Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250"

Átírás

1 Olyan tápellátás használata, ami nem ajánlott az RS170-hez, túlmelegedéshez, tűzhöz, elektromos áramütéshez ás más veszélyekhez vezethet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Dia-/film szkenner, RS170 Rend. sz.: Biztonsági előírások Az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Általános tudnivalók: Soha ne helyezze a készüléket instabil alapra. A leesés következtében személyek sérülhetnek meg. Vegye figyelembe a többi készülék biztonsági előírásait és használati útmutatóját, amelyeket a filmszkennerhez csatlakoztat. Ne terhelje túl számítógépe USB csatlakozóit. Ha túl sok készüléket csatlakoztat a számítógépére, pl. vezeték nélküli egér, média lejátszó, mobiltelefon és más USB készülékek, előfordulhat, hogy a filmszkenner nem kap elegendő áramot a normál működéshez. Kérjük ügyeljen rá, hogy a készülék ne kerüljön gyermek kezébe. A készülék nem játék. A készülékre, annak működésére, biztonságára vagy a helyes csatlakoztatására vonatkozó kérdéseivel kérjük forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz. Ne szedje szét a készüléket. Ne nyissa fel a házát, így az elektromos áramütés veszélyét kerülheti el. Az eladó nem vállal felelősséget a készülék használatából adódó károkért, sem egy harmadik fél reklamációjáért. A RS170 készülék használat közben kissé felmelegedhet. Ez nem jelent hibát. Környezeti feltételek: Úgy helyezze el a készüléket, hogy a szellőző nyílásai ne legyenek akadályozva. A készüléket ne helyezze pl. ágyba, kanapéra, szőnyegre vagy hasonló felületekre. Ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe, mint pl. fűtőtest vagy kályha. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek és erős hőmérsékletingadozásnak. Óvja meg a napsugárzástól. Kerülje az olyan igénybevételeket, mint rezgés, erős ütközés, ne hagyja leesni a készüléket és ne rázza azt. Az LC-kijelző erőteljes nyomástól megsérülhet. Tartsa távol a készüléket víztől és más folyadékoktól. A készüléket nem szabad esőben vagy hóban használni. A nedvesség áramütéshez vagy öngyulladáshoz vezethet. Tisztítás és karbantartás: A felületét tisztítsa puha, száraz ruhával. A megvilágító felülethez használja a vele szállított tisztítókefét. A készüléket mindig tiszta, száraz helyen tartsa. Csomagolás: Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. Műanyag zacskók, stb. veszélyes játékszerré válhatnak. Zavarok: A legtöbb elektronikus készülék, mint lámpák, számítógépek, telefonok stb. elektromágneses mezőt hoznak létre. Tartsa távol a filmszkennert az elektromos készülékektől, hogy a nemkívánatos zavarokat és befolyásolásokat megelőzze. Ha nedvesség vagy idegen test kerülne a készülékbe, vizsgáltassa át a készüléket egy képzett szakemberrel, mielőtt újra használná. Ajánljuk, hogy ez esetben forduljon szerviz-központunkhoz. Üzembe helyezés: A szakszerű üzembe helyezés érdekében használat előtt feltétlenül olvassa végig figyelmesen és maradéktalanul ezt a használati útmutatót és a biztonsági előírásokat. Hálózati csatlakozás: Csatlakoztassa a készülékhez a vele szállított USB kábelt és hálózati adaptert. A hálózati adapter dugóját csatlakoztassa a dugaljba. Csak a vele szállított hálózati adaptert használja. USB-csatlakozó: Csatlakoztassa a készüléket az USB kábel segítségével a PC-hez. Elemes működés: Helyezzen 4 db mikroelemet (AAA típus) a készülékbe. (Elemek nélkül szállítjuk) Ez a szimbólum a készüléken vagy a használati útmutatóban azt jelzi, hogy ezt az elektromos vagy elektronikus készüléket élettartama lejárta után a háztartási hulladéktól elkülönítve kell eltávolítani. Az Európai Unióban a nyersanyagok visszanyerése szolgáló gyűjtőhelyeket létesítenek. Közelebbi információkkal szolgálnak a helyi hatóságok vagy az a kereskedő, akitől megvásárolta készülékét. 2. A szállítás tartalma Filmszkenner USB-kábel Negatívtartó Diatartó Hálózati adapter Használati útmutató Tisztító ecset Megjegyzés: A háttér megvilágítást a mellékelt tisztító ecsettel tisztítsa. Fektesse a szkennert az oldalára és tolja be az ecsetet a jobb oldalon lévő ablakon. Tisztítsa meg a szkenner világítást a készülék belsejében. 3. A készülék részei 1. Hálózati kapcsoló 2. SCAN gomb 3. Balra gomb 4. Jobbra gomb 5. ENTER gomb 6. POWER (be/kikapcsoló) gomb 7. Kijelző 8. Nyílás a dia-/negatívtartóhoz 9. USB csatlakozó 10. Diatartó 11. Negatívtartó 12. USB kábel 13. Hálózati adapter 14. Tisztítókefe 15. SD/MMC kártyanyílás

2 A memóriakártya behelyezése: Dugja be a memóriakártyát az érintkezőit felfelé tartva a szkenner hátoldalán található kártyanyílásba. A kártya bepattan és ezzel használatra kész. 4. Diák berakása Tartsa a diát fénnyel szembe. Tartsa a diát a márkafeliratot tartalmazó oldalával kifelé. Ekkor a diának normál módon kell megjelennie (nem tükörfordításban). Ezután forgassa a diát fejjel lefelé, miközben ugyanazt az oldalát nézi. Zárja be a negatívtartót és nyomja össze a peremét, amíg bekattan. Tartsa a tartót abba az irányba, ami a tartón jelezve van. Dugja be a negatívtartót a filmszkenner jobb oldalán található nyílásba, ahogy az ábrán látja. A következő negatív szkenneléséhez tolja el a tartót addig, amíg a kép megjelenik a kijelzőn. A tartót úgy tudja kivenni, hogy azt a bal oldalról kihúzza. Filmtartó: A filmtartó ISO szabvány szerinti méretekkel rendelkezik. Esetenként előfordulhat, hogy a film lyukai nem illenek pontosan a tartóba. Ezt a nem szabvány szerinti kamera okozza. Eben az esetben egy kis fekete vonal kerül a kép peremére, amely egy fotószerkesztő szoftver segítségével egyszerűen eltávolítható. ISO - International Organization for Standardization (Nemzetközi Szabványügyi Szervezet) Nyissa ki a negatívtartót a megjelölt helynél a felső végén. Helyezze be a diát egy erre kialakított helyre a tartóba. A diának pontosan be kell illenie. Megjegyzés: Kezelje a diákat óvatosan. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a mentett képeken meg fognak jelenni. Ha lehetséges, a diák kezelése közben viseljen pamut kesztyűt. Ajánljuk, hogy a porlerakódásokat sűrített levegő segítségével távolítsa el a diákról. Ezt nem tartalmazza a szállítás, de egy iroda- felszerelési vagy elektronikai boltban be tudja szerezni. Zárja be a diatartót és nyomja össze a peremét, amíg bekattan. Tartsa a tartót abba az irányba, ami a tartón jelezve van. Dugja be a diatartót a filmszkenner jobb oldalán található nyílásba, ahogy az ábrán látja. A következő dia szkenneléséhez tolja el a tartót addig, amíg a kép megjelenik a kijelzőn. A tartót úgy tudja kivenni, hogy azt a bal oldalról kihúzza. 5. Negatív behelyezése Tartsa a negatívot fénnyel szembe. A kis számozásnak normálisan olvashatónak kell lennie (nem tükörfordításban). Ezután forgassa el a negatívot fejjel lefelé, miközben ugyanazt az oldalát nézi. Nyissa ki a negatívtartót a megjelölt helynél a felső végén. Helyezze be a negatívot a negatívtartóba. A film lyukait egyengesse ki a tartó csomóival. Megjegyzés: Kezelje a negatívokat óvatosan. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a mentett képeken meg fognak jelenni. Ha lehetséges, a negatívok kezelése közben viseljen pamut kesztyűt. Ajánljuk, hogy a porlerakódásokat sűrített levegő segítségével távolítsa el a negatívokról. Ezt nem tartalmazza a szállítás, de egy iroda-felszerelési vagy elektronikai boltban be tudja szerezni. 6. Általános kezelés Gyorsindítás 1. Helyezze be a diát/negatívot a dia-/negatívtartóba. 2. Dugja be a dia-/negatívtartót a filmszkenner jobb oldalán található nyílásba. 3. A filmszkenner tápellátásához 3 lehetőség áll rendelkezésre: (1) USB: Csatlakoztassa a filmszkennert egy USB kábel segítségével a PC-hez. (2) 4 db mikroelem: Helyezze be az elemeket a készülékbe (a filmszkenner így kb. 90 percig tud működni). (Elemek nélkül szállítjuk) (3) 5V-os hálózati adapter: Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy USB kábel segítségével a készülékhez. 4. Nyomja a POWER (be-ki) gombot a filmszkenner bekapcsolásához 5. Nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot a kép beszkenneléséhez. 6. Kövesse a szkenneléshez a képernyőn megjelenő menü-utasításokat. 7. A szkennelés után vegye ki a memóriakártyát. Megjegyzés: A filmszkenner egy 32 MB-es belső memóriával rendelkezik a képek elmentéséhez. Behelyezett memóriakártya esetén a képek automatikusan a kártyára mentődnek. 8. Vagy USB módban közvetlenül mentse a képeket a PC-re. A készülék kezelése Home: Főmenü 1. Nyelv (Language) USB mód 2. (USB MSDC) 3. Felvétel mód (Capture) 4. Lejátszás (Playback) 5. Filmtípus (Film Type) 6. Felbontás (Resolution) Home: Nincs kártya (No card) Nincs kártya - jelzés Ha nincs a készülékbe memóriakártya helyezve, megjelenik egy

3 figyelmeztető jelzés, ha a főmenüt megnyitja. Szkennelés 1. Felvétel mód (Capture) 1.2 Felvétel mód Előnézet - jelzés Szkennelés másodpercig. Nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot, a kívánt menüopció kiválasztásához. Ha 5 másodpercig nem történik gombnyomás, a készülék automatikusan szkennelés módba vált. 1.1 Felvétel mód: Tükrözés/Forgatás (gomb) Ha egy képet szkennelés előtt tükrözni vagy forgatni kell, nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot a tükrözés/forgatás funkcióhoz. A kép előnézet ennek megfelelően aktualizálódik (ez a funkció szolgál a rosszul behelyezett filmek kiegyenlítéséhez). A tükrözés- és forgatás funkció csak az előnézeti móddal együtt használható. Ha a szkennelési mód aktív, a képernyő bal felső sarkában egy jelzés jelenik meg, miszerint az előnézet mód aktív. Ha a filmtartót bedugjuk, a képernyőn egy pozitív előnézet jelenik meg a megadott filmtípusnak megfelelően (bekapcsolás után az alapértelmezett filmtípus negatív). Vizsgálja meg a film helyzetét a kijelzés segítségével, mielőtt a SCAN (szkennelés) gombot megnyomja. Vagy nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot, majd a RECHTS/LINKS (jobb/bal) gombot a film fényértékének a megadásához. Az EV beállítással (megvilágítási érték ) a kép megvilágításán korrigálhat. Nyomja meg ismét az ENTER (bevitel) gombot a jóváhagyáshoz Visszaérkezik az előnézeti módba. 1.3 Felvétel mód: Szerkesztés menü Kiválasztott kép Nyomja meg a LINKS/SPIEGEL (bal/tükrözés) gombot, a kép megfordításához. Mentés (Save): A beszkennelt kép mentéséhez Megszakítás (Cancel): A képszerkesztés megszakításához Home: vissza a főmenübe 1.4 Szkennelés/Szerkesztés előnézet Nyomja meg a RECHTS/DREHEN (jobb/forgatás) gombot, a kép forgatásához. Nyomja meg egyszer a SCAN (szkennelés) gombot előnézeti módban, a szerkesztés menü megnyitásához. Ha megnyomja az ENTER (bevitel) gombot, az aktuális kép a belső memóriába vagy memóriakártyára (ha van) kerül mentésre, és a kijelzés ismét előnézeti módra vált.

4 1.5 Felvétel mód: Mentés (Save) 1.8 Szerkesztő módból vissza szkennelés módba (előnézet) Mentés Következő kép a filmtartóban Ha megnyomja a SCAN (szkennelés) gombot, azzal kiválasztja az előnézeti képet és 1-2 másodperc múlva a kijelző bal oldalán megjelenik két menüszimbólummal. A Save (mentés) szimbólum itt ki van jelölve. Nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a választás véglegesítéséhez és a kép elmentéséhez. A kijelzés ismét előnézeti módra vált. 1.6 Felvétel mód: Megszakítás (Cancel) Ha megnyomja az ENTER (bevitel) gombot a mentéshez vagy megszakításhoz, a kijelzés ismét szkennelés-/előnézeti módra vált. Tolja ezután a filmtartót a következő képhez, amit be szeretne szkennelni. 1.9 Megtelt memória Ha a belső memória vagy a memóriakártya megtelik, egy megtelt memória szimbólum jelenik meg, ha a SCAN (szkennelés)gombot nyomja. Töltse fel a képeket a PC-re vagy helyezzen be egy új memóriakártyát, hogy újabb képeket szkennelhessen be. Kiválasztott kép Megtelt memória szimbólum Vagy válassza a Cancel (megszakítás) opciót a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot, hogy az összes folyamatot megszakítsa. A kijelzés ismét előnézeti módra vált a kép mentése nélkül Felvétel mód: Home (vissza a főmenübe) 2. Lejátszás (Playback) Válassza ki a Home (főmenü) szimbólumot a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja meg az ENTER (bevitel) vagy a SCAN (szkennelés) gombot a főmenübe történő visszatéréshez. Lejátszás Nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot a készülék bekapcsolásakor és nyissa meg a főmenüt működés közben a Home szimbólum/ SCAN (szkennelés) gomb segítségével a lejátszási mód aktiválásához. Nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez.

5 2.1 Lejátszás (Playback): Diavetítés Diavetítés mód Ha a lejátszási mód aktiválva lett (alapértelmezett a diavetítés), a belső memóriában vagy a behelyezett memóriakártyán lévő összes kép 2 másodperces időközönként lejátszásra kerül. Meg tudja szakítani a diavetítést az ENTER (bevitel) gomb megnyomásával. (Csak a filmszkenner által beszkennelt képek állnak rendelkezésre a lejátszási módban.) Slide show mode Egyes kép mód előző/ Edit mode (diavetítés mód) következő kép gombbal (szerkesztési mód) LINKS/RECHTS (bal/jobb) 2.2 Lejátszás (Playback): Szerkesztés menü 2.4 Lejátszás (Playback): Forgatás/Mentés 1. Rotate +90 (forgatás +90): A beszkennelt kép +90 fokos elforgatása 2. Rotate 90 (forgatás 90): A beszkennelt kép -90 fokos elforgatása 3. Delete (törlés): A képek törlése a belső memóriából vagy a memóriakártyáról 4. Befejezés (Exit): Visszatérés diavetítés módba 5. Mentés (Save): A módosított kép mentése a belső memóriába vagy a memóriakártyára 6. Home: Visszatérés a főmenübe 2.3 Lejátszás (Playback): Diavetítés (Slide show) Egyetlen kép (Single picture) Szerkesztés mód (Edit mode) Meg tudja állítani (megszakítani) a diavetítés módot és a képek egyesével történő megjelenítési módját aktiválhatja az ENTER (bevitel) gomb megnyomásával. Állítsa meg a diavetítést, hogy az egyes képeket a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombokkal megnézhesse. Válasszon ki egy képet a belső memóriából vagy a memóriakártyáról, amelyiket módosítani szeretne és nyomja meg az ENTER (bevitel ) gombot, a szerkesztő mód aktiválására. Ha nincs behelyezve memóriakártya vagy a belső memórián nincs mentett kép, a lejátszási mód aktiválásakor a képernyőn automatikusan 20 belső mentett felvétel jelenik meg. Ezeket nem lehet módosítani. Nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a kép +90 fokos elforgatására. A Save (mentés) szimbólum kijelölődik. Nyomja meg ismét az ENTER (bevitel) gombot a módosított kép mentéséhez és a következő kép megjelenítéséhez. A kép további +90 fokkal történő elforgatásához válassza ki még egyszer az opciót és nyomja meg ismét az ENTER (bevitel) gombot. (Ugyanez érvényes a -90 fokos forgatás opcióra.) 2.5 Lejátszás (Playback): Befejezés (Exit) Ha a szerkesztési menü befejezés (Exit) opcióját választja, a kijelzés ismét diavetítés módra tér vissza, az aktuális képpel kezdődően. 2.6 Lejátszás (Playback): Törlés (Delete)

6 A filmtípus beállításának módosításához nyissa meg a filmtípus menüt a készülék bekapcsolásakor vagy nyissa meg a főmenüt működés közben a Home Symbol (alul jobbra a kijelzőn) /SCAN (szkennelés) gombbal. Válassza ki a filmtípus opciót a LINKS/ RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja az ENTER (bevitel) gombot a nyugtázáshoz. 3.1 Filmtípus (Film): Filmtípus kiválasztása Válassza ki a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb segítségével a törlés szimbólumot és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot az aktuálisan kiválasztott kép törléséhez és a következő kép megjelenítéséhez. A befejezés (Exit) opció kijelölődik. Ha további képeket szeretne törölni, válassza ismét a törlés opciót és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a jóváhagyáshoz. 2.7 Lejátszás (Playback): Home (vissza a főmenübe) 1. Negativfilm (negatív film): Válassza a negatív film opciót, ha színes negatívot helyezett be. 2. Diák (Slides): Válassza a diák opciót, ha diát helyezett be. 3. F/F (B&W): Válassza ki az F/F opciót, ha a negatívokat fekete/fehéren szeretné szkennelni. Válassza ki a filmtípust a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb segítségével és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez. Válassza ki a Home (főmenü) szimbólumot a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja meg az ENTER (bevitel) vagy a SCAN (szkennelés) gombot a főmenübe történő visszatéréshez. 2.8 Lejátszás (Playback): Nincs kép 4. Felbontás (Resolution) A felbontás beállításának módosításához nyissa meg a felbontás menüt a készülék bekapcsolásakor vagy nyissa meg a főmenüt működés közben a Home Symbol/SCAN (szkennelés) gombbal. Válassza ki a felbontás opciót a LINKS/ RECHTS (bal/jobb) gombbal és nyomja az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez. 4.1 Felbontás (Resolution): Válassza az 5M/10M opciót 5M felbontás 10M felbontás Válassza ki a felbontást a Ha a lejátszás mód aktiválásakor nincs kép, a Nincs kép szimbólum jelenik meg a képernyőn. 3. Filmtípus (Film) LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb segítségével és nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot a véglegesítéshez. A szkenner egy valódi 5 megapixeles CMOS érzékelővel rendelkezik. Ha 10 megapixeles felbontást választ, a képek interpolálva lesznek elmentve. Filmtípus 5. Nyelv A kiválasztott nyelv módosításához nyissa meg a Language (nyelv) menüt a készülék bekapcsolásakor vagy nyissa meg a főmenüt működés közben a Home szimbólum/scan (szkennelés) gomb segítségével. Nyomja meg a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot a nyelv kiválasztásához majd nyomja meg az ENTER (bevitel gombot a véglegesítéshez). 5.1 Nyelv kiválasztása

7 A felhasználó a nyelvet a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gomb megnyomásával választhatja ki és az ENTER (bevitel) gomb megnyomásával véglegesítheti; ezután visszatér ismét a főmenübe. 7. USB üzemmód (USB MSD) A szkennelés után vegye ki a memóriakártyát a filmszkennerből, hogy a memóriakártyán lévő képeket letölthesse. Ha a készülék USB kábellel van a számítógéphez csatlakoztatva, a főmenü előhívásához nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot majd a LINKS/RECHTS (bal/jobb) gombot az USB mód kiválasztásához; ezután a véglegesítéshez nyomja meg az ENTER (bevitel) gombot, ekkor a filmszkenner a számítógépen tárolóeszközként jelenik meg és a képeket a számítógépen a felhasználó átnézheti vagy szerkesztheti. 6.1 USB üzemmód (USB MSDC) Ha az USB módot aktiválta, a filmszkenner tároló készülékként működik és egy státus szimbólum jelenik meg a képernyőn. A PC-jén a filmszkenner egy külső USB lemezként jelenik meg és a mentett képeket arról letöltheti vagy módosíthatja. Nyomja meg a SCAN (szkennelés) gombot, a főmenübe való visszatéréshez. Lencse: F/3,6, f=4,83mm Érzékelő: 5,1 megapixeles CMOS érzékelő LCD: 6,1 cm (2,4 coll) LTPS LCD kijelző Külső memória: SD/MMC kártya Megvilágítás: Automatikus Színkiegyenlítés: Automatikus Legnagyobb szkennelési felbontás: 10MP (3648x2736) interpolált felbontás Adatkonvertálás: 12 bit színes csatornánként Szkennelési mód: single pass Fényforrás: hátsó megvilágítás (3 fehér LED) Tápellátás: USB-n / 5 V-os hálózati adapteren keresztül 4 db alkáli mikroelemről (nem szállítjuk vele) Csatlakozó: USB 2.0 Méret: 86,5 x 87,5 x 104,5 mm Súly: kb. 300 g Nyelvek: Angol, francia, német, olasz, spanyol, holland, kínai (tradicionális), kínai (egyezményes) Konformitási nyilatkozat: A gyártó igazolja, hogy a termék megfelel az EK irányelvekben rögzített biztonsági követelményeknek. RS170 dia-/filmszkenner + hálózati adapter EMV 2004/108/EK A termékhez tartózó EK konformitás nyilatkozat a következő weboldalon található: Rendeltetésszerű használat: Az RS170 dia-/filmszkenner személyes, beltéri használatra alkalmas. A készülék diák és negatívok digitalizálására szolgál belső memóriába, SD memóriakártyára vagy PC-re USB-n keresztül. A vele szállított filmtartók ISO szabvány mérettel rendelkeznek (ISO = International Organization for Standardization). A terméket nem szabad átalakítani ill. átépíteni! Az olyan személyi és dologi károkért, amelyek a nem rendeltetésszerű használatból származnak, nem a gyártó, hanem a felhasználó a felelős. A tápellátás USB-n keresztül, 4 db mikroelemről vagy a vele szállított 5 V-os hálózati adapterről történik. Másik hálózati adapter használatakor súlyos károk keletkezhetnek, és a termék elveszti garanciáját/szavatosságát. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kezelési- és/vagy csatlakozási hibák hatókörünkön kívül esnek. Az ebből következő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. A biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani. Szervizelés: Ha alapja van kifogásra vagy a készülék meghibásodik, forduljon a kereskedőhöz vagy lépjen kapcsolatba a JAY-tech GmbH cég szerviz részlegével a megegyezés érdekében. Szerviz idő: H - Cs: óra Péntek: óra Telefon: Kérjük, hogy szervizünk kérése nélkül ne küldje el címünkre a készüléket. A költségek és az elveszés kockázata a feladót terhelik. Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a kéretlen küldemények átvételét megtagadjuk, vagy hogy az árut a feladónak utánvéttel, ill. az ő költségére visszaküldjük. 7. Műszaki adatok Problémamegoldás Probléma Megoldás

8 A szkennelés menü nem indul el. A szkennelt képek egy része le van vágva. A beszkennelt képen pontok jelennek meg. A képek fordítva jelennek meg. Győződjön meg róla, hogy a szkenner tápellátása rendben van. Győződjön meg róla, hogy a dia vagy a negatív helyesen van behelyezve a sínbe. Vizsgálja meg a sínt, a diát, a filmet és a szkenner nyílását, hogy nem porosak-e. A tisztító kefe vagy egy kereskedelemben kapható préslevegős tisztító spray segítségével tisztítsa ezeket meg. Győződjön meg róla, hogy a diákat vagy a negatívokat helyes irányba helyezte be a sínbe. Probléma a számítógépes csatlakozásnál Nem ismeri fel a számítógép a szkennert: Vizsgálja meg, hogy a szkenner be van-e kapcsolva. Vizsgálja meg a szkenner tápellátását. Csatlakoztatta a szkennert a számítógéphez az USB kábellel? Vizsgálja meg az operációs rendszert. Az RS170 csak Windows XP/Vista/ Windows7 alatt működik. A számítógép munkamemóriája legalább 384MB kell hogy legyen. Ha a cserélhető lemez ablak nem nyílik meg automatikusan, nyissa meg a "Sajátgép"-et. Ott vizsgálja meg, hogy fel lett-e ismerve új cserélhető lemez és megjelenik-e. Nem oldódott meg a probléma? Győződjön meg róla, hogy a szkenner csatlakozik-e az USB kábellel a számítógéphez. Indítsa újra a számítógépet. Ha továbbra is fennáll a probléma, vegye igénybe szervizünket és hívjon minket a megadott telefonszámon vagy küldjön egy t a problémájáról.

Rend. sz.: 88 21 40 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK. Kérjük, az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót.

Rend. sz.: 88 21 40 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK. Kérjük, az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Dia-/film szkenner, FS170 JayTech Rend. sz.: 88 21 40 1. BIZTONSÁGI

Részletesebben

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás

Üzemzavarok. Csomagolás. Tisztítás és karbantartás Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Jay-Tech kombo szkenner, PS970 Rend. sz.: 88 21 75 A rendeltetésszerű

Részletesebben

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő - Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat

Részletesebben

Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható.

Külön rendelhető tartozék egy 90 cm-es hosszabbító. Ezzel a kábel max. 4,5 m-ig meghosszabbítható. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Findoo Grip Rend. sz: 10 56 38 Biztonsági tudnivalók Az első használat

Részletesebben

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest Q813IS Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest Q813IS Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Kérjük, olvasse el ezt az útmutatót mielőtt használatba venné a készüléket, valamint

Tartalomjegyzék. Kérjük, olvasse el ezt az útmutatót mielőtt használatba venné a készüléket, valamint Cute Kezelési Útmutató 一 Tartalomjegyzék 1. Figyelmeztetések 2. A készülék bemutatása 1) Tulajdonságok 2) Műszaki jellemzők 3) Gombok ismertetése 4) Csatlakozók ismertetése 5) Távirányító ismertetése 3.

Részletesebben

XP809AD Digital Photo Frame User Manual V1.0. Figyelmeztetések

XP809AD Digital Photo Frame User Manual V1.0. Figyelmeztetések Figyelmeztetések Óvja a készüléket a leejtéstől vagy erős ütéstől. Ne használja a készüléket poros, párás, szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérsékletű környezetben. Ne tegye ki a készüléket közvetlen

Részletesebben

VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM OLDAL Biztonsági figyelmeztetések 2-3 Készülék felépítése, használata 4-7 Akkumulátor töltése 8 Porgyűjtő ürítése 9 Tisztítás, karbantartás

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS

Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS Használati útmutató, Rollei CarDVR-105 GPS TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági intézkedések A Rollei CarDVR-105 GPS funkciói Tartozékok A Rollei CarDVR-105 GPS felhasználói felülete A gombok funkciói A Rollei CarDVR-105

Részletesebben

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14

Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 Koolbreeze Hordozható légkondicionáló használati útmutató Modell: CLIMATEASY 14 P14HCP Tartalom 1. Beszerelés.. 2 2. Általános biztonsági előírások.. 4 3. Termékbiztonság.... 5 4. Biztonsági óvintézkedések....

Részletesebben

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató

JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Smart Plug KX-HNA101FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a smart plug-ot hogyan kell megfelelően felszerelni.

Részletesebben

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ

JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ JVJ ZC-992 FEJTÁMLA MONITOR / DVD LEJÁTSZÓ Használati utasítás Kompatibilis: MP5/MP4/DVD/VCD/CD/MP3/CD-R/CD-RW Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el gondosan az alábbi használati utasításokat.

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Figyelmeztetés. Termékjellemzők

Figyelmeztetés. Termékjellemzők Figyelmeztetés 1. A készülék érzékeny műszaki eszköz, kérjük óvja a leejtéstől és ütődésektől. 2. Kérjük ne tegye ki a készüléket erős elektromágnesességnek ill. rádióhullámoknak. Ezek a készülék meghibásodását

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5 Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6

Részletesebben

Procontrol Workstar35 AudioGuide

Procontrol Workstar35 AudioGuide Procontrol Workstar35 AudioGuide Múzeumi tárlatvezető Kezelői és telepítői kézikönyv Verzió: 5.0 2013.06.28. 2008 Procontrol Electronics Ltd. Minden jog fenntartva. A Worktime, a Workstar, a WtKomm a Procontrol

Részletesebben

KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÉTKÉPERNYŐS DVD LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom Biztonsági figyelmeztetések. A csomag tartalma.... Főbb jellemzők Főbb vezérlési egységek.. Rendszercsatlakoztatás. Távirányító. Alapvető működés...

Részletesebben

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás

A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését

Részletesebben

Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató

Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató Sagemcom Broadband SAS Minden jog fenntartva 1 Bevezetés A F@st3686AC egy olyan digitális elosztó és multimédia terminál, ami megfelel

Részletesebben

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük!

DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás. Üdvözöljük! DC E800 Digitális fényképezőgép Használati utasítás Üdvözöljük! i Előszó Előszó A használati utasításról Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt az új digitális fényképezőgépe használata során. A dokumentumban

Részletesebben

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.: 372813

HORDOZHATÓ LCD-KÉPERNYŐS DVD-LEJÁTSZÓ Modell: MES-202 Rend. sz.: 372813 A CSOMAG TARTALMA A csomagban a következő tételeknek kell lenniük: Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

Rövid használati útmutató - 8 Intenso digitális fényképkerethez

Rövid használati útmutató - 8 Intenso digitális fényképkerethez Rövid használati útmutató - 8 Intenso digitális fényképkerethez Kövesse a használati útmutatót, hogy megismerje az Intenso digitális fényképkeret legfontosabb funkcióit. Az Intenso digitális fényképkeret

Részletesebben

DF-600 és DF-800. Használati utasítás

DF-600 és DF-800. Használati utasítás DF-600 és DF-800 Bevezetés Köszönjük, hogy WayteQ terméket vásárolt! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági

Részletesebben

A készülék ismertetése

A készülék ismertetése Elıszó Köszönjük, hogy termékünket választotta! Reméljük hogy készülékét sokáig örömmel és megelégedéssel fogja használni, ehhez kérjük, hogy alaposan olvassa el ezt az Útmutatót, mielıtt az eszközt használatba

Részletesebben

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311

Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez

Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Használati útmutató a VDO M2WR computereihez Köszönjük, hogy a VDO kerékpáros computerét választotta. Ahhoz, hogy a termék minden funkcióját megfelelően tudja használni, és ne legyenek technikai problémái,

Részletesebben

LED-es színes effektsugárzó A.D.J. Rendelési szám: 59 10 29

LED-es színes effektsugárzó A.D.J. Rendelési szám: 59 10 29 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LED-es színes effektsugárzó A.D.J Rendelési szám: 59 10 29 American

Részletesebben

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI

MP3-lejátszó. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI MP3-lejátszó Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60783HB43XI Kedves Vásárlónk! Új MP3-lejátszója kicsi, színes, és a beépített csatnak köszönhetően szinte bárhol rögzíthető.

Részletesebben

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ

HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ HOLDPEAK 856A SZÉLSEBESSÉG MÉRŐ Köszönjük, hogy cégük szélsebesség mérő készülékét választotta. A kézikönyv a szélsebesség mérő készülék használatára vonatkozó utasításokat, és biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Rollei Akció kamera 400 Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Tartalom Tartalomjegyzék...1 Biztonsági óvintézkedések...2 Mi van a dobozban...3 Termék diagram...4 Távirányító diagram...5 A Rollei Actioncam

Részletesebben

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC. Használati utasítás HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-09AC Használati utasítás Olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használat céljából 54 MŰSZAKI ADATOK Típus Hűtési teljesítmény Energia/Amper fogyasztás hűtésnél*

Részletesebben

ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ANDROID 2.3 TÁBLAGÉP KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Kezelési Útmutató Tisztelt Vásárlónk, Köszönjük, hogy Alcor márkájú terméket választott. Ez a kézikönyv fontos információkat tartalmaz a készülék megfelelő használatával

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Távcsöves kamera HU HU 1

Távcsöves kamera HU HU 1 Távcsöves kamera HU Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre

Részletesebben

2006. május www.lexmark.com

2006. május www.lexmark.com 350 Series Bevezetés 2006. május www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás

HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-10A, APK-12A Használati utasítás Az eszköz használata előtt olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használathoz. 58 MŰSZAKI ADATOK Típusszám APK-10A APK-12A

Részletesebben

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv. www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv. www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna CNS globe triton Felhasználói kézikönyv www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól,

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Zenelejátszó... 8 Képek... 9 Alkalmazások... 10 Beállítások... 12 Csatlakoztatás számítógéphez... 14 Műszaki jellemzők...

Tartalomjegyzék. Zenelejátszó... 8 Képek... 9 Alkalmazások... 10 Beállítások... 12 Csatlakoztatás számítógéphez... 14 Műszaki jellemzők... Tartalomjegyzék Fontos biztonsági figyelmeztetések... 2 Tulajdonságok... 2 Tartozékok... 3 Kezelőszervek és felépítés... 3 Használat... 4 Könyvtár... 4 A világítás használata... 8 Zenelejátszó... 8 Képek...

Részletesebben

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató

GT-M1501. HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató GT-M1501 HD menetrögzítő kamera (DVR) Használati és beszerelési útmutató Kezelőszervek 1. Le 2. Fel 3. Menü 4. Kék visszajelző LED 5. Piros visszajelző LED 6. Sárga visszajelző LED 7. Micro SD kártya hely

Részletesebben

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna CNS Globe Moto Felhasználói kézikönyv www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést

Részletesebben

Alcor Access Q913M Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Access Q913M Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Access Q913M Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, 2010 10:59 AM PT-EP03. Használati utasítás

PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, 2010 10:59 AM PT-EP03. Használati utasítás PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, 2010 10:59 AM PT-EP03 Használati utasítás HU PT-EP03_HU.book Page 1 Friday, November 19, 2010 10:59 AM Köszönjük, hogy megvásárolta a PT-EP03 Vízalatti tokot

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK

glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK glcaudio 1022, 1025 SOROZ ATOK TECHNIKAI ADATOK Készülék Áramforrás Hangszóró Max kimenet Átlag kimenet 12V(10.8-15.1V)DC Negatív testelésű 25Wx4 15Wx4 Sorozat: 1022u FM Európai frekvencia tartomány Frekvencia

Részletesebben

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus

Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX. Típus Típus Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Tartalék akkumulátor KX-HNP100FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum a tartalék akkumulátor megfelelő felszerelését ismerteti.

Részletesebben

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója. 9311543 1. kiadás

A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója. 9311543 1. kiadás A Nokia Kaleidoszkóp I zsebben hordható képnézõ használati útmutatója 9311543 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Mi, a NOKIA CORPORATION, saját felelõsségünkre kijelentjük, hogy az RX-11 termék megfelel

Részletesebben

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért

Részletesebben

a) Általános tudnivalók

a) Általános tudnivalók Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 B6 Ultimate multi akkumulátortöltő-kisütő Rend. szám: 23 57 14

Részletesebben

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba.

Állítsa a programválasztó gombot Ki ( O ) állásba. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhanemű szétválogatása az alábbiak szerint: A ruhaneműt válogassa

Részletesebben

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 92. Babamonitor használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 92 Babamonitor használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de tartalom 1 A műszer megismerése.. 3 2 Jelek és szimbólumok...3 3 Rendeltetés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Akkus fúró- és csavarozó gép, DD10,8VLI Rend. sz..:82 15 61 2.

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

Médiaadat-tároló. Felhasználói kézikönyv

Médiaadat-tároló. Felhasználói kézikönyv Médiaadat-tároló Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a PD-1 készülék mindenben megfelel az alapvetõ követelményeknek, valamint az

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-546-358-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX30 2 A mellékelt csuklópánt használata Kezelési útmutató HU Az alábbi oldalról letöltheti a PlayMemories Home nevű fotórendszerező

Részletesebben

POWX410 HU 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5 SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

POWX410 HU 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5 SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 1 LEÍRÁS... 2 2 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 3 JELZÉSEK... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 4.1 Munkakörnyezet... 3 4.2 Elektromos biztonság... 3 4.3 Személyi biztonság... 3 4.4 Az elektromos működtetésű

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető

Részletesebben

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató

VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató VEZETÉK NÉLKÜLI ELEKTROMOS SEPRŰ Használati útmutató HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi

Részletesebben

HV-MTC vezetékes,egér videónagyító

HV-MTC vezetékes,egér videónagyító HV-MTC vezetékes,egér videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Oldal 1 / 13 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. AZ EGÉR

Részletesebben

HD 720P KARÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HD 720P KARÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS HD 720P KARÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS LEÍRÁS Ez a termék az első HD 720P digitális karóra, kamera funkcióval. Nagyon szép és hasznos eszköz, mely könnyen kezelhető. Használat előtt olvassa el az alábbiakat:

Részletesebben

easyaid GSM Segélyhívó

easyaid GSM Segélyhívó easyaid GSM Segélyhívó TELEPÍTÉSI ÉS ALKALMAZÁSI ÚTMUTATÓ v2.04.0090 és újabb modulverziókhoz Dokumentumverzió: 1.31 2013.08.09 Tartalomjegyzék 1 Az easyaid Segélyhívó rendszer alapvető funkciói... 3 1.1

Részletesebben

TomTom Bridge Referencia útmutató

TomTom Bridge Referencia útmutató TomTom Bridge Referencia útmutató 15200 Tartalom Üdvözli Önt a TomTom Bridge 5 A TomTom Bridge elindítása 7 Kézmozdulatok használata... 8 A TomTom Bridge készüléken található alkalmazások... 9 A TomTom

Részletesebben

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet 650hg hun hun 25 6 02 4/7/02 9:02 am Page 1 Típusszám: KX-TCD650HG Digitális zsinórnélküli telefon Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet Biztonsági előírások...............2

Részletesebben

Alcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató

Alcor Myth. E-könyv olvasó. Kezelési Útmutató Alcor Myth E-könyv olvasó Kezelési Útmutató Figyelmeztetések 1. Ez a készülék egy érzékeny elektronikus eszköz. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt az Útmutatót, mielőtt a készüléket használatba venné. 2.

Részletesebben

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120 200270 V1/0413 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása A használati útmutató mindig legyen kéz alatt! 1. Általános információ... 210 1.1 Használati útmutatóval kapcsolatos információk... 210

Részletesebben

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2

N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 (2008.08.04.) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N450 1 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1)

Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1) Topcon GMS-2 adatgyűjtő GNSS vevő (Általános leírás v1.1) 1/18 Tartalomjegyzék: Tartalomjegyzék:...2 A Topcon GMS-2 kézbevétele...3 Tölthető és Back-up telepek...3 A GMS-2 eleje...4 A GMS-2 hátulja...5

Részletesebben

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL

Részletesebben

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük!

DC C750/C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás. Üdvözöljük! DC C750C850 Digitális fényképezőgép használati utasítás Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2008 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató

External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató External Hard Drive USB 2.0 Felhasználói útmutató Magyar USB 2.0-ás külső merevlemez Felhasználói útmutató Magyar Tartalom Bevezetés 3 Kezelőszervek, csatlakozók és jelzőfények 3 Előlapon 3 Hátlapon 4

Részletesebben

PR Lighting Ltd. hivatalos márkaképviselete: Zaj Rendszerház Kft. http://www.zaj.hu

PR Lighting Ltd. hivatalos márkaképviselete: Zaj Rendszerház Kft. http://www.zaj.hu Ez a termékleírás fontos információkat tartalmaz a készülék biztonságos üzembe helyezéséhez és használatához. Kérem, olvassa el és kövesse a leírásban foglaltakat pontosan és tartsa a leírást biztonságos

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK. Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PÁRÁTLANÍTÓ KÉSZÜLÉKEK Használatba helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót 1 Tartalomjegyzék Leírás... 2 Tulajdonságok...2 Műszaki adatok... 3 Funkciókalapelvei...4 Párátlanító

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ. Használati útmutató

VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ. Használati útmutató VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ Használati útmutató Magyarországi forgalmazó és Szerviz: Scart Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 1135 Budapest, Szent László út 95. Tel./Fax: +36 1 329-3505 Mobil:

Részletesebben

Rövid útmutató. Precíziós mérlegek XPE típusok

Rövid útmutató. Precíziós mérlegek XPE típusok Rövid útmutató Precíziós mérlegek XPE típusok Tartalomjegyzék 1 Bevezetés 5 Biztonsági információk 6.1 Figyelmeztetések és szimbólumok 6. Termékbiztonsági információk 6 3 Kialakítás és működés 8 3.1 Áttekintés

Részletesebben

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU

AR4W05 HASZNÁLATI UTASÍTÁS OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM NÁVOD NA OBSLUHU AR4W05 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR THERMOVENTILATOR TERMOVENTILADOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Részletesebben

1. ELŐKÉSZÍTÉS Energiaellátás és a címkeszalag kazetta

1. ELŐKÉSZÍTÉS Energiaellátás és a címkeszalag kazetta felfelé vegyük ki azokat. Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Brother P-touch 1280 címke feliratozó Megrend. szám: 77 42 50 Kezelési utasítás A P-touch 1280 elektronikus feliratozó

Részletesebben

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar

PD2 PowerDrive központi egység. Használati utasítás Magyar PD2 PowerDrive központi egység Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Az eszközt a telepítés során

Részletesebben

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató

Alcor Zest D714I Táblagép. Kezelési útmutató Alcor Zest D714I Táblagép Kezelési útmutató BIZTONSÁGGAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék kényelmes és biztonságos használatával kapcsolatban. Kérjük,

Részletesebben

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381

200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 HU Üzemeltetési utasítás Automatikus szóróautomata A 20 T-Dok-657-HU-Rev. 0 200-0373 200-0375 200-0376 200-0377 200-0381 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének

Részletesebben

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS

NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEW UNIVERSE DOLPHIN VÍZÁLLÓ MP3-AS LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Ez a termék vízálló. Olvassa el figyelmesen a kezelésre vonatkozó utasításokat a használati utasításban, mielőtt használatba venné a

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma

KEZELŐSZERVEK. Szállítás tartalma Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték azonosító LZG-1 DMM Rend. szám: 10 08 78 KEZELŐSZERVEK

Részletesebben