SITRANS P, MPS series 7MF1570. Használati utasítás

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SITRANS P, MPS series 7MF1570. Használati utasítás"

Átírás

1 SITRANS P, MPS series 7MF1570 Használati utasítás

2 Tartalomjegyzék 1. Kialakítás Alkalmazás Működési elv Telepítés Elektromos bekötés Kalibrálás Karbantartás Opciók / tartalék anyagok Csatlakozó doboz 7MF1570-8AA Kábel függesztő 7MF1570-8AB Mérési pont kialakítás Tanúsítványok

3 1. Kialakítás A távadó rozsdamentes acél frontmembrános, piezzó érzékelővel rendelkezik. A távadó elektronika a rozsdamentes acél tokozásban helyezkedik el az érzékelővel együtt. A kábel egy erős sodronyt és légző csövet is tartalmaz. A membránt egy műanyag sapka védi a külső behatásoktól. Az érzékelő, az elektronika és a kábel hermetikusan zárt, kisméretű tokozásban helyezkedik el. A távadó széles tartományban hőmérséklet kompenzált. 2. Alkalmazás A 7MF1570 hidrosztatikus szint távadó folyadékok szintjének mérésére alkalmazható. A távadó a hidrosztatikus nyomást méri: p = ρ * g * h, ahol ρ a folyadék sűrűsége, g a gravitációs gyorsulás, h a folyadékoszlop magassága. 1. ábra Nyitott akna szintmérése 7MF1570 távadóval Az érzékelő ház, az o-gyűrű és a csatlakozó kábel folyadékkal szembeni vegyi ellenállását ellenőrizni kell. 2

4 3. Működési elv A közeg nyomása a rozsdamentes acél membránra hat, aminek elmozdulása közvetíti a nyomást a piezzó érzékelő hídhoz. Minden érzékelő hőmérséklet kompenzált és széles hőmérséklet tartományban működik. Az érzékelő feszültség kimenetét egy elektromos áramkör 4-20mA tartományú áram kimenetté alakítja. A merülési mélységgel arányos hidrosztatikus nyomás hat az érzékelő membránra. Ezt a nyomást az érzékelő összehasonlítja a membrán másik oldalára a légző csövön keresztül bevezetett légköri nyomással. A kábelárnyékolás a tokozáshoz csatlakozik. Érzékelő Membrán p u const. u EM +2 (barna) Io, U B -1 (kék) Légző cső Árnyékolás 2. ábra 7MF1570 felépítés A távadó 10V 36 V DC tápfeszültséget igényel. A bemenetet diódák védik a fordított polaritástól és a túlfeszültségtől. A távadó EMC szempontból megfelel a DIN EN és a NAMUR NE 21 előírásoknak. 3

5 4. Telepítés A 7MF1570 távadót a saját kábelénél fogva lehet felszerelni. Mozgó közeg esetén a távadót a mérési hibák elkerülése érdekében rögzíteni kell. Ez vezetőcsővel vagy a távadóra szerelt súly alkalmazásával lehetséges. (max. húzóerő a kábelen = 300 N). A kábelt a tartály felett a készülékkel szállított kábelfüggesztővel (7MF1570-8AB) kell rögzíteni, a kábelt pedig az ugyancsak a készülékkel szállított csatlakozó dobozba kell bekötni (7MF1570-8AA). A csatlakozó dobozt a készülék közelében kell felszerelni a védettségének (IP66) megfelelő helyen. A tökéletes működés biztosítása érdekében győződjön meg arról, hogy a védőkupak nyílásai nem szennyezettek-e. MEGJEGYZÉS A közeg fagyását el kell kerülni Védőkupak Kábel szigetelés + (barna) 0 27 Légző cső Sodrony (fehér) 158 L - (kék) Árnyékolás Kábel külső átmérő: 8,3 mm (fekete, HFFR) Flexibilis kábel keresztmetszet: 0,5 mm 2 Légző cső átmérő: 1 mm (belső átmérő) Védőkupak nyílásainak mérete: 4 x 3 mm (fekete, PA) 3. ábra 7MF1570 távadó méretek 4

6 5. Elektromos bekötés A 7MF1570 folyadék szint mérő védettsége IP68 (DIN EN ) szerint. A készüléket a 7MF1570-8AA (IP54) rendelési kódú csatlakozó dobozba kell csatlakoztatni. A távadó kábelt az 1 (-), 2 (+) sorkapcsokra és a 4. ábrán látható földelő csatlakozóhoz kell csatlakoztatni. A sodrony a két csavar közötti tartóhoz kell rögzíteni. A légző csövet a csatlakozó dobozba be kell vezetni. atmoszférikus nyomás csatlakozó donoz Légző cső P70 4. ábra 7MF1570 elektromos bekötés A szükséges tápfeszültség tartomány: V DC. A maximális hurokellenállás a tápfeszültségtől függ U B, és a következő képlet szerint számítható: U B - 10 V R max = (kohm) 20 ma 6. Kalibrálás A távadó kalibrációja a gyártás során megtörtént, nem lehet újra kalibrálni. 7. Karbantartás A távadó karbantartásmentes. A következő pontokat kell figyelembe venni a készülék használata során: A maximálisan megengedett nyomás (p max ) nem léphető túl. A maximális közeghőmérséklet nem haladhatja meg a 80 C-t. Az érzékelő oldalon el kell kerülni a jegesedést, mivel az károsíthatja a membránt. Az érzékelő szennyeződését el kell kerülni. A speciális kábel légző csövének elzáródását el kell kerülni (befolyásolhatja a mérési pontosságot). 5

7 8. Opciók / tartalék anyagok 8.1. Csatlakozó doboz 7MF1570-8AA Alkalmazás Kialakítás Súly A távadó kábelének csatlakoztatására 0,2 kg (0.44 lb) Elektromos csatlakozás 2 x 3-way (28 to 18 AWG) Kábelátvezető 2 x Pg 13,5 Tokozás anyaga Polikarbonát Légző nyílás az atmoszférikus nyomás érzékeléséhez Csavar a sodrony rögzítéshez Védettség DIN EN szerint IP66 (1) Rögzítési hely (2) Légző nyílás (1) (2) 5. ábra Csatlakozó doboz méretek - mm (inch) (2) (1) (3) (1) Feldolgozó egység felé (2) Légző nyílás (3) 7MF1570 távadó felé 6. ábra Csatlakozó doboz felépítése 6

8 8.2. Kábel függesztő 7MF1570-8AB Alkalmazás Kialakítás Súly Anyag A távadó rögzítéséhez 0,16 kg (0.35 lb) Horganyzott acél, poliamid 7. ábra Kábel függesztő méretek - mm (inch) 7

9 8.3. Mérési pont kialakítás 8. ábra Mérőpont kialakítás 8

10 9. Tanúsítványok 9

11 10

12 11

13 12

14 13

DT320 x. Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz. Kezelési útmutató

DT320 x. Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz. Kezelési útmutató Túlfeszültségvédő, 4 20 ma áramhurokhoz Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4

Részletesebben

Sorkapcsok. Nulla- és védővezető-kapocssínek. Dolü leágazókapcsok. Többtagú (csillár) sorkapcsok. Rugós csatlakozókapcsok

Sorkapcsok. Nulla- és védővezető-kapocssínek. Dolü leágazókapcsok. Többtagú (csillár) sorkapcsok. Rugós csatlakozókapcsok A gyakorlati igényeknek megfelelœ kal problémamentes és gyors a villamos szerelés. A választék az N/PE-kapocssínektŒl kezdve a Dolü-leágazókapcsokon és a (csill)on keresztül egészen a gyors és biztos összekötések

Részletesebben

A fényoszlop elemei az illetéktelen szétszerelés ellen speciális kulcsnyílású csavarral rögzítettek.

A fényoszlop elemei az illetéktelen szétszerelés ellen speciális kulcsnyílású csavarral rögzítettek. ZÖLD/SÁRGA/PIROS FÉNYOSZLOP HANGJELZÉSSEL, AS-I VEZÉRLÉSSEL KVL-LTW01 FŐBB PARAMÉTEREK Zöld/sárga/piros fényjelzéssel és hangjelzéssel tájékoztatja a környezetet a berendezés működéséről. AS-i hálózattal

Részletesebben

Nyomástávadó. SITRANS P Compact (7MF8010) Használati utasítás

Nyomástávadó. SITRANS P Compact (7MF8010) Használati utasítás Nyomástávadó SITRANS P Compact (7MF8010) Használati utasítás Tartalomjegyzék Ismertető... 3 Főbb jellemzők... 3 Működési elv... 3 Telepítés, beüzemelés... 4 Null-pont beállítás... 5 Méretek... 6 Technológiai

Részletesebben

SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér. SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér

SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér. SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér Beépítési utasítás 2007/08-as kiadás SITRANS F US SITRANS FUS380 ultrahangos áramlásmér SITRANS FUE380 ultrahangos áramlásmér (MID tanúsítvánnyal h mennyiség méréshez) [ ] Technical Documentation (handbooks,

Részletesebben

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató

DT1100 xx xx. Galvanikus leválasztó / tápegység. Kezelési útmutató Galvanikus leválasztó / tápegység Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5

Részletesebben

HMM 4682-00.1/G 6 720 611 969 HU (04.08) OSW

HMM 4682-00.1/G 6 720 611 969 HU (04.08) OSW HMM 682-00.1/G OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A tartozék adatai 1.1 Szállítási terjedelem 1.2 Technikai adatok 1.3 Külön tartozékok 1. Felhasználási

Részletesebben

Nyomástávadó SITRANS P200 (7MF1565) SITRANS P210 (7MF1566) SITRANS P220 (7MF1567) Használati utasítás

Nyomástávadó SITRANS P200 (7MF1565) SITRANS P210 (7MF1566) SITRANS P220 (7MF1567) Használati utasítás Nyomástávadó SITRANS P200 (7MF1565) SITRANS P210 (7MF1566) SITRANS P220 (7MF1567) Használati utasítás Tartalomjegyzék 1. Kialakítás... 2 2. Alkalmazási területek... 3 3. Kivitelek... 4 4. Telepítés...

Részletesebben

DT9541. Környezeti hőmérséklet érzékelő. Kezelési útmutató

DT9541. Környezeti hőmérséklet érzékelő. Kezelési útmutató Környezeti hőmérséklet érzékelő Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.

Részletesebben

HSM 4682-00.1/G 6 720 611 973 HU (04.08) OSW

HSM 4682-00.1/G 6 720 611 973 HU (04.08) OSW HSM 682-00.1/G OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások 3 A szimbólumok magyarázata 3 1 A tartozék adatai 1.1 Szállítási terjedelem 1.2 Technikai adatok 1.3 Tartozék 1. Felhasználási terület

Részletesebben

Választható kiegészítők csuklókaros állvány sorompókar tartóvilla sorompókar, 4.25 m szakáll

Választható kiegészítők csuklókaros állvány sorompókar tartóvilla sorompókar, 4.25 m szakáll RAP-4 Jellemzők A RAP 4 egy elektromechanikus sorompó ami bejáratokhoz (autóparkoló, gyárak, kórházak stb.) használandó. A fém doboz egy motort és egy vezérlőegységet tartalmaz. A motor önzáró, a manuális

Részletesebben

CMPT ATEX. Egyoldalon szívó fröccsöntéssel készült, direktmeghajtású centrifugális ventilátorok.

CMPT ATEX. Egyoldalon szívó fröccsöntéssel készült, direktmeghajtású centrifugális ventilátorok. Négyszög keresztmetszetű nyomóoldali csőcsatlakozással Egyoldalon szívó fröccsöntéssel készült, direktmeghajtású centrifugális ventilátorok. Antisztatikus polipropilén burkolat. A motortartó és a korrozióálló

Részletesebben

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) -

SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) - Verzió: 02 Kiadás: 16.06.2006 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ DUPLEX légkezelő egységekhez OPS vezérlővel - beltéri kivitel - - tetőn elhelyezett kivitel (N) - ATREA s.r.o., V Aleji 20 tel.: (+420) 483 386 111 466

Részletesebben

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató

DT7001. Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó. Kezelési útmutató Gyújtószikramentes nyomáskülönbség távadó Kezelési útmutató - Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Az Ön biztonsága

Részletesebben

KVL-KENN03 FŐBB PARAMÉTEREK TÍPUSVÁLASZTÉK TARTOZÉKOK - KÜLÖN RENDELHETŐK KVL-PICK006-K04 AS-I CSATLAKOZÓ KÁBEL

KVL-KENN03 FŐBB PARAMÉTEREK TÍPUSVÁLASZTÉK TARTOZÉKOK - KÜLÖN RENDELHETŐK KVL-PICK006-K04 AS-I CSATLAKOZÓ KÁBEL EGY DIGITES KIJELZŐ AS-I VEZÉRLÉSSEL KVL-KENN03 FŐBB PARAMÉTEREK Egy digites nagyméretű kijelző. AS-i hálózattal rendelkező vezérlésekhez. Nagyméretű hétszegmenses kijelző. Nagy fényerő, kontrasztos kijelzés.

Részletesebben

HS-DN50 és HS-DN65 mérıkarimára szerelt hıérzékelı

HS-DN50 és HS-DN65 mérıkarimára szerelt hıérzékelı Mőszaki leírás HS-DN50 és HS-DN65 mérıkarimára szerelt hıérzékelı A berendezés benzin- vagy olajtartályok külsı palástjának belsı oldalán fellépı hımérséklet határ túllépés figyelésére szolgál. A berendezést

Részletesebben

Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN1 sorozat. Katalógus füzetek

Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN1 sorozat. Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN sorozat Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Elektromos csatlakozók Elektromos csatlakozók kábellel, CN sorozat

Részletesebben

Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz

Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz Kezelési útmutató az STA 1 szekcionális meghajtóhoz H STA 1 szekcionális meghajtó / Rev. 0.3 1 1. Tartalomjegyzék 3. Általános biztonsági tudnivalók 1. Tartalomjegyzék 2 2. A szimbólumok magyarázata 2

Részletesebben

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás

m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás m e d e n c e v i l á g í t á s é s d í s z í t é s 292 Led-es rendszerű világítás 296 Színváltó dichroic világítás 296 Világítás betonos medencékhez 301 Világítás előregyártott és fóliás medencékhez 307

Részletesebben

Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz

Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz GEZE padlócsukók TS 550 IS Padlócsukó kétszárnyú nyílóajtókhoz A termék jellemzői az EN 1154 A és EN 1158 szerint bevizsgálva csukóerő: 3-6 csak egy gyártási méret beépített, láthatatlan csukássorrend-szabályzás

Részletesebben

Szerelés 6/2. Villamosenergia-elosztás 6/31. Kábelvezetés 6/39. Világítás és aljzat 6/63. Ajtótartozékok 6/71. Földelési tartozékok 6/78

Szerelés 6/2. Villamosenergia-elosztás 6/31. Kábelvezetés 6/39. Világítás és aljzat 6/63. Ajtótartozékok 6/71. Földelési tartozékok 6/78 Szerelés /2 PB500073 PB500023 PB500218 PB500082 PB500072 PB500222 Villamosenergia-elosztás /31 Kábelvezetés /39 Világítás és aljzat /3 PB500188 PB500223 Ajtótartozékok /71 PB500084 PB500217 Földelési tartozékok

Részletesebben

HIDRAULIKUS CSATLAKOZÓ és TARTÓELEMEK

HIDRAULIKUS CSATLAKOZÓ és TARTÓELEMEK HIDRAULIKUS CSATLAKOZÓ és TARTÓELEMEK Csatlakozó- és tartóelemek A csatlakozóelemek fontos tartozékok a szivattyú és a kimeneti csövezet közötti állítható hidraulikus csatlakozásának kialakításához. Ez

Részletesebben

Terméket eladni bárki tud, de egy konkrét feladatot hosszútávra megoldani annál kevesebben

Terméket eladni bárki tud, de egy konkrét feladatot hosszútávra megoldani annál kevesebben A HYDRO-KING Kft. 1996 ban alakult. A cég története szorosan összefügg a szivattyúkkal. Az alapító id. Dienes György vegyipari gépészmérnök 0 éven át szivattyúk üzemeltetésével, fejlesztésével, vízgépészeti

Részletesebben

Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001. Gépkönyv

Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001. Gépkönyv Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025000001 Gépkönyv BK09025.DOC 10/1 Motoros, forgókefés, kényszerpályás csizmamosó berendezés BK09025 Működés (1.sz. ábra): A berendezés 2-2

Részletesebben

Szerelési közdarab. Nr. 9810

Szerelési közdarab. Nr. 9810 Szerelési közdarab Nr. 9810 Konstrukciós jellemzők Karimás idom, amely lehetővé teszi a csőrendszerek hosszanti irányú távolságának kompenzálását Egyszerű össze- és szétszerelés A rudak végig menetesek,

Részletesebben

Dugattyúrúd-hengerek Két dugattyús munkahengerek TWC sorozat. Katalógus füzetek

Dugattyúrúd-hengerek Két dugattyús munkahengerek TWC sorozat. Katalógus füzetek Dugattyúrúd-hengerek Két dugattyús munkahengerek TWC sorozat Katalógus füzetek 2 Dugattyúrúd-hengerek Két dugattyús munkahengerek TWC sorozat Két dugattyús munkahenger, Sorozat TWC 6-2 mm Kettős működésű

Részletesebben

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R

Gépkönyv. E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk. A373-10-849 Issue R Gépkönyv A373-10-849 Issue R E2M28 és E2M30 forgódugattyús vákuumszivattyúk Ismertetés E2M28, 100/200 V, 50 Hz vagy 100 105/200 210 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 115/230 V, 60 Hz, egyfázisú E2M28, 200 240

Részletesebben

Elektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthidak kábellel. Katalógus füzetek

Elektromos csatlakozások Kontakthídak Kontakthidak kábellel. Katalógus füzetek Elektromos csatlakozások Kontakthídak Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások Kontakthídak Vezérlés: egy kábelen (vezetékvégek ónozva) Mágnestekercsek száma: 1 3 Tartozékok Adapter csatlakozóhidakhoz

Részletesebben

Használati utasítás Tartozék-készlet hasznonjármű Common Rail injektorokhoz

Használati utasítás Tartozék-készlet hasznonjármű Common Rail injektorokhoz Használati utasítás Tartozék-készlet hasznonjármű Common Rail injektorokhoz hu 687 00 599 A Tartalomjegyzék. Fontos tanácsok. Tanácsok a kezelő részére. Biztonsági tanácsok. Elektromágneses összeférhetőség

Részletesebben

VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK ÉS TARTOZÉKOK

VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK ÉS TARTOZÉKOK VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK ÉS TARTOZÉKOK 4 VILLANYSZERELÉSI DOBOZOK Villanyszerelési dobozok és tartozékok A Cseh szabvány alapján (továbbá csak szabvány) ČSN EN 60 670-1 A dobozok és teljes burkolatok (fedelek),

Részletesebben

Viking TM 3 csavaros sorkapcsok és kiegészítők kiválasztási táblázat

Viking TM 3 csavaros sorkapcsok és kiegészítők kiválasztási táblázat Viking TM 3 csavaros sorkapcsok és kiegészítők kiválasztási táblázat VILLAMOS RAJZJEL 037 037 3 037 emeletes - bemenet / kimenet 037 037 9 037 Átmenő (. oldal) 037 00 037 0 emeletes - bemenet / kimenet

Részletesebben

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU

Kézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv

Részletesebben

Müszaki könyv: Nagy porledobóhoz

Müszaki könyv: Nagy porledobóhoz Müszaki könyv Nagy porledobó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Nagy porledobóhoz 1. Müszaki leírás A berendezés

Részletesebben

A tételsor a szakmai és vizsgakövetelményeket módosító 12/2013. (III. 28.) NGM rendelet, alapján készült. 2/35

A tételsor a szakmai és vizsgakövetelményeket módosító 12/2013. (III. 28.) NGM rendelet, alapján készült. 2/35 A vizsgafeladat ismertetése: Égéstermék elvezető rendszerek csoportosítása, valamint szabványok, technológiai utasítás szerinti vezetési, kitorkollási és tűzvédelmi előírások A tételekhez segédeszköz nem

Részletesebben

Nagy hatékonyságú ivóvízszivattyú. Calio-Therm S. Tájékoztató a gyártási sorozatról

Nagy hatékonyságú ivóvízszivattyú. Calio-Therm S. Tájékoztató a gyártási sorozatról Nagy hatékonyságú ivóvízszivattyú Calio-Therm S Tájékoztató a gyártási sorozatról Impresszum Tájékoztató a gyártási sorozatról Calio-Therm S Minden jog fenntartva. A tartalmak a gyártó írásos hozzájárulása

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI

Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI Galice CRI Hőszivattyú víz/levegő típus Galice CRI Beltéri egység levegő/víz hőszivattyúhoz - Airmat. Ezen hőszivattyús rendszer ideálisan alkalmas a házon belüli komfortos közérzet kialakítására és mivel

Részletesebben

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Szerelési

Részletesebben

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN 15-50, állítható alapjel és elzárási funkció

STAP. Nyomáskülönbség szabályozók DN 15-50, állítható alapjel és elzárási funkció Nyomáskülönbség szabályozók DN 15-50, állítható alapjel és elzárási funkció IMI TA / Nyomáskülönbség szabályozók / A egy kiváló minőségű nyomáskülönbség-szabályozó, amely állandó értéken tartja a nyomáskülönbséget

Részletesebben

Szekrények adatátviteli hálózatokhoz fali kivitel

Szekrények adatátviteli hálózatokhoz fali kivitel Szekrények adatátviteli hálózatokhoz fali kivitel 19 fali szekrények 2-részes fali szekrények 3-részes fali szekrények hátsó hozzáféréssel A szekrényen és a hátsó panelen felül és alul is nagyméretű kábelbevezetés

Részletesebben

Szeleprendszerek Szeleprendszerek AV03 sorozat. Katalógus füzetek

Szeleprendszerek Szeleprendszerek AV03 sorozat. Katalógus füzetek AV0 sorozat Katalógus füzetek AV0 sorozat Szeleprendszerek Szeleprendszer, Qn Max. = 00 l/min Multipol Elektr. csatlakozás: D-Sub csatlakozó, 5-pólusú, felső / D-Sub csatlakozó, -pólusú, oldalsó Szeleprendszer,

Részletesebben

Semlegesítő berendezés

Semlegesítő berendezés Szerelési utasítás szakemberek számára Semlegesítő berendezés NE0.1 V3 6 720 643 867(2010/03) HU Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások 1 Szimbólumok magyarázata és a biztonsági utasítások

Részletesebben

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ

Kezelési útmutató. RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ. Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ Kezelési útmutató A652-01-849 Eredeti V. kiadás RV3, RV5, RV8 és RV12 forgólapátos szivattyúk A 65X-YY-ZZZ Szivattyútípus Változat Motor megnevezése X YY ZZZ 2 = RV3 01 99 903 = 220 240 V, 50/60 Hz, egyfázisú

Részletesebben

CB9 HU Vezérlõegység

CB9 HU Vezérlõegység CB9 HU Vezérlõegység TARTALOMJEGYZÉK 1. CB9 VEZÉRLÕEGYSÉG... 1.1. Általános tudnivalók... 1.2. Mûszaki adatok... 2. HASZNÁLATI UTASÍTÁS A VEZÉRLÕEGYSÉG HASZNÁLATÁHOZ.... HASZNÁLATI UTASÍTÁS A VEZÉRLÕEGYSÉG

Részletesebben

Kompakt rács KG / KG-R

Kompakt rács KG / KG-R Kompakt rács KG / KG-R Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Kialakítás...

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13

Részletesebben

405-01 számú melléklet - SZEKRÉNYEK. Kisfogyasztói csatlakozó berendezések létesítése

405-01 számú melléklet - SZEKRÉNYEK. Kisfogyasztói csatlakozó berendezések létesítése 405-01 számú melléklet - SZEKRÉNYEK Kisfogyasztói csatlakozó berendezések létesítése Készítette: DÉMÁSZ Hálózati Elosztó Kft. Ügyfél és Kereskedői kapcsolatok Osztály, Technológiai csoport 2008. Nyomtatásban

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1

Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1 Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AMExC 01.1 Először olvassa

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20)

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) VIBRAC - 218 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika két rezgőadagoló működtetéséhez, max. 2 x 8A. TS35 sínre szerelhető kivitel (IP 20) Tip:006-002-005-008 Jellemzők: Két rezgőadagoló működtetése

Részletesebben

MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz.

MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz. KIT-MOVER5 Q36 új 1. oldal, összesen: 1 MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz. A leírás fontossági és bonyolultsági

Részletesebben

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz

ZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék

Részletesebben

Motorok lezáró csappantyúkhoz

Motorok lezáró csappantyúkhoz , X X testregistrierung Motorok lezáró csappantyúkhoz Nyit/zár típusú motorok Csappantyúk nyitásához, zárásához és lezárásához légkondicionáló rendszerekben Motorok AK vagy AKK típusú lezáró csappantyúkhoz

Részletesebben

Csatlakozás, elosztás, világítás ÚJDONSÁGOK 2009-2010

Csatlakozás, elosztás, világítás ÚJDONSÁGOK 2009-2010 Csatlakozás, elosztás 612. old. Scala kihúzófüles csatlakozódugók 617. old. Kontamodul elosztósorok kapcsolóval 618. old. Omnirex programórák Kiegészítôk 619. old. Colson kábelkötegelôk Világítás 622.

Részletesebben

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK

OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK OPTIKAI KIJELZŐ BILLENŐLAMELLÁS SZINTJELZŐ SZINTMÉRŐK M I N D I G A F E L NIVOFLIP BILLENŐLAMELLÁS (BYPASS) SZINTJELZŐK JELLEMZÔK ALKALMAZÁSOK Távolról is jól látható optikai kijelzés 500-5500 mm csonktávolság

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. C30 láncos ablakmozgató motor 1. oldal, 3. összesen LÁNCOS ABLAKMOZGATÓ MOTOR

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. C30 láncos ablakmozgató motor 1. oldal, 3. összesen LÁNCOS ABLAKMOZGATÓ MOTOR C30 láncos ablakmozgató motor 1. oldal, 3. összesen HASZNÁLATI UTASÍTÁS LÁNCOS ABLAKMOZGATÓ MOTOR C30 láncos ablakmozgató motor 2. oldal, 3. összesen CE MINŐSÍTÉS RÉSZEK MEGNEVEZÉSE ÉS MÉRETEK a méretek

Részletesebben

2 HUN-009B Használati útmutató EPVE FOCUS

2 HUN-009B Használati útmutató EPVE FOCUS Az alábbi használati útmutató tartalmának a megismerése lehetővé teszi a készülék helyes telepítését és üzemeltetését biztosítva annak hosszantartó és üzemzavarmentes munkáját. A Gyártó fenntartja magának

Részletesebben

Mennyezeti résbefúvó DSX-XXL

Mennyezeti résbefúvó DSX-XXL Mennyezeti résbefúvó DSX-XXL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...3 Kialakítás... 3 Kivitel...

Részletesebben

unistor, aurostor, geostor

unistor, aurostor, geostor unistor, aurostor, geostor CZ, HU, PL, RO, SK Szakemberek részére Kezelési és telepítési útmutató unistor, aurostor, geostor Kettős melegvíz-tároló szolárberendezésekhez VIH S Melegvíz-tároló fűtőrendszerekhez

Részletesebben

Honeywell VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS TARTALOMJEGYZÉK UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK GÉPKÖNYV

Honeywell VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS TARTALOMJEGYZÉK UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK GÉPKÖNYV UNIVERZÁLIS GÁZSZELEPEK VE4000 SOROZAT A OSZTÁLYÚ GÁZSZELEPEK ALKALMAZÁS GÉPKÖNYV Az A osztályú gázszelepek gáznemű, nem szilárd halmazállapotú anyagok kapcsolására és szabályozására használhatók, gázzal

Részletesebben

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS AZA 48/60/75/90 spirálos felsőpályás

Részletesebben

G-40-21. TAC Forta M310 2007-05-10 MŰSZAKI ADATOK 1 (8) Szelepmozgató motor

G-40-21. TAC Forta M310 2007-05-10 MŰSZAKI ADATOK 1 (8) Szelepmozgató motor TAC Forta M310 Szelepmozgató motor G-40-21 2007-05-10 Az M310 a következő rendszerekben működő két- illetve háromjáratú szelepekhez használható elektromechanikus mozgató motor: használati melegvizes rendszerek

Részletesebben

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo!

Beépítési és üzemeltetési utasítás. 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 019 023-Ed.02/2008-01-Wilo! 1 1. ábra 2. ábra 3. ábra Szin: a=fekete b=kék v. szürke c=barna. Kondenzátort a kék és barna közé kell kötni. 4. ábra 5. ábra 2 Tartalomjegyzék

Részletesebben

HDS 9/14-4 ST. Vízhűtéses 4 pólusú elektromotor (olajfűtésű) Hosszú élettartam. Jobb hatásfok. Égőtechnika

HDS 9/14-4 ST. Vízhűtéses 4 pólusú elektromotor (olajfűtésű) Hosszú élettartam. Jobb hatásfok. Égőtechnika Tisztítóberendezés szokatlanul magas biztonsági kényelemmel a beépített, automatikus nyomásmentesítéssel, kipufogógázhőmérséklet-ellenőrzéssel, szárazonfutás elleni védelemmel az úszótartályban. 1 Vízhűtéses

Részletesebben

ISP-EMIL-120 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodulok

ISP-EMIL-120 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodulok Behatolásjelző rendszerek ISP-EMIL-0 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodlok ISP-EMIL-0 / ISP-PCBA-EMIL LSN bővítőmodlok www.boschsecrity.h érzékelőzóna csatlakoztatása (hagyományos érzékelő vagy kontakts bemenetek)

Részletesebben

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -

Részletesebben

Válaszfalak. Az építés befejeztével a válaszfalak

Válaszfalak. Az építés befejeztével a válaszfalak Válaszfalak 4. A Rigips válaszfalak segítségével a teret egyszerûen oszthatjuk különálló helyiségekre. A gipszkarton válaszfal egyszerûen tégla, habarcs és egyéb segédanyagok felhasználása nélkül készül.

Részletesebben

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra)

Vigilec Mono. Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz. I. A csavarok eltávolítása után csúsztassuk felfelé az előlapot a felső állásba (A ábra) Vigilec Mono Egyfázisú szivattyú vezérlő és védelmi doboz TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu Leírás Indító relé egyfázisú felszíni

Részletesebben

Ipari dobozok. Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok. Thalassa TBS - TBP Szigetelt ipari dobozok. Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 1/4

Ipari dobozok. Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok. Thalassa TBS - TBP Szigetelt ipari dobozok. Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 1/4 Ipari dobozok Spacial S44 S57 S24 SDB Acél ipari dobozok PB50095 Spacial S44: Acél ipari dobozok IP66 /4 PB50096 Spacial S57: Acél csavarrögzítésű takaródobozok IP66 /6 PB50097 Spacial S24: Acél biztonsági

Részletesebben

IPR S.R.L. ÁrLISta 2014

IPR S.R.L. ÁrLISta 2014 IPR S.R.L. ÁrLISta 2014 MODEL BELT Hajtogatódó gyorskapu F Méret M Főbb Paraméterek E D H L A Falnyílás szélessége - B Maximális szélesség A + 2xC C Automatika teljes szélessége Táblázat D Hasznos magasság

Részletesebben

VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA

VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA MEDIROLL Orvostechnikai Kft. 4032 Debrecen, Postakert u. 10. (52) 533-737, 533-738 Fax: (52) 534-446 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VIZSGÁLÓLÁMPA FÜL-ORR-GÉGÉSZETI CÉLRA Típus: EL - 02F A készülék gyártási száma:

Részletesebben

Kábelszerelés szerszámai

Kábelszerelés szerszámai KH8 Préselési tartomány: 1,5-10 mm 2 KH14 Préselési tartomány: 6-16 mm 2 KH16 Préselési tartomány: 1,5-16 mm 2 KH120 Benyomótüskés méretpontosító csavar, méretjelölés a fejen Préselési tartomány: 10-95

Részletesebben

Tervezési információk

Tervezési információk Paradigma kondenzációs kazánok Tervezési információk ModuPower 310, 285 650 kw ModuPower 610, 570 1300 kw ModuVario NT, 15 25 kw Modula NT, 10 35 kw Modula NT Combi, 28 kw Modula III, 45 115 kw Tartalom

Részletesebben

Lumination TM LED világítótestek (BL sorozat folyamatos működés opció)

Lumination TM LED világítótestek (BL sorozat folyamatos működés opció) GE Lighting Felszerelési útmutató Lumination TM LED világítótestek (BL sorozat folyamatos működés opció) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! FIGYELMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

SPELSBERG magyarországi képviselet

SPELSBERG magyarországi képviselet típusjel magasság szélesség mélység bevezető egység csom. egységár mm mm mm nyílás egység megrendelési szám Ft+ÁFA KÖTŐDOBOZOK Halogénmentes egyszerű kötődobozok IP 55 Mini 25 üres, szürke 43 89 37 10

Részletesebben

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv

Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 2 230 1 1x 1 2 2x 3 1x 535 1 2 3 85 170 350 4 266 575 220 500 415 3 4 EKBUHAA6V3 EKBUHAA6W1 Üzembehelyezési és üzemeltetési kézikönyv Tartalom

Részletesebben

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek

Amamix / Amaprop. Üzemeltetési/összeszerelési útmutató. Merülőmotor-keverőműállvány az. Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Merülőmotor-keverőműállvány Amamix / Amaprop Merülőmotor-keverőműállvány az Amamix és Amaprop 1000 merülőmotoros keverőművek Telepítési készlet/tartozékok Üzemeltetési/összeszerelési útmutató Azonosítószám:

Részletesebben

KV-Kiselosztók Tartalomjegyzék

KV-Kiselosztók Tartalomjegyzék KV-Kiselosztók Tartalomjegyzék KV-Kismegszakítós dobozok 3-4 osztásegység Termékbeli és szerelési előnyök Kismegszakítós dobozok, 3-9 osztásegység, IP /IP 41 rugalmas tömítőmembránnal a kábelbevezetéshez

Részletesebben

OptiLine 45 padlódobozok Bemutatás

OptiLine 45 padlódobozok Bemutatás Bemutatás Süllyesztett rendszer erősáramú, távközlési és adatvezetékek kialakítására az iroda padlózatában A rendszer csatlakozós padlódobozokat, padlófedeleket, betonpadlós dobozokat és számos egyéb tartozékot

Részletesebben

Combi-T E2 tolózár 4340E2. Karimás T-idom integrált E2-tolózárral rövid beépítési hossz, egál és szűkített

Combi-T E2 tolózár 4340E2. Karimás T-idom integrált E2-tolózárral rövid beépítési hossz, egál és szűkített Combi-T E2 tolózár Rend.szám Közeg PN 4340E2 víz, nem agresszív szennyvíz, más közeghez kérésre! Karimás T-idom integrált E2-tolózárral rövid beépítési hossz, egál és szűkített 16 Méret / 1 65 80 100 150

Részletesebben

Villamos szakmai rendszerszemlélet II. - A földelőrendszer

Villamos szakmai rendszerszemlélet II. - A földelőrendszer Villamos szakmai rendszerszemlélet II. A földelőrendszer A villamos szakmai rendszerszemléletről szóló cikksorozat bevezető részében felsorolt rendszerelemek közül elsőként a földelőrendszert tárgyaljuk.

Részletesebben

SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK

SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK SZÁRNYASKAPU AUTOMATIKÁK SZERELÉSI ÚTMUTATÓ ÉS TUDNIVALÓK AZ ÜZEMBEHELYEZŐ SZÁMÁRA Figyelmeztetések az üzembehelyezési és karbantartási kézikönyvhöz EZ A KÉZIKÖNYV KIZÁRÓLAG AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE KÉPZETT

Részletesebben

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok tartalom padlókonvektorok Típusok áttekintése...3 Aquilo FMK... 4 Aquilo F1T (ventilátorral)...10 Aquilo F1P (fokozott teljesítményű, ventilátorral)...16 Aquilo

Részletesebben

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET

EVO600 EVO600SC EVO800 EVO1200 ACE800E ACE500ET Elektromechanikus motor tolókapukhoz. Telepítői és felhasználói leírás JELLEMZŐK Az EVO és ACE500ET-800E tolómotor sorozat a tolókapuk bármely változatához használható, köszönhetően a különböző teljesítményszinteknek,

Részletesebben

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450

Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz Típus: 450 1 Műszaki könyv Pneumatikus tolózárhoz 1. Műszaki leírás A berendezés feladata: a tolózáron keresztül darabos szilárd anyagok kiömlesztése. 2 3 A berendezés

Részletesebben

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep

Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep Wilo-DrainLift S szennyvízátemelő telep H Beépítési és üzemeltetési utasítás 251 27 72 / 0999 Tartalom 1. Általános rész...3 1.1 Alkalmazási terület...3 1.1. Csatlakozó méretek és teljesítmény adatok...4

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: TL1-62 TL1-92 Névleges feszültség: 220-240 V/50 Hz Motor teljesítmény: 160 W Az izzó teljesítménye: 2x40

Részletesebben

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz

Részletesebben

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás

Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC Beépítési és üzemeltetési utasítás Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC H Beépítési és üzemeltetési utasítás 4084395-Ed.04/2008.03 DDD a N L N L b 1 230 V 50 Hz / / N L c N L N L 1 Általános Ebben az üzemeltetési útmutatóban ismertetjük a

Részletesebben

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK

ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK ADIABATIKUS EVAPORÁCIÓS HŰTŐBERENDEZÉSEK Comfort és Basic változatok SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 2013.09.02. TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1. TULAJDONSÁGOK... 4 1.1 A ColdAIR típusú, evaporatív hűtőberendezés...

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz

MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz MŰSZAKI LEÍRÁS Infravezérlésű csapteleppel, termosztatikus keverővel szerelt orvosi bemosakodópultokhoz Típus: BK59009 Felhasználók maximális száma: 3 Beépített csapkifolyó típusa: BK03005 infrás Beépített

Részletesebben

MÜPRO. Tűzvédelemben bevizsgált csőrögzítés TŰZVÉDELEM. A szituáció. A megoldás. A feladat. Müpro - A haladás és minőség fogalma 2/1

MÜPRO. Tűzvédelemben bevizsgált csőrögzítés TŰZVÉDELEM. A szituáció. A megoldás. A feladat. Müpro - A haladás és minőség fogalma 2/1 0. MÜPRO 1. Zajcsillapítás 2. Tűzvédelem 3. Csőbilincsek 4. Szerelősínek 5. Szerelési anyagok 6. Fix- és elmozduló megfogások 7. Nehéz csőrögzítés 8. MPT-Tartórendszer 9. Légtechnika 10. Lefolyócső-csatlakozók

Részletesebben

KÉTVEZETÉKES NYOMÁSTÁVADÓ. ( N és NC típus )

KÉTVEZETÉKES NYOMÁSTÁVADÓ. ( N és NC típus ) KÉTVEZETÉKES NYOMÁSTÁVADÓ ( N és NC típus ) Műszerkönyv Gyártó : PLT, Budapest N-távadó termékdokumentáció oldal :15/3 T A R T A L O M J E G Y Z É K old. 1. A műszer rendeltetése... 4 2. Műszaki adatok...

Részletesebben

5. Telepítés ASIAN PLASTIC

5. Telepítés ASIAN PLASTIC 5. Telepítés 5.1 Rögzítő anyagok eltávolítása A biztonsági ajtókat szállítás előtt kötéllel rögzítik. Telepítés előtt távolítsa el a köteleket. kötél kötél 5.1 Ábra - Rögzítő kötelek Forgalmazó: Extrémplast

Részletesebben

Műszaki függelék. Tartalom. Műszaki függelék. Műszaki függelék W.1. TK1_W_001-030_DE:TK1_W_001-030_DE.qxd 2008.02.28. 11:38 Oldal W.

Műszaki függelék. Tartalom. Műszaki függelék. Műszaki függelék W.1. TK1_W_001-030_DE:TK1_W_001-030_DE.qxd 2008.02.28. 11:38 Oldal W. TK1 001-030_DE:TK1 001-030_DE.qxd 2008.02.28. 11:38 Oldal.1 Tartalom Kötéstechnológiák.2 Az építési forma definíciói.4 Alapanyagok szigetelő anyagok.6 Alapanyagok fémek.8 Alapanyagok Áramterhelési görbe.9

Részletesebben

Készítette: Telefon:

Készítette: Telefon: Pozíció Darab Leírás 1 SQ 5-7 Cikkszám: 965217 3" többfokozatú búvárszivattyú házi vízellátó rendszerekhez, tartályok töltésére-ürítésére, öntözésre és környezetvédelmi alkalmazásokra. A szivattyúnak "lebegő"

Részletesebben

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók

PolluCom M Beépítési és üzemeltetési utasítás. 1. Mőszaki adatok. Szállítási terjedelem. Tartalom. 2. Fontos tudnivalók A PolluCom M kompakt hımennyiségmérı a vízzel mint energiahordozó közeggel mőködı főtési rendszerek energiafogyasztásának mérésére szolgál. Ez a beépítési és üzemeltetési utasítás a PolluCom M kompakt

Részletesebben

Tűzcsapok h8. Nr. 5081 h8 Földfeletti tűzcsap, kitörésbiztos KTB, 2B. Konstrukciós jellemzők: Csőtakarás, méter 1,00 1,25 1,50 2B 100 (16 bar kérésre)

Tűzcsapok h8. Nr. 5081 h8 Földfeletti tűzcsap, kitörésbiztos KTB, 2B. Konstrukciós jellemzők: Csőtakarás, méter 1,00 1,25 1,50 2B 100 (16 bar kérésre) Tűzcsapok h8 Rendelési szám 5081 Csatlakozás DN Névleges nyomás 2B 80 10 bar Csőtakarás, méter 1,00 1,25 1,50 2B 100 (16 bar kérésre) Nr. 5081 h8 Földfeletti tűzcsap, kitörésbiztos KTB, 2B Konstrukciós

Részletesebben

DC 10 30 V ( 4 20 ma és 1 (5)6 V kimenet mellett)

DC 10 30 V ( 4 20 ma és 1 (5)6 V kimenet mellett) JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206

Részletesebben

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120

atmovit combi HU/HR/SI HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 atmovit combi HU: VKC INT 254/1-5 - 120 VKC INT 324/1-5 - 120 HR/SI: VKC INT 324/1-5 - 120 HU/HR/SI Szerelési utasítás Gázszerelő szakember részére atmovit combi Gázfűtő kazán VKC INT 254/1-5 - 120 VKC

Részletesebben