Szolid elegancia, magas minőség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szolid elegancia, magas minőség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat."

Átírás

1 Kedves Vendégeink! Szolid elegancia, magas minőség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat. A nálunk található borokat nagy odaadással válogattuk össze Magyarország méltán híres borvidékeiről. Régi hagyományokra épülő magyar borászatok legkiválóbb nedűit vagy kiváló borászaink díjnyertes borait egyaránt megtalálja borkínálatunkban. Válasszon egy illatos, üde, reduktív fehérbort vagy egy testes, hosszan hordóban érlelt vörösbort, egy biztos, részese lehet egy zamatos borutazásnak. Kínálatunkban megtalálható boraink méltó kísérői lehetnek ételeinknek, ezáltal is fokozva a kulináris gasztronómiai élményt. Éttermünk lehetőséget kínál egyes borfajták esetében már 1,5 dl bor kóstolására is, így több fajta bor között válogathat, kóstolgathat. Választásában a Sommelier munkatársunk és felszolgálóink készséggel segítik Önt. Dear Guest, our wine list features a wide variety of traditional Hungarian wines characterized by conservative elegance and high quality. These wines are selected with great devotion from the deservedly famous wine regions of Hungary. In our wine selection you can find both, the noblest beverage of Hungarian wineries based on old traditions, and the award-winner wines of our excellent winemakers. Whether you select a fragrant, fresh, reductive white wine or a full-bodied red wine aged long in barrels, one thing is for sure: you may participate in a mellow and frenzy wine tour. The wines on our wine list may be a worthy choice to our dishes, thereby enhancing the culinary dining experience. Our restaurant offers the opportunity of a 1.5 dl wine taste for certain wines, so you may choose and taste several kinds of wine. Our sommelier and waiters are happy to assist you in your choice. Sehr geehrter Gast, unsere Weinkarte wird durch solide Eleganz, hohe Qualität und eine breite Palette von traditionellen ungarischen Weinen gekennzeichnet. Diese Weine wurden aus den mit Recht berühmten Weinregionen Ungarns sorgfältig ausgewählt. Auf unserer Weinkarte können Sie sowohl das edelste Getränk der ungarischen Weingüter von althergebrachten Traditionen, als auch die preisgekrönten Weine unserer ausgezeichneten Winzer finden. Ob Sie einen duftenden, frischen, reduktiven Weißwein oder einen vollmundigen, lange in Fässern gereiften Rotwein wählen, eines steht fest: Sie können bei uns an einem aromatischen, rauschhaften "Wein-Tour" teilnehmen. Die Weine auf unserer Weinkarte können eine würdige Wahl zu unseren Gerichten sein, durch die das kulinarische Erlebnis gesteigert wird. Unsere Restaurant bietet Ihnen die Möglichkeit, 0,15 l Proben bestimmter Weinsorten zu kosten, so können Sie zwischen verschiedenen Arten von Weinen wählen und sie degustieren. Unser Sommelier und unsere Kellner sind Ihnen in Ihrer Wahl gerne behilflich.

2 Fehérborok / White Wines / Weißweine Figula Olaszrizling ,75 l Balatonszőlős A Balatonfüred-Csopaki borvidék mind hőösszeg, mind csapadékmennyiség tekintetében ideális lehetőséget teremt fehér boraink készítéséhez. Különösen igaz ez az Olaszrizling, mint későn érő fajtánk vonatkozásában. Olaszrizlingünk elegáns, zöld-fehér színárnyalatával, kiegyensúlyozott, játékos savaival, rezeda-akácvirág illatkomponenseivel, fiatalosságával mindennapjaink, és ünnepeink méltó kísérője lehet ,- Ft/HUF 690,- Ft/1,5 dl The Balatonfüred-Csopak wine region provides ideal opportunities with regard to the amount of heat and to rainfall to produce white wines. It concerns especially to Olaszrizling (Italian Riesling) as a late ripening species. Our Italian Riesling with its elegant, green-white colour, balanced and playful acids, reseda and acacia blossom fragrance components and juvenility can be a good companion of our everyday life or holidays. Das Balatonfüred-Csopaki Weingebiet bietet ideale Möglichkeiten im Hinblick auf Wärmemenge und Regen, schöne Weißweine herzustellen. Besonders stimmt es für unseren spät reifenden Olaszrizling (Italienischer Riesling). Dieser Italienische Riesling mit seiner eleganten grünweissen Farbe, erwogenen, spielerischen Säuren, Reseda- und Akazienblütenduft und mit seiner Jugendhaftigkeit kann ein würdiger Begleiter unseres alltäglichen Lebens und unserer Feiertage sein. Figula Sauvignon Blanc ,75 l Balatonszőlős Üde, bodzára és friss csalánra emlékeztető markáns illatvilága, élénk, játékos savai, kissé köményes ízhatása és hosszú utóíze révén nyújt maradandó élményt a bor. Annak ellenére, hogy a Sauvignon Blanc egy igen karakteres fajta, itt is a termőhely a meghatározó. A tipikus fajtajelleg mellett főszerepet kap a finom ásványosság ,- Ft/HUF 890,- Ft/1,5 dl Unforgettable experience through the fresh and distinctive scent, which reminds one to elderberry and fresh nettles, trough active, playful acids and long aftertaste with a little caraway. Although Sauvignon Blanc is very characteristic, the region is decisive also here. The fine mineral content plays a major role in addition to the typical characteristics of the grape. Unvergessliches Erlebnis durch den frischen und markanten Duft, welcher einen an Holunder und frischer Brennessel erinnert, durch die aktiven, spielerischen Säuren und langen Nachgeschmack mit wenig Kümmel am Gaumen. Obwohl Sauvignon Blanc sehr charakteristisch ist, das Anbaugebiet ist auch hier bestimmend. Der feine Mineralgehalt spielt eine Hauptrolle neben den typischen Merkmalen der Rebsorte. Font Cserszegi Fűszeres ,75 l Kunság Magyar nemesítésű, korán érő, muskotály szőlőfajtából készült bor. A reduktív technológiának köszönhetően gazdag, fűszeres illattal és zamattal rendelkező, üde, könnyű, gyümölcsös fehérbor. Párolt és sült fehér húsok, szárnyasok, vegetáriánus ételek méltó kísérője. Fogyasztását 8-10 ºC-on ajánlom ,- Ft/HUF 590,- Ft/1,5 dl A native Hungarian variety of early Muscat-type grape with which, using reductive technology, we make a light and fruity white wine that is full of character with a richly spiced bouquet. It is a perfect accompaniment to white meats, poultry, and vegetarian dishes. Recommended serving temperature is between 8 and 10 C. Ein Wein von ungarischer Veredelung, ein frühreifer Muskateller, der seinen Obstgeschmack vollkommen behalten hat. Durch die reduktive Technologie sind der würzige Duft und das Aroma, sowie der leichte Charakter dieses Weines richtig zum Ausdruck gebracht worden. Als Begleiter von gedünsteten und gebratenen Geflügelspeisen sowie vegetarischen Gerichten ist er besonders empfehlenswert. Empfohlene Serviertemperatur: 8-10 C.

3 Fehérborok / White Wines / Weißweine Maurus Ezerjó ,75 l Mór A borvidék legismertebb fajtája, a pince egyik csúcsbora. A 6 hónapos kisfahordós érlelés alatt olyan komplex íz, zamatvilág alakult ki, amely a férfias savakat, és a rakoncátlan, fésületlen sokszínűségét olyan érett, nagy borrá alakította, mely méltán, és büszkén hirdeti Mór erejét ,- Ft/HUF 890,- Ft/1,5 dl The wine region s best known variety is one or the winery s top wines. During the 6 months it matured in small wooden barrels, complex flavours and aromas developed that turned the manly acidity and unruly, dishevelled diversity into a mature, great wine which deservedly and proudly proclaims Mór s strength. Einer der bekanntesten Weine dieser Weinbaugegend, der Spitzenwein unserer Kellerei. Während der 6-monatigen Reifung in kleinen Holzfässern entwickelte sich ein komplexer Geschmack, welcher die maskulinen Säuren und seine unbändige, saloppe Mannfaltigkeit zu einem, kräftigen Wein reifen ließ, der Mors Stärke mit Recht und Stolz verkündet. Maurus Rajnai Rizling ,75 l Mór Jellegzetes, gyümölcsös Rajnai Rizling, amit a részleges kisfahordós iskolázás érett íz világú borrá érlelt. Telt, zamatgazdag teste jó savakkal párosul. Hosszú utóíze komplex, olyan igazi rizlinges, mely több éves érlelés után egyre jobb és jobb lesz ,- Ft/HUF 690,- Ft/1,5 dl A characteristically fruity Rhine Riesling, partly matured in small wooden barrels to give a ripe flavour. Its full, flavour-rich body is combined with good acidity. Its long aftertaste is complex, a real Riesling taste, which will improve with several years of ageing. Ein typischer, fruchtiger Riesling, den die partiele Behandlung in kleinen Holzfässern zu einem Wein mit ausgeprägter Geschmacksnote reifen ließ. Sein voller, aromatischer Körper ist mit guten Säuren gekoppelt. Sein langer Abgang ist komplex, ein echter Riesling, der nach langjähriger Lagerung immer besser und besser wird. Tornai Top Selection Apátsági Furmint 2007/08 0,75 l Somló 6 400,- Ft/HUF Ásványos-tűzköves illatvilága a hegy bazaltorgonáit juttatja eszünkbe, mellette finom hordós érleltség fedezhető fel. Ízében markáns, fűszeres, értékes savszerkezete dominál, a fajtajelleget kiegészítő fás jegyek szépen harmonizálnak a citrusos aromákkal. Fogyasztása C-on ajánlott. Reminding us of the basalt organs of Hill Somló its mineralic-flintlike aroma is coupled with a delicate barrel-mellowed feature. Distinct, spicy taste and valuable acidity dominate the wine, its typical traits completed with oak barrel marks are in harmony with citrus aroma. Recommended at C. Sein mineralischer, Flintstein-ähnlicher Duft erinnert uns an die Basalt Orgeln, des Somló Berges, dabei können wir feine Fassreife entdecken. In seinem markanten Geschmack dominiert der würzige, wertvolle Säuregehalt; die holzigen Züge, die seinen Sortencharakter ergänzen und sie harmonisieren angenehm mit den Zitrusaromen. Die Trinktemperatur liegt bei C.

4 Fehérborok / White Wines / Weißweine Tornai Juhfark ,75 l Somló Ft/HUF A kitűnő évjárat és a késő őszi szüret testes, olajosan mozgó, hosszú utóízű bort eredményezett. Illatában gyümölcsök, minerális tájjelleg nagyszerű kombinációja érezhető. Élénk savai és zamatgazdagsága szépen harmonizálnak egymással. Bonyolultabb fűszerezésű szárnyas húsokhoz, tartalmasabb halételekhez egyaránt ajánlható. This full-bodied, oily moving wine with a long finish is a result of an outstanding vintage and a late harvest. On the nose it shows a great combination of fruits and local specific minerality. There is a beautiful harmony between the vivid acidity and the richness of flavours. Good companion to spicy seasoned poultry and rich fish dishes. Dieser vollmundige, ölig bewegende Wein mit langem Abgang ist ein Ergebnis eines hervorragenden Jahrganges und einer späten Ernte. In der Nase zeigt er eine großartige Kombination von Früchten und regionspezifischer Mineralität. Es gibt eine schöne Harmonie zwischen den lebhaften Säuren und den reichen Aromen. Guter Begleiter zu komplex gewürzten Geflügel- und reich zubereiteten Fischgerichten. Nyakas Chardonnay ,75 l Etyek-Buda Zöldes szalmasárga szín, melybe arany árnyalások is felvillannak. Illata tiszta, almát és növényi jegyeket mutat. Szájban száraz, kellemes savkészlete, jó egyensúlya az alap, amelyre díszítő ízek egész sora rakódik. A szénsav gyöngyök már a pohár falán is felfedezhetők, ízképét üdévé teszik. Ezek közül kiemelkedik a nyári alma és a szőlőíz. Utóíze meglepően hosszú ,- Ft/HUF 850,- Ft/1,5 dl The greenish colour has glints of gold. Pure on the nose with hints of apple and green herb; on the palate a good acid balance provides a backcloth to an array of nuance flavours, including summer apple and fresh grapes. The slight carbonation, first noted in the glass, adds further bite to the taste. The finish is surprisingly long. Grünliche strohgelbe Farbe, in der auch goldene Reflexe aufleuchten. Reines Bukett mit Apfel und pflanzlichen Noten. Am Gaumen trocken, seine angenehmen Säuren und gute Balance bilden die Grundlage, worauf sich eine Reihe verzierender Aromen ansetzt. Die Kohlensäurenperlen, die zunächst an der Glaswand zu entdecken sind, machen den Geschmack frisch. Von ihnen sind Sommerapfel und Trauben hervorzuheben. Der Nachgeschmack ist überraschend lang. Thummerer Királyleányka ,75 l Eger 3 300,- Ft/HUF Tetszetős megjelenésű, halvány zöldessárga színű, illatában és zamatában is üde, gyümölcsös jellegű, lendületes bor. Szép, élénk savháttérrel, kellemesen élvezhető, maradék szénsav tartalommal rendelkezik. Dynamic wine with attractive appearance, with a pale greenish-yellow colour, which both in its bouquet and flavour is fresh and fruity. It has beautiful and vibrant acidity background and pleasant residual carbonation. Dynamischer Wein mit attraktiver Erscheinung, mit einer fahlen grünlich-gelben Farbe, welcher sowohl in seinem Duft als auch im Geschmack frisch und fruchtig ist. Verfügt über schönen und lebhaften Säurehintergrund und angenehmen Restkohlensäuregehalt.

5 Fehérborok / White Wines / Weißweine Gál Leányka ,75 l Eger A tavaszi virágos rét üde és kellemes illata jellemzi az e fajtából készülő bort. Igazi bájos Leányka. Élénk, üde, gyümölcsös savaiban megjelenik a zöldalma és a zöld papaya ízvilága ,- Ft/HUF 590,- Ft/1,5 dl This wine made of this grape has a pleasant, fresh flavour of the flowery fields in Spring. It s a fascinating Leányka. Nice aromas of green apples and papaya appear in its fresh, fruity and brisk acidity. Der Wein aus dieser Rebsorte kann durch den frischen Duft der blühenden Frühlingswiesen charakterisiert werden. Der Leányka ist ein richtiger, charmanter Wein. In seiner lebhaften, knusprigen und fruchtigen Säure erscheinen die Aromen des grünen Apfels und der Papaya. Gál Viognier ,75 l Eger 8 500,- Ft/HUF Sötét szalmasárga szín, illatában határozott tölgyfahordós érlelésű illat jegyek mellet a kávé, étcsokoládé, ánizs a jellemző. Lassan kibontakozódó, de csodálatos ízek, melegség, vajasság és az illatában megismert aromák. Ízében a fűszerek, kávé és a szarvasgombás jegyeket szépen végigkíséri a magas alkohol. Rendkívül nagy potenciállal rendelkező bor, mely egy érdekes színfoltja a Gál pincészetnek és az Egri Borvidéknek! Isteni manna! A wine with dark straw-yellow colour and in the bouquet in addition to the determining oak barrel scents notes of coffee, dark chocolate and anise. Slowly unfolding but wonderful taste, warmth, creaminess, and the same notes as in the bouquet. The high alcohol content nicely accompanies the notes of spices, coffee and truffle. The wine has an extraordinary potential, and is a special dash of colour of the Gál Winery and the Eger Wine Region! "Divine Manna! Ein Wein mit dunkelstrohgelber Farbe, in dessen Bukett sich neben den bestimmenden Eichenfassnoten Aromen von Kaffee, Bitterschokolade und Anis treffen. Sich langsam entfaltende, aber wunderschöne Geschmäcke, Wärme, Cremigkeit, und die gleichen Noten wie im Bukett. Der hohe Alkoholgehalt begleitet im Mund die gefälligen Aromen von Gewürzen, Kaffee und Trüffel. Der Wein verfügt über ein ausserordentliches Potential, welcher ein besonderer Wein auf der Angebotspalette der Kellerei Gál und des Erlauer Weinbaugebietes ist! Göttliche Manna!

6 Fehérborok / White Wines / Weißweine Szeremley Kéknyelű ,75 l Badacsony 6 900,- Ft/HUF Badacsony legnemesebb és legősibb fajtája. Nevét kékeszöld kocsányáról kapta. Nemességét mutatják csillogó fényű savai és szelídsége ellenére páratlanul hosszú utóíze. Mint egy végtelenbe csendülő pianissimo. A bazalt tüze tisztán és frissen lobog ebben a borban. Páratlan savaik és mineralitásuk révén még a 20, 30, sőt 40 évesnél idősebb Kéknyelűk is üdén őrzik szüreti fényeiket. Illetlenség volna gyümölcsökhöz hasonlítani, érjük be ennyivel: bazaltvirág. A fahordós érlelés után a badacsonyi borvidék szépségei e borban finom eleganciával és páratlan méltósággal köszönnek vissza. A hagyományos művelés és érlelés e par excellence badacsonyi bornál különösen fontos. The noblest and oldest grape variety in the Badacsony wine region. Its name "Blue Stalk" comes from its blue-green fruit stalk. The wine shows its nobility by its unique long aftertaste despite the bright acids and its mellowness. Thanks to its unique acids and minerality yet the 20, 30, 40 years old and even older Kéknyelű (Blue Stalk) wines preserve their fresh splendour of harvest time. Compare this wine with fruits, would be an indecency, so we should therefore be satisfied with: Basalt flower. After the wood barrel maturation comes back the beauty of the Badacsony area with fine elegance and unique dignity. The traditional cultivation and maturation are for this "par excellence" wine particularly important. Die edelste und älteste Rebsorte in der Badacsony Weinregion. Sein Name Blaustängler stammt von ihrem blau-grünen Fruchtstiel. Der Wein zeigt seine Nobelität durch seinen einzigartig langen Nachgeschmack trotz der strahlenden Säuren und seiner Mildheit. Dank ihren unvergleichlichen Säuren und ihrer Mineralität auch die 20, 30, 40 Jahre alten und sogar noch die älteren Blaustängler Weine bewahren frisch ihren Glanz der Erntezeit. Diesen Wein mit Früchten zu vergleichen, würde einer Unartigkeit gleichkommen, wir sollen deshalb einfach so nennen: Basalt-Blume. Nach der Holzfaßreifung grüßen die Schönheiten des Badacsonyer Weingebietes in diesem Wein mit feiner Eleganz und einzigartiger Würde zurück. Die traditionelle Kultivierung und Reifung sind bei diesem par excellence Wein besonders wichtig. Szeremley Pinot Noir fehér ,75 l Badacsony Fehér Pinot Noir! Igazi világritkaság, e vörösbort adó fajtából készül a Blanc de Noir francia pezsgőkhöz hasonlóan. A pezsgő pazar frissesége, üde savvilága kiegészül benne a Badacsonyra jellemző minerális ízjegyekkel, lágy kerekséggel és melegséggel. Tengerparti hangulatú bor könnyed lendületében szinte érezzük a parti szellőt ,- Ft/HUF 950,- Ft/1,5 dl White Pinot Noir! A real world curiosity. From this red grape variety is produced the "Blanc de Noir" similar to the French Champagnes. The sparkling freshness and the dewy acidity of a champagne will be complemented with typical Badacsony mineral notes with soft roundness and warmth. A wine with a seaside mood. In its easy swing we feel the coastal breeze. Weißer Pinot Noir! Eine echte Weltkuriosität. Aus dieser roten Rebsorte wird Blanc de Noir den französischen Champagnern ähnlich hergestellt. Die prächtige Frische und die taufrischen Säure einer Champagner werden mit typischen Badacsonyer Mineralnoten mit weicher Rundheit und Wärme ergänzt. Ein Wein mit Meeresstimmung. In seinem leichten Schwung spüren wir die Küstenbrise.

7 Fehérborok / White Wines / Weißweine Polgár Chardonnay barrique 2007/08 0, ,- Ft/HUF Az optimális idejű újhordós érlelésnek köszönhetően a Chardonnay adta gyümölcsösség és elegáns savak tökéletes harmóniában állnak a finom vanília és füstös aromákkal. Kóstolva száraz, savai pikánsak, teste telt, krémes magával ragadó. Gazdag utóíze hosszan érződik. Gombás, enyhén füstölt húshoz és halakhoz ajánljuk. Thanks to the optimal fermentation time in new oak barrels, the fruitiness of the Chardonnay and the elegant acids are in perfect harmony with the smoky flavours and the vanilla notes. In the mouth dry, with spicy acids. A gorgeous full, creamy body. Long and rich finish. The wine is particularly recommended for mushroom dishes and lightly smoked fish or meat dishes. Dank der optimalen Gärungszeit in neuen Fässern, bilden die Fruchtigkeit des Chardonnays und die eleganten Säuren mit den rauchartigen Aromen und den feinen Vanillenoten eine wunderbar ausgewogene Harmonie. Am Gaumen trocken, mit pikanten Säuren. Ein hinreißend voller, cremiger Körper. Langer und reicher Abgang. Der Wein ist besonders zu Pilzgerichten und leicht geräucherten Fisch- bzw. Fleischgerichten zu empfehlen. Tokaji Furmint 2007/08 0,75 l Tokaj-Hegyalja, Gróf Degenfeld Egy igazi bor a mindennapjainkhoz. Illatában a Furmint jelleg mellett kevés fahéj és akácvirág díszlik, de nem uralkodnak el a fajtán. Könnyedségét jellemzi a pohárban hömpölygő játékosság, amit az ízek sokasága varázsol, oly kedvessé. Mineralitását a ropogós zöldalma és birs kísérik bársonyos savak társaságában. Kellemes komplexitás, közepesen hosszú utóíz jellemzi a bort ,- Ft/HUF 750,- Ft/1,5 dl A real wine to our everyday life. Its scent with Furmint character is with a little cinnamon and acacia blossom dressed, but they did not suppress the species. Its light weight is characterized by its playfulness which is conjured by the variety of flavours so beautiful. Its mineral content is accompanied by crisp green apple and quince notes in the company of velvety acids. Pleasant complexity and a middle long aftertaste characterize the wine. Ein echter Wein zu unserem Alltagsleben. Seinen eigenartige Duft mit Furmint-Charakter ist mit wenig Zimt und Akazienblüten geschmückt, aber diese Noten unterdrücken die Art nicht. Seine Leichtigkeit ist gekennzeichnet durch seine Spielhaftigkeit, die durch die Vielfalt der Aromen uns so schön verzaubert. Seine Mineralität wird durch knusprigen Grünapfel- und Quittenoten in Gesellschaft von samtartigen Säuren begleitet. Angenehme Komplexität und mittelmäßig langer Nachgeschmack.

8 Fehérborok / White Wines / Weißweine Tokaji Muscat Lunel félszáraz 2008/09 0,75 l Tokaj-Hegyalja, Gróf Degenfeld Halvány szalmasárga. Illatában még zabolátlan, ám a pohárban szép lassan a virágok közül megmutatkozik a Muskotály jellegzetes karaktere. Nem túlzó, de elég és ettől válik elegánssá. Szájban már jobban összeérett, kedves a savak csiklandozó játéka, ami a cukorral képez harmóniát. Teljes mértékben hozza a fajtától megszokott zamatokat. Tiszta, cserektől mentes jól iható nyári bor ,- Ft/HUF 890,- Ft/1,5 dl It has a pale straw-yellow colour. Its fragrance is still untamed, but in the glass slowly emerges from the many floral notes the character of the Muscat. Not exaggerating, but enough, and it makes the wine elegant. In the mouth the flavours are already better together, the tickling game of the acids is nice and in harmony with the sugar. It brings all the flavours in the taste which one would expect from this variety. A clear, well drinkable summer wine, free of tans. Der Wein hat eine bleiche Strohfarbe. Sein Duft ist noch ungezähmt, aber im Glas erscheint langsam von den manchen Blumennoten der einzigartige Charakter des Muskatellers. Dies ist jedoch nicht übertreibend, aber genügend, und dadurch wird der ganze Wein elegant. In dem Mund sind die Aromen schon besser zusammengereift, das kitzelnde Spiel der Säuren ist nett, und bildet Harmonie mit dem Zucker. Er bringt alles im Geschmack, was man von dieser Sorte erwarten würde. Ein klarer Sommerwein, frei von Tannin.

9 Rozé borok / Rosé wines / Rosé Weine Font Kékfrankos Rosé ,75 l Kunság Egyik legértékesebb szőlőfajtánkból reduktív technológiával készült bor. A gondos és szakszerű erjesztésnek köszönhetően rendkívül üde és zamatos, élénk savakkal rendelkező ital ,- Ft/HUF 690,- Ft/1,5 dl Made from one of our best grape varieties by using reductive technology. Attentive and professional fermentation results in a particularly fresh and succulent wine with a lively sharpness. Dieser Wein wird aus einer der wertvollsten Sorten mit reduktiver Technologie hergestellt. Dank der sorgfältigen und fachgemäßen Gärung ist er sehr frisch, aromareich und verfügt über lebhafte Säuren. Dúzsi Kékfrankos Rosé ,75 l Szekszárd Tiszta és határozott illat, benne ibolya és meggy. Savgerince erőteljes, a bor üde, karcsú és mégsem súlytalan. Simasága tapintható. Kitűnő egyensúly és struktúra. Nagyon szép. Nem a rozéság szól ki belőle, hanem a borszerűség ,- Ft/HUF 750,- Ft/1,5 dl Clear and distinctive scent, with notes of violet and sour cherries. The acids are strong, the wine is fresh, lean but not weightless. Its smoothness is palpable. Excellent balance and structure. Very nice wine. This wine is not "rosé-like" but a real Wine. Klarer und ausgeprägter Duft, mit Noten von Veilchen und Sauerkirschen. Die Säuren sind kräftig, der Wein ist dadurch frisch, schlank aber keineswegs schwerelos. Seine Glattheit ist greifbar. Ausgezeichnetes Gleichgewicht und Struktur. Sehr schöner Wein. Der Wein ist nicht Roséartig, sondern echt Weinartig. Sauska Rosé Cuvée ,75 l Illata tiszta, intenzív, piros bogyós gyümölcsök képe ugrik be. Szájban is intenzíven indul. Idén is az évjáratnak és fajtaösszetételnek köszönhetően karakteres és elegáns savkészlettel bír, ami hosszú íz tartóssággal és finom frissességgel párosul ,- Ft/HUF 850,- Ft/1,5 dl Its aroma is pure, intense reminding on red berry fruits. The start is intense on the palate as well. This year due to the vintage and the variety of grapes its acidity is of character and elegance, which is coupled with a long lasting taste and delicate freshness. Sein Duft ist rein, sehr intensiv und erinnert an die Aromen der roten Beeren. Er ist auch im Mund sehr schwunghaft. Dank der guten Rebsorten und dem Jahrgang, der Wein hat einen charaktervollen, eleganten Säuregehalt mit einem langen Nachgeschmack und feiner Finesse im Mund.

10 Vörösborok / Red wines / Rotweine Gál Bikavér 2006/07 0,75 l Eger Sötét bíbor szín. Illatában kissé visszafogottan felfedezhető gyümölcsök (szeder, cigánymeggy) mellett az étcsokoládé és a kékfrankosnak köszönhető fűszerezettség. Ízében a fiatalos, lendületes cserzőanyagokat szépen megtámogatja az olajos magvak, gyümölcsök, fűszerek íz kavalkádja. Tüzes, rendezett bor. Lendületes, közepes intenzitású utóízzel és kellő potenciállal rendelkező Bikavér! 5 700,- Ft/HUF 1 190,- Ft/1,5 dl Dark purple colour. In the bouquet can be discovered beside the restrained fruitiness (blackberry and sour cherry) chocolate and spicy notes as well - thanks to the Kékfrankos (Lemberger) grape. In the mouth the dynamic tannins are supported by a taste cavalcade of nuts, fruits and spices. A fiery, ordered wine. This Bikavér (Eger Bull s Blood) has the necessary potential and a lively finish with moderate intensity. Dunkle Purpurfarbe. Im Bukett kann man neben einer zurückgehaltenen Fruchtigkeit (Brombeeren und Sauerkirschen) auch Spuren von Schokolade und dank der Blaufränkischen- Rebsorte Gewürztheit entdecken. Am Gaumen werden die dynamischen Gerbsäure durch eine Geschmackskavalkade von Nüssen, Früchten und Gewürzen unterstützt. Ein feuriger, geordneter Wein. Dieser Bikavér (Erlauer Stierblut) verfügt über das notwendige Potential und einen schwungvollen Abgang mit mittelmäßiger Intensität. Gál Pinot Noir Síkhegy ,75 l Eger 8 500,- Ft/HUF Közepes rubin szín, picit még zárkózott illat jellemzi, de felfedezhető benne a fűszerezettség mellett az étcsokoládé és a dohány illata. Ízében a bársonyosság és a meleg ízek mellet az elegancia a jellemző. A fajtára jellemző a magas alkohol, mely még melegebbé és egy picit zártabbá és nehezen megnyíló borrá teszi. Moderate ruby colour, a little locked bouquet, but beside the spices it has the scent of chocolate and tobacco. The taste of the wine is characterized by its elegance beside mellowness and warmth. This variety has a high alcohol content that makes the wine even more warmer and a bit more closed. Mittelmäßige rubinrote Farbe, ein wenig noch verschlossenes Bukett, aber neben den Gewürzen ist schon der Duft der Schokolade und des Tabaks zu entdecken. Im Geschmack wird der Wein neben Weichheit und Wärme durch seine Eleganz charakterisiert. Diese Rebsorte ist durch den hohen Alkoholgehalt gekennzeichnet, welcher den Wein noch wärmer und ein bisschen noch verschlossener erscheinen lässt. Bujdosó Altanus Cuvée ,75 l Balatonlelle 6 100,- Ft/HUF Színe gránit vörös, sötét és tiszta. Illatában érezhetjük a fanyar erdei gyümölcsöket, de még felfedezhetünk benne meggyet és fekete ribizlit is. Szájban száraz, intenzív, az illatjegyek megtalálhatóak az ízében is, lecsengése hosszú, savai kerekek. Its colour is garnet-red, dark and clear. In its arome tart forest fruits can be scented, but sour cherry, redcurrant, blackberry and tobacco can be discovered as well. In mouth it is dry, intensive, its fragrance can be found in its taste, its tang is long, its acids are rounded. Seine Farbe ist granatrot, dunkel und sauber. Im Bukett kann man die herben Waldfrüchte spüren, aber Sauerkirsche und Aalbeeren kann man auch erkennen. Er ist im Mund trocken, intensiv, die Duftkennzeichen kann man auch in seinem Geschmack finden, sein Abklang ist lang, seine Säuren sind rund.

11 Vörösborok / Red wines / Rotweine Vili Papa Cuvée ,75 l Thummerer Vilmos Eger ,- Ft/HUF A pincészet csúcsbora. Csak kiemelkedő évjáratokban, a legjobb fekvésű területekről származó szőlőkből, erősen visszafogott termésmennyiséggel készül. Barrique érlelésű bor, Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon, Merlot fajtákból. Extrém sötét rubin szín, igen intenzív illat, gyümölcsösséggel, fűszerekkel. Ízben jelentős extraktédesség mutatkozik. Tanninja bársonyos. Nagyon izgalmas, kellemes hosszú utóíz. Kitűnő egyensúly sav és alkohol között. Komplex és koncentrált. Fiatalsága ellenére már most élvezhető, potenciálja 20 év körüli. Top wine of the cellar. This wine is produced only in outstanding vintages. The base of this excelent wine is the grape that origins from the best vineyards, in limited quantities. The wine was aged in barriques of Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon and Merlot grapes. It has very dark ruby colour, very intense aroma, with fruit and spice notes. In its taste appear substantial extract sweetness. Its tannins are velvety. Very exciting, pleasant long aftertaste. Excellent balance between acidity and alcohol content. The wine is complex and concentrated. Despite its youth, it is ready to enjoy it, its potential is around 20 years. Topwein des Weinkellers. Dieser Wein wird nur in hervorragenden Jahrgängen, aus von Gebieten mit bester Lage stammenden Trauben und unter starker Ertragsminderung produziert. Der Wein wurde in Barriquefässer ausgebaut aus Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon und Merlot Rebsorten. Er hat äußerst dunkle rubinrote Farbe, sehr intensiver Duft, mit Frucht- und Gewürznoten. In seinem Geschmack erscheint eine beträchtliche Extraktsüsse. Seine Tannine sind schön samtartig. Sehr aufregender, angenehmer langer Nachgeschmack. Ausgezeichnetes Gleichgewicht zwischen Säure und Alkoholgehalt. Der Wein ist komplex und konzentriert. Trotz seiner Jugend ist er bereits zu genießen, sein Potenzial liegt bei 20 Jahren. Gróf Buttler Merlot Nagy-Eged ,75 l Eger 9 800,- Ft/HUF Sötét rubinvörös szín, nagy színintenzitással. Gazdag illatú bor, érett málna, eper és fekete ribizli jegyekkel. Komplex, sokrétű bor, szájban globális dimenziókat mutat. Koncentrációja nagy, összetett, árnyalt íz világgal párosul. Összbenyomásban energikus, mégis méltóságteljes bor. A sav-tannin egyensúlyban van, utóíze hosszú, kellemes. Its colour is a very intensive dark ruby. This wine is rich in aroma with a hint of full raspberry, strawberry and blackcurrant. The taste of the wine manifests inglobal dimensions; it is complex and manifold. The concentration is big, compound and is coupled with a sophisticated taste. It provides the overall impression of an energetic yet graceful wine.. The excellent balance of tannin and acidity gives to the wine savouriness and a long and pleasant finish. Das ist ein dunkler, rubinroter Wein von großer Farbintensität. Der Wein ist reich an Aromen, mit Merkmalen der reifen Himbeeren, Erdbeeren und Aalbeeren. Im Mund zeigt er globale Dimensionen, er ist komplex und mannigfaltig. Seine Konzentration ist groß, zusammengesetzt, er verfügt über eine raffinierte Geschmackswelt. Der Wein ist im Gesamteindruck energisch, doch würdevoll. Das Säuren-Tannin Gleichgewicht ist ausgezeichnet, er hat einen langen, angenehmen Nachgeschmack.

12 Vörösborok / Red wines / Rotweine Gróf Buttler Cabernet Sauvignon 2007 Szarkás 0,75 l Eger 7 600,- Ft/HUF Elegáns rubinvörös szín. Gazdag, összetett illatában cseresznyére, málnára, ribizlire, áfonyára, ibolyára, erdei gombákra emlékeztető aromákat, diszkrét minerális jegyeket fedezhetünk fel. Kóstolva száraz, savai élettelik, finom tanninja kellemesen simogat. Ízeinek harmóniája, komoly teste, hosszú utóíze egyértelműen mutatja, hogy ez egy nagyformátumú bor. Elegant ruby colour. In its rich, complex bouquet we can discover notes of cherries, raspberries, currants, cranberries, violets, forest mushrooms and discreet mineral aromas. On the palate dry, the acidity is lively and the fine tannins are very pleasant. The harmony of its taste, its heavy body and long aftertaste clearly shows that this wine has great potential. Elegante rubinrote Farbe. In seinem reichen, komplexen Bukett können wir an Kirschen, Himbeeren, Johannisbeeren, Preiselbeeren, Veilchen und an Waldpilzen erinnernden Aromen und diskrete Mineralnoten entdecken. Am Gaumen trocken, die Säuren sind lebhaft und die feinen Tannins sind sehr angenehm. Die Harmonie seiner Geschmacksnoten, ein schwerer, körperreicher Wein und sein langer Nachgeschmack zeigt eindeutig, dass dieser Wein über großes Potential verfügt. Vesztergombi Turul Cuvée 2006/07 0,75 l Szekszárd 6 700,- Ft/HUF Cabernet Franc és Merlot, klasszikusnak mondható házasítása. A bort évjárattól függően hónapig érleljük barrique hordókban. Mély színű, intenzív illatú, telt, zamatgazdag bor, ahol a kishordós érlelés csak kiegészíti a borban levő finom tanninokat és a fajtákra jellemző gyümölcsös íztartományt. This wine is a classic Cuvée of Cabernet Franc and Merlot. Depending on the vintage, it is aged in oak barrels for15-18 months. It is a wine of deep colour, intense aroma, and full, rich aromas. Nicely balanced wine with ripe tannin and a long finish. Dieser Wein ist einer der klassischen Cuvées aus Cabernet Franc und Merlot. Der Wein wird in Barriquefässern abhängig vom Jahrgang 15 bis18 Monate gereift. Er zeigt schöne, dunkle Farben und ist sehr intensiv in der Nase und außerordentlich reich in reifem Tannin. Der Wein ist sehr konzentriert. Vesztergombi Shiraz ,75 l Szekszárd 6 400,- Ft/HUF Illatában fekete bors, kis menta és pörkölt kávé érezhető. Kitűnő egyensúly, kiváló beltartalom. Gyümölcsössége ízben kissé visszafogott, de a bor összességében komplex és elegáns. In its fragrance can be found black pepper, a little mint and roasted coffee. Excellent balance, outstanding content. Its fruit flavours are slightly moderate, but the wine itself is complex and elegant. In seinem Duft findet man schwarzen Pfeffer, ein wenig Minze und gerösteten Kaffee. Ausgezeichnetes Gleichgewicht, herausragender Inhalt. Seine Fruchtaromen sind am Gaumen ein wenig zurückgehalten, in der Gesamtheit ist es jedoch ein komplexer und eleganter Wein.

13 Vörösborok / Red wines / Rotweine Dúzsi Kadarka ,75 l Szekszárd 5 900,- Ft/HUF Könnyed, szép bíbor színnel rendelkező bor. Illatában édeskésen virágos és fűszeres. Közepesnél kisebb test, tiszta és határozott, igazi jó kis ivóbor. Light and nice purple colour. In its bouquet can be found sweet floral and spicy flavours. Smaller than medium body, clear and distinctive, a really good wine to drink. Leichte und schöne Purpurfarbe. In seinem Bukett kann man süßlich blumige und würzige Aromen erkennen. Kleiner als ein mittelgrosser Körper, klar und ausgeprägt, ein echt guter Wein zum Trinken. Dúzsi Pentaton ,75 l Szekszárd 6 400,- Ft/HUF Sötét rubinvörös szín, nagy színintenzitással. Gazdag illatú bor, érett málna, eper és fekete ribizli jegyekkel. Komplex, sokrétű bor, szájban globális dimenziókat mutat. Koncentrációja nagy, összetett, árnyalt íz világgal párosul. Összbenyomásban energikus, mégis méltóságteljes bor. A sav-tannin egyensúlyban van, utóíze hosszú, kellemes. Its colour is a very intensive dark ruby. This wine is rich in aroma with a hint of full raspberry, strawberry and blackcurrant. The taste of the wine manifests inglobal dimensions; it is complex and manifold. The concentration is big, compound and is coupled with a sophisticated taste. It provides the overall impression of an energetic yet graceful wine.. The excellent balance of tannin and acidity gives to the wine savouriness and a long and pleasant finish. Das ist ein dunkler, rubinroter Wein von großer Farbintensität. Der Wein ist reich an Aromen, mit Merkmalen der reifen Himbeeren, Erdbeeren und Aalbeeren. Im Mund zeigt er globale Dimensionen, er ist komplex und mannfaltig. Seine Konzentration ist groß, zusammengesetzt, er verfügt über eine raffinierte Geschmackswelt. Der Wein ist im Gesamteindruck energisch, doch würdevoll. Das Säuren-Tannin Gleichgewicht ist ausgezeichnet, er hat einen langen, angenehmen Nachgeschmack. Dúzsi Görögszó ,75 l Szekszárd ,- Ft/HUF Illatában kávé, kakaó és meggy, némi animális földes felhanggal. Szájban éltesebbnek mondható, sok és eleven tannin. Nagytestű, gazdag ízvilágú és elegáns bor. In its fragrances are notes of coffee, cocoa and sour cherries, with some animalistic earthy overtone. In a mouth it seems to be a bit older, with a lot of vivid tannins. Elegant wine with rich flavours and heavy body. Sein Duft ist sehr vielfältig: Noten von Kaffee, Kakao und Sauerkirschen, mit einem etwas animalischen erdhaften Oberton. In dem Mund zeigt sich der Wein für einen älteren mit vielen, lebhaften Tannine. Eleganter Wein mit reicher Geschmackswelt und es ist ein schwerer, körperreicher Wein.

14 Vörösborok / Red wines / Rotweine Takler Kékfrankos ,75 l Szekszárd 3 700,- Ft/HUF Jellegzetes karakterű, harmonikus, lágy vörösbor. Illatában és ízében is sok gyümölccsel, főként az érett meggy jegyeivel. Tíz hónapig érlelődött tartályban, illetve nagy ászokhordókban. Harmonious, soft red Lemberger wine with a distinctive aroma. The scent and taste are characterized by many rich fruit flavors, mostly ripened sour cherries. The wine was matured ten months in steel tanks and in large barrels. Harmonischer, weicher Rotwein mit einem charakteristischen Aroma. Im Duft und Geschmack zeichnen sich reichlich viele Fruchtaromen aus, größtenteils ausgereifte Sauerkirschen. Der Wein reifte zehn Monate in Stahlbehältern beziehungsweise in großen Lagerfässern. Pfneiszl Kékfrankos Vad Dolog ,75 l Sopron 6 800,- Ft/HUF Határozott vadvirág illat, és elbűvölő fűszeresség. Leginkább borsos, gyógynövényes, nagyon telt ízvilág érett gyümölcsökkel, elegáns lecsengéssel. Intense wildflower fragrance and fascinating spiciness. The wine has a very intense flavour of mainly pepper, healing herbs, with ripe fruit aromas and an elegant finish. Duftet intensiv nach blühenden Wildpflanzen und faszinierenden Gewürzen. Er hat einen sehr vollen Geschmack, der hauptsächlich nach Pfeffer und Heilkräutern, mit reifen Früchten schmeckt; und einen eleganten Abgang. Pfneiszl Impression Rouge Cuvée 2005/06 0,75 l Sopron 8 500,- Ft/HUF Kékfrankos, Merlot és Cabernet Sauvignon szőlők boraiból készült. A kifejező, szinte világító rubin színe kóstolásra csábít. Aszalt gyümölcsök és konyakosság dominálnak az illatába, ízében kevés kávé-nugát és nagy test! This Cuvée is produced from wines of Kékfrankos (Lemberger), Merlot and Cabernet Sauvignon. Its expressive, almost glowing ruby colour invites one for degustation. In the nose are dominating dried fruits and cognac flavours, on the palate a touch of coffee-nougat. A full-bodied wine! Erzeugt aus Weinen der Rebsorten Kékfrankos (Blaufränkisch), Merlot und Cabernet Sauvignon. Seine ausdrucksvolle, nahezu leuchtende Rubinfarbe lädt zum Probieren ein. In der Nase dominieren Dörrobst und Anklänge von Cognac, am Gaumen ein Hauch von Kaffee-Nougat und Vollmundigkeit!

15 Vörösborok / Red wines / Rotweine Gere Cabernet Sauvignon barrique ,75 l 9 500,- Ft/HUF Színe mélysötét rubin fekete maggal a közepén. Illatában elegáns fűszeresség, mely szép gyümölcsösséggel párosul. Feketeszeder, erdei gyümölcsök, toast és étcsokoládé. Szájban kerek, érett tanninokkal. Az intenzív gyümölcsöket egy kis borsosság egészíti ki. Nagy testű, komplex szerkezetű bor, mely hosszú utóízzel, édes ízérzetbe áthajló lecsengéssel jellemezhető. Hosszan érlelhető. Deep ruby colour with violet shades. In the nose shows an elegant seasoning and a variety of different berries: blackberries and forest fruits supplemented with notes of toast and dark chocolate. Rounded and ripe tannins on the palate. Has a dense, complex structure with a long aftertaste, which passes already in a certain sweetness. Can be matured in bottle. In der Farbe von jugendlichen Violett-Reflexen überspieltes, dichtes Rubin. In der Nase meldet sich eine elegante Gewürztheit und eine Vielfalt verschiedener Beeren: Brombeere, Waldbeere. Dies wird mit Toast- und Bitterschokolade-Aromen ergänzt. Abgerundete und reife Tannine. Verfügt über eine dichte, komplexe Struktur mit langem Nachgeschmack, welcher schon in eine gewisse Süße übergeht. Gut lagerfähig. Gere&Weninger Tempranillo ,75 l 9 900,- Ft/HUF A csodálatos adottságokkal rendelkező Ördögárok dűlőben eltelepített Tempranillo ültetvényünk szűztermése ez a bor. A tőkénként átlagosan néhány apró fürtöt nevelő fiatal szőlők termését, másod-, harmad- töltésű barrique hordókban érleltük. A bor sötét bíbor színű, mély fűszeres illattal csábít kóstolásra. Ízében is gazdag, fiatalos tanninokkal rendelkező vörösbor. This wine is the virgin product from our "Tampranillo" plantation in the miraculous Ördögárok (Devil's Valley) vineyard. The harvest of the young grapes in average only some bunch of grapes per vine stock was aged in used barrique barrels. The wine has a dark purple colour, attracts with its spicy bouquet to taste. Rich flavours on the palate with youthful tannins. Dieser Wein ist die Jungfernlese aus unserer Tampranillo -Anpflanzung von der über wunderbare Gegebenheiten verfügenden Ördögárok-Feldweg ( Teufelsgraben ). Die Lese der jungen Weintrauben durchschnittlich ein Paar per Rebstock wurde in zweit-und drittgefüllten Barriquefässern gereift. Der Wein hat eine dunkle Purpurfarbe, und lockt mit seinem würzigen Duft zum Probieren an. Zeigt sich reich auch am Gaumen. Über jungendlichen Tannine verfügender Rotwein.

16 Vörösborok / Red wines / Rotweine Gere Kopar Cuvée ,75 l ,- Ft/HUF A bor mélysötét bíbor színnel rendelkezik. Illata nagyon mély, diszkréten fűszeres, az erdei gyümölcsök kavalkádja mellett csokoládé tónusokat is felmutat. Ízében melyben már a kávé is megjelenik -, koncentrált, testes, mely az érett tanninoknak köszönhetően hosszú, édes ízérzettel párosul. A bor még fiatal, de ennek ellenére már jól fogyasztható. Beltartalmi értékei alapján hosszan érlelhető. This is a bland of Cabernet Sauvignon, Merlot and Cabernet Franc. It will be produced only in the finest years from selected grapes of the premium slopes of (Kopár, Csillagvölgy and Konkoly). It has a dark ruby colour with a slightly brown-orange margin. Its bouquet is very deep, discreet but spicy. The major fragrances to be discovered are beside forest fruits notes of chocolate. On the palate it is concentrated and because of the ripe tannins the wine has a long-lasting sweet taste. Is still young, but easy to drink. According to its content parameters can be matured in the bottle for a long time. Es ist eine Zusammenstellung aus Cabernet Sauvignon, Merlot und Cabernet Franc. Er wird nur in den besten Jahrgängen aus Reben exzellenter Lagen (Kopár, Csillagvölgy, Konkoly) produziert. Der Wein hat eine dunkle Purpurfarbe mit braun-orangem Rand. In seinem tiefen Bukett ist er diskret würzig. Neben den reichen Waldbeerenaromen zeigt er auch Schokoladennoten vor. Im Mund ist er konzentriert; wegen dem reifen Tannin verfügt der Wein über einen langhaltenden süßlichen Geschmack. Er ist noch jung, aber gut trinkbar. Nach seinen Inhaltsparameter kann für längere Zeit in der Flasche gereift werden. Maul P-9 Portugieser ,75 l A borvidék fő fajtája. A Mária Terézia által betelepített svábok honosították meg ban. A vörösborok közül a Portugieser-t szüreteljük először (augusztus végén, szeptember elején), és az újbor november közepén már fogyasztható. Borunk savai harmonikusak, a legkevésbé sem tolakodóak. Lágy, ugyanakkor megfelelően testes vörösbor, bíbor lilába hajló színárnyalattal ,- Ft/HUF 890,- Ft/1,5 dl It is the main wine type of our wine region. It was introduced to by Swabians settled by Maria Theresa of Austria. Portugieser is the first red wine to be harvested (late August, early September) and the new wine can be consumed already in Mid-November.This red wine has no strong acids, tastes soft and yet has a good body and a purple to lilac colour. Der Wein ist die Hauptsorte der Region. Der Portugieser ist in dieser Region.im 18. Jh. durch die von Maria Theresia eingesiedelten Schwaben heimisch geworden. Der Portugieser hat eine relativ große Beere, aber eine dünne Schale. Deshalb ist er arm an Gerbsäure. Der Wein ist dann genießbar wenn er jung ist. Im Bukett und im Geschmack erinnert er uns an Pflaumen. Die Farbe des Weines ist Rubinrot. Dieser Portugieser wurde an der westlichen Seite des Weinanbaugebietes angebaut.

17 Vörösborok / Red wines / Rotweine Vylyan Merlot ,75 l Sokoldalú fajta, neme sokak szerint egyértelműen nőnem. A 2007-es Merlot más személyiségjegyekkel bír, mint nővére. Kicsit pirulós (piros bogyós gyümölcsök - vörös áfonya, málna, érett meggy), ugyanakkor csípős nyelvű (pikáns fűszerek - chilis csoki, menta, édeskömény). A kishordós érlelésből származó kakaós, vaníliás jelleg teszi teljessé. Könnyen érthető, szerethető bor, és pont ettől magával ragadó ,- Ft/HUF 1 490,- Ft/1,5 dl Took root in our region more than one hundred years ago, and captivates with its versatility. The variety is mostly referred to as she. This vintage is showing a different face like her older sister. Red berry fruit (cranberry, raspberry and ripe sour cherry) display good juicy intensity, brightened by zesty spices (chilli chocolate, mint, cocoa and fennel). It s an easily understandable, lovable and because of that gorgeous wine. Der Merlot ist eine vielseitige Rebsorte und davon ein unvergesslicher Wein, seine Persönlichkeit ist meistens als weiblich anzugeben. Ihr Charakter ist vielseitig: unglaublich fruchtig (Kranbeere, Himbeere, reife Sauerkirsche), dabei pikant-würzig (Chili-Schoko, Minze und Fenchel) und durch dezente Noten vom Fassausbau ergänzt (Vanille und Kakao). Der Wein ist leicht zu verstehen, zu lieben und gerade deswegen hinreissend. Vylyan Cabernet Franc ,75 l 7 500,- Ft/HUF A Cabernet Franc hazánkban, ban mutatja meg legszebb értékeit, birtokunkon évről évre megbízhatóan teljesít. A 2007-es Cabernet Franc összetett bor, komoly struktúrával, élénk, feszes savakkal, bársonyos tanninokkal, szép egyensúllyal. A hordó a háttérben maradva, teret ad a sok gyümölcsnek és az illatos fűszereknek (csokoládé, kávé, cédrus). Lendületes, markáns, telt, gazdag mindezt mértéktartóan, finom arány-és stílusérzékkel. Cabernet Franc shows its best values in our home in Villany. It perfectly suits the soil and performs reliably year by year at our estate. This vintage 2007 is complex with a serious structure and displays a beautiful balance of vivid acidity and velvety tannins. The barrel notes are nicely balanced with the fruitiness and the fragrant spices (chocolate, coffee & cedar) on the palate. It s a rich, well-poised and energetic wine, representing an excellent value in the moderate, delicate sense of proportion and style. Der Cabernet Franc zeigt seine besten Werte in unserer Heimat, in, er fühlt sich auf dem er Boden ausgesprochen wohl, Jahr für Jahr bringt er gute Leistungen in unserem Weingut. Der Jahrgang 2007 ist edel und komplex. In seiner ernsthaften Struktur dominieren die samtigen Tanninen und die typisch lebendigen Säuren in einer ausgezeichneten Harmonie. Die reife Fruchtigkeit wird durch duftende Würze (Schokolade, Kaffee, Zeder) bereichert, unterstützt durch feine Fasswürze. Dies ist ein vitaler, markanter, voller und reicher Wein, - all die massvoll mit einem feinen Sinn für Proportion und Stil.

18 Vörösborok / Red wines / Rotweine Vylyan Montenuovo Cuvée ,75 l A házasítást meghatározó Cabernet Franc, syrah és merlot alkotta szép összhang érett gyümölcsös, fűszeres világban teljesedik ki. Karaktere koncentrált, telt, ízgazdag, arany középutat húz a fajsúlyos-nehéz és a lendületes-gyümölcsös világ között. Ételek gazdag kínálatával párosítható, hiszen nagyon sokrétű ő maga is ,- Ft/HUF 1 490,- Ft/1,5 dl From the pleasant harmony of the marriage of the varieties of Cabernet Franc, Merlot and Syrah unfolds a taste rich in ripe fruits and spices. Its concentrated, rich flavoured character finds the golden mean between robustness and lively fruitiness. Because of its own complexity it can be offered to a rich variety of dishes. Aus der angenehmen Harmonie der Ehe der bestimmenden Sorten von Cabernet Franc, Syrah und Merlot entfaltet sich eine Geschmackswelt, die reich an gereiften Früchten und Gewürzen ist. Sein konzentrierter, geschmacksreicher Charakter findet die goldene Mitte zwischen tiefgründiger Robustheit und lebhafter Fruchtigkeit. Anhand seiner eigenen Komplexität kann er zu einer reichen Auswahl von Gerichten angeboten werden. Malatinszky Noblesse Cabernoir ,75 l 9 500,- Ft/HUF Közepesnél intenzívebb rubin szín, színes, komplex illatvilág vanília, rózsa. Szájban kiegyensúlyozott, finom tanninok. Kifejezetten elegáns, nem tannin hangsúlyos bor. More than moderately intense ruby red colour. Colourful, complex bouquet with vanilla and rose. On the palate is nicely balanced with fine tannins. A distinctly elegant, not tannin-stressed wine. Mehr als mittelmäßig intensive rubinrote Farbe, buntes, vielfältiges Bukett mit Vanille und Rose. Am Gaumen ist er schön ausbalanciert mit feinen Tanninen. Ein ausdrücklich eleganter, nicht durch Gerbstoff betonter Wein. Bock Royal Cuvée ,75 l 8 500,- Ft/HUF Két meghatározó francia borvidék fő fajtái kerültek házasításra. A Cabernet Sauvignon (Bordeaux) gerincre épülő Pinot Noir (Burgundia) házasítást Cabernet Franc és Merlot egészít ki. Huszonnégy hónapig új és használt barrique hordókban érlelődik. Sötét intenzitású, gránátba hajló bíborvörös szín jellemzi, illatában, ízében édes fűszerek, túlérett gyümölcsök, csokoládés, vaníliás aromák érezhetőek. Ajánljuk gyümölcsös mártásokkal, marhából, vadakból készülő ételekhez, rúzsos, mosott héjú sajtokhoz, szivarokhoz. The main sorts of the two determinant French wine-growing regions were blended in this wine. This cuvée is based on Cabernet Sauvignon (Bordeaux) and Pinot Noir (Burgundy), complemented by Cabernet Franc and Merlot. It was ripened for twenty-four months in new and used oak barrels. The wine is characterized by an intense dark cardinal red colour with garnet reflex. In its fragrance and flavour can be found sweet spices, overripe fruits and aromas of chocolate and vanilla. We offer it to beef and game dishes accompanied by sauce of berries, to rouge cheeses with washed rind and to cigars. In diesem Wein werden die spezifischen Weinsorten der zwei bedeutendsten französischen Weinbaugebiete vereint. Diese Cuvée basiert hauptsächlich auf Cabernet Sauvignon (Bordeaux) und Pinot Noir (Burgund) und wird mit Cabernet Franc, sowie mit Merlot ergänzt. Die Reifung erfolgt vierundzwanzig Monate lang in neuen und gebrauchten Barriquefässern. Der Wein wird durch eine intensive, dunkle purpurrote Farbe mit Granatnuancen charakterisiert. Im Duft sowie im Geschmack findet man süße Gewürze, überreife Früchte und Aromen von Schokolade und Vanille. Wir empfehlen ihn zu Rind- und Wildgerichten mit Beerensaucen, zu Rotschmierkäsen mit gewaschener Rinde und zu Zigarren.

A borokat forgalmazza a Bortársaság.

A borokat forgalmazza a Bortársaság. A borokat forgalmazza a Bortársaság. Fehérborok / White Wines / Weissweine A ház borai / Wines of the House / Weine des Hauses FIGULA OLASZRIZLING 2013 Balatonfüred Szépen beérett szőlősi rizling tartályban

Részletesebben

Fehérborok - White Wines

Fehérborok - White Wines Fehérborok - White Wines Balatonfüred-Csopaki Olaszrizling (Vidáts Pince) száraz - dry 0,75 l Kellemes illatú, fajtajelleges, enyhén mandula utóízû bor, ami a fajta jellemzõ sajátossága. Savai határozottak

Részletesebben

Fehérborok. Pálinkák MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2014. 600 Ft / 2 cl. 1 100 Ft / 4 cl. 2 850 Ft / 0,75 l 380 Ft / dl.

Fehérborok. Pálinkák MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2014. 600 Ft / 2 cl. 1 100 Ft / 4 cl. 2 850 Ft / 0,75 l 380 Ft / dl. Fehérborok WHITE WINES Pálinkák SPIRITS MÁTRAI IRSAI OLIVÉR BÁRDOS ÉS FIA 2014 kisüsti birsalma árpád Világos citrom szín, zöldes reflexekkel, narancsvirágra emlékeztető, parfümö-sen intenzív illattal.

Részletesebben

Fehérborok / White Wines. Fehérborok / White Wines. Bolyki Sauvignon Blanc Gere Olaszrizling 2015/2016. Nyakas Irsai Olivér 2015/2016

Fehérborok / White Wines. Fehérborok / White Wines. Bolyki Sauvignon Blanc Gere Olaszrizling 2015/2016. Nyakas Irsai Olivér 2015/2016 Fehérborok / White Wines Fehérborok / White Wines Gere Olaszrizling 2015/2016 390 Ft/0,1 L 2900 Ft/0,75 L Illatában zöldalma és őszibarack, virágos, mézes jegyekkel. Kóstolóskor visszaköszönnek a gyümölcsök,

Részletesebben

FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,20 l PROSECCO FRIZZANTE Ft / 0,75 l EXTRA DRY Ft / 0,75 l ROSÉ SPUMANTE BRUT.

FRIZZANTE PROSECCO. 980 Ft / 0,20 l PROSECCO FRIZZANTE Ft / 0,75 l EXTRA DRY Ft / 0,75 l ROSÉ SPUMANTE BRUT. SPARKLING WINES FRIZZANTE PROSECCO MIONETTO 980 Ft / 0,20 l PROSECCO FRIZZANTE FURLAN 4 490 Ft / 0,75 l EXTRA DRY HUNGARIA 3 990 Ft / 0,75 l ROSÉ SPUMANTE BRUT FURLAN 5 590 Ft / 0,75 l SPECIAL CUVÉE BRUT

Részletesebben

Danubius Wine Selection

Danubius Wine Selection Danubius Wine Selection Az árakhoz 10% felszolgálási díjat számítunk fel. All prices are subject to additional 10% service charge! Alle Preise verstehen sich zuzuegl. 10% Bedienungsgeld. Les prix ne comprennent

Részletesebben

Fehérborok White wines Weißweine

Fehérborok White wines Weißweine w i n e s w e i n e Kedves Vendégeink! Szolid elegancia, magas minôség, tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat. A nálunk kapható borokat nagy odaadással válogattuk össze

Részletesebben

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM 4800 Vásárosnamény, Rákóczi u. 5. Tel.: +36 (45) 470-945, 570-200 Fax: +36 (45) 470-457 E-mail: winklerh@hu.inter.

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM 4800 Vásárosnamény, Rákóczi u. 5. Tel.: +36 (45) 470-945, 570-200 Fax: +36 (45) 470-457 E-mail: winklerh@hu.inter. Bor- és pálinkalap !"#$" Ottonel Muskotály és Olaszrizling házasítás. Illatában Muskotály, zamatában Olaszrizling. Üde, intenzív illattal rendelkező, gyümölcsös, száraz fehérbor kevés széndioxiddal. Fogyasztását

Részletesebben

BORKÖNYV. Készült: 2011. június

BORKÖNYV. Készült: 2011. június BORKÖNYV Készült: 2011. június Magyarország borvidékei 1. Ászár-Neszmély 12. Mátra 2. Badacsony 13. Pécs 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balatonmellék 15. Pannonhalma- Sokoróalja 5. Bükkalja 16. Somló

Részletesebben

A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses

A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses Jázmin Cuvée Hangyál Pincészet, Pannonhalma 3.300 Ft Halvány zöldessárga színű, gyümölcsös jellege illatában és ízében egyaránt határozott. Virágokra emlékeztető

Részletesebben

HUNGARIA EXTRA DRY Etyek-Buda BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK. HUNGARIA IRSAI OLIVÉR Etyek-Buda BESTILLO SZILVA BESTILLO SÁRGAMUSKOTÁLY SZŐLŐ

HUNGARIA EXTRA DRY Etyek-Buda BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK. HUNGARIA IRSAI OLIVÉR Etyek-Buda BESTILLO SZILVA BESTILLO SÁRGAMUSKOTÁLY SZŐLŐ Pezsgők / Champagnes Pálinkák / Spirits HUNGARIA EXTRA DRY Etyek-Buda A gondosan válogatott alapborokból palackban erjesztett, egy évig érlelt, jellegzetes pezsgőillattal és aromával rendelkező különlegesen

Részletesebben

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 FEHÉRBOROK WHITE WINES WEIßWEINE PEZSGÕK SPARKLING SEKT PÉCSI CLASSIC IRSAI OLIVÉR Matias Pince 2011 3 100 Ft / 0,75

Részletesebben

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Pezsg k / sparkling / wines sekt Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Törley charmant doux 3.250,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l Törley hungária extra dry 3.680,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l

Részletesebben

Borlap Wine Card Weinkarte

Borlap Wine Card Weinkarte Etyek Budai borvidék Etyeki Kúria pincészet Kúria White 14 dry 0.75 l 3.200 Ft 11.10 Királyleányka, szürkebarát Friss, gyümölcs illat, szájban körte és grapefruit jegyekkel. Friss savak jellemzik, melyek

Részletesebben

Fehérborok / White Wines. Gál Lajos Egerszóláti Olaszrizling

Fehérborok / White Wines. Gál Lajos Egerszóláti Olaszrizling Fehérborok / White Wines Csillagvölgy Cserszegi Fűszeres 500 Ft/0,1 L 2800 Ft/0,75 L Üde, gyümölcsös frissesség és magas illatintenzitás jellemzi. Illatában muskotály, ízében az egzotikus citrusfélék dominálnak.

Részletesebben

2.600.- Glenfiddich 12 years old 2.600.- Glenlivet 12 years old 2.600.- Ír / Irish Whiskey Jameson 1.300.-

2.600.- Glenfiddich 12 years old 2.600.- Glenlivet 12 years old 2.600.- Ír / Irish Whiskey Jameson 1.300.- ÉTVÁGYGERJESZTŐK - APERITIFS (6 cl) Pohár Száraz Pezsgő - Glass Sparkling Wine 10 cl 1.250.- Kir (White Wine, Cassis Liquer) 10 cl 1.200.- Kir Royal (Sparkling Wine, Cassis Liquer) 10 cl 1.600.- Campari

Részletesebben

Pelle Pince, Manna cuvée 2013 9.900.- Furmint, Sárgamuskotály. Igazi Manna!!!

Pelle Pince, Manna cuvée 2013 9.900.- Furmint, Sárgamuskotály. Igazi Manna!!! Édes fehérborok - Tokaj-Hegyalja: Királyudvar, Domain Aszú 6 puttonyos 2003 Furmint, Hárslevelű. Amit egy 6 puttonyos Aszúnak tudni kell 0,1l/5.400.- Királyudvar, Esszencia 2000 0,02l/2.600.- Furmint,

Részletesebben

Borok Pohárban / Wines by Glass / Weine vom Fass. Fehérborok / White Wines / Weissweine. Rozé / Rosé Wines / Roséweine

Borok Pohárban / Wines by Glass / Weine vom Fass. Fehérborok / White Wines / Weissweine. Rozé / Rosé Wines / Roséweine Borok Pohárban / Wines by Glass / Weine vom Fass Fehérborok / White Wines / Weissweine Légli Blanc 2009/2010 Balatonboglár Laposa Rizling 2008/2009 Badacsony Béla és Bandi Balaton 2009 Balatonszőlős 790

Részletesebben

Twickel Rosé (száraz, trocken, dry) - Szekszárd. Twickel Cabernet Cuvée (száraz, trocken, dry) - Szekszárd

Twickel Rosé (száraz, trocken, dry) - Szekszárd. Twickel Cabernet Cuvée (száraz, trocken, dry) - Szekszárd 180 Ft / dl Twickel Rosé (száraz, trocken, dry) - Szekszárd Twickel Cabernet Cuvée (száraz, trocken, dry) - Szekszárd Lesence Olaszrizling (száraz, trocken, dry) Lesence Muskotály (félédes, halbsüss, semi

Részletesebben

BACCHUS VENDÉGLŐ. Tokaji borok / Tokaj Wines / Tokajer Weine. Oremus 5 puttonyos Aszú 2003 Tolcsva, Tokaj-Hegyalja

BACCHUS VENDÉGLŐ. Tokaji borok / Tokaj Wines / Tokajer Weine. Oremus 5 puttonyos Aszú 2003 Tolcsva, Tokaj-Hegyalja Tokaji borok / Tokaj Wines / Tokajer Weine Oremus 5 puttonyos Aszú 2003 Tolcsva, Tokaj-Hegyalja Gazdag és elegáns illat, a virágoktól a vanílián keresztül a sárgabarackig. Játékos savak, remekül eltalált

Részletesebben

Borlap Wine card Wein Karte

Borlap Wine card Wein Karte Borlap Wine card Wein Karte Fehér borok White Wines Weiss Wein Jásdi Csopaki Rizling 2009 Csopak ( 0.75l ) 3500 Ft/ü 550 Ft/dl Ranolder János egykori veszprémi püspök csopaki birtokán termett szőlőből

Részletesebben

AGÁRDI PÁLINKAFŐZDE AGARDI DESTILLERY AGÁRDI DESTILLERIE

AGÁRDI PÁLINKAFŐZDE AGARDI DESTILLERY AGÁRDI DESTILLERIE Az Agárdi Pálinkafőzde elismerései Awards Edelbrandprämiierungen und Ergebnisse Gyula 2010 Az Év Pálinkafőzdéje Distillery of the Year Brenner des Jahnres 7 Champion díj Champion Award Champion 9 arany

Részletesebben

Borlap Winelist VV borlap 2015-2016 Buda.indd 1 12/18/15 11:18 AM

Borlap Winelist VV borlap 2015-2016 Buda.indd 1 12/18/15 11:18 AM Borlap Winelist VV borlap 2015-2016 Buda.indd 1 VV borlap 2015-2016 Buda.indd 2 Charles Baudelaire: Rúgjatok be! Rúgjatok be, szakadatlanul. Minden ebben van: ez az egyetlen kérdés. - Hogy ne érezzétek

Részletesebben

2012. május 16-ai rendezvény: Bor és Étel

2012. május 16-ai rendezvény: Bor és Étel A BORkultúra szabadegyetem május 16-ai rendezvényének témája a Bor és Étel volt. Meghívott előadóink Kovács János, Venesz díjas mesterszakács; Győrffy Zoltán, a Dél- Dunántúli Borturisztikai Klaszter Klasztermenedzsere

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

Kedves Vendégeink! Dear Guest,

Kedves Vendégeink! Dear Guest, Kedves Vendégeink! Szolid elegancia, magas minôség, a tradicionális magyar borok széles választéka jellemzi borkínálatunkat. A nálunk kapható borokat nagy odaadással válogattuk össze Magyarország méltán

Részletesebben

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM Bor- és pálinkalap Fehérborok / White Wines / Weißweine Villányi borvidék Günzer Tamás pincészet Villány wine region - Günzer Tamás winery Weinregion Villány - Günzer Tamás Kellerei Mont Blanc 460 Ft/dl

Részletesebben

ÉTKEZÉSEKHEZ AJÁNLJUK

ÉTKEZÉSEKHEZ AJÁNLJUK ÉTKEZÉSEKHEZ AJÁNLJUK Ikon Chardonnay Dél-Balaton Egy könnyű, laza chardonnay. Illatában a friss citrusokat édesebb, barackos jegyek egészítik ki, kóstolva vibráló savak, kerek, tiszta, jó ivású bor. A

Részletesebben

FEHÉRBOROK. Izsáki Arany Sárfehér. Kunsági Muskotály Cuvée. Budai Irsai Olivér. (Varga Birtok) 0,75 l. (Frittmann testvérek) 0,75 l félédes

FEHÉRBOROK. Izsáki Arany Sárfehér. Kunsági Muskotály Cuvée. Budai Irsai Olivér. (Varga Birtok) 0,75 l. (Frittmann testvérek) 0,75 l félédes Borlap Wine list FEHÉRBOROK Izsáki Arany Sárfehér (Varga Birtok) 0,75 l Egyedülálló csak ebben a régióban fellelhetõ szõlõfajtából készült bor. Élénk harmonikus savakkal enyhe virágillattal rendelkezõ

Részletesebben

Presentation of the company

Presentation of the company Presentation of the company Wine Districts of Hungary 1, Csongrádi 2, Hajós-Bajai 3, Kunsági 4, Ászár-Neszmélyi 5, Badacsonyi 6, Balatonfüred- Csopaki 7, Balatonfelvidéki 8, Etyek-Budai 9, Móri 10, Pannolhalmai

Részletesebben

Magyarország borvidékei Wine regions of Hungary. Hermina Étterem. Halásztelek. 3. Balatonfüred-Csopak. 19. Tokaj-Hegyalja

Magyarország borvidékei Wine regions of Hungary. Hermina Étterem. Halásztelek. 3. Balatonfüred-Csopak. 19. Tokaj-Hegyalja Magyarország borvidékei Wine regions of Hungary Hermina Étterem Halásztelek 1. Ászár-Neszmély 12. Mátraalja 2. Badacsony 13. Mecsekalja 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balatonmellék 15. Pannonhalma 5.

Részletesebben

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines Vini Bianchi Ungheresi - Magyar Fehérborok - Hungarian White Wines Irsai Olivér 3.990,- Intenzív, fajtajelleges illat, melyben a friss szőlő, a zöldalma és a citrusok dominálnak. Karakteres, ugyanakkor

Részletesebben

Pálinkák / Spirits / Schnapse

Pálinkák / Spirits / Schnapse Pálinkák / Spirits / Schnapse AGÁRDI SZILVA 1 460 Ft/4 cl AGÁRDI ALMA 1 460 Ft/4 cl AGÁRDI FEKETECSERESZNYE 1 460 Ft/4 cl AGÁRDI KAJSZIBARACK 1 620 Ft/4cl Házi borok / House Wines / Hausweine FEIND BIRTOK

Részletesebben

The Red. Bakonyi-Pír. Németh-Deviant. Ikon-Villa Rád

The Red. Bakonyi-Pír. Németh-Deviant. Ikon-Villa Rád The Red Ez a kóstoló 6, különbözőképpen nagyszerű, vörösborból áll össze,a gyümölcsösen könnyűtől a nehéz komplexig borokig. This package is composed of 6 differently great red wines, from the light fruitiness

Részletesebben

Tisztelt Vendégeink! Borkínálatunk nagy részével csatlakoztunk ahhoz az új POLITIKAMENTES összefogáshoz, amit Magyarországon a Terra Hungarica

Tisztelt Vendégeink! Borkínálatunk nagy részével csatlakoztunk ahhoz az új POLITIKAMENTES összefogáshoz, amit Magyarországon a Terra Hungarica Tisztelt Vendégeink! Borkínálatunk nagy részével csatlakoztunk ahhoz az új POLITIKAMENTES összefogáshoz, amit Magyarországon a Terra Hungarica közösség zászlaja alatt összegyűlt Borászok képviselnek. A

Részletesebben

Borlap - Wein Karte - Wine card

Borlap - Wein Karte - Wine card Borlap - Wein Karte - Wine card Fehér borok - Weisswein - White Wines Villányi Olaszrizling 2007/2008 Bock József, Az Év Bortermelője, 1997 0,75l 4100Ft/palack 1190Ft/2dl Hagyományos fajtája a borvidéknek.

Részletesebben

Étvágygerjesztő italok / Aperitifs 6 cl. Tio Pepe Sherry 1.200.- Martini Vermouth 1.200.- Campari Bitter 1.200.- Pernod (4 cl) 1.200.

Étvágygerjesztő italok / Aperitifs 6 cl. Tio Pepe Sherry 1.200.- Martini Vermouth 1.200.- Campari Bitter 1.200.- Pernod (4 cl) 1.200. Étvágygerjesztő italok / Aperitifs 6 cl Tio Pepe Sherry 1.200.- Martini Vermouth 1.200.- Campari Bitter 1.200.- Pernod (4 cl) 1.200.- Whiskies 4 cl Johnnie Walker Red Label 1.200.- J & B 1.200.- Ballantine

Részletesebben

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM

WINKLER HÁZ PANZIÓ - ÉTTEREM Bor- és pálinkalap Fehérborok / White Wines / Weißweine Villányi borvidék Günzer Tamás pincészet Villány wine region - Günzer Tamás winery Weinregion Villány - Günzer Tamás Kellerei Mont Blanc 490 Ft/dl

Részletesebben

Magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei Magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja Mór Pannonhalma-Sokoróalja Somló

Részletesebben

SÓSTÓ CSÁRDA. III. kategória. Nyitva: 8-24 Üzletvezető: Farkas Attila Sóstó Csárda 6400 Kiskunhalas Tel.: 77/521-400, 77/521-402 Fax: 521-403

SÓSTÓ CSÁRDA. III. kategória. Nyitva: 8-24 Üzletvezető: Farkas Attila Sóstó Csárda 6400 Kiskunhalas Tel.: 77/521-400, 77/521-402 Fax: 521-403 SÓSTÓ CSÁRDA III. kategória Nyitva: 8-24 Üzletvezető: Farkas Attila Sóstó Csárda 6400 Kiskunhalas Tel.: 77/521-400, 77/521-402 Fax: 521-403 A borokat forgalmazza a Bortársaság: Bortársaság Kecskemét 6000

Részletesebben

ide kell valami az oldalszám miatt

ide kell valami az oldalszám miatt Bács-Kiskun Megye legjobb borai 2010 ide kell valami az oldalszám miatt Fehér bor Ezerjó 2009 Frittmann Testvérek Kft. Soltvadkert Vörös bor Kékfrankos 2009 Koch-Vin Kft. Borota Rozé Kékfrankos Rozé 2009

Részletesebben

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Törley charmant doux 2.750,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l Törley hungária extra dry 3.450,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l asti cinzano 4.800,-Ft/0,75l furlan

Részletesebben

magyarország borvidékei

magyarország borvidékei magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja Mór Pannonhalma-Sokoróalja Somló

Részletesebben

VARIETY BORFAJTA BOTTLE SIZE PRICE GLASS

VARIETY BORFAJTA BOTTLE SIZE PRICE GLASS Wine list Borlap Hungarian Wines / Magyar Borok GLASS POHÁR 0,15 L FRITTMANN CAB. FRANC 0,75 l 3 990,- Huf 990,- Huf FRITTMANN BORÁSZAT / SOLTVADKERT SOPRONI KÉKFRANKOS 0,75 l 3 990,- Huf 990,- Huf TASCHNER

Részletesebben

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines

Vini Rosé Ungheresi - Magyar Rosé borok - Hungarian Rosé Wines Vini Bianchi Ungheresi - Magyar Fehérborok - Hungarian White Wines Irsai Olivér 3.990,- Intenzív, fajtajelleges illat, melyben a friss szőlő, a zöldalma és a citrusok dominálnak. Karakteres, ugyanakkor

Részletesebben

Készült: 2012. január

Készült: 2012. január Készült: 2012. január 1. Ászár-Neszmély 12. Mátra 2. Badacsony 13. Pécs 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balatonmellék 15. Pannonhalma- Sokoróalja 5. Bükkalja 16. Somló 6. Csongrád 17. Sopron 7. Dél-Balaton

Részletesebben

BOR. Év Bortermelője cím 1991-től megválasztott birtokosai

BOR. Év Bortermelője cím 1991-től megválasztott birtokosai BOR MAGYARORSZÁG BORVIDÉKEI Év Bortermelője cím 1991-től megválasztott birtokosai A Magyar Borakadémia által adományozott kitüntető cím: Az Év Bortermelője.A címet a Magyar Borakadémia évente egyszer,

Részletesebben

Pezsgők. Fehérborok. 6 500 Ft / 0,75 l. 2 600 Ft / 0,75 l 350 Ft / dl. 6 500 Ft / 0,75 l. 4 200 Ft / 0,75 l. 3 150 Ft / 0,75 l 420 Ft / dl

Pezsgők. Fehérborok. 6 500 Ft / 0,75 l. 2 600 Ft / 0,75 l 350 Ft / dl. 6 500 Ft / 0,75 l. 4 200 Ft / 0,75 l. 3 150 Ft / 0,75 l 420 Ft / dl Fehérborok WHITE WINES WEISSWEINE Pezsgők SPARKLING WINES Sekte egri muscat ottonel juhász testvérek pincészete 2014 tokaji törley 4 200 Ft / 0,75 l Az egri borvidék egyik híres fajtája a Muscat Ottonel.

Részletesebben

Magyarország borvidékei. Fehérborok. balatonboglári kapitány (irsai olivér) 3 450 Ft / 0,75 l 460 Ft / dl. balatonboglári horgony (chardonnay)

Magyarország borvidékei. Fehérborok. balatonboglári kapitány (irsai olivér) 3 450 Ft / 0,75 l 460 Ft / dl. balatonboglári horgony (chardonnay) Fehérborok WHITE WINES WEISSWEINE Magyarország borvidékei Hungary s wine - growing regions Ungarn wein anbauende gebiete balatonboglári kapitány (irsai olivér) bujdosó pincészet 2014 Élénk zöldfehér szín,

Részletesebben

Borok a magyar borvidékekről. Világfajták és eredeti Kárpátmedencei szőlők borai. Borkülönlegességek a kastély pincéjéből.

Borok a magyar borvidékekről. Világfajták és eredeti Kárpátmedencei szőlők borai. Borkülönlegességek a kastély pincéjéből. Borlap Borok a magyar borvidékekről. Világfajták és eredeti Kárpátmedencei szőlők borai. Borkülönlegességek a kastély pincéjéből. TOKAJI BORKÜLÖNLEGESSÉGEK DEGENFELD SZŐLŐBIRTOK / DEGENFELD WINEYARD Tokaji

Részletesebben

A számla végösszege 12,5 % szervizdíjat tartalmaz. Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie dass wir einen

A számla végösszege 12,5 % szervizdíjat tartalmaz. Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie dass wir einen A számla végösszege 12,5 % szervizdíjat tartalmaz. Please note that we have an additional 12,5% service charge. Bitte beachten Sie dass wir einen zusätzlichen 12,5% Servicegebühr. PROSECCO PROSECCO PROSECCO

Részletesebben

Pálinkák PRÉMIUM HAMVAS SZILVA. 950 Ft / 4 cl. 475 Ft / 2 cl PRÉMIUM PIROS VILMOSKÖRTE Ft / 4 cl. 675 Ft / 2 cl PRÉMIUM BÁRSONY BIRS

Pálinkák PRÉMIUM HAMVAS SZILVA. 950 Ft / 4 cl. 475 Ft / 2 cl PRÉMIUM PIROS VILMOSKÖRTE Ft / 4 cl. 675 Ft / 2 cl PRÉMIUM BÁRSONY BIRS Pálinkák SPIRITS PRÉMIUM HAMVAS SZILVA ÁRPÁD 950 Ft / 4 cl 475 Ft / 2 cl PRÉMIUM PIROS VILMOSKÖRTE ÁRPÁD 1 350 Ft / 4 cl 675 Ft / 2 cl PRÉMIUM BÁRSONY BIRS ÁRPÁD 1 400 Ft / 4 cl 700 Ft / 2 cl Fehérborok

Részletesebben

pezsgok sparkling wines/ sekt

pezsgok sparkling wines/ sekt Fehérborok White Wine/Weiss Wein pezsgok sparkling wines/ sekt Mátrai Pinot Grigio Bárdos és Fia 2.600,-Ft/0,75l 350,-Ft/dl Törley charmant doux 2.750,-Ft/0,75l 690,-Ft/0,2l Sz z t ermés a Manósi d l b

Részletesebben

Fehérborok. Pezsgők. nyerspezsgő Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l 460 Ft / dl

Fehérborok. Pezsgők. nyerspezsgő Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l Ft / 0,75 l 460 Ft / dl Fehérborok WHITE WINES Pezsgők SPARKLING WINES egri muscat ottonel juhász testvérek pincészete 2015 tokaji törley 4 200 Ft / 0,75 l Az egri borvidék egyik híres fajtája a Muscat Ottonel. Későn szüretelt,

Részletesebben

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Pezsg k / sparkling / wines sekt Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Törley charmant doux 2.750,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l Törley hungária extra dry 3.450,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l

Részletesebben

MERFELSZ SELECTION FROM SZEKSZÁRD

MERFELSZ SELECTION FROM SZEKSZÁRD MERFELSZ SELECTION FROM SZEKSZÁRD Nectar Sexardique Kékfrankos rosé 2010/2011 5.000.- Vörös száraz/red, dry 0,75 l Merfelsz Pincészet Kedves, könnyű gyümölcsös bor, melyet teraszos nyári csevejek mellé

Részletesebben

Vino D'oro BORNAGYKERESKEDÉS www.vinodoro.hu

Vino D'oro BORNAGYKERESKEDÉS www.vinodoro.hu Most még egyforma a szõlõfürt mindenütt ezen a darab földön, ahol szõlõ terem. De majd ha borrá érik a szõlõ, majd ha pincébe zárva megismerkedik a fogság gyötrelmeivel és forrongó szenvedélyeivel, majd

Részletesebben

Fehérborok / White Wines / Weissweine

Fehérborok / White Wines / Weissweine Fehérborok / White Wines / Weissweine A HÁZ BORA Ikon Chardonnay 2011 Rádpuszta Halványsárga szín, friss gyümölcsök, élénk savak. Öreg tőkék termése tartályban érlelve: jóivású, zamatos és üde. Pale yellow

Részletesebben

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48

7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 7626 Pécs Koller u. 8 +36 72 421 911 bistro48@corsohotel.hu www.facebook.com/bistro48 FEHÉRBOROK WHITE WINES WEIßWEINE PEZSGÕK SPARKLING SEKT BADACSONYI OLASZRIZLING Szeremley Huba 2011 2 500 Ft / 0,75

Részletesebben

0,15 l 1 100,- 0,15 l 1 300,- 0,15 l 1 500,-

0,15 l 1 100,- 0,15 l 1 300,- 0,15 l 1 500,- FEHÉRBOROK POHÁRBAN WHITE WINES BY GLASS ROSÉ BOROK POHÁRBAN ROSÉ WINES BY GLASS Laposa Badacsonyi Pinot Gris 2013/2014 A badacsonyi borvidék legjellegzetesebb bora a szürkebarát, amelynek üde, fűszeres

Részletesebben

Készült: 2014. Január

Készült: 2014. Január BORKÖNYV Készült: 2014. Január Magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja

Részletesebben

a Ház borai special wines

a Ház borai special wines Borlap I Wine list a Ház borai special wines Sushi Wine Gyöngyözôbor Cserszegi fûszeres Juhász Testvérek Pincészete Juhász Testvérek pincészete korszerû technológiájának köszönhetôen friss, üde, reduktív

Részletesebben

trends 2010/2011 The modern way of living.

trends 2010/2011 The modern way of living. trends 2010/2011 The modern way of living. Trends 2010/2011 Our Falco Trends 2010-2011 collection offers you 15 new and modern decors and their combinations in accordance with recent interior-design-trends.

Részletesebben

Fehérborok / White wines Chardonnay

Fehérborok / White wines Chardonnay Fehérborok / White wines Chardonnay Nyakas Pincészet 2008 0,75l 2.600,-Ft/9,30Ä Budai Chardonnay 1,5dl 520,-Ft/1,90Ä (Etyek-Buda) A Budai Chardonnay egy kíváló karakteres bor, illata fiatal korában a zöld

Részletesebben

Magyarország borvidékei. Fehérborok MÁTRAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l VILLÁNYI RIZLING. 12. Sopron. 1. Csongrád. 2. Hajós-Baja. 13.

Magyarország borvidékei. Fehérborok MÁTRAI IRSAI OLIVÉR Ft / 0,75 l VILLÁNYI RIZLING. 12. Sopron. 1. Csongrád. 2. Hajós-Baja. 13. Fehérborok WHITE WINES Magyarország borvidékei HUNGARY S WINE - GROWING REGIONS MÁTRAI IRSAI OLIVÉR DUBICZ BORÁSZAT ÉS SZŐLŐBIRTOK 2016 Illatában egy virágzó bodzabokrokkal teli mező bujasága csábít. Íze

Részletesebben

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen

Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Pezsgõk / sparkling / wines sekt Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Törley charmant doux 2.750,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l Törley hungária extra dry 3.450,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l

Részletesebben

Borlap. Wine List Wein Liste. Frank Sándor. 6720 Szeged, Roosevelt tér 12-14. Csárdagazda:

Borlap. Wine List Wein Liste. Frank Sándor. 6720 Szeged, Roosevelt tér 12-14. Csárdagazda: Borlap Wine List Wein Liste Csárdagazda: Frank Sándor 6720 Szeged, Roosevelt tér 12-14. Telefon 62/555-980 Fax 62/555-981 Internet www.sotarto-halaszcsarda.hu E-mail sotarto@t-email.hu Ház borai House

Részletesebben

Borlap Wine Card / Wein Karte. Az Év Bortermelője. Magyarország borvidékei

Borlap Wine Card / Wein Karte. Az Év Bortermelője. Magyarország borvidékei Az Év Bortermelője 1991 Tiffán Ede 1992 Báthori Tibor 1993 Vesztergombi Ferenc 1994 Gere Attila 1995 Thummerer Vilmos 1996 Polgár Zoltán 1997 Bock József 1998 Gál Tibor 1999 Kamocsay Ákos 2000 Figula Mihály

Részletesebben

SZARVASKÚT KEMENCÉS ÉTTEREM

SZARVASKÚT KEMENCÉS ÉTTEREM SZARVASKÚT KEMENCÉS ÉTTEREM A ház borai / Wines of the House / Weine des Hauses BALATONI OLASZRIZLING 100% olaszrizling a Balaton-felvidéki borvidékről, lesencei és várvölgyi termőterületekről szüretelve.

Részletesebben

Érmes fehérborok (64 db)

Érmes fehérborok (64 db) Érmes fehérborok (64 db) Nevező Minta Eredetmegjelölé s Borvidék Évjárat pontszám érem Gál Szőlőbirtok és Pincészet Gál Szürkebarát OEM Kunság 2015 88,6 arany Borbély Családi Pincészet Bács hegy Badacsonyi

Részletesebben

Pezsgõk sparkling wines sekt

Pezsgõk sparkling wines sekt Pezsgõk sparkling wines sekt Magyarország borvidékei Hungary Wine Regions Ungarn Weinregionen Törley charmant doux 2.750,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l Törley hungária extra dry 3.450,-Ft/0,75l 850,-Ft/0,2l asti

Részletesebben

A magyar bor dicsérete

A magyar bor dicsérete Gottfried Benjamin Hancke A magyar bor dicsérete Mások Frankhon boráért hadd rajongjanak csak, magasztalják spanyol vagy olasz bor ízét, vagy azt dicsérjék, melyben sirászi tűz ég: magyar vessző nedvét

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással

Részletesebben

Fehérborok - White Wines

Fehérborok - White Wines Fehérborok - White Wines Balatonfüred-Csopaki Olaszrizling 2011 (Vidáts Pince) száraz - dry 0,75 l 1.800,-Ft Kellemes illatú, fajtajelleges, enyhén mandula utóízû bor, ami a fajta jellemzõ sajátossága.

Részletesebben

Borlap Wine List Weinkarte

Borlap Wine List Weinkarte Borlap Wine List Weinkarte BUBORÉKOK SPARKLING BLÄSCHEN Gyöngyözőborok Sparkling wine Sprudelweine Villány LELOVITS TAMÁS Gyöngybor 2013 3500 Ft Friss, bodzás, füves, kis maradékcukor selymesíti, kedves,

Részletesebben

A borokat forgalmazza a Bortársaság. www.bortarsasag.hu

A borokat forgalmazza a Bortársaság. www.bortarsasag.hu A borokat forgalmazza a Bortársaság. www.bortarsasag.hu Pezsgő & Prosecco / Sparkling Wines / Schaumweine IKON TULIPÁN 2009 Balatonboglár Merlot (40%), cabernet sauvignon (30%), cabernet franc (20%) és

Részletesebben

6050 Lajosmizse Bene 625. Tel.:76-356-010, 356-166 E-mail:tanyacsarda@tanyacsarda.hu

6050 Lajosmizse Bene 625. Tel.:76-356-010, 356-166 E-mail:tanyacsarda@tanyacsarda.hu 6050 Lajosmizse Bene 625. Tel.:76-356-010, 356-166 E-mail:tanyacsarda@tanyacsarda.hu Háziborok House wines/haus Weine Magyarország borvidékei HUNGARI S WINE-GROWING REGIONS UNGARNS WEIN ANBAUENDE GEBIETE

Részletesebben

Magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei Magyarország borvidékei 1. Ászár-Neszmély 2. Badacsony 12. Mátraalja 13. Mecsekalja 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balaton-felvidék 5. Bükkalja 6. Csongrád 7. Dél-Balaton 8. Eger 9. Etyek-Buda 10. Hajós-Baja

Részletesebben

Laguna Étterem. Vörösborok / Red Wines / Rotweine. Gere Kopar 2008 Villány. Gere Attila Cuvée 2007 Villány

Laguna Étterem. Vörösborok / Red Wines / Rotweine. Gere Kopar 2008 Villány. Gere Attila Cuvée 2007 Villány Vörösborok / Red Wines / Rotweine Gere Kopar 2008 Villány Mély rubinvörös szín, összetett illatában csokoládé, szilva, mák. Lédús szeder, feketeribizli jegyek, nagy test, nagyon hosszú fűszeres utóíz.

Részletesebben

Aranyba hajló, likőrös árnya la tok köszöntenek.

Aranyba hajló, likőrös árnya la tok köszöntenek. Borlap 1. Matias PÉCSI SAUVIGNON BLANC 3400/pal. 480 Ft/dl A nagyon intenzív, letagadhatatlanul sauvignon -os illatot csalán, ribizli, citrom és körte teszi izgalmassá. A kristályosan halvány színű bor

Részletesebben

LXV. ÉVFOLYAM 11. SZÁM 2015. december 7. T A R T A L O M. 1 1. S z á m T á r g y O l d a l. Közlemény

LXV. ÉVFOLYAM 11. SZÁM 2015. december 7. T A R T A L O M. 1 1. S z á m T á r g y O l d a l. Közlemény LXV. ÉVFOLYAM 11. SZÁM 2015. december 7. A FÖLDMŰVELÉSÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA T A R T A L O M 1 1. S z á m T á r g y O l d a l Közlemény Az Országos Főállatorvos 2/2015. számú határozata --------------------------------

Részletesebben

2006 Káli medence (0,75 l) 3900 Ft/ü 550 Ft/dl

2006 Káli medence (0,75 l) 3900 Ft/ü 550 Ft/dl Fehér borok Tóth Sándor Zöldveltelini 2006 Káli medence (0,75 l) 3900 Ft/ü 550 Ft/dl A fajta kiemelkedő példánya. Már az illatában is gazdag zamatot ígér! Dús illatú, mézelő füvek, bő ásványosság. Fellépésében

Részletesebben

Készült: 2015. Március

Készült: 2015. Március BORKÖNYV Készült: 2015. Március Magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

Wine regions of Hungary

Wine regions of Hungary BORDAL Ha fáj, ha bánt az élet, Csak igyál, és elszáll a gond. Tiszteld, mint apád a hegy levét, Ameddig megy beléd. Hát csak igyál Ma este mindenki víg legyen, Koccints, hogy így legyen, Hát csak igyál,

Részletesebben

Arany Csillag Pizzéria

Arany Csillag Pizzéria Arany Csillag Pizzéria Fehérborok White Wine/Weiss Weine Magyarország borvidékei Budai Irsai Olivér Nyakas Pince 2.300,-Ft/0,75l Élénk zöldfehér színnel jelenik meg ez az intenzíven muskotályos illatú

Részletesebben

E L É R H E T Ő S É G E I N K: +36 (20) SZEGED, OSKOLA U. 13.

E L É R H E T Ő S É G E I N K: +36 (20) SZEGED, OSKOLA U. 13. E L É R H E T Ő S É G E I N K: +36 (20) 231 3541 6720 SZEGED, OSKOLA U. 13. info@alabardosszeged.hu ... Rizling válogatás... This Riesling has been a favorite wine of Hungarians with its intense fragrance

Részletesebben

Kárrrr lenne kihagyni! Borlap. Winelist

Kárrrr lenne kihagyni! Borlap. Winelist Kárrrr lenne kihagyni! Borlap Winelist BORDAL Ha fáj, ha bánt az élet, Csak igyál, és elszáll a gond. Tiszteld, mint apád a hegy levét, Ameddig megy beléd. Hát csak igyál Ma este mindenki víg legyen, Koccints,

Részletesebben

P a r o l a. I t a l l a p. Beverages/Getränke

P a r o l a. I t a l l a p. Beverages/Getränke I t a l l a p Beverages/Getränke Szeszesitalok/Alcoholic beverages/alcoholise Getränke Étvágygerjesztő italok/aperitifs 1dl Campari 600,- Martini 600,- Sörök/Beers/Biere 3dl 5dl Dréher csapolt/draft/fass

Részletesebben

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal

BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP. Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal BOCK HOTEL ERMITAGE & ÓBOR ÉTTEREM EGYEDI ÉTLAP Az ízlésem rendkívül egyszerű. Mindenből beérem a legjobbal Jó Étvágyat Kíván Enjoy Your Meal / Guten Appetit Nemes Barbara executive chef Bock József tulajdonos

Részletesebben

Magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei Magyarország borvidékei Ászár-Neszmély Badacsony Balatonfüred-Csopak Balaton-felvidék Bükkalja Csongrád Dél-Balaton Eger Etyek-Buda Hajós-Baja Kunság Mátraalja Mecsekalja Mór Pannonhalma-Sokoróalja Somló

Részletesebben

BAMBARA HOTEL SAJÁT BORVÁLOGATÁSA, MELYRE BÜSZKÉK VAGYUNK BAMBARA WINE SELECTION WE ARE PROUD OF

BAMBARA HOTEL SAJÁT BORVÁLOGATÁSA, MELYRE BÜSZKÉK VAGYUNK BAMBARA WINE SELECTION WE ARE PROUD OF 2 BAMBARA HOTEL SAJÁT BORVÁLOGATÁSA, MELYRE BÜSZKÉK VAGYUNK BAMBARA WINE SELECTION WE ARE PROUD OF BAMBARA PINOT GRIS KOVÁCS NIMRÓD 0,75 2013 7700 FT Az exkluzív MONOPOLE dűlőink termése ez a szép MONOPOLE

Részletesebben

Államilag elismert fehérborszőlő-fajták

Államilag elismert fehérborszőlő-fajták Államilag elismert fehérborszőlő-fajták Arany sárfehér (Izsáki, Izsáki sárfehér) Convar. pontica, subconvar balcanica Későn fakad, virágzik és érik Fagyérzékeny, fagyok után jól regenerálódik Közepes Szárazságra,

Részletesebben

A magyar bor dicsérete

A magyar bor dicsérete Gottfried Benjamin Hancke A magyar bor dicsérete Mások Frankhon boráért hadd rajongjanak csak, magasztalják spanyol vagy olasz bor ízét, vagy azt dicsérjék, melyben sirászi tűz ég: magyar vessző nedvét

Részletesebben

Magyarország borvidékei

Magyarország borvidékei Magyarország borvidékei 1. Ászár-Neszmély 2. Badacsony 12. Mátraalja 13. Mecsekalja 3. Balatonfüred-Csopak 14. Mór 4. Balaton-felvidék 5. Bükkalja 6. Csongrád 7. Dél-Balaton 8. Eger 9. Etyek-Buda 10. Hajós-Baja

Részletesebben

BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK BESTILLO SZILVA BESTILLO PIROS VILMOSKÖRTE BESTILLO VADCSERESZNYE BESTILLO BIRS BESTILLO MÁLNA BESTILLO ASZÚTÖRKÖLY

BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK BESTILLO SZILVA BESTILLO PIROS VILMOSKÖRTE BESTILLO VADCSERESZNYE BESTILLO BIRS BESTILLO MÁLNA BESTILLO ASZÚTÖRKÖLY Pálinkák / Spirits BESTILLO GÖNCI KAJSZIBARACK 1300 Ft/4 cl BESTILLO SZILVA 1300 Ft/4 cl BESTILLO PIROS VILMOSKÖRTE 1500 Ft/4 cl BESTILLO VADCSERESZNYE 1700 Ft/4 cl BESTILLO BIRS 1700 Ft/4 cl BESTILLO

Részletesebben

MAGYARORSZÁG BORVIDÉKEI. Fehérborok / White Wines / Weissweine 21. BALATONMELLÉK 13. DÉL-BALATON 15. SZEKSZÁRD 16. VILLÁNY 17. BÜKK 12.

MAGYARORSZÁG BORVIDÉKEI. Fehérborok / White Wines / Weissweine 21. BALATONMELLÉK 13. DÉL-BALATON 15. SZEKSZÁRD 16. VILLÁNY 17. BÜKK 12. BORDAL Ha fáj, ha bánt az élet, Csak igyál, és elszáll a gond. Tiszteld, mint apád a hegy levét, Ameddig megy beléd. Hát csak igyál Ma este mindenki víg legyen, Koccints, hogy így legyen, Hát csak igyál,

Részletesebben

A Ház borai Wines of the house

A Ház borai Wines of the house A Ház borai Wines of the house Weines des Hauses Chardonnay György-Villa Válogatás, Etyek Krémes, telt zamatai és finom savai, könnyedsége egyszerre mutatja meg a fajtában rejlő minőséget és a kiváló borokra

Részletesebben

Bor- és itallap. Wine & drinks. Weine und Getränke

Bor- és itallap. Wine & drinks. Weine und Getränke Bor- és itallap Wine & drinks Weine und Getränke A Ház borai pohárban/glass of wines Szekszárdi Civilis Cuvée (fehér) 2011 / white wine (0,15 l) 760 HUF Mátrai Muscat Cuvée félédes 2012 / semi-sweet Borpalota

Részletesebben