A stabilitás összeköt

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A stabilitás összeköt"

Átírás

1 Srsz. #32 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Alumínium FEAL, Bosznia- Hercegovina: Inowa tolóajtók a közép- európai piacokra Fa Wolf Fenster AG, Olaszország: az első fa tolóajtó Roto Patio Inowa vasalattal Kereskedelem A2 Aksesuar, Törökország: új bemutatóterem a jubileum alkalmából Újdonság a Roto-nál Roto Quadro Safe: a kampány elindítása Ausztriában 6. oldal 6. oldal 10. oldal 12. oldal FENSTERBAU FRONTALE 2016 A stabilitás összeköt Esemény Nürnbergben sok a felfedeznivaló! Az egyik utazási iroda jelmondatát sok turista is megerősíti, akik egyszer már ellátogattak a Pegnitz mentén fekvő szép városba. Hogy a frank metropolisz az ablak-, és ajtógyártás terén valódi hírnévre tett szert, nem utolsó sorban a FENSTERBAU FRONTALE vásárnak köszönheti. Idén minden látogató megtapasztalhatta e vásár csillogását, amint az 1-es csarnok főbejáratánál belépett a vásár területére. Ugyanis itt terült el a Roto vásári standja, amely méretében és átláthatóságában minden korábbi standot felülmúlt. Szinte minden, Roto-ról szóló írás vagy beszélgetés kiemeli vállalatunk egy különleges ismertetőjegyét, mégpedig a stabilitást, ami a Roto számára nagyon fontos, nyilatkozta a Roto Frank AG Igazgatótanácsának elnöke, Dr. Eckhard Keill, március 16-a reggelén a vásári stand 140 fős személyzete előtt tartott beszédében. Keill úr ezzel egyértelművé tette azt, hogy a Roto miért választotta ezt a mottót az idei standhoz. A stabilitás összeköt elismerés és beismerés egyaránt rejlik ebben a mottóban, hangsúlyozta Dr. Keill úr. E mottó a stand több pontján kiemelésre került. stand koncepcióhoz volt hasonló. Példa: az akadálymentesség témája. Már 2014-ben hangsúlyoztuk, hogy az akadálymentes, illetve a teljesen akadálymentesített megoldások a jövőben egyre fontosabbá válnak. Egyre több vevőnk is megerősíti ezt, nyilatkozta Udo Pauly. A Roto Nürnbergben így több megoldást is bemutatott e témakörben. Innovációk fókuszban Az idei évben is felállítottuk az ötletek házát, ahol a Roto kollégái régi partnereikkel beszélgethettek olyan termékújdonságokról, amelyek hamarosan nagy keresletnek örvendhetnek. Udo Pauly kihangsúlyozta, hogy itt nemcsak ötletelésről volt szó: minden bemutatott termék hamarosan piacra kerülhet, ha pozitív fogadtatásra talál a vásáron. Vevőink döntik el, hogy melyik újdonság rendelkezik a legnagyobb vonzerővel, illetve olyan többletértékkel, amelyért az ablak-, és ajtógyártók hajlandóak lennének több pénzt kiadni. Minden látogató szíves fogadtatásban részesült a FENSTERBAU FRONTALE 2016 vásáron, aki körútját az 1-es csarnokban kezdte, a Roto standjánál. Mint egy kis város, úgy alkottak a kis házak egy egységet, bemutatva az újdonságokat. Több mint 40 bemutatódarab amelyekről az információk azonnal elérhetővé váltak érintőképernyők vagy QR-kódok segítségével várta a látogatókat az négyzetméteres területen. Roto vasalat-technológia minden házban Hogy miért éri meg egy, a Roto-hoz hasonló stabil partnerhez ragaszkodni, mindenki felismerhette, aki időt szánt arra, hogy a Roto standján kiállított 40 különböző terméket megtekintse az négyzetméteres területen. Udo Pauly marketing vezető a Roto Inside csapatát vezette házról házra. Az ablak-, és ajtógyártók bármilyen épületbe le tudnak gyártani Roto vasalattal szerelt terméket. Legyen szó családi házról vagy iparcsarnokról mi minden épületet kiállítottunk mintaként, nyilatkozta Pauly úr a 2016-os standkoncepcióról. Az újdonságok témák szerinti csoportosítása a 2014-es Aki a standon a Roto Quadro Safe házába ment, a partner-térképen megjelölhette vállalata székhelyét egy kalapács és egy szög segítségével. Hogy a stabilitás mennyire fontos a más kultúrából érkező látogatókkal közös ünneplés során is, a Roto sátorban vált nyilvánvalóvá a nürnbergi Dutzendteich területén. Három este találkozhattak itt a legkülönbözőbb országokból érkező ablak-, és ajtógyártók egymással, együtt élvezve a bajor ételeket és az élőzenét. A sátor 500 férőhelyes volt, egyben az ágazat fontos eseményének számít 2 évente. Az ötletek házában a Roto kollégái régi partnereikkel folytattak megbeszéléseket az újdonságok lehetséges piaci fogadtatásáról. Alkalmasak a sorozatgyártásra így értékelték az összes újdonságot a vevők Udo Pauly elmondása alapján. A teljesen akadálymentesített vagy akadálymentes termékek esetében a Roto mindent egy kézből kínál, vagyis erkély-, és teraszajtókhoz vagy bejárati ajtókhoz használható vasalatokat. 1

2 A választék bővítése A Roto Csoport további szakértőket von be az ablak-, és ajtógyártásból Megkérdeztük A Roto Csoport január elsejével teljes mértékben átvette a dán A/S Peder Nielsen Beslagfabrik iparvállalatot, illetve a Deventer Profile GmbH & Co. KG vállalatot. A Roto Inside riportere Dr. Eckhard Keill úrral, a Roto Igazgatótanácsának elnökével beszélgetett e legújabb akvizíciókban rejlő lehetőségekről és veszélyekről. Beszélgetés a Roto Frank AG Igazgatótanácsának elnökével, Dr. Eckhard Keill úrral. Roto Inside: Ebben semmi újdonság nincs a Roto Csoport mindig is törekedett a nemzetközi felvásárlásokra. Az idei évben két újabb üzleti terület integrálásáról van szó, holott a legutolsó akvizícióra 3 évvel ezelőtt került sor. Nem veszélyes ez a gyors tempó? Dr. Keill: A Csoportra nézve semmiképp sem beszélhetek veszélyről, mivel csak sikeres vállalatok dolgozóit vesszük át és integráljuk be a szervezetünkbe, így forgalmat és vevőket nyerünk. Az átvett vállalatok esetében az jelentheti a veszélyt, ha hagyjuk korábbi szervezetüket szétesni, illetve a Roto Csoport egy nem megfelelő stratégiával nem az erősségeiket aknázza ki. De ezt mi sosem tennénk meg. A Roto kizárólag olyan egészséges vállalatokat vásárol fel, amelyek termékei és értékesítési politikája az átvétel időpontjában sikeresnek számítanak. Így tehát sem magunkat, sem újdonsült kollégáinkat nem helyezzük nyomás alá. A korábbi akvizícióink mind sikeresek voltak. A Roto Csoport még sosem volt erősebb és sosem rendelkezett bővebb kínálattal a jelenleginél. A legújabb stratégiai akvizíciókkal a Roto Csoport a skandináv térség egyetlen, komplett ablak-, és ajtóportfólióval rendelkező vállalata lesz, termékeinek és kiegészítőinek száma a jövőben folyamatosan nőni fog. Roto Inside: Az akvizíciókhoz nem kellett volna a Roto Csoport forgalmának nagyobb mértékben növekednie az elmúlt 2 évben? Dr. Keill: Habár világszerte az egyik legnagyobb vasalatgyártó vállalatnak számítunk, sok nagy piacon politikailag és gazdaságilag nehéz időket élünk át, aminek következtében nagy forgalmakat veszítettünk és valószínűleg még veszíteni is fogunk. A Roto ugyanakkor kisebb mértékben szenved ettől, mint a versenytársak Azt, hogy a Roto Csoport a vasalat-technológia üzletágban elszenvedett veszteségeket évek óta kompenzálni tudja, elsősorban az akvizícióknak köszönheti. Valamint annak is, hogy minden olyan országban, ahol felvásároltunk egy vállalatot, jelentősen bővíteni tudtuk választékunkat. Think global, act local ez a jelmondat minden olyan országban működik, ahol valaki felvásárol egy sikeres vállalatot és átveszi annak dolgozóit. A Roto Csoport know-how-jának bővülése nagyon nagynak mondható. A világ számos országában átlagon felüli piaci ismertséggel rendelkezünk, valamint egy nagyon széles termék-választékkal is, ami az akvizíciók következtében tovább bővül. A Roto Csoport gazdasági stabilitása lehetővé teszi számunkra azt, hogy a felvásárlásokkal a nehéz keretfeltételek ellenére stratégiai szempontból ideális üzleteket kössünk, nemzetközi szinten növeljük piaci részesedésünket, így az egyes üzleti területeken tapasztalható forgalom-visszaeséseket kompenzálni tudjuk. Roto Inside: Mit jelent pontosan az, hogy a Peder Nielsen vállalatnak csupán az iparágazatát vették át? Dr. Keill: Egy úgynevezett Asset Deals keretében a Peder Nielsen vállalat gépeit, berendezéseit, termékeit, márkajelzését és vevőkapcsolatait vettük meg, amik közvetlenül a vasalatok gyártásával és értékesítésével állnak kapcsolatban csak ezeket és semmi mást. Így tehát nem szereztünk a vállalaton belül tulajdoni részesedést. A Peder Nielsen vasalatgyár akvizíciója egy jó példa arra, hogy mi a fontos a Roto számára stratégiailag: egy bizonyos országban a vevők számára a lehető legtöbb terméket szeretnénk szállítani, amire szükségük van, annak érdekében, hogy első osztályú ablakokat és ajtókat tudjanak a végfelhasználók számára előállítani március elseje óta a Peder Nielsen vasalatgyár vevői a Nyugat-Európai Gazdasági Régió kollégáival állnak kapcsolatban, így lehetőségük van arra, hogy a Roto Csoportot is jobban megismerhessék. Ősszel kezdjük meg a gyártás integrációját a Roto lövői és kalsdorfi gyáraiba. Roto Inside: A Deventer Csoportot a szó klasszikus értelmében vásárolták fel? Dr. Keill: Igen. A Roto nemcsak a németországi, Berlin-Spandau telephelyen lévő gyárat vette át, hanem a vállalat tulajdonában álló telephelyeket is Hollandiában, Lengyelországban és Oroszországban. A felvásárlással mindhárom országban növekedhet a Roto piaci ismertsége. A Gluske Csoport 2008-as akvizíciója óta tudjuk, hogy a Roto Csoport kínálatának bővülésével eljuthatunk újabb vevőkhöz is, illetve meglévő vevőink szemében is javulhat elismertségünk. Akkoriban kínálatunk ablak-, és ajtópántokkal, bejárati ajtóküszöbbel és üvegezőékkel bővülhetett. Most tömítő profilok bővítik kínálatunkat, ismerten magas minőségben. Mindezek szintén a Roto akvizícióinak fontos ismérvei: minden esetben a minőségi vezető szerepre törekszünk nemcsak a vasalat-programok kifejlesztésekor, hanem a vállalatok kiválasztásakor is, amelyek később a Roto Csoportba integrálódnak. Az A/S Peder Nielsen vasalatgyárat 1877-ben alapították. A Brønderslev-ben, Jütland északi részén található vállalat a kifelé nyíló ablakok és ajtók elismert gyártójának számít, amelyeket Skandináviában és Nagy- Britanniában értékesítenek. Egy úgynevezett Asset Deals keretében a Peder Nielsen vállalat gépeit, berendezéseit, termékeit, márkajelzését és vevőkapcsolatait vettük meg, amik közvetlenül a vasalatok gyártásával és értékesítésével állnak kapcsolatban. Téveszthetetlenül Roto. A FENSTERBAU FRONTALE vásáron a Deventer Csoport első ízben jelent meg a Roto Csoporthoz való tartozására tett egyértelmű utalással. A Deventer Csoport a TPE (termoplasztikus elasztomer) tömítő profilok elismert gyártójának számít, amelyeket ablakok, ajtók, kapuk, ajtótokok előállításához, illetve üvegezéskor használnak fel vagyis olyan termékekről van szó, amelyek a Roto portfólióját tökéletesen kiegészítik. A Roto nemcsak a (képen látható) Berlin-Spandau telephelyen fekvő vállalati központot vette át, hanem a vállalat tulajdonában álló többi telephelyet is Hollandiában, Lengyelországban és Oroszországban. A Roto Csoport akvizíciói az elmúlt 10 évben augusztus 1: Gluske BKV GmbH, Németország Ablak-, és ajtópántok, ajtóküszöbök és üvegezőékek gyártója június 1: Fasco Die Cast Inc., Kanada Ablakvasalatok, forgócsapok, valamint tolóajtókhoz és tolóablakokhoz használható kilincsek gyártója április 1: Fermax Indústria de Componentes para Esquadrias Ltda, Brazília Alumínium vasalatok gyártója január 1: Deventer Csoport, Németország/Hollandia/Lengyelország/Oroszország TPE tömítő profilok gyártója ablakokhoz, ajtókhoz, kapukhoz, ajtótokhoz és üvegezéshez január 1: Az A/S Peder Nielsen vasalatgyár iparágazatának átvétele, Dánia (Asset Deal) Vasalat-rendszerek gyártója kifelé nyíló ablakokhoz és ajtókhoz 2

3 Roto Safe H Fasteo Meggyőző zárási megoldás kilincsműködtetésű ajtókhoz Újdonság a Roto-nál A FENSTERBAU FRONTALE vásáron a Roto egy új, kilincsműködtetésű ajtókhoz alkalmazható mechanikus-automatikus többpontos ajtózárat mutatott be, amelyet speciálisan a francia piacra fejlesztettek ki, a Roto Safe H Fasteo hosszú élettartamot és megbízható működtetést garantál. A minősített ajtózárral könnyű dolgozni, mivel a pozíció-független kivitelezésének köszönhetően nagy szélesség és magassági toleranciával rendelkezik. Az E-csaptól az acélkampós V-csapig a Roto Safe H Fasteo programjához számos variáns tartozik, amelyekkel a legkülönbözőbb biztonsági osztályokat lehet megvalósítani. A Roto Safe H Fasteo program intenzív fejlesztőmunkáinak köszönhetően a versenytársak termékeihez képest egyedülálló jellemzőkkel rendelkezik mind a szerelés mind a könnyű működtethetőség terén nyilatkozta Ulrike Römer termékmenedzser. Ehhez tartozik a szériaszerűen a főzárba beépített csillapító elem, amely azt a célt szolgálja, hogy a tolórúd ne ütközzön az alapházhoz. Römer asszony elmondása alapján a Roto Safe H Fasteo fejlesztésekor az volt a cél, hogy egy hosszú élettartamú, ugyanakkor maximális megbízhatósággal működő ajtózárat állítsanak elő, amelynek sikeres megvalósulása a pren szerinti minősítés elnyerésében is tükröződik. Ezen minősítés alapján az ilyen zárak 100 kg szárnytömeg mellett zárási ciklust bírnak ki funkcióveszteség nélkül. Nagymértékű toleranciák felvétele A Roto Safe H Fasteo új, szabványkérelemként benyújtott kioldó egysége pozíciótól függetlenül old ki, lehetővé téve a különösen nagymértékű magassági és oldalirányú toleranciák felvételét a tok és a szárny között. A tok és a szárny beépítésekor elkövetett kisebb pontatlanságok így nem mennek a zárás biztonságának rovására. A Roto Safe H Fasteo a további megmunkálás során is számos előnnyel rendelkezik: a csapda bal/jobb irányú átállítása beszerelt állapotban is elvégezhető az előlap irányából, ami gyors és egyszerű átállítást tesz lehetővé. Ezen felül csak egy rúdzárhosszabbítóval lehetővé válik az től milliméteres szárnyhorony-magasságok elérése és a kicsi, csupán 10 milliméteres reteszkizárásnak köszönhetően ezen a részen nincs szükség marásra. Mivel a Roto Safe H Fasteo lehetővé teszi azt, hogy a kilincset 90 fokban felfelé lehessen pozícionálni, ezért a nyitható ablakkal szerelt ajtók is szerelhetők ezzel a zárral, ami nagymértékben csökkentheti a raktáron tartandó ajtózár variánsok számát az ablakgyártóknál, illetve azok beszállítóinál nyilatkozta Ulrike Römer. Kényelem és biztonság az építtetők számára Az építtetők és végfelhasználók szintén megtapasztalhatják az új Roto Safe H Fasteo előnyeit: a rendszer automatikusan reteszel, az ajtó így mindig biztonságosan tömített, és az idő múlásával sem áll fenn a veszélye az ajtószárny megvetemedésének. A kilincs 90 fokos elfordítási lehetősége miatt az ajtóba beépített ablakszányakat problémamentesen lehet tisztítani, illetve a szellőztetés érdekében kinyitni. A zár reteszelése csak egy kulcs elfordítását igényli, ami a használatot nagyon egyszerűvé teszi. A zárási pontok számos variánsának köszönhetően a Roto Safe H Fasteo ajtózár különböző biztonsági fokozatnak megfelelő ajtók kialakítását teszi lehetővé. Új mechanikus-automatikus többpontos zár kilincsműködtetésű ajtókhoz: a Roto Safe H Fasteo hosszú élettartamot és kiemelkedő működésbiztonságot garantál. A zárat könnyű beszerelni, valamint a pozíciófüggetlen kioldása miatt nagymértékű magassági és oldalirányú toleranciák felvételét teszi lehetővé. && További információk az új mechanikus-automatikus többpontos zárrendszerről, a Roto Safe H Fasteo-ról, illetve a többi zárrrendszerről és a komplett Roto Door kínálatról francia nyelven az alábbi linken keresztül érhetők el: Roto Safe C Tandeo Utólagosan szerelhető nappali zárás Újdonság a Roto-nál A minőségi Roto Safe C Tandeo ajtózár a bejárati ajtó mechanikus-automatikus zárásáról gondoskodik, amint becsukják az ajtót. A rendszer VdS- minősítéssel rendelkezik, vagyis az ajtó kulcs nélkül biztonságosan bezárható. Egy nagyon könnyen utólagosan felszerelhető megoldással a Roto egy praktikus pótlólagos opciót kínál e zárhoz: e megoldással gyorsan és kényelmesen be lehet állítani azt, hogy az ajtó mikor záródjon automatikusan, illetve mikor lehessen kulcs nélkül kinyitni. Amit más rendszerek csak egy teljesen új zár beszerelésével tesznek lehetővé, a Roto Safe C Tandeo csupán néhány mozdulattal megvalósítja, ugyanis az elforgatható gombot néhány másodperc alatt fel lehet az előlapra szerelni. Az ajtózár önálló bezáródását egyszerűen és egyénileg lehet be és kikapcsolni. Az ajtó nappali üzemmódban a csapdában záródik, amit egyszerűen egy e-nyitóval kulcs nélkül lehet kinyitni. A zárat utólag nappali zárással ellátni egyszerűen, szerszám nélkül meg lehet valósítani: először a takarót kell az előlapról eltávolítani, majd a zárat ki kell reteszelni. Utána a kilincset lefelé kell nyomni annak érdekében, hogy a furat pozíciója szabaddá váljon az átkapcsoló beszerelésére. Az átkapcsolót a kilincs további lefelé állított állapotában függőlegesen kell bepattintani. A kilincset el kell engedni és már kész is a beszerelés. A nappali funkciót a kilincs lenyomásával és az átkapcsoló 90 fokos elfordításával lehet aktiválni. Függőleges pozícióban a nappali funkció deaktiválható, így az ajtó ismét a VdS A minősítésű biztonságát nyújtja automatikus 3 pontos záródásával. A minőségi Roto Safe C Tandeo ajtózár a bejárati ajtó mechanikus- automatikus zárásáról gondoskodik, amint becsukják az ajtót. A rendszer VdS-minősítéssel rendelkezik, vagyis az ajtó kulcs nélkül biztonságosan bezárható. Néhány mozdulattal, szerszám nélkül utólagosan szerelhető és még kevesebb mozdulattal aktiválható: egy elfordítható gomb segítségével a Roto Safe C Tandeo zárral szerelt ajtók rugalmasan és egyénileg aktiválható módon nappali funkciós üzemmódúvá alakíthatók. && További információk a Roto Safe C Tandeo ajtózárról, az új nappali funkció beszerelési módjáról, illetve a Roto Door programról az alábbi linken keresztül érhetők el: 3

4 Építőelem vizsgálat a DIN EN szabvány 5/6 alkalmazása szerint Nyitáshatároló a Roto AL programból, mostantól az IFT Rosenheim intézet vizsgálati igazolásával Alumínium Az alumínium ablakgyártók egyre nagyobb része igyekszik olyan nyitáshatárolókat termékeikbe beépíteni, amelyek megfelelnek a DIN EN /6 szabvány feltételeinek. Ha hiányzik a megfelelő vizsgálati tanúsítvány, az építésügyi felügyelőség megtagadhatja a leszállított ablakok beszerelését és nagyon költséges utólagos korrekciót követelhet meg a gyártóktól. Ezért a Roto az AL programjának nyitáshatárolóira vizsgálati tanúsítványt igényelt az IFT Rosenheim intézettől. A nyitáshatárolók a modern ablakgyártás nélkülözhetetlen elemei: megakadályozzák ugyanis a szárnyak kontrollálatlan mozgását, legyen szó akár huzatról vagy erős szélről, de akár a lakás bérlőinek helytelen használatáról, minden esetben magas karbantartási és javítási költségekről beszélhetünk. A nyitáshatárolóval felszerelt ablakszárnyak nem csapódnak fékezés nélkül a kávának, a pántoldalak védetté válnak a károsodásokkal szemben. A nyitáshatároló segítségével a mindennapokban előre definiált mértékben korlátozhatjuk a szárnyak nyitásmódját, míg tisztításkor a szárny teljes nyitása is lehetővé válik. Manapság már nem lepődik meg senki sem azon, ha a tervezők vagy építészek nyitáshatárolóval felszerelt ablakok iránt érdeklődnek. Az ablakgyártók számára az jelenthet veszélyt, ha olyan nyitáshatárolót szerelnek be, amely nem felel meg a minőségi előírásoknak, vagy éppen a DIN EN /6 szabványnak, annak ellenére, hogy ez a kiírásban így szerepelt. A Roto AL programjának mindhárom nyitáshatárolója bevizsgálásra került Azon ablakgyártók, amelyek a Roto AL programjával dolgoznak, ezentúl a biztos oldalon állnak, mivel igény szerint bármikor bemutathatják az általuk használt nyitáshatárolók bevizsgálásának eredményeit. Védetté válnak a kártérítési igényektől, amelyek az igazolások felmutatásának hiányakor fenyegetné őket. Az IFT Rosenheim intézet a Roto AL programjának alábbi nyitáshatárolóit vizsgálta be és minősítette: 1-es variáns fékkel és végütközővel 2-es variáns rögzíthető végütközővel és 3-as variáns rögzíthető, ugyanakkor átfutó és magától visszazáródó végütközővel. Mindhárom nyitáshatárolót bevizsgálták a DIN EN 1670 szabvány 4-es korrózió osztályának szabályai alapján, és kimutatták, hogy mindhárom variáns kitűnő élettartammal és különösen rugalmas beépíthetőségi lehetőséggel rendelkezik. 1-es variáns a szárny nagyobb védelme A nyitáshatárolók 1-es variánsa integrált, fokozat nélkül állítható fékezőjével és ütközőjével a nyitáshatárolók alapmodelljét jelenti, amely megakadályozza az ablakszárny kontrollálatlan mozgását, például nagy szél esetén. Így biztonságos szellőztetést tesz lehetővé, még huzat esetén sem csapódnak a szárnyak fékezés nélkül az ablakkávához. A pántoldal védetté válik az ilyen extrém behatásoktól. 2-es variáns a használók nagyobb védelme A 2-es variáns nyitáshatárolója esetén a lezárható ütközőfunkciónak köszönhetően a szárny maximális nyitásszögét be lehet állítani és le lehet rögzíteni. Csak az ütközőfunkció feloldásával lehet a szárnyakat teljes mértékben kinyitni, például a tisztítás során. Gyakori ez a kivitel a nagy, többemeletes társasházak esetében, ahol igyekeznek az ablakok állapotát megőrizni a későbbi tulajdonosok számára is. 3-as variáns nagyobb kényelem a Facility Management számára A kulccsal működtethető, az ablakok komplett nyitását lehetővé tevő nyitási módot a nyitáshatárolók 3-as variánsa teljes mértékben támogatja. Az ütköző egyszerű átfutásával a definiált nyitáshatárolás reaktiválódik. A kulccsal történő pótlólagos zárásra nincs szükség. Ez a funkció főleg a nagy irodaépületek esetében nyújt hasznos segítséget: az ilyen nagy épületekben a szárnyakat csak egyszer kell a tisztításhoz kulccsal nyitni, majd amikor a takarítók végeztek a pucolással, az ütköző egyszerű átfutásával, vagyis a szárny bezárásával ismét aktiválják a nyitáshatároló funkciót. Így az épület karbantartóinak nem kell még egyszer végigmenniük az épületen az ablakok nyitáshatároló funkciójának aktiválása érdekében. A nyitáshatárolók a modern ablakgyártás szükséges kellékei, főleg a többemeletes épületek esetében. Az alumínium ablakok gyártóinak napjainkban sokszor olyan nyitáshatárolót kell beépíteniük, amelyek megfelelnek a DIN EN /6 szabvány szabályainak. && A Roto AL programjának nyitáshatárolóiról további információkat, illetve a teljes programról további részleteket az alábbi linken keresztül érhetnek el: Az IFT Rosenheim intézet a DIN EN /6 szabvány szabályai szerint a Roto AL programjának 3 nyitáshatároló variánsát vizsgálta be: az 1-es variánst fékkel és ütközővel, a 2-es variánst rögzíthető végütközővel és a 3-as variánst átfutó és önállóan újrazáródó ütköző funkcióval. A Roto látogatóban a PETECKI-nél Sikeres kapcsolatfelvétel a vevőkkel a közös marketing workshop-nak köszönhetően Műanyag Képviselőink rendszeresen folytatnak személyes megbeszéléseket, ami nagymértékben segíti termékeink értékesítését Lengyelországban, nyilatkozta Ignacy Petecki ablakgyártó szakember egy, a Roto-val közösen végrehajtott marketing workshop-ot követően. Évente mintegy 5 alkalommal találkozik a PETECKI menedzsmentje a Roto Lengyelország értékesítési és marketing szakembereivel. Barbara Ahlers, a Roto Lengyelország ügyvezető igazgatója, elmagyarázta a Roto Inside riporterének a találkozások célját. A találkozók célja nagyon széles spektrumon mozog, az eredményes brainstorming-tól kezdve a konkrét intézkedési tervek kidolgozásán át egészen a közös plakát-akciókig, amire legutóbb 2015-ben volt példa. Jelenleg egy információs kampány zajlik az egyik legnagyobb lengyel szakmai újságban, a,murator -ban az energiatakarékosság és a biztonság témakörében, nyilatkozta Barbara Ahlers. Olyan témák ezek, amelyekkel kapcsolatban a PETECKI értékesítési partnerei a Roto által végrehajtott képzéseken célzottan képesítést nyertek. A biztonságos ablakok és ajtók gyártása a cél A betörés elleni védelem csak egy példa arra, hogy a Roto-val közös együttműködést mi mennyire komolyan vesszük, nyilatkozta Ignacy Petecki. Az RC2 szerint tanúsított bejárati ajtóink kifejlesztésével és bevizsgálásával párhuzamosan értékesítési szervezetünk tagjait is kiképeztük arra, hogy miképp tudják megszólítani a különböző célcsoportokat. Fejlesztés, oktatás, kommunikáció a sikeres piaci bevezetés egyszeregy-je, ha fogalmazhatunk így. A tervezők hatékony informálása Egy korábbi workshop alkalmával célként fogalmaztuk meg azt is, hogy a lengyel tervezőkkel még szorosabban működjünk együtt. Hamarosan útjára indítunk egy roadshow-t, kifejezetten tervezőknek, nyilatkozta Barbara Ahlers, aki számos lehetőséget lát abban, hogy az ablakgyártókkal is hasonló, rendszeres találkozókat szervezzenek. Aki Edyta és Ignacy Petecki-hez hasonlóan lehetőséget lát a Roto-val közös marketing akcióban, a Roto-nál mindig nyitott ajtókra talál. Tudjuk, hogy vevőinkkel közösen meg tudjuk mozgatni a piacot, így minden lehetőségnek nagyon örülünk. Egyszer egy hatékony brainsorming, máskor konkrét intézkedési tervek: a PETECKI vállalat és a Roto képviselői rendszeren találkoznak annak érdekében, hogy közös értékesítési terveikről beszélgessenek egymással. Nemrég 2015 végén vettek részt a találkozón (a képen balról): Grzegorz Sałek, Edyta Petecka és Ignacy Petecki, valamint Barbara Ahlers és a Roto kereskedelmi képviselője, Krzysztof Nowak. 4

5 A Roto a DACH+HOLZ International vásáron Stuttgart-ban És felvétel! Az erő és a minőség találkozása Esemény A tetőfedők és ácsok legfontosabb németországi vásárán természetesen a Roto legújabb, 2015-ben piacra dobott RotoQ tetőtéri ablak generációja is középpontba került. Ezen új termék mellett azonban a stuttgarti vásári standon 2 meglepetés is szóbeszéd tárgya lett. A vásár látogatói ugyanis első alkalommal tapasztalhatták meg személyesen is azt, hogy mit jelentenek a valóságban a Roto jelmondatai, mint a különleges minőség, a kiemelkedő energiatakarékosság, és egyszerű beszerelés a tetőtéri ablakok vonatkozásában. Egy kalapáccsal a látogatók saját maguk is kipróbálhatták, hogy mi történik, ha megpróbálják betörni a szériagyártású ablakot. Ez a játék sok embert az üsd Lukácsot -kéglire emlékeztette, amit A DACH+HOLZ vásáron szintén nagy érdeklődésnek örvendett a Roto 2 szériagyártású ablaka: az egyik mögött egy tűzhelylap szimbolizált egy meleg nyári napot, míg a másik mögött egy fagyasztó szimbolizált egy nagyon hideg téli napot. Hogy a Roto tetőtéri ablakai mennyire távol tudják tartani a nagy meleget és a hideget, minden látogató kipróbálhatta az ablak megérintésével. sok fesztiválon kipróbálhatnak a fiúk és a lányok erejük összemérésére. Stuttgartban sok látogató a Roto vásári standján spontán módon próbálta meg betörni a Roto tetőtéri ablakot. A tesztek azonban ismét bebizonyították, hogy műszakilag szinte lehetetlen tönkre tenni ezeket az ablakokat. A kézművesek részt vehettek egy versenyen is a 2 Q-hölggyel a stand színpadán, ahol próbára tehették magukat, hogy milyen gyorsan tudják beszerelni a RotoQ ablakot a nézőközönség legnagyobb ámulatára. Közel a vevőkhöz A Roto vásári standján idén először vettek részt azon tanácsadók, akik kevésbé látványosan, de ugyanennyire meggyőzően mondták el véleményüket a Roto tetőtéri ablakokról: olyan tetőfedők és ácsok, akik az elmúlt 1 évben váltak a Roto vevőivé, és akik A tanult ács és diplomás tervező Lasse Kutzbach 2011-ben került az 1992-ben alapított Frank Viellechner ács üzembe Berlin-Schöneberg-be ben cégvezetési meghatalmazást kapott, majd 2015-től ő lett a vállalat ügyvezető igazgatója. A stuttgarti DACH+HOLZ vásáron különleges kihívással kellett szembesülnie: a Roto vásári standján napi szinten 15 szakmabelinek adott tanácsokat, akik a Roto tetőtéri ablakai iránt érdeklődtek. Egy rövidtávú, de annál kellemesebb megbízatás nyilatkozta a 35 éves vállalkozó: a szakemberek legkésőbb akkor, amikor a Roto-val munkakapcsolatba kerülnek, értékelik nagyra a Roto vállalatát és annak termékeit. néhány mondatban összefoglalták tapasztalataikat a Roto-val kapcsolatban a DACH+HOLZ vásár látogatóinak. Lenyűgöző vásár foglalta össze tapasztalatait Christoph Hugenberg elégedetten. Sok újítást most próbáltunk ki először, és meglévő, illetve potenciális vevőink pozitív visszajelzései mind megerősítettek bennünket abban, hogy a helyes úton járunk. A következő vásárt 2018-ban Köln-ben fogják megrendezni és mi a Roto-nál garantáljuk, hogy ismét szokatlan és meglepő újdonságokkal fogunk jelentkezni. Ötleteink pozitív fogadtatásban részesültek dolgozóink és vevőink körében egyaránt, akik mindig támogatnak bennünket. Lasse Kutzbach azon újoncok közé tartozik, akik 2015-ben szerezték meg első tapasztalataikat a Roto tetőtéri ablakokkal kapcsolatban, és akik a bad mergentheim-i gyár szinte összes részlegének dolgozóival kapcsolatba kerültek. Átfogó tanácsadást kaptunk, a Roto kollégái számos projektben támogattak bennünket. Például egy saját imidzs katalógus összeállításában is, emlékszik vissza Lasse Kutzbach a Roto-val közös első évre. Mindezt annyira szupernek találtam, hogy spontán igent-t mondtam a Roto felkérésére, hogy a standon a kollégákkal folytassak megbeszéléseket. Ha valaki elégedett, akkor ezt el kell mondania másoknak is. Így olyan jó dolgok jöhetnek létre, amelyekből nemcsak vállalataink, hanem a folyamat végén a teljes piac profitálni tud. Michael Marien, a Roto Dach- und Solartechnologie GmbH németországi ügyvezető igazgatója, egyben a projekt felelőse, szintén élvezte a ös újonc lelkesedését, akik tanácsadóként vettek részt a stuttgarti vásár standján: átélni azt, hogy az újoncok mennyire le tudták nyűgözni a Roto standjára érkező látogatókat, valóban nagyon izgalmas volt. Sosem volt még ennyire fontos az, hogy csak hallgassunk, és hagyjuk magunkat ámulatba ejteni. Christoph Hugenberg, az Igazgatótanács tagja, nagyon elégedetten nyilatkozott a vásárról: Sok újítást most próbáltunk ki először, és meglévő, illetve potenciális vevőink pozitív visszajelzései mind megerősítettek bennünket abban, hogy a helyes úton járunk. A következő vásárt 2018-ban Köln-ben fogják megrendezni és mi a Roto-nál garantáljuk, hogy ismét szokatlan és meglepő újdonságokkal fogunk jelentkezni. Ötleteink pozitív fogadtatásban részesültek dolgozóink és vevőink körében egyaránt, akik mindig támogatnak bennünket. Üsd Lukácsot játékot játszhatott sok látogató a stuttgarti DACH+HOLZ vásár Roto standján, kipróbálva azt, hogy a Roto tetőtéri ablakai mekkora erőkifejtésnek tudnak ellenállni. A tesztek ismét bebizonyították, hogy műszakilag szinte lehetetlen tönkre tenni ezeket az ablakokat. Tegyük érzékennyé a vevőket az eladás során A betörés elleni védelem játékos bemutatása: a Roto videóinak letöltése Újdonság a Roto-nál A Roto 2015 elején kezdte meg a betörés elleni védelemmel kapcsolatos átfogó kampány-sorozatát Roto Quadro Safe név alatt, amelyet az ablakok betörés elleni védelmének hangsúlyozására indítottak el. Azon ablakgyártók és kereskedők, amelyek regisztrálták magukat a kampányba, a háztulajdonosokat és építészeket ezentúl a Roto támogatásával közösen informálhatják a homlokzati és tetőtéri ablakokról, amelyek nagyban támogatják a betörés elleni védelmet. A Roto által készített 2 rövidfilm ezentúl bármikor letölthető, segítve az értékesítési partnereket abban, hogy az értékesítés helyszínén könnyebben informálhassák a végfelhasználókat a betörés elleni védelem fontosságáról, ugyanakkor saját internetes megjelenésükhöz is felhasználhatók e rövid videók. A Roto Quadro Safe kampányának új letölthető anyagai: két professzionális rövidfilm szórakoztató módon mutatja be azt, hogy a gyártók és építészek miképp gondoskodhatnak nagyobb betörés elleni védelemről. Azon gyártók és kereskedők, amelyek a Roto Quadro Safe biztonsági technológiáival értékesítik ablakaikat, e videókat levetíthetik saját bemutatótermeikben, illetve feltölthetik saját YouTube-csatornájukra. Németországban, illetve időközben Ausztriában is egyre több gyártó és kereskedő használja a Roto Quadro Safe kampányának reklámanyagait, PR-csomagjait, rádiós reklámjait és videóit új vevők nyeréséhez. Sokan közülük a Roto által készített professzionális rádiós reklámokat saját szlogenjükkel individualizálják annak érdekében, hogy a helyi rádióban a saját ablakaik és ajtóik betörés elleni védelemmel felruházott tulajdonságairól beszélgetéseket folytassanak. További figyelemfelkeltés céljából a bemutatótermekben 2 professzionális film levetítésére is lehetőség nyílik, amelyek a biztonsági ablakok hasznosságát szórakoztató módon mutatják be, illetve kiemelik a Roto Quadro Safe kampány vasalat-elemeinek fontosságát és megbízhatóságát is mindezek nagyon fontosak a végfelhasználóknak. A Roto Quadro Safe kampányának résztvevői e videókat saját YouTube-csatornájukhoz is beállíthatják, így internetes oldaluk látogatóit érzékennyé tehetik a biztonság témakörében. A videókat, a rádiós reklámokat, illetve a többi reklámanyagot ingyenesen letölthetik a regisztrált tagok a honlapról. && E videók a biztonságtechnikát érthető és szórakoztató módon mutatják be. Egyszerűen letölthetők és a bemutatótermekben levetíthetők az alábbi linken keresztül: && Hogyan tehetjük a betörők életét kilátástalanná? A megfelelő ablak vasalattal, ahogy ez a videó is mutatja: 5

6 FEAL, Bosznia-Hercegovina Minőség mindenek felett Alumínium A FEAL alapítása 1976-ra nyúlik vissza, kezdetben állami tulajdonban állt, majd 2000-ben Jozo Bogdan került a vállalat élére, és napjainkban is ő irányítja a vállalatot. A Bosznia-Hercegovinában élő alumínium szakértő úriember már régóta együtt működik a Roto-val ben, a FENSTERBAU FRONTALE vásár ideje alatt született döntés arról, hogy a Roto-val közösen egy Joint Venture-t hoznak létre egy kitűnően tömített tolóajtó kifejlesztésére, gyártására és értékesítésére vonatkozóan, amelyhez a Roto Patio Inowa innovatív vasalatot, és egy speciálisan kifejlesztett FEAL profilt használtak fel. A 2016-os FENSTERBAU FRONTALE vásáron aztán elérkezett az idő: a FEAL Inowa első alkalommal került bemutatásra a szakmai publikum előtt. A 61 éves mérnök Ivo Barbarić 30 éve dolgozik a FEAL vállalatnál, napjainkban a projekt iroda vezetőjeként. A vállalat közép-európai értékesítési irodáiban dolgozó kollégákkal közösen határozta meg az új Inowa modellel szemben támasztott követelményeket, amelyet az elkövetkező hetekben a FEAL mintegy vevőjével kívánnak megismertetni. Elsősorban nyugat-európai vevőink ismerik és értékelik nagyra a Roto vasalat-technológiáját, így ők mindenképp pozitívan fognak reagálni a közösen kifejlesztett innovációnkra, nyilatkozta Ivo Barbarić. Ahol az emberek életminőségét a zaj, a légszennyezettség, a heves esőzések vagy a viharok nagyban befolyásolják, e kitűnően tömített rendszerünk valódi megoldást jelenthet. A vasalat innovatív módon záródik a tokprofilba, így e tolószerkezet szárnyait nagyon könnyen lehet mozgatni. Minden vevőnk, akivel eddig beszéltünk, meg van győződve termékünk sikeréről, nyilatkozta Barbarić úr a vásár harmadik napján. A Roto-val közösen egy valóban hasznos innovációt sikerült előállítanunk. FEAL Inowa: jól tömített rendszer a magasabb életminőség érdekében Ivo Barbarić elmondása alapján a FEAL-nál mindenki egyet ért abban, hogy az építészek és a tervezők a jövőben még inkább arra fognak törekedni, hogy az energiatakarékosság mellett a szép dizájn is jellemezze termékeiket. Így a Roto a Roto AL Designo programmal, illetve a Roto Patio Inowa vasalattal mindenképp jó úton halad, és mi is szívesen részt veszünk ebben az utazásban. A profil és a vasalat tökéletes összhangja a jövőben még fontosabbá fog válni. Barbarić úr és kollégái szívesen elutaznak a jövőben is Leinfeldenbe, hogy a Roto alumínium szakértőivel eszmecserét folytassanak. Tudjuk, hogy nagyon fontos a Roto vasalatok minősége, illetve az együttműködés minősége is. A FEAL Inowa fejlesztőmunkája során szoros és bizalmas kapcsolatban álltunk a Roto dolgozóival. Így vevőink is profitálhatnak az együttműködésünk eredményeiből. A FEAL Inowa projekt során együttműködésünk egy teljesen új szintre emelkedett. A Roto márkajelzés elnyerte az ablakgyártók bizalmát a világ minden részén, ebben most már mi is teljesen biztosak vagyunk, hangsúlyozta Ivo Barbarić. Épp ennyire biztosak vagyunk abban is, hogy a Roto-val közösen a nemzetközi szinten nagyon gyorsan változó piacokon is sikereket fogunk tudni elérni ben, a FENSTERBAU FRONTALE vásár ideje alatt született döntés arról, hogy a Roto-val közösen egy Joint Venture-t hoznak létre egy kitűnően tömített tolóajtó kifejlesztésére, gyártására és értékesítésére vonatkozóan, amelyhez a Roto Patio Inowa innovatív vasalatot, és egy speciálisan kifejlesztett FEAL profilt használtak fel. A 2016-os FENSTERBAU FRONTALE vásáron aztán elérkezett az idő: a FEAL Inowa első alkalommal került bemutatásra a szakmai publikum előtt. A FEAL gyárát Široki Brijeg-ban már 2004-ben minősítették az ISO szabvány szerint. Mi minden esetben a környezetkímélő gyártásra törekszünk, ugyanakkor fontos számunkra a minőség is. Így az ISO 3834 és szerint is minősíttetni fogjuk vállalatunkat, nyilatkozta Ivo Barbarić. A FEAL rendszereit rendszeresen bevizsgálják az IGH Zagreb, az IFT Rosenheim és a GBD Bregenz intézetekben. A FEAL 560 főt foglalkoztat, köztük 50 mérnököt, akik a tervezési, a tanácsadási és a konstrukciós részlegen dolgoznak. A gyártás 4 alumínium sajtológépen zajlik a Široki Brijeg (Bosznia) és Mostar (Hercegovina) telephelyeken. Éves szinten tonna alumíniumot dolgoznak fel. Az idei FENSTERBAU FRONTALE vásáron mutatták be első alkalommal a FEAL Inowa toló ajtót. E termék minden vevőnket le fogja nyűgözni, ha egy különösen jól tömített, ugyanakkor könnyen működtethető tolóajtót szeretnének vásárolni, nyilatkozta Ivo Barbarić. Akinek naponta kell a zajjal, a légszennyezettséggel, a heves esőzéssel vagy a viharokkal megküzdenie, annak a FEAL Inowa mindenképp javítani fog az életminőségén. Ivo Barbarić, a projekt iroda vezetője, 30 éve dolgozik a FEAL-nál, és nagyra értékeli a Roto-val közös munkát. A 2014-es vásáron az elsők közt voltunk, akik megtekinthették az új Roto Patio Inowa vasalatot, és azonnal láttuk, hogy mely profillal alkotna e vasalat tökéletes szimbiózist. Mindkét fél számára jó érzés volt ezt hallani, így akkor döntöttük el, hogy közösen fogjuk kidolgozni az új rendszert. Wolf Fenster AG, Olaszország Az első fa tolóajtó Roto Patio Inowa vasalattal Fa Németországhoz hasonlóan Olaszországban is egyre szigorúbb követelményeket támasztanak az épületekkel szemben, nyilatkozta Walter Wolf, a Wolf Fenster AG tulajdonosa és ügyvezető igazgatója, vállalata legújabb innovációjáról. A jó hőszigetelés manapság szinte alapkövetelménynek számít. Ugyanakkor az ablakoknak és a tolóajtóknak a zajt is teljes mértékben ki kell tudniuk zárni. A Roto-val közösen kifejlesztettünk egy olyan új tolóajtót, amely a Roto Patio Inowa vasalattal felszerelve minden elvárást teljesít. A vállalkozó elmondása alapján az Inowa tolóajtó nagyon jól tömített, magas hőszigetelési értékkel rendelkezik és kitűnő sugárzás elleni védelmet nyújt, mindezt kedvező ár mellett. Egy házba ezentúl kedvező áron lehet fa ablakokat és tolóajtókat beépíteni, köszönhetően az Inowa generációnak. Számunkra az is nagyon hasznos, hogy az Inowa tolóajtóhoz viszonylag kevés számú vasalat alkatrészt kell raktároznunk. Sok standard alkatrésszel tudunk dolgozni. Mindez csökkenti raktározási költségeinket. Ugyanakkor az Inowa lehetővé teszi azt, hogy a karbantartási költségek is csökkenjenek a hosszabb élettartamnak köszönhetően. Nemcsak vevőink, de sokszor nagyon kritikus dolgozóink is tökéletesen elégedettek az Inowa-val. Már megérkeztek az első megrendelések is, nyilatkozta Walter Wolf. A Wolf Fenster AG új tolóajtaját 2016 őszétől tudják kiszállítani. A Wolf Fenster AG legújabb fejlesztésű, Roto Patio Inowa vasalattal szerelt fa tolóajtaját első alkalommal a FENSTERBAU FRONTALE vásáron mutatták be a szakmai közönségnek. Nagy sikerrel, nyilatkozta Walter Wolf ügyvezető igazgató, aki január végén, a Klimahouse vásáron prezentálta legelőször ezt az új terméket. 6

7 Tökéletes indulás Pozitív visszajelzések az USA-ból és Mexikóból Esemény Egy, a FENSTERBAU FRONTALE vásárhoz hasonló esemény, kiváló alkalom arra, hogy beszélgetni lehessen új vevőkkel vagy beszállítókkal a piacokról és a közös jövőbeni perspektívákról. Így vélekedik Chris Dimou is a Roto ügyvezető igazgatója Amerikában aki 2 új partnerét köszönthette első alkalommal Nürnbergben. A Roto Inside riportere szintén részt vett a találkozón. Bodo Liesenfeld Chicopee-ból, Massachusetts-ből utazott a nemzetközi vásárra Nürnbergbe. A 2009 óta az USA-ban élő német úriember alapította a Menck Windows, egy fiatalnak számító ablak-, és ajtógyártó vállalatot, amely az elmúlt években viszonylag gyorsan tudta értékesítési területeit kibővíteni az USA északkeleti felétől egészen Kanada néhány régiójára, illetve Észak-Amerika déli és nyugati területeire. A vállalatot 2013-ban a hamburgi joint- venture-partnerünkkel, a Menck Fenster-rel közösen alapítottuk. Azóta az USA-ban, és egyre többször Kanadában is, európai dizájnú ablakok és ajtók gyártásával népszerűsítjük vállalatunkat, amelyek kitűnő teljesítmény- jegyekkel rendelkeznek az európai specifikációknak és standardoknak megfelelően, nyilatkozta Bodo Liesenfeld. Menck Windows: európai dizájnú termékek az USA-ban A Chicopee telephelyen fekvő gyárban 20 dolgozó gyárt fa, fa/alumínium ablakokat és ajtókat. A magánépítészek és tervezők alkotják a vállalat fő vevőkörét. A vevők olyan termékeket kapnak kézhez a Menck Windows vállalattól, amelyek az USA-ban készültek, ugyanakkor mind az európai, mind az amerikai normáknak is megfelelnek a tömítettség és a minőség tekintetében. Hazai gyártású ajtóinkkal és ablakainkkal olyan hőszigetelési értékeket és sugárzás elleni védelmet tudunk vevőinknek garantálni, amilyeneket korábban csak az import termékek tudtak biztosítani. A CNC- vezérelt gyártósorainknak, illetve jól képzett dolgozóinknak köszönhetően termékeinket nemcsak gyorsan, hanem kedvező áron tudjuk vevőink számára biztosítani, nyilatkozta Bodo Liesenfeld. A Roto a kezdetektől A Roto-val közös együttműködés már az alapításkor kezdetét vette. Logikus, válaszolta Bodo Liesfeld. A németországi Menck Fenster vállalat dolgozói több éves sikeres együttműködésre tudnak visszatekinteni a Roto-val. Célunk az volt, hogy hasonló struktúrákat és szoros együttműködést tudjunk kiépíteni a Roto Frank of America dolgozóival is. Ez nagyon gyorsan ment, meséli Liesenfeld úr tovább, mivel a Roto dolgozói nagyon lelkesen vettek részt a közös munkában. Már a kezdetektől intenzív oktatásokon és vizsgálatokon vettünk részt, a szomszédos Connecticut-ban fekvő vállalat dolgozóitól rengeteg műszaki segítséget kaptunk, ugyanakkor a Roto kollégái nagyon barátságosan és professzionális módon bántak velünk. Milyen (közös) tervek vannak 2016/2017-re vonatkozóan? A FENSTERBAU FRONTALE vásár jó helyszín arra, hogy Chris Dimou-val és csapatával a jövőbeni projektekről beszélgessünk. Folyamatos fejlesztő és vizsgálati munkákat végzünk. Jelenleg a bejárati ajtók alkatrészeivel és rendszereivel foglalkozunk ban ugyanis egy új termékvonalat szeretnék útjára indítani Észak-Amerikában, nyilatkozta Bodo Liesenfeld. Grupo Herralum: Know-how Mexikóban Eddie Macias a Roto-val közösen szervezett oktatásokban és tréningekben látja fiatalnak számító vállalatának sikerét. Édesapjával közösen tulajdonosai és ügyvezető igazgatói a mexikói, Guadalajara városában található Grupo Herralum vállalatnak. Néhány kollégájával közösen Macias úr ellátogatott a FENSTERBAU FRONTALE vásárra, hogy a Roto újdonságait megtekintsék. A Herralum már 43 éve jelen van a mexikói és közép-amerikai ablak-, és ajtópiacon, jelenleg 300 főt foglalkoztatunk, nyilatkozta Macias úr a Roto Inside-nak. A vállalat építőelemeket, illetve kiegészítőket gyárt és forgalmaz az ablakgyártáshoz, a homlokzat-gyártáshoz, illetve az üveg/ alumínium feldolgozáshoz. A Herralum mintegy cikkből álló kínálatát lassan egy éve a Roto termékei is színesítik. Többek között tervezőkkel, valamint nagy generál kivitelező vállalatokkal, illetve projekt-kivitelezőkkel dolgozunk együtt, akik megrendelőiknek komplett csomagot fejlesztenek ki és kínálnak fel, nyilatkozta Eddie Macias. Ide tartoznak a különböző nyitásmódú ablakok és ajtók, alumínium applikációk, komplett homlokzati megoldások családi házakhoz, irodaépületekhez, illetve nagy szállodakomplexumokhoz, és bevásárló központokhoz. Még az olyan mamut-projektek is, mint akár egy repülőtér felépítése is gyakran a látókörünkbe kerül, így mindenképp szükségünk van a Roto-hoz hasonló, erős partnerekre az oldalunkon. A közös oktatások jelentik a jövőt Közös növekedés, közös vevő-gondozás és vevőnyerés, a termékportfólió közös felépítése Eddie Macias nagyon konkrét elképzelésekkel rendelkezik a Roto-val közös együttműködésről, az elmúlt 1 év pedig igazolta e törekvéseit. Már az első termék-oktatások, amelyeket a mexikói ablak-, és ajtógyártóknak ajánlottunk fel, nagyon pozitív fogadtatásban részesültek. Számunkra mindez nagyon fontos visszajelzés, mivel újabb izgalmas projektekben szeretnénk részt venni. Ugyanakkor a Roto-val közösen ésszerű, piac-specifikus megoldások kidolgozására fogunk törekedni, amelyekkel vevőink előnyre tehetnek szert a versenyben. Egészen konkrétan, a Herralum jelenleg a Roto Patio Lift terméksor bevezetésén és értékesítésének előkészítésén dolgozik. E megoldást első alkalommal a Ferretera vásáron Guadalajara-ban és az Expo Cihac/Amevec vásáron Mexikó városban mutattuk be. A pozitív vevői visszajelzések és a megrendelésre vonatkozó első kérdések megerősítettek bennünket abban, hogy van értelme e termékkel foglalkoznunk, nyilatkozta Eddie Macias. Ami a FENSTERBAU FRONTALE vásárra igaz, az igaz a világ többi szakmai vásárára is: mindig akadnak érdekes lehetőségek. A mexikói Guadalajara városában található Grupo Herralum vállalat projekt-fejlesztőket, ablak-, és ajtógyártókat, illetve homlokzat-gyártókat lát el alkatrészekkel és a szükséges szaktudással. A vállalat lassan egy éve forgalmazza a Roto vasalatait, illetve gyakran igénybe veszi a Roto oktatási ajánlatait is. Az amerikai építészek és tervezők a Menck Windows vállalattól olyan rendszereket kaphatnak kézhez, amelyeket az USA-ban gyártanak, és amelyek megfelelnek a szigorú európai normáknak és követelményeknek. Bodo Liesenfeld, a Menck Windows alapítója és ügyvezető igazgatója Massachusetts-ből érkezett a FENSTERBAU FRONTALE vásárra. Eddie Macias konkrét elképzelésekkel rendelkezik a Roto-val közös munkáról. Édesapjával közösen vezeti a Grupo Herralum vállalatot. Roto Patio Inowa Okos vasalat jól tömített tolóajtókhoz A tökéletesen rejtett Roto Patio Inowa vasalat könnyen és biztonságosan működtethető. A teljes mértékben görgős beépítés a szárnyakat könnyen tolhatóvá teszi ez egyszerűen egy okos megoldás. A tokprofilhoz tökéletesen illeszkedő zárási mechanizmus komplett tömítést tesz lehetővé, ami garantálja a teljes szerkezet kitűnő U w -értékét. A Roto Patio Inowa így optimális védelmet nyújt a huzattal, zajjal és energiavesztéssel szemben. Kedvező tulajdonságai miatt az ilyen toló szerkezeteket extrém fekvésű és extrém magas épületekbe is be lehet szerelni. Wolf Fenster AG Az egyediség és az életminőség fontossága A Wolf Fenster AG vállalat 130 dolgozóval, 30 szabad kereskedelmi partnerrel, illetve 25 szabad foglalkozású beépítővel rendelkezik Dél-Tirolban és Észak-Olaszországban. A vállalat a Natz-Schabs telephelyen fekvő gyárában éves szinten ablak-, és ajtóelemet gyárt, köztük 700 tolóajtót. A vállalatnál arra számítanak, hogy a tolóajtók eladási száma az új Inowa modellel tovább fog emelkedni. Igényes vevőink vannak, akik családi házukba legalább 1 vagy 2 tolóajtót építenek be, magyarázta Walter Wolf ügyvezető igazgató. Ennek megfelelően átfogó know-how-t építettünk fel, valamint olyan termék-koncepciókat állítottunk össze, amelyek minden kívánságnak megfelelnek. Klaus Wolf, a tanult asztalos és ablakgyártó 1963-ban döntött úgy, hogy Dél-Tirolban megalapítja vállalatát, a Wolf Fenster-t. Napjainkban e vállalat, az 1971-ben alapított, Natz-Schabs telephelyen fekvő gyárával Dél-Tirol egyik legismertebb ablak-, és erkélyajtó gyártó vállalatának számít. 7

8 A beruházások védelme megfelelő stratégiával és professzionális menedzsmenttel Szabadalmi, termék-, és márkajog Kutatás A Roto éves szinten mintegy 50 szabadalmat jelent be. A szabadalmak bejelentéséhez szükséges intézkedések koordinálásáért Peter Kienle felel, aki 13 éve dolgozik a Roto-nál, jelenleg a szabadalmi és jogi osztály vezetőjeként. A Roto Inside riportere Kienle úrral arról beszélgetett, hogy egy ablakgyártónak beruházásai sikeres refinanszírozásakor mire kell ügyelnie a termékfejlesztés és a marketing során. Minden esetben arról van szó, hogy a vevőknek megfelelő termékeket és szolgáltatásokat nyújtsunk, elkerüljük az esetleges plágiumokat, vagyis a vevők ne találkozzanak olyan termékekkel, amelyek külsőleg megfelelő minőségűnek tűnnek, valójában azonban rosszabb minőségű alapanyagból, gyengébb eljárással vagy nem megfelelő dizájnnal készülnek, nyilatkozta Peter Kienle bevezetőjében. Így minden gyártónak törekednie kell arra, hogy fejlesztéseit szemmel tartsa, ügyelve az esetleges plágiumok előfordulási lehetőségeire. Ha mégis vannak plágiumok és ezek veszélyeztetik a cég hírnevét, forgalmát, így a vállalat dolgozóinak munkahelyét is, csak olyanoknak lehet esélyük jól kimászni ebből, akik levédették szabadalmaikat. Csábító: erős márkajelzések, amelyek biztonságot adnak Már egy olyan márkajelzés ellopása is, amelyet a vevők nagyon kedvelnek, illetve a termékek értékesítése e márkajelzés alatt amely termékek egyáltalán nem a márkajelzés tulajdonosától származnak fatális, a márka fenntarthatóságát veszélyeztető következménnyel járhat. Ha egy plagizáló silány minőségű termékeiből egy vevőnek kára származik, akkor a vevő minden esetben a márkajelzés tulajdonosához fordul. A márkajelzés tulajdonosának ilyenkor bizonyítania kell azt, hogy egy plágiumról van szó, és azt is, hogy azok a termékek nem az ő gyártásából származnak. Ha a márkajelzése nincs levédetve, nagyon nehéz lesz a plagizálóval szemben eljárnia, kártérítési igényét érvényesítenie, illetve a háborítatlanságot biztosító jogigényét benyújtania. A gyakorlatban azonban sokszor előfordul az, hogy a plagizálók a márkajelzést és a dizájnt kismértékben módosítják és megpróbálják, a védett márkajelzéssel vagy dizájnnal rendelkező gyártók háborítatlanságot célzó keresete alól kivonni magukat. Így tanácsos már egy márkajelzés kifejlesztésekor egy szabadalmi jogászt tanácsadónak felkérni, annak érdekében, hogy az ilyen márkajelzésű termékek értékesítéséből származó profitból csak a valódi gyártó részesülhessen hosszú távon, nyilatkozta Peter Kienle. Fontos tudni, hogy egy márkajelzés a világ mely országaiban vált ismertté és elismertté, annak érdekében, hogy ne váljon a haszonlesők és utánzók áldozatává. Egy márkavédelemre irányuló beadványban pontosan meg kell jelölni, hogy mely országokban és mely termékekre és szolgáltatásokra irányuljon a védelem. Ezt minden gyártónak alaposan át kell gondolnia. Márka és termékmárka mindkettő védelemre szorul Peter Kienle elmondása szerint a termékmárka jelentősége sokszor háttérbe szorul. Ha egy gyártó egy innovatív termékkoncepciót dob a piacra, gyakran markáns névvel látja el a terméket, amely a teljes marketing tevékenyég során fontos szerepet játszik. Ha ezt a termék márkajelzést nem védetik le, egy harmadik fél könnyen kiaknázhatja az ebben rejlő lehetőségeket hosszú távon, és mivel nincs szó bejegyzett márkajelzésről, jogilag sokkal nehezebbé válik a kártérítési igény érvényesítése. Egy termékmárka bejelentése ugyanakkor viszonylag könnyűnek számít, míg egy klasszikus termékszabadalom bejelentése sokszor bonyolult és hosszadalmas folyamat, és nem is mindig jár sikerrel. Csalódottság: a Roto vevői utánzatokat vásároltak A Roto jelenleg szabadalommal rendelkezik 30 országban, illetve 400 márkabejegyzéssel a világ 60 országában. Hála Istennek, nyilatkozta Kienle úr, mivel a Roto-nak is több alkalommal kellett szembesülnie silány utánzatokkal: hirtelen megjelentek olyan ajtópántok a piacon, amelyek a megtévesztésig hasonlítottak a mi ajtópántjaikhoz, emlékszik vissza Kienle úr. Habár a bíróság viszonylag hamar döntést hozott ügyünkben és le tudtuk védeni a márkajelzésünket, illetve az utánzatokat gyártó vállalat leállította a termelést, kereskedelmi képviselőink találkoztak olyan vevőkkel, akik azt gondolták, hogy Roto minőséget vásároltak, de csalódniuk kellett. Peter Kienle rövid és tömör választ adott arra kérdésünkre, hogy az ablakgyártók milyen mértékben profitálhatnak a Roto által bejegyeztetett védelmi jogokból: amin a Roto márkajelzése van, azt valóban a Roto gyártotta. Ez biztonságot ad, mivel minden kijelentésünket, amiket termékeink minőségére és jellemzőire vonatkozóan teszünk, minden esetben igazolni tudjuk. Vegyük példának a betörés elleni védelmet ha ebben az esetben egy utánzat alkatrész nem látja el a feladatát, akkor ez fatális következményekkel járhat. Ha értesülünk arról, hogy termékeinket valahol és valamikor lemásolták, a Roto jó hírnevét sértve, azonnal beavatkozunk, hogy vevőinket, illetve a termékek és szolgáltatások kifejlesztésére irányuló beruházásainkat megvédjük. Peter Kienle, aki 13 éve dolgozik a Roto-nál, jelenleg a szabadalmi és jogi osztály vezetőjeként, a Roto Inside riporterével arról beszélgetett, hogy az ablakgyártóknak miért kell a termékfejlesztésre, marketingre és értékesítésre irányuló beruházásait jogilag levédetni. Tippek a szakembertől Az ablakgyártók sok pénzt áldoznak az új termékek kifejlesztésére és értékesítésére. Hogy a beruházásokból csak a kifejlesztő gyártó profitálhasson, és ne legyenek más haszonélvezők, a márkajelzés jogi levédése lehet a megoldás, nyilatkozta a Roto jogi szakértője, Peter Kienle. Az alábbiakban Kienle úr tanácsait szedtük össze. 1. Ha egy gyártó kifejleszt egy új terméket, akkor markáns névvel kell ellátnia annak érdekében, hogy a vevők emlékezetében a márkajelzés vizuálisan is megmaradjon: a név írásmódja, a felirat színe, a tipográfia, a csatolt képek vagy egyéb szimbólumok mind nagyon fontosak. Ezt a márkát bármely országban le lehet védetni, ha a termék megfelel a márka védjegylevédésének követelményeinek, vagyis egyértelműen megkülönböztethető más termékektől és nem ír felül más védjegyet. 2. Ha egy innováció olyan műszaki jellemzőkkel is rendelkezik, amelyek jelentősen túlmutatnak a használatos technikákon, akkor a szabadalmi bejegyzés is ajánlatos, illetve ha a külső jellemzők is egyediek, akkor dizájn védelemre is sor kerülhet. Csak az a gyártó tudja fejlesztéseit teljes mértékben megvédeni, amely az említett módon levédeti márkajelzését a márkát és terméket másolók támadásival szemben. Ilyenkor ajánlatos egy védjegy ügyvéd segítségét is igénybe venni. Nagyon fontos, hogy még a termék piaci bevezetése előtt megigényeljék a szabadalom védelmi bejegyzést vagy a dizájn védelmi bejegyzést. 3. Ha egy ablakgyártó exportálja termékeit, akkor az export felvevő piacokon használatos védelmi jogokat is meg kell vizsgálnia. Mivel a szabadalmak, a márkák és a dizájn bejelentése viszonylag költséges dolog, így e beruházások gazdaságossági számításait minden esetben ajánlatos még a bejelentés előtt elvégezni. Ebben az esetben is szükség lehet egy védjegy ügyvéd segítségét igénybe venni. && A Német Szabadalmi és Márka Hivatal a szabadalmak, márkák és dizájnok bejelentéséről részletes információkat ad a következő honlapon: Sok hasznos információ az interneten keresztül is elérhető. A Német Szabadalmi és Márka Hivatal tájékoztatása például a honlapon keresztül elérhető, egy nemzetközi regisztráció módozataival kapcsolatban. Ugyanakkor számos szabadalmi központ található Németországban, amelyek tanácsokat adnak az érdeklődő ablakgyártóknak, illetve részben ingyenesen az ablakgyártók mellé állnak kérdéses ügyekben (például vagy Mivel a jogi levédetéshez szükséges dokumentumok összeállítása nagyon időigényes feladat, így a stratégia kidolgozását időben el kell kezdeni. 8

Párhuzamosan tolható elemek kényelmes működtetése

Párhuzamosan tolható elemek kényelmes működtetése Srsz. # 24 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Fa Lengyelország: Ablak felújítás a Palast Wilanów-ban Újdonság a Roto-nál Németország: A Roto a GGT-vel

Részletesebben

Az új kilincs-család, a Roto Samba

Az új kilincs-család, a Roto Samba Srsz. # 25 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Kutatás Hitoshi Takeda: folyamatos gyártás, veszteségek nélkül Újdonság a Roto-nál Magyarország: cikk

Részletesebben

Roto NT Rögzíthető olló. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz

Roto NT Rögzíthető olló. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz Roto NT Rögzíthető olló Roto NT Rögzíthető olló Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz A felelősség kizárása A beépítési útmutatóban szereplő adatokat gondosan és szakszerűen állítottuk

Részletesebben

Roto Patio Fold. Roto Con Orders v3. A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja

Roto Patio Fold. Roto Con Orders v3. A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Srsz. # 27 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Kutatás Hitoshi Takeda a Roto Inside riporterével beszélgetett: A logisztika, mint a siker kulcsa 4. oldal

Részletesebben

Designo a tetőtéri ablakok új generációja. Roto Designo. Tetőtéri ablakok & szolárrendszerek

Designo a tetőtéri ablakok új generációja. Roto Designo. Tetőtéri ablakok & szolárrendszerek Designo a tetőtéri ablakok új generációja Roto Designo Tetőtéri ablakok & szolárrendszerek Vannak véletlenek, de nem a Roto-nál! 75év tapasztalat A Roto-t 75 éve alapították, és a folyamatos fejlesztésnek

Részletesebben

Sokoldalúságában rejlik a TITAN. erőssége 3. Innovatív ablakvasalat rendszer fához és műanyaghoz. Window systems Door systems Comfort systems

Sokoldalúságában rejlik a TITAN. erőssége 3. Innovatív ablakvasalat rendszer fához és műanyaghoz. Window systems Door systems Comfort systems Sokoldalúságában rejlik a TITAN erőssége 3 Innovatív ablakvasalat rendszer fához és műanyaghoz. Window systems Door systems Comfort systems 2 Életre keltjük a teret. A TITAN új perspektívákat nyit. Három

Részletesebben

A.Roto.bukó-nyíló.vasalatrendszer. Roto.NT.PowerHinge. Beépítési útmutató fa ablakokhoz és -erkélyajtókhoz. Ablak- és ajtótechnológia

A.Roto.bukó-nyíló.vasalatrendszer. Roto.NT.PowerHinge. Beépítési útmutató fa ablakokhoz és -erkélyajtókhoz. Ablak- és ajtótechnológia A.Roto.bukó-nyíló.vasalatrendszer Beépítési útmutató fa ablakokhoz és -erkélyajtókhoz Roto.NT.PowerHinge Ablak- és ajtótechnológia A felelősség kizárása A beépítési útmutatóban szereplő adatokat gondosan

Részletesebben

A víziók életre keltése

A víziók életre keltése Srsz. #29 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Újdonság a Roto-nál Újdonság, ami hallható: az új RotoQ tetőtéri ablak-generáció Műanyag HOFFMANN ablakok:

Részletesebben

Roto NT Ny-B vasalat. Ny-B vasalat minden pántoldal / rendszer

Roto NT Ny-B vasalat. Ny-B vasalat minden pántoldal / rendszer Roto NT Ny-B vasalat Ny-B vasalat minden pántoldal / rendszer Az AB 502-3 műanyagos és AB 503-3 fás beépítési útmutatókban foglaltakat előfeltételként alkalmazva! 12 mm Horonyhézag /20 mm Peremszélesség

Részletesebben

A Roto offenzívája a hamisítványok ellen

A Roto offenzívája a hamisítványok ellen Srsz. 20 Március 2012 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja. 5 éves a Roto Campus Farkalux: a műanyag ablakok tiroli piacvezetője fensterbau/frontale 2012:

Részletesebben

Roto Fentro. Ablaktábla komfort vasalat. Vasalatáttekintés - kivonat. Roto Fentro

Roto Fentro. Ablaktábla komfort vasalat. Vasalatáttekintés - kivonat. Roto Fentro Roto Ablaktábla komfort vasalat. Vasalatáttekintés - kivonat. Roto Általános információk Roto Elzett Vasalatkereskedelmi Kft. Ablak- és ajtótechnológia H-946 Lövő Kossuth Lajos u. 5. Telefon +36 99 534

Részletesebben

AJTÓTECHNIKA. Mechanikus és mechatronikus bevésőzárak és többpontos ajtózárak

AJTÓTECHNIKA. Mechanikus és mechatronikus bevésőzárak és többpontos ajtózárak AJTÓTECHNIKA Mechanikus és mechatronikus bevésőzárak és többpontos ajtózárak Zárrendszerek Mechanikus és mechatronikus zárak Modern technika felhasználóbarát, nagy teljesítményű és biztonságos Gretsch-Unitas

Részletesebben

Funkciós ajtók intézményi környezethez

Funkciós ajtók intézményi környezethez a hőhídmentes kivitelnek köszönhetően Hőhídmentes kültéri ajtók többcélú ajtókként és biztonsági ajtókként akár 30 %-kal* jobb hőszigetelés* Funkciós ajtók intézményi környezethez Erős beltéri ajtók Biztonságos

Részletesebben

Az AB 502-3 műanyagos és AB 503-3 fás beépítési útmutatókban foglaltakat előfeltételként alkalmazva!

Az AB 502-3 műanyagos és AB 503-3 fás beépítési útmutatókban foglaltakat előfeltételként alkalmazva! Roto NT résszellõztetõ Résszellőztető minden pántoldal / rendszer Az AB 502-3 műanyagos és AB 503-3 fás beépítési útmutatókban foglaltakat előfeltételként alkalmazva! mm horonyhézag /20 mm peremszélesség

Részletesebben

Roto.NT..TurnPlus. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz. Ablak- és ajtótechnológia

Roto.NT..TurnPlus. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz. Ablak- és ajtótechnológia Roto.NT..TurnPlus Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz Roto.NT..TurnPlus Ablak- és ajtótechnológia Felelősség kizárása A beépítési útmutatóban szereplő adatokat gondosan és szakszerűen

Részletesebben

Közel a vevőkhöz a víziók életre keltése

Közel a vevőkhöz a víziók életre keltése százalékban Németország Benelux-államok Spanyolország Lengyelország hiányzó adatok a 100%-ig: nem tudja/nincsenek adatok Srsz. 23 Március 2013 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói

Részletesebben

Alumínium bejárati ajtó Zár program

Alumínium bejárati ajtó Zár program .01 Standard többpontos reteszelés (PZ) 1 a.) AT200 és AT300 kivitelekhez 2 Standard vasalat, mechanikus több ponton záródó reteszelés A standard vasalat a következő elemekből épül fel: 1) Több ponton

Részletesebben

VELUX árnyékolók és redőnyök. Érvényes 2008. február 1-jétől. www.velux.hu

VELUX árnyékolók és redőnyök. Érvényes 2008. február 1-jétől. www.velux.hu árnyékolók és redőnyök Érvényes 2008. február 1-jétől www.velux.hu Bármire legyen szüksége, a -nál megtalálja Tompítaná a vakító napfényt? Sötétben vagy csak félhomályban szeret aludni? Zavarják a szúnyogok?

Részletesebben

Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés

Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés TÁMOP-4.2.1-08/1-2008-0002 projekt Vállalkozás alapítás és vállalkozóvá válás kutatás zárójelentés Készítette: Dr. Imreh Szabolcs Dr. Lukovics Miklós A kutatásban részt vett: Dr. Kovács Péter, Prónay Szabolcs,

Részletesebben

A Roto csapata 43.000 eurót gyűjtött

A Roto csapata 43.000 eurót gyűjtött Srsz. 22 November 2012 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Ernst Schweizer AG: innovációk fa/alumínium rendszerekhez Alumínium ablakokhoz: súrlódófékes

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás

Üzemeltetési utasítás Üzemeltetési utasítás Szántáselmunkáló henger FlexPack - HU - LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-mail: lemken@lemken.com, Internet:

Részletesebben

Roto NT A világon a legnagyobb darabszámban eladott bukó-nyíló vasalat ablakokhoz és teraszajtókhoz

Roto NT A világon a legnagyobb darabszámban eladott bukó-nyíló vasalat ablakokhoz és teraszajtókhoz Ablak- és ajtótechnológia Roto NT A világon a legnagyobb darabszámban eladott bukó-nyíló vasalat ablakokhoz és teraszajtókhoz Katalógus Roto Elzett Vasalatkereskedelmi Kft. Ablak- és ajtótechnológia Kossuth

Részletesebben

FELSÔTOKOS REDÔNYRENDSZER

FELSÔTOKOS REDÔNYRENDSZER 2016 FELSÔTOKOS REDÔNYRENDSZER BEMUTATKOZÁSCÉGTÖRTÉNET Az Antal és Antal Kft. 1991-ben alakult kis létszámú vállalkozásként. Cégünk 25 éves tapasztalattal rendelkezik a külső árnyékolástechnikai késztermékek

Részletesebben

ThermoPro ház- és lakásbejárati-ajtók

ThermoPro ház- és lakásbejárati-ajtók ÚJ ThermoPro Plus 65 mm-es ajtólapvastagsággal RC 2 Tanúsított biztonság ThermoPro ház- és lakásbejárati-ajtók Egy síkot alkotó ajtólap-felülettel és jó hőszigeteléssel Élvezze otthona kényelmét Házbejárati-

Részletesebben

A Continental idén is a téliabroncs-tesztek sztárja

A Continental idén is a téliabroncs-tesztek sztárja - 1 - A Continental idén is a téliabroncs-tesztek sztárja A ContiWinterContact TS 850 ismét számos teszten diadalmaskodott Az idén bemutatott, közép- és felsőkategóriás személyautók és SUV-k számára kifejlesztett

Részletesebben

Használati útmutató. 3350 Kál, Dózsa Gy. u. 37. Tel.: 36/587-340 Fax: 36/587-349 Email: info@marshallablak.hu www.marshallablak.hu

Használati útmutató. 3350 Kál, Dózsa Gy. u. 37. Tel.: 36/587-340 Fax: 36/587-349 Email: info@marshallablak.hu www.marshallablak.hu Használati útmutató Az Ön által vásárolt MARSHALL nyílászárók újkori állapotának hosszú évekig történő megőrzéséhez, kérjük, olvassa el és tartsa be a használati, kezelési útmutatót! A védőfólia eltávolítása

Részletesebben

G yakorlati tapasztalatok

G yakorlati tapasztalatok G yakorlati tapasztalatok VERSENYKÉPESSÉG ÉS VERSENYESÉLYEK A GYÖNGYTYÚKTENYÉSZTÉSBEN BESZÉLGETÉS LÖRIK LAMBERT TENYÉSZTŐVEL ÉS INTEGRÁTORRAL Bármely termék vagy szolgáltatás versenyképességét egy adott

Részletesebben

KLUDI. Konyhai. csaptelepek FELÜLETEK MÉRETEK. Kludi GmbH & Co. KG Postfach 25 60 58685 Menden Am Vogelsang 31 33 58706 Menden Németország

KLUDI. Konyhai. csaptelepek FELÜLETEK MÉRETEK. Kludi GmbH & Co. KG Postfach 25 60 58685 Menden Am Vogelsang 31 33 58706 Menden Németország KLUDI Konyhai csaptelepek < FELÜLETEK MÉRETEK Kludi GmbH & Co. KG Postfach 25 60 58685 Menden Am Vogelsang 31 33 58706 Menden Németország Tel +49 (0)2373 904-0 Fax +49 (0)2373 904-465 info@kludi.de www.kludi.com

Részletesebben

CÉGÜNKRÕL. Dobai István ügyvezetõ. Drizner Ferenc. Torma András

CÉGÜNKRÕL. Dobai István ügyvezetõ. Drizner Ferenc. Torma András CÉGÜNKRÕL A DRITOR Kft. 1991-ben alakult Debrecenben. Fõ tevékenysége az építõipari nagykereskedelem volt. Vállalatunk életében meghatározó év volt 1996, amikor a kereskedelem mellett fontos szerepet kapott

Részletesebben

Fel a csúcsra a magasépítésben.

Fel a csúcsra a magasépítésben. Magasépítés Fel a csúcsra a magasépítésben. Magasra helyezte a mércét a magasépítésben? A legkülönbözőbb kihívásoknak is képes lesz megfelelni, szoros határidőket betartani, ráadásul mindezt a költségek

Részletesebben

TARTOZÉKKOMBINÁCIÓK. TEXTIL PADLÓSZŐNYEGEK A tetszetős, luxus hangulatú szőnyegek megbízhatóan védik a padlókárpitot.

TARTOZÉKKOMBINÁCIÓK. TEXTIL PADLÓSZŐNYEGEK A tetszetős, luxus hangulatú szőnyegek megbízhatóan védik a padlókárpitot. IS TARTOZÉKOK 02 VALÓDI EGYÉNISÉG Meglepő formaterv, ergonomikusan kialakított utastér, szigorú funkcionalitás jellemzi a Lexus IS-t. Ugyanezen értékek a modellsorozathoz tervezett tartozékokban is fellelhetőek,

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. www.fakro.hu

TERMÉKISMERTETŐ. www.fakro.hu TERMÉKISMERTETŐ 2010 1 MINŐSÉGI FAKRO TETŐTÉRI ABLAKOK KOMFORTOS TETŐTÉR Megnövelt védelem betöréssel szemben A Beépítési tökéletes tartomány: termékekhez 15-90 folyamatos fejlesztésen és számos újításon

Részletesebben

4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei. 4.1. Általános előírások

4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei. 4.1. Általános előírások 44 j) A szivattyúház kibocsátó forrás, a forgó tömítések miatt 2-es zóna. Erre, és az egység egyéb csőcsatlakozásaira, valamint hőtágulási lefúvatóira (HLF) a tervezőnek együttes zónahatárt kell meghatároznia.

Részletesebben

Általános Mérnöki és Környezetvédelmi Intézet

Általános Mérnöki és Környezetvédelmi Intézet Rejtő Sándor Könnyűipari Mérnöki Főiskolai Kar Általános Mérnöki és Környezetvédelmi Intézet Cím: Tel.: Fax: E-mail: Honlap: Intézetigazgató: 1034 Budapest, Doberdó út 6. 1/666-5940 1/666-5909 patko@bmf.hu

Részletesebben

BIPPER & PARTNER TARTOZÉKOK

BIPPER & PARTNER TARTOZÉKOK Terv: BD Network Kiadás: Gutenberg Networks Automobiles Peugeot RC Paris B 552 144 503 Készült az EU-ban Hiv. szám: MKCO111421 A márkakereskedés pecsétje: A jelen katalógusban található adatok a publikálás

Részletesebben

Kötelező időpont az ágazat számára: 2012. március 21 24. Nürnbergben!

Kötelező időpont az ágazat számára: 2012. március 21 24. Nürnbergben! Nyílászárók és Homlokzatok Nemzetközi Szakvására Technológiák, komponensek, építőelemek Kötelező időpont az ágazat számára: 2012. március 21 24. Nürnbergben! Párhuzamosan a vásárral frontale.de Ennek a

Részletesebben

Szakértelem a szállítás terén a legapróbb részletekig. Az alábbi érvek szólnak a Wacker Neuson kerekes dömperek mellett.

Szakértelem a szállítás terén a legapróbb részletekig. Az alábbi érvek szólnak a Wacker Neuson kerekes dömperek mellett. Kerekes dömper Az alábbi érvek szólnak a Wacker Neuson kerekes dömperek mellett. Szakértelem a szállítás terén a legapróbb részletekig. 1. Egyszerűen szembeszáll a kihívásokkal. A terepviszonyokat nem

Részletesebben

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE

XC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE XC-K - 05/ rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A TELEPÍTÕ ÉS KARBANTARTÓ RÉSZÉRE Általános tájékoztatás TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3. Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 3. Készülék rendeltetésszerû

Részletesebben

RotoQ MEDIUM kategóriás billenő faablak felső kilinccsel

RotoQ MEDIUM kategóriás billenő faablak felső kilinccsel RotoQ MEDIUM kategóriás billenő faablak felső kilinccsel 2 Tartalomjegyzék RotoQ german made... 4 A RotoQ előnyei... 6 Energiahatékonyság... 7 Kiemelkedő minőség... 8 Biztonságos beépítés... 10 Optimális

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

Egész évben tökéletes C o mfort. Kellemes klíma és tiszta levegõ otthon, vásárláskor, a munkahelyen. Split Multi Split Sky Air

Egész évben tökéletes C o mfort. Kellemes klíma és tiszta levegõ otthon, vásárláskor, a munkahelyen. Split Multi Split Sky Air Egész évben tökéletes C o mfort Kellemes klíma és tiszta levegõ otthon, vásárláskor, a munkahelyen Split Multi Split Sky Air A vállalat Semmihez sem fogható klíma, Semmihez sem fogható vállalat 2002-ben

Részletesebben

Leica A60 F Kézikönyv

Leica A60 F Kézikönyv Leica A60 F Kézikönyv Tartalomjegyzék A Leica A60 F sztereomikroszkóp 12 Gratulálunk 13 A Leica A60 F áttekintése 14 A Leica A60 F összeszerelése 15 Az asztali rögzítő 16 A mozgatható karú állvány és az

Részletesebben

Fa - Alumínium Tolóablak

Fa - Alumínium Tolóablak .1 Modellek ok 29L és 29R kódszámon kaphatóak. Modell 29L Modell 29R Nyitásirány A nyitásirány a tolószárnyon elhelyezett kilincs pozíciójától függ. Amennyiben a kilincs a tolóaszárnyon bal oldalt helyezkedik

Részletesebben

Venezia - IP55 Automatizálási szekrények

Venezia - IP55 Automatizálási szekrények Venezia - I55 Automatizálási szekrények Automatizálási elosztószekrény Venezia A Venezia termékcsalád megalkotásakor igyekeztünk megfelelni a legmagasabb vevői igényeknek a termékkínálat, minőség és a

Részletesebben

PVC nyílászáró termékismertető

PVC nyílászáró termékismertető 1. SALAMANDER BluEvolution AD 73 mm vastagságú profil rendszer, egy kiváló minőségű és optimális műszaki tartalmú profilrendszer, melyet elsősorban a kiemelkedően energiatakarékos épületekhez és felújításokhoz

Részletesebben

Térinformatikai alkalmazások 4.

Térinformatikai alkalmazások 4. Térinformatikai alkalmazások 4. Földinformációs rendszerek (LIS) dr. Végső, Ferenc Térinformatikai alkalmazások 4. : Földinformációs rendszerek (LIS) dr. Végső, Ferenc Lektor : Keringer, Zsolt Ez a modul

Részletesebben

Ötletek: Hogyan válasszunk fûnyírót? Hajtás: Benzines vagy elektromos? Vágószerszám: 3Cut és 4Cut

Ötletek: Hogyan válasszunk fûnyírót? Hajtás: Benzines vagy elektromos? Vágószerszám: 3Cut és 4Cut www. makita.hu - A kertbarátok és a kerttechnika magazinja Ötletek: Hogyan válasszunk fûnyírót? Hajtás: Benzines vagy elektromos? Vágószerszám: 3Cut és 4Cut HÁROM TERMÉKCSALÁD ÖSSZEHASONLÍTÁSA: EXCLUSIVE,

Részletesebben

38 HÁZ és KERT Építőanyagok Építőanyagok HÁZ és KERT 39 40 HÁZ és KERT Építőanyagok 42 HÁZ és KERT Építőanyagok Építőanyagok HÁZ és KERT 43 44 HÁZ és KERT Építőanyagok 46 HÁZ és KERT Építőanyagok Párafékezés

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI K É N Y E L E M É S

VEZETÉK NÉLKÜLI K É N Y E L E M É S VEZETÉK NÉLKÜLI K É N Y E L E M É S BIZTONSÁG AZ O T T H O N Á B A N KAPCSOLÁS. IRÁNYÍTÁS. VÉDELEM. Élje át otthonában a vezeték nélküli szabadságot a Free-control segítségével! 1 BIZTONSÁG Számos és különféle

Részletesebben

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA

MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA MŰANYAGOK FELDOLGOZÁSA Fröccsöntés irányzatok és újdonságok Az európai műanyag-feldolgozók, gép- és vezérlésgyártók képviselői együtt vitatták meg a fröccsöntés fejlesztési lehetőségeit és az előrelépés

Részletesebben

Ipari dobozok. Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok. Thalassa TBS - TBP Szigetelt ipari dobozok. Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 1/4

Ipari dobozok. Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok. Thalassa TBS - TBP Szigetelt ipari dobozok. Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 1/4 Ipari dobozok Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok PB50095 Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 /4 PB50096 Spacial S57: Acél csavarrögzítésű takaródobozok IP66 /6 PB50097 Spacial S24: Acél biztonsági

Részletesebben

2014.május 6-15. TETŐAkadémia 2014 - konferencia 1

2014.május 6-15. TETŐAkadémia 2014 - konferencia 1 TETŐAkadémia 2014 - konferencia 1 Automatizált rendszermegoldások az energiamegtakarítás és a komfort jegyében 2 TETŐAkadémia 2014 - konferencia 2 Épületautomatizálás középületek esetében árnyékolók decentralizált

Részletesebben

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót Állókazánok 65 kw felett Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Vaillant forródrót A fűtéstechnikai partnereink sokat profitálhatnak a Vaillant sokrétű szervizszolgáltatásából.

Részletesebben

A GAULHOFER VILÁGA. A KOMPLETT PROGRAM ÁTTEKINTÉSE.

A GAULHOFER VILÁGA. A KOMPLETT PROGRAM ÁTTEKINTÉSE. A GAULHOFER VILÁGA. A KOMPLETT PROGRAM ÁTTEKINTÉSE. OLYAN VÁLTOZATOS, MINT AZ ÉLET: AJTÓK ÉS ABLAKOK A GAULHOFERTOL. A Gaulhofer az ablakok és bejárati ajtók nemzetközileg elismert gyártója. Ez az ablakok

Részletesebben

Társasházas lakásépítés Komáromban

Társasházas lakásépítés Komáromban Társasházas lakásépítés Komáromban Laktanya köz, 2x24 lakásos társasház Beruházó, értékesítő, kivitelező: WF Építőipari KFT. Tel: 34/341-768 Web: www.wfkft.hu Tartalomjegyzék I. Általános tájékoztató...3

Részletesebben

2008. JÚNIUS 19., CSÜTÖRTÖK

2008. JÚNIUS 19., CSÜTÖRTÖK 19-06-2008 1 2008. JÚNIUS 19., CSÜTÖRTÖK Elnököl: ROTHE asszony alelnök 1. Az ülés megnyitása (Az ülést 10.05-kor megnyitják.) 2. Európa biztonságosabb, tisztább és hatékonyabb mobilitása felé: Az első

Részletesebben

PROSYSTEM Inside. Az All in Print kiállításon az MBO egy szelektív továbbfeldolgozó gépsort prezentált. 2014. december

PROSYSTEM Inside. Az All in Print kiállításon az MBO egy szelektív továbbfeldolgozó gépsort prezentált. 2014. december Az év végéhez közeledve szeretnénk kellemes ünnepeket és sikerekben gazdag, boldog Új Esztendőt kívánni Önnek. Bízunk benne, hogy a jövő évben is velünk tart. De ne szaladjunk előre, hiszen a mostani PROSYSTEM

Részletesebben

A bőr- és bőrfeldolgozóipar termelése, export és import tevékenységének alakulása 2003. évben

A bőr- és bőrfeldolgozóipar termelése, export és import tevékenységének alakulása 2003. évben A bőr- és bőrfeldolgozóipar termelése, export és import tevékenységének alakulása 2003. évben VÁRSZEGI ÁRPÁD (Bőr- és Cipőipari Egyesülés) Az elmúlt évek gyakorlatának megfelelően a szakma éves tevékenységéről

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 008 361 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA

(11) Lajstromszám: E 008 361 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA !HU000008361T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 361 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 021637 (22) A bejelentés

Részletesebben

ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLY

ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLY ÉPÍTÉSÜGYI MINŐSÉGELLENŐRZŐ INNOVÁCIÓS KÖZHASZNÚ TÁRSASÁG H1113 Budapest, Diószegi út 37. Levélcím: H1518 Budapest, Pf : 69. Telefon: +36 (1) 3726100 Fa: +36 (1) 3868794 Email: info@emi.hu Honlap: http://www.emi.hu

Részletesebben

MAGYARORSZÁG 2016. ÉVI NEMZETI REFORM PROGRAMJA

MAGYARORSZÁG 2016. ÉVI NEMZETI REFORM PROGRAMJA MAGYARORSZÁG KORMÁNYA MAGYARORSZÁG 2016. ÉVI NEMZETI REFORM PROGRAMJA 2016. április TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék... 2 I. Bevezető... 3 II. Középtávú makrogazdasági kitekintés... 4 II.1. A makrogazdasági

Részletesebben

A szépség és az ésszerıség harmóniája. Vízelvezetés technika a Viegától.

A szépség és az ésszerıség harmóniája. Vízelvezetés technika a Viegától. A szépség és az ésszerıség harmóniája. Vízelvezetés technika a Viegától. by Duravit 2 A tetszetœs kialakítású fürdœszoba öröme. Mıszaki megoldások a biztonságért: Mosdóasztal lefolyók a Viegától. Viega

Részletesebben

ELEKTRONIKUS KOMMUNIKÁCIÓS CSATORNÁK HASZNÁLATA KISKUNMAJSÁN

ELEKTRONIKUS KOMMUNIKÁCIÓS CSATORNÁK HASZNÁLATA KISKUNMAJSÁN ELEKTRONIKUS KOMMUNIKÁCIÓS CSATORNÁK HASZNÁLATA KISKUNMAJSÁN VÁLLALATI ÉS LAKOSSÁGI FELMÉRÉS A KISKUNMAJSAI TELEPHELLYEL RENDELKEZŐ TÁRSAS VÁLLALKOZÁSOK, ILLETVE AZ ÖNKORMÁNYZATI HIVATALBAN ÜGYET INTÉZŐ

Részletesebben

A sok beszerelt projekt. képességeinket. Útközben sok kreatív kapcsolatot alakítottunk nemzetközileg elismert építészekkel, mely növekvő

A sok beszerelt projekt. képességeinket. Útközben sok kreatív kapcsolatot alakítottunk nemzetközileg elismert építészekkel, mely növekvő A Haver & Boecker 1887- ben, a németországi Hohenlimburgban kezdte meg a szőtt drótháló gyártását. Ma a Haver & Boecker a világ egyik vezető drótháló gyártóinak egyike, mely világszerte számos leányvállalattal

Részletesebben

Debreceni Egyetem Állás- és Szakmai Gyakorlati Helyek Börze

Debreceni Egyetem Állás- és Szakmai Gyakorlati Helyek Börze Debreceni Egyetem Állás- és Szakmai Gyakorlati Helyek Börze Hallgató Karrier Iroda és Szolgáltató Központ 2011. 05. 04. Állásbörze a Debreceni Egyetemen együtt a régió diplomás munkaerőpiacáért A Debreceni

Részletesebben

A kultúra menedzselése

A kultúra menedzselése A kultúra menedzselése Beszélgetés Pius Knüsellel Svájcban tavasztól őszig nagy rendezvénysorozaton mutatkozik be a négy visegrádi ország kultúrája. A programot, amely a Centrelyuropdriims összefoglaló

Részletesebben

Szakítás a hagyományos piacokkal: a Skoda sikeres átszervezése

Szakítás a hagyományos piacokkal: a Skoda sikeres átszervezése A MARKETING ESZKÖZEI Szakítás a hagyományos piacokkal: a Skoda sikeres átszervezése Az utóbbi években az egykori keleti blokk mind több országa vált a nemzetközi kereskedelem fontos részévé. A nyugat-európai

Részletesebben

A jövő gépjárműhajtása - alacsonyabb károsanyag-kibocsátás, alternatív hajtások. és regeneratív üzemanyagok. Dr. Rolf Leonhard (a Robert Bosch GmbH

A jövő gépjárműhajtása - alacsonyabb károsanyag-kibocsátás, alternatív hajtások. és regeneratív üzemanyagok. Dr. Rolf Leonhard (a Robert Bosch GmbH 2007. június RF 70406-d Kl A jövő gépjárműhajtása - alacsonyabb károsanyag-kibocsátás, alternatív hajtások és regeneratív üzemanyagok Dr. Rolf Leonhard (a Robert Bosch GmbH dízel rendszerek fejlesztése

Részletesebben

Colt-Caloris. Klímarendszer

Colt-Caloris. Klímarendszer Klímarendszer Klímarendszer Colt környezet Jobb közérzet Colt Caloris innovatív klímarendszer MIÉRT EGYEDÜLÁLLÓ A COLT-CALORIS RENDSZER? Felejtse el, amit a hagyományos klímaberendezésekről tud. A Colt

Részletesebben

MEGRENDELÉS VISSZAIGAZOLÁS

MEGRENDELÉS VISSZAIGAZOLÁS Vevő: Falforgatók Készítette: Gönczi Péter MEGRENDELÉS VISSZAIGAZOLÁS Tisztelt Falforgatók! A gyártás határideje: 4.hét No: MMM60059 BP. KÁROLYI UTCA. Bizonylat dátuma:06.03. Projekt szám: PM606 Amennyiben

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CITROEN C8 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2355854

Az Ön kézikönyve CITROEN C8 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2355854 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató CITROEN C8. Megtalálja a választ minden kérdésre az CITROEN C8 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Ponyvás kaputömítések Univerzálisan felszerelhető

Ponyvás kaputömítések Univerzálisan felszerelhető Ponyvás kaputömítések Univerzálisan felszerelhető A Hörmann ponyvás kaputömítések illeszkednek a különböző járműméretekhez, ezért sokoldalúan alkalmazhatóak. Rámpa- vagy áthajtóutas modellként sokféle

Részletesebben

A környezetből származó energia intelligens hasznosítása: Vaillant hőszivattyúk.

A környezetből származó energia intelligens hasznosítása: Vaillant hőszivattyúk. Hőszivattyúk környezetből származó energia intelligens hasznosítása: Vaillant hőszivattyúk. Jó érzés jót tenni. Fűtés Hűtés Megújuló energiák Mert a a jövőben gondolkodik. Hőszivattyúk áttekintése környezetbarát

Részletesebben

Felépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System

Felépítési és alkalmazási útmutató. DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk. ProTec XXL System Felépítési és alkalmazási útmutató DIN EN 1298 Version 1.0 (C) 2006 KRAUSE-Werk ProTec XXL System EN 1004 3 8/12 XXXD Alumínium gurulóállvány Állványosztály 3 TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános... 3 1.1 A felhasználó

Részletesebben

Elektromos árammal fűtött ablakok: kényelmes és jó hatásfokú megoldás a hideg ellen

Elektromos árammal fűtött ablakok: kényelmes és jó hatásfokú megoldás a hideg ellen KORSZERÛ ENERGETIKAI BERENDEZÉSEK 4.4 Elektromos árammal fűtött ablakok: kényelmes és jó hatásfokú megoldás a hideg ellen Tárgyszavak: ablakfűtés; fűtés; hatásfok. A lakások ablakainak fűtése az utóbbi

Részletesebben

VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ ANYAGMOZGATÁS CÉLVIZSGÁLATÁHOZ

VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ ANYAGMOZGATÁS CÉLVIZSGÁLATÁHOZ 1 VIZSGÁLATI SZEMPONTOK AZ ANYAGMOZGATÁS CÉLVIZSGÁLATÁHOZ ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEK Anyagmozgatási munkahelyek követelménye Az anyagmozgatási munkahelyeket úgy jelölték ki, hogy az emelő-szállító berendezések,

Részletesebben

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE HU HU HU AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 17.11.2008 COM(2008) 690 végleges 2008/0213 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a kerekes mezőgazdasági vagy erdészeti traktorok

Részletesebben

A megújuló energiaforrások elfogadottsága a magyar felnőtt lakosság körében

A megújuló energiaforrások elfogadottsága a magyar felnőtt lakosság körében TÁMOP-4.2.2.A-11/1/KONV-2012-0058 Energiatermelési, energiafelhasználási és hulladékgazdálkodási technológiák vállalati versenyképességi, városi és regionális hatásainak komplex vizsgálata és modellezése

Részletesebben

A 15-29 éves korosztály tevékenységszerkezete az időmérleg-vizsgálatok tükrében

A 15-29 éves korosztály tevékenységszerkezete az időmérleg-vizsgálatok tükrében TÁMOP-4.2.3-12/1/KONV-2012-0016 Tudománykommunikáció a Z generációnak Projektvezető: Dr. Törőcsik Mária PTE KTK egyetemi tanár A munkacsoport vezetője: Dr. Szűcs Krisztián PTE KTK adjunktus A 15-29 éves

Részletesebben

Inkubátorház Hatvanban ÉMOP-1.1.1/AC-11-2012-0022

Inkubátorház Hatvanban ÉMOP-1.1.1/AC-11-2012-0022 Inkubátorház Hatvanban ÉMOP-1.1.1/AC-11-2012-0022 Inkubátorház Hatvanban ÉMOP-1.1.1/AC-11-2012-0022 Tartalomjegyzék: 1. Ügyvezetői köszöntő 2. A projektgazda bemutatása 3. Inkubátorház jelentése 4. A

Részletesebben

Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni.

Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni. Magasnyomású mosók Megváltoztatni. Átalakítani. Megszépíteni. Akár gyengéd ápolás, akár erőteljes tisztítás a Kärcher tökéletes megoldást kínál minden tisztítási feladathoz. Ahol korábban a kosz uralkodott,

Részletesebben

Roto Patio 6080. A harmónika vasalatrendszer TERET NYITUNK. Beépítési útmutató minden Patio 6080-as rendszerhez

Roto Patio 6080. A harmónika vasalatrendszer TERET NYITUNK. Beépítési útmutató minden Patio 6080-as rendszerhez TERET NYITUNK Roto Patio 6080 A harmónika vasalatrendszer Beépítési útmutató minden Patio 6080-as rendszerhez Stand: März 2006. Änderungen vorbehalten. Seite / AB 528-2 2. oldal / AB 528-2_HU Készült:

Részletesebben

AOSZ. Vidéki tagszervezetek országos hálózatosodását segítő, modell értékű szervezet - és közösségfejlesztő program az AOSZ-nál

AOSZ. Vidéki tagszervezetek országos hálózatosodását segítő, modell értékű szervezet - és közösségfejlesztő program az AOSZ-nál AOSZ Vidéki tagszervezetek országos hálózatosodását segítő, modell értékű szervezet - és közösségfejlesztő program az AOSZ-nál Szeleczki István: Kérdőíves felmérés szervezetfejlesztői összefoglaló (kutatási

Részletesebben

FlexKom Általános FlexKobi-feltételek

FlexKom Általános FlexKobi-feltételek FlexKom Általános FlexKobi-feltételek a FlexKom International Holding AG Burgstrasse 8 8280 Kreuzlingen Svájc / Thurgau tartomány ( FlexKom ) és egy FlexKobi-elfogadóhely között Bevezető A FlexKom egy

Részletesebben

VÁLLALATI INFORMÁCIÓS RENDSZEREK, INTERNETES TECHNIKÁK

VÁLLALATI INFORMÁCIÓS RENDSZEREK, INTERNETES TECHNIKÁK VÁLLALATI INFORMÁCIÓS RENDSZEREK, INTERNETES TECHNIKÁK A digitális gyár mint a termékéletciklusmenedzsment megvalósításának központi eleme A termékéletciklus-menedzsment lényege az üzleti folyamatok olyan

Részletesebben

Ügyfél-elégedettségi lekérdezés eredményei. Nyírmada Város Polgármesteri Hivatala számára

Ügyfél-elégedettségi lekérdezés eredményei. Nyírmada Város Polgármesteri Hivatala számára Ügyfél-elégedettségi lekérdezés eredményei Nyírmada Város Polgármesteri Hivatala számára Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 I Az adatfelvétel eredményeinek bemutatása... 3 I.1 A vállalati, illetve lakossági

Részletesebben

Sajtóközlemény Azonnal közölhető

Sajtóközlemény Azonnal közölhető 1 Sajtóközlemény Azonnal közölhető A válság ellenére a Meditop Gyógyszeripari Kft. óriási beruházásba fogott Pilisborosjenőn, mellette 2 millió forintos pénzbeli adománnyal segítik az iszapkárosultakat

Részletesebben

Egy újabb lépés elôre. A Lépj egyet elôre! program az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg.

Egy újabb lépés elôre. A Lépj egyet elôre! program az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg. Egy újabb lépés elôre A Lépj egyet elôre! program az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg. Egy újabb lépés elôre 1 A kiadvány az Európai Unió támogatásával,

Részletesebben

A Telefongyár korszerű kábellétra-szerkezet konstrukciójának ismertetése

A Telefongyár korszerű kábellétra-szerkezet konstrukciójának ismertetése A Telefongyár korszerű M kábellétra-szerkezet konstrukciójának ismertetése 1 H A L Y AN D RAS TERTA 1. Előzmények. Tervezési célkitűzések A növekvő piaci igények szükségessé tették, hogy az E2 típusú,

Részletesebben

A High-tech fényezőkabin

A High-tech fényezőkabin Felülettechnika üzletág Surface Engineering A High-tech fényezőkabin WOLF TAIFUNO vision - a prémium- osztály TAIFUNO vision High-Tech fényezőberendez TAIFUNO TAIFUNO 4-szárnyú * és beépített menekülő-

Részletesebben

Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania

Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania RD-HSII/HU Az illusztrációk részben extra felszereltségűek. Carl Geringhoff Vertriebsgesellschaft mbh & Co. KG Porschestraße 8 59227 Ahlen (Westfalia) Germania Telefon +49 (0) 2382 9814-0 Telefax +49 (0)

Részletesebben

(11) Lajstromszám: E 003 985 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1. ábra

(11) Lajstromszám: E 003 985 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1. ábra !HU00000398T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 003 98 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 764184 (22) A bejelentés napja:

Részletesebben

MUNKAERŐ KUTATÁS A FOGLALKOZTATÁSI ANOMÁLIÁK KIKÜSZÖBÖLÉSÉRE

MUNKAERŐ KUTATÁS A FOGLALKOZTATÁSI ANOMÁLIÁK KIKÜSZÖBÖLÉSÉRE MUNKAERŐ KUTATÁS A FOGLALKOZTATÁSI ANOMÁLIÁK KIKÜSZÖBÖLÉSÉRE Kutatási jelentés KÉSZÍTETTE A VIA PANNONIA KFT. A VÁLLALKOZÓK ÉS MUNKÁLTATÓK ORSZÁGOS SZÖVETSÉGÉNEK MEGBÍZÁSÁBÓL 2015. OKTÓBER 29. Tartalomjegyzék

Részletesebben

Tűzvédelmi rendszerek

Tűzvédelmi rendszerek BSS Katalógus 2014 Tűzvédelmi rendszerek Think connected. Üdvözöljük a vevőszolgálatnál Ügyfélszolgálati telefon: 06 29 349 000 Telefax ajánlatkéréshez: 06 29 349 100 Telefax megrendeléshez: 06 29 349

Részletesebben

LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ

LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ 1. sz. melléklet az 555-1/2013/GYKK számú ügyirathoz Tisztelt kiskörei lakosok! LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ A körülöttünk lévő világ folyamatosan változik. Ezek a változások veszélyeket hordoznak magukban.

Részletesebben

Az e-kereskedelem hatása a termékmárkákra

Az e-kereskedelem hatása a termékmárkákra A MARKETING TERÜLETEI Az e-kereskedelem hatása a termékmárkákra A márka jelentősége az e-kereskedelemben kisebb, mint a hagyományosban. Főleg a fogyasztási javak előállítói védtelenek a márkarombolással

Részletesebben

Levélcím: Telefon: Fax: Ügyszám: Vj/016/2015. Iktatószám: Nyilvános változat! Autocentrum AAA AUTO Gépjármű - Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.

Levélcím: Telefon: Fax: Ügyszám: Vj/016/2015. Iktatószám: Nyilvános változat! Autocentrum AAA AUTO Gépjármű - Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 1054 Budapest, Alkotmány u. 5. Levélcím: 1391 Budapest 62. Pf.: 211. Telefon: (06-1) 472-8865, Fax: (06-1) 472-8860 Ügyszám: Vj/016/2015. Iktatószám: Vj/016-44/2015. Nyilvános változat! A Gazdasági Versenyhivatal

Részletesebben

IV. Szakmai szolgáltatások funkcionális tervezése

IV. Szakmai szolgáltatások funkcionális tervezése Magyarország-Szlovénia Phare CBC Program 2003 A határrégió emberi erőforrás potenciáljának maximalizálása támogatási konstrukció A régióban működő foglalkoztatási paktumok közötti koordináció projekt A

Részletesebben

A számos szabadalommal járó állandó új fejlesztések, valamint a modellek átgondolt gondozása vállalatunk innovációs erejérœl tanúskodnak.

A számos szabadalommal járó állandó új fejlesztések, valamint a modellek átgondolt gondozása vállalatunk innovációs erejérœl tanúskodnak. A t e l j e s p r o g r a m 2 0 1 0 T e c h n i c a l p e r f e c t i o n a n d t o p d e s i g n w w w. k r a e n z l e. c o m A vállalat Illertisseni telephely: fejlesztés, gyártás és összeszerelés A

Részletesebben

Az ócskavaspiac helyzete és az acélipar vashulladék-ellátása Németországban

Az ócskavaspiac helyzete és az acélipar vashulladék-ellátása Németországban VAS- ÉS ACÉLHULLADÉKOK 2.4 Az ócskavaspiac helyzete és az acélipar vashulladék-ellátása Németországban Tárgyszavak: ócskavas; vashulladék; acélgyártás; hulladékpiac; szennyezés. A vashulladék-felhasználás

Részletesebben