Szakdolgozat. Digitális nyelvtanulás és alkalmazása napjainkban Windows Phone Lovári szótár megalkotása
|
|
- Ignác Horváth
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Szakdolgozat Digitális nyelvtanulás és alkalmazása napjainkban Windows Phone Lovári szótár megalkotása Készítette: Borai Hajnalka Gazdaságinformatikus Témavezető: Harangozó Zsolt egyetemi tanársegéd Konzulens: Dr.Házy Attila egyetemi docens Miskolci Egyetem 2014
2 Tartalom 1 Bevezetés Digitális nyelvtanulás A digitális technológia elterjedése, használata Digitális egyéni tanulás Az e-learning Az e-learning rendszerek Learning Management System Learning Content Management System Az e-learning Hagyományos nyelvtanulás és a digitális nyelvtanulás A digitális nyelvoktatás előnyei Hangrögzítés, képek és számítógépek a nyelvoktatásban A mobilkommunikációs eszközök megjelenése Az m-learning Computer Assisted Language Learning Mobile Assisted Language Learning Online szótárak Magyar idegen nyelv szótárak: Egynyelvű szótárak (angol, olasz): Idegen nyelv idegen nyelv szótárak Egynyelvű szótárak, tezauruszok, speciális szótárak Romani nyelv Romani nyelv eredete Nyelvi csoportok Nyelvhasználati sajátosságok Lovári nyelv nyelvtana Az ABC Romani dialektusok Kulturális sajátosságok Windows Phone Windows Phone
3 4.2 Fejlesztő környezet és programnyelv Alkalmazás specifikáció Cél Célközönség Felépítés Funkcionális követelmények Tervezett felhasználói felület Összefoglalás Summary Felhasznált irodalom Elektronikus felhasznált irodalom... Ошибка! Закладка не определена. 2
4 1 Bevezetés Szakdolgozatom a digitális nyelvtanulásról fog szólni és az abban rejlő lehetőségek feltárásáról. Téma választásomat az indokolja, hogy az okos telefonok és az egyéb okos készülék elterjedésével, sokkal nagyobb réteg tud hozzá férni az efféle tanulási módszereket felhasználó alkalmazásokhoz és szerettem volna írni én is egy ilyen applikációt lovári nyelvből. Mit is jelent a digitális nyelvtanulás? Erre konkrét definíció nem létezik, de maga a kifejezésből általában mindenkinek van egy elképzelése mi is lehet az. Lényegében arról van szó, hogy a digitális eszközök segítségén keresztül, mint számítógép vagy tablet, egyénileg is el lehet sajátítani egy nyelvet, tananyagot. A személyi számítógépek és az internet elterjedésével egyre nagyobb teret hódított a digitális nyelvtanulás majd a smartphone megjelenésével robbanásszerűen megnőtt a digitális nyelvtanulást lehetségessé tevő alkalmazások száma. Ennek köszönhetően olyan nyelvekre is szert lehet tenni, amelyeket az iskola keretein belül kevésbé vagy egyáltalán nem érhetnékel, illetve csak ha nem vagyunk hajlandóak drága tanfolyamokon keresztül megtanulni a kívánt nyelvet. Egyik legnépszerűbb ilyen digitális alkalmazás, amin keresztül nyelveket tanulhatunk a Duolingo, amely egy online, ingyenes nyelvoktató alkalmazás. Több mint 20 millió felhasználója van már a 2011-es alapítású szoftvernek és megtalálható Androidon és Iphone-on. Elterjedt mobil alkalmazások még a Babbel, Memrise, busuu és még sorolhatnám. Ezeken az applikációkon összesen több mint 50 nyelv elsajátítható, de még így is rengeteg nyelv van, amely ilyen eszközökön nem érhető el, azaz digitális formában még nem létezik vagy csekély anyag található,ilyen például a lovári nyelv. A lovári nyelvet választottam az alkalmazásomhoz, mivel a modern digitális környezetben nincs jelen és igény van rá napjainkban. A nyelv iránt érdeklődő száma folyamatosan nő. Statisztika szerint az elmúlt 10 évben összesen fő szerzett lovári nyelvvizsgát, ami az angol, német, eszperantó, francia, olasz nyelvek után hatodik legnépszerűbb nyelv a nyelvvizsgázók körében. 3
5 Az lovári alkalmazást Windows Phone operációs rendszerre készítem el. Azért választottam a Windows Phone operációs rendszert az Android és az IOS mobil operációs rendszer helyet, mert a kész alkalmazást egyszerű átemelni Windows 8 asztali és tablet operációs rendszerre. Ennek oka, hogy C# és XAML nyelvvel lehet fejleszteni mindkét platformra. Windows Phone alkalmazás fejlesztésének másik előnye, hogy a Microsoft előre megszabta a hardver specifikációkat a készülékeknek, melyekre felkerülhet az operációs rendszer és így nem kell optimalizálni a különböző készülékek esetében. A harmadik ok, amiért ezt az operációs rendszert választottam, az hogy a Windows Phone a második legtöbbet eladott telefonos operációs rendszer Magyarországon az Apple által tervezett IOS előtt, ami azért is érdekes, mert ha az egész világrészesedést nézzük az Android és az IOS az első kettő, míg a Windows Phone csak kis mértékben jelenik meg. A következő fejezetekben részletezem a digitális nyelvtanulás és a digitális eszközök időrendi megjelenését, előnyeit illetve területeit, mint például az E-learning és Computer Assisted Language Learning. Majd a lovári nyelv nyelvtani sajátosságait és kulturális hátterét vettem össze. Az utolsó részben pedig az általam készített alkalmazást mutatom be illetve azt, hogy hogyan készült. 4
6 2 Digitális nyelvtanulás Napjainkban az oktatásfejlesztés stratégiában tudatosan építenek az információs kommunikációs technológiák új alkalmazási lehetőségeire. A tanulás és a tudás jövőjére ható fordulat, egyre inkább érzékelhető, amely már nem csak oktatásban az iskolai tanítás-tanulás szűk kereteiből átteszi az értelmezési kereteket az egész életen át tartó tanulás rendszerébe. Ennek a hatásnak az oka viszonylag egyszerű módon értelmezhető: éppen a jelenben jött létre a digitális eszközök óriási és gyors fejlődése, amely egy olyan társadalmi gyakorlat, amely spontaneitása ellenére az informális és non-formális tanulásra és ezáltal a mindennapi tudásra meghatározó hatást fejt ki. Jelenleg az oktatás minden szintjén egyre jobban elterjedtek a laptopok, projektorok, aktív táblák használata, és a tananyag sikeres szemléltetése egyre nehezebben képzelhető el prezentációk és élő internetkapcsolat nélkül. 2.1 A digitális technológia elterjedése, használata A digitális technika a mindennapi életben egy egyszerű kínálkozó lehetőség a mobilkommunikáció területén, mivel emberek tömege rendelkezik mobiltelefonnal, ezért az élet számos színterén illetve szituációiban az emberi tevékenység alaptípusaira jelentős hatással bír. A történelem nem ismer még olyan jelentős technikai eszközt, amely ilyen rövid idő alatt általános használatba került volna. A kerék, a csavar, a gőzgép, de még az autó, sőt a televízió általános elterjedése is generációk idejével volt csak mérhető. E folyamatoktól különösképpen eltérő módon a mobiltelefonok alig több mint egy évtized alatt meghódították az egész világot. A technológiai fejlődésben létrejött újdonságokra mindig is nyitott volt az Egyesült Államok. Az 1980-as évek közepétől az ezredforduló elejéig tartó másfél évtizedben 350 ezer előfizetőről 150 millió főre (több mint négyszázszorosára) emelkedett a mobiltelefont rendszeresen használók száma. Jelenleg a felnőtt lakosságának több mint kétharmada mobiltelefon-előfizető. Ez az arány a 5
7 piacgazdasági átmenet új szakaszába lépő európai országokban ennél is magasabb. Magyarországon, 2007 közepén sajtóhírek alapján a mobiltelefonok számához viszonyítva a teljes népességet, az arány a 100 %-ot is meghaladta. A fiatalok szívesebben használják a digitális technológiát, amit a számítógépes játékok népszerűsége is tükrözz. Ha az oktatás során ezeket alkalmazzák, az felkelti a hallgatók érdeklődését, leköti őket, mivel ez a rendszer interaktív, és teret ad a kreativitásnak.a formális oktatás kereteiből kilépve, egy tágabb kontextusban és életkori populációban megállapítható, hogy a digitális technológia kiszélesíti a tanulási lehetőségeket, és megváltoztatja a tanítási módszereket. A digitális kor által létrejött változásokat jól szemlélteti, hogy a legtöbb kulturális intézmény ma már rendelkezik weboldallal, amelyek virtuális forrásjegyzéket kínálnak a felhasználóknak. Ezek az intézmények és programok információs pontokat működtetnek, érdekközösségeket hozva létre a fizikai és a kulturális térben különböző földrajzi helyzetben, különböző műveltségi szinten lévők között. A könyvek, dokumentumok, audiovizuális formátumok, képek és bármely más digitalizált forrás megjelenítése a weboldalakon az e-tanulás lehetőségét teremtették meg. Oktatáselméleti szempontból a szemléltetés során egy tárgy megértéséhez további tudásokra, információkra és struktúrákra, tevékenységmintákra is szükség van. Ezért a világban egyre több levéltár, múzeum és könyvtár digitalizálja a gyűjteményét, ezek az intézmények a digitális tárgyak vagy tartós digitális források tárházaivá válnak, így jelentős kulturális tartalmat tudnak közvetíteni, üzenet hordozó funkciót töltenek be és a tanulási tárgyak válnak tanulási célokká. A virtuális tanulási környezet képes közvetíteni és rendszerezni a tanulási tárgyakat, illetve megszervezni a kommunikációt a tanárok és a diákok között. A digitális eszközök által megvalósított virtuális valóságban korlátozott módon tud érvényesülni a kommunikáció, akkor, ha csak a klasszikus tantermi-tanórai struktúrákban gondolkodunk. A mobilkommunikáció eszköztára azonban megoldásokat nyújthat, mint a csupán írott szövegben közvetített tudás. Az oktatás optimális tartalmáról és a tananyag ideális terjedelméről folytatott örök vitához kapcsolódva érdemes felhívni a figyelmet, hogy a tananyag elemi információs 6
8 egységekre bontása (ezzel foglalkozik a mikrolearning) szempontjából a digitális és különösen a mobilkommunikációs eszközök rendkívül rugalmas technikát kínálnak. 1 A digitális eszközök és a mobilkommunikáció által létrejött szoros kapcsolat miatt, a szerves tanulási környezet kialakításában oly nagymértékű lett a társadalomra gyakorolt hatás, hogy kikényszerítik a pedagógiai szemlélet és oktatásszervezési gyakorlat megváltoztatását. Ma már egyre több hallgató rendelkezik laptoppal, és illetve többségük mobiltelefonnal. Ezzel szemben a személyi számítógépek és az internet elterjedése során érzékelhető a társadalmi esélykülönbségekkel élőknél, hogy a mobiltelefon nagyobb számban terjedt el a fiatalok körében Digitális egyéni tanulás Az egyénre jellemző tanulás technikai feltételrendszere az informatika térhódításával, a szélessávú internet- és a mobilhálózatokhoz való hozzáférés bővülésével minőségében is átalakul. A számítógéppel megvalósuló egyéni tanulás mellett egyre nagyobb szerepet kap a mobil telekommunikációs eszközökkel és a vizualitás új technológiáival történő kognitív megismerés. Ennek az oktatáselméletnek az új elemei a következők: mikrolearning, amely a legközvetlenebbül személyre szabottan teszi lehetővé a tudás kontextusba ágyazott információk megszerzését és feldolgozását; funkcionális networking, amely célokhoz és feladatokhoz bekapcsolt csoportok rugalmas képzését, működtetését teszi lehetővé különböző, így például tanulási funkciókra is; közvetlen hozzáférés adatbázisokhoz, amelyek segítségével integrált tudásbázis alakítható ki, illetve ezek kombinációjával komplex tanulási, 1 Benedek András [2007] Tanulás és tudás a digitális korban.magyar Tudomány,9sz. 7
9 megismerési, kutatási és fejlesztési tevékenységek alapjait lehet megteremteni; time sharing optimalizáció, amely a fenti feladatok és funkciók térbeli megosztása mellett lehetőséget ad arra, hogy rohanó világunkban a különböző tevékenységeket időben is megosszuk, s így optimalizáljuk; kommunikációmenedzsment kialakítása a tanulásban, változó műveltség, kompetenciák és ismeretek; kollaboratív és kooperatív tanulás, tanulóközösségek formálása; e-learning mint távoktatás alkalmazásavirtuális oktatási környezetben; blogok használata az oktatásban; virtuális oktatási intézményekhez, képzési programokhoz, egyetemekhez való kapcsolódás Az e-learning Az e-learning olyan, számítógépes hálózaton elérhető képzési forma, amely a tanítási-tanulási folyamatot hatékony, optimális ismeretátadási, tanulási módszerek birtokában megszervezve mind a tananyagot és a tanulói forrásokat, mind a tutortanuló kommunikációt, mind pedig az interaktív számítógépes oktatószoftvert egységes keretrendszerbe foglalva hozzáférhetővé teszi a tanuló számára. E-learningnek nevezhető minden olyan tanítási és tanulási forma, amiben a tananyag feldolgozásához, bemutatásához: a szemléltetéshez vagy akár a kommunikációhoz digitális médiumokat (például DVD, CD-ROM, Internet) használunk. Az e-learning szinonimájaként az online tanulás, távtanulás, számítógéppel támogatott tanulás (Computer Based Training), multimédia alapú tanulás stb. kifejezések is használatosak. Az e-learning egyik magyar megnevezése az e-tanulás, de értelmezhető e- tanításként is. 3 2 Benedek András [2007] Tanulás és tudás a digitális korban.magyar Tudomány,9sz. 8
10 2.3 Az e-learning rendszerek Learning Management System LMS egy képzésmenedzsment-rendszer, vagy másképpen keretrendszer.olyan, web-alapú rendszerek, melyekkel a tananyagok, segédanyagok és bármilyen, az oktatáshoz köthető objektumok" rendszerezésre, tárolásra kerülhetnek. Objektum alatt érthetünk többek között kurzusokat, tanköröket, teszteket, kérdőíveket, naptárbejegyzéseket, jegyzeteket stb Learning Content Management System LCMS egy tartalom- (tananyag-) menedzsment-rendszer.a keretrendszerek az oktatás tartalmának közreadásához, a hallgatók és a képzés menedzseléséhez, az oktatáshoz tartozó kiegészítő tevékenységek végrehajtásához nyújtanak segítséget. Az LMS-rendszerek nagyon különböznek egymástól és folytonos frissítés alatt állnak, de közös bennük, hogy a hallgatókról és a kurzusokról (tanfolyam) tárolnak információkat. Összességében képesek kurzus (tanfolyam) szervezésre, annak nyilvántartására (kurzusadminisztráció), a hallgatói jelentkezések fogadására és biztosítják a tananyag megtekinthetőségét Az e-learning 2.0 Az e-learning 2.0 tanulóközpontú, irregulárisan szerveződő tanulási forma, mely a tanuló autonómiáján és spontán tudáscserén alapulva már nem hierarchikus, hanem sokirányú, decentralizált, sokcsatornás. 3 Kulcsár Zsolt [2008] Az integrált e-learning felé. URL: ( ) 9
11 Az e-learning-definíció bírálata a hagyományos pedagógiai értékeket illetően különösen hangsúlyos pontokat érint: újragondolandó a tanítási-tanulási folyamat megszervezésének a kérdésköre, a tananyag egységes keretrendszerbe foglalása, valamint a tananyagnak a tanuló számára hozzáférhetővé tétele, ill. kizárólagossága. Mindezen technológiai újítások ellenére azt kell látnunk, hogy a Web 2.0 elsősorban nem technológiai, hanem szemléletbeli változást jelent. 2.4 Hagyományos nyelvtanulás és a digitális nyelvtanulás Korábban a nyelvtanulás, amely számítógépet igényelt korlátozva volt és kevésbé lehetett megvalósítani, mivel a technikai eszközök nem tették lehetővé. A jelenlegi számítástechnikai eszközökkel és az interaktív számítógép-hálózatok együttesen körülvéve azonban sok lehetőség létezik, amelyet érdemes a nyelvtanulás javára fordítani. A ma rendelkezésre álló technikai eszközöket három nagy platformra osztható: a web, a hálózati kommunikációs eszközök és a CD-ROM-ok. A tapasztalatok szerint a nyelvtanulók ma már sokkal inkább az online eszközöket részesítik előnyben A digitális nyelvoktatás előnyei Az új technológiák iránti rendkívüli érdeklődés illetve erős motiváltság. Az online tananyagok sokkal érdekesebbek, mint a hagyományosak, mivel: jóval életszerűbbek, aktuálisabbak, több érdekes és motiváló vizuális elemet tartalmaznak; az interaktivitás lehetőségét biztosítják a nyelvtanulónak azonnali visszajelzést kaphat az egyén az akkori tudásáról. Bármikor és bárhol a tanuló rendelkezésére állnak, időtől és tértől függetlenül. Szinkron és aszinkron tanulási lehetőséget jelentenek. Egyfajta versenyhelyzet 10
12 alakulhat ki a tanuló és a számítógép között.a gép sosem téveszt, objektíven értékel, mindig türelmes és nem fárad el ez a tény pl. a kiejtés elsajátításakor vagy nyelvtani gyakorláskor jelent nagy előnyt, mivel a tanuló végtelen alkalommal gyakorolhatja önállóan ugyanazt a jelenséget, egészen az automatizmus eléréséig. Tehát ezek a lehetőségek kiegészítik a nyelvtanulók és a nyelvtanárok rendelkezésére álló eszközöket. A szakmailag kompetens nyelvtanár szaktudása a nyelvtanulási és nyelvoktatási elméletek, az eltérő személyiség- és tanulótípusok figyelembevétele stb. a nyelvtanulási folyamat megtervezéséhez és megvalósításakor folyamatosan, tehát az oktatás/tanulás valamennyi szakaszában szükséges. A nyelvtanulás lehet csak elektronikus környezetben (online) is, ám manapság még inkább a vegyes tanulás (blended learning) a jellemző: a nyelvtanuláshoz használható online anyagok nélkülözhetetlen gyakorlási lehetőségként jelentenek a rendelkezésre álló sokféle hagyományos taneszköz mellett. A számítógép által felkínált lehetőségek a nyelvtanuláshoz való használatának előnyei, a nyelvtanulók változó attitűdje, a technika, valamint a piac rohamos változásai miatt előreláthatólag viszonylag rövid időn belül gyökeresen meg fog változni, és az online környezetben való nyelvtanulás egyre inkább teret nyer majd. A technikai ismereteken túl meg kell említeni a specifikus szoftvereket is, ezekre az ismeretekre is hangsúlyt kell helyezni, amelyeket a nyelvtanulásban/nyelvoktatásban is kiváló módon lehet használni, legyen szó akár kereskedelmi forgalomban lévő, akár szabadon letölthető, ill. nyílt forráskódú szoftverekről (Yahoo Messenger, Skype, Moodle). 2.5 Hangrögzítés, képek és számítógépek a nyelvoktatásban A műszaki eszközöket a tengerentúlon és Nagy-Britanniában kezdték el leghamarabb alkalmazni a nyelvoktatásban: az USA-ban az gramofonlemezt1880-as években kezdték elhasználni az auditív készségek fejlesztésére; 11
13 a Linguaphone GroupLondonban 1901-benadott ki elsőként viaszréteggel bevont hengereken nyelvtanfolyamot; az Ohiói Állami Egyetemen 1924-ben hozták létre az első nyelvi labort; ahordozható magnetofonok és a magnószalagok 1950-es és 60-as években jelent meg; az első nyelvi laboratórium Nagy-Britanniában alakult ki 1961-ben; oktatástechnikai eszköz jelent meg az USA-ban a televízió a 70-es években; számítógép, digitális technológia elterjedése a 80-as években kezdődött el A mobilkommunikációs eszközök megjelenése Az okostelefonok nagymértékben való elterjedése és használata a mindennapokat egyre jobban átszövi, amelyeket multifunkcionális eszközként használjuk, a hívás funkció mellett a navigálási, internet böngészési, helymeghatározási, kép és videó rögzítés, zenehallgatás és dokumentumszerkesztési funkcióit is egyre gyakrabban vesszük igénybe. Manapság a legtöbb új generációs telefon, amely a piacra kerül többnyire érintőképernyős, multimédiás támogatású, 3G, ill. 4G-s protokollal, böngészővel és beépített navigációs funkcióval rendelkezik. Az érintőképernyős megoldás technikai alapja az úgynevezett multitouch technológia, amely a vizuális kommunikáció és információ megjelenítő technológiára épül, az interaktív felület kifejlesztésére a 80-as évek óta folynak kísérletek, több-kevesebb sikerrel. Jeff Hannak, a New York-i Egyetem kutatójának a 2006-os év végén sikerült megvalósítani a többujjas érintőképernyőt. Működése a fizika jelenségét igazoló FTIR elven (Frustrated Total Internal Reflection) és a számítógépes képfeldolgozáson alapul. A tanulás és a tudás jövőjére is jelentős hatást bíró mobilkommunikáció fejlődésének egyik olyan technológiai állomása, amely az informális tanulás egyik új dimenzióját helyezi a fókuszpontba. Ez az új tanulási tér az m-learning fogalomként 4 Benedek András: Digitális pedagógia 2.0 Typotex Kiadó [2013] 12
14 nevezhetjük, amely egy újszerű impulzust ad a tanulási potenciált jelentő, egész életen át tartó tanulás rendszeréhez Az m-learning Az m-learning fogalom alatt általában a bárhol, bármilyen mobileszközön hozzáférhető, tanuláshoz kapcsolódó tartalom elérését, az ezzel kapcsolatos tanulási tevékenységet értjük. Pontosabb meghatározás szerint azt a típusú tanulást, ahol egy létező online CMS, LMS rendszert egy mobil, kommunikációra alkalmas, hálózati eszközzel el tudunk érni. Ezeket a feltételeket elsősorban az okos telefonok, tablet PCk halmaza fedi le. Ilyen okos telefon pl. az android platformon működő Samsung GalaxyTab érintőképernyős eszköz, amellyel már tetszőleges webtartalom, teljes körű multimédia is elérhető. A mobileszközök intelligenciája behatárolja az elérhető tartalmak jellegét (web 2.0, flash, audio, video). A jelenlegi piacon lévő okos telefonok különböző operációs rendszerek alatt működnek, amely a kompatibilitást kisé nehezíti. Ilyen főbb rendszer a már régóta ismert Symbian, a Windows phone, az új Android, Apple IOS, Bada és Blackberry platformok. A másik fő elvárás az efféle eszközök iránt, hogy az online tartalmaknak a mobilképernyőre optimalizált webes megjelenést (egyedi CSS, optimalizált tartalmak) kell biztosítani, hogy zökkenőmentes legyen a tartalomkezelés. Ezek a szempontok mellett már nagyon nagy számban használják az m-learning adta lehetőségeket, sőt a fejlesztések jó része is ez irányba mutatnak, pl. a már jól ismert Moodle LMS rendszerhez hamarosan elkészül a hivatalos Moodle Mobile kliens is Computer Assisted Language Learning A személyi számítógépek megjelenésével és a nagy számban való elterjedésének köszönhetően az idegen nyelvek oktatásban új korszak kezdődött, és fejlődésnek indult 13
15 a CALL Computer Assisted Language Learning, vagyis a számítógéppel támogatott nyelvtanulás: az első számítógép által támogatott oktatóprogram 1960-ban került megjelenésre, PLATO néven (Programmed Logic for Automatic Teaching Operations); a hypertext szó 1963-ban Ted Nelsonalkotta meg, amely 1965-ben válik közismertté; a mikroszámítógépek 80-as években váltak szélesebb körben hozzáférhetővé, ezért a számítógépes nyelvtanulás már nem csak a kevesek kiváltsága lett; a CD-ROM elterjedésével 90-es évek közepétől már megjelentek a nyelvoktató CD-ROM-ok; Jean Armour Polly megalkotja a surfing the Internet kifejezést; 90-es évek közepétől: , chat, VoIP megjelenése. 5 Benedek András 2008-ban megjelent könyvében, melynek címe A digitális pedagógia hatása a tanulásra és a tudásra, Digitális Pedagógia Tanulás IKT környezetben, ő így fogalmazta meg, hogy mit is jelent CALL, azaz a számítógéppel támogatott nyelvtanulás. Az egyénre jellemző tanulás technikai feltételrendszere az informatika térhódításával, a széles sávú internet- és mobilhálózatokhoz való hozzáférés bővülésével minőségében is átalakul. A klasszikusan számítógéppel (bár e kifejezés ma már némi anakronizmust jelent) megvalósuló egyéni tanulás mellett egyre nagyobb szerepet kap a mobil telekommunikációs eszközökkel ( ) történő kognitív megismerés Mobile Assisted Language Learning A mobiltelefonok megjelenésével kialakult a MALL Mobile Assisted Language Learning, azaz a mobiltelefonnal támogatott nyelvtanulás. 5 [ ] 14
16 Az első mobiltelefonos nyelvoktató alkalmazás, amely megjelent 2001-ben hoztak létre, az akkori technikai lehetőségekhez mérten megfelelő módon csak SMS-eken alapult; a nyelvoktatásban résztvevők tanulók száma növekedett és a tanulási szokásaikat, a piac fejlődési trendjeit és a technikai lehetőségeket figyelembe véve a nyelvoktató app -ek rendkívül ígéretes fejlesztési területet kínálnak. Az okostelefonokra kifejlesztett legújabb nyelvoktató alkalmazásokról a Scoop.it! A globalizáció következtében mindenki számára egyre fontosabbá vált, hogy képes legyen kommunikálni a világ bármely másik szegletében élő, dolgozó vagy tanuló emberrel. 2.7 Online szótárak Minden nyelvtanuló számára legyen akár kezdő, akár haladó rendkívül fontos, hogy megfelelő minőségű és szakmailag korrekt online szótárt használjon. Fontos hogy a szótár mindig kéznél legyen nyelvtanuláskor vagy olvasáskor, és amikor ismeretlen szavakat találunk rögtön, egy klikkel meg tudjuk nyitni és megkeresni benne az ismeretlen szót. Meg kell említeni, hogy folyamatosan fejlesztik a szótárak okos telefonra letölthető app -jeit is, így azok bármikor és bárhol elérhetőek. A weben sokféle, különböző eredetű és eltérő színvonalú gyűjteményt lehet találni, így nem könnyű kiválasztani, hogy mely közülük a legmegbízhatóbb és használható szótár. Óriási számban találunk kétnyelvű, egynyelvű, tanuló-, szinonima-, antoníma-, szleng- és szakszótárakat is; léteznek olyan keresőfelületek, ahol több nyelven, témakörök alapján is lehet keresni, és amelyekhez felhasználói fórumok kapcsolódnak, vagy olyanok, amelyeket szakfordítói online közösségek működtetnek Magyar idegen nyelv szótárak: Első helyen említjük a SZTAKI közismert, népszerű hatnyelvű szótárát, amely tartalmilag és a szolgáltatásait tekintve is folyamatosan bővül. A szótár grafikai megjelenésében megújult. 15
17 A DictZone angol magyar szótár 420 ezer jelentéspárt tartalmazó hangos szótár, amely mind a brit, mind az amerikai kiejtést tartalmazza Egynyelvű szótárak (angol, olasz): Merriem-Webster Dictionary and Thesaurus az Enciclopaedia Britannica szótára; Longman Dictionar of Contemporary English LDOCE; Garzanti Linguistica olasz egynyelvű, olasz angol és olasz francia kétnyelvű szótár; Vocabolario Treccani az Enciclopedia Italiana portálja Idegen nyelv idegen nyelv szótárak A Wordreference.com oldalon angol és másik 15 nyelv szótáraiban kereshetünk; tartalmaz angol, olasz és spanyol egynyelvű szótárt, továbbá igeragozási táblázatokat olaszul, spanyolul és franciául; közösségi projektként folyamatosan épül az angol tezaurusz. Az oldal erőssége a Fórum, ahol számtalan nyelvhasználati kérdésre kapunk választ, és magunk is feltehetünk kérdéseket az online közösség tagjainak. Ez utóbbi különösen egy-egy szakszó megértéséhez lehet hasznos. Az angolt középhaladó szinten ismerőknek remek kiindulás lehet a személyre szabható The Free Dictionary by Farlex oldal, amely a kétnyelvű szótárakon kívül orvosi, jogi és pénzügyi szakszótárakat, rövidítés- és idiómaszótárt és egy enciklopédiát is tartalmaz. Az oldalon van Angol nyelvi fórum, létrehozhatjuk rajta saját szólistánkat, továbbá a Napi szó, Napi cikk, Napi születésnap, Napi hír rovatok és további érdekes eszközök (kiejtés, akasztófa) játékos formában segítenek a nyelvgyakorlásban. 16
18 2.7.4 Egynyelvű szótárak, tezauruszok, speciális szótárak Nagyon sok funkcióval rendelkező online tanulószótár és tezaurusz awordsmyth, amelyben három nyelvtudási szinten lehet keresni a szavakat: o o o Children s Dictionary egészen egyszerű definíciók; Beginner s Dictionary: könnyen olvasható szócikkekből álló szótár, amely kb szóval definiálja a szócikkeket; Advanced Dictionary haladóknak. A szótár számtalan fotót, mp3 hangfájlt is tartalmaz, és tezaurusz (Ungváry)is: az Advanced Dictionary-ben a Word Explorer szekcióban tematikusan sorolják fel a kapcsolódó fogalmakat. Praktikus, szókincsbővítéshez hasznos a Poetry Lovers Page nevű oldal, ahol az angol nyelvű költészet számos kiváló alkotását olvashatjuk úgy, hogy egy időben online szótározunk is: versolvasás közben a számunkra ismeretlen szót kijelölve, majd a felette megjelenő Definition mezőre kattintva a keresett szócikk automatikusan feljön a Cambridge Advanced Learner s Dictionary - ben. Angolszó-tanulásra és tanításra felettébb alkalmas a színes Visuwordsonline grafikus szótár és tezaurusz, amely a Princeton Egyetem WordNet adatbázisára épül. A szótár különlegessége, hogy a fogalmilag kapcsolódó szavakat neuronhálózatszerűen, 3D-s térben ábrázolja, illetve a szavak közti kapcsolatok típusait grafikusan, különböző színekkel, vonalakkal, nyilakkal jeleníti meg. Mi több, az egér segítségével a teljes hálózat interaktív módon, tetszés szerint nagyítható, mozgatható, forgatható. 6 6 Benedek András: Digitális pedagógia 2.0 Typotex Kiadó [2013] 17
19 3 Romani nyelv 3.1 Romani nyelv eredete A romani nyelv az i.e. előtt KB ben megalkotott mesterséges nyelvből a szanszkritból származik. A mesterséges felépítés hatása a romani nyelvben is érezhető. Ezért a romani nyelvet könnyű megtanulni. Ezt a nyelvet sokféleképp nevezik: cigány - lovari nyelv, roma nyelv, romani nyelv. A világon sok nyelv van, 2796 nyelv. Ezek között a cigány nyelv a romani is szerepel. A cigány nyelvhez nyelvtanához, szavaihoz és sajátosságaihoz a dard nyelv áll a legközelebb, Indiában és Pakisztánban használjak ezt a nyelvet. A régi szavak hindiek. Ezek: szem, kéz, nyelv, fog, fül, egy, kettő, három, száz, tej, juh, ember, ház, megy, jár, jön, ül, fekete, piros, nagy és így tovább. Ezeket a szavakat a mai napig is beszélik az ott élő népek. Akikkel a romák találkoztak a vándorlásuk során, azoktól vettek át szavakat, neveket és a saját szókincsükbe építtették be. Mint pl.: a perzsa nyelvből származik: a nyereg, a kocsi, a görög nyelvből származik: a hét, a csont, a patkó, a város, (vásár) a virág, az út, harminc, a nyolc, a szláv nyelvből származik a zöld, a vödör, az óra. A cigányok a vándorlásuk alatt különböző területeken illetve helyeken éltek és telepedtek le és ilyen módon alakultak ki a más és másféle dialektusok, nyelvjárások. Mikor Európába érkeztek, az egyik csoport a Boszporuszon keresztül, a másik csoport a Gibraltári szorosan jött át. Az első csoport Horvátországon keresztül jött Magyarországra, így kapták azt a nevet, hogy kárpáti cigány. Sokan itt maradtak, de mások elvándoroltak Európa más országaiba, Németországba, Svédországba, Angliába. A kárpáti cigányok nyelvében sok szláv szó található. A másik cigány csoport akkor jött Magyarországra, amikor vége volt Moldvában a rabszolgaságnak. Ezek a rabszolgák elhagyták országukat és az ott lévő cigányokkal együtt Magyarországra jöttek. Ezeknek a cigányoknak a nyelvében sok 18
20 oláh szó van, így lett a nevük oláhcigány, az ő nyelvhasználatukban más szavak is megtalálhatóak. Ők tartják legerősebben a nemzetségüket illetve a hagyományaikat. A rabszolgák nyelve román, ők a beás nevet kapták. Ezek a rabszolgák csak Magyarországon élnek, és a cigányokkal nem vándoroltak tovább Nyelvi csoportok A magyarországi cigányok/romák három nagy nyelvi csoporthoz tartoznak. a magyarul beszélő magyar cigányok, romungrók (akik magukat zenész, muzsikus cigányoknak mondják), a két nyelven, magyarul és cigányul beszélő oláhcigányok (akik magukat romának, romnak mondják), és a két nyelven, magyarul és románul beszélő román cigányok (akik magukat beásnak, mondják). Az egyes országrészek területén különböző százalékban beszélik a romani nyelvet, mint pl.: azország keleti megyéiben a magyar anyanyelvű magyar cigányok aránya a legmagasabb Nyelvhasználati sajátosságok A stabil szókészlet ind eredetű, a mellette lévő szavak és kifejezések, azok állandóan változó mobil szókincs idegen eredetű. A környezet és a másik beszélt nyelv hatására változik. A köznyelv cigány nyelvként az európai cigányság indiai eredetű, indoeurópai nyelvét nevezi cigány nyelvnek. Ezen belül több nyelvjárás különböztethető meg, ez a különböző területeken az egy közösségekében élő emberek között figyelhető meg. Magyarországon túlnyomó részt az oláhcigány nyelv lovári változata a cigányság anyanyelve. Ezt nyelvet használják a Magyarországon élő cigányok és a lovári nyelvet oktatják a nyelviskolákban, mivel ez a közismert nyelv, amelyet használnak. A magyar cigányt és a német cigányt csak néhány kisebb csoport tartotta meg. A magyar 19
21 cigányok csekély része, azon embereknek, akik tudnak lovári nyelven beszélni. A beások, a román nyelv archaikus változatát beszélik. Az oláhcigány nyelvjárásban az oláh elnevezés eredete onnan származtatható, hogy elődeik a román pásztornépekkel vándoroltak együtt. Ebben a nyelvjárásban egyértelműen érezhető az erős román hatás. (néhány új magánhangzó, hangképzések) Az oláhcigány beszédben sok magyar szót is találunk. Az oláhcigány nyelvjárást beszélő rétegre a kétnyelvűség a jellemző. A beás, cigányoknak hazánkban a román ajkú cigányokat nevezik. Ez a román nyelv általuk beszélt dialektusa. A CIGÁNY KISEBBSÉG NYELVI CSOPORTJAI MAGYARORSZÁGON Egynyelvűek Kétnyelvűek Nyelvileg asszimilálódott Romani magyar Beás magyar Magyar egynyelvűek vlah romani centrális romani északi romani változatok változatok változatok lovári romungró/ szintó árgyelán muncsán ticsán kelderás magyar cigány másári vend romani colári 1. ábra(forrás: Saját szerkesztés) 20
22 3.2 Lovári nyelv nyelvtana A nyelvtani rész logikusan felépített és jól tanulható, aránylag könnyen elsajátítható nyelv, hangzása lágy, kerüli a mássalhangzó torlódást. Az egyének tanulási képességei nagyon eltérőek. Fontos az un. nyelvérzék és az akarás. Épp ezért nem lehet meghatározni az időt a nyelv megtanulásához, de a más nyelvekhez viszonyítva a leghamarabb elsajátítható Az ABC A roma ABC sorrendje kissé különbözik a magyartól. Míg a magyarban az x az abc vége felé, addig a romában a h betű után van. Azon kívül vannak hehedzett mássalhangzók is. Roma ABC a b c ch d dy e f g h x i j k kh l ly m n ny o p ph r s sh t th ty u v z zh dzh A mássalhangzókról: Háromjegyű: dzh Kétjegyűek: ch, dy, ly, ny, ty, zh Egyjegyűek: b, c, d, f, g, h, x, j, k, kh, l, m, n, p, ph, r, s, sh, t, th, v, z, Egyjegyű kh, ph és a th úgy nevezett hehedzett hangok. Beszédben, ha a hehedzett hangok a szó belsejében vannak, akkor a h t is külön kimondjuk, mintha két hang lenne Pl.: kothe = ott, amott Viszont az elválasztásnál egy betűnek számítanak, ezért egyjegyű mássalhangzók. A magyar elválasztási szabály szerint választjuk el őket. Pl.: kothe ko-the kiejtve: kothe 21
23 beshel - be-shel kiejtve: besel = ül. Az egyjegyű mássalhangzók hosszú egyjegyű mássalhangzók is lehetnek. Mivel a romában két betűből állnak az első betűt kettőzzük meg. Pl.: losshal = örül kiejtve lossal. A magyartól eltérő írásjellel jelzett hangok: A romában írva: kiejtve: ch cs dy gy x hh (erős h, mint az orosz harasó szóban) ly lj (lágyan, próbáljuk egyszerre kiejteni) s sz sh s zh zs dzh dzs A magánhangzókról Eltérő magánhangzó: a (mint a palóc a) Hiányzó magánhangzók: é, ö,ı, ü, ő A jövevényszavakban az é, ö és az ü hangot e és i hanggal helyettesítjük. Pl.: kép kipo, fürész firizo, fedő fedevo A roma nyelv a magánhangzók hosszúságát írásba nem jelöli vesszővel, mint a magyar. Beszédben viszont már érzékelhető a magánhangzók hosszúsága. Egy magánhangzó akkor hosszú, ha a szó hangsúlya a kérdéses magánhangzóra esik. Pl.: shavo kiejtve sávó -Skamin kiejtve szkámin. 22
24 3.2.2 Romani dialektusok Négy dialektuscsoportot különbözettük meg ma Magyarországon, a klasszifikációt alapul véve azt mondhatjuk, hogy a mai Magyarország területén beszélt romani nyelv változatok a balkáni dialektuscsoportot kivéve mindegyik dialektuscsoportot reprezentálják, bár vannak olyan változatok, amelyeket feltehetően ma már csak nagyon kevesen használnak. A legtöbb magyarországi romani nyelv változat de nem valamennyi a vlah romani dialektus csoportba tartozik. A szakirodalomban a vlah romani dialektusok közé sorolják például azokat a romani változatokat, amelyeket a lovári, colári, kelderás, másári, csurári, cerhári, kherári, drizári néven ismert roma közösségekben beszélnek. Ma Magyarországon a centrális dialektusok beszélők csoportja feltehetőleg jóval kisebb csoport, mint a vlah romani változatokat beszélőké. A magyarországi centrális változatokat a dialektuscsoport déli alcsoportjába sorolja a szakirodalom. Ilyen déli centrális romani változat pl. a romungró (más néven magyar cigány) terminussal megnevezett változat, az ún. Vend romani, és centrális, de átmeneti, vlah romani dialektusok hatása alá került változatnak tekinthető. A nyelvészeti szakirodalomban a romungró és a magyar cigány kifejezések szinonimák, amelyek etnonimaként és az efféle csoportok által beszélt romani változatra utaló nyelvnévként is használatosak. A mai Magyarország területén romungró romani változatokat beszélő közösségek egyes adatok Nógrád megyében, Pest környékén a Pilisben és kis számban Baranyában élnek. Feltételezhető az, hogy Magyarországon az efféle változatokat beszélő romák körében volt a legerőteljesebb a nyelvcsere. A beszélt nyelvek tekintetében Magyarországon nemcsak a nem-cigányok által gyakran homogénnek tekintett, valójában különbőzik etnikai és nyelvi csoportokat magában foglaló cigányság, hanem azon belül a romani változatokat beszélők csoportja is heterogén kisebbség. 23
25 1. táblázat A magyarországi cigány népesség anyanyelvi és beszélt nyelvi megoszlására vonatkozó adatok három szociológiai felmérésben Év Becsült Anyanyelv (%) Beszélt nyelv (%) létszám mag cigány beás egyéb csak cigány beás egyéb yar magyar ,2 7,6 0, ,5 4,4 5,5 0, ,1 11,3 0, ,9 7,7 4,6 0,8 74,2 15,4 7,1 3,3 Forrás: Kemény 1999, Kemény és Janky Kulturális sajátosságok A cigány közösségben élők a cigány nyelv mellett a magyar nyelvet is használják, tehát kétnyelvűek. A kétnyelvűség mind az öt világrészben rendkívül elterjedt típust képvisel napjainkban, amelyet a szakirodalom kétnyelvűségnek nevezi,azaz diglosszia néven tart nyilván. A kétnyelvűség azt jelenti, hogy a közösség tagjai valamilyen két nyelvet beszélnek, a diglosszia pedig azt, hogy a két nyelv szerepe a közösség nyelvi gyakorlatában gyökeresen eltér egymástól: nyelvűség-típus alapvető sajátossága tehát, hogy a két nyelv a közösség tagjainak életében együtt tölti be azt a szerepet, amelyet egynyelvűség esetében a nyelv intim, illetve hivatalosabb változatai (hagyományosan szólva: különböző stílusai) töltenek be. A cigány nyelv történelmileg kialakult funkciója saját állam, írásbeliség, oktatás, politikai elismertség híján a közösségen belüli kommunikáció. Az ilyenfajta nyelvek, mivel használati köre nagymértékben beszűkül, ezért nagy mennyiségű 24
26 kölcsönszó épül be, s idővel e nyelv beszélői bonyolultabb témákat, a társadalmi élet hivatalosabb, formálisabb területeit érintve önkéntelenül a másik nyelvre térnek át, azaz kódot váltanak. Hogy a beszélő melyik nyelven fejezi ki jobban magát, az függhet többek között a korától (esetleg a nemétől), a beszélgetés témájától, az alkalmazott beszédműfajtól és bizonyára más egyéb tényezőktől is. A magyar nyelvben például, ha a számítógépről, az informatikáról folyik a társalgás, hemzsegnek az angol vagy angol eredetű szavak. A kettő között az a különbség, hogy az előbbit nem igazítjuk hozzá nyelvünk sajátosságaihoz, az utóbbit ellátjuk ragjainkkal/jeleinkkel. 25
27 4 Windows Phone 8.1 Ebben a fejezetben a Windows Phone 8.1 platformot szeretném bemutatni, amelyre az oktató alkalmazást fejlesztettem. A bevezetésben már leírtam miért ezt az operációs rendszert választottam most pedig részletesebb betekintést nyújtok a platformra. 4.1 Windows Phone A Windows Phone a Microsoft mobil operációs rendszere, ami az átlagfelhasználók számára készült. A Windows Mobile platform utódja, de nem kompatibilis a régebbi verziókkal. A Windows Phone 7 volt a legelső kiadása a Microsoft mobil operációs rendszerének 2010 októberében és jelenleg a legújabb verzió, ami a piacon van a Windows Phone 8.1, ami 2014 áprilisában jelent meg. A két verzió között jelent meg a Windows Phone 7.5 azaz Mango 2011 májusán és a Windows Phone októberében. A Windows Phone új felhasználó felületet alakított ki a régi ikon-központú felütet helyett, amely merőben másabb lett. Az új felhasználó felületet a Modern nevű design language segítségével kreálták, mely Metro néven lett ismertebb. A Metro dizájn fő elve, hogy jobban fókuszál az alkalmazás tartalmára, mint magára a grafikára. A Metro-s felület könnyed, letisztult és cél orientált. Nagy hangsúlyt fektet a tipográfiára. A Windows Phone tehát drasztikusan eltért a megszokott mobil operációs rendszerektől. Hardver Windows Phone egyik sajátossága, hogy előre megszabja, hogy milyen hardveren lehet alkalmazni és így az OEM-ek (Original Equipment Manufacturer) és a Windows Phone-ra fejlesztők dolga egyszerűsödik. A Windows Phone 8.1 egyik hardver követelmény újítása, hogy a készülék gyártóknak nem kötelező mindegyik fizikai gomb felrakása a készülékre, ezzel megengedve, hogy az OEM-ek egyaránt 26
28 készítsenek, olyan készüléket melyen fut a Windows Phone és az Android is. A következő táblázatban látható a Windows Phone 8.1 rendszerkövetelményei. Windows Phone 8.1 minimális készülék igények 7 2.táblázat Qualcomm Snapdragon S4, Snapdragon 200, Snapdragon 400, or Snapdragon 800 processzorok Minimum 512 MB RAM a WVGA telefonokhoz; minimum 1 GB RAM 720p / WXGA / 1080p készülékekhez Minimum 4 GB flash memória GPS és A-GNSS; GLONASS csak ha az OEM akarja USB 2.0 támogatás 3.5mm stereo jack hangkimenet, a 3 gombos fülhallgatók támogatásával Hátsó autofókuszos kamera LED vagy Xenon vakuval, nem kötelező első kamera (mindkettő legalább VGA) és külön kameragomb Gyorsulásmérő, közelség-érzékelő és fényérzékelő plusz a rezgőmotor (az iránytű és a giroszkóp továbbra sem kötelező) b/g WIFI és Bluetooth (802.11n támogatás nem kötelező) DirectX-et támogató videochip amiben van hardveres Direct3D gyorsítás Kapacitív többujjas érintőképernyő, ami legalább 4 pont egyidejű érzékelését támogatja 4.2 Fejlesztő környezet és programnyelv Az Alkalmazást a Microsoft saját fejlesztőkörnyezetében a Visual Studio ban készítettem. Ebben a verzióban jelent Windows Phone 8.1 fejlesztéshez szükséges SDK. Egy Windwos Phone 8.1 alkalmazáshoz szükséges projekten könnyet el tudunk kezdeni benne, elég csak egy új projektet létrehozni és a Store Appson belül kiválasztani a Windows Phone Apps-ot. Ezután templatek közül választhatunk, mely lehet Blank, Hub, Pivot vagy Webview template lehet. Az alkalmazás megírásához C# és XAML nyelvet használok, amelyből a C# a Microsoft által készített. Net keretrendszer fő zászlós hajója, vagyis az a nyelv, amit a legjobban támogatnak. Ezáltal a C# (ejteni: szísárp) nyelv felhasználásával 7 [ ] 27
29 létrehozhatunk Windows Desktop (pl. Winform, WPF), Windows 8, Windows Phone és akár webes alkalmazásokat. A C# objektum orientált nyelv, amely a valóságot objektumokkal modellezi le. A XAML a Microsoft által tervezet nyelv, melyet a. NET keretrendszerben használhatunk az alkalmazások designjának megírásánál. Így a két nyelv felhasználásával, akár univerzális alkalmazásokat hozhatunk létre, ahol XAML-el megtervezzük az alkalmazás kinézetét és C#-al pedig megírhatjuk a kódot, ami mögötte van. Nézzük néhány Controller (vezérlőt), hogy jobban megértsük mit is értünk ezalatt. DatePicker(Dátumválasztó) létrehozása. 8 Következő a XAML kód, amivel az interfacen létrehozhatjuk a DatePickert. <DatePicker x:name=arrivaldatepicker Header="Arrival Date"/> A következős C# kóddal pedig végezhetünk beállításokat: 2.ábra(Forrás: MSDN) protectedoverridevoidonnavigatedto (NavigationEventArgs e) { // A kezdő dátum két hónnap későbbi, mint a jelenlegi arrivaldatepicker. Date = DateTimeOffset. Now. AddMonths (2); // Beállítsa a minimum évet a jelenlegi évre. } arrivaldatepicker. MinYear = DateTimeOffset. Now 8 [ ] 28
30 5 Alkalmazás specifikáció 5.1 Cél Ennek a fejezetnek a célja, hogy leírja mind azon követelményeket, melyek a Lovári nyelv oktató mobil alkalmazás megírásához szükséges. A Specifikáció leírja, hogy miként kellene működnie az alkalmazásnak és milyen elemeket tartalmazzon. A tervezett alkalmazásból a szótár részét elkészítettem, amihez szükséges volt Choli Daróczi József lovári szótárát digitalizálni. 5.2 Célközönség A szoftver célközönsége, mind azon felhasználók, akik mélyebben el akarják sajátítani a lovári nyelvet és ajánlott olyanoknak is, akik nyelvvizsgára készülnek. 5.3 Felépítés Áttekintés Az alkalmazás két részből fog állni egy szótár részből, amely Choli Daróczi József cigány költő által kiadott magyar-lovári szótár szavaiból fog állni illetve a szintén ő általa kiadott Lovári Nyelvkönyvben lévő leckékből lesznek kiválogatva feladatok. Szótár rész A szótárban lehetséges lesz keresni egy textbox segítségével illetve érintéssel is végig lehet majd járni a szavakat tartalmazó listát ábra(Forrás: Saját szerkesztés)
31 Tartalmazni fogja a szavakat magyar-lovári és lovári-magyar felbontásban is az alkalmazás. A következő képen (4. ábra) lehet látni az elkészített alkalmazás szótár felületét. Feladat rész Ebben a részben a könyvből vet, feladatok lesznek, amelyek feldolgozzák a könyvben szereplő leckéket. Egy ilyen feladatot jelenít meg az 5. ábra. 5.4 Funkcionális követelmények Session Management Standard: FR-1: Az alkalmazás telepítése után a Windows Store-ból a felhasználónak szükséges lesz Profilt létrehozni. FR-2: Sikeres Profil létrehozása után a felhasználó a következő két mód közül választhat: Szótár Nyelvleckék FR-3: Ha a módok közül választott, ahhoz megfelelő interfész jelenik meg. 4.ábra(Forrás: Saját szerkesztés) Session Managament-Szótár: FR-1: Az alkalmazás telepítése után a Windows Store-ból a felhasználónak szükséges lesz Profilt létrehozni. FR-2: Sikeres Profil létrehozás után a Szótár funkció választásával megjelenik a listás szerkezetű szótár. 30
32 FR-3: A szótár interfész felső részén lévő ikonnak lehet majd változtatni, hogy a következő két szótár elrendezés közül melyikben keressünk: Magyar-Lovári Lovári- Magyar FR-4: Az ikon alatt egy textbox lesz elérhető, ahol a felhasználó kereshet rá az adott szóra. FR-5: A sikeres keresés eredménye képen a listában első sorba kerül a keresett szó. Session Managament-Nyelvlecke: FR-1: Az alkalmazás telepítése után a Windows Store-ból a felhasználónak szükséges lesz Profilt létrehozni. FR-2: Sikeres Profil létrehozás után a Nyelvlecke funkció választásával megjelenik egy lista, mely leckét szeretnénk elkezdeni. Csak az első lecke elérhető kezdeti esetben. Egy lecke telesítésével lesz elérhető a következő lecke. FR-3: Az Első leckét kiválasztva megjelenik a lecke feladatai közül az első. Ezt kitöltve az interfész alján megjelenik egy gomb mellyel a következő feladatot oldhatjuk meg. FR-4: Az összes feladatot teljesítve az alkalmazás visszatér a Nyelvleckéket tartalmazó listára, ahol a már a következő lecke elérhető lesz. Használhatóság Az Alkalmazás bárki által használható, hisz nem feltétel a lovári nyelv előzetes ismerete. A feladatunk egy olyan oktató eszköz létrehozása, amely a felhasználók számára könnyen megérthető és kezelhető. A felület jól áttekinthető legyen. Az alkalmazás használása során a felhasználó tudását könnyebben tudja bővíteni, hisz a mobil készülékét szinte bárhol tudja használni és a funkciók eléréséhez nem szükséges internet elérés. 31
33 Rendelkezésre állás Az alkalmazás nem igénnyel internet elérést, így napi 24 órán keresztül használható annak funkciói. A szótár és a lecke adatbázis időközönként bővülhet és értesítés után az update a Windows Storeból letölthető. Biztonság A felhasználók által támasztott minimális biztonsági követelmény, a felhasználók egyértelmű azonosíthatósága, a felhasználók rekeszeinek a relatív biztonsága. Visszaélések esetén, a gyors reagáláson túl, a visszaélés során keletkezett illegális állapotok visszaállítása a legális állapotokba. 5.5 Tervezettfelhasználói felület A következő ábrán látható majd a kész alkalmazás illusztrációja, amely pluszban tartalmaz Hanganyagok, Játékok illetve Szövegek menüt, máremlített szótár és nyelvlecke funkciók mellett. 5.ábra(Forrás: Saját szerkesztés) 32
34 6 Összefoglalás Szakdolgozatomban a digitális nyelvtanulás témáját dolgoztam fel és meg lehet állapítani, hogy 2014-re a modern technológiának gyors fejlődésének köszönhetően ki lehet elégíteni az erre való igényeket. A nagymértékű globalizáció hatására szükségesé vált a nyelvek tudása, ismerete. Hatékony módja tehát az idegen nyelvek elsajátítására a digitális nyelvtanulás módszerei, mivel egyénileg tudjuk megszabni a tanulásra szánt időt és kevésbé kell alkalmazkodni a hagyományos nyelvtanulás időbeosztásához. Azért is effektív még, mivel bárhol bármikor el tudjuk érni és egyénre szabott módon használható. Az okos telefon tulajdonságai és attribútumai lehetővé teszik, hogy az előbb említett előnyöket teljes mértékben kihasználjuk, hiszen a nap 24 órájában nálunk van a mobilunk és így utazás közben, várakozásnál és szabadidőben is használhatjuk a nyelvtanulásra szolgáló alkalmazásokat. Az okos telefonok széles körben való rohamos elterjedése miatt, egyre több alkalmazás jelent meg, amelyek az efféle nyelvtanulást támogatják. A digitális nyelvtanulás jövője szinte megegyezik a digitális oktatás jövőjével, mivel az előbb említett eszközök, mint például az okos telefon, tablet lehetővé teszik nem csak a nyelv, hanem más területeken való produktív tanulás elsajátítását, akár fizika, irodalom és történelem. Lehetséges olyan dolgokat is megtanulni, rajta, mint akár programozás vagy főzés. Több országban tervezik a digitális oktatás bevezetését a tantermeken belül tableteken keresztül. Szakdolgozatomban leírtam egy lovári nyelv oktató alkalmazás tervezetét, specifikációját. A tervezettből sikerült megvalósítanom a digitális szótár részét. Ez azért nagy újdonság mivel nincsen lovári nyelvből, még olyan online, offline szótár, amely a modern követelményeknek megfeleljen. Az applikációnak a fejlesztési folyamatából még hátra van a nyelvleckéket feldolgozó része, ami játékosítva, azaz gemifikálva lesz kialakítva. Ilyen lovári oktató alkalmazás még nem jelent meg más nyelven sem, így lehetséges az applikáció más nyelven való elkészítése a magyar után. 33
35 7 Summary In my thesis i described the methods and areas of the digital language learning, the evolution of the digital language learning tools and made a specification of a new Lovari language learnign Windows Phone application. Recent years have shown an explosion of interest and demand for digital language learning products in global education markets. Arrival of smart era made this impact happen. Smart devices like smartphones and tablet provides a 24/7 accesibilty for Internet and numerous of language learning application like Memrise. busuu and Dolingo. Because of smartdevices we could learn language while traveling, beetwen classes or meeting and whenever we have free time. One of the good points of digital language learning is that we can decide the speed of progress and we do not have to set time in advance for learninf. The future of digital language learning is bright and this also apply to digital education. Many countries would like to bring the smart devices in classroom and make the education more advanced. 34
mlearning Mobil tanulás a gyakorlatban
mlearning Mobil tanulás a gyakorlatban Vágvölgyi Csaba Papp Gyula Dr. Cserhátiné Vecsei Ildikó Kölcsey Ferenc Református Tanítóképző Főiskola elearning CBT (Computer Based Training) Interaktivitás Hipertext
RészletesebbenTÁJÉKOZTATÓ A BERLITZ NYELVISKOLA ONLINE NYELVTANFOLYAMAIRÓL
TÁJÉKOZTATÓ A BERLITZ NYELVISKOLA ONLINE NYELVTANFOLYAMAIRÓL 2 Tartalom 1. Online nyelvtanfolyamaink 1.1 Berlitz Virtual Classroom 1.2 Cyber Teachers 3 1. Online nyelvtanfolyamaink 1.1 Berlitz Virtual
RészletesebbenÓBUDAI EGYETEM Neumann János Informatikai Kar Informatikai Rendszerek Intézet Témavezető: Bringye Zsolt
Témavezető: Bringye Zsolt Diplomamunka/szakdolgozat címe: X64 szerver virtualizáció technológiai kérdéseinek áttekintése, kereskedelmi termékekben történő megvalósításuk elemzése (funkcionalitás, teljesítmény,
RészletesebbenE-KOMPETENCIA: ÚJ TECHNOLÓGIÁK ÉS PEDAGÓGIAI FELADATOK AZ INTERNETES TÁVOKTATÁSBAN
E-KOMPETENCIA: ÚJ TECHNOLÓGIÁK ÉS PEDAGÓGIAI FELADATOK AZ INTERNETES TÁVOKTATÁSBAN A tutorálás, mentorálás módszertana és gyakorlata a Gábor Dénes Fiskolán Budai Attila, Szász Antónia Gábor Dénes Fiskola,
RészletesebbenGyorsjelentés. az informatikai eszközök iskolafejlesztő célú alkalmazásának országos helyzetéről 2011. február 28-án, elemér napján KÉSZÍTETTÉK:
Gyorsjelentés az informatikai eszközök iskolafejlesztő célú alkalmazásának országos helyzetéről 2011. február 28-án, elemér napján KÉSZÍTETTÉK: Hunya Márta PhD Kőrösné dr. Mikis Márta Tartsayné Németh
RészletesebbenTÁVOKTATÁSI TANANYAGOK FEJLESZTÉSÉNEK MÓDSZERTANI KÉRDÉSEI
TÁVOKTATÁSI TANANYAGOK FEJLESZTÉSÉNEK MÓDSZERTANI KÉRDÉSEI A távoktatási forma bevezetése és eredményességének vizsgálata az igazgatásszervezők informatikai képzésében DOKTORI ÉRTEKEZÉS TÉZISEI dr. Horváth
RészletesebbenMC Kérdés Kép Válasz. Melyik állítás igaz?
Melyik állítás igaz? A mediatizált, informatizálódott, digitális technológiákra alapozott munkahelyek alapvetően megváltoztatják a munka természetét, amelynek szükségszerűen az oktatási rendszer egészére
RészletesebbenMiért válasszam a távoktatást?
Miért válasszam a távoktatást? Tanulj akkor, ott és úgy, ahogy szeretnél! A távoktatás a hagyományos tanfolyami képzésekkel ellentétben maximális rugalmasságot biztosít hallgatóink számára a tanulás helyének
RészletesebbenNYEK REÁL JELLEG, KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ OSZTÁLY
NYEK REÁL JELLEG, KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ OSZTÁLY Tantárgyi struktúra és óraszámok Kötelező tantárgyak és óraszámok a 9 13. évfolyamon az emelt szintű oktatáshoz Tantárgyak NY 9. 10. 11. 12. Magyar nyelv Magyar
RészletesebbenAkooperatív tanulás-tanítás folyamatában a pedagógus feladata a tanulás megfelelõ
Könczöl Tamás igazgató, Sulinet Programiroda, Budapest A Sulinet Digitális Tudásbázis program Az SDT célja, hogy a pedagógusok munkáját olyan egyénre szabható, dinamikus, interaktív digitális taneszközökkel
RészletesebbenMozgóképkultúra és médiaismeret Helyi tanterv. 12. évfolyam 72 óra
Mozgóképkultúra és médiaismeret Helyi tanterv 12. évfolyam 72 óra A tantárgyról általánosságban: A mozgóképkultúra és médiaismeret elsősorban a médiaszövegek szövegértési képességének fejlesztését és az
RészletesebbenDesigner Drogok Prevenciós Program Tervezet
Designer Drogok Prevenciós Program Tervezet Problémafelvetés, beavatkozási területek: Magyarországon jelenleg a fiatalok jelentős része találkozik különböző tudatmódosító szerekkel. Ezek fogyasztása, illetve
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
NEPTUN-@Napló Felhasználói kézikönyv NEPTUN-@Napló Elektronikus Ellenőrzőkönyv Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Az e-ellenőrzőkönyv általános áttekintése... 4 WEB alkalmazások kezelése...
RészletesebbenInteraktív szimulációs környezet a valószínűségszámítás egyetemi okatásához
Interaktív szimulációs környezet a valószínűségszámítás egyetemi okatásához dr. Vetier András és Kátay Bálint Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Munkánk, melynek rövid bemutatását Ön most a
RészletesebbenA Magyar Nemzeti Tanács komplex ösztöndíjprogramjának bemutatása
A Magyar Nemzeti Tanács komplex ösztöndíjprogramjának bemutatása A Magyar Nemzeti Tanács ösztöndíjprogramja több alprogramból áll. A diákok a pályaválasztástól kezdve, a mesterképzésen keresztül, egészen
RészletesebbenTÁMOP 3.1.2 12/1 Új tartalomfejlesztések a közoktatásban pályázathoz Budapest, 2012. december 19.
Pedagógiai terv A Nemzeti alaptanterven alapuló, egyes műveltségi területek önálló tanulását támogató digitális tananyag és képzésmenedzsment rendszer létrehozása 9-12. évfolyamon tanulók számára TÁMOP
RészletesebbenVirtuális szemináriumok
Virtuális szemináriumok Virtuális szemináriumok... 1 1. Bevezetés... 2 2. Virtuális szemináriumok... 4 3. Virtuális osztálytermek:... 5 3.1 Virtuális osztálytermek használatának technikai feltételei:...
RészletesebbenELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék távoktatási munkarend bevezetése ELŐTERJESZTÉS
ELTE BTK Tolmácsképző Tanszék ELŐTERJESZTÉS GAZDASÁGI ÉS JOGI SZAKFORDÍTÓ ÉS TERMINOLÓGUS szakirányú továbbképzési szak TÁVOKTATÁSI MUNKAREND BEVEZTÉSE 1. A szakirányú továbbképzés megnevezése: Gazdasági
RészletesebbenTapasztalatok a Nemzeti Köznevelés Portál (NKP) tesztrendszerének használatáról az adaptivitás tükrében
Tapasztalatok a Nemzeti Köznevelés Portál (NKP) tesztrendszerének használatáról az adaptivitás tükrében Tömösközi Péter Eszterházy Károly Főiskola, Eger tomoskozi.peter@gmail.com Az adaptivitás az oktatásban
RészletesebbenSuliX Learning. Tanulói kézikönyv
SuliX Learning Tanulói kézikönyv A kézikönyv elkészítésekor az ULX Kft. a lehető legnagyobb gondossággal és körültekintéssel járt el, ennek ellenére nem zárható ki hibák, tévedések előfordulásat. Lehetséges,
RészletesebbenFogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban
Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban Zárótanulmány a VP/2013/013/0057 azonosítószámú New dimension in social protection towards community based
RészletesebbenVÁLASZTHATÓ FOGLALKOZÁSOK TAGOZATOK - FAKULTÁCIÓK 2012/13 12. évfolyam Fibonacci / Hoppá / ZOÉ
VÁLASZTHATÓ FOGLALKOZÁSOK TAGOZATOK - FAKULTÁCIÓK 2012/13 12. évfolyam Fibonacci / Hoppá / ZOÉ Kedves Diákok! A tagozatos és fakultációs órák célja, hogy felkészítsen az emelt szintű, vagy a középszintű
RészletesebbenBARANGOLÁS AZ E-KÖNYVEK BIRODALMÁBAN Milyen legyen az elektonikus könyv?
BARANGOLÁS AZ E-KÖNYVEK BIRODALMÁBAN Milyen legyen az elektonikus könyv? Készítették: Névery Tibor és Széll Ildikó PPKE I. évf. kiadói szerkesztő hallgatók, közösen 1 BEVEZETŐ Az elektronikus könyv valamilyen
RészletesebbenCafé. Hírek Újdonságok Nyelvtanulás Ingyenes próbaleckék
Café Hírek Újdonságok Nyelvtanulás Ingyenes próbaleckék ELO HÍREK Angol nyelv az üzle életben Megújult tartalommal már kompletten is megrendelhető az Angol nyelv az üzleti életben tananyagsorozatunk! Az
RészletesebbenVirtuális tér Táborosi Zsuzsa
Virtuális tér Táborosi Zsuzsa A XXI. század világa az ember számára hallatlanul nyitott és bonyolult rendszer lett. A globalizálódás mellett megjelennek a multikulturális centrumok, amelyben a komplex
RészletesebbenBUZÁS ZSUZSA * INFORMÁCIÓS ÉS KOMMUNIKÁCIÓS TECHNOLÓGIA ALKALMAZÁSA A ZENEOKTATÁSBAN -A HAGYOMÁNYOSTÓL A MODERN MÓDSZEREKIG
BUZÁS ZSUZSA * INFORMÁCIÓS ÉS KOMMUNIKÁCIÓS TECHNOLÓGIA ALKALMAZÁSA A ZENEOKTATÁSBAN -A HAGYOMÁNYOSTÓL A MODERN MÓDSZEREKIG A Kodály Zoltán és tanítványai munkásságához kötődő zenepedagógiai módszert a
RészletesebbenWEKERLE TERV. A magyar gazdaság Kárpát-medencei léptékű növekedési stratégiája
WEKERLE TERV A magyar gazdaság Kárpát-medencei léptékű növekedési stratégiája Tartalom 1. A Wekerle Terv háttere... 2 2. Célrendszer... 6 2.1. Infrastruktúra összehangolása a Kárpát-medencében... 9 2.2.
RészletesebbenMobil eszközök programozása Mivel is kezdjem?
Mobil eszközök programozása Mivel is kezdjem? Bevezetés Problémafelvetés Mobil eszközre szeretnék fejleszteni, de Válaszok keresése Eszközök Operációs rendszerek Környezetek Problémafelvetés Mindenkinek
RészletesebbenMobil eszközök programozása Mivel is kezdjem?
Mobil eszközök programozása Mivel is kezdjem? Bevezetés Mobil eszközre szeretnék fejleszteni, de Válaszok keresése Eszközök Operációs rendszerek Környezetek Mindenkinek van mobil telefonja (középiskolában
RészletesebbenA DSR Partner fő tevékenységi területe a csúcsminőségű és nagy kapacitású digitális hang- és adatrögzítő berendezések és rendszerek, valamint a hang-
A DSR Partner fő tevékenységi területe a csúcsminőségű és nagy kapacitású digitális hang- és adatrögzítő berendezések és rendszerek, valamint a hang- és adatfeldolgozó megoldások fejlesztése, gyártása
RészletesebbenPEDAGÓGIAI PROGRAM. Damjanich János Gimnázium és Mezőgazdasági Szakképző Iskola
2015 PEDAGÓGIAI PROGRAM Damjanich János Gimnázium és Mezőgazdasági Szakképző Iskola 1 I. I. Helyzetelemzés... 5 1. Az iskola rövid története..5 2. Középiskolánk hivatalos adatai...6 3. Az iskola és környezete...7
RészletesebbenAZ INTÉZET 2005. ÉVI TUDOMÁNYOS TERVE
Magyar Tudományos Akadémia Etnikai-nemzeti Kisebbségkutató Intézet 1014 Budapest, Országház u.30. Postacím: 1250 Bp., Pf. 5. Tel.: 224 6790, 224-6700/470 Fax: 224 6793 titkarsag@mtaki.hu www.mtaki.hu AZ
Részletesebbenelemér ISKOLAI ÖNÉRTÉKELŐ RENDSZER TANÁRI KÉRDŐÍV
TÁMOP 3.1.1-08/1-2008-0002 elemér ISKOLAI ÖNÉRTÉKELŐ RENDSZER az IKT 1 -eszközök és digitális pedagógiai módszerek iskolafejlesztő szemléletű használatához TANÁRI KÉRDŐÍV Ez a kérdőív az elemér 2 önértékelő
RészletesebbenKUTATÁSI ÖSSZEFOGLALÓ
KUTATÁSI ÖSSZEFOGLALÓ Második esély típusú intézmények és programjaik Az Equal program keretén belül szervezett Fiatalok Tematikus Hálózat megbízásából a tanulmány szerzői arra vállalkoztak, hogy átfogó
RészletesebbenKIEGÉSZÍTŐ ÚTMUTATÓ. az Oktatási Hivatal által kidolgozott Útmutató a pedagógusok minősítési rendszeréhez felhasználói dokumentáció értelmezéséhez
KIEGÉSZÍTŐ ÚTMUTATÓ az Oktatási Hivatal által kidolgozott Útmutató a pedagógusok minősítési rendszeréhez felhasználói dokumentáció értelmezéséhez Negyedik, javított kiadás Oktatási Hivatal Kiegészítés
RészletesebbenINFORMATIKA. 6 évfolyamos osztály
INFORMATIKA Az informatika tantárgy ismeretkörei, fejlesztési területei hozzájárulnak ahhoz, hogy a tanuló az információs társadalom aktív tagjává válhasson. Az informatikai eszközök használata olyan eszköztudást
Részletesebben1. kompetencia Szakmai feladatok, szaktudományos, szaktárgyi, tantervi tudás
1. kompetencia Szakmai feladatok, szaktudományos, szaktárgyi, tantervi tudás Szaktárgyi KKK-k: "Magas szinten ismeri a fenomenologikus és elméleti kémia alapvető törvényeit, a kémiatudomány jellemző ismeretszerző
RészletesebbenSZONEK Liszt Ferenc Utcai Óvoda és Bölcsőde. Informatikai stratégia 2010.06.21.
SZONEK Liszt Ferenc Utcai Óvoda és Bölcsőde Informatikai stratégia 2010.06.21. 0 1. Alapvetések A stratégia célja, az óvoda informatikai jövő képe, stratégia célterületei: Olyan IKT-val támogatott jól
RészletesebbenAdigitális mûsorszórás magyarországi hatásának elõrejelzése több pillérre kell,
Kováts Ildikó INFORMÁCIÓS TÁRSADALOM, EMBERI TÉNYEZÕ, CIVIL TÁRSADALOM, MÉDIA ADALÉKOK A MAGYARORSZÁGI DIGITÁLIS MÛSORSZÓRÁS ELÕREJELZÉSÉHEZ Bevezetõ Adigitális mûsorszórás magyarországi hatásának elõrejelzése
RészletesebbenRÉSZLETES FELHÍVÁS ÉS ÚTMUTATÓ. az Elektronikus közigazgatás operatív program keretében megvalósuló. E-befogadás. című kiemelt projekt támogatásához
RÉSZLETES FELHÍVÁS ÉS ÚTMUTATÓ az Elektronikus közigazgatás operatív program keretében megvalósuló E-befogadás című kiemelt projekt támogatásához Kódszám: EKOP-2.1.16 1 Tartalom A TÁMOGATÁS CÉLJA ÉS HÁTTERE...
RészletesebbenBlended Learning alkalmazások és kutatások a nemzetközi kitekintésben. Antal Péter
Blended Learning alkalmazások és kutatások a nemzetközi kitekintésben Antal Péter MÉDIAINFORMATIKAI KIADVÁNYOK Blended Learning alkalmazások és kutatások a nemzetközi kitekintésben Antal Péter Eger, 2013
RészletesebbenTouch me - az Iphone világsikerének titkai
Touch me - az Iphone világsikerének titkai Dr. Kovács Endre Fiser József Károly Róbert Főiskola, Gazdálkodási Kar, Gazdaságmatematika és Informatika Tanszék Előzmények 2007-ben a Károly Róbert Főiskolán
RészletesebbenMULTIMÉDIA ALAPÚ OKTATÁSI TECHNOLÓGIÁK GYAKORLATI ALKALMAZÁSÁNAK VIZSGÁLATA A KATONAI SZAKNYELVOKTATÁSBAN
Zrínyi Miklós Nemzetvédelmi Egyetem Kossuth Lajos Hadtudományi Kar Hadtudományi Doktori Iskola Tick Andrea MULTIMÉDIA ALAPÚ OKTATÁSI TECHNOLÓGIÁK GYAKORLATI ALKALMAZÁSÁNAK VIZSGÁLATA A KATONAI SZAKNYELVOKTATÁSBAN
RészletesebbenKaspersky Internet Security Felhasználói útmutató
Kaspersky Internet Security Felhasználói útmutató ALKALMAZÁS VERZIÓJA: 16.0 Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy termékünket választotta. Reméljük, hogy ez a dokumentum segít a munkájában, és választ
RészletesebbenÉ ú ú ú ú ú ú ú ú ú É É ú ű ú ű ú Ú Ü ú ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú ú ú ú ű ú ú ű Ü ű ű ú É É ű É ű É ú ú ú ű É ú ú ú ú ú ú ú ú ú ú ú ű ú ú ű Á ú É ű ű ú ú ú ú ű ű ű ú ű ú ú ú ú ú ú ű ú ú Ú ű ú ű ű ú ú ű Ü ú ű
RészletesebbenÁ Á É É É ö É Ó ú Á ú Á Á Á Á ö Á ő ű ú ö ö ú ű ú É ő ö ú ú ű ö ű ő Ú Ú ú ő ö ö ő ö ö Á ö Á ö ú ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ő ö ö ö ö ő ö Á ö ő ö ö ő ú ú ö ö ő ö ö ö ö ú ö ú ö ő ú ö ö ö ö ö ú ö ú ú ö Ú ő ű ő ö
RészletesebbenÉ ú ú Á É ú É ű Á Ú ú ú ú ű ú É ű ú ú ű ú ú ű ú ú ű ú ú ú ú ú ú ű ű ű ú Á Á ű É É ú ú ú ú ú ú ű Ü ű ű ű Ö Ú ú Ú ú ű ú ú ű ú ű ű ú ú Ö ű ú ú ú ű ű ű ű ú ú É É ű ű É É ú ú ű Á ú ú ú É Ú ű ú ú ű ú ú ú Ü ú
RészletesebbenPécsi Tudományegyetem Közgazdaságtudományi Kar Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola
Pécsi Tudományegyetem Közgazdaságtudományi Kar Regionális Politika és Gazdaságtan Doktori Iskola Az alumni szolgáltatások szerepe és az egyetemek versenyképessége Doktori értekezés tézisei Készítette:
Részletesebbenő Á ú ő ú ő ú ú ú ő ő ő ű ú ű ő ő ú ő ő ő ú Á ő ú ő ő ú ő ő É É ú ő ő Ú ő É ú ú ő ő ő ő ő É ő ő ú É ű ű ű ú ő ő É ő ű ő ő É ú É ú ő ő ű ú ű ő ő ú ú Ú ú Ü ő ű ú ő ű ő ő ú ő ő ő ő ú ő ő ú ú ő ú ő ú ű ű É
RészletesebbenÁ ű Ú ÚÉ Á Á Ü Ü ű Ü Ü Ü Ú Ü Ü Ü É Ú Ü ű Ü Ü Ö ű ű Ü Ü Ü Ü Ü ű ű ű Ú ű ű Ú ű ű ű ű Á Ú É Á ű Á É Á Ú ű Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ű Á Á Á Á Á É ű Ü ű Á ű ű ű Á ű Ú Ó Á Á ű Ú ű Ü ű Ü Á Á ű ű É
RészletesebbenÁ Ó Ö Á É É É É Ő ű Á Ó ű Ö ű ű ű Ó ű Ö Ú Ö Ú ű ű ű ű Ö ű ű ű ű ű Ü Á ű ű ű ű ű ű ű ű Ö Ó ű Ö ű ű Ü ű ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű Ö Ó ű ű ű ű ű Á Á ű É ű ű ű ű ű Ö ű ű ű ű ű Ó Ü Á É Ű ű ű ű ű Á ű ű ű Á É ű Ú Ó
RészletesebbenÉ É É É É Ö Á Á É Ő ű ű ű Ü ű ű ű Ú Á ű Ö ű Ú Á Ú ű Ó Ú Ú Ú Ú ű Ú Ú ű É ű ű É É É ű É É Ü ű ű É Á ű Á Á Ü Á Ü É Ú Á Ú Ó Ü Ü Ú ű ű Ú Ü Ü ű Ú É Ö ű ű Ü Ó Á Ö Ö ű Ö É É ű ű É ű ű ű Ú ű Ö É Ó ű Ú Ú Ú É Ú Ú
Részletesebbenó á á á á á ó á ó Á ö é á ó Ú á á á ó Á ö é á á á ó ó ó á á ó á ó Ú á é á ó ü é ü é á á á á ó é é á ú á ó á é ó á ó Ó é á ó é á ó ó á Ó Ö é á ó á ó é é é ü é ó á Ó é é é ó ó ó á ó é é ó á ü ó é á ó é é
Részletesebbenő ő ő ü ő ő ő ő ő ő ő ű Ö ő Ö ő ő ő ő ő ő ő ő ü Ö ő ő ü É ő ő ü ő Ú üü ő ő Á Á É É Á ü Ú ő Ó ű ő É ő ű ő ő ő ő ő ű É Ö ű Ú Ö É ő ű ü ő ü É É É É É ő É ü ű ő ü űú ű ü ű Ú É ü ű É É É ő Ó ő ű Á ÚÚ ő ő É
RészletesebbenÓ Ú Ö Ú É Ö É Á ű ű ű ű ű ű ű ű Á ű Á Ú ű Ü ű ű Ü ű Ó ű ű Ú ű Ö Ö ű ű ű ű Á É Ó ű ű Ü Ö ű ű Ü Ú É ű ű ű ű É Ü Ü Ü É Ü Ü Ü Ü ű ű ű ű ű ű ű Ú É ű ű ű ű É Ü ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú ű Ö ű Ü ű ű ű ű É ű Ó ű ű É
Részletesebbenű É ű Á Ü É É ű ű Ű ÓÓ Ü É Ü Ú Ú ű Ú Ö Ö Ü ű ű Ű Ú Ö Ü Ö Ú Ó Ó Á É Ú Ű Ú Ú Ú Ú Ú ű Ú Ű Ú ű ű Ú ű ű Ú Ú É Á Ú Ú É É ű ű ű Ú ű ű Ú ű Ú Ó É Ű Ó ű Ú ű ű ű Á ű ű Ú ű ű É ű ű ű ű Ó Ú Á Ú ű Á ű Á Ú Ó ű ű Á ű
Részletesebbenö ű ö ö ö ö ü ö ö ü ö ö ö ö ö ö ű ö ü ú ö ö ö ö ű ü ü Ö ü ö ű ű ű ö ú Ü Á Á Á ö ö ú ü ú Ü ö ö ö ö ö ú Ü Ü ö ö Ü ö ü ö ú ö ü ö ü ü Ü ü ű ö ü ö Ü Ú Ü ü Ü ü Ü ú Ü ö ö ü ö ö ű ű ü ö ű Á ö ü ö ö ú ö Ü Á Ü Ő
RészletesebbenÁ ö ü ö ő ö ű ö ú ú ö ú ő ő Á ő ő ö ú ü ő ő ú ő ő ő ő ö ü ő ő ú ő ö ö ü ü ő ö ü ü ö ő ú ő ő ő ö ú ú ö ö ú ő ü ü Ü ő ö ő ű ü ö ú ú ú ö ő ö ő ö ú ö ű ő ő ö ő ö ü ö É É É É Ú É É É É É öö É É ő É ö É
RészletesebbenÚ ű Ú ű ű ű Á ű Ö Á ű ű ű ű ű ű Ö ű Á ű ű Á ű ű ű ű ű Á ű Ú Ü Ü ű ű Ü Ü Ö ű ű ű ű ű Ú Ü ű ű ű ű ű Ú Ó ű ű ű Á É ű ű ű Ű ű ű ű É Á Á Á Á Ó Ó ű Ü Ú Ú Ö Ú ű Ö Ő Ú Ú ű Ó Ő Ú Ö Ö Ő Ű É ű Ó É Á Á ű ű Ú Á É É
Részletesebbenú ú ű ú ú Ú É É Ó ű ű ü ú ü ű ü ú ú ü ü ü ú ü ú ü ü ü ü ú ű ü ü ú ű ü ü ü Á ű ű ú ű ü ü ú ű ü ű ú ü ü ü ú ű ü ü ü ű ú ü ú ü ü ü ű ű ú ü ú ű Ö ú ü ü ü ü ü ú ű Ö ü Ú É ú ú ü ü ü ü ü ü ü ü ü ú ü ú ü ú ü ü
RészletesebbenÉ Ó Ö Á ú Á ú ú ú ú Ó ú ú ú ú ű ú Á ÁÉ Á ű ű ú ú É ú É É ű ű É ű Ú ű Ü ú ű ú Ö Ú ű Ö Ö ú Ő ú ű Ö ú ú Ú Ó ú ú ű ú Ö Ú Ü Á Á Á É Ü ű Ü Ö É Á Ü Ó É Ö É ű Ü Á Á Á ú Ü Ö Á É Ü Á ú Ö Ö ú Ö Á ú É É Ö É Á Á Á
RészletesebbenÚ ő É ő ű ő ű Á É ő Ó Á Á ő ű ű Á ű Ú É ő É Ú Ö ő ő Á ő ő Á É É Á ő ő ő ő ő ő Á Ó Á É Ú Á Á Á ő Á Á Á Á Á É ő ő ű ő ő É ő ő Á Á Ó Ü Á É Á ő Á ő ő ő Á É Ü ő Á Á ő Ö ő ő Á É ő ő ű ő Ö Á Á Ú Á Á Á É É ő ű
Részletesebbenö Á É É ö ö Ö ö ű ö ő ö ő ö ú ü ö Ü ö ö ö ö ü ö ú ö ő ü ö Ú ü ü ö Ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ő ö ú ö ö ü ö ö ö ö ő ő ö ű ö ö ű ö ö ő Ü ö Ü ö ü Ü ö ö ö ú Ó ö ö ö ö ö ő ö ö ú ö ő ö ö ő ő ö ö ö ü ö ö É ö
RészletesebbenÉ É Á É É ó ó ö ű ó ó ó ű ó ö ö ű ó ó ő ö ű ó ó ű ú ö ű ó ó ó ó ö ű ó ó ó ö ű ő ő ő ó ö ű ú ö ó ó ó ú ő ő ü ó ó ó ö ű ű ö ő ó ú ó ö ü ö ű ó ó ö ő ö ó ö ö ő ő ö ó ő ö ő ó ő ó ő ú ú ö ű ó ú ö ő ű ö ó ó ó
RészletesebbenMAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 9 12.
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM 9 12. HAT ÉVFOLYAMOS KÉPZÉS 9-12. NÉGY ÉVFOLYAMOS KÉPZÉS 9-12. ÖT ÉVFOLYAMOS KÉPZÉS REÁL JELLEG 9-12. KÉT TANÍTÁSI NYELVŰ KÉPZÉS 9-12. A magyar nyelv és irodalom tantárgy tanítása
RészletesebbenÁ ú ő ú Ú ü Ö ú Á Ó ú ü ő ő ő ú Ö ú É ú ű ü É ü ú ő ő ő ú ú ü ü Ö Ö ú ő ő ű É ü ü ü ú ő ő ú ü ü ő ő ő ú ü ő Ö ű ő ü ő ü ő ő Á É ő ü ő ü ú ú ő ü ü ü ő ü ő Ó ü ü ü ü ú É ő ü ü ü ú ő ü Ó ü ü ő ú ő ő ü ü ú
RészletesebbenÁ É ö ö ő ő ő Ú Ü ö ö ő ő ö ú ő ö ő ö ú ü ö Ü Ó ö ö ö ö ö ő ö ú ú ö ü Ü ö ö ö ö ö ö ő ö ö ő ö ü ő ö ő ü Ü Ó Ó ö ö ő Ü Ó ö ő ő ő ő Á ő ő Ü ő ö ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É ü É ö ö É Ó ő ő ő ő Ü É ő Ó ő ő
Részletesebbenö ü ö ú ú ö Á Ú ü ö ö ü ű É ú ü ü ű ö ö ö ö ö ö ö ö ű ú ü ö ü ü ű ö ö ö ö ö ö ö ü ö ű ű ú ö ü ö ö ö ű ö ű ö ö ü ú ü ö ü ö ü ü ö ö ö ö ö ü ö ű ü ö ö ű ö ö ö ö ü ú É ö ö ö ö ö ö ö ú ú ö ö ö ö ö ö ú ú ú ú
RészletesebbenÉ Ú ú Á Ú Ú Á Á Ú ú ú ú Ú ú Á Ú Ü Ü ű ű ú ú ú ú Ü ú Ü Ú ú ű ú É ú Ü ű ú ú Ú É É Á Á Á Á Ü ú Á Á É Ú É ú Á Ü É Ü Ü Ü Ü Á Á ű ú ű ú Ü ű Á ú ű ű ú ű ű ű ú ű ű ű ű ú Ü É ű ú ű Ü ű ú ű Ü Ü Ü ú Ú ú ú ú ű ú ű
RészletesebbenÁ Á ó ő ő ó Ő ó ó ó Ó Ó Ó ó Ó Ó Ó Ó ó ő ó ó Ő Ó Ó Ó Ó ó Ó Ó Ó Á Ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó ó Ó ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó ó Á Ó ó ó Ő ó ó ó Ó ó Ú ó Ó Ó ó Ó Ó Ő ó Ó ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó ó ó Ó ó ó ó Ó Ú Ó Ó ó ó ő ö Ó
Részletesebbenú ő ü ő ő ü ő ű ű ő ü ü ő ő Ü Á ő ü ő ő ü ő ő ü ő ú ő ő ő ü ő ő ő ő ő ő ü ő ü ő ő ű ű ő ü ő ő ő ü ő ü ő ű ő ü ő ő ő ő ü ü ü ő ő ű ú ü ü ő ő ő ő ü ü ő ő ő ü ő ő ő ő ű ő ú ő ő ü ő ő ü ő ő ő ű ő ő ű ü ü ő
Részletesebbenú Á ö ü ö ú ű ü ü ö ö ű ö ö ö ü ö ü ö ű ü ö ú ú ü ü ü ú ö ö ö ű ű ü ú ű ü ö ö Á ö ü ű ö ö ü ö ü ö ö ü ö ö ü ö ö ö Á ü ú ö ö ü ö ö ö ú ö ü ö ö ú ú ü ö ű ö ö ö úö ö ö ö ö ö ű ö ú ö ö ö ü ü ö ú ö ö ú ö ö
RészletesebbenÁ ő ő ő ö ö Ó ő ú ö Á É É ü Ö ő ö ő ő ö Ó ö Ú Ó ő ő ő ö Ö Ú Ú ő Ö ú ö ő ú ú ú Ó ö Ó Ó Ú Ú Ú Ú Ö Ó ő ő ú ő ű ü ő ö ö ö ő ü Ó Ó ő ő Ó ö Ó Ó ü ő ő Ó ő ö ő ő Ó ő ő ő Ú ö ő Ó Ó ő Ó ő Ö ő ö ő ü ü ű ö ö ö Ó ö
RészletesebbenÁ Á é é ő ö ó é é é é é ő é é é ő ő ő é ü ő ó ó ó ö ö é é ő é ő é ő ö é é é é é é é ő é ű ő é é é é é ó ő ö é ú ö é ö é é ö ő ó ő ó é ő é ő ő é ő ó ó é ő ő é é ü ő é ó é ö ő é ő é ó ő é é ő é é ő é é é
Részletesebbenö ő ö Ö ö ó ő ő ő ú ö ö ő ó ü ö ö ő ő ő ő ő ö ő ö ő ó ő ö ő ő ő ú ó ő ö ó ö ő ó ö ő ő ő ó ő ő ő ő ö ö ő ö ő ó ú ö ö ő ő ó ő ő ú ő ü ő ó ö ö ő ő ő ü ö ö ő ó ó ö ő ő ö ő ö ö ö ö ő ő ő ü ű ö ö ő ő ó ö ö ö
Részletesebbenü Ü ö ö ö Á ő ö ö ö ü ú ö ő Á ő ö ő ü ú ő ő ő ö ö ö ő ú ő ő ő ö ő ö ű ő ő ő Ú ö ü ő ő ú ú ö ő ö ő ú ú ő ú ö ö ő ú ő ü Ü ö ő É ő ő ü ö ő ú ő ö ű ő ő ü ő Ú ű Ö ü ő ú ő ő ő ú Ú ü ö ő ő ú ő ű ő ö ö ü ö ö ő
RészletesebbenÓ Á É Ő É ő ő ő ó ó ó ó ó ő Ö ó ő ó ü ő ó ő ű ó ó ó ő ő ő ő ő ű ő ó ü ó ő ő ő ő ó ü ó ó ó ű ő ó ő ó ő ú ő ő ü ő ó ü ó ő ő ő ü ó ó ő ő ü ő ó ő ó ő ű ő ő ű ő ó ó ó ó ó ó ő ő ó ó ó ő ó ő ü ó ű ő ő Á ó ó Ó
Részletesebbenközötti együttműködések (például: közös, több tantárgyat átfogó feladatok), továbbá az aktív részvétel a kulturális, társadalmi és/vagy szakmai
Informatika Az informatika tantárgy ismeretkörei, fejlesztési területei hozzájárulnak ahhoz, hogy a tanuló az információs társadalom aktív tagjává válhasson. Az informatikai eszközök használata olyan eszköztudást
Részletesebbenú Ö ó ú ó ú Ö ő ü ú ő ó ü ú ő ü ú ő ó ó ó ó Ö ő ü ü ü ü ő ú ű ü ú Ö ő ü ő ó ü ü ü ő ő ő ü ó ő ü ú ő ü ő ő ő ó ó ő ó ó ü ő ó ü ó ó ü ú ó ó ő ú Ö ó ü ó ő ó ő ó ő ó ó ü ó ó ó ó ú ő ü ó ü ú ó ő ü ó ő ő ő ü
RészletesebbenTömösközi Péter. Az egri pilot programok bemutatása
Tömösközi Péter Az egri pilot programok bemutatása Tömösközi Péter Az egri pilot programok bemutatása Az iskola az elsődleges színtere és eszköze a kiépített és tudatosan használt elektronikus tanulási
Részletesebbenö É ö ö ő ő ö ó ó ú ő ó ö ö ő ő ö ö ó ű ű ó ú ó ő ő ö ű ó ő ö ö ű ű ó ú ő ó ó ö ű ó ő ö ö ű ű ó ő ő ö Ü Ü ö ű ó ő ö ö ű ű ó ő ó Ü Ü ó ő ő ű ö ö ű ű ű ű ő ö ó ű ó ö ű ö ó ö ó ö ő ó ö ö ő ó ö ö ö ű Ö ö ö
RészletesebbenPEDAGÓGUSOK ÉS AZ IKT KOMPETENCIATERÜLET
PEDAGÓGUSOK ÉS AZ IKT KOMPETENCIATERÜLET Dr. Buda András Debreceni Egyetem Neveléstudományok Intézete buda@delfin.unideb.hu A konferencia címében szereplő multimédia kifejezés fogalmának meghatározásakor
RészletesebbenII. RÉSZ Kompetenciafejlesztés, műveltségközvetítés, tudásépítés
Nemzeti alaptanterv 45 II. RÉSZ Kompetenciafejlesztés, műveltségközvetítés, tudásépítés II.1. A kulcskompetenciák 3 Az Európai Unióban kulcskompetenciákon azokat az ismereteket, készségeket és az ezek
RészletesebbenI. INTÉZMÉNYI ADATOK II. BEVEZETÉS
I. INTÉZMÉNYI ADATOK Az intézmény neve: Baross Gábor Általános Iskola Székhelye: Budapest, XXII. Dózsa György út 84-94. Fenntartó: Budapest, XXII. kerület Önkormányzata Működési terület: általános iskola
RészletesebbenTanulmányi eredmények kommunikációs rendszere
Tanulmányi eredmények kommunikációs rendszere Felhasználói útmutató (1.6 verzió) Oktatási Hivatal TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 3 2. A RENDSZER KEZELÉSI LEÍRÁSA... 3 2.1. Belépés... 3 2.2. Feladatellátási
RészletesebbenA korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára
Gyermeknevelés 4. évf. 1. szám 55 64. (2016) A korai kéttannyelvű oktatás hatása a kisiskolások anyanyelvi szövegértési és helyesírási kompetenciájára Szaszkó Rita Jezsik Kata Szent István Egyetem Alkalmazott
RészletesebbenKözép-dunántúli régió területi államigazgatási szervei 2008. novemberi informatikai felmérésének összesítése, értékelése
Közép-dunántúli régió területi államigazgatási szervei 2008. novemberi informatikai felmérésének összesítése, értékelése Az informatikai, e-közigazgatási felmérést a Miniszterelnöki Hivatal Infokommunikációért
RészletesebbenKÉZIKÖNYV. a Többnyelvű interkulturális üzleti kommunikáció Európa számára MAGYAR NYELV. Pécsi Tudományegyetem Idegen Nyelvi Titkárság
KÉZIKÖNYV a Többnyelvű interkulturális üzleti kommunikáció Európa számára című blended-learning tananyaghoz MAGYAR NYELV Pécsi Tudományegyetem Idegen Nyelvi Titkárság 2011 A tananyag fejlesztési projekt
RészletesebbenRendszerterv. 1. Funkcionális terv. 1.1. Feladat leírása:
Rendszerterv 1. Funkcionális terv 1.1. Feladat leírása: A feladat egy GPS-képes eszközökön futó alkalmazás, illetve ennek szerver oldali párjának létrehozása. A program a szerveren tárolt adatbázis alapján
RészletesebbenSzakdolgozat tájékoztató
Szakdolgozat tájékoztató Szoftverfejlesztő - 54 213 05 képzésben résztvevőknek Az 54 213 05 azonosító számú, Szoftverfejlesztő képzésben a szakmai vizsgára bocsátás feltétele záródolgozat készítése. A
RészletesebbenSZÉKESFEHÉRVÁRI KOSSUTH LAJOS ÁLTALÁNOS ISKOLA
SZÉKESFEHÉRVÁRI KOSSUTH LAJOS ÁLTALÁNOS ISKOLA HELYI TANTERV 1-8. évfolyam Módosítva Székesfehérvár 2015. TARTALOMJEGYZÉK 1. A helyi tanterv célja, koncepciója... 3 2. Tantárgyi rendszer és óraszámok...
RészletesebbenCsík Tibor: Egy közgyűjtemény és használó
Csík Tibor: Egy közgyűjtemény és használó I. rész Minden intézmény számára elsőrendű fontosságú, hogy munkájáról visszajelzést kapjon, szolgáltatás nyújtójaként ismerje használóit és azok igényeit. Különösen
RészletesebbenÖ S S Z E G E Z É S A Z A J Á N L A T OK ELBÍRÁLÁSÁRÓL
Ö S S Z E G E Z É S A Z A J Á N L A T OK ELBÍRÁLÁSÁRÓL 1. Az ajánlatkérő neve és címe: Educatio Társadalmi Szolgáltató Nonprofit Korlátolt Felelősségű Társaság, 1122 Budapest, Maros utca 1921. 2. A közbeszerzés
RészletesebbenTomTom Bridge Referencia útmutató
TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom
RészletesebbenAz MS Access adatbázis-kezelő program
Az adatbázis-kezelő program A tananyagban az alapfogalmak és a tervezési megoldások megismerése után a gyakorlatban is elkészítünk (számítógépes) adatbázisokat. A számítógépes adatbázisok létrehozásához,
RészletesebbenE-learning a pedagógusok és könyvtárosok továbbképzésében Pomozi István
E-learning a pedagógusok és könyvtárosok továbbképzésében Pomozi István Fővárosi Oktatástechnológiai Központ Kht. pista@fok.hu A Fővárosi Oktatástechnológiai Központ Kht. alapvető tevékenységei között
RészletesebbenHELYI TANTERV BIOLÓGIA Tantárgy
Energetikai Szakközépiskola és Kollégium 7030 Paks, Dózsa Gy. út 95. OM 036396 75/519-300 75/414-282 HELYI TANTERV BIOLÓGIA Tantárgy 0-2 - 2-1 óraszámokra Készítette: Csajáginé Nikl Katalin szaktanár Ellenőrizték:
RészletesebbenKerettanterv a szakiskolák számára
1. melléklet a /2014. ( ) EMMI rendelethez Kerettanterv a szakiskolák számára Célok, feladatok A szakiskolai képzés különös hangsúlyt helyez arra, hogy a tanítási-tanulási folyamat megalapozza és továbbfejlessze
Részletesebben