Párhuzamosan tolható elemek kényelmes működtetése

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Párhuzamosan tolható elemek kényelmes működtetése"

Átírás

1 Srsz. # 24 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Fa Lengyelország: Ablak felújítás a Palast Wilanów-ban Újdonság a Roto-nál Németország: A Roto a GGT-vel az 50 év feletti generáció fejlődő piacán Műanyag Spanyolország: A madridi kommuna sikeres ablakcserekezdeményezése Esemény Roto kiállítás: Fényképverseny a legjobb ablakgyártók bemutatására 4. oldal 6. oldal 7. oldal 9. oldal Roto Patio PS Párhuzamosan tolható elemek kényelmes működtetése Újdonság a Roto-nál Aki a párhuzamosan tolható elemek működtetésével, biztonságával és funkcionalitásával szemben magas elvárásokat támaszt, ugyanakkor az esztétika is fontos számára, annak az új Roto Patio PS vasalatot ajánljuk. Az innovatív rendszert párhuzamosan tolható ablakokhoz és ajtókhoz ajánljuk 2,35 méter szárnymagasságig és 160 kilogramm szárnytömegig. Aki a nagyméretű párhuzamosan tolható elemek működtetésével, biztonságával és funkcionalitásával szemben magas elvárásokat támaszt, ugyanakkor az esztétika is fontos számára, annak az új Roto Patio PS vasalatot ajánljuk. Az új Patio PS-sel a szárnyakat nem a hagyományos módon lehet buktatni, hanem párhuzamosan lehet őket oldalra tolni ideális, helytakarékos megoldást jelentve az erkély-, és teraszajtók és ablakok esetében. Egy innovatív rugós csillapító egység segítségével még a nehéz szárnyak mozgatása is nagyon kényelmes, szinte alig igényel némi erőkifejtést. A hátsó futóműbe elhelyezett rugó tárolja ehhez azt az energiát, amely a szárny nyitásakor keletkezik. Záráskor ez az energia felszabadul, ami a szárnyat a tokba mozgatja. Így nem szükséges tehát a szárnyat emberi erővel a zárt állapotába visszanyomni. A hosszú élettartamú görgők segítségével a szárnyat nagyon kényelmesen és halkan lehet mozgatni. Új csúszóolló A Patio PS új fejlesztésű csúszóollója integrált, rugós energiatároló egységgel rendelkezik, amely záráskor a szárny akadálymentes mozgatásáról gondoskodik a kívánt pozícióba. Az integrált csillapító egység megakadályozza az ujjak becsípődését. Az egyszerűen szerelhető rendszer fa, fa/alumínium valamint műanyag profilokhoz használható, de hagyományos bukó-nyíló profilok esetében is alkalmazható. A 125 milliméteres szárnykiállásnak köszönhetően a vasalatot 3 rétegű üvegezés esetén is lehet használni. A Patio PS 98%-ban az összes lehetséges szárnyvastagságot lefedi. A résszellőztetőnek köszönhetően a levegőcsere és a biztonság egyaránt megoldott A Roto Patio PS hozzájárul a ház egészséges klímájához és megakadályozza a penészképződést, illetve a ház túlzott felmelegedését a nyári időszakban. Ezt a hatékony, profilspecifikus záródarabokon keresztül megoldott résszellőztetés teszi lehetővé. A standard kivitel (RC1) esetében minden szárnyperemen 4 résszellőztető záródarabot helyeztünk el az akadálytalan szellőztetés érdekében. Az RC2 biztonsági osztályt további záródarabok alkalmazásával érhetjük el, mind résszellőztető, mind zárt szárnypozícióban. A szárny bukó pozíciójával ellentétben a résszellőztetés kívülről szinte alig látszik, ami a betörés elleni védelmet csak tovább fokozza. A Patio PS számos komponensét különösen nagy teherbíró képességű anyagból állítjuk elő, amely magas stabilitást tesz lehetővé: hagyományos módon szerelt biztonsági gombafejes csapok és záródarabok, körbefutó központi zár, valamint folytonos tömítés teszik a párhuzamosan tolható elemeket nemcsak biztonságossá, hanem tartósan tömítetté is. Decens = tökéletes A keskeny takarók szép, esztétikus ablak-, és ajtódizájnt tesznek lehetővé. Ezeket, a többi látható alkatrészekhez hasonlóan 5 színben tudjuk szállítani. És: a Patio PS több fényt enged a házba, mivel különösen keskeny profilokba is problémamentesen lehet beszerelni. A 36,5 milliméteres tokméret különösen alacsony küszöbmagasságot eredményez, így szinte teljesen akadálymentes áthaladás valósítható meg. Az új Patio PS-sel a szárnyakat nem a hagyományos módon lehet buktatni, hanem párhuzamosan lehet kihúzni, majd oldalra tolni ideális, helytakarékos megoldást jelentve az erkély-, és teraszajtók és ablakok esetében. Egy innovatív rugós fékező egység segítségével még a nehéz szárnyak mozgatása is nagyon kényelmes, szinte alig igényel némi erőkifejtést. & Ha többet akar megtudni a Roto Patio PS-ről, keresse fel honlpunkat: Akvizíció Brazíliában A Roto Frank AG átveszi a Fermax vállalatot Újdonság a Roto-nál A Roto Frank AG idén áprilisban átvette a brazil vasalatgyártót, a Fermax-ot. A vállalat átfogó gyártási szakértelemmel és kínálattal rendelkezik a régióban használatos speciális termékekre vonatkozóan. Az 1978-ban alapított vállalat átfogó értékesítési hálózatának köszönhetően a kereskedők és rendszergyártók teljes körű kiszolgálását tudja megvalósítani. Dr. Eckhard Keill, a Roto Frank AG Igazgatótanácsának elnöke (balra), és Michael Stangier, a Pénzügyi Területek vezetője a brazíliai Fermax-gyárnál tett látogatás során. Mindketten nagyon örülnek a sikeres akvizíciónak. A Brazíliában jól ismert Fermax 300 dolgozója a colombo-i gyártási telephelyen dolgozik, Paraná tartományban. A Roto-hoz történt sikeres integrációjával, a Fermax személyi és gyártástechnikai tapasztalatait felhasználva a latin-amerikai piacokon további növekedést érhetünk el. Erőteljesebb jelenlét Dél-Amerikában: idén áprilisban a Roto Frank AG átvette a brazil vasalatgyártót, a Fermax-ot. A Roto csoporthoz történt sikeres integrációjával a latin-amerikai piacokon további növekedés érhető el. 1

2 Megkérdeztük. Beszélgetés Dr. Eckhard Keill úrral, a Roto Frank AG Igazgatótanácsának elnökével. Roto Inside: A Roto Frank AG körülbelül 1 évvel ezelőtt vásárolta fel a kanadai Fasco vasalatgyártó vállalatot. Áprilisban a brazil Fermax alumínium feldolgozásra specializálódott vállalat felvásárlását hirdették ki. A Roto Csoport számára milyen vállalatok lehetnek érdekesek a felvásárlás tekintetében? Dr. Keill: Két szempontnak kell megfelelniük. Egyrészt a regionális piacon jó pozícióban kell lenniük, másrészt termékeik know-howjának is megfelelőnek kell lennie. A Roto Csoport egy globális játékos, de a világ egyes régióiban nem egyformán erősen van jelen. Kanada és Brazília egyértelműen olyan piacok, ahol növekedni szeretnénk és tudunk. Így mindenképp szeretnénk ezen országokban is gyártóüzemmel rendelkezni. A Fasco és Fermax felvásárlásával mindkét országban olyan vállalatra tettünk szert, amelyek kedvező helyet foglaltak el a piacon és olyan termékismerettel rendelkeztek, amelyek a mi tapasztalatainkat is bővíthették. Roto Inside: Úgy, mint a Gluske-BKV 2008-as átvétele során? Dr. Keill: Igen, pontosan. A Roto 75 éves története során a bukónyíló vasalatok terén piacvezető vállalatává nőtte ki magát. A Roto Csoport természetesen sokkal több ennél. Nem utolsósorban az elmúlt évek sikeres akvizíciói és integrációi következtében. A Roto miután 5 évvel ezelőtt felvásárolta a Gluske-BKV vállalatot, az ablakgyártók számára is vonzó partnerré vált. A teljes program egy kézből a Roto napjainkban az egyetlen olyan gyártó, amelytől egy minőségi ajtókat gyártó vállalat mindent be tud szerezni, az ajtópántoktól, többpontos záraktól kezdve az ajtóküszöbökön át egészen az üvegezőékekig. A Gluske-BKV sikeres integrálásának gyümölcsét most tudjuk learatni A Fasco felvásárlásával olyan termékeket vettünk fel a portfóliónkba, amelyek segítségével a Roto vonzóvá vált az új vevők szemében. A Roto USA kollégái már most profitálnak ebből. Ugyanezt várjuk most Brazíliában is. Roto Frank Oroszország A legjobb középvállalkozás díja Roto Inside: A menedzsment ízlésének megfelelően mely új termékeket veszik fel a Roto portfóliójába? Dr. Keill: Ez nem az ízlésen múlik, sokkal inkább egy világos termékstratégia része. Ha valaki meg szeretné érteni a világ ablakpiacát, akkor az egyes piacokat elkülönítheti például az ablakok nyitásmódjai szerint. Olyan piacokon, ahol az ablakok nyíló és bukó funkcióval rendelkeznek, a Roto hagyományosan nagyon jó termékeket tud az ottani ablakgyártóknak kínálni. Ugyanakkor fejlődni szeretnénk a toló ablakok és ajtók terén. A Fasco és a Fermax olyan jó termékekkel és vevői kapcsolatokkal rendelkeznek, amelyek segíteni fognak bennünket ebben. Roto Inside: Az akvizíciók során milyen szerepet töltenek be a vállalat dolgozói? Dr. Keill: A termékek és piacok know-how-ját képviselik, de ami még fontosabb: élvezik az ablakgyártók bizalmát. Természetesen mi is szeretnénk ebből profitálni. Idáig sikerült az átvett vállalatok dolgozóit a Roto előnyeiről meggyőznünk. A vállalatcsoportunk értékes tagjaivá váltak, részt vesznek a stratégiai és operatív munkákban. Ez mindenképp nagyon fontos az akvizíción nyugvó növekedési stratégiában. Ha egy vállalat átvétele során elveszítjük az ott dolgozó szakértőket, az nemcsak emberileg jelent nagy veszteséget, de valódi értékvesztést is jelent. Roto Inside: Nem tartja Ön nagyon kockázatosnak azt, hogy a világgazdaság jelenlegi rossz helyzetében további piacokba és termékekbe fektessenek? Dr. Keill: Nem gondoljuk azt, hogy a világgazdaságban dekonjunktúra zajlana, de az egyes államok eladósodottsága miatt néhány piacon nehéz keretfeltételekkel kell szembenéznünk. Ez nem teszi az életünket egyszerűvé. Ugyanakkor a Roto-nál arra törekszünk, hogy közép és hosszú távú céljainkat ne tévesszük szem elől. Alapvetően egy növekvő piacon működünk, a jól szigetelt és kényelmes ablakok és ajtók piacán. Így kereskedelmünk során határozottak és konzekvensek vagyunk. Még akkor is, ha ellenszéllel kell megküzdenünk. A széllel szemben evezés ugyan nehéz, de sok esetben szükséges és mindenképp lehetséges. Roto Door kiállítás Kalsdorfban Minden új minden egy helyen! Bemutatóterem és oktatási központ egyben: a Roto Door kompetencia központjának új bemutatóterme Kalsdorfban. Újdonság a Roto-nál Ha valaki többet szeretne megtudni az ablaktechnológia vasalat-, és zárkoncepciójáról, az jó helyen jár a Roto Door kompetencia központjában, az ausztriai Kalsdorfban. A tudásra vágyó látogatók felkereshetik a nemrégiben átadott bemutatótermet is, amelyet egyre több vevő használ információ megosztásra és oktatásra. A bemutatóterem 100 négyzetméteres területén a Door összes járatos variánsa megtalálható. A látogatók jelenleg 17 mintaajtón tekinthetik meg a Roto vasalatainak és zárrendszereinek működését beépített állapotban - a klasszikus többpontos zárakat egyszárnyú vagy kétszárnyú ajtókon, az elektronikus zárakat, ajtópántokat, küszöböket, valamint a fa, alumínium és műanyag ajtó tartozékokat. A Roto kalsdorfi telephelye régóta az ajtóval kapcsolatos szaktudás központja. Arra törekszünk, hogy e kijelentésünk kereskedelmi és ipari partnereink számára személyesen is átélhetővé váljon, nyilatkozta Heiner Dolinar, a Door termékmarketingjének vezetője, a kalsdorfi bemutatóterem berendezésének felelőse. Az új bemutatóteremben a világ bármely részéről érkező látogatóknak sokszínű rendszereket és megoldásokat tudunk kínálni a legkülönfélébb piaci elvárásoknak megfelelően. Egyedülálló gyártási mélység Heiner Dolinar nem lepődik meg azon, hogy e kiállítás már most ekkora népszerűségnek örvend: a bemutatóterem és a szemináriumi termek mellett található gyár szintén érdekes lehet a látogatók számára. Sok látogatót a gyártás mélysége nyűgöz le, hisz láthatják, hogyan készülnek azok a rendszerek, amelyeket ők termékeikhez felhasználnak. Újdonság a Roto-nál Idén, immár harmadik alkalommal osztotta ki a moszkvai székhelyű Német-Orosz Külkereskedelmi Kamara (AHK) az Otto Wolff von Amerongen díjat a legjobb orosz középvállalkozásnak. A legjobb német, Oroszországban tevékenykedő vállalat idén a Roto lett. A kitüntetést kétévente csupán egyetlen vállalat nyerheti el. A Roto Csoport 1996 óta van jelen Oroszországban. Azóta a Csoport 30 millió eurót fektetett be többek közt a noginski gyárt felépítésébe, amellyel 500 munkahelyet teremtettek. A Roto vállalatcsoport a zsűri véleménye szerint azzal érdemelte ki a kitüntetést, mert sikerült egy hidat létrehoznia a német és az orosz gazdaság közt. A Roto fejlesztette az együttműködést az oroszországi középvállalatokkal, tevékenysége tartósnak és környezetbarátnak minősül. A Roto direkt beruházásaival, illetve gazdasági elkötelezettségével nagyban hozzájárult az orosz reálgazdaság fejlődéséhez. A látogatók jelenleg 17 mintaajtón tekinthetik meg a Roto vasalatainak és zár-rendszereinek működését beépített állapotban. A bemutatóterem a képernyőn Aki nem tud várni és már most szeretné a bemutatótermet megnézni, Heiner Dolinar meghívja egy virtuális sétára. A német nyelvű video - lengyel vagy orosz felirattal megtalálható a honlapon. A Roto 2008-ban nyitotta meg új gyárát Noginsk-ban, ahol jelenleg 420-an dolgoznak. Matthias Eberlein, a Roto Oroszországi Gazdasági Régiójának vezetője én vette át az Oroszországi Gazdasági Kamara (AHK) legjobb orosz középvállalkozásnak megítélt Otto Wolff von Amerongen kitüntetését. && Látogatóban a Roto-nál a kalsdorfi új bemutatóterem videóját az alábbi helyen találják: 2

3 Jankó Ablak Prémium ablakok új építésekhez és műemlékvédelem alatt álló épületekhez Fa A magyarországi Szigetváron található Jankó Ablak gyárában - a legmodernebb technikáknak köszönhetően - a 30 dolgozó jelenleg havi szinten fa ablakot állít elő. A legtöbb közülük időigényes egyedi megoldás, sok a műemlékvédelem alatt álló és történelmi épülethez legyártott ablak is. Az ilyen épületekben a modern, az épület történelmi jellegét megőrző, szakszerűen beépített hőszigetelő ablakokkal jelentősen növelni tudjuk a lakók kényelmét, nyilatkozta Jankó Károly, a vállalat alapítója. Jelenleg fiával, Péterrel és a Roto magyarországi értékesítési vezetőjével, Kocsis Lajossal közösen a régi épületek lakóinak igyekeznek segítséget nyújtani. A történelmi épületekbe szakszerűen beépített Jankó ablakok jó hőszigetelési és hangszigetelési értékkel rendelkeznek, mint itt a Bohem Art Hotelben. Fotó: Bohem Art Hotel, Budapest, Molnár u. 35 Az a küldetésünk, hogy az ország műemlékvédőinek bemutassuk, hogy egy homlokzathoz illő fa ablakot olyan minőségben is elő lehet állítani, hogy a hőszigetelés és a hangszigetelés is megfelelő szintű legyen, nyilatkozta Kocsis Lajos, aki örül annak, hogy a Jankó családdal közösen be tudják mutatni azt, hogy a modern élet egy régi épületben is lehetséges. Hőszigetelés és hangszigetelés a történelmi épületekben Természetesen durván megsértenénk egy műemlék értékét, ha az igényes, történelmi fa ablakok helyett lélek nélküli standard fa, vagy műanyag ablakot építenénk be, hangsúlyozta Jankó Károly. Az alternatívát azonban nem csupán a tömítések kicserélése és a régi ablakok újrafestése jelenti. Aki ma egy forgalmas utcában lakik, nagyon jól tudja, hogy az ilyen egyszerű üvegezésű ablakok mögött sosincs nyugalom. A műemlékvédők azonban nagyon kritikusak a mai jó tömítésű ablakokkal szemben is, mivel azok nedvesedést idézhetnek elő a szomszédos, nem hőszigetelt régi falakon. Ez azonban csak akkor fordulhat elő, ha az ablakokat nem szakszerűen építik be, hangsúlyozta Jankó Károly. Így ablakainkat kizárólag jól képzett, állandó beépítő csapatunk építi be. A helyszíni építésvezetést is a fiam vagy én végezzük. Felvilágosítás és meggyőzés Kocsis Lajos véleménye szerint még sok felvilágosító munka áll előttük, de mindenképp jó dolognak tartja, hogy meg tudta nyerni Jankó Pétert a magyarországi Construma építőipari kiállítást kísérő szakmai kongresszuson vendég előadónak. Az előadásom során olyan ablakokat mutattam be, amelyeket néhány budapesti szálloda történelmi homlokzatába építettünk be. Nagyon jól látható, hogy az épületek megjelenése egyáltalán nem sérült, a szálloda tulajdonosai pedig megerősítették, hogy a vendégek nagyon elégedettek az ablakok hőszigetelésével és hangszigetelésével. A Jankó minőségi fa ablakait azonban nemcsak régi épületekbe építik be, köszönhetően a vállalkozó család átlagon felüli elkötelezettségének. A vállalat 1987-ben történt alapítása óta a családtagok rendszeresen ápolják a személyes kapcsolatokat a tervezőkkel, akik exkluzív lakóépületeket terveznek, és akiknek vevői a minőségi fa, fa/ alumínium ablakok iránt érdeklődnek. Rendszeresen megjelenünk termékeinkkel a magyarországi szakfolyóíratokban, valamint 5 bemutatótermünkben építészek és tervezők tanácsadásával foglalkozunk, nyilatkozta a fiatal Jankó Péter, aki a marketingért és az értékesítésért felel. A háromrétegű üvegezésű, alumínium borítású prémium termékeket rendszeresen értékesítik a Jankó bemutatótermeiben. Nagyon örülünk annak, hogy sikerült egy olyan kapcsolati hálózatot felépítenünk, amelyen keresztül a megfelelő vevőket tudjuk elérni Magyarországon és Ausztriában, nyilatkozta az édesapa, Károly. Természetesen mindig boldogok vagyunk, ha a magas elvárásoknak megfelelő egyedi megoldásokat tudunk legyártani. A Roto-nak köszönhetően a vasalat-technológia támogat bennünket abban, hogy termékeinkkel legnagyobb komfortot tudjuk vevőinknek nyújtani. A megélhetés biztosítása: export az európai országokba A Jankó család gyárának teljes kihasználtságát egy harmadik fontos pillérnek, az exportnak köszönheti. Az építőipar Magyarországon oly mértékben visszaesett, hogy ezt egy modern gyár amelybe folyamatosan beruházni kell csak akkor élheti túl, ha megfelelő export aránnyal rendelkezik, nyilatkozta Jankó Károly. A Szigetváron előállított ablakok 20%-át a vállalat már napjainkban is a szomszédos Ausztriába és Svédországba értékesíti. Gyárunkat minden héten elhagyják olyan ablakok, amelyeket svéd építkezésekre szállítunk, meséli Jankó Péter. Mindezt édesapámnak köszönhetjük, aki az évek során tett folyamatos beruházásokkal Magyarország egyik legnagyobb fa ablakgyárát építette fel. Milyen gyorsan és milyen árban tudjátok ezt és ezt az ablakot legyártani? hangzott a kérdés tavaly egy svéd építőelem-kereskedő szájából, akivel Jankó Péter telefonon beszélt. Jankó Péter válasza pedig elnyerte a svéd partner tetszését. A modern gépeknek és vezérlőtechnikáknak köszönhetően a standardtól a prémium fa ablakig bármit elő tudunk állítani, európai színvonalon, rövid szállítási határidővel, nagy darabszámban is. A fiúkkal közösen egy izgalmas jövő előtt Ha a Jankó Ablak 25 éves történetét vizsgáljuk, láthatjuk azt, hogy a vállalat sikere nem csak a szerencsén múlt. Jankó Károly és felesége, de fiúk Péter is a vállalat folyamatos fejlesztésén dolgozik, valamint nagyon fontos számukra a vevők gondozása is. Mi szeretjük az ablakainkat. És vevőink is ezt teszik. Ez összeköt bennünket, mosolyog Jankó Károly, akin jól látszik, hogy fiaival közösen még sok közös dolgot tervez a következő években. Nemcsak az építészeknek éri meg a Jankó Ablak referencia munkáit megtekinteni az interneten, az alábbi címen: Olyan nincs, hogy nem lehetséges: a Jankó Ablak mindenféle méretű és formájú bejárati ajtót, beltéri ajtót és ablakot le tud gyártani a magyar, osztrák és svéd építészek és építőelemkereskedők igényeinek megfelelően. Alumínium borítású, háromrétegű üveggel ellátott ablakot csak nagyon kevés építész engedhet meg magának Magyarországon. Jankó Károly hálás: nagyon örülünk annak, hogy sikerült egy olyan kapcsolati hálózatot felépítenünk, amelyen keresztül a megfelelő vevőket tudjuk elérni Magyarországon és Ausztriában. Fia, Péter a Jankó Ablak marketingjét és értékesítését igyekszik tovább bővíteni a jövőben. A Jankó Ablak a négycsillagos Estilo szállodához és étteremhez Budapest sétálóutcájában stílusos kapcsolt gerébtokos ablakokat tervezett, amelyek a minőségi festés, a szakszerű beépítés és az integrált szellőztetőrendszer következtében 7 évvel a beépítés után sem mutatják az elhasználódás jeleit. Fotó: Estilo Fashion Hotel (Member of Mellow Mood Group), Budapest, Váci u.83 Közösen dolgoznak a történelmi épületek komfortjának növelésén: Jankó Károly (balra) és Kocsis Lajos, a Roto értékesítési vezetője. 3

4 Palast Wilanów A gondos szanálás megőrzi a történelmi ismertetőjegyeket Fa A Varsó déli részén található Palast Wilanówt a művészettörténészek és turisták gyakran lengyel Versailles -nek nevezik. Az 1677 és 1696 közt Jan III. Sobieski király megbízásából felépített kastélyt elsősorban barokk jegyek formázzák. Az elmúlt években a teljes épületkomplexumot gondosan felújították. A 200 ablakkal együtt. A műemlékvédelem alatt álló épületek restaurálása mindig nagy kihívást jelent, nyilatkozta Jan Głodek. A műemlékvédelmi szakértő felelt a palota összes építőelemének és épületszerkezetének rekonstrukciójáért és felújításáért. Minden ablakot a szó szoros értelemben egyedi darabként kellett kezelni. A folyamat végén kiderült, hogy a 200 kicserélt ablak közül csak kettő volt azonos méretű és azonos beépítési módú. A munkálatok kezdetén az összes meglévő ablakot és üvegszerkezetet leleltározták és dokumentálták a Palast Wilanów-ban. Jól látszott, hogy már a barokk ablakgyártók is foglalkoztak azzal, hogy miképp sikerülhet levegőt és fényt beereszteni az épületbe úgy, hogy az ablakokon keresztül ne veszítsenek el több meleget, mint amennyit szükséges. Olyan feladat volt ez, amelyet akkoriban csak az egymás mögé elhelyezett 2 szárnnyal tudtak megoldani, nyilatkozta Jan Głodek. Történelmi múlt A szakértő a régi idők valódi mesterművének tartja az egyszerű pallótokos ablakot, illetve a kétrétegű pallótokos ablakot. A két egymás mögött lévő szárnyból, a belső befelé, míg a külső kifelé nyílt. Reprezentációs termekben a külső és belső tokot egy kiegészítő béléssel kapcsolták össze, letakarva a kávát, amely így a későbbi kapcsolt gerébtokos ablak szerkezetet vetítette előre. E konstrukcióval találkozhatunk a varsói királyi palotában is. Hasonló elven nyugszik a szintén a középkorból származó a későbbi kétrétegű, béléssel kapcsolt pallótokos ablak verzió is, a befelé és kifelé nyíló szárnyával. E konstrukció különböző megoldásaival találkozhatunk a Palast Wilanów-ban is: a kínálat nagyon széles, a kapcsolt gerébtokos ablaktól ahol a külső szárny kisebb méretű, mint a belső -, az egyesített szárnyú ablakokon át a mai korszerű, a hőszigetelő üvegezésű egyrétegű ablakon át minden megtalálható. A mai nézelődő, a felújítást követően, az ablakgyártás történetének számos lépcsőjét fedezheti fel a Palast Wilanówban egymás mellett felsorakoztatva, nyilatkozta Jan Głodek. A palota megőrizte eredeti arcát A tipizálás, a különböző konstrukciós módok szerinti besorolás még nem mond sokat az egyedülálló kivitelekről. Így, egy műemlékvédelem alatt álló ablak felújítása mindig a felméréssel, a beépítés állapotának rajzolt dokumentációjával kezdődik a rejtett csatlakozások és konstrukciók figyelembe vételével. A Palast Wilanów esetében először a királyi könyvtár 2 ablakát választottuk ki és készítettük el a prototípusát. A többi ablakra és erkélyajtóra csak akkor terjesztettük ki a felújítást, amikor alaposan megvizsgáltuk a beépítési mód, a szín és az üvegezés harmóniáját a belső térrel és a homlokzattal, illetve miután elvégeztük a szükséges módosításokat is. Több esetben, ha két egymás mellett lévő ablak első látásra szinte teljesen egyformának tűnt is, találtunk különbségeket, az alapos vizsgálatok során. Nem megoldás a rúd... A zárási rendszerek illetve a pántok különböző formái szintén nagy kihívást jelentettek a műemlékvédelmi szakértőknek. A restaurálásra tervezett vasalatrendszernek nemcsak a történelmi épület esztétikai és funkcionális elvárásainak kellett megfelelni, hanem könnyen működtethetőnek és nem utolsósorban gazdaságosnak kellett lennie. A Roto NT kínálatának köszönhetően széles választék állt rendelkezésünkre, hogy a kicserélendő ablakokkal szemben támasztott elvárásokra rugalmasan és megbízható módon válaszoljunk. Ugyanennyire innovatív volt a befelé vagy kifelé nyíló ablakokban található külsőleg szerelt zárak után gyártása is. A rúdnak ebben az esetben csak optikai funkciója van. Az NT vasalatrendszer rúdzárának működtetése az eredeti kilincs elforgatásával történik. A képtár kicserélt ablakaival kapcsolatban született a megoldás: zárszekrények megfelelő, korhű kialakítású takarórozettával való lefedése. Lengyel Versailles : a Varsó közelében található Palast Wilanów ablakainak cseréje közel fél évtizedig tartott. Két minta: a szakértők és fa ablak specialisták a királyi könyvtár két ablakát választották mintául, amelyeket az utolsó részletig pontosan megterveztek, így azok a további ablakcserekor prototípusként szolgáltak. Aluman A szendvicspanelek szakértői Aluman A svédországi Aluman ablak-, és ajtógyártó vállalat gyökerei egészen 1979-ig nyúlnak vissza. Ugyanakkor az egykori gyár ahol kezdetben hajóablakokat és lakókocsikhoz alumínium ajtókat gyártottak valamint a jelenleg P. Wikström Jr által vezetett konszern között kevés hasonlóságot lehet felfedezni. Csupán a vállalat neve - amely az alumínium és a Manufacture szavakból tevődik össze - maradt a régi. Hans Granholm ügyvezető igazgató véleménye szerint ezen elnevezés továbbra is nagyon találó. A vállalat továbbra is a minőségi alumínium ablakok és ajtók gyártására törekszik. Mindezt egyre nagyobb sikerrel teszi ban az Aluman-t, Svédország egyik leggyorsabban és legdinamikusabban fejlődő vállalatának választották, elnyerve az úgynevezett Gazelle Company elismerést. A vállalat vezetői 2012-ben átfogó bővítési és modernizálási programba kezdtek az Ånäset telephely gyártófelületének kiterjesztése érdekében. A telephelyen jelenleg 23-an dolgoznak. Hans Granholm véleménye szerint az Aluman dolgozóinak különös szakértelme nagyban hozzájárult ahhoz, hogy a vállalat ekkora sikereket ért el. Olyan ablakok és ajtók gyártására specializálódtunk, amelyeket szendvicspanelekbe lehet beépíteni. Termékeink jó része így nagy irodaházakban, ipari épületekben, illetve sportlétesítményekben lelhetők fel. Egy olyan szabadalmaztatott profilrendszert fejlesztettünk ki, amely nagyon egyszerű és gyors beszerelést tesz lehetővé. A beépítéshez nincs szükség más egyéb formaelemre, tartóeszközre vagy egyéb speciális szerszámra. A beszerelésnél nyert idő valamint az egyéb segédeszközök használatának feleslegessé válása egy kész Aluman-ablak esetében mintegy 20%-os megtakarítást jelent a hagyományos szerkezetekhez képest, nyilatkozta Hans Granholm. bravúrral teljesítik, így a befektetők, építészek és a nagy építési vállalatok körében is nagyon keresettek egész Európában. Svédország mellett Norvégia jelenti fő felvevőpiacunkat. Rendszeresen gyártunk azonban az egyedi igényeknek megfelelő megoldásokat Dániába, Finnországba és számos európai országba is. Még nagyon fiatalnak tekinthető az Aluman és a Roto közti együttműködés. Fiatalnak, de az első naptól kezdve mindenféle komplikációtól mentesnek. Régóta együtt dolgozunk a Göthes Svenssons kereskedelmi partnerünkkel. Általa kerültünk közelebbi kapcsolatba a Roto termékeivel. Miután 2011-ben a BAU vásáron felkerestük a Roto standját, majd később meghallgattunk egy prezentációt a Göthes Svenssons-nál úgy döntöttünk, hogy átállunk a Roto vasalatokra. Időközben az Alu Vision T600 vasalat nagyon bevált nálunk, mivel egyedülálló gyártási rendszerünkbe tökéletesen illeszkedik, nyilatkozta Hans Granholm elégedetten. Hans Granholm, az Aluman ügyvezető igazgatója Hatékony, időtálló és rugalmas Gyors és egyszerű beszerelés, attraktív és időtálló dizájn, rugalmas illeszkedés e követelményeket minden szendvicspanelbe szerelhető ablaknak és ajtónak ki kell elégítenie. Az Ånäsetből származó ablakok és ajtók mindezeket Gyors és egyszerű beszerelés, attraktív és időtálló dizájn, rugalmas illeszkedés e követelményeket minden szendvicspanelbe szerelhető ablaknak és ajtónak ki kell elégítenie. 4

5 1996-ban Lipetsk-ben, 450 kilométerre délre Moszkvától egy műanyag ablakgyártó üzemet nyitottak meg. E vállalat forgalma és gyártási kapacitása azóta töretlenül növekszik. Lipetsk-ben 2008 óta hőszigetelt kétrétegű üveget állítanak elő az ablakgyártáshoz. Kérés esetén a vállalat napvédő és biztonsági üveget is le tud gyártani. A Lipetsk-Knipping ezentúl Schtern A gyártási kapacitások megduplázása Műanyag Az Okonnaja Kompania Schtern oroszországi profil-, és ablakgyártó vállalat 2013 augusztusától gyártási kapacitásainak megduplázására készül. A vállat vezetője, Bazhenow Eduard Viktorowitsch elmondása alapján jól felkészültek a bővítésre a lipetsk-i vállalati telephelyen. A vállalat saját kétrétegű üveg gyártásának és a 2010-ben alapított műanyag profilgyárának köszönhetően jól felkészült a bátor lépésre. A bővítést követően naponta standard ablakot fogunk Schtern márkajelzés alatt legyártani, valamint 300 egyedi formát és különleges méretet is tudunk majd előállítani, nyilatkozta a 47 éves menedzser, aki az ablakgyártást szociális jelentőségű feladatnak tartja. A modern izoláló üvegeket és a modern profilokat minden orosz háztulajdonos számára elérhetővé kell tenni. Ez a mi küldetésünk. Schtern ablak minden házba erre törekszünk. Saját gyártású ablaktáblák és profilok Az alapítást követő 17 évben a vállalat műanyag ablakgyárként működött Lipetsk-ben, Moszkvától 450 kilométerre délre, és az üzlet ragyogóan alakult. A vállalat évről évre növelte a legyártott mennyiséget, még a válság idején, 2008-ban is tűrhető forgalmat realizált. A növekedés éveiben számos különböző gyártó profilját tekintettük meg, elemeztük erősségeiket, majd összeállítottuk, hogy ablakaink gyártásához mely szempontok fontosak. Egy idő után azonban bizonyossá vált számunkra, hogy magunknak kell a profilokat előállítani. Ez gyorssá és rugalmassá tesz bennünket, emlékszik vissza Bazhenow Eduard Viktorowitsch ben úgy döntöttünk, hogy saját műanyag megmunkáló üzemet hozunk létre. A vállalat 2007 óta foglalkozik izoláló üvegek gyártásával. Műanyag megmunkáló üzemünk felépítése egy újabb fontos lépés volt függetlenségünk tekintetében, szállítási megbízhatóságunk is nőtt, helyes döntést hoztunk, nyilatkozta Bazhenow Eduard Viktorowitsch. Csak a legjobbakat a világ minden részéről Az Okonnaja Kompania Schtern gyáraiban csak a legjobb minőségű alapanyagokat és félkész termékeket dolgozzák fel a világ minden részéről. A három üzleti területen dolgozó gépek Európa legnevesebb berendezés-gyártóitól származnak. A vállalat területén gyakran látni Németországból, Belgiumból, Olaszországból és az USA-ból származó látogatókat, kamionokat és konténereket. Napjainkban az Okonnaja Kompania Schtern Oroszország egyik legnagyobb műanyag ablakgyártó vállalatának számít. A vállalat 3 gyárában 465-en dolgoznak, mintegy négyzetmé- ternyi területen. Éves szinten a jövőben 12,6 millió profilmétert, havi szinten négyzetméter felületű ablakot fognak gyártani. Az ablakok értékesítését az Oroszország teljes területére kiterjedő kereskedelmi hálózaton keresztül végzik. Minőség mindenkinek Mint mondtam: Schtern-ablakot minden házba. Ez a célunk minőségi és mennyiségi szempontból is, hangsúlyozta Bazhenow Eduard Viktorowitsch ügyvezető igazgató, majd hozzátette: a Schtern márkajelzés alatt értékesített ablakok európai színvonalú, magas hőszigetelési értékű és magas betörésvédelemmel ellátott ablakok, amelyeket igény esetén napvédő üveggel vagy biztonsági üveggel is le tudunk gyártani. A legjobb alapanyagok garantálják azt, hogy a minőségi ígéretünket minden esetben tartani tudjuk. Így 2010-ben a Roto-ra való átállás mellett döntöttünk. A Roto-val és neves berendezésgyártókkal közösen jelenleg azon dolgozunk, hogy az automatizáltsági fokot növeljük. Jelenleg új folyamatok kidolgozásán fáradozunk, amelyekkel kétrétegű üveget tudunk a profilokba behelyezni.... Bazhenow Eduard Viktorowitsch azért döntött a Roto mellett, mert egy olyan vasalat-beszállítót keresett, amely képes a Schtern fejlesztési tempójával lépést tartani. a Roto-ban még sosem csalódtunk a 3 éve tartó együttműködésünk során, nyilatkozta elégedetten. A Roto velünk együtt olyan minőségi termékek kidolgozásán fáradozik, amelyeket egy átlagos háztartás is meg tud magának engedni. Ez ugyanannyira tetszik nekünk, mint a Roto megbízható szállítási színvonala is. De ami még fontosabb: valóban öröm a Roto szakértőivel együtt dolgozni. Nagyon jól megértjük egymást és megbízunk a másikban ben úgy döntöttünk, hogy saját műanyag megmunkáló üzemet hozunk létre. A műanyag megmunkáló üzemünk létrehozása egy újabb fontos lépés volt függetlenségünk tekintetében, valamint szállítási megbízhatóságunk is nőtt, így teljes mértékben helyes döntésnek bizonyult, nyilatkozta Bazhenow Eduard Viktorowitsch. Az Okonnaja Kompania Schtern gyáraiban csak a legjobb minőségű alapanyagokat és félkész termékeket dolgozzák fel a világ minden részéről. A három üzleti területen dolgozó gépek Európa legnevesebb berendezés-gyártóitól származnak. A Roto-val és neves berendezésgyártókkal közösen jelenleg azon dolgozunk, hogy az automatizáltsági fokot növeljük. Jelenleg új folyamatok kidolgozásán fáradozunk, amelyekkel kétrétegű üveget tudunk a profilokba behelyezni... 5

6 A Roto és a GGT együttműködése Az 50 év feletti generáció előretörése Újdonság a Roto-nál A demográfiai statisztikák évek óta mutatják: a Föld szinte összes fejlett országában egyre magasabbá válik az átlagéletkor. Olyan trend ez, amely az élet sok más területére is kihat. E trend hatásait Németországban 1993 óta az iserlohn-i GGT Német Vállalat vizsgálja. A GGT elemzéseiben elsősorban a generációs elvárásoknak megfelelő építészeti és lakótér koncepciók hangsúlyosak. Egy olyan piaci szegmensről van szó, amelyben a Roto számos ajánlatot tud felmutatni. A GGT a 2013-as BAU vásárra egy minta ingatlant tervezett e trend érzékeltetésére. Szeretnénk az 50 év feletti generáció igényeinek megfelelő termékek legyártásában a fogyasztókat, az ipart, a kereskedelmet és a kisiparosokat összehozni, nyilatkozta Günther Klauke a GGT alapvető célkitűzéseiről kérdezve. Olyan termékek fejlesztése lenne a cél, amelyek a kényelem, a könnyű működtethetőség, a biztonság és nem utolsósorban a dizájn szempontjaiban egyaránt megfelelnek bármely generáció igényeinek. Ilyen termékek már most megtekinthetők a GGT négyzetméteres bemutatótermében Iserlohn-ban. Itt található a 2013-as müncheni BAU vásáron első ízben bemutatott többfunkciós ház is. A tökéletesen akadálymentesített, fa gerendás stílusban épített ház nagyon attraktív több szempontból is. Megnyerő lehet a tervezők és építészek számára, mivel előreszerelt és moduláris építési módjának köszönhetően nagyon gyorsan összeállítható az épület, a tervezésre is nagyon kevés időt kell fordítani. A lakók számára is megnyerő lehet, mivel a ház nagyon kényelmes. A kényelemről az intelligens épülettechnika gondoskodik, amelyet többek közt a Roto-val közösen dolgoztunk ki aprólékos munkával, nyilatkozta Günther Klauke. Szezám tárulj A GGT minta ingatlanában az intelligens épülettechnikát a nagyon rugalmas busz-technológiával valósították meg. Segítségével a világítást, a fűtést, a szellőztetést és a konyhai eszközök működtetését központilag lehet vezérelni. Az intelligens technika különösen kényelmessé teszi az ablakok és az ajtók működtetését. A többfunkciós ingatlanba való belépés is szinte varázsütésre történik. Akár ujjlenyomat-leolvasóval, akár bluetooth-on keresztül, akár billentyűzettel - a bejárati ajtó a Roto technológiának köszönhetően gombnyomásra működik. A modern működtető-rendszer ugyanakkor szinte teljesen láthatatlan. A technika az ajtókeret felső részében lett elrejtve. A "szezám tárulj"- elv érvényesül a teraszajtók esetében is: ott a Roto tolóajtóműködtetője dolgozik, a küszöb alá rejtve. Szinte természetesnek vehető, hogy a "normál" Roto ablakok is integráltak az épület automata rendszerébe, így azokat elektronikus utasítással lehet szinte hangtalanul nyitni és zárni. Azon ablak-, és ajtógyártók, amelyek érdeklődnek a generációs igényeknek megfelelő építkezés elvei iránt, a GGT ajánlatait a honlapon találhatják. A Roto mindenképp ajánlja a GGT állandó bemutatótermének megtekintését Iserlohn-ban (a GGT-nél történő előzetes bejelentkezést követően). Termék & szolgáltatások Intelligens Roto megoldások bevetése Franz Kick, a Roto Közép-Európai Régiójának értékesítési vezetője, aki a GGT minta ingatlanába a Roto technológiát sikeresen integrálta, a GGT-vel való együttműködést logikus lépésnek látta: minden, ami az akadálymentesítést lehetővé teszi, vagy ami az ablakok és ajtók működtetését könnyebbé teszi, bekerül a GGT építési koncepciójába. A Roto például motorikus működtetésű tolóajtó-vasalatával, a Drive technológiás Patio Life-fal, illetve speciális, padlóba süllyesztett küszöbmegoldásaival a kényelem, az akadálymentesség és a modern technika összes elvárását teljesíti. Vízzáróság, maximum 400 kilogramm szárnytömeg, biztonságos résszellőztetés - mindez problémamentesen megvalósítható. Az épülettechnikába integrálható a Roto E-Tec Drive is, amely tökéletesen rejtve maradva elektronikusan nyitja és zárja az ablakokat, így azok működtetése különösen kényelmessé válik. Épp ennyire kényelmes a bejárati ajtó működtetése is, ha abba az elektronikus többpontos zárrendszert, az Eneo CC-t, illetve az ugyancsak újonnan kifejlesztett E-Tec Door Drive-t szerelik be. Biztosak az 50 év feletti generáció növekvő igényeiben: (balról) Martina Koepp, a GGT ügyvezető igazgatója, Franz Kick, a Roto értékesítési vezetője, és Günther Klauke. Biztonságos, kényelmes, esztétikus: az új, elektronikus többpontos zárral, az Eneo CC-vel, illetve az újonnan kifejlesztett E-Tec Door Drive-val felszerelt bejárati ajtó. Azon ablak-, és ajtógyártók, amelyek érdeklődnek a generációs igényeknek megfelelő építkezés elvei iránt, a GGT ajánlatait a honlapon találhatják. A Roto mindenképp ajánlja a GGT állandó bemutatótermének megtekintését Iserlohn-ban (a GGT-nél történő előzetes bejelentkezést követően). Kényelem és minőség minden generáció számára: a GGT minta háza intelligens épülettechnikájával és akadálymentességével egy jövőbe mutató modellt jelent. 6

7 Infacoma Thessaloniki A nyugalom megőrzése viharos időkben is Esemény 30 év Eurotechnica, 30 év Infacoma Vassilis Kioultsitsekoglou így foglalta össze röviden a Thessaloniki-ban minden évben megrendezett építőipari vásár és saját vállalata közti párhuzamot. A Roto görög partnerének ügyvezető igazgatója azonban nagyon jól tudja, hogy országában jelenleg semmi sem olyan egyszerű. A kivételes esetek lettek egyre gyakoribbak. Az ügyvezető igazgató Antonios Bountzouklis-szal a Roto görögországi értékesítési vezetőjével közösen nagyon örült annak, hogy a vásáron sok értékes beszélgetést tudtak folytatni. A Roto-Eurotechnica 30 éve vesz részt a Thessalonikiben minden évben megrendezett nemzetközi Infacoma vásáron. A Roto-val közösen épp 30 évvel ezelőtt vezettük be az első bukó-nyíló ablakot Görögországban. Ezen ablakok voltak akkoriban az első Infacoma vásár szenzációi. Ettől az évtől kezdve minden évben saját standdal jelentünk meg a thessaloniki vásáron, nyilatkozta Vassilis Kioultsitsekoglou. Míg az Infacoma kezdetben valódi szakmai vásár volt, az évek során egyre több magán építész is csatlakozott a látogatókhoz. Az ő érdeklődési körük Antonios Bountzouklis elmondása alapján eléggé korlátozott: renoválás, modernizálás, felújítás. Görögországban jelenleg nincsenek új építkezések. Sem az állam, sem a befektetők, sem a magánemberek nem fektetik pénzüket új ingatlanok építésébe óta a görög építőipar csökkenő tendenciát mutat, 2012 volt azonban a legrosszabb év. Ez az Infacoma-n is jól érzékelhető volt: nemcsak abban, hogy a látogatók száma folyamatosan csökkent ben egy neves vasalat-, vagy profilgyártó sem vett részt a vásáron. Az idei év enyhén pozitív tendenciája amely a látogatók számában, illetve a kiállítók számában is megmutatkozott talán egy halvány reménysugárt jelenthet számunkra. Funkcionális és kényelmi szempontok A szebb idők eljövetelében bízik Vassilis Kioultsitsekoglou, aki nagyon elégedett volt azzal, ahogy a Roto újdonságait fogadták. A látogatók különösen a bejárati ajtókba építhető innovatív biztonsági rendszerért, a DoorSafe Eneo C/CCért lelkesedtek. A funkcionalitás és a kényelem egyaránt lenyűgözték őket. A vevők aktuális igényeinek megfelelő termékek állnak a középpontban, nyilatkozta Antonios Bountzouklis. Nem szabad feladni a harcot a nehéz időkben, és nem szabad egyszerűen az eseményekkel sodródni, különösen akkor, ha az alap termékeket a krízis helyzetben át kell alakítani. Arról, hogy a görög építőipar mikor fog ismét növekedni, a két vasalat specialista nem akar egyelőre nyilatkozni. Túl nagy a bizonytalanság. Láthatja Ön is, hogy épp mikor a növekedés első jeleinek örültünk, összeomlott a ciprusi bankrendszer. Hogy Görögországban mi fog az elkövetkező években történni, még a szakértők sem tudják teljes bizonyossággal megmondani, nyilatkozta Antonios Bountzouklis. Antonios Bountzouklis. Vassilis Kioultsitsekoglou (balra) Eurotechnica partnerével, Dimitrios Dedousis-szal. Renoválás, modernizálás, felújítás az új építés az idei Infacoma-n nem volt téma, legalábbis a görög piacon, nyilatkozta Antonios Bountzouklis. Plan Renove de Ventanas de PVC A madridi kommuna ablakcsere kezdeményezése Műanyag Az energiatakarékosság mindig jó ötlet. E véleményen volt a madridi kommuna is, amely az Asovennel, a spanyol műanyag ablak szövetséggel közösen egy olyan kezdeményezést indított útjára, amely az ingatlan tulajdonosokat hívatott motiválni a rossz hőszigetelésű ablakok cseréjére. A program támogatói közé tartoznak a szerelőüzemek, ablakgyártók, vasalat beszállítók valamint a profil-, és üveggyártók. A madridiak körében ez az ajánlat nagy támogatásnak örvend. A ház- és lakástulajdonosok, de a vállalkozások is, akik hajlandóak ingatlanukba energiatakarékos ablakokat beépíteni, 110 euró támogatást kapnak ablakfelület-négyzetméterenként. A modernizálásban részt vevő tulajdonosok olyan szerelőüzemhez vagy kereskedőhöz fordulhatnak, amelyek részt vesznek a renoválási programban. Ezen vállalatok leellenőrzik, hogy a benyújtott kérelem az összes kritériumot teljesíti-e, ha igen, akkor megigénylik a támogatást a megfelelő koordinációs helytől. Ez az egyszerű eljárás lehet az oka annak, hogy a program az ingatlantulajdonosok körében ennyire népszerű, nyilatkozta Francesc Gimeno, a Roto Dél-Európai Gazdasági Régiójának vezetője. A programot 2013 februárja és augusztusa között hirdették meg. A támogatás kerete már napjainkban szinte teljesen kimerült, így elmondhatjuk, hogy a renoválási program nagyon sikeres volt. Az állami támogatás volumene 2 millió euró volt. A részt vevő vállalatok, így a Roto közreműködésével is, a régióban mintegy ablakot tudnak kicserélni. Számos régi épület energiahatékonysága javult a program következtében. És természetesen a lakók kényelme is elején a madridi kommuna és egy kisiparosokból, kereskedelemi és iparvállalatokból álló támogatói kör létrehozta Plan Renove de Ventanas de PVC kezdeményezést. Egy jó ötlet Annak érdekében, hogy a célul kitűzött energiatakarékosság valóban meg is valósuljon, világos irányértékeket tűztek ki az U- értékre vonatkozóan, ugyanakkor az ablakok szakszerű, elsősorban hőszigetelt beépítését is előírták. Francesc Gimeno véleménye szerint a kezdeményezés egyfajta modellezést is jelent: a programhoz a madridi régiót választották ki, mivel 6,5 millió lakosával, illetve Spanyolország legnagyobb népsűrűségével itt található a legtöbb modernizálásra váró ingatlan. A renoválási program sikerén felbuzdulva a kommuna a következő támogatási programot is meghirdette, amely az épületek energiatakarékos felújítása mellett a megújuló energiaforrások használatát is előtérbe helyezi. Spanyolország más régióiban, például Katalóniában és Valenciában is terveznek hasonló programokat. 7

8 Armen Industrie Passzív ház kompetencia Műanyag A francia Armen Industrie ablakgyártó vállalat 7 éve van jelen a piacon. A vállalat alapítója, a ma 48 éves Pascal Beyou, már a kezdetekben tudta, hogy mit szeretne elérni. Az építőiparban szerzett 20 éves tapasztalatát felhasználva Beyou úr úgy döntött, hogy felépíti műanyag és alumínium ablakgyártó üzemét Guiclan-ban. Vállalatánál napjainkban ablakot és tolóajtót gyártanak. Először a termeléshez kapcsolódó kereskedelemben szereztem meg a végzettségem, később a családom tapasztalataiból profitáltam: édesapám, nagyapám és nagybátyám mind asztalosok voltak. E tapasztalatok miatt hamar érdekessé vált számomra Franciaország egyik vezető műanyag és alumínium ablakgyártó vállalata, amelynél 1986 és 2004 közt mint a fejlesztési iroda technikusa dolgoztam, később gyártási vezető, majd műszaki vezető lettem, végül pedig az egyik ügyvezető igazgató,foglalta össze Pascal Beyou szakmai pályafutását. Nem volt később kérdés az, hogy a vállalkozó önállósítsa-e magát. Egy zsugorodó piacon is növekedni szeretnénk. Számos versenytársunkhoz képest a mi ablakaink és ajtóink megbízhatóak, jó hőszigetelési értékkel rendelkeznek, és a dizájnuk is megfelelő. A tudás az tudás, nyilatkozta Pascal Beyou, a vállalat alapítója. A francia Armen vállalat 7 éve van jelen a piacon. Alapítója, a ma 48 éves Pascal Beyou, 2006 júliusában nyitotta meg saját műanyag ablakgyárát, amelyet 2007-ben az alumínium ablakgyár követett. Egy jól csengő vállalati név Pascal Beyou a névválasztás során arra törekedett, hogy a vállalat az elsők közt legyen: azt akartam, hogy a nevünk A-val kezdődjön, hogy minden internetes keresőoldalon elsőként jelenjen meg. Olyan nevet szerettem volna, amelyről a mindenkinek a Bretagne jut eszébe. Az AR szótag a bretoni nyelvben nagyon gyakori, így mindenképp fel akartuk a vállalat nevében is használni, ezzel is utalva földrajzi elhelyezkedésünkre. A MEN szótag természetesen a Menuiserie (= ablakgyártás) rövidítése, ugyanakkor a 2 szótag együtteséből a Bretagne-ban nagyon ismert híres világítótorony, az AR MEN áll elő, amely sziklát is jelent a bretoni nyelvben. E világítótorony Finestère régió legnyugatibb csücskében található, ez Pascal Beyou legnyugatabbra fekvő értékesítési pontja is: elsősorban Franciaország nyugati felében értékesítjük termékeinket, így Bretagne, Pays de Loire, Pouitou Charentes, Ile de France, Centre és Basse Normandie térségében. Az optimumot keresve Pascal Beyou 2 évvel a vállalat alapítását követően felvette a kapcsolatot Franciaország legnagyobb passzív ház gyártójával. Ami közös bennünk, az a kutatás és technika iránti szenvedély, nyilatkozta az ablakprofi, valamint az optimum keresése és a műszakilag legtökéletesebb megoldások elérése. A passzív ház ablakokat illetve az egyéb műanyag és alumínium ablakokat és ajtókat csupán 26 dolgozó gyártja le. Az Armen automatizáltsági foka nagyon magas. A műanyag ablakgyártás összes automatáját és gépét 2011-ben újították fel teljes mértékben. Négy tesztberendezés volt, amelyeket külön a mi igényeinknek megfelelően gyártottak le. A cél elérése műszaki kompetenciával Pascal Beyou a teljesen automatizált gyártás követelményei miatt döntött a Roto mellett: a Roto az a gyártó, amely bizonyos gyártáslépéseink automatizálását a legegyszerűbben tudja megvalósítani. Az összes lehetséges toldást konstans, ugyanarra a helyre rögzített rúdzárkilinccsel tudjuk kombinálni. A szárnyperemrúdzárat ugyanazzal a géppel tudjuk rögzíteni, mint a nyílószárny rúdzárát... A műszaki beállítottságú vállalkozó nagyon lelkesedik mindenféle automatizálási lehetőségért. Szikla a hullámverésben A Nyugat-Franciaországban található Armen Industrie vevőit a vállalat neve a bretoni otthonukra emlékeztetheti. A név ugyanakkor ismerősen csenghet, mivel Bretagne az európaiak által is jól ismert nevezetességére, az Ar Men világítótoronyra is asszociál. A világítótorony neve a bretoni nyelvben sziklát jelent. Az 1867 és 1881 közt felépített világítótorony az Atlanti-óceánban Bretagne nyugati partjánál található és a Sein-átjáró bejáratát jelenti. 33,5 méter magas, tűzmagassága eléri a 37 métert április 10-e óta 20 másodpercenként három fehér villanással jelzi ottlétét, amelyet minden hatvanadik másodpercben három hangjelzés kísér. Az Armen automatizáltsági foka nagyon magas. A műanyag ablakgyártás összes automatáját és gépét 2011-ben újították fel teljes mértékben. && Látogassák meg honlapunkat, ha többet szeretnének tudni a Roto Lean-ről A Roto Lean csapattal történő együttműködés a vállalkozó számára a mai napig nagyon fontos: a Roto munkatársai egy új Soenen & Hendrik gép gyártásszoftverének programozását gyorsan és professzionális módon hajtották végre. Jelenleg egy olyan termék applikáción dolgozunk, amellyel a sarokváltót is automatikusan tudjuk szerelni. Pascal Beyou nem csinál titkot abból, hogy a Roto-val közösen a jövőben is egyre újabb és újabb racionalizálási potenciálokat fog keresni: a francia műanyag ablakgyártás piaca 2012-ben csökkenő tendenciát mutatott és ez a trend 2013-ban is folytatódni fog. Ugyanakkor egyre több külföldi gyártó jelenik meg, amelyek támadásaira magas minőségű és kedvező árú ablakainkkal igyekszünk válaszolni. És természetesen szaktudásunkkal is. Számos versenytársunkhoz képest a mi ablakaink és ajtóink megbízhatóak, jó hőszigetelési értékkel rendelkeznek, és a dizájnuk is megfelelő. A tudás az tudás. 8

9 Roto kiállítás A fényképkiállítás a legjobb ablakgyártókat mutatja be Esemény Április végén járt le a Roto kiállítás elnevezésű nagyszabású fényképverseny jelentkezési határideje. A mutassa meg nekünk mottó alatt olyan ablak-, és ajtógyártók, illetve építőelem-kereskedők jelentkezését vártuk Németországból, Ausztriából, Svájcból, akik különösen jól sikerült referencia munkáikat juttathatták el hozzánk. Időközben összeállt a nyertesek névsora, a díjak átadásának, illetve a nyertesek hivatalos kihirdetésének előkészületi munkálatai jelenleg is zajlanak. A versenyben való részvételnek nem voltak szigorú előírásai, csupán annyi, hogy a benevezett objektumokba természetesen Roto-vasalatokat kellett beszerelni. Az építészeti, műszaki és megmunkálási szempontok nem voltak fontosak minden esetre a legszebb beépített ablakokat kerestük. A szakértőkből álló zsűri által kiválasztott 12 nyertes munkái nagyon színesek voltak. Miért épp 12 nyertes lett? Volker Fitschen, a Roto Közép-Európai Gazdasági Régiójának vezetője elmagyarázta: a zsűri által kiválasztott 12 legjobb pályázat beküldője nem csupán egy professzionális fotózást nyert objektumaik szebb bemutatására. Ők 12-en egy nagy formátumú 2014-es naptár szereplői is lesznek. A történet így folytatódik: a Roto Inside következő kiadásában bemutatjuk a 12 nyertest és pályázati anyagukat januárjától a hónap objektuma elnevezés alatt a Roto honlapján jelennek meg az egyes pályaművek. Mindez inspiráló lehet mindazok számára, akik az ablakgyártást magas színvonalon igyekeznek megvalósítani. Egyedülálló építési mód, jól kiépült telephely, speciális ablakkonstrukciók, nem mindennapos beépítési helyek: a Roto nagy fényképversenyén, a Roto kiállítás -on lenyűgöző referencia objektumokat kerestünk. A szakmai zsűri által kiválasztott 12 nyertest 2013 őszén egy ünnepélyes díjátadó keretén belül mutatjuk be. A Roto gratulál: a Lecot 125 éves Generációról generációra Esemény Minden 1888-ban kezdődött a belga Heule-ban, Gent és a francia határ közt. Itt alapította Charles Lecot kis üzletét, amelyben kést éleztek, edényt és serpenyőt javítottak. Korai halála után a vállalat vezetését felesége Madeleine és közös fiúk Maurice vette át. A Lecot ezt követően egyre inkább átalakult kereskedelmi vállalattá. Sok vevőnk egyáltalán nem tudja azt, hogy a Lecot már hány éve létezik. Pedig az a vállalat, amelyet most ismernek immár 125 éves múltra tekint vissza, nyilatkozta Rik Lecot, aki a negyedik generáció tagjaként az értékesítésért felel. A vevők nagyra értékelik, ha problémáikat meg szeretnénk oldani Az okleveles gazdasági mérnök szakmai karrierjét 1986-ban egy épületvasalatokat és fürdőszobai berendezéseket gyártó német vállalatnál kezdte vagyis nem is annyira távol a családi hagyományoktól. Szakmai pályafutása során néhány kitérőt tett Észak-Amerikában és Franciaországban, majd végül 2000-ben visszatért Heule-ba vissza a családi vállalkozásba, vissza Belgium és Hollandia vezető vasalatkereskedelmi vállalatához. Ha valaki megnézi a Lecot fejlődését a kezdetek óta, akkor hamar világossá válhat számára kereskedelmünk egyik fő ismertetőjegye, amely még napjainkban is érvényes: olyan új ágazatok keresése, amelyekben termékeinkkel és szolgáltatásainkkal sikereket tudunk elérni. Ha például az elmúlt 5 évben elsősorban a mezőgazdasághoz kerestek szerszámokat, egyre több vásárlói csoport keresett meg bennünket: bútorgyártók, asztalosok, fűtésszerelők, konyhabútor-gyártók, ablak-, és ajtógyártók, építési vállalkozók. Mindig gondoskodtunk arról, hogy nálunk a megfelelő szerszámot és alapanyagot találják meg, amelyekre munkájuk során szükségük volt. De gondoskodtunk arról is, hogy nálunk olyan dolgozókat találjanak, akik átfogó ágazati tapasztalatokkal rendelkeznek. Vevőink mindig érezték azt, hogy nálunk olyan emberek dolgoznak, akik tudják, miről beszélnek. A Lecot vállalatnál mindig egyértelmű volt az, hogy a vállalat dolgozói jelentik a legnagyobb értéket. A dolgozók rendszeres oktatása szinte mindennapos programnak számít. Telt ház: mintegy vendég érkezett március elején Heule-ba, hogy a Lecot családdal közösen megünnepeljék a vállalat alapításának 125 éves évfordulóját. Nagyszabású ünnepséget tartottak: március elején beszállítókat, vevőket, üzleti partnereket, illetve természetesen a Lecot munkatársait és családtagjaikat is meghívták a 2 napos ünnepségre, amelyen a vállalat alapításának 125 éves évfordulóját ünnepelték meg. E 125 év nagyon hosszú idő, amelyet dolgozóink és partnereink nélkül nem tudtunk volna ilyen sikeresen teljesíteni. Ennek megfelelően ünnepségünk habár a meghívottak száma elérte az et egy családi ünnepség jellegét öltötte, emlékszik vissza Rik Lecot elégedetten. Rik Lecot (balra) és Philippe De Veyt, a Lecot-Raedschelders ügyvezető igazgatói. Útjelzők Nehéz lenne az elmúlt 125 év minden egyes évéről adatokat mondani, de Rik Lecot azért fejben tartja a legfontosabb állomásokat: től egyre nagyobb lett a kereslet az épületvasalatok, különösen az ablak-, és ajtóvasalatok iránt, így napjainkban már a Lecot forgalmának nagy részét ez adja ban a vállalatot részvénytársasággá alakították, amely újabb lehetőségeket nyitott meg a vezetés előtt ben a vállalatot átköltöztették a város központjából a szomszédos iparvidékre, ahol aztán később további terjeszkedésre kerülhetett sor. A terjeszkedés 1995-ben is folytatódott, amikor a Lieven Santens konszerncsalád tagjai lettünk. Az elmúlt évek jelentősebb eseményei közé tartozik sikeres fúziónk a Raedschelders vállalattal ban, illetve 2009-ben. A Lecot-Raedschelders napjainkban amelyet a jubileumi ünnepségen számos üzleti partnerünk is megerősített számos belga és holland vállalat számára megbízható és értékes kereskedelmi partnert jelent. Véleményem szerint már ez a tény is a kerek évfordulót nem is számítva épp elég okot ad az ünneplésre. A gratulálók közé tartozott a Roto is, amely évtizedek óta a Lecot-Raedschelders partnere. És mit tervez a Lecot család a következő 125 évre? Ha Rik Lecot-on múlik, akkor továbbra is hűek maradnak az alapvető vállalati filozófiához: újabb ágazatok meghódítása, a vevők megértése, problémáik megoldása, a dolgozók képzése. Természetesen a belga és a holland építőipar is szenved az európai gazdasági és pénzügyi válság hatásaitól. Úgy gondolom, mi jól felkészültek vagyunk, hosszú távon is. Belgiumban szeretnénk értékesítési pontjaink számát tovább növelni, míg Hollandiában szoros az együttműködésünk a felnsburg-i Meesenburg kereskedőházzal. Velük közösen ott is jól felkészülten állunk a jövőbeni feladatok előtt. Bútorgyártók, asztalosok, ablak-, és ajtógyártók: ők mindannyian megtalálhatják a Lecot-Raedschelders-nél azt, amire mindennapi munkájukban szükségük van. Szállításra kész: a Lecot-Raedschelders vállalatcsoport piacvezető vasalatkereskedő Belgiumban és Hollandiában. 9

10 Ventana USA Egy szakértőkből álló család tagja A Ventana USA vállalat központja Pittsburgh-től 40 kilométerre keletre található. A gyár négyzetméteres területén minőségi műanyag ablakokat és ajtókat gyártanak. Az amerikai háztulajdonosok körében nagyon kedveltek: a Ventana USA kerti ablakai Roto OPO6 X-Drive vasalattal. Tapasztalt dolgozók gyártják az egyedi méretű ablakokat és a kedvelt kerti ablakokat. Műanyag A Ventana USA vállalat 1987-ben történt alapításával Észak-Amerika egyik legjelentősebb és legkompetensebb műanyag ablakgyára jött létre. A vállalat a nemzetközi szinten tevékenykedő Ventana Csoport tagja is lett. Ventana Franciaország, Ventana Németország, Ventana Lengyelország az összes országban azt a filozófiát követik, amelyet 25 évvel ezelőtt Pittsburgh-ben, Pennsylvaniában fektettek le. A Ventana USA-nál minden a műanyagról szól. A kezdetektől magas minőségű ablakok és ajtók gyártására specializálódtak. E területen 3 fő termékcsoportot különböztethetünk meg, magyarázta Tony Pauly, a Ventana USA ügyvezető igazgatója. Egyrészt különböző geometriai formájú íves ablakot gyártunk. Másrészt kifejlesztettünk az amerikai háztulajdonosok körében oly kedvelt kerti és erkélyablakot is. A harmadik termékcsoportot az úgynevezett,euro termékek alkotják. E kifejezés a bukó-nyíló megoldásokat, valamint a toló-, és csapóajtókat takarja, amelyek Észak-Amerikában is egyre nagyobb népszerűségnek örvendenek. Összes termékünket kizárólag olyan kollégákhoz szállítjuk, akik saját gyártású műanyag ablakaikkal közösen kínálják eladásra azokat, és saját maguk is gondoskodnak a beépítésről. Néhány tipikusan európai terméket a kiválasztott építőipari vállalatoknak direkt szállítjuk. Az ablak-, és ajtógyártókat leszámítva napjainkban a kerítés-, és korlátgyártók is felkeresnek bennünket a műanyag termékek gyártásában szerzett tapasztalataink miatt üzleti célkitűzéseinkben ők is fontos helyet foglalnak el. A kézműves tudás nélkülözhetetlen A mai vállalati telephelyen 1993-ban, Pittsburgh-től 40 kilométerre keletre építették fel azt a nagy gyárat, amelyben a Ventana USA saját maga tud izoláló üveget előállítani. A gyárat 2000-ben tovább bővítették a mai négyzetméteres területűre. A Ventana USA-nak jelenleg 67 dolgozója van. Az összes termékcsoportot figyelembe véve éves szinten mintegy egység hagyja el a gyárat. Az automatizáltsági fok nálunk a termékek jellege végett nagyon limitált. Bár ablakainkat 25 különböző egyedi formában gyártjuk le,,custom bent -termékeket kínálunk. Ez azt jelenti, hogy az összes ablakot a vevők igényeinek megfelelő formában fejlesztjük ki, készítjük el az íveket és gyártjuk le azokat. Mindezt még jelenleg is sok kézimunkával. Természetesen ahol lehetséges megpróbáljuk dolgozóink munkáját CNC-vezérelt berendezésekkel támogatni, de végül a szaktudás az, ami meghatározza termékeink minőségét. és barátságos köztünk az együttműködés, jó a kapcsolatunk a Roto-nál dolgozó Mark Heckler, Bill Shipman és Marco Kroes kollégákkal, illetve David Gilson-nal, a Roto regionális értékesítési vezetőjével is. Ők folyamatosan tájékoztatnak bennünket a legújabb technológiákról, támogatnak bennünket termékeink értékesítésében, tanácsokat adnak arra vonatkozóan, hogy például az idén szeptemberben megrendezésre kerülő GlassBuild America vásáron hogy mutassuk be termékeinket, nyilatkozta Tony Pauly elégedetten. Óvatos optimizmus az építőiparral kapcsolatban Az Észak-Amerikában tevékenykedő üzletemberrel folytatott beszélgetésben természetesen nem lehet kikerülni azt a kérdést, amely az ottani építőipar jövőbeni kilátásaira vonatkozik... Egész biztosan kijelenthetjük, hogy a legrosszabb időszakon már túl vagyunk. Vevőinknél akik közül sokan a válság ideje alatt drasztikusan lecsökkentették kapacitásukat ismét optimista hangulat uralkodik, és ez nem véletlen. Az ablak és ajtó ágazatban idén 3-5%-os növekedéssel számolnak. A piac 80%-át még jelenleg is a modernizálási és renoválási szegmens alkotja. Lassan azonban az új építések száma is növekedésnek indul. Egyre több nagy projektet indítanak. Az egyedi ablakformák limitálják az automatizáltság fokát a Ventana USA-nál. Nagyon fontos a kézműves tudás és tapasztalat. A Ventana USA 17 éve használja a Roto vasalatokat, és nagyra értékeli a Roto Frank of America-val közös együttműködést. Különösen az európai Ventana-termékek vásárlói profitálhatnak a Roto NT megoldások és a Roto Patio 6080 vasalat által nyújtott előnyökből. De a nagyon kedvelt kerti ablakokban is az amerikai Roto által kifejlesztett OPO6 X-Drive vasalat rejlik. Nagyon szoros Tony Pauly, a Ventana USA ügyvezető igazgatója. 10

11 A Kovinoplast képviselői látogatóban Leinfeldenben Bosznia-Hercegovina bízik az EU-tagságban Ketten világos célokkal: Blago Kvesić és Martin Graé, a Roto Kelet-Adriai Gazdasági Régiójának vezetője minden alkalmat megragadnak, hogy a kelet-adriai vevők igényeinek megfelelő megoldásokról beszélgessenek. Martin Graé, és 5 főből álló csapata balról jobbra: Dusan Strle, Andrej Znidarsic, Matej Skulj, Janez Palcic és Mladen Ivezic. Blago Kvesić 2001-ben, 45 éves korában ismerte meg a Roto-t közelebbről. Áprilisban fiával, Marko-val közösen meglátogatták a leinfeldeni Roto gyárat. A Roto család tagjának érezzük magunkat. Blago Kvesić csapatának továbbképzésében a legfontosabb dolognak a lövői, kalsdorfi és most a leinfeldeni gyár megtekintését tartja. Esemény Blago Kvesić, a Hercegovinában található Kovinoplast kereskedőház ügyvezető igazgatója kollégáival közösen felkereste a leinfeldeni Roto gyárat. Az ügyvezető igazgató a Roto Inside riporterével egy hosszú gyárlátogatás során beszélgetett szülőhazájának gazdasági helyzetéről. Elmondta, hogy az ország vállalkozói és lakosai abban reménykednek, hogy hamarosan EU-taggá válhatnak. Blago Kvesić 2001-ben, 45 éves korában került közelebbi kapcsolatba a Roto-val. Azóta rendszeresen felkeresem a lövői és kalsdorfi gyárakat, hogy a legújabb termékekről és gyártási módszerekről első kézből informálódjak, nyilatkozta majd hozzátette: a mai leinfeldeni látogatásunk csak még inkább megerősítette bennünk azt, hogy a Roto-nak komoly erősségei vannak. A dolgok meghatározója A Bosznia-Hercegovinában található nagy gyártók, főleg, amelyek exportra termelnek, a Roto-val vagy egy más német vasalatgyártóval közös együttműködésre törekszenek. A Roto piacunkon valóban minden dolog meghatározója, így Martin Graé csapatával közösen arra törekszünk, hogy e jó imidzset a jövőben is megőrizzük. Mivel a nagy ablakgyártók megbíznak bennünk, így a kisebbek is a Roto mellett fognak dönteni. Még akkor is, ha jelen pillanatban nincsenek egyszerű helyzetben. Az ingatlanpiac a legfontosabb piac A kelet-adriai államok csak nagyon nehezen tudnak kikeveredni a balkáni háború, illetve a pénzügyi válság következményeiből. Bosznia- Hercegovinában jelenleg lakás keresi gazdáját, négyzetméterenkénti 782 EUR összegért. A legtöbb magánember még ezt az árat sem tudja megfizetni, legtöbb esetben inkább a kisebb méretű ingatlanokat keresik. Az országban az átlagkereset 420 euró és jelenleg még csökkenő tendencia is tapasztalható. Egy családnak bevételük mintegy 50%-át kell élelmiszerre fordítania. A legfrissebb adatok alapján az egy főre jutó GDP 6035 amerikai dollár (így a 97-ek vagyunk a rangsorban). Növekedés Európában Blago Kvesić a növekedés lehetőségeit az ország lakóinak többségével együtt Bosznia-Hercegovina EU tagságában keresi. Az exportorientált vállalatok még az ablakgyártás ágazatából is a nemzetgazdaság motorját jelentik, ami talán még erőteljesebbé válhat, ha sikerül EU taggá válnunk. Mik a Kovinoplast célkitűzései? Szeretnénk a Roto-val közösen növekedni. Jelenleg 100 nagyobb és kisebb gyártónak szállítunk vasalatot műanyag és fa ablakok és ajtók előállításához. Őket szeretnénk a jövőben is támogatni, mivel e módszerrel akár piacvezetőkké is válhatunk Bosznia-Hercegovinában. Már most a Roto család tagjának érezzük magunkat, én ugyanúgy, mint a fiam is, aki elkísért most Leinfeldenbe. Közös célunk az, hogy továbbra is vevőink megbízható és innovatív partnere maradjunk. Segítenek bennünket a Roto-tól beszerezhető legjobb technológiák is. A Roto szolgáltatásainak bővülése a régióban Blago Kvesić elmondása alapján a Roto-val közös együttműködés az elmúlt 2 évben még erősebbé vált. A helyi tanácsadóknak köszönhetően, az összes termékcsoporttal kapcsolatban feltehetjük kérdéseinket, vagy akár közvetlenül is megkereshetjük a Roto fejlesztési központjait. Ez lehetővé teszi számunkra azt, hogy az összes innovációt, illetve a Roto teljes termékpalettáját megismertethessük vevőinkkel. Egy olyan döntésnek köszönhetjük mindezt, amely 2 évvel ezelőtt született meg Leinfeldenben: a kelet-adriai régió 8 államában (Szlovéniában, Horvátországban, Szerbiában, Bosznia-Hercegovinában, Macedóniában, Koszovóban, Montenegróban és Albániában) egy saját külkereskedelmi szervezet felépítésével a vevők kiszolgálását magasabb színvonalon tudjuk megvalósítani. A régióban 20 éve jelen lévő kereskedelmi partner ily módon a Roto szakértőinek támogatására is számíthat. 5 szakértő felkeresi közvetlenül az ablakgyártókat is, segítve őket abban, hogy a modern vasalat-technológiával kapcsolatos tudást jobban elmélyítsék a gazdasági régióban. A szakértőkből álló csoport felépítésével Martin Graé-t bízták meg, aki 2011 áprilisáig a Roto Gluske-BKV vállalat vezetőjeként és értékesítési vezetőjeként tevékenykedett. A kultúrák sokszínűsége Izgalmas feladat volt, amellyel személyes látóköröm tovább bővült, nyilatkozta Martin Graé a Roto Inside riporterének. Az európai kontinens egyetlen régiójában sincs annyi különböző etnikum viszonylag kis földrajzi területen, mint Kelet-Adriában. A multikulturális élet itt mindennapos, és ez nemcsak munka után, este tapasztalható. Német állampolgárként mindezt először személyesen át kellett élnem, majd meg kellett értenem, mivel a vevőket csak így lehet sikeresen a munkában támogatni. A Roto teljes kínálata a kereskedelemben A külképviseletben dolgozó kollégákra mindaz érvényes, amelyet Graé úr saját magától is elvár: ők mindannyian toleránsak az etnikai csoportok mentalitásával szemben, ugyanakkor a Roto irányelvei szerint dolgoznak az egyes piacokon. Mindez a gazdasági régió összes államában, a legkülönbözőbb etnikai csoportokban nagy szimpátiát vált ki. Legyen szó akár bukó-nyíló kompetenciáról Leinfeldenben, alumínium szaktudásról vagy Door tapasztalatokról Velbertben és Kalsdorfban vagy logisztikáról és szolgáltatásokról Lövőn az üzleti partnerek Szlovéniától Macedóniáig élvezik a Roto szolgáltatásait. A Roto termékei számos ablakgyártó számára a legmagasabb színvonalat jelentik, nyilatkozta Blago Kvesić, ők a Roto kollégáinak támogatását gyorsnak és rugalmasnak tartják. A Roto márkajelzés Bosznia-Hercegovinában és a környező országokban első osztályú hírnévnek örvend. A helyszínen, közel a vevőkhöz Martin Graé, a Roto gazdasági régiójának vezetője számos pozitív visszajelzést kap csapatának munkájáról: mióta partnereink közvetlenül elérhetik a Roto szolgáltatásait és telephelyeit, még nagyobbra értékelik a márka előnyeit. Bár a régió gazdasági szempontból nincs könnyű helyzetben, mégis érkezik pénz az országba a külföldön dolgozó családtagoktól. Ezt a pénzt pedig igyekeznek az emberek ésszerűen elkölteni, így gyakran ingatlanok vásárlásába fektetik. 11

12 Impresszum Kiadó Roto Frank AG Wilhelm-Frank-Platz Leinfelden-Echterdingen, DE Szerkesztőség Monique Gnuschke, Udo Pauly Szerkesztőség Comm n Sense GmbH Lensbachstraße Roetgen, DE telefonszám: +49 (0) fax: +49 (0) roto.inside@commn-sense.de Az ARBO-t 1991-ben alapította Jānis Vašuks, Ventspils kikötővárosban, Lettország nyugati részén. ARBO Lettország zöld aranya Fa Lettország sok szépet tud nyújtani. Edmunds Domkins véleménye szerint az ország zöld arany, amellyel nemcsak a táj szépségére utal, hanem az ország gazdasági erejére is. A lettországi ARBO fa ablakokat és ajtókat gyártó vállalat 29 éves vezetője tudja miről beszél. A vállalat termékei világszerte keresettek, főleg az egyre bővülő passzív házak piacán. Forma és design avency GmbH Kiebitzpohl Telgte, DE telefonszám: +49 (0) fax: +49 (0) info@avency.de Nyomtatás Griebsch & Rochol Druck GmbH & Co. KG Gabelsbergerstraße Hamm, DE telefonszám: +49 (0) info@grd.de Minőség, természetesség, meleg, energiatakarékosság Edmunds Domkins véleménye szerint sok jó okot lehet találni arra, hogy a vevők miért a Lettország zöld arany alapanyagából készült ablakokat válasszák. Az ARBO-t 1991-ben alapította Jānis Vašuks, Ventspils kikötővárosban, Lettország nyugati részén. Olyan családi vállalkozás ez, amely nagyon elkötelezett a fa alapanyag iránt. Olyannyira, mint Edmunds Domkins családja is valószínűleg ez az oka annak, hogy úgy érzi magát itt, mintha otthon lenne. Édesapám már évtizedek óta a famegmunkáló iparban dolgozik. Nem állítanám azt, hogy már az anyatejjel ezt szívtam magamba, de az igaz, hogy már tanulmányaim alatt részt vettem néhány általa indított projektben. Imádom a fa alapanyagot és mindent, amit fából lehet formázni, illetve gyártani. Olyan szerelem ez, amely egy hosszabb finnországi tartózkodás alkalmából még inkább elmélyült bennem. Ott ismertem meg ugyanis szülőföldem legfontosabb alapanyagának igazi értékeit, nyilatkozta Edmunds Domkins. Az erdőtől az ablakokig, egészen Japánig A lett fa minősége időközben világszerte ismertté vált: Japánban például a lett fenyőfa igazi slágerré vált. Ide nemcsak ablakokat és ajtókat szállítunk, hanem natúr fát is további megmunkálásra. Lojális ARBO-vevőket napjainkban nemcsak Nagy-Britanniában, Norvégiában, és Svédországban találhatunk, hanem Ukrajnában és Oroszországban is e két utóbbi piacot az elmúlt 2 évben hódította meg sikeresen a vállalat. E piacokon,high-end-termékeinkkel vagyunk jelen. Az összes piacot figyelembe véve az alumínium külső borítású fa ablakaink a legkeresettebb termékeink. Egyre bővül az alacsony energiafelhasználású és passzív házak piaca Az elmúlt években egyre nőtt a kereslet az ARBO passzív házakba építhető ablakai és ajtói iránt. A brit BM TRADA Intézet által bevizsgált ablakok a legmagasabb hőszigetelési értékkel rendelkeznek, teljesítve a 0,8 W/m2K U-értéket. Természetesen tisztában voltunk azzal, hogy passzív házba való termékeinkkel egy jövőbeli piacot fogunk meghódítani. De a valós kereslet, illetve a növekedést mutató számok mégis kissé megleptek bennünket. Vevőink energiatakarékos ablakokat várnak el tőlünk világszerte az ökológiai szempontok időközben egyre több ember számára váltak fontossá. A nem standard ablakok a specialitásaink Az ARBO ventspils-i telephelyén 73-an dolgoznak. A gyárban havonta ablakegységet tudnak legyártani. Edmunds Domkins számára azonban ez nem jelenti a végállomást: gyárunkban egy vezető német gépgyártó vállalat modern famegmunkáló berendezésével dolgozunk. A célul kitűzött és vevőink által elismert minőség mellett darabszámban is igyekszünk a következő években fejlődni és új piacokat meghódítani. Az ügyvezető igazgató azonban nem a tömeggyártást érti ez alatt. Az egyik legnagyobb előnyünk mindenképp a rugalmasságunk: az összes fa ablakot bármilyen formában, individuális ismertetőjegyekkel felruházva le tudunk gyártani, vagyis nem standard termékeket állítunk elő. Ugyanakkor az ARBO részben kivitelezőként és generálvállalkozóként is jelen van a piacon. Nagyon jól tudjuk, hogy egy ablak megtervezése, gyártása és végül beszerelése mivel jár. Ezen erősségünket a jövőben sem szeretnénk elveszíteni. Egyedi kiadás darab Nemzetközi márkavédjegy Az Interplast elnyerte a Superbrand minősítést Esemény A Roto Inside legutóbbi számában beszámoltunk a ghanai Interplast-csoportról és annak sikeres fejlődéséről. A vállalat műanyag ablakai Nyugat-Afrika egész területén ismertek. Olyan ismertség ez, amely hozzájárult ahhoz, hogy az Interplast-ot tavaly novemberben Accrában/Ghanában kitüntették a Superbrand 2012 díjjal. A brit BM TRADA Intézet által bevizsgált ARBO passzív ház ablakok a legmagasabb hőszigetelési értékkel rendelkeznek, teljesítve a 0,8 W/ m2k U-értéket. Az ARBO 1993 óta használja a Roto vasalatait, Edmunds Domkins különösen a rejtett pántoldalt kedvelte meg. Kérdezze csak meg kollégáimat a fejlesztésből és a gyártásból mind azon a véleményen vannak, hogy a Roto NT Designo vasalat már pótolhatatlan kelléke ablakainknak. Nagyra értékeljük e terméket. Ugyanakkor a Roto folyamatosan támogat bennünket az egyedi megoldások kifejlesztésében. Nemrég közösen fejlesztettünk ki egy ablakot egy 5 csillagos szállodához. Ablakainknak és ajtóinknak nagyon szigorú biztonsági követelményeknek kell megfelelniük elsősorban Nagy- Britanniában, főleg a,secured By Design program keretein belük. Nagy szükségünk van a Roto megbízható zárási technikájára. A 85 országban érvényes márkavédjegyet olyan vállalatoknak ítélik oda, amelyek kiemelkedő teljesítményt értek el a márka bevezetésében és gondozásában az adott piacon. Nagyon örülünk annak, hogy a Ghanában első alkalommal megrendezett márka-versenyben már most megszerezte vállaltunk a,superbrands védjegyet, nyilatkozta büszkén Arthur L. Huberts, az Interplast ügyvezető igazgatója. Szeretnénk köszönetet mondani a Roto dolgozóinak. A leinfeldeni kollégák folyamatos és kooperatív támogatása révén válhatott az Interplast minőségi termékeket kínáló vállalattá és egy erős márkává. 12

Roto Fentro. Ablaktábla komfort vasalat. Vasalatáttekintés - kivonat. Roto Fentro

Roto Fentro. Ablaktábla komfort vasalat. Vasalatáttekintés - kivonat. Roto Fentro Roto Ablaktábla komfort vasalat. Vasalatáttekintés - kivonat. Roto Általános információk Roto Elzett Vasalatkereskedelmi Kft. Ablak- és ajtótechnológia H-946 Lövő Kossuth Lajos u. 5. Telefon +36 99 534

Részletesebben

Designo a tetőtéri ablakok új generációja. Roto Designo. Tetőtéri ablakok & szolárrendszerek

Designo a tetőtéri ablakok új generációja. Roto Designo. Tetőtéri ablakok & szolárrendszerek Designo a tetőtéri ablakok új generációja Roto Designo Tetőtéri ablakok & szolárrendszerek Vannak véletlenek, de nem a Roto-nál! 75év tapasztalat A Roto-t 75 éve alapították, és a folyamatos fejlesztésnek

Részletesebben

A stabilitás összeköt

A stabilitás összeköt Srsz. #32 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Alumínium FEAL, Bosznia- Hercegovina: Inowa tolóajtók a közép- európai piacokra Fa Wolf Fenster AG, Olaszország:

Részletesebben

A víziók életre keltése

A víziók életre keltése Srsz. #29 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Újdonság a Roto-nál Újdonság, ami hallható: az új RotoQ tetőtéri ablak-generáció Műanyag HOFFMANN ablakok:

Részletesebben

Roto Patio Fold. Roto Con Orders v3. A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja

Roto Patio Fold. Roto Con Orders v3. A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Srsz. # 27 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Kutatás Hitoshi Takeda a Roto Inside riporterével beszélgetett: A logisztika, mint a siker kulcsa 4. oldal

Részletesebben

Az új kilincs-család, a Roto Samba

Az új kilincs-család, a Roto Samba Srsz. # 25 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói információs magazinja Kutatás Hitoshi Takeda: folyamatos gyártás, veszteségek nélkül Újdonság a Roto-nál Magyarország: cikk

Részletesebben

PVC nyílászáró termékismertető

PVC nyílászáró termékismertető 1. SALAMANDER BluEvolution AD 73 mm vastagságú profil rendszer, egy kiváló minőségű és optimális műszaki tartalmú profilrendszer, melyet elsősorban a kiemelkedően energiatakarékos épületekhez és felújításokhoz

Részletesebben

A.Roto.bukó-nyíló.vasalatrendszer. Roto.NT.PowerHinge. Beépítési útmutató fa ablakokhoz és -erkélyajtókhoz. Ablak- és ajtótechnológia

A.Roto.bukó-nyíló.vasalatrendszer. Roto.NT.PowerHinge. Beépítési útmutató fa ablakokhoz és -erkélyajtókhoz. Ablak- és ajtótechnológia A.Roto.bukó-nyíló.vasalatrendszer Beépítési útmutató fa ablakokhoz és -erkélyajtókhoz Roto.NT.PowerHinge Ablak- és ajtótechnológia A felelősség kizárása A beépítési útmutatóban szereplő adatokat gondosan

Részletesebben

Szakítás a hagyományos piacokkal: a Skoda sikeres átszervezése

Szakítás a hagyományos piacokkal: a Skoda sikeres átszervezése A MARKETING ESZKÖZEI Szakítás a hagyományos piacokkal: a Skoda sikeres átszervezése Az utóbbi években az egykori keleti blokk mind több országa vált a nemzetközi kereskedelem fontos részévé. A nyugat-európai

Részletesebben

ABLAKOK Az építészet finomságai 2016/17

ABLAKOK Az építészet finomságai 2016/17 ABLAKOK Az építészet finomságai 2016/17 INHALT A HARMADIK GENERÁCIÓ (balról jobbra): Mag. Christian Klinger, Mag. Anette Klinger és DI (FH) Stephan Kubinger MBA. EURÓPA NO.1 ABLAKMÁRKÁJA ERŐS CSALÁDI VÁLLALAT

Részletesebben

Bemutatkozás. www.jankokft.hu. A biztos megoldás

Bemutatkozás. www.jankokft.hu. A biztos megoldás Bemutatkozás A Jankó Kft. 1987-ben egyszemélyes vállalkozásként kezdte meg működését. Néhány év elteltével, a telephely megvásárlása és átalakítása után családi vállalkozásként, Kft. formájában folytatta

Részletesebben

MINŐSÉGI FA NYÍLÁSZÁRÓK

MINŐSÉGI FA NYÍLÁSZÁRÓK MINŐSÉGI FA NYÍLÁSZÁRÓK Cégtörténet A Hungary-Holz Kft. 1997. január 7-én alakult édesapám, Hajnal Ernő vezetésével, aki faiparos tevékenységét 1964. január 2-án kezdte. A cég 100 % magyar tulajdonban

Részletesebben

Közel a vevőkhöz a víziók életre keltése

Közel a vevőkhöz a víziók életre keltése százalékban Németország Benelux-államok Spanyolország Lengyelország hiányzó adatok a 100%-ig: nem tudja/nincsenek adatok Srsz. 23 Március 2013 A Roto ablak-, és ajtótechnológia üzletágának partner és dolgozói

Részletesebben

A sok beszerelt projekt. képességeinket. Útközben sok kreatív kapcsolatot alakítottunk nemzetközileg elismert építészekkel, mely növekvő

A sok beszerelt projekt. képességeinket. Útközben sok kreatív kapcsolatot alakítottunk nemzetközileg elismert építészekkel, mely növekvő A Haver & Boecker 1887- ben, a németországi Hohenlimburgban kezdte meg a szőtt drótháló gyártását. Ma a Haver & Boecker a világ egyik vezető drótháló gyártóinak egyike, mely világszerte számos leányvállalattal

Részletesebben

Sokoldalúságában rejlik a TITAN. erőssége 3. Innovatív ablakvasalat rendszer fához és műanyaghoz. Window systems Door systems Comfort systems

Sokoldalúságában rejlik a TITAN. erőssége 3. Innovatív ablakvasalat rendszer fához és műanyaghoz. Window systems Door systems Comfort systems Sokoldalúságában rejlik a TITAN erőssége 3 Innovatív ablakvasalat rendszer fához és műanyaghoz. Window systems Door systems Comfort systems 2 Életre keltjük a teret. A TITAN új perspektívákat nyit. Három

Részletesebben

Helyzetkép 2012. május - június

Helyzetkép 2012. május - június Helyzetkép 2012. május - június Gazdasági növekedés A világgazdaság kilátásait illetően megoszlik az elemzők véleménye. Változatlanul dominál a pesszimizmus, ennek fő oka ugyanakkor az eurózóna válságának

Részletesebben

SZECSKAY Ügyvédi Iroda

SZECSKAY Ügyvédi Iroda SZECSKAY Ügyvédi Iroda T ARTALOM I. IRODÁNK II. GLOBÁLIS HÁLÓZAT, MAGYAR IRODA III. ÜGYVÉDEINK IV. FILOZÓFIÁNK V. SZAKTERÜLETEINK VI. KAPCSOLAT / MEGKÖZELÍTÉS IRODÁNK A Szecskay Ügyvédi Irodát 1992-ben

Részletesebben

Nemzetközi összehasonlítás

Nemzetközi összehasonlítás 6 / 1. oldal Nemzetközi összehasonlítás Augusztusban drasztikusan csökkentek a feltörekvő piacok részvényárfolyamai A globális gazdasági gyengülés, az USA-ban és Európában kialakult recessziós félelmek,

Részletesebben

MEGRENDELÉS VISSZAIGAZOLÁS

MEGRENDELÉS VISSZAIGAZOLÁS Vevő: Falforgatók Készítette: Gönczi Péter MEGRENDELÉS VISSZAIGAZOLÁS Tisztelt Falforgatók! A gyártás határideje: 4.hét No: MMM60059 BP. KÁROLYI UTCA. Bizonylat dátuma:06.03. Projekt szám: PM606 Amennyiben

Részletesebben

Műszaki tartalom a Budapest III. Kerület, Farkastorki út 48. szám alatt elhelyezkedő ingatlanon felépítésre kerülő 5 lakásos társasházra vonatkozóan

Műszaki tartalom a Budapest III. Kerület, Farkastorki út 48. szám alatt elhelyezkedő ingatlanon felépítésre kerülő 5 lakásos társasházra vonatkozóan Műszaki tartalom a Budapest III. Kerület, Farkastorki út 48. szám alatt elhelyezkedő ingatlanon felépítésre kerülő 5 lakásos társasházra vonatkozóan Földmunkák: A terv szerinti paraméterek alapján történt/történik,

Részletesebben

A biztosítási piac alakulása 2007-ben

A biztosítási piac alakulása 2007-ben WWW.UNIONBIZTOSITO.HU A háttér DR. GÜNTER GEYER, A FELÜGYELÔBIZOTTSÁG ELNÖKÉNEK ELÔSZAVA A közép-kelet-európai régió továbbra is rendkívül nagy fejlôdési lehetôséget kínál számunkra. 2. OLDAL Vélemény

Részletesebben

RotoQ MEDIUM kategóriás billenő faablak felső kilinccsel

RotoQ MEDIUM kategóriás billenő faablak felső kilinccsel RotoQ MEDIUM kategóriás billenő faablak felső kilinccsel 2 Tartalomjegyzék RotoQ german made... 4 A RotoQ előnyei... 6 Energiahatékonyság... 7 Kiemelkedő minőség... 8 Biztonságos beépítés... 10 Optimális

Részletesebben

Arts & Crafts. Kemencék és tartozékok. www.nabertherm.com. Fazekasság Porcelán festés Üveg festés Üveg rogyasztás Dekorálás Zománcozás Raku

Arts & Crafts. Kemencék és tartozékok. www.nabertherm.com. Fazekasság Porcelán festés Üveg festés Üveg rogyasztás Dekorálás Zománcozás Raku Arts & Crafts Kemencék és tartozékok Fazekasság Porcelán festés Üveg festés Üveg rogyasztás Dekorálás Zománcozás Raku www.nabertherm.com Made in Germany Made in Germany A Nabertherm cég világszerte működő

Részletesebben

Roto NT Rögzíthető olló. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz

Roto NT Rögzíthető olló. Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz Roto NT Rögzíthető olló Roto NT Rögzíthető olló Beépítési útmutató fa- és műanyag ablakokhoz és erkélyajtókhoz A felelősség kizárása A beépítési útmutatóban szereplő adatokat gondosan és szakszerűen állítottuk

Részletesebben

BUY SMART+ Beszerzés és klímavédelem. Útmutató háztartási gépek zöld beszerzéséhez. Zöld beszerzés Európában

BUY SMART+ Beszerzés és klímavédelem. Útmutató háztartási gépek zöld beszerzéséhez. Zöld beszerzés Európában BUY SMART+ Zöld beszerzés Európában Beszerzés és klímavédelem Útmutató háztartási gépek zöld beszerzéséhez Jelen útmutató az Intelligens Energia Európa program által finanszírozott Buy Smart+ Zöld beszerzés

Részletesebben

Funkciós ajtók intézményi környezethez

Funkciós ajtók intézményi környezethez a hőhídmentes kivitelnek köszönhetően Hőhídmentes kültéri ajtók többcélú ajtókként és biztonsági ajtókként akár 30 %-kal* jobb hőszigetelés* Funkciós ajtók intézményi környezethez Erős beltéri ajtók Biztonságos

Részletesebben

REHAU BRILLANT-DESIGN ABLAKOK HATÉKONY HŐSZIGETELÉS ÉS SOKSZÍNŰ DESIGN AZ IGÉNYES LAKÓÉPÜLETEK SZÁMÁRA. www.rehau.hu. Építőipar Autóipar Ipar

REHAU BRILLANT-DESIGN ABLAKOK HATÉKONY HŐSZIGETELÉS ÉS SOKSZÍNŰ DESIGN AZ IGÉNYES LAKÓÉPÜLETEK SZÁMÁRA. www.rehau.hu. Építőipar Autóipar Ipar REHAU BRILLANT-DESIGN ABLAKOK HATÉKONY HŐSZIGETELÉS ÉS SOKSZÍNŰ DESIGN AZ IGÉNYES LAKÓÉPÜLETEK SZÁMÁRA www.rehau.hu Építőipar Autóipar Ipar STÍLUS ÉS KOMFORT A LAKÁSBAN REHAU BRILLANT-DESIGN ABLAKOKKAL

Részletesebben

studio studio IDEÁLIS AZ INDIVIDUALISTÁKNAK

studio studio IDEÁLIS AZ INDIVIDUALISTÁKNAK studio IDEÁLIS AZ INDIVIDUALISTÁKNAK A studio ablakok letisztult formavilága és visszafogott designja tökéletesen illeszkedik az épület architektúrájába. A főként síkban futó termékek hangsúlyozzák a minimalista

Részletesebben

www.leier.hu INNOVÁCIÓ ENERGIAHATÉKONYSÁG BIZTONSÁG KÉMÉNY- RENDSZEREK

www.leier.hu INNOVÁCIÓ ENERGIAHATÉKONYSÁG BIZTONSÁG KÉMÉNY- RENDSZEREK www.leier.hu INNOVÁCIÓ ENERGIAHATÉKONYSÁG BIZTONSÁG KÉMÉNY- RENDSZEREK 11 Komfort és energiahatékonyság kéménnyel Otthonunk melege, családunk biztonsága, kényelme elsődleges szempontok lakóhelyünk kialakításakor.

Részletesebben

AJTÓTECHNIKA. Mechanikus és mechatronikus bevésőzárak és többpontos ajtózárak

AJTÓTECHNIKA. Mechanikus és mechatronikus bevésőzárak és többpontos ajtózárak AJTÓTECHNIKA Mechanikus és mechatronikus bevésőzárak és többpontos ajtózárak Zárrendszerek Mechanikus és mechatronikus zárak Modern technika felhasználóbarát, nagy teljesítményű és biztonságos Gretsch-Unitas

Részletesebben

CÉGÜNKRÕL. Dobai István ügyvezetõ. Drizner Ferenc. Torma András

CÉGÜNKRÕL. Dobai István ügyvezetõ. Drizner Ferenc. Torma András CÉGÜNKRÕL A DRITOR Kft. 1991-ben alakult Debrecenben. Fõ tevékenysége az építõipari nagykereskedelem volt. Vállalatunk életében meghatározó év volt 1996, amikor a kereskedelem mellett fontos szerepet kapott

Részletesebben

TARTALOM. Versenyre készen. 6 Múlt és jelen. 8 A magyarországi földgázpiac szabályozói környezete. 9 Liberalizált gázpiac.

TARTALOM. Versenyre készen. 6 Múlt és jelen. 8 A magyarországi földgázpiac szabályozói környezete. 9 Liberalizált gázpiac. TARTALOM 5 Versenyre készen 6 Múlt és jelen 8 A magyarországi földgázpiac szabályozói környezete 9 Liberalizált gázpiac 10 A földgáz útja 12 FŐGÁZ az Ön földgázkereskedője 14 Kiegészítő szolgáltatások

Részletesebben

Európai Gazdasági és Szociális Bizottság vélemény Tárgy: Európai logisztikai politika (2007/C 97/08)

Európai Gazdasági és Szociális Bizottság vélemény Tárgy: Európai logisztikai politika (2007/C 97/08) C 97/16 Európai Gazdasági és Szociális Bizottság vélemény Tárgy: Európai logisztikai politika (2007/C 97/08) 2005. november 17-én az Európai Unió finn elnökségének tevékenységéhez kapcsolódóan Mari Kiviniemi,

Részletesebben

Budapest, 2010. szeptember

Budapest, 2010. szeptember A Budapesti Ward Mária Általános Iskola és Gimnázium rekonstrukciójára és bővítésére kiírt tervpályázat Zárójelentés és összefoglaló értékelés Budapest, 2010. szeptember 1. Összefoglaló eredmény B u d

Részletesebben

Kötelező időpont az ágazat számára: 2012. március 21 24. Nürnbergben!

Kötelező időpont az ágazat számára: 2012. március 21 24. Nürnbergben! Nyílászárók és Homlokzatok Nemzetközi Szakvására Technológiák, komponensek, építőelemek Kötelező időpont az ágazat számára: 2012. március 21 24. Nürnbergben! Párhuzamosan a vásárral frontale.de Ennek a

Részletesebben

Jelentés az ipar 2012. évi teljesítményéről

Jelentés az ipar 2012. évi teljesítményéről Jelentés az ipar 2012. évi teljesítményéről Központi Statisztikai Hivatal 2013. július Tartalom 1. Az ipar helye a nemzetgazdaságban és a nemzetközi gazdasági környezetben...2 2. Az ipar szervezeti keretei...5

Részletesebben

TISZAVASVÁRI VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETE SZOCIÁLIS ÉS HUMÁN BIZOTTSÁGÁNAK 2015. OKTÓBER 27-ÉN MEGTARTOTT NYÍLT ÜLÉSÉNEK N A P I R E N D

TISZAVASVÁRI VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETE SZOCIÁLIS ÉS HUMÁN BIZOTTSÁGÁNAK 2015. OKTÓBER 27-ÉN MEGTARTOTT NYÍLT ÜLÉSÉNEK N A P I R E N D TISZAVASVÁRI VÁROS ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETE SZOCIÁLIS ÉS HUMÁN BIZOTTSÁGÁNAK 2015. OKTÓBER 27-ÉN MEGTARTOTT NYÍLT ÜLÉSÉNEK a.) jegyzőkönyve b.) napirendje c) határozatai: 72-76. N A P I R E N

Részletesebben

VELUX árnyékolók és redőnyök. Érvényes 2008. február 1-jétől. www.velux.hu

VELUX árnyékolók és redőnyök. Érvényes 2008. február 1-jétől. www.velux.hu árnyékolók és redőnyök Érvényes 2008. február 1-jétől www.velux.hu Bármire legyen szüksége, a -nál megtalálja Tompítaná a vakító napfényt? Sötétben vagy csak félhomályban szeret aludni? Zavarják a szúnyogok?

Részletesebben

A Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Debrecen, Kossuth u. 12-14. sz. alatti épületének energetikai fejlesztése - 1. sz. szerződésmódosítás

A Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Debrecen, Kossuth u. 12-14. sz. alatti épületének energetikai fejlesztése - 1. sz. szerződésmódosítás A Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Debrecen, Kossuth u. 12-14. sz. alatti épületének energetikai fejlesztése - 1. sz. szerződésmódosítás Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/80 Beszerzés tárgya: Építési

Részletesebben

2013/2301 - Uniós pályázati lehetőség

2013/2301 - Uniós pályázati lehetőség 2013/2301 - Uniós pályázati lehetőség Új pályázatot hirdetett meg az Európai Unió: a kiírást elsősorban az iparpolitikai innovációban érdekelteknek és érintetteknek érdemes böngészniük. Az iparpolitikai

Részletesebben

9804 Jelentés az új Nemzeti Színház beruházásának vizsgálatáról 1. szakasz 1997. december 31-ig

9804 Jelentés az új Nemzeti Színház beruházásának vizsgálatáról 1. szakasz 1997. december 31-ig 9804 Jelentés az új Nemzeti Színház beruházásának vizsgálatáról 1. szakasz 1997. december 31-ig TARTALOMJEGYZÉK I. megállapítások, következtetések 1. Pénzügyi-gazdasági helyzet 2. A beruházás szervezése,

Részletesebben

MUNKAANYAG. Pagonyné Mezősi Marietta. Piaci igény felmérése. A követelménymodul megnevezése: Munkakörrel, munkavégzéssel kapcsolatos feladatok

MUNKAANYAG. Pagonyné Mezősi Marietta. Piaci igény felmérése. A követelménymodul megnevezése: Munkakörrel, munkavégzéssel kapcsolatos feladatok Pagonyné Mezősi Marietta Piaci igény felmérése A követelménymodul megnevezése: Munkakörrel, munkavégzéssel kapcsolatos feladatok A követelménymodul száma: 2275-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja:

Részletesebben

KLUDI. Konyhai. csaptelepek FELÜLETEK MÉRETEK. Kludi GmbH & Co. KG Postfach 25 60 58685 Menden Am Vogelsang 31 33 58706 Menden Németország

KLUDI. Konyhai. csaptelepek FELÜLETEK MÉRETEK. Kludi GmbH & Co. KG Postfach 25 60 58685 Menden Am Vogelsang 31 33 58706 Menden Németország KLUDI Konyhai csaptelepek < FELÜLETEK MÉRETEK Kludi GmbH & Co. KG Postfach 25 60 58685 Menden Am Vogelsang 31 33 58706 Menden Németország Tel +49 (0)2373 904-0 Fax +49 (0)2373 904-465 info@kludi.de www.kludi.com

Részletesebben

II. kötet: INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA

II. kötet: INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA TAMÁSI INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA II. kötet: INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIA Projekt azonosító: DDOP-6.2.1/K-13-2014-0002 Dél-Dunántúli Operatív Program - Fenntartható településfejlesztés

Részletesebben

FRANCIAORSZÁGI EREDMÉNYEK, HAZAI GONDJAINK A TÖLGY ES BÜKKMAKK TÁROLÁSÁBAN

FRANCIAORSZÁGI EREDMÉNYEK, HAZAI GONDJAINK A TÖLGY ES BÜKKMAKK TÁROLÁSÁBAN 630*232.3 SZEPESI ANDRÁS FRANCIAORSZÁGI EREDMÉNYEK, HAZAI GONDJAINK A TÖLGY ES BÜKKMAKK TÁROLÁSÁBAN Erdőgazdálkodásunkban meghatározó szerepet tölt be a kereken 360 ezer ha tölgyes és 103 ezer ha bükkös

Részletesebben

FÖLDHASZNÁLAT ÉS FÖLDBIRTOK-POLITIKA AZ EURÓPAI UNIÓ ORSZÁGAIBAN (II.)

FÖLDHASZNÁLAT ÉS FÖLDBIRTOK-POLITIKA AZ EURÓPAI UNIÓ ORSZÁGAIBAN (II.) FÖLDHASZNÁLAT ÉS FÖLDBIRTOK-POLITIKA AZ EURÓPAI UNIÓ ORSZÁGAIBAN (II.) Az Európai Unió mezőgazdasági politikájában igen fontos szerepet játszó földhasználati és földbirtok-politika általános elveit és

Részletesebben

SZÉCSÉNY VÁROS INTEGRÁLT VÁROSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA ÉS ANTISZEGREGÁCIÓS TERVE FÜGGELÉK MÓDOSÍTOTT ÉMOP-3.1.1.-12

SZÉCSÉNY VÁROS INTEGRÁLT VÁROSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA ÉS ANTISZEGREGÁCIÓS TERVE FÜGGELÉK MÓDOSÍTOTT ÉMOP-3.1.1.-12 SZÉCSÉNY VÁROS INTEGRÁLT VÁROSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA ÉS ANTISZEGREGÁCIÓS TERVE FÜGGELÉK MÓDOSÍTOTT ÉMOP-3.1.1.-12 2013. március Tartalomjegyzék 1. SZOCIÁLIS AKCIÓTERÜLET... 3 2. TULAJDONVISZONY VIZSGÁLAT...

Részletesebben

15/2011. számú vélemény a hozzájárulás fogalommeghatározásáról

15/2011. számú vélemény a hozzájárulás fogalommeghatározásáról A 29. CIKK ALAPJÁN LÉTREHOZOTT ADATVÉDELMI MUNKACSOPORT 01197/11/HU WP187 15/2011. számú vélemény a hozzájárulás fogalommeghatározásáról Elfogadva 2011. július 13-án Ez a munkacsoport a 95/46/EK irányelv

Részletesebben

A Zongorálom sikere külföldön

A Zongorálom sikere külföldön A Zongorálom sikere külföldön Apagyi Mária három kötetes zongoraiskolájának megjelenése óta (2008) öt év telt el. Miután a kiadvány az általános gyakorlathoz képest zeneműboltokban nem beszerezhető, érdekelt

Részletesebben

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével

Nekem ez az életem. Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével Nekem ez az életem Beszélgetés Müller Henriknével, a solti Béke Patika vezetôjével A patika igényesen felújított, orvosi rendelôknek is helyet adó épületben található a kisváros egyik terének sarkán. A

Részletesebben

ERSTE TŐKEVÉDETT ALAPOK ALAPJA. 2011. féléves jelentése

ERSTE TŐKEVÉDETT ALAPOK ALAPJA. 2011. féléves jelentése Az ERSTE TŐKEVÉDETT ALAPOK ALAPJA 1. Az Erste Tőkevédett Alapok Alapja (továbbiakban: Alap) rövid bemutatása Az Alap neve Erste Tőkevédett Alapok Alapja Az Alap rövidített elnevezése Erste Tőkevédett Alapok

Részletesebben

Társasházas lakásépítés Komáromban

Társasházas lakásépítés Komáromban Társasházas lakásépítés Komáromban Laktanya köz, 2x24 lakásos társasház Beruházó, értékesítő, kivitelező: WF Építőipari KFT. Tel: 34/341-768 Web: www.wfkft.hu Tartalomjegyzék I. Általános tájékoztató...3

Részletesebben

A vadonatúj 7-es BMW technológiai

A vadonatúj 7-es BMW technológiai A vadonatúj 7-es BMW technológiai innovációi Tartalomjegyzék 1. Áttekintő...... 2 2. A BMW 7-es sorozat új modellgenerációjának technológiai innovációi (Röviden)..... 5 3. A BMW 7-es sorozat új modellgenerációjának

Részletesebben

Ezüst fokozatú támogatóink:

Ezüst fokozatú támogatóink: Szerelőverseny 2007 2007. október 3-án és 4-én Társaságunk adott otthont a víziközmű ágazat egyik legjelentősebb szakmai rendezvényének, a VII. Országos Vízkiközmű Szerelőversenynek. A Magyar Víziközmű

Részletesebben

Harkány Város Önkormányzata (7815 Harkány, Petőfi S. u. 2-4.) ügyfelet tűzvédelmi jogszabályi rendelkezés megszegése miatt

Harkány Város Önkormányzata (7815 Harkány, Petőfi S. u. 2-4.) ügyfelet tűzvédelmi jogszabályi rendelkezés megszegése miatt Szám: 35250/52-5/2015.ált. Tárgy: Harkány Város Önkormányzata (7815 Harkány, Petőfi S. u. 2-4.) tűzvédelmi bírság ügye H A T Á R O Z A T Harkány Város Önkormányzata (7815 Harkány, Petőfi S. u. 2-4.) ügyfelet

Részletesebben

A kultúra menedzselése

A kultúra menedzselése A kultúra menedzselése Beszélgetés Pius Knüsellel Svájcban tavasztól őszig nagy rendezvénysorozaton mutatkozik be a négy visegrádi ország kultúrája. A programot, amely a Centrelyuropdriims összefoglaló

Részletesebben

Tájékoztató a szerződés módosításáról - Szentlőrinci Általános Iskola épületenergetikai fejlesztése megújuló energiaforrás hasznosításával kombinálva

Tájékoztató a szerződés módosításáról - Szentlőrinci Általános Iskola épületenergetikai fejlesztése megújuló energiaforrás hasznosításával kombinálva Tájékoztató a szerződés módosításáról - Szentlőrinci Általános Iskola épületenergetikai fejlesztése megújuló energiaforrás hasznosításával kombinálva Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/74 Beszerzés tárgya:

Részletesebben

TÁJÉKOZTATÓ AZ OTTHONTEREMTÉSI KAMATTÁMOGATÁSÚ JELZÁLOGHITELRŐL

TÁJÉKOZTATÓ AZ OTTHONTEREMTÉSI KAMATTÁMOGATÁSÚ JELZÁLOGHITELRŐL TÁJÉKOZTATÓ AZ OTTHONTEREMTÉSI KAMATTÁMOGATÁSÚ JELZÁLOGHITELRŐL A GRÁNIT Bank a 16/2016. Korm. rendelet (a továbbiakban: Rendelet) IV. fejezetében meghatározott 3 vagy több gyermekes családok részére nyújtható

Részletesebben

SZAKMAI VÉLEMÉNY tornaterem belső átalakítás és légtechnikai rendszer kérdéséről

SZAKMAI VÉLEMÉNY tornaterem belső átalakítás és légtechnikai rendszer kérdéséről SZAKMAI VÉLEMÉNY tornaterem belső átalakítás és légtechnikai rendszer kérdéséről Helyszín: Taksony Vezér Német Nemzetiségi Általános Iskola Taksony, Iskola u. 3. hrsz.:198. Megrendelő: Taksony Német Nemzetiségi

Részletesebben

Lakossági fórum TÁRSASHÁZAK BEKÖTÉSI MÉRŐ (FŐMÉRŐ) NÉLKÜL A MINŐSÉGI SZOLGÁLTATÁSHOZ RENDEZETT ÁLLAPOTOKRA VAN SZÜKSÉG

Lakossági fórum TÁRSASHÁZAK BEKÖTÉSI MÉRŐ (FŐMÉRŐ) NÉLKÜL A MINŐSÉGI SZOLGÁLTATÁSHOZ RENDEZETT ÁLLAPOTOKRA VAN SZÜKSÉG ÖNKORMÁNYZAT Lakossági fórum TÁRSASHÁZAK BEKÖTÉSI MÉRŐ (FŐMÉRŐ) NÉLKÜL A MINŐSÉGI SZOLGÁLTATÁSHOZ RENDEZETT ÁLLAPOTOKRA VAN SZÜKSÉG Közmeghallgatás keretében adtak tájékoztatást a BÁCSVÍZ Zrt. vezető szakemberei

Részletesebben

Helyzetkép 2013. november - december

Helyzetkép 2013. november - december Helyzetkép 2013. november - december Gazdasági növekedés Az elemzők az év elején valamivel optimistábbak a világgazdaság kilátásait illetően, mint az elmúlt néhány évben. A fejlett gazdaságok növekedési

Részletesebben

Roto NT A világon a legnagyobb darabszámban eladott bukó-nyíló vasalat ablakokhoz és teraszajtókhoz

Roto NT A világon a legnagyobb darabszámban eladott bukó-nyíló vasalat ablakokhoz és teraszajtókhoz Ablak- és ajtótechnológia Roto NT A világon a legnagyobb darabszámban eladott bukó-nyíló vasalat ablakokhoz és teraszajtókhoz Katalógus Roto Elzett Vasalatkereskedelmi Kft. Ablak- és ajtótechnológia Kossuth

Részletesebben

Ahol új élet kezdődik...

Ahol új élet kezdődik... Prémium kategóriás üzleti- és lakónegyed Győr város szívében Ahol új élet kezdődik... 8 Az egykori Frigyes Laktanya Győr A Riegler Ervin tervei alapján, 1897-ben elkészült historizáló stílusú laktanya

Részletesebben

Ökoiskola pályázati beszámoló 2005 2008

Ökoiskola pályázati beszámoló 2005 2008 152 az iskolai élet különböző területei Ökoiskola pályázati beszámoló 2005 2008 Az ELTE Trefort Ágoston Gyakorlóiskola hároméves ökoiskolai tevékenységének bemutatása Ökotábor A tábort tizenhatodik éve

Részletesebben

FA- ÉS BÚTORIPARI TECHNIKUS SZAKKÉPESÍTÉS SZAKMAI ÉS VIZSGAKÖVETELMÉNYEI

FA- ÉS BÚTORIPARI TECHNIKUS SZAKKÉPESÍTÉS SZAKMAI ÉS VIZSGAKÖVETELMÉNYEI FA- ÉS BÚTORIPARI TECHNIKUS SZAKKÉPESÍTÉS SZAKMAI ÉS VIZSGAKÖVETELMÉNYEI I. ORSZÁGOS KÉPZÉSI JEGYZÉKBEN SZEREPLŐ ADATOK 1. A szakképesítés azonosító száma: 54 543 02 0000 00 00 2. A szakképesítés megnevezése:

Részletesebben

2014.május 6-15. TETŐAkadémia 2014 - konferencia 1

2014.május 6-15. TETŐAkadémia 2014 - konferencia 1 TETŐAkadémia 2014 - konferencia 1 Automatizált rendszermegoldások az energiamegtakarítás és a komfort jegyében 2 TETŐAkadémia 2014 - konferencia 2 Épületautomatizálás középületek esetében árnyékolók decentralizált

Részletesebben

TERMÉKISMERTETŐ. www.fakro.hu

TERMÉKISMERTETŐ. www.fakro.hu TERMÉKISMERTETŐ 2010 1 MINŐSÉGI FAKRO TETŐTÉRI ABLAKOK KOMFORTOS TETŐTÉR Megnövelt védelem betöréssel szemben A Beépítési tökéletes tartomány: termékekhez 15-90 folyamatos fejlesztésen és számos újításon

Részletesebben

KIRÁLY-TÓ ÓVODA ÉS BÖLCSÖDE 9330.KAPUVÁR ARANY JÁNOS U. 10/A

KIRÁLY-TÓ ÓVODA ÉS BÖLCSÖDE 9330.KAPUVÁR ARANY JÁNOS U. 10/A KIRÁLY-TÓ ÓVODA ÉS BÖLCSÖDE 9330.KAPUVÁR ARANY JÁNOS U. 10/A Tel: 96/242-611 96/241-088 Fax: 96/ 241-088 E-mail: postmaster@kiralytoovoda.t-online.hu Beszámolót készítette: Boros Imréné intézményvezető

Részletesebben

PCA. Digitálisan szabályozható elõtétek

PCA. Digitálisan szabályozható elõtétek PCA Digitálisan szabályozható elõtétek USA Skandinávia Nagy-Britannia Benelux-államok Olaszország Franciaország Portugália Svájc Spanyolország Minden energiánkat az Ön világítására fordítjuk. A Tridonic

Részletesebben

I. JOGI SZABÁLYOZÁS ÉS ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK

I. JOGI SZABÁLYOZÁS ÉS ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK ÉME: A-706/2008 2/17 Budapest, 2013.01.30. UE: A-2449/2012 Budapest, 2013.01.30. I. JOGI SZABÁLYOZÁS ÉS ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK 1. Ezt az ÉME -t az Építésügyi Minőségellenőrző Innovációs Nonprofit Kft. állította

Részletesebben

Zukunft Personal, 2010. Köln ( a HR menedzsment legnagyobb európai szakvására )

Zukunft Personal, 2010. Köln ( a HR menedzsment legnagyobb európai szakvására ) Zukunft Personal, 2010. Köln ( a HR menedzsment legnagyobb európai szakvására ) Ez évben már 11. alkalommal tekinthettük át a korszerű személyügyi munka teljes keresztmetszetét Kölnben, a Zukunft Personal

Részletesebben

NYÍLÁSZÁRÓRA ÉPÍTHETŐ REDŐNYTOKOK ÁTTEKINTÉSE PERFEKT AE 200 RG. Energiatudatos Építészet. Rollladen-Kastensysteme

NYÍLÁSZÁRÓRA ÉPÍTHETŐ REDŐNYTOKOK ÁTTEKINTÉSE PERFEKT AE 200 RG. Energiatudatos Építészet. Rollladen-Kastensysteme NYÍLÁSZÁRÓRA ÉPÍTHETŐ REDŐNYTOKOK ÁTTEKINTÉSE PERFEKT AE 200 RG Energiatudatos Építészet Rollladen-Kastensysteme PERFEKT AE 200 RG ALKALMAZÁS Alkalmazás PERFEKT AE 200 RG rendszert kimondottan pillérvázas

Részletesebben

Dinamikus növekedés, kedvező kilátások

Dinamikus növekedés, kedvező kilátások Report on Business Climate of the Largest Exporting Manufacturing Firms TOP 1500-2000/2 Jelentés a legnagyobb exportáló feldolgozóipari cégek üzleti kilátásairól Tóth I. János * Dinamikus növekedés, kedvező

Részletesebben

Hőátbocsátás. Ni-How Kft. 8200 Veszprém Rozmaring u.1/1. Tel.: 3670-253-8749 nyilaszarocentrum.com@gmail.com www.nyilaszaro-centrum.com 2014.08.12.

Hőátbocsátás. Ni-How Kft. 8200 Veszprém Rozmaring u.1/1. Tel.: 3670-253-8749 nyilaszarocentrum.com@gmail.com www.nyilaszaro-centrum.com 2014.08.12. Hőátbocsátás Ni-How Kft. 8200 Veszprém Rozmaring u.1/1. Tel.: 3670-253-8749 nyilaszarocentrum.com@gmail.com www.nyilaszaro-centrum.com 2014.08.12. 1 Hőszigetelési együttható Ez az úgynevezett K vagy U

Részletesebben

Feltörekvő nagyvállalatok, távol-keleti cégóriások

Feltörekvő nagyvállalatok, távol-keleti cégóriások GAZDASÁG Feltörekvő nagyvállalatok, távol-keleti cégóriások Tárgyszavak: globalizáció; fejlődő ország; multinacionális nagyvállalat; piacra lépés. A gazdaságilag megerősödött fejlődő országok agresszív

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v

J e g y z ő k ö n y v J e g y z ő k ö n y v Készült: A Szent István Közösségi Házban 2014. december hó 11-én 17 00 órakor a szászvári vállalkozókkal tartott kötetlen vitafórumról. Köszönöm, hogy elfogadták a meghívást és megjelentek.

Részletesebben

A jegybank a belföldi monetáris kondíciók változtatásával igyekszik megakadályozni

A jegybank a belföldi monetáris kondíciók változtatásával igyekszik megakadályozni Az MNB tevékenységének fõbb jellemzõi 1998-ban 1. Monetáris politika AMagyar Nemzeti Bank legfontosabb feladata az infláció fenntartható csökkentése, hosszabb távon az árstabilitás elérése. A jegybank

Részletesebben

ÓRAVÁZLAT Az Épületszerkezettan 3. 4 sz. szerkesztő gyakorlatához Kapcsolt gerébtokos ablak és felújítása

ÓRAVÁZLAT Az Épületszerkezettan 3. 4 sz. szerkesztő gyakorlatához Kapcsolt gerébtokos ablak és felújítása BME Építészmérnöki Kar Épületszerkezettan 3. Épületszerkezettani Tanszék Előadó: Dr. Becker G., Dr. Hunyadi Z. Évf. felelős: Takács Lajos 2011/12. tanév II. félév ÓRAVÁZLAT Az Épületszerkezettan 3. 4 sz.

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V 5/2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Vasszécseny Község Képviselő-testületének 2012. április 5-én megtartott üléséről Hozott döntések: 21/2012. számú határozat napirend elfogadásáról 22/2012. számú határozat

Részletesebben

Meggyõzi az elegancia, aremek részletek és a hõszigetelés: ablakok

Meggyõzi az elegancia, aremek részletek és a hõszigetelés: ablakok PVC ÉS ALUMÍNIUM AJTÓK, ABLAKOK Meggyõzi az elegancia, aremek részletek és a hõszigetelés: ablakok Az ablak teszi a házat Élvezheti a nyugalmat Kellemes légõrben élhet Nyugodtan elutazhat Arra fordíthat

Részletesebben

A KÖRNYEZETI INNOVÁCIÓK MOZGATÓRUGÓI A HAZAI FELDOLGOZÓIPARBAN EGY VÁLLALATI FELMÉRÉS TANULSÁGAI

A KÖRNYEZETI INNOVÁCIÓK MOZGATÓRUGÓI A HAZAI FELDOLGOZÓIPARBAN EGY VÁLLALATI FELMÉRÉS TANULSÁGAI A KÖRNYEZETI INNOVÁCIÓK MOZGATÓRUGÓI A HAZAI FELDOLGOZÓIPARBAN EGY VÁLLALATI FELMÉRÉS TANULSÁGAI Széchy Anna Zilahy Gyula Bevezetés Az innováció, mint versenyképességi tényező a közelmúltban mindinkább

Részletesebben

Roto Patio 6080. A harmónika vasalatrendszer TERET NYITUNK. Beépítési útmutató minden Patio 6080-as rendszerhez

Roto Patio 6080. A harmónika vasalatrendszer TERET NYITUNK. Beépítési útmutató minden Patio 6080-as rendszerhez TERET NYITUNK Roto Patio 6080 A harmónika vasalatrendszer Beépítési útmutató minden Patio 6080-as rendszerhez Stand: März 2006. Änderungen vorbehalten. Seite / AB 528-2 2. oldal / AB 528-2_HU Készült:

Részletesebben

J e g y z ő k ö n y v. Készült Zajk községben 2015. november 20-án 16.30 órakor tartott közmeghallgatásról.

J e g y z ő k ö n y v. Készült Zajk községben 2015. november 20-án 16.30 órakor tartott közmeghallgatásról. J e g y z ő k ö n y v Készült Zajk községben 2015. november 20-án 16.30 órakor tartott közmeghallgatásról. Az ülés helye: Művelődési Ház Zajk Jelen vannak: Grózner Tiborné polgármester, Kovács Tibor alpolgármester,

Részletesebben

LADÁNYI ERIKA A SZENVEDÉLYBETEGEK NAPPALI ELLÁTÁST NYÚJTÓ INTÉZMÉNYEIRŐL

LADÁNYI ERIKA A SZENVEDÉLYBETEGEK NAPPALI ELLÁTÁST NYÚJTÓ INTÉZMÉNYEIRŐL LADÁNYI ERIKA A SZENVEDÉLYBETEGEK NAPPALI ELLÁTÁST NYÚJTÓ INTÉZMÉNYEIRŐL A 2004. év őszén teljes körű felmérést végeztünk a szenvedélybetegek nappali ellátást nyújtó intézményeinek körében. A kutatást

Részletesebben

A MAGYAR KORMÁNY SZÁMÁRA A KÍNZÁS ÉS EMBERTELEN VAGY EURÓPAI BIZOTTSÁG (CPT) MAGYARORSZÁGI LÁTOGATÁSÁRÓL

A MAGYAR KORMÁNY SZÁMÁRA A KÍNZÁS ÉS EMBERTELEN VAGY EURÓPAI BIZOTTSÁG (CPT) MAGYARORSZÁGI LÁTOGATÁSÁRÓL Fordítás angol nyelvről EURÓPA TANÁCS Titkos CPT/Inf (2004) 18 Strasbourg, 2003. november 18. JELENTÉS A MAGYAR KORMÁNY SZÁMÁRA A KÍNZÁS ÉS EMBERTELEN VAGY MEGALÁZÓ BÁNÁSMÓD VAGY BÜNTETÉSEK MEGELŐZÉSÉRE

Részletesebben

33 582 02 0000 00 00 Belsőépítési szerkezet- és burkolatszerelő

33 582 02 0000 00 00 Belsőépítési szerkezet- és burkolatszerelő A /2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

FIZETÉSEMELÉS 2013. Készítette: Dara Péter és Kertész Ferenc

FIZETÉSEMELÉS 2013. Készítette: Dara Péter és Kertész Ferenc FIZETÉSEMELÉS 2013 A DEVISE Hungary és a Simconsult együttműködésében készült országos kutatás összefoglaló tanulmánya Az elemzés 386 magyarországi munkáltató adataira épül Készítette: Dara Péter és Kertész

Részletesebben

Idegenforgalmi / vendéglátó és szálloda gyakorlati (külön) feladat (KF3)

Idegenforgalmi / vendéglátó és szálloda gyakorlati (külön) feladat (KF3) Az értékelõ tanár tölti ki! Kodolányi János Fõiskola Turizmus Tanszék Érdemjegy: Beküldõ neve: Dancsó Péter Szak: Idegenforgalom- és szálloda szak, levelezõ tagozat Évfolyam: IV. Helyszín: Budapest NEPTUN

Részletesebben

A MAGYAR HAJÓZÁS TÖRTÉNETE

A MAGYAR HAJÓZÁS TÖRTÉNETE Dezsényi Miklós Hernády Ferenc A Magyar Hajózás Története Lektorálta: Bornemissza Félix tengerészkapitány Vígh Sándor okl. gépészmérnök Műszaki Könyvkiadó, Budapest 1967 126-136. oldalak (Részlet) (Szárnyashajó

Részletesebben

Sajtóinformáció. RBHU/MK 2004rbgr-ww_h. A Bosch saját növekedési potenciáljára épít: Jó kezdés a 2004-es esztendőben

Sajtóinformáció. RBHU/MK 2004rbgr-ww_h. A Bosch saját növekedési potenciáljára épít: Jó kezdés a 2004-es esztendőben Sajtóinformáció RBHU/MK 2004rbgr-ww_h A Bosch saját növekedési potenciáljára épít: Jó kezdés a 2004-es esztendőben Már a 2003-as év is kielégítő eredményeket hozott Az elektronikus stabilitási program

Részletesebben

Használati útmutató. 3350 Kál, Dózsa Gy. u. 37. Tel.: 36/587-340 Fax: 36/587-349 Email: info@marshallablak.hu www.marshallablak.hu

Használati útmutató. 3350 Kál, Dózsa Gy. u. 37. Tel.: 36/587-340 Fax: 36/587-349 Email: info@marshallablak.hu www.marshallablak.hu Használati útmutató Az Ön által vásárolt MARSHALL nyílászárók újkori állapotának hosszú évekig történő megőrzéséhez, kérjük, olvassa el és tartsa be a használati, kezelési útmutatót! A védőfólia eltávolítása

Részletesebben

Statisztikai tájékoztató Baranya megye, 2013/1

Statisztikai tájékoztató Baranya megye, 2013/1 Statisztikai tájékoztató Baranya megye, 2013/1 Központi Statisztikai Hivatal 2013. június Tartalom Összefoglalás... 2 Demográfiai helyzet... 2 Munkaerőpiac... 3 Gazdasági szervezetek... 5 Beruházás...

Részletesebben

XIII. KERÜLETI KÖZSZOLGÁLTATÓ ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG

XIII. KERÜLETI KÖZSZOLGÁLTATÓ ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG XIII. KERÜLETI KÖZSZOLGÁLTATÓ ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG Társaság a XIII. kerületi lakosság szolgálatában Készült: Budapest, 2014. április 10. Elfogadta: XIII. Kerületi Közszolgáltató Zrt. Felügyelőbizottsága

Részletesebben

A mobil munka világa. A megoldás: bott

A mobil munka világa. A megoldás: bott A mobil munka világa A megoldás: bott bott-telephelyek importőrök 2 www.bott.de Dr. Reinhard Wollermann-Windgasse Clive R. Woodward»Tartósan a lehető legnagyobb hatásfokot elérni azt jelenti, hogy az erőket

Részletesebben

Tökéletes energiahatékonyság A jövőben csakis a legjobbat GENEO ablakrendszer high-tech rau-fipro alapanyagból. Construction Automotive Industry

Tökéletes energiahatékonyság A jövőben csakis a legjobbat GENEO ablakrendszer high-tech rau-fipro alapanyagból. Construction Automotive Industry Tökéletes energiahatékonyság A jövőben csakis a legjobbat GENEO ablakrendszer high-tech rau-fipro alapanyagból ENERGIA HATÉKONYSÁG www.rehau.hu Construction Automotive Industry 2 Minőség a jövőből A HELYES

Részletesebben

A tételhez használható segédeszközöket a vizsgaszervező biztosítja.

A tételhez használható segédeszközöket a vizsgaszervező biztosítja. A vizsgafeladat ismertetése: A szóbeli központilag összeállított vizsgakérdései a 4. szakmai követelmények fejezetben megadott modulokhoz tartozó témaköröket tartalmazza. A tételhez használható segédeszközöket

Részletesebben

A jegyzőkönyv eredeti példánya a Polgármesteri Hivatalban tekinthető meg!

A jegyzőkönyv eredeti példánya a Polgármesteri Hivatalban tekinthető meg! A jegyzőkönyv eredeti példánya a Polgármesteri Hivatalban tekinthető meg! Balkány Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2010. december 21-én megtartott ülésének: a.) Tárgysorozata b.) Jegyzőkönyve

Részletesebben

A TREND FOR ME KFT. PÁLYÁZATA a. Fogyasztóbarát Vállalkozás. tanúsítás elnyerésére

A TREND FOR ME KFT. PÁLYÁZATA a. Fogyasztóbarát Vállalkozás. tanúsítás elnyerésére A TREND FOR ME KFT. PÁLYÁZATA a Fogyasztóbarát Vállalkozás tanúsítás elnyerésére A Fogyasztóbarát Tanúsítási Rendszer célja, hogy - a vállalkozások közül kiemelje és a fogyasztók figyelmébe ajánlja a jogkövető

Részletesebben

Farobert-Design Kft. Borovi fenyő ablakok, erkélyajtók, bejárati ajtók, valamint borovi fenyő beltéri ajtók árjegyzéke (nettó listaárak)

Farobert-Design Kft. Borovi fenyő ablakok, erkélyajtók, bejárati ajtók, valamint borovi fenyő beltéri ajtók árjegyzéke (nettó listaárak) Farobert-Design Kft Pék Róbert Péter +36 30/ 606 8268, Pékné Vetró Zsuzsanna +36 30/ 217 7115, Web: www.farobert.hu, E-mail: farobert@farobert.hu Székhely és telephely: 6346 Sükösd, Hősök útja 21. Borovi

Részletesebben

referencia iskolai szakmai szolgáltatási portfóliónk szerves részét képezik más szakképző iskolák számára is elérhetőek országszerte

referencia iskolai szakmai szolgáltatási portfóliónk szerves részét képezik más szakképző iskolák számára is elérhetőek országszerte GYAKORLATBAN BEVÁLT LEHETŐSÉGEK LEONARDO PROJEKTEK EREDMÉNYEINEK BEMUTATÁSÁRA, A PROJEKTTEVÉKENYSÉGEK DISSZEMINÁLÁSÁRA, HELYI ÉS REGIONÁLIS PARTNEREK BEVONÁSÁRA Alapvető tapasztalatunk, hogy a helyi és

Részletesebben