö ö ö ü í ü ó ó ü ű ö Ö ö ü ö ü ö
Részletesebbenó ó ó ó ó ó ö ö ú ö ó ó ó ó ó ö ó ó ó ó ó ö ó Ú ú Ő ü ó ó ü ó ó ó ó ó ó ó ü ü ó ó ó ó ó Ö ö ó ó ő ó ó ó ó ő Í ő ö ó ó ő ö ö ÍÍ ű ó ő ó Í ó ő ó ó ó Íó ó ó ö ó ó ö ő ö ó ó ő ű ó ó ö ó ü Í Í ó ö ó ő ó ő ő
Részletesebbenö ü í ö Ü ó í ü ü ó í ó ö í ö ö ü ö ö í ö í ü í Ü í ó í Ú í Ő ú ü ü ö Ü ö ü ó ú ö ó ó í ű í ú í ó ö ö ü ú ö í ö ö Ü ó ó ü ü ü ó í ű ö ö ű ö Ü ö ö ü ö ö ö ü í ü ö í ó ö ú í ö í ü ó ó ó ó ö ö ü ö ö ö ö ü
Részletesebbenó ó ó ö í ő ó ő ó ű ö ő ü ö ő ő ű ó Ő ű ö ö Ó ő ö ü ő ű Ó ú ő ő ű ö ő ú őí í ó ú í ó ó Ú ö ó ö ö ő Ú í ó ű ó ő ő ő ó ö ö ö ó í ó ó ő ó ö ö í ü ő í ő ö ó í ű í ó ó í ö ő ő í í í í ő ó ű ó ő í ú ó í ö ó
RészletesebbenTF04 készlet. Kaputelefon vezeték nélküli DECT-telefonnal Kezelési- és biztonsági tudnivalók...2. oldal
TF04 készlet Kaputelefon vezeték nélküli DECT-telefonnal Kezelési- és biztonsági tudnivalók...2. oldal ( PENTATRON Használati útmutató 1. Bevezetés Olvassa el gondosan a teljes használati útmutatót! A
Részletesebbenííó í í Ú ú ó í ü úó Ú ö ó Ú Ű Í ó ö ó ö ö Ö íí Öó ó Í Ü ó í í Ö Ú Ú ó ö ú ó í ú Í ó Í Ó ó ö ü ó íü ó ÍÜ ó ó ú í ó í ó ü í ó ó Ö Ú Ú Í í ÍÍ í í Í íó ú í íó ü Í í Ü Ú í í ü ü í Ú ó Í ó ö ú í ö ú ö ó í ó
RészletesebbenÉ ő ö ö ö ö ő ő ö ö ö ö ő Ü Ü É ö Ü Ü Ü ő ö É É É É É É É É É ö ű ö ő É É Ü É É ő ö ő É ö Ü Ó É ö É É Ü Ó ű É É É Ó É Ü Ü É Ü Ü ű É Ó ű ű Ó Ü É É Ó ő ő ö ö ő ö ö ö ő ö ö ő Ű Ü ö Ó Ó Ö Ü ő ö É Ö ö ő Ó Ó
RészletesebbenTípus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG
RészletesebbenHP Deskjet 3050 All-in-One series
HP Deskjet 3050 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A kezelőpanel jellemzői...6 Állapotjelző fények...7 Vezeték nélküli kapcsolat
Részletesebben1. Bevezető... 1. 2. A készülék bemutatása... 3. 3. Első lépések... 5
1. Bevezető... 1 1.1 Üdvözöljük... 1 1.2 Biztonsági figyelmeztetések... 1 2. A készülék bemutatása... 3 2.1 Gombok és csatlakozók... 3 2.2 A készülék megjelenése... 4 2.3 Állapotjelző és értesítő ikonok...
RészletesebbenFelhasználói útmutató
PRIV Verzió: 6.0 Felhasználói útmutató Kiadva: 2016-05-19 SWD-20160519164213606 Tartalomjegyzék Beállítás és alapok... 5 Az eszköz áttekintése...5 A SIM-kártya behelyezése... 6 Médiakártya behelyezése...7
RészletesebbenAz első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.
TG8611PD(hg-hg).book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:23 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon színes TFT kijelzővel Típus KX-TG8611PD Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első
Részletesebbenú ü ű Í Í ű Í ű Í Ü Í Í ú ú ű ú Í ú ú Ü Í ű ú Ü ú ü ű ú ú ü ű ú ú ü ű ú Í ú ü ű ú Ü ú ú Í ú ü ú ü Íű Í ú Í ú ú ú ű ú ű ú ü ú Ü ü ú ű Ü ú ú ű ű ű ú ú Í ű ű Ű ű Ü úü ü ű ű ú ü ü ű ú Í ú ú ü Ú ű Í ü ű ű ü
RészletesebbenAz első lépések útmutató
Az első lépések útmutató A folytatás előtt olvassa el az alábbiakat ÖN ÚGY KAPJA KÉZHEZ A KÉSZÜLÉKET, HOGY AZ AKKUMULÁTOR NINCS FELTÖLTVE. NE VEGYE KI AZ AKKUMULÁTORT A KÉSZÜLÉK TÖLTÉSE KÖZBEN. HA FELNYITJA
Részletesebben2011/02 HÍRLEVÉL KLÍMA GÉP AKCIÓ 2011. www.hofmann.hu
HÍRLEVÉL 2011/02 KLÍMA GÉP AKCIÓ 2011 www.hofmann.hu Ecos 100 automata klímafeltöltő Teljesen automata klímafeltöltő berendezés (digitális mérleggel). Gyorsszervizek, autójavító szakműhelyek (szgk., tgk.)
RészletesebbenEllipse, Rhombus Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék Előszó Technikai jellemzők Bekapcsolás Kikapcsolás Billentyűzet Papírszalag cseréje Napnyitás Tételek rögzítése Visszajáró kiszámítása Szorzás Azonnali sztornó Tétel sztornó Nyugta-megszakítás
Részletesebbenö É ö ö ő ő ö ó ó ú ő ó ö ö ő ő ö ö ó ű ű ó ú ó ő ő ö ű ó ő ö ö ű ű ó ú ő ó ó ö ű ó ő ö ö ű ű ó ő ő ö Ü Ü ö ű ó ő ö ö ű ű ó ő ó Ü Ü ó ő ő ű ö ö ű ű ű ű ő ö ó ű ó ö ű ö ó ö ó ö ő ó ö ö ő ó ö ö ö ű Ö ö ö
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PIONEER AVIC-F220 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2645158
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenX10 mini pro. Kibővített használati útmutató
X10 mini pro Kibővített használati útmutató Tartalomjegyzék Felhasználótámogatás...6 A telefonon elérhető használati útmutató...6 Felhasználótámogatási alkalmazás...6 Nagyszerű, új élmények. Fedezze fel!...6
RészletesebbenCPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon
CPA Halo 8 Használati utasítás Mobiltelefon Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Biztonsági utasítások... 4 A készülék biztonságos bekapcsolása... 4 Ügyeljen a forgalmi szabályokra a készülék
Részletesebbenú Ö ó ú ó ú Ö ő ü ú ő ó ü ú ő ü ú ő ó ó ó ó Ö ő ü ü ü ü ő ú ű ü ú Ö ő ü ő ó ü ü ü ő ő ő ü ó ő ü ú ő ü ő ő ő ó ó ő ó ó ü ő ó ü ó ó ü ú ó ó ő ú Ö ó ü ó ő ó ő ó ő ó ó ü ó ó ó ó ú ő ü ó ü ú ó ő ü ó ő ő ő ü
Részletesebbenö ő ö Ö ö ó ő ő ő ú ö ö ő ó ü ö ö ő ő ő ő ő ö ő ö ő ó ő ö ő ő ő ú ó ő ö ó ö ő ó ö ő ő ő ó ő ő ő ő ö ö ő ö ő ó ú ö ö ő ő ó ő ő ú ő ü ő ó ö ö ő ő ő ü ö ö ő ó ó ö ő ő ö ő ö ö ö ö ő ő ő ü ű ö ö ő ő ó ö ö ö
Részletesebbenü Ü ö ö ö Á ő ö ö ö ü ú ö ő Á ő ö ő ü ú ő ő ő ö ö ö ő ú ő ő ő ö ő ö ű ő ő ő Ú ö ü ő ő ú ú ö ő ö ő ú ú ő ú ö ö ő ú ő ü Ü ö ő É ő ő ü ö ő ú ő ö ű ő ő ü ő Ú ű Ö ü ő ú ő ő ő ú Ú ü ö ő ő ú ő ű ő ö ö ü ö ö ő
RészletesebbenSzerelési és szervíz utasítás
Szerelési és szervíz utasítás Helyiség controller RC35 kezelőegység A szakember számára Szerelés és karbantartás előtt kérjük, gondosan olvassa el 7 747 006 363 (06/2007) HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenFS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója
FS-1116MFP Faxkészülék használati útmutatója A készülék használata elõtt kérjük, olvassa el ezt a Használati útmutatót. A könnyû elérhetõség érdekében tartsa kéznél ezt az útmutatót. Tartalomjegyzék Általános
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. NAVIGON 14xx 24xx. Magyar. 2009. szeptember
Felhasználói kézikönyv NAVIGON 14xx 24xx Magyar 2009. szeptember Az áthúzott, kerekes szemétgyűjtő-tartály azt jelenti, hogy az Európai Unión belül a készüléket élettartama végén szelektív gyűjtőhelyre
RészletesebbenÁ Á é é ő ö ó é é é é é ő é é é ő ő ő é ü ő ó ó ó ö ö é é ő é ő é ő ö é é é é é é é ő é ű ő é é é é é ó ő ö é ú ö é ö é é ö ő ó ő ó é ő é ő ő é ő ó ó é ő ő é é ü ő é ó é ö ő é ő é ó ő é é ő é é ő é é é
RészletesebbenTartalom Biztonság i u talások Általános tu dniv alók Összeszerelés Prog ram ozás Üzem behelyezés F ontos inform ációk az akku ról Telefonálás
Tartalom Biztonsági utalások 2 - Mikrofon ki 14 - Felhasználás 2 - Mikrofon be 14 Installálási hely 2 - A hallgatóhang erõ változtatása 14 Általános tudnivalók 3 - Kopogtatás 14 A DECT és a GAP 3 - Visszakérdezés
RészletesebbenÁ ő ő ő ö ö Ó ő ú ö Á É É ü Ö ő ö ő ő ö Ó ö Ú Ó ő ő ő ö Ö Ú Ú ő Ö ú ö ő ú ú ú Ó ö Ó Ó Ú Ú Ú Ú Ö Ó ő ő ú ő ű ü ő ö ö ö ő ü Ó Ó ő ő Ó ö Ó Ó ü ő ő Ó ő ö ő ő Ó ő ő ő Ú ö ő Ó Ó ő Ó ő Ö ő ö ő ü ü ű ö ö ö Ó ö
RészletesebbenÓ Á É Ő É ő ő ő ó ó ó ó ó ő Ö ó ő ó ü ő ó ő ű ó ó ó ő ő ő ő ő ű ő ó ü ó ő ő ő ő ó ü ó ó ó ű ő ó ő ó ő ú ő ő ü ő ó ü ó ő ő ő ü ó ó ő ő ü ő ó ő ó ő ű ő ő ű ő ó ó ó ó ó ó ő ő ó ó ó ő ó ő ü ó ű ő ő Á ó ó Ó
RészletesebbenÁ É ö ö ő ő ő Ú Ü ö ö ő ő ö ú ő ö ő ö ú ü ö Ü Ó ö ö ö ö ö ő ö ú ú ö ü Ü ö ö ö ö ö ö ő ö ö ő ö ü ő ö ő ü Ü Ó Ó ö ö ő Ü Ó ö ő ő ő ő Á ő ő Ü ő ö ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É ü É ö ö É Ó ő ő ő ő Ü É ő Ó ő ő
RészletesebbenÁ Á ó ő ő ó Ő ó ó ó Ó Ó Ó ó Ó Ó Ó Ó ó ő ó ó Ő Ó Ó Ó Ó ó Ó Ó Ó Á Ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó ó Ó ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó ó Á Ó ó ó Ő ó ó ó Ó ó Ú ó Ó Ó ó Ó Ó Ő ó Ó ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó ó ó Ó ó ó ó Ó Ú Ó Ó ó ó ő ö Ó
Részletesebbenö ö ö ő ő ó ő ö ö ü ő Á ó ő ö ö ő ő ö ö ő ü ü ű ű ó ü ü ó ő ü ü ő Ü Ü ó ö ű ó ő ö ö ü ü ü ű ű ó ü ü ó ő ü ü ő ü Ü ó ö ö ű ö ö ü ü ű ű ó ü ü ő ő ü ü ő ü ü ö ó ó ö ö ű ó ű ű ű ű ő ö ó ű ó ö ű Ú ö Í ö ó ü
RészletesebbenÁ ú ő ú Ú ü Ö ú Á Ó ú ü ő ő ő ú Ö ú É ú ű ü É ü ú ő ő ő ú ú ü ü Ö Ö ú ő ő ű É ü ü ü ú ő ő ú ü ü ő ő ő ú ü ő Ö ű ő ü ő ü ő ő Á É ő ü ő ü ú ú ő ü ü ü ő ü ő Ó ü ü ü ü ú É ő ü ü ü ú ő ü Ó ü ü ő ú ő ő ü ü ú
RészletesebbenMG6250 konzol vezeték nélküli riasztóközpont
vezeték nélküli riasztóközpont Felhasználói útmutató Tartalomjegyzék 1. fejezet Bevezetés... 3 MG6250 Konzol... 3 2. fejezet Első lépések... 4 Az ön MG6250 biztonsági rendszere... 4 MG6250 Külső megjelenés...
RészletesebbenÚ ő É ő ű ő ű Á É ő Ó Á Á ő ű ű Á ű Ú É ő É Ú Ö ő ő Á ő ő Á É É Á ő ő ő ő ő ő Á Ó Á É Ú Á Á Á ő Á Á Á Á Á É ő ő ű ő ő É ő ő Á Á Ó Ü Á É Á ő Á ő ő ő Á É Ü ő Á Á ő Ö ő ő Á É ő ő ű ő Ö Á Á Ú Á Á Á É É ő ű
RészletesebbenÉ Ó Ö Á ú Á ú ú ú ú Ó ú ú ú ú ű ú Á ÁÉ Á ű ű ú ú É ú É É ű ű É ű Ú ű Ü ú ű ú Ö Ú ű Ö Ö ú Ő ú ű Ö ú ú Ú Ó ú ú ű ú Ö Ú Ü Á Á Á É Ü ű Ü Ö É Á Ü Ó É Ö É ű Ü Á Á Á ú Ü Ö Á É Ü Á ú Ö Ö ú Ö Á ú É É Ö É Á Á Á
Részletesebbenö Á É É ö ö Ö ö ű ö ő ö ő ö ú ü ö Ü ö ö ö ö ü ö ú ö ő ü ö Ú ü ü ö Ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ő ö ú ö ö ü ö ö ö ö ő ő ö ű ö ö ű ö ö ő Ü ö Ü ö ü Ü ö ö ö ú Ó ö ö ö ö ö ő ö ö ú ö ő ö ö ő ő ö ö ö ü ö ö É ö
Részletesebben