Pirossal kiemelve az év közbeni változások!

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Pirossal kiemelve az év közbeni változások!"

Átírás

1 AARR 4 - SUPERSPORT (SSP) Az újdonságok 2013-as évre VASTAGON vannak szedve. Pirossal kiemelve az év közbeni változások! Ezek a szabályok olyan módosításokat tartalmaznak a homologizált motorkerékpáron, amik a biztonságot szolgálják és fejlesztik a versenyzést a különféle motorkerékpár koncepciók között. BÁRMILYEN MÓDOSÍTÁS VAGY ÁTALAKÍTÁS, AMI NINCSEN ITT LEÍRVA VAGY ENGEDÉLYEZVE AZ SZIGORÚAN TILOS Ha az alkatrész vagy bármilyen rendszer cseréje specifikusan nem engedélyezett az alábbi szabályokban, akkor szigorúan tilos azokat módosítani, cserélni. A Supersport motorkerékpárnak FIM által homologizáltnak kell lennie. Minden motorkerékpárnak meg kell felelniük minden tekintetben valamennyi ide vonatkozó rendelkezésnek a pályaversenyzés szabályainak, ahogy az a FIM Road Racing Technikai Szabályzatában le van írva. Minden alkatrésze a motorkerékpárnak egyeznie kell az annak az évjáratnak megfelelő homologizált típussal. A motorkerékpár külső megjelenésének mind szemből/hátulról és oldalról (kivéve, ha a szabályzat másként nem rendelkezik) egyeznie kell a homologizált típussal (ahogyan eredetileg gyártották a motorkerékpárt), kivéve a kipufogórendszert. 4.1 Gép specifikációk Bármely alkatrész módosítása, ami nincsen alább engedélyezve, teljesen gyári állapotban kell, maradjon, ugyanúgy ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. 4.2 Különféle motorkerékpár koncepciók egyenlő eséllyel indulása Annak érdekében, hogy a különböző motorkonfigurációk és lökettérfogat különbségek egyenlő eséllyel induljanak a versenyen, különböző súlyhatárokat alkalmazunk. Az Alpok Adria Bizottság fenntartja magának a jogot, hogy a handicap szabályt bármikor felülvizsgálja a fair play érdekében. A handicap szabály a Superbike szabályok szerint alkalmazandó, a Supersport motorokra alkalmazva. 4.3 Motor és lökettérfogat konfigurációk 4 hengeres motorok 400 cm3 felett 600 cm3-ig 4-ütemű motorok 3 hengeres motorok 500 cm3 felett 675 cm3-ig 4-ütemű motorok 2 hengeres motorok 600 cm3 felett 750 cm3-ig 4-ütemű motorok A henger-lökettérfogatnak a homologizált méretnek kell maradnia. A furat és löket méretének módosítása, az adott kategória felső határának elérése céljából nem megengedett.

2 4.4 Minimum súly A minimum súlyhatárok: 600cc 4 henger 161 kg 675cc 3 henger 161 kg 750cc 2 henger 161 kg Az esemény teljes ideje alatt, a gép súlya (tankkal és tartalmával együtt) nem lehet kevesebb, mint a minimum súly. Semmilyen tolerancia nincsen elfogadva ez alól a minimum súlyhatár alól! A utolsó mérésnél a verseny végén, az ellenőrzött gépet abban az állapotban mérik meg, ahogyan a versenyt befejezte. Semmilyen módosítás, folyadék hozzáadása nem engedélyezett. Edzések és időmérések alatt bármikor ellenőrizhető a minimum súly. A versenyzőnek kötelessége átadni a motorkerékpárját az ellenőrzésre. Ballaszt hozzáadása motorkerékpárhoz, hogy elérje a minimum súlyt engedélyezett, és elkerülhetetlen a handicap szabály betartásához. A ballaszt megfelelő elhelyezését, alkalmazását a Technikai Igazgató a műszaki ellenőrzés során felülbírálhatja. 4.5 Rajtszámok színe A rajtszámok színe kék és háttér színe fehér. A rajt-számoknak tisztán láthatóaknak és jó állapotúaknak kell lenniük. Az első rajtszám méretei: Minimum magasság: 140 mm Minimum szélesség: 80 mm Minimum betűvastagság: 25 mm Az oldalsó rajtszámok méretei: Minimum magasság: 120 mm Minimum szélesség: 60 mm Minimum betűvastagság : 25 mm A megfelelő rajtszámtáblát a következőképpen kell rögzíteni a motorkerékpáron: egyet elöl a fejidom közepén a fehér háttér közepére igazítva (25mm-re a számtól semmilyen reklám, szponzor matrica nem helyezhető el), vagy kissé valamelyik oldalra eltolva, egyet-egyet az ülésidomnak a bal és jobb oldalán, vagy az oldalidomon. Alternatív megoldásként elfogadott a hátsó ülésidom közepén keresztben a számok tetejével a versenyző felé. Ennek a számnak ugyanakkorának kell lennie, mint az első rajtszámnak. A számnak tisztán láthatónak kell lennie a nézők és a pályabírók számára is a pálya mindkét oldaláról. Vitás esetekben a rajtszámokat illetően a Technikai Igazgató döntése a végleges.

3 4.6 Üzemanyag Minden motornak működnie kell ólommentes üzemanyaggal, aminek a maximum ólomtartalma g/l (ólommentes) és a maximális oktánszáma MON 90. (Lásd Art. 2.7 FIM Technikai szabályzat) 4.7 Gumik AA GYORSASÁGI SZAKÁG 0.3 Használható Gumiabroncsok A gumiknak hordozniuk kell az összes hivatalos nemzetközileg elfogadott méret és egyéb oldalfal jelölést. Csak minimum V és Z sebességi indexű gumik használhatóak. Minden guminak DOT és/vagy E szabványnak kell lennie és e jelöléseknek láthatóaknak kell lenniük a gumi oldalfalán. Esőgumikat csak abban az esetben lehet használni miután a pályabíró WET -nek nyilvánította a versenyt illetve edzést. Slick, minta nélküli versenygumi használata TILOS!!! Esőgumiknak nem kötelező DOT vagy E jelölésűnek lenni; viszont ezek a gumik NOT FOR HIGHWAY USE vagy NHS jelöléssel kell rendelkezniük. Gumimelegítők használata engedélyezett. Kvalifikációs gumiabroncs használata tiltott. Figyelem!!! Az Alpok Adria Bajnokságban idén, kizárólag a szerződött gumiszállító által forgalmazott gumiabronccsal lehet részt venni!!!!!!! Az abroncsok száma kötött és jelöléssel vannak ellátva!!! 4.8 Motor A felhasználható erőforrások száma korlátlan Üzemanyag befecskendező rendszer Üzemanyag befecskendező rendszer alatt értendőek a következő alkatrészek; szívótorkok, változtatható hosszúságú szívócsonkok, üzemanyagpumpa és üzemanyagnyomás-szabályzó. Az eredetileg homologizált üzemanyag befecskendező rendszeren módosítás nem megengedett. Szívócsonkoknak (trombita) cserélhetőek, vagy átalakíthatóak. Az üzemanyag befecskendező fúvókáknak, gyári méretűeknek és specifikációjúaknak kell maradniuk, ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. Pillangószelepek semmilyen módosítása nem megengedett. Változtatható hosszúságú szívócsonkok nem adhatóak olyan motorkerékpárhoz, ami gyárilag nem ezzel lett szerelve, illetve semmiféle változtatás nem megengedett rajtuk, ugyanúgy kell működnie, mint ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. Minden egyes alkatrésze a változtatható hosszúságú szívócsonkoknak pontosan olyannak kell maradniuk, mint ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható.

4 A levegő illetve levegő/üzemanyag keverék kizárólag az égéstérbe áramolhat. Elektronikusan szabályozott pillangószelepek (Ride-by-Wire) csak akkor alkalmazhatóak, ha az megtalálható az eredetileg homologizált modellen. A vezérlő software módosítható, de az összes biztonsági funkció, amit az eredeti homologizált gyártó beépített, változtatások nélkül kell maradniuk. Másodlagos pillangószelepek eltávolíthatóak, vagy rögzíthetőek teljesen nyitott állapotban. A hozzájuk tartozó elektronikák eltávolíthatóak amennyiben csatlakozóval lehetséges. Vezetéket módosítani nem engedélyezett Hengerfej A hengerfejnek homologizáltnak kell maradnia. A következő változtatások megengedettek: A hengerfej síkolása a tömítő felületeken. A szívó és kipufogó csatornák méretének a változtatása hozzáadással (hegesztés nem megengedett) vagy anyag eltávolításával; epoxy alkalmazása a csatornák alakjának a kialakítására engedélyezett Az eredeti homologizált szelepvezetők megrövidíthetőek, vagy átalakíthatóak. Az égéstér polírozása. Csak az eredeti, homologizált szelepfészkeket szabad használni, de alakjuk átalakítása megengedett. Bármilyen kompresszió-viszony használható, de az égéstérből anyag csak eltávolítható, hozzáadni tilos. Tilos bármi más anyagot hozzáadni a hengerfejhez, kivéve a feljebb engedélyezett dolgokat. Szelephimbáknak homologizáltaknak kell maradniuk, (anyaguk és alakjuk). Szelepek cserélhetőek bármilyen anyagúra, de az átmérőjüknek és a súlyuk nem lehet kisebb az eredeti, homologizáltnál. Titánium szelep csak akkor használható, ha az eredetei homologizált is Titánium volt. Szeleprugók cserélhetőek. Szeleprugó tányérok cserélhetőek, de súlyuknak minimum akkorának vagy többnek kell lenni, mint az eredetinek Vezérműtengely A vezérlés hajtásának homologizáltnak kell maradnia. A szelepemelés ideje változtatható, de a szelepemelés magasságának homologizáltnak kell maradnia. A vezérműszíj vagy láncfeszítő szabadon változtatható vagy cserélhető. A technikai ellenőrzésnél a közvetlen szelepvezérlésű rendszereknél a vezérműtengely bütyökmagassága, az indirekt szelepvezérlésű rendszereknél (himbával szerelt) a szelepemelés kerül lemérésre.

5 4.8.4 Vezérműtengely lánc-, és fogaskerekek Vezérműtengely lánc-, és fogaskerekek módosíthatóak vagy cserélhetőek, hogy a vezérműtengelyek fokolhatóak legyenek Hengerek A hengereknek homologizáltaknak kell maradniuk. Csak az alább felsorolt változtatások megengedettek. A henger síkköszörülése a tömítő felületeken a kompresszió viszony beállítása érdekében, illetve a vetemedett henger újra síkba köszörülése, javítása miatt. Csak a homologizált öntvény anyagot lehet használni, és a hengerek belső felületkezelésének is a homologizálttal megegyezőnek kell maradnia Dugattyúk Módosítás nem megengedett, dugattyúknak homologizáltaknak kell maradniuk. Polírozás, könnyítés nem megengedett Dugattyú gyűrűk Módosítás nem megengedett, dugattyú gyűrűknek homologizáltaknak kell maradniuk Dugattyú csapszeg és biztosítógyűrűk Módosítás nem megengedett, dugattyú csapszeg és biztosító gyűrűknek homologizáltaknak kell maradniuk Hajtókarok Módosítás nem megengedett, hajtókaroknak homologizáltaknak kell maradniuk. Polírozás, könnyítés nem megengedett Főtengely Módosítás nem megengedett, főtengelynek homologizáltaknak kell maradnia. Polírozás, könnyítés nem megengedett. A lendkerék módosítása nem megengedett Forgattyúsház / Váltóház Módosítás a forgattyúsházon nem megengedett (beleértve festés, polírozás, könnyítés).

6 Vákuum pumpa használata a forgattyúsház gázainak elvezetésére nem használható, kivéve, ha a homologizált motorkerékpáron gyárilag megtalálható ilyen rendszer. Egyéb forgattyúsház anyagoknak homologizáltnak kell maradniuk, kivéve a függőleges oldalfedeleket Függőleges motorfedelek Az oldalfedelek módosíthatók, cserélhetők vagy változtathatók. Módosítás vagy változtatás esetén a motorfedélnek ugyanolyan vagy nagyobb ellenállóképességűnek (kopásállóság) kell lennie, mint az eredeti fedélnek. Csere esetén, a felszerelt motorfedél súlyának meg kell egyezni vagy nehezebbnek kell lenni a homologizált alkatrésznél, de semmiképpen sem lehet könnyebb. Minden oldalfedelet és forgattyúsházat, mely olajteret zár el, és baleset során a talajjal érintkezhet, fémből, mint alumínium ötvözet, rozsdamentes acél, acél vagy titániumból készült védőburkolattal kell ellátni. Alumíniumból vagy acélból készült lemezekkel és/vagy bukókeretekkel is felszerelhető a motorkerékpár további motorfedél védelem ellátására. Az ÖSSZES ilyen védőburkolatnak olyan tervezésűnek kell lennie, hogy ellenálljon a bukás során előforduló hirtelen fizikai behatásoknak, mint csúszás, hirtelen ütődés. FIM által elfogadott motorfedelek használhatóak, bármilyen anyagból is készültek. Kivételt képeznek azon motorkerékpár modellek, amelyekhez koruknál fogva nem gyártanak FIM által elfogadott nem fém motorfedelet. Ezekre használhatóak más gyártó motorfedelei, kizárólag ha azok is csavarkötéssel rögzíthetőek. Mint Pl. R&G Racing. Karbon / Kevlár fedelek továbbra sem használhatóak. Ezeknek a fedeleknek a rögzítése csak csavarkötéssel történhet, mégpedig ugyanazon csavarokkal, amik az eredeti motorfedelet is rögzítik. A Technikai Igazgató bármikor elutasíthatja egy fedél használatát, ha bebizonyosodik róla, hogy nem alkalmas a megfelelő védelmet ellátni Erőátvitel / Sebességváltó Az összes váltó/sebességfokozat áttétel szabadon választható. A sebességfokozatok számának homologizáltnak kell maradnia. A primer áttételnek(főtengely/kuplung) homologizáltnak kell maradnia. Gyorsváltó rendszerek alkalmazhatóak. A váltó tengelyek helyzetének a homologizáltnak kell maradnia. Csak a váltó tengelyek anyaga és áttétele módosítható. A váltó henger helyzetének és funkciójának a homologizálttal egyezőnek kell maradnia.

7 A váltó villák módosítása megengedett, de ugyanahhoz a fogaskerékhez kell kapcsolódnia, és ugyanolyan funkciójának kell maradnia, mint a homologizált motorkerékpáron. Az első fogaskerék, a hátsó fogaskerék és a lánc mérete és hossza változtatható. Az első lánckerékvédő módosítható vagy eltávolítható. A láncvédő, abban az esetben távolítható el, ha nincsen egybe integrálva a hátsó sárvédővel Kuplung A kuplung rendszerének (száraz vagy olajfürdős) és a működtető mechanizmusnak (bowden vagy hidraulikus), homologizáltnak kell maradnia. Kuplung lamellákat (fém és kopó) valamint rugókat le lehet cserélni. A külső kuplung kosarat meg lehet erősíteni. A kuplung szerkezetet cseréje és Anti-hopping csúszó kuplung használata megengedett. Külső erőforrás használata a váltó rudazat mozgatásához (sebességváltáshoz) mint hidraulikus, pneumatikus, vagy elektronikus aktuátoros nem megengedett. Emberi erőkifejtés kivételt képez Olajpumpa, vízpumpa és olajcsövek Változtatások megengedettek, de a pumpák házának, felfogatási pontjainak és bekötési pontjainak homologizáltnak kell maradniuk. Az olajcsövek módosíthatók vagy cserélhetők. A nyomás alatt lévő olajvezetékek cseréje, csak fémhálóval megerősített vezetékkel lehetséges, sajtolt vagy csavaros csatlakozóval. A vízpumpa belseje és a meghajtás áttétele módosítható, de a külső megjelenésének meg kell egyezni a homologizálttal Vízhűtő, olajhűtő A vízhűtő lecserélhető utángyártott típusura abban az esetben, ha illeszkedik az eredeti rögzítési pontokhoz és semmilyen módosítást sem kell alkalmazni a vázon(további rögzítési pontok felhelyezése, vagy áthelyezése), illetve az áramvonal idomokon. A homologizált olajhűtő módosítása megengedett abban az esetben, ha illeszkedik az eredeti rögzítési pontokhoz és semmilyen módosítást sem kell alkalmazni a vázon(további rögzítési pontok felhelyezése, vagy áthelyezése), illetve az áramvonal idomokon. A hőcserélő(hűtővíz/olaj) lecserélhető olajhűtőre.

8 A hűtőventillátor és vezetékei módosíthatóak, lecserélhetőek vagy eltávolíthatóak. További olajhűtők felszerelése nem megengedett. Az olajhűtőt nem lehet a hátsó sárvédőre vagy fölé elhelyezni Levegőszűrő / levegőszűrő ház Csak az eredeti légszűrőház használható a gyártó homologizált motorkerékpárja alapján. A légszűrőház szellőző csöveit le kell zárni. A levegőszűrő betét módosítható, vagy cserélhető utángyártottra. Minden motornak zárt légrendszerűnek kell lennie. A kartergáz csövét a légszűrőházba kell bekötni. Ram Air rendszer csövei módosíthatóak, cserélhetőek, vagy eltávolíthatóak. Minden esetben az eredeti csatlakozási pontokat kell használni mind a levegőszűrő házon illetve az áramvonal idomon Üzemanyag ellátó rendszer Az üzemanyagnyomás-szabályzónak és üzemanyagpumpának homologizáltnak kell maradnia. Az üzemanyagnyomásnak homologizáltnak kell maradnia. Az üzemanyagtanktól a befecskendezőkhöz vezető üzemanyagcső cserélhető. Az üzemanyagtanktól a befecskendezőkhöz vezető üzemanyagcsöveket úgy kell elvezetni, hogy egy esetleges bukás során ne sérülhessenek. Gyorscsatlakozók vagy szivárgásmentes gyorscsatlakozó használható. A szellőzőcsövek cserélhetőek. Üzemanyagszűrő beszerelhető Kipufogórendszer A kipufogó leömlők, a köztes gázmozgást irányító elemek és a hangtompítók cserélhetők, módosíthatók. A katalizátor eltávolítható. A hangtompítók számának meg kell egyeznie a homologizált változatéval. A hangtompítónak azonos oldalon kell lennie, mint a homologizált modellnél. A megengedett zajszint a Supersport kategóriában 107dB/A + 3 db/a tűréshatárral a versenyt követően.

9 A kipufogók bandázsolása nem megengedett, kivéve a vezető lábának a környékét és az idomzattal érintkező részt, a hőtől való védelem érdekében. Biztonsági okokból a kipufogó rendszer összes elemén minden kiálló és éles rész lekerekítendő. 4.9 Elektromosság és elektronikák Elektromos vezetékek, csatlakozók, kapcsolók és akkumulátorok szabadon használhatóak Gyújtás / Motorvezérlő elektronika (ECU) A motorvezérlő elektronika (ECU) módosítható vagy lecserélhető. Gyújtógyertyák, gyertyakábelek, és gyertya kupakok lecserélhetőek Generátor és önindító A generátor lecserélhető, módosítható illetve eltávolítható. Az önindítónak a gépátvétel során, és az esemény teljes ideje alatt üzemképesnek kell lennie További tartozékok További elektronikai felszerelések, melyek nem felelnek meg a gyár eredeti homologizációjának, felszerelhetőek a motorra (mint például: adatrögzítők, fedélzeti számítógépek, egyéb adatrögzítésre alkalmas eszközök, kipörgésgátló.) Időmérés céljára alkalmas infravörös(ir) jeladó használható. GPS(műholdas jeladó) egység alkalmazható, de kizárólag időmérésre. Telemetria nem megengedett Váz és előre összeszerelt tartalék váz Az eseményt teljes ideje alatt, versenyzőnként több mint egy darab teljesen összeszerelt motorkerékpár használható, amit a technikai ellenőrzés jóváhagyott, tisztán látható jelöléssel a vázon. Abban az esetben, ha a váz cserére szorul, a versenyző, vagy csapat kérvényezheti a FIM Technikai Igazgatótól egy tartalék váz használatát. Az előre összeszerelt tartalék vázat kötelező bemutatni a FIM Technikai Igazgatónak, hogy engedélyt adjon a használatára. Az előre összeszerelt váz csak az alábbiakat tartalmazhatja: Váz Csapágyak(kormány, lengővilla, stb)

10 Lengővilla Hátsó himbarendszer és rugóstag Alsó és felső villahíd Vezetékköteg A tartalék váz nem vihető be a Pit box területére, amíg nem kapja meg az engedélyt a FIM Technikai Igazgatótól. Az újjáépített motorkerékpárt használat előtt kötelező bemutatni a technikai ellenőrnek, aki átvizsgálja, hogy megfelel a kategória szabályainak és biztonságos a versenyzésre. A Technikai ellenőr ezután új jelöléssel látja el a vázat Váz és hátsó segédváz A váznak teljesen gyári állapotúnak kell, maradnia, ugyanúgy ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. A váz oldalai be lehetnek fedve védelmet szolgáló műanyag, vagy kompozit (üvegszál erősítésű) anyaggal. Ennek a borításnak követnie kell a váz formáját. A vázhoz hozzáadni vagy eltávolítani részeket sem hegesztéssel sem egyéb megmunkálással nem megengedett. Minden motorkerékpárnak hordoznia kell a gyári azonosító számát BEÜTVE vázon (vázszám), kivéve az esetleges tartalék vázakat. Csak az eredeti motortartó fülek, keretek használhatók a gyár által homologizált motorkerékpárnak megfelelően. A hátsó segédváz módosítható vagy cserélhető, de az anyagának a homologizálttal egyezőnek vagy nehezebbnek kell lennie. A kiálló, nem teherviselő tartó konzolok eltávolíthatók, amennyiben veszélyeztetik a váz strukturális szilárdságát. Az segédvázhoz további ülés tartó elemek hozzáadhatóak. A segédvázról csavarkötéssel eltávolítható nem teherviselő strukturális felesleges alkatrészek eltávolíthatóak. A vázban és a hátsó segédvázban az engedélyezett kiegészítők rögzítése céljából lukakat lehet fúrni (pl. idomtartó, kormánylengés-csillapító, stb-). A festés nem tiltott, de a váz és a hátsó segédváz polírozása nem megengedett Első futómű A teleszkópvillának az eredeti állapotban kell maradnia a gyár által homologizált motorkerékpár előírásainak megfelelően. A teleszkópvilla eredeti belső alkatrészei módosíthatók.

11 A kereskedelmi forgalomban kapható, utángyártott lengéscsillapító kittek/alkatrészek vagy szelepek beépíthetők, de a teleszkópvillának kívülről egyeznie kell a homologizálttal. A teleszkópvilla felső zárókupakjai lecserélhetőek vagy módosíthatóak, rugóelőfeszítés / kompresszió állító csavarokkal. Utángyártott vagy prototípus elektronikusan vezérelt felfüggesztés nem használható. A gyári elektronikus felfüggesztés csak módosítás nélkül használható, a mechanikus vagy elektronikus elemek átalakítása nem engedélyezett. A porvédő tömítés módosítható, cserélhető vagy eltávolítható, de csak akkor, ha a teleszkópszárak szivárgásmentesek maradnak. Az alsó és felső villahídnak eredeti állapotban kell maradnia, ugyanúgy ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. Kormánylengés-csillapító felszerelhető vagy lecserélhető utángyártott verzióra. A kormánylengés-csillapító nem szolgálhat a kormányzás szögét limitáló eszközként. A teleszkópszárak eredeti felületkezelésének a megváltoztatása engedélyezett. A belső szárak további felületkezelése engedélyezett Hátsó lengővilla A hátsó lengővilla csak eredeti állapotban használható, ugyanúgy ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható (beleértve a lengőkar tengelyét és láncfeszesség állítót). Biztonsági okokból, erős műanyagból készült láncvédő használata kötelező, mely megakadályozza a becsípődést a lánc és a hátsó lánckerék közé. A lengővilla rögzítési pontját(forgáspontját) módosítani nem lehet, a homologizált motorkerékpárral egyező pozícióban kell, maradjon. Láncfeszesség állító cserélhető, vagy átalakítható A hátsó motoremelő állvány tartóinak felszerelése a lengőkarra hegesztéssel vagy csavarozással engedélyezett. A tartóknak nagy sugárban lekerekített szélekkel kell rendelkeznie minden oldalon. A rögzítő csavaroknak süllyesztettnek kell lenniük. A lengővilla módosítható, hogy a hátsó féknyerget rögzíteni lehessen a lengővillához Hátsó rugóstag A hátsó rugóstag egyben a rugóval együtt kicserélhető utángyártott verzióra vagy módosítható, de a felfüggesztési pontoknak és a himbarendszernek gyárinak kell maradnia, ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. A hátsó felfüggesztés rugójának cseréje megengedett.

12 Utángyártott vagy prototípus elektronikusan vezérelt hátsó felfüggesztés nem használható. A gyári elektronikus felfüggesztés csak módosítás nélkül használható, a mechanikus vagy elektronikus elemek átalakítása nem engedélyezett. Az eredeti elektronikus felfüggesztésnek biztonságosan kell működnie egy elektronikus hiba esetén is. A hátsó himbarendszer módosítása nem megengedett és ugyanolyannak kell maradnia, mint a homologizált motorkerékpáron Kerekek Csak az eredeti, gyári kerekek használhatók, ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. A gyári kilométeróra meghajtása eltávolítható vagy távtartóra lecserélhető. A keréktengelyek módosítása nem engedélyezett. Amennyiben a hátsó kerék eredetileg menesztő gumit tartalmaz, azt meg kell tartani, ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. A kerék átmérőnek és a szélességnek egyeznie kell az eredetileg homologizálttal. Kiegyensúlyozó súly felhelyezése és eltávolítása engedélyezett. Az eredeti gumi kerékszelepet csavarral rögzített fém szelepre kell cserélni Fékek Első és hátsó féktárcsák lecserélhetőek utángyártott típusra amennyiben módosítás nélkül használhatóak a gyári felfogatási pontokkal, és féknyergekkel. A külső átmérőnek és szellőztető/hűtő rendszerének a homologizálttal egyezőnek kell maradnia, tehát belső hűtésű tárcsa nem használható, ha a homologizált motorkerékpáron nem olyan van felszerelve gyárilag. Féktárcsa felfogatás cserélhető, de meg kell tartania az eredeti homologizált felfogatási módot és lyuk kiosztást. A féktárcsáknak vas(öntöttvas, acél) alapanyagúaknak kell lenniük. Az első és hátsó féknyergek rögzítő konzoljainak az eredeti gyári homologizációnak megfelelőnek kell lennie. A féknyeregre fémlemez szerelhető a hidraulikus folyadékhoz átvezetett hőmennyiség csökkentése érdekében a dugattyú és a fékbetét közé, vagy a könnyűfém-ötvözetű dugattyú acélra cserélhető, de gyártójának a féknyereg gyártójával egyezőnek kell lennie. Csak az eredeti első és a hátsó féknyergek használhatók a gyártó által homologizált motorkerékpárnak megfelelően.

13 A hátsó féknyereg fixen rögzíthető a lengővillán, de a rögzítésnek pontosan ott kell lenni ahol azt a gyártó az eredeti motorkerékpár homologizációjában megadja és a felfogató konzoloknak gyárinak kell maradniuk. A hátsó féknyereg rögzítése céljából a lengőkar hegesztéssel, fúrással, Helicoil-al módosítható. Csak az eredeti első és hátsó főfékhenger használható a gyártó eredeti homologizációjának megfelelően. Az első és a hátsó fékcsövek cseréje megengedett, ha az első fékcső kettéosztása mindkét féknyergekhez az alsó villahíd felett van. Az első és a hátsó fékbetétek cserélhetők. A fékbetét rögzítő csapok gyors cserélősre cserélhetőek. További hűtési pontok, csatornák vagy légterelők kialakítása nem megengedett. Blokkolásgátló (ABS) rendszer használható, de csak akkor, ha az eredeti homologizált modellen gyárilag megtalálható. Az ABS rendszernek teljesen gyárinak kell maradnia, a rendszer elemei nem cserélhetőek, vagy alakíthatóak át, csak a vezérlő szoftver módosítható. Az ABS rendszer kikapcsolható/kiköthető, az ABS vezérlő elektronika eltávolítható. Az ABS jeladó tárcsa leszerelhető, módosítható vagy helyettesíthető. A motorkerékpárokat fel kell lehet szerelni fékkar védőkkel, amik a fékkar véletlenszerű meghúzását hivatottak megakadályozni, egy esetleges másik motorral való ütközés alkalmával Kormány és kezelőszervek A kormányok kicserélhetők (kivéve a főfékhengert). Kifejezetten ajánlott a gyári, homologizált kormány lecserélése speciális verseny változatra! A kormányok és a kezelőszervek helyzete változtatható. A gázmarkolatnak önmagától visszaállónak kell lennie, amennyiben a vezető nem működteti azt. A motort indító és leállító kapcsolónak a kormányon kell maradnia Lábtartó / lábtartó konzol A lábtartó és a kezelőszervek áthelyezhetők, de a konzol rögzítési pontjainak a vázon az eredeti pontoknak kell lennie. A lábtartó lehet fixen rögzített vagy olyan szerkezeten rögzített, mely visszatéríti az eredeti pozíciójába (felhajló).

14 A lábtartó végének legalább 8 mm lekerekítési sugarúnak kell lennie. A nem visszahajló fém lábtartó végébe fixen dugót kell illeszteni, ez a dugó készülhet műanyagból, alumíniumból, teflonból vagy ezzel egyenértékű anyagból és legalább 8 mm lekerekítési sugarúnak kell lennie. A lábtartó dugót a lehető legnagyobb felülettel kell kialakítani, hogy, baleset esetén csökkentse a vezető sérülésének kockázatát. A Technikai Igazgatónak jogában áll elutasítani minden olyan lábtartót, mely nem felel meg e biztonsági követelménynek Üzemanyagtank Csak a gyárilag homologizált üzemanyagtartály használható. Az üzemanyag tankot visszafolyás-gátló szeleppel ellátott levegőztető csővel kell felszerelni, mely egy megfelelő anyagból készült, minimum 250 ccm űrtartalmú gyűjtőtartályba csatlakozik. A gyűjtőtartály külön szellőzését biztosítani kell. Minden üzemanyagtankot teljesen fel kell tölteni égés-lassító szivaccsal (pl. Explosafe, Twin Air, stb.). Az üzemanyagtank sapkája a homologizált motorkerékpárhoz megfelelő gyorszáras vagy csavaros típusra változtatható vagy cserélhető. A tank sapkának minden esetben szivárgásmentesen kell záródnia Burkolat, Idomok a) Az idomok, első sárvédő kicserélhetők, az eredetivel pontosan egyező szabványos másolattal és annak azonos megjelenésűnek kell lennie az eredeti termékkel, ahogy a homologizált motorkerékpáron megtalálható. b) Az idomok anyaga módosítható. A szénszálas-, és karbon-kevlár kompozitok használata nem engedélyezett, a következő kivétellel; helyenként külön szénszálas-, és karbon-kevlár megerősítés alkalmazható a lyukak körül és egyéb igénybevételi pontokon. c) Az idomok méretének és külalakjának a gyárival megegyezőnek kell lennie. d) A szélvédő plexi átlátszó anyagból készült utángyártottra cserélhető. e) Az eredeti gyári idomtartó- és műszerfal-tartó konzolok kicserélhetőek. Az összes többi idomtartó-konzol megváltoztatható, kicserélhető. f) Az eredeti légbeömlő cső, mely a burkolat és a légszűrőház között található, átalakítható vagy lecserélhető g) Az áramvonalidomok szellőző nyitásait részlegesen le lehet takarni, extra szponzor logók elhelyezésére. A takarásokat kizárólag hálós vagy perforált anyagból lehet készíteni. Az kitakarás anyaga bármi lehet. de a perforáció által biztosított nyitott felület arányának minimum 60%-nak kell maradnia. h) A hasidomot úgy kell kialakítani, hogy műszaki hiba esetén képes legyen megtartani a motorolaj- és hűtővíz-kapacitásának felét (minimum 5 liter). A hasidomon legalacsonyabban található nyílásnak legalább 50 mm-rel magasabban kell lennie a hasidom legalacsonyabb pontjától.

15 i) A hasidomnak az elülső legalacsonyabb pontján egy legalább 25 mm átmérőjű nyílást kell kialakítani, amit egy gumidugóval száraz körülmények közt zárva kell tartani, és csak akkor kell kinyitni, ha a Versenyigazgató WET versenyt hirdet ki. j) Minimális változtatások megengedettek, hogy speciális tartó állványok használatát lehetővé tegye. Kisebb bukógombák használhatóak. k) Az első sárvédőnek ugyanúgy kell kinéznie, mint a homologizált modellen. l) Az első sárvédő utángyártottra cserélhető és Karbon illetve kevlár kompozit anyagok használata engedélyezett az első sárvédő kialakításánál. m) Az első sárvédő az eredetihez képes magasabbra helyezhető a kerékcserét megkönnyítendő. n) A hátsó sárvédő utángyártottra cserélhető az eredeti homologizált forma megtartásával és Karbon illetve kevlár kompozit anyagok használata engedélyezett a kialakításánál. o) A lengőkarra rögzített hátsó sárvédő, amibe a láncvédő integrálva van, módosítható, vagy átalakítható, hogy nagyobb hátsó lánckerék használatát lehetővé tegye. p) A gyárilag meglévő hátsó ülés alatti sárvédő leszerelhető. Sárvédő szerelhető a lengővillára, de a kereket nem takarhatja 120 foknál nagyobb tartományban Ülés Az ülés, ülés alap és a kapcsolódó idomok kicserélhetők a gyár által homologizált motor darabjaival azonos megjelenésű alkatrészekre. A farokidom felső része átalakítható együlésesre. Lyukak fúrhatóak az ülésbe vagy ülésidomba a hűtés fokozására. A 10mm-nél nagyobb átmérőjű lyukakat fém hálóval vagy finom szövettel kell takarni és a körülötte lévő anyag színére festeni. A külső megjelenés mind elölről/hátulról és oldalról meg kell, egyezzen a homologizált formával. A hátsó idomnak alkalmasnak kell lennie a rajtszám szabályos elhelyezésére Csavarok, rögzítések Csavarok kicserélhetőek bármilyen anyagúra vagy kialakításúra. Titánium csavarok alkalmazhatóak strukturális, teherviselő helyeken is, de az anyaguknak és kialakításuknak egyenlő vagy erősebb minőségűnek kell lennie, mint a csavarnak, amit helyettesít. Speciális acél csavarok alkalmazhatóak strukturális, teherviselő helyeken is, de az anyaguknak és kialakításuknak egyenlő vagy erősebb minőségűnek kell lennie, mint a csavarnak, amit helyettesít. Csavarokat ki lehet fúrni, hogy biztonsági drótozáshoz alkalmasak legyenek, de szándékos súlycsökkentés ez által nem megengedett.

16 Idomok rögzítéséhez használt csavarokat gyorszáras csavarokra lehet cserélni. Alumínium csavarokat csak nem strukturális, nem teherviselő helyeken lehet használni Hátsó Biztonsági Lámpa Minden motorkerékpárra fel kell lehet szerelni egy vörösen világító Hátsó Biztonsági Lámpát, amit esős versenyen, illetve rossz látási viszonyok között használhatnak a Versenyigazgató utasítására. A hátsó biztonsági lámpának a következő követelményeknek kell megfelelnie: a) A világítás irányának a motorkerékpár menetirány szerinti középvonalával párhuzamosnak kell lennie és hátulról tisztán láthatónak kell lennie a menetirány szerinti középvonaltól jobbra és balra fokot. b) A hátsó farok/ülésidomon biztonságosan fixen kell rögzíteni, lehetőleg a motorkerékpár menetirány szerinti hosszanti középvonalához minél közelebb. Ha vita merülne fel a Hátsó Biztonsági Lámpa láthatósága, vagy elhelyezését illetően, akkor a FIM Műszaki Igazgató döntése a végleges. c) A teljesítmény/láthatóságnak egyenlőnek kell lenni egy 15W-os izzószálas, vagy 3-5W-os LED-es fényforrásnak. d) A lámpának ki/be kapcsolhatónak kell lennie A következő elemek megváltoztathatók vagy kicserélhetők a homologizált motorkerékpáron Bármilyen típusú motorolaj, fékolaj, lengéscsillapító olaj használható. Csapágyak (golyós, hengergörgős, sikló, persely, stb) bármely típusú és márkájú használható. A tömítések és a tömítőanyagok megváltoztathatók, lecserélhetők. Műszerfal, a hozzátartozó konzol és kábelei. A fényezés és dekorációk. Ajánlatos a motorra vörös színű olajnyomás-jelző lámpát felszerelni. Ennek villognia kell egy esetleges olajnyomás csökkenés esetén A következő tartozékok ELTÁVOLÍTHATÓK Károsanyag-kibocsátást javító egyéb felszerelések (λ-szonda, pótlevegőrendszer) Kilométeróra

17 Fordulatszámmérő A csavarral rögzített kiegészítők a hátsó segédvázon A következő elemek ELTÁVOLÍTÁSA KÖTELEZŐ Első és hátsó lámpák, irányjelzők (amennyiben nem az áramvonalidom részei) A keletkező nyílásokat le kell fedni a megfelelő anyaggal. Visszapillantó tükrök Kürt/Duda Rendszámtábla-tartó Szerszámkészlet Sisak és csomagrögzítő kampók Utas lábtartók Utas kapaszkodók Bukócső, közép- és oldal állvány (a rögzítési pontok megtartásával) A következő elemek ÁTALAKÍTÁSA KÖTELEZŐ A motorkerékpárt működő vészleállító-gombbal kell felszerelni a kormány legalább egyik oldalán (melyet a vezető a kezével elér, amikor a markolatot fogja), amely alkalmas a járó motor leállítására. Minden folyadék leengedő csavart dróttal kell rögzíteni. A külső olajszűrő(ke)t, csavarokat, anyákat, melyek olajnyílásokat zárnak le, biztonsági dróttal kell rögzíteni (pl. forgattyúsházon olajvezetékek, olajhűtő, stb.). Minden motorkerékpárnak zárt levegőztető rendszerrel kell rendelkeznie. A kartergáz elvezetésének az légszűrődobozba kell csatlakoznia. A beszerelt levegőztető- és túlfolyócsöveknek meglévő kivezetéshez kell csatlakozniuk. Az eredeti zárt szellőző rendszereket meg kell tartani; a szabad levegőbe semmilyen káros anyagot nem lehet kiszellőztetni.

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág. Superbike. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve.

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág. Superbike. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. 2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág Superbike Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. Minden, ami vastag betűkkel van szedve az új vagy megváltozott a 2014-es

Részletesebben

Pirossal kiemelve az év közbeni változások!

Pirossal kiemelve az év közbeni változások! AARR 7 SUPERBIKE (SBK) Az újdonságok 2013-as évre VASTAGON vannak szedve. Pirossal kiemelve az év közbeni változások! Az alább lefektetett szabályok célja, hogy szabadságot adjon a különféle motorkerékpár

Részletesebben

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág SSP 600. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve.

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág SSP 600. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. 2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág SSP 600 Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. Minden, ami vastag betűkkel van szedve az új vagy megváltozott a 2014-es

Részletesebben

1. (2.4) SUPERBIKE MŰSZAKI KIÍRÁS 2012

1. (2.4) SUPERBIKE MŰSZAKI KIÍRÁS 2012 1. (2.4) SUPERBIKE MŰSZAKI KIÍRÁS 2012 Az alábbi szabályok célja, hogy a biztonság, kutatás és fejlesztés érdekében bizonyos dolgok módosíthatók vagy cserélhetők legyenek, így fokozva a versenyt a különböző

Részletesebben

Mami Kupa 125 Sport kategória technikai szabályzat

Mami Kupa 125 Sport kategória technikai szabályzat Mami Kupa 125 Sport kategória technikai szabályzat Motor Specifikáció A motorkerékpárnak az eredeti gyártó által kell homologizáltnak lennie. A motorkerékpár megjelenésének elöl és hátulnézetből, illetve

Részletesebben

2015 Technikai szabályzat gyorsasági szakág 125SP / GP

2015 Technikai szabályzat gyorsasági szakág 125SP / GP 2015 Technikai szabályzat gyorsasági szakág 125SP / GP Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. Minden, ami piros vastag betűkkel van szedve az új vagy megváltozott a 2015-es

Részletesebben

MAMS/SMF Közös Nemzetközi Nyílt Utánpótlás Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat

MAMS/SMF Közös Nemzetközi Nyílt Utánpótlás Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat 1 MAMS/SMF Közös Nemzetközi Nyílt Utánpótlás Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat 2016 2 MAMS/SMF KÖZÖS Nemzetközi Nyílt Utánpótlás, Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai

Részletesebben

279. fejezet A Rallycross és Autocross Versenyautókra vonatkozó Technikai előírások Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén!

279. fejezet A Rallycross és Autocross Versenyautókra vonatkozó Technikai előírások Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén! 279. fejezet A Rallycross és Autocross Versenyautókra vonatkozó Technikai előírások Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén! 1. ÁLTALÁNOS ELŐÍRÁSOK 1.1 Fogalom meghatározások Az autóknak mereven zárt, nem

Részletesebben

MAMS Old Timer Youngtimer 125 2T Bajnokság és Kupa technikai kiírás

MAMS Old Timer Youngtimer 125 2T Bajnokság és Kupa technikai kiírás MAMS Old Timer Youngtimer 125 2T Bajnokság és Kupa technikai kiírás Csak azok az átalakítások engedélyezettek, amik jelen kiírásban engedélyezve vannak. A nem említett átalakítások tilosak! Motor specifikáció

Részletesebben

MAMS/SMF KÖZÖS Nemzetközi Nyílt Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat

MAMS/SMF KÖZÖS Nemzetközi Nyílt Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat MAMS/SMF KÖZÖS Nemzetközi Nyílt Junior és Rövidpályás Bajnokság és Kupa Technikai szabályzat Tartalomjegyzék: 2. oldal PW 50 és PW Special 5. oldal MiniGp Junior 9. oldal MiniGp 13. oldal MiniGp Pro 17.

Részletesebben

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág STK 600/1000. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve.

2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág STK 600/1000. Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. 2014 MAMS Technikai szabályzat gyorsasági szakág STK 600/1000 Mindenféle módosítás tilos, kivéve, ha nincs kifejezetten engedélyezve. Minden, ami vastag betűkkel van szedve az új vagy megváltozott a 2014-es

Részletesebben

1/2005. sz. TECHNIKAI KÖRLEVÉL

1/2005. sz. TECHNIKAI KÖRLEVÉL 2005.03.08 1/2005. sz. TECHNIKAI KÖRLEVÉL Legutóbbi frissítés: 2005-03-07 Mellékelve! A versenyzők felszerelése az Országos Bajnokságok futamain TARTALOMJEGYZÉK I. GÉPKÖNYVEZÉSI IDŐPONTOK... 1 II. NEMZETI

Részletesebben

Kawasaki 2005. Új Modell Információ ZX-636R

Kawasaki 2005. Új Modell Információ ZX-636R Kawasaki 2005. Új Modell Információ ZX-636R 459966D1-2D2B-083EB5.doc 1/27 Modellkoncepció Az 1985-ben megjelent GPZ 600R volt az els középsúlyú gép, ami motor, futóm és aerodinamika tekintetében rivalizált

Részletesebben

2016 ÉVI MAGYAR DRIFT ORSZÁGOS BAJNOKSÁG TECHNIKAI, SZABÁLYZATA PRO/SEMIPRO KATEGÓRIA

2016 ÉVI MAGYAR DRIFT ORSZÁGOS BAJNOKSÁG TECHNIKAI, SZABÁLYZATA PRO/SEMIPRO KATEGÓRIA FIGYELMEZTETÉS! A versenyzés veszélyes sport! Olyan, hogy biztonságos verseny nem létezik. A versenyzés mindig magában hordozza a súlyos vagy halálos sérüléssel járó baleset kockázatát. Ez a veszély mindig

Részletesebben

1.5 A meghibásodott csavarmenetek új, az eredetivel azonos belső átmérőjű menetvágással javíthatók. (Helicoil rendszer)

1.5 A meghibásodott csavarmenetek új, az eredetivel azonos belső átmérőjű menetvágással javíthatók. (Helicoil rendszer) 252. fejezet Általános előírások a szériaautók (Gr. N), a túraautók (Gr. A), és a nagy túraautók (Gr. B) részére Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén! Legutóbbi frissítés: 2005.09.13 1. ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK

Részletesebben

P CSOPORTOS GÉPKOCSIK SPECIÁLIS SZABÁLYAI

P CSOPORTOS GÉPKOCSIK SPECIÁLIS SZABÁLYAI P CSOPORTOS GÉPKOCSIK SPECIÁLIS SZABÁLYAI Nemzeti homológizáció vagy nemzeti homológizációs kiterjesztéssel kiegészített, lejárt FIA homológizáció alapján épített vagy átalakított, a közuti közlekedes

Részletesebben

MAMI Kupa Robogó kategória technikai szabályzat

MAMI Kupa Robogó kategória technikai szabályzat MAMI Kupa Robogó kategória technikai szabályzat Általános technikai szabályzat (összes géposztály) 1. A variátor fedelet az összes gyári csavar minimum 90%-ával kell a motoron rögzíteni. 2. A motorblokkon

Részletesebben

I. OSZTÁLYBASOROLÁS ÉS MEGHATÁROZÁSOK

I. OSZTÁLYBASOROLÁS ÉS MEGHATÁROZÁSOK I. OSZTÁLYBASOROLÁS ÉS MEGHATÁROZÁSOK 1. Osztályba sorolás Rallye Túra versenyeken speciálisan az alábbi gépcsoportokat, géposztályokat különböztetjük meg: Gr. N Csak Rallye Túra versenyeken ebbe a gépcsoportba

Részletesebben

Historic Technikai Adatlap

Historic Technikai Adatlap Historic Technikai Adatlap Gépkönyv száma: HR Forgalmi engedély száma: Átalakítási engedély száma: Gépkönyv sorszáma: Műszaki vizsga érvényessége: Átalakítási szakvélemény száma: Jármű kategória: Periódus:

Részletesebben

Magyarország Nyílt Nemzeti Gyorsasági Motoros Kupájának Technikai Szabályzata

Magyarország Nyílt Nemzeti Gyorsasági Motoros Kupájának Technikai Szabályzata Magyarország Nyílt Nemzeti Gyorsasági Motoros Kupájának Technikai Szabályzata 2016 Készítette: Jóváhagyta: Kiadja: A MAMS Gyorsasági Szakág A MAMS Elnöksége A MAMS Titkársága További szakági információk:

Részletesebben

Karbantartási jegyzőkönyv

Karbantartási jegyzőkönyv Karbantartási jegyzőkönyv Lajstromjel: HA- Tulajdonos: Jelölje meg a megfelelő típust! Üzembentartó: Repülőgép típ.: SF-25 B/C/D/E Gyári szám: Gyártási év: Motor: Gyári szám: Gyártási év: Légcsavar: Gyári

Részletesebben

IK - 435. Vezetıtér és környezete

IK - 435. Vezetıtér és környezete IK - 435 Vezetıtér és környezete 1 mőszerfal 2 vezetı melletti szerelvényfal 3 kombinált karos-irányjelzı kapcsoló 4 kulcsos világításkapcsoló 5 vezetıülés 6 kormányoszlop 7 fıkapcsoló tábla (kívülrıl

Részletesebben

MAMS Old Timer Simson Sport Bajnokság technikai kiírás

MAMS Old Timer Simson Sport Bajnokság technikai kiírás MAMS Old Timer Simson Sport Bajnokság technikai kiírás Csak azok az átalakítások engedélyezettek, amik jelen kiírásban engedélyezve vannak. A nem említett átalakítások tilosak! Kötelező reklámok elhelyezése

Részletesebben

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG

Kezelési utasítás. Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A. LEMKEN GmbH & Co.KG Kezelési utasítás Szántóföldi kultivátor T.L.T áthajtóm vel TOPAS 140 A Biztosítjuk biztonságát LEMKEN GmbH & Co.KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postafiók 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Részletesebben

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára 254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N.) számára 1. MEGHATÁROZÁS Nagy sorozatban gyártott szériaautók. 2. HOMOLOGIZÁCIÓ Legalább 2500 azonos egységet kell gyártani 12 egymást követő hónap alatt

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz

Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Használati utasítás Iseki TL2300F, TL 2500F Traktorhoz Ez a dokumentum a Kelet-Agro kft szellemi tulajdona. A leírás bármelyik része, vagy egésze csak a Kelet-Agro kft írásos engedélyével másolható vagy

Részletesebben

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz

Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz Használati utasítás Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D, B1-17D Traktorokhoz - 1 - I. Bevezetés A Kubota B1-14D, B1-15D, B1-16D és B1-17D olyan négy kerék meghajtású, többcélú kerti traktor, ami a kertészetek,

Részletesebben

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára 254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára Utolsó frissítés: 2010.01.28 1. MEGHATÁROZÁS Nagy sorozatban gyártott szériaautók. 2. HOMOLOGIZÁCIÓ Legalább 2500 azonos egységet kell gyártani

Részletesebben

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén!

254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén! 254. fejezet Meghatározások a széria autók (Gr. N) számára Megjegyzés! Lásd a dokumentum végén! 1. MEGHATÁROZÁS Nagy sorozatban gyártott szériaautók. 2. HOMOLOGIZÁCIÓ Legalább 2500 azonos egységet kell

Részletesebben

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató

Duet M 40011037-1103. Üzembe helyezési útmutató Duet M 40011037-1103 HU Üzembe helyezési útmutató HU 1.1 1.2 1.3 A 1.4 1.5 1 < < < < A B 2.1 2.2 2.3 2.4 C 2.5 2.6 2 < < < < 2.7 2.8 3.1 3.2 3.3 3 < < < < 1 Bevezetés A berendezés üzembe helyezését bízza

Részletesebben

Új termékkel bővült a Turbo-Tec kínálata

Új termékkel bővült a Turbo-Tec kínálata Új termékkel bővült a Turbo-Tec kínálata Klímakompresszorok felújítása Alig pár hónapja számoltunk be a Turbo-Tec kormánymű-felújító tevékenységéről, most egy újabb termékcsoporttal bővült a szolgáltatásuk,

Részletesebben

MAMI Kupa Simson Kupa technikai szabályzat

MAMI Kupa Simson Kupa technikai szabályzat MAMI Kupa Simson Kupa technikai szabályzat A Simson Kupa futamai a MAMI Kupa betétfutamaiként kerülnek megrendezésre. A Simson Kupában csak éves licenccel lehet indulni. Kategóriák: széria; speciál. Általános

Részletesebben

Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz!

Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz! Ládaderbi-járgány kis autóversenyzőknek Fúrás, csavarozás és padlógáz! Lóerő ugyan nincs benne, de szenvedély annál több: a ládaderbi-járgány megdobogtatja a kis autóversenyzők szívét. 1. Bevezetés Ugyan

Részletesebben

Global Gym kézikönyv

Global Gym kézikönyv Global Gym kézikönyv Összeszerelési instrukciók: Távolítsa el a doboz tartalmát és győződjön meg arról, hogy minden elem kifogástalan állapotban a rendelkezésre áll! Az összeszereléshez két személy munkája

Részletesebben

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok

Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok Műszaki katalógus Aquilo padlókonvektorok tartalom padlókonvektorok Típusok áttekintése...3 Aquilo FMK... 4 Aquilo F1T (ventilátorral)...10 Aquilo F1P (fokozott teljesítményű, ventilátorral)...16 Aquilo

Részletesebben

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel

Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. G-Serie G-Series. Seitenkanal Side Channel Kiadás: 12.2009 610.44436.77.000 Üzemeltetési útmutató Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6 G-Serie G-Series Seitenkanal Side Channel Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

RÉSZLETES MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEK

RÉSZLETES MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEK RÉSZLETES MŰSZAKI KÖVETELMÉNYEK 2016/S 041-068220 Bevezetés A műszaki előírások által meghatározott autóbuszok feleljenek meg a belföldi közúti menetrend szerinti közösségi közlekedés általános és speciális

Részletesebben

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el:

Az füzet áttanulmányozása során Különböző veszélyességi fokozatokkal fog találkozni, amelyeket a következő jelzéssel láttunk el: Előszó Köszönjük, hogy a KEEWAY termékét választotta. A motorozás egy nagyon izgalmas sport, de mielőtt útra kelne, kérjük, tanulmányozza figyelmesen ezt az útmutatót. Ez az útmutató leírja a jármű helyes

Részletesebben

T110 Kompakt lánctalpas rakodó

T110 Kompakt lánctalpas rakodó T110 Kompakt lánctalpas rakodó Copyright 2000-2010 Bobcat Europe 03/04/2010 AE0J 11001 AE0J 99999 Méretek M N O A L K J B I C H D F E G P Q (A) Üzemi magasság... 3474 mm (B) Magasság kezelőfülkével...

Részletesebben

MAMI Kupa MZ Racing Kupa technikai szabályzat

MAMI Kupa MZ Racing Kupa technikai szabályzat MAMI Kupa MZ Racing Kupa technikai szabályzat Kötelező reklámok elhelyezése A kupasorozat díjait adó támogatóink reklámjait kötelezően el kell helyezni, a motorkerékpár első és hátsó sárvédőire! Amennyiben

Részletesebben

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP 43 50 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók... 3 1.1.1. A gyártó felelőssége...

Részletesebben

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 8. (OR. en)

Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 8. (OR. en) Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. február 8. (OR. en) 5895/16 ADD 1 MAR 31 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. február 5. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: a Tanács Főtitkársága

Részletesebben

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL

Termék: HYPRO 6 HIDRAULIKUS KÉZI LYUKASZTÓ TPA8 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA GARANCIALEVÉL GARANCIALEVÉL 1. Az által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alap- ján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv GARANCIALEVÉL rendelkezései alapján

Részletesebben

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POW302 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

E50 Kotrógép AHHE 11001 AHHE 99999

E50 Kotrógép AHHE 11001 AHHE 99999 1 Copyright 2000-2010 Bobcat Europe Méretek E50 Kotrógép AHHE 11001 AHHE 99999 28/01/10 (A) Tolólap magasság (B) Felső kocsi szabadmagasság a talajig (C) Magasság a talajszinttől a motortér tetejéig (D)

Részletesebben

OPEL ASTRA Kezelési útmutató

OPEL ASTRA Kezelési útmutató OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...

Részletesebben

Kawasaki 2006 Új Modell Információ ZZR 1400

Kawasaki 2006 Új Modell Információ ZZR 1400 Kawasaki 2006 Új Modell Információ ZZR 1400 2006. Új Modell Információ ZZR 1400 1/12 ZÁSZLÓSHAJÓ Egy gyártót mindig az általa megalkotott motor jellemeznek a legjobban. A Kawasaki motorkerékpárok meghatározó

Részletesebben

A BMW VALVETRONIC szerelése

A BMW VALVETRONIC szerelése A BMW VALVETRONIC szerelése 1. rész Az első generációs VALVETRONIC motorok megjelenése óta elég hosszú idő eltelt ahhoz, hogy az ilyen motorral szerelt autók már a független javítókhoz is elkerüljenek.

Részletesebben

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen. A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használatba vétel előtt kérjük, figyelmesen elolvasni! Kérjük, a későbbi felhasználáshoz megőrizni! A jelen kezelési és szerelési útmutató a gép részét képezi. Kérjük az új és használt

Részletesebben

140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet. egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról

140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet. egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról A környezet védelmének általános szabályairól szóló 1995. évi LIII. törvény 110. -a (7) bekezdésének g) pontjában

Részletesebben

REHABILITÁCIÓS ESZKÖZÖK. Kerekesszékek

REHABILITÁCIÓS ESZKÖZÖK. Kerekesszékek REHABILITÁCIÓS ESZKÖZÖK Kerekesszékek Mechanikus, önhajtós A kerekesszék elsősorban mozgássérült és járóképtelen betegek részére készül szobai és korlátozottan utcai (szilárd burkolatú akadálymentesített)

Részletesebben

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A

MAGYAR törzsfájl. g60 TEN, TEL K085109A HU MAGYAR törzsfájl g60 TEN, TEL K085109A 0814 Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék klalakitésa és épitési módja alapján, valamint az általunk forgalmezott kivitelben megfelel az idevágó,

Részletesebben

140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet. egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról

140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet. egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról A jogszabály 2010. április 2. napon hatályos állapota 140/2001. (VIII. 8.) Korm. rendelet egyes kültéri berendezések zajkibocsátási követelményeirıl és megfelelıségük tanúsításáról A környezet védelmének

Részletesebben

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet

9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet MHK adatbázis 9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet (C) 1993-2008 Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó 9/2008. (II. 22.) ÖTM rendelet A tőz elleni védekezésrıl, a mőszaki mentésrıl és a tőzoltóságról szóló 1996.

Részletesebben

gyümölcsbetakarító rázógép

gyümölcsbetakarító rázógép LIPCO Kezelési útmutató HSA típusú gyümölcsbetakarító rázógép Gyártja:Lipco GmbH Forgalmazza: BARTIFARM KFT Am Fuchsgraben 5 b 6345 Nemesnádudvar D-77880 Sasbach Petőfi út 89 Tel: 49 7841 209 440 Tel:

Részletesebben

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG

Kezelési utasítás. Rövidtárcsa. Heliodor S & K. LEMKEN GmbH & Co. KG Kezelési utasítás Rövidtárcsa Heliodor S & K - HU - Biztosítjuk biztonságát! LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02)

Részletesebben

2007.5.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 137/1 RENDELETEK

2007.5.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 137/1 RENDELETEK 2007.5.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 137/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK Az Egyesült Nemzetek Szervezete Európai

Részletesebben

Pneumatikus Tárcsafékek

Pneumatikus Tárcsafékek Javítási útmutató C16352 - HU - 005 Pneumatikus Tárcsafékek SB6.../SB7... Axiális- & radiális kamraelrendezésû tárcsafékek RA-SB0002- Tartalomjegyzék.......................................................................

Részletesebben

IMPEX szelepes baromfi önitató rendszer

IMPEX szelepes baromfi önitató rendszer TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu IMPEX szelepes baromfi önitató rendszer Szerelési segédlet

Részletesebben

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05

Remeha P 320. Olaj/gáz tüzelésű kazánok GÉPKÖNYV. Magyar 19/10/05 Remeha P 320 Olaj/gáz tüzelésű kazánok Magyar 19/10/05 GÉPKÖNYV - Tartalom Bevezetés...................................................................................3 Leírás......................................................................................4

Részletesebben

MAGYARORSZÁG SALAKMOTOROS NYÍLT EGYÉNI MAMS KUPA

MAGYARORSZÁG SALAKMOTOROS NYÍLT EGYÉNI MAMS KUPA Utánpótlás sport MAGYARORSZÁG SALAKMOTOROS NYÍLT EGYÉNI MAMS KUPA ALAPKIÍRÁS 2013 Készítette: A MAMS Salakmotoros Szakága Jóváhagyta: A MAMS Elnöksége Kiadja: A MAMS Ttitkársága A MAGYARORSZÁG NYÍLT EGYÉNI

Részletesebben

MTB. használatiútmutató KORMÁNYSZÁR ÉS KORMÁNY

MTB. használatiútmutató KORMÁNYSZÁR ÉS KORMÁNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk, köszönjük, hogy éppen a KELLYS kerékpárt választotta. Hogy elégedett legyen kerékpárunkkal és biztonságosan tudja használni, kérem olvassa el a következő használati

Részletesebben

PB tartályok Biztonsági Szabályzata

PB tartályok Biztonsági Szabályzata PB tartályok Biztonsági Szabályzata I. FEJEZET ALKALMAZÁSI TERÜLET A Szabályzatban foglaltakat alkalmazni kell valamennyi, a fogyasztóknál elhelyezett cseppfolyósított propán-butángázos tartályos gázellátó

Részletesebben

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 2000-E 3 4 FZS 2000-E 5 Tartalom 37 HU Elektromos szegélynyíró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szegélynyírójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba venné, kérjük,

Részletesebben

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7

8 ÜZEMANYAG ÉS OLAJOZÁS... 6. 8.1 Üzemanyag... 6 8.1.1 A benzin és az olaj keverékének aránya 40:1... 7 9 MŰKÖDTETÉS... 7 1 ALKALMAZÁS... 3 2 ALKATRÉSZEK ÁTTEKINTÉSE (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 SPECIFIKUSAN A BOZÓTIRTÓRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 6 AZ ÜZEMANYAG BIZTONSÁGOS KEZELÉSÉRE

Részletesebben

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274

Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 Elektrohidraulikus állítóm Típus 3274 1. ábra Típus 3274 Beépítési- és kezelési utasítás EB 8340 HU Kiadás 2001. június Tartalomjegyzék Tartalom Oldal Biztonsági el írások 3 M szaki adatok 4 1. Felépítés

Részletesebben

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet

DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet Szerelési és üzemeltetési utasítás DULCOMETER DMT Mérési adat: ph / redoxpotenciál / hőmérséklet A1454 Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat! Ne dobja el! A telepítési- vagy kezelési

Részletesebben

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL

B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL B E S Z E R E L É S I É S H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Univerzális hangszórós tolatóradar 4 DB LÖKHÁRÍTÓBA SZERELHETŐ SZENZORRAL A DOBOZ TARTALMA 4 db ultrahangos szenzor, oldható kábeltoldással

Részletesebben

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU

Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Szabályozó zsalu JK-LP / JK-LU Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás... 3 Szerelési

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KOMBINÁLT GÉP 5 az 1-ben UC-200 GARANCIALEVÉL??? 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 6 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

6. füzet Első osztályú és nemzetközi minősítésű füves labdarúgópályák öntözése 35 db szórófejjel a 115 78 m-es stadionokba

6. füzet Első osztályú és nemzetközi minősítésű füves labdarúgópályák öntözése 35 db szórófejjel a 115 78 m-es stadionokba A Magyar Labdarúgó Szövetség és a Magyar Öntözési Egyesület (MÖE) ajánlása labdarúgópályák öntözésének építéséhez beruházóknak, sportegyesületeknek és önkormányzatoknak 6. füzet Első osztályú és nemzetközi

Részletesebben

14/1998. (XI. 27.) GM rendelet a Gázpalack Biztonsági Szabályzatról

14/1998. (XI. 27.) GM rendelet a Gázpalack Biztonsági Szabályzatról 14/1998. (XI. 7.) GM rendelet a Gázpalack Biztonsági Szabályzatról 011.08.06-tól hatályos szöveg! A műszaki-biztonsági felügyeletet ellátó szervezetről szóló 166/199. (XII. 7.) Korm. rendelet 3. - ának

Részletesebben

Folyami kismerülésű utasszállító. szárnyashajó specifikáció 17091-901-006 (1)(2)

Folyami kismerülésű utasszállító. szárnyashajó specifikáció 17091-901-006 (1)(2) CKB /Központi Tervező Iroda/ a szárnyashajókra Folyami kismerülésű utasszállító szárnyashajó specifikáció 17091-901-006 (1)(2) /Érvényes a P osztályú hajókra/ Tartalom 1. alapadatok 1.1 Általános bevezetés

Részletesebben

Fieldmann minőség, design és egyéniség

Fieldmann minőség, design és egyéniség 2016 Katalógus Fieldmann minőség, design és egyéniség Megjelenésünk a Kelet-európai piacokon a minőségi, biztonságos, egyszerűen kezelhető és ergonomikus szerszámok, eszközök friss arculatát hozta magával

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez

Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez Felhasználói kézikönyv M1090 Marine típusú szelepmotor 3-utas szelepekhez 99.48.06-B Magyarországi képviselet: Becker Kft 1113 Budapest, Diószegi u. 37 Tel: 372-7332 Fax: 372-7330 e-mail: info@beckerkft.hu

Részletesebben

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

2013.04.01. hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger.

2013.04.01. hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger. Magágy kultivátor 1 Alapfelszereltség: 3 pontos csatlakozó, 325 mm-es elülső laposvas henger, 2 sor egyenes vagy hajlított kés, 2 hidraulikus henger, kerék állványok, hátsó 450 mm-es pálcás henger. - Kések

Részletesebben

PIETRO MORO EUROPA széria váltvaforgató ekék

PIETRO MORO EUROPA széria váltvaforgató ekék PIETRO MORO EUROPA széria váltvaforgató ekék EVQ/14 kukorica elıhántókkal, ekeszár védıkkel A PIETRO MORO EUROPA szériájának váltvaforgató ekéibıl mind a kisebb, mind a nagyobb területen gazdálkodók igényeiknek

Részletesebben

Ø 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min -1 2900 min -1. 522x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm

Ø 260x50mm 2800W 1750W II/ 3400min -1 2900 min -1. 522x315mm Súly 22,5 kg 28,5 kg. 522x315mm 633079A Műszaki adatok NRP 90 NRP 90 Névleges feszültség 230V 400V A merőlegesen mért marási ék mélység Max. 85mm Max. 85mm Lapozófej marás mélység terjedelem max. 90 mm max. 90 mm Elfordítási tartomány

Részletesebben

ÁLLATTARTÁS MŰSZAKI ISMERETEI. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010

ÁLLATTARTÁS MŰSZAKI ISMERETEI. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 ÁLLATTARTÁS MŰSZAKI ISMERETEI Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 A fejés gépesítésének műszaki kérdései 1. Gépi fejés technológiája, 2. A fejőberendezések működési

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 630 8889 00/06 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logano GE55 speciális olaj-/gáztüzelésű kazán A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ehhez az utasításhoz

Részletesebben

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK

MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, SÖTÉTEN SUGÁRZÓK SolarHP R 12 23 36 MEGNÖVELT HATÁSFOKÚ, HŐSZIGETELT, KÉTFOKOZATÚ SÖTÉTEN SUGÁRZÓK MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2015.11.17. - 2 - Tartalom 1. Bevezetés... 3 1.1. Általános tudnivalók...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Szerelési kézikönyv. Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3 Használati melegvíz-tartály levegő-víz hőszivattyús rendszerhez EKHWE50AV EKHWET50AV EKHWE00AV EKHWE00AV EKHWE00AZ EKHWE00AZ 4 5 6 7 x x x 4x x x x EKHWE50~00 EKHWET50 50 50 0 0 00 50 700 D 45 H H4 H 00

Részletesebben

MŰSZAKI LEÍRÁS. AS-TANK Általános tárolótartályok. Kiadta: ASIO Hungária Kft. 1165 Budapest, Margit u. 114. Budapest, 2005.

MŰSZAKI LEÍRÁS. AS-TANK Általános tárolótartályok. Kiadta: ASIO Hungária Kft. 1165 Budapest, Margit u. 114. Budapest, 2005. MŰSZAKI LEÍRÁS AS-TANK Általános tárolótartályok Kiadta: ASIO Hungária Kft. 1165 Budapest, Margit u. 114. Budapest, 2005. november 2 Jelen Műszaki Leírás (ML) tárgya az ASIO, spol. S.r.o. (Jiřikovice 8,

Részletesebben

Budapest Főváros Önkormányzata Közgyűlésének /2013. (..)

Budapest Főváros Önkormányzata Közgyűlésének /2013. (..) Az előterjesztés 2. számú melléklete Budapest Főváros Önkormányzata Közgyűlésének 31/2013. (IV. 18.) önkormányzati rendelete a személytaxival végzett személyszállítási szolgáltatás és a személytaxi-szolgáltatást

Részletesebben

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL

atmocraft VK 654/9 1654/9 HU; PL atmocraft VK 654/9 654/9 HU; PL Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmocraft Gázüzemű fűtőkazán HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz........ 3. A dokumentumok

Részletesebben

HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7767/7769 1999. szept. kiadás

HERZ Armatúra Hungária Kft. Normblatt 7767/7769 1999. szept. kiadás Négyjáratú szelep egyfuratú csatlakozóval termosztátüzemhez fűtőtest-csatlakozó alul oldalt Normblatt 7767/7769 1999. szept. kiadás Beépítési méretek, mm HERZ-VTA négyjáratú szelep egycsöves rendszerekhez,

Részletesebben

MTZ Alkatrészek -A- -B-

MTZ Alkatrészek -A- -B- MTZ Alkatrészek ABLAKKERET HÁTSÓ KISFÜLKÉS KLP ABLAKKERET HÁTSÓ ÜRES ABLAKKERET KISFÜLKÉS HÁT. ÜRES ABLAKKERET OLDALSÓ ÜRES ABLAKMOSÓ CS? ABLAKMOSÓ TARTÁLY ABLAKTÖRL? KLP PAN. 1 KAROS ABLAKTÖRL? KLP PAN.

Részletesebben

Vizsgatételek CE kategória

Vizsgatételek CE kategória I.1. Az üzemi légfékberendezés működésének ellenőrzése Vizsgatételek CE kategória - Mutassa meg a kétvezetékes pótkocsi légfék (gépes és pót) szerelvényeit, ismertesse feladatukat! Gépes kocsi: légsűrítő

Részletesebben

TARTÁLYKOCSIRA SZERELT AUTOMATIKUS ÜZEMŰ SZINTMÉRŐ- RENDSZEREK

TARTÁLYKOCSIRA SZERELT AUTOMATIKUS ÜZEMŰ SZINTMÉRŐ- RENDSZEREK H I T E L E S Í T É S I E LŐÍRÁS TARTÁLYKOCSIRA SZERELT AUTOMATIKUS ÜZEMŰ SZINTMÉRŐ- RENDSZEREK HE 88-2014 MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL Az adatbázisban lévő elektronikus változat az érvényes!

Részletesebben

Hűtőházi szakági tervezés mezőgazdasági és ipari célokra.

Hűtőházi szakági tervezés mezőgazdasági és ipari célokra. Hűtőházi szakági tervezés mezőgazdasági és ipari célokra. Lényegi eltérések: Légállapot különbség: A hőmérséklet külső csúcsérték - az alapul vett értékkel az általános felmelegedés miatt egyre feljebb

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM:

FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK VESZÉLY: FIGYELEM: FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS. A jelen útmutatóban és magán a készüléken is fontos biztonsági üzenetek szerepelnek, amiket mindig el kell olvasni és be kell tartani.

Részletesebben

Ajánlatkérő ajánlati felhívása az Európai Unió Hivatalos Lapjában megjelent.

Ajánlatkérő ajánlati felhívása az Európai Unió Hivatalos Lapjában megjelent. I. BEVEZETŐ TISZTELT AJÁNLATTEVŐK! Az Észak-magyarországi Közlekedési Központ Zrt. továbbiakban Ajánlatkérő közbeszerzési eljárás eredményeként szerződést kíván kötni Az Észak-magyarországi Közlekedési

Részletesebben

T3571 Teleszkópos rakodó A8HF 11001 A8HF 99999

T3571 Teleszkópos rakodó A8HF 11001 A8HF 99999 Copyright 2000-2009 Bobcat Europe Méretek T3571 Teleszkópos rakodó A8HF 11001 A8HF 99999 18/06/2008 (A) Teljes hossz (villával) 6457 mm (B) Teljes hossz (villaszánnal) 5254 mm (C) Teljes hossz (szerelék

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7 747 00 099 03/2004 HU Szakemberek számára Szerelési és karbantartási utasítás Logalux L35 200 tároló melegvíz termelő A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Ez a termék szerkezetét

Részletesebben

Combat Kompakt csöves fűtőegységek

Combat Kompakt csöves fűtőegységek Combat Több, mint 91,5%-os NETTÓ hatásfok! Kompakt méret - helyszűke esetén ideális Zárt vagy nyitott égésterű felszerelés Automata gyújtású égő távműködtetésű letiltással és újraindítással Vízszintes

Részletesebben

EFG 213-320. Használati útmutató 06.08- 51100018 07.11

EFG 213-320. Használati útmutató 06.08- 51100018 07.11 EFG 213-320 06.08- Használati útmutató U 51100018 07.11 El szó Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜEMELTETÉSI UTASÍTÁS

Részletesebben

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM

Beüzemelési és használati útmutató Jótállási jegy Indirekt tárolók (csőkígyóval) Függőleges, álló típus SGW(S) SLIM Gyártási szám:... KJ... Gyártás dátuma:... 30 éve a piacon Carnivon Kft. HU-2151 Fót, Keleti M. u. 12 Tel. (06) 70 3636-442, Fax: +36 27 565-818 info@galmet.co.hu, www.galmet.co.hu SZERVIZ: (06) 27 358-297

Részletesebben

OptiLine 70 energiaoszlopok Bemutatás

OptiLine 70 energiaoszlopok Bemutatás Bemutatás Energiaoszlopok 70 mm-es nyílással tetszőleges típusú szerelvényekhez Az rugalmas szerelési megoldásokat kínálnak az erősáram, valamint a távközlési és adatjelek eljuttatására a mennyezetről

Részletesebben