Diana Hamilton. Szerelemről szó sem volt

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Diana Hamilton. Szerelemről szó sem volt"

Átírás

1 Diana Hamilton Szerelemről szó sem volt Két évig tartó látszatházasságot ajánl Javier Masters kis védencének, a tizenkilenc éves Zoe-nak, hogy a jómódú, árva lányt megóvja a hozományvadászoktól. Zoe igent mond, hiszen titokban szereti a férfit, és abban reménykedik, hogy idővel elnyerheti a szívét. Javier azonban minden csábításnak ellenáll, mert nem akar visszaélni felesége fiatalságával és tapasztalatlanságával. A megállapodásban kikötött idő fele már eltelik, amikor végre egymáséi lesznek, s ez mindent megváltoztat

2 ELŐHANG Miért akarsz már holnap elutazni, Javier?! Olyan ritkán látjuk egymást! Most is csak egy hétig leszünk itt apáddal, legalább addig maradj velünk! Mit számít az a pár nap!? Ne haragudj, mama! Javier Masters szürke szemében sajnálkozás jelent meg. Tényleg nem maradhatok. Egyszerűen nem megy, értsd meg, kérlek. Isabella Maria türelmetlenül legyintett. Haja még mindig ébenfekete volt, és hiába múlt el ötven, karcsúsága, szabályos, büszke vonásai most is vonzották a férfitekinteteket. Nem csoda, hogy Lionel Masters annak idején első látásra beleszeretett a nála majd húsz évvel fiatalabb, tüzes spanyol lányba. Pedig addigra már letett róla, hogy valaha megtalálja a nőt, akivel élete hátralévő részét le szeretné élni. Mi az, hogy nem megy?! Az asszony egyenes háttal állt fel a székből, anélkül hogy a karfát megérintette volna. A kandallóban szikrázva roskadt össze egy lángoló fahasáb. Javier felállt, és a piszkavassal eligazgatta a parazsat. A Sierra Nevada hófödte csúcsai felől fújó hideg szelek már a tél közeledtét jelezték, s bizony jólesett begyújtani esténként. Hagyd békén a gyereket, Izzy! Lionel csillapítón megpaskolta a felesége kezét. Higgyétek el, szívesen maradnék! bizonygatta Javier, és leült törökülésben a szőnyegre. Hiszen tudjátok jól, mennyire szeretem Isleta del Morót. Csakhogy felmerült egy komoly probléma. Üzleti természetű? kíváncsiskodott Lionel, akit még mindig érdekelt a vállalat sorsa, bár a vezetést már három éve átadta fiának. A családi cég, melyet Martin Rothwell-lel alapított hajdanán, Javier irányítása alatt piacvezető lett Európában. Sajnos, nem rázta a fejét a fiatalember. Zoe-ról van szó. Zoe Rothwellről. Vagy úgy! Isabella Maria egyszerre felkapta a fejét. Javier az órájára pillantott: háromnegyed hét volt. Igyekeznie kell, ha még az előtt le akarja zárni a témát, hogy Solita, a házvezetőnő vacsorához szólítaná őket. Épp mikor tegnap véget ért a tárgyalásom Madridban kezdte, kaptam egy telefont Alice Rothwelltől. Nagyon feldúlt volt, és azt mondta, fogalma sincs, mitévő legyen. Hogy rövidre fogjam: azt szeretné, ha a jövőben én lennék Zoe gyámja, mert ő, bár mindent megpróbált, egyszerűen nem bír vele. Nahát! Micsoda képtelen ötlet! háborodott fel Isabella Maria. Fura egy teremtés ez az Alice! Mégiscsak a saját unokájáról van szó! Hát van ennek a nőnek szíve? Meg akar szabadulni szegény kislánytól, ráadásul éppen a te nyakadba varrná!? Hiszen legényember vagy! Hogyan gondoskodhatnál egy gyerekről?! A hangján érződött, mennyire bántja a tény, hogy fia még mindig nem alapított családot. A huszonnyolc éves Javier már jó ideje ellenállt anyja unszolásának, hogy nősüljön meg végre. Isabella Maria unoka után áhítozott, a fiának azonban még egyáltalán nem akaródzott elköteleznie magát. Kevés szabadidejét válogatott szépségek társaságában töltötte, de kapcsolatai általában nem tartottak sokáig, és ez mind neki, mind a lányoknak megfelelt így. Zoe már nem kisgyerek, akinek anyára van szüksége pontosított Javier, s úgy tett, mintha nem vette volna észre az Isabella Maria hangjából kicsendülő szemrehányást. Tizenhat éves elmúlt, és ha a nagyanyjának hinni lehet, meglehetősen nehezen kezelhető. Nem akar visszamenni a bentlakásos iskolába, nappal alszik, éjjel pedig olyan hangerővel 2

3 hallgat zenét, hogy a falak is beleremegnek. Alice azt mondja, már teljesen kikészült idegileg, nem bírja tovább. Ezt értem, de miért pont rád akarja testálni a felelősséget? morfondírozott Lionel. Hiszen a szülőszerepre valóban fiatal vagy még, és nem is állunk rokonságban a Rothwellekkel. Javier az ajkába harapott. Martin Rothwell az üzlettársad volt, apa, még ha néhány héttel a halála előtt el is adta az üzletrészét neked És Alice pontosan tudja, hogy nem számíthat másra, csak ránk. Nincsenek rokonaik. Én pedig erkölcsi kötelességemnek érzem, mindig is annak éreztem, hogy törődjek Zoe-val. Nem véletlen, hogy évekig tartottam vele a kapcsolatot a szülei halála után. Sajnálom azt a kislányt. Gondold csak el, nyolcévesen arra menni haza, hogy leégett az otthona, és apja, anyja odaveszett Szörnyű lehetett neki, és Alice nem az a melegszívű, kedves teremtés, aki alkalmas volna egy sebzett lelkű kis árva megvigasztalására. Nem is csodálom, hogy kudarcot vallott Zoe nevelésével Zoe nagyon bájos gyermek volt ábrándozott el Isabella Maria. Emlékszem, egyszer nálunk töltötték a karácsonyt Wakeham Lodge-ban. Biztosan te is emlékszel, Lionel Azt hiszem, akkor fogalmaztátok meg a szerződést. Néhány héttel az előtt a szörnyű tűzvész előtt történt És meglehet, hogy elviselhetetlen kamaszlány lett abból a helyes kis teremtésből, de az biztos, hogy a szülei szép summát hagytak rá. Javier megütközve pillantott anyjára. Huszonegy éves korában kapja meg az örökségét, mama. Addig csak zsebpénz jár neki, a tőkéhez nem nyúlhat. És még mindig olyan szép, mint volt? tudakolta az asszony. Emlékszem a csodás szőke hajára meg a szelíd őzikeszemére Javiernak igencsak uralkodnia kellett magán, mert kezdett kijönni a sodrából. Mi köze Zoe külsejének ahhoz a problémához, amely most megoldásra vár? Anyja ahelyett, hogy okos, használható ötletekkel látta volna el, hogyan kell megfékezni egy vadóc bakfist, szüntelenül eltért a témától. Fogalmam sincs, hogy szép-e Zoe, vagy sem közölte kimérten. Több mint egy éve nem láttam. És amikor még rendszeresen jártam hozzájuk, akkor sem Zoe szépségéről folyt a vita, hanem a dühkitöréseiről, meg arról, hogy pocsék a bizonyítványa. Amíg egyetemre járt, Javier szívesen meglátogatta évente néhány alkalommal a kislányt, élvezte, hogy magával viheti és kényeztetheti egy kicsit, mert Alice Rothwell otthonában nem sok örömben volt része szegény gyereknek. Akkoriban az volt a benyomása, hogy Zoe egy szerencsétlen sorsú, szeretetéhes kis teremtés. Később, amikor a lányt nagyanyja bentlakásos iskolába küldte, már nem szívesen ment oda. Zoe hallgatag lett és gyanakvó. Összeharapta a száját, és egy szót sem szólt Javier látogatásai alatt. Legutóbb pontosan két óra hosszat bámulta némán a fiatalembert, aki persze szörnyen kellemetlenül érezte magát. Várj még két évet, és vedd feleségül Zoe-t! javasolta Isabella Maria. Majdnem olyan gazdag, mint te, vagyis biztosan nem utazna a pénzedre. Amennyiben egészséges, és elég széles a medencéje, keresve sem találhatsz jobb feleséget. Ha valaki, te aztán biztosan kineveled belőle a dührohamokat. Jaj, mama! Javier felnevetett. Javíthatatlan vagy. Bármilyen konokul ragaszkodott is anyja a megnősítéséhez, egyszerűen képtelen volt rá haragudni. Arra a kérdésre egyébként, hogy elég széles-e Zoe medencéje a gyermekszüléshez, ha megölik, sem tudott volna válaszolni. 3

4 Zoe szíve összevissza kalapált, a keze remegett, valósággal rosszul volt az izgatottságtól. Javier hamarosan idejön méghozzá kizárólag őmiatta! A szobája ablaka előtt ült, és az ilyenkor novemberben vigasztalanul csúnya kertet bámulta. Tudta, hogy innen már az előtt észreveszi a férfi autóját, hogy Javier behajtana a birtokra. A szeme szinte égett, olyan mereven bámulta a sövényen lévő rést, melyen át látni lehetett az országút egy rövid szakaszát. Tizenhat és fél éves volt, s rövid életében most először érezte úgy, hogy saját őrangyala van. Ki másnak köszönhette volna azt a hirtelen ötletet, hogy megszökjön az intézetből, autóstoppal hazajöjjön, és bejelentse a nagyanyjának, hogy nem megy többé vissza az iskolába? Tizenegy éves kora óta járt oda, és kezdettől fogva gyűlölte azt a helyet. Egyáltalán nem hasonlított azokra a lányokra, akik odajártak. Semmi közös nem volt bennük. Zoe-t nem rettentették el a büntetések, és nem volt hajlandó meghunyászkodni. Nem félt semmitől. Túl sok mindent élt már át, túl sok veszteség érte. Mivel lehet megfélemlíteni egy olyan gyereket, aki egyetlen éjszaka alatt veszítette el imádott szüleit és az otthonát? Egyetlen emléke maradt, amely a gondtalan, boldog gyermekkort idézte: a pónija, Misty, mert a tűz megkímélte a lovacska istállóját. De a nagyanyja nem akart egy pónival bajlódni, úgyhogy eladta Mistyt. Zoe ettől a perctől fogva nem szívelhette a nagyanyját. Mellesleg félt is ettől a szigorú, szikár öregasszonytól, aki kiskorában sosem ültette az ölébe, sosem játszott vele, soha nem próbált örömöt szerezni neki. Zoe-nak, aki apjától és anyjától sok-sok szeretetet, simogatást kapott, nagyon fájt a visszautasítás. Kielégítetlen szeretetvágya dacba csapott át: legfőbb szórakozása az volt, hogy bosszantotta az öregasszonyt, mindig pontosan az ellenkezőjét csinálta annak, amit az várt tőle, vagy amit kért. Az ötlet, hogy megszökik az internátusból, pontosan egy héttel ezelőtt fogalmazódott meg Zoe-ban. Nem volt különösebb terve, nem is lehetett, hiszen sejtelme sem volt, hogyan fog reagálni szökésére a nagyanyja. Ez csak tegnap este derült ki, amikor Alice magához hívatta. Javier Masters hajlandó gondoskodni rólad, míg nagykorú nem leszel jelentette ki fagyosan, s egyébként is keskeny, vértelen ajka késpengéhez vált hasonlatossá. Mostanáig nem panaszkodtam, tettem a kötelességemet, de úgy érzem, hasztalan. Remélem, Javiernak sikerül, ami nekem nem, talán ő majd megnevel és jó modorra tanít. Nem szeretném, ha elkallódnál Holnap délután jön érted, addigra csomagold össze a holmidat! Mióta erről tudomást szerzett, Zoe úgy érezte, egy méterrel a föld fölött lebeg a boldogságtól. Egyszerűen képtelen volt elhinni, hogy ilyen szerencse érte! Amióta csak az eszét tudta, rajongott Javier Mastersért. Kiskorában szinte más sem éltette, csak az, hogy várta a fiatalember következő látogatását, ő ugyanis kizárólag ilyenkor mehetett azokra a helyekre, ahová a gyerekek általában jártak: moziba, cirkuszba, állatkertbe, fagyizni vagy éppen pizzériába. Sőt Javier egy ízben a tengerpartra is elvitte, és csodaszép homokvárat építettek együtt. Ám a leginkább annak örült, hogy Javier mindig nagyon figyelmes és kedves volt vele. Amikor nagyanyja beíratta a bentlakásos iskolába, a látogatások megritkultak. Javier már csak kétszer jött egy évben, de ilyenkor sem mehettek sehová, mert Alice Zoe rossz bizonyítványa miatt megtiltott minden szórakozást. És így Javier látogatásai, melyek addig csak örömöt hoztak a kislány életébe, a gyötrelmek újabb forrásává váltak. Zoe olyankor együtt teázott a nagyanyjával és Javierral a teát Alice házvezetőnője, a sótlan és száraz Miss Pilkington szolgálta fel, s közben a fiatal lány mást sem hallott, csak utasításokat és rosszalló megjegyzéseket. Olyanokat mint Húzd ki magad! vagy Ne játssz az étellel! vagy Csak akkor beszélj, ha kérdeznek! 4

5 Javier persze akkor is nagyon kedves és megértő volt, érdeklődött, milyen az élet a bentlakásos suliban, mit szokott csinálni a szabad idejében, vannak-e már barátnői. De Zoe nem akart ilyesmiről beszélgetni, mert akkor el kellett volna mondania, mennyire magányos és boldogtalan. És semmi esetre sem akarta, hogy Javier nyafogó libának tartsa. Nem, ő sokkal büszkébb volt annál, semmint hogy panaszkodjék. Szótlansága nem riasztotta el Javiert, a férfi megőrizte türelmét. Mindvégig biztatón mosolygott rá, és búcsúzóul melegen megölelte. Ezekben a pillanatokban Zoe-nak komolyan össze kellett szednie magát, ha nem akart sírva fakadni. Javier volt az egyetlen ember a világon, aki kedvelte őt, és aki törődött vele, mégis el kellett válniuk. Nagyjából egy évvel ezelőtt Zoe kislányos rajongása tovatűnt, és átadta helyét a szenvedélyes szerelemnek. Igen, beleszeretett Javierba, a fekete hajú, szürke szemű, őrülten jóképű férfiba, akinek még csodás megjelenésénél is többet ért a kedvessége, meleg szíve, rendíthetetlen önbizalma. Javier olyan férfi volt, aki szívvel-lélekkel küzd elvei megvalósulásáért, valamint azokért, akik számára fontosak. Az első szerelem lebegésében Zoe még morgolódó nagyanyjára is elfelejtett neheztelni. A szünidő végeztével engedelmesen visszatért az iskolába, és úgy tanult, mint még soha, mert azt remélte, ha jó bizonyítványt visz haza, Alice újra engedélyezni fogja a kirándulásokat Javierral. Számolta a napokat, alig várta, hogy újra láthassa szerelmét. Talán már a húsvéti szünetben találkozhatnak, de nyáron egészen biztosan Ám csalódnia kellett. Javier nem látogatta meg többé. Egy éve is elmúlt, hogy utoljára látta. Persze keresett és talált mentségeket a férfi számára. Nyilván van jobb dolga, mint hogy őt pátyolgassa. Miért is pazarolná rá a drága idejét? Hiszen már nem kisgyerek, akiről gondoskodni kell Ma-holnap felnőtt nő, itt az ideje, hogy a saját lábára álljon. Tegnap estig Zoe szentül hitte, hogy soha többé nem látja Javiert, és bebeszélte magának, hogy ez így van jól. Ha senki sem szereti őt, akkor legalább senkire sem kell tekintettel lennie, azt teheti, amire csak kedve szottyan. Ó, mikor jön már Javier?! Zoe türelmetlenül felpattant a fotelból. Nagyanyja egy elejtett megjegyzéséből úgy értesült, hogy a férfi tegnap érkezett Spanyolországból, és az éjszakát a londoni lakásában töltötte. De akkor miért nincs még itt? London nagyon közel esik ide Zoe alig várta, hogy viszontlássa, s a gondolatra, hogy az elkövetkező két évet együtt töltik, elöntötte a forróság. Homlokát a hideg ablaküveghez támasztotta. Ebben a pillanatban kinyílt az ajtó a háta mögött, és a nagyanyja lépett be a szobába. Kicsi volt, sovány, szokása szerint talpig feketébe öltözött, s a keserű ráncok a szája mellett arról tanúskodtak, hogy csalódások és kudarcok egyetlen hosszú sorozatának tartja az életet. Ha már nem vagy hajlandó tisztességesen felöltözni, legalább vedd fel a kabátodat és a sapkádat! zsörtölődött. Ha Javier Masters meglát így, sarkon fordul és vissza se jön többet. Zoe egyetlen pillantásra sem érdemesítette az öregasszonyt. Felháborodottan kicsörtetett a szobából és becsapta az ajtót maga után. Aztán átvágott a hallon, és kiment a ház elé, a szabadba. Mikor eljött a bentlakásos iskolából, megesküdött, hogy soha többé nem veszi fel az iskolai egyenruháját, és nem hajlandó hordani a nagyanyja által vásárolt rémes barna gyapjúszoknyákat meg pasztellszínű zsabós blúzokat sem. A zsebpénz, melyet a vagyona kezelői biztosítottak számára, elég szép összeg volt, és Zoe-nak eleddig igen kevés lehetősége adódott költekezni, így aztán mostanra jelentős summát gyűjtött össze. A pénzt 5

6 néhány napja zsebre tette, és busszal bement a városba. Elment fodrászhoz, levágatta a haját, vásárolt magának egy vörös hajszínezőt, egy sminkkészletet és egy butikban mindenféle tarka, fiatalos holmit. Ezeket a ruhákat viselte most, Javiert várva. Végre úgy nézett ki, mint a kortársai. Egy volt a sok életvidám fiatal lány közül, akik egyéniségüket színes holmik és vad smink segítségével szeretnék kifejezni. Noha fázott, Zoe csak azért sem ment vissza a házba. Fütyült a nagyanyjára. Felőle aztán nyugodtan megpukkadhat dühében az öregasszony. Hiszen ő csak a múlt Mostantól Javierral fog élni! A férfi az óráját nézte. Késésben volt. Igencsak sokáig tartott Zoe eljövendő életét megtervezni és megszervezni. Alice Rothwell viktoriánus villája, ahol vagy száz éve megállt az idő, az utca legvégén állt. Javier befordult a feljáróra, és önkéntelenül is a fékre taposott, amikor a lépcsőn álló, piros hajú, rikító színű ruhákba bújt alakot megpillantotta. Ő volna Zoe? Hitetlenkedve bámulta a lányt, aki ezúttal nem tweedszoknyát és kötött pulóvert viselt, hanem magas talpú fekete csizmát, aszimmetrikus, mintás miniszoknyát és egy narancssárga pólót, melyből kinn volt az egész hasa. De a pálmát a tizianvörösre festett sörénye vitte el: úgy nézett ki, mintha kertészollóval nyírták volna meg, ráadásul minden egyes tincs elállt feltehetően a rengeteg zselétől, amelyet rákentek. Javier leállította a motort, kicsatolta magát és kiszállt. Kezdte megérteni Alice-t, s már nem csodálkozott annyira, hogy az öreg hölgy végtelenül feldúlt volt a legutóbbi telefonbeszélgetésükkor. Zoe egyik lábáról a másikra állt zavarában, karját keresztbe fonta maga előtt úgy, hogy védje csupasz derekát. Szegény, teljesen átfagyhatott a novemberi hidegben. Javier lassan elindult feléje a kaviccsal felszórt ösvényen. Megígérte, hogy Zoe gyámja lesz, és még sosem szegte meg a szavát. Ezúttal sem fogja. Hiszen Zoe csak egy szerencsétlen sorsú, zavarodott gyerek, aki nem tudja, hogyan igazodjék el a felnőttek világában, gondolta, és elmosolyodott. Mint minden kamasz, ő is keresi a határokat, próbálja megtalálni a helyét az életben. Még jó, hogy a lázadása festett hajban, sminkben és kihívó ruhákban nyilvánul meg, nem pedig ivászatokban vagy kábítószerezésben. Ahogy Aliee-t ismerte, az asszony már bizonyára épp elég lesújtó megjegyzést tett Zoe megjelenésére, ezért úgy vélte, nem ajánlatos ilyesmivel tovább dühítenie a fiatal lányt. Később, nyugodtabb körülmények között majd mindent megbeszélnek. Ám a férfi jó szándéka semmivé vált, mert ahogy közelebb ért, egy színes tetoválást vett észre Zoe bal arcán. Szentséges isten! Erre meg miért volt szükség? fakadt ki, majd kinyújtotta a kezét és megérintette a kis lepkét. Miért csúfítottad el magad? Noha Zoe arcát vastagon borította a festék, így is meg tudta állapítani, hogy a lány nem mindennapi szépség: a mélybarna őzikeszemek pillantása egészen Javier szívének legmélyéig hatolt. Haha! Hiszen ez csak egy matrica! Nem tudod megkülönböztetni az igazitól? Zoe nevetése gyorsan elfúlt, mert nemcsak az arcán érezte a férfi érintését, hanem belebizsergett az egész teste. Hogyisne, hiszen Javier volt számára a mesebeli herceg, aki most elviszi magával, aki megszabadítja, akivel boldogan él, amíg meg nem hal. Tessék, még az új öltözködési stílusa ellen sincs kifogása! Mostantól tehát azt viselhet, amit akar. Hát nem nagyszerű?! 6

7 Búcsúja a nagyanyjától nem nyúlt hosszúra. Pár perccel később már úton voltak Javierral Wakeham Lodge-ba. A férfi görcsösen markolta Jaguarja kormányát, és komor képpel bámulta az utat. Felháborította Alice viselkedése. Az öregasszonyról lerítt, mennyire boldog, hogy megszabadul Zoe-tól. Résnyire kinyitotta a kocsi ablakát, annyira elviselhetetlennek találta a lány olcsó parfümjét. De amikor észrevette, hogy Zoe fázik, nyomban visszahúzta az ablakot. A szürke télikabátot, melyet Miss Pilkington nyújtott át neki, Zoe megvetően a földre dobta, majd nevetségesen magas csizmatalpain kimasírozott a novemberi hidegbe. Eszébe sem jutott, hogy megfázhat. A túláradó hála, amellyel a lány az elmúlt félórában elhalmozta, kifejezetten kellemetlenül érintette Javiert. Zoe láthatóan meg volt győződve arról, hogy mostantól azt tehet, amit akar, és senki sem parancsol majd neki. A férfi rá sem mert pillantani kis védencére. A narancsszínű felső, melyet viselt, gyakorlatilag áttetsző volt, fehérneműt pedig nyilvánvalóan nem hordott alatta. Javier mérhetetlenül dühös volt rá, ugyanakkor nagyon sajnálta. Megértette ellenszenvét a sivár iskolai egyenruha és a nagyanyja áltál rákényszerített csúf, régimódi öltözék iránt, Zoe azonban túl messzire ment. Csinosnak és divatosnak hitte magát, pedig csak kihívóra és közönségesre sikeredett. Márpedig erről előbb-utóbb beszélniük kell Szót kell ejtenünk a jövődről, Zoe kezdte óvatosan. Tudod, vannak bizonyos játékszabályok, melyeket továbbra is be kell tartanod. Kapcsolatba léptem a vagyonod kezelőivel, és a tudomásomra jutott, hogy az utóbbi időszakban többször is kértél tőlük nagyobb összegeket. A jövőben, ha úgy érzed, hogy kevés a zsebpénzed, és többet szeretnél, légy szíves, először hozzám fordulj. Ha jogosnak ítélem a kívánságodat, én majd megkeresem a vagyonkezelőket. Rendben van így? Zoe elvörösödött. Azt a pénzt nem magamnak akartam. Más célom volt vele, de úgy kezeltek, mint egy taknyos kölyköt. Javier elmosolyodott. Keze már nem kulcsolódott görcsösen a kormányra. Zoe úgy festett, mint egy sértődött tízéves. No és mesélj, mi célod volt vele? Ha valami értelmes befektetésről van szó, rám számíthatsz, támogatni foglak. Úgyhogy ha eszedbe jut valami, fordulj csak nyugodtan hozzám! Zoe bizakodva pillantott rá. Tartott ugyan tőle, hogy Javier is letorkolja majd, de mégiscsak ő volt az egyetlen ember a világon, akinek adott a véleményére. Arra gondoltam, miért ne segíthetnék más, nálam kevésbé szerencsés embereken vágott bele. Hiszen van egy csomó pénzem, amire nincs is igazán szükségem, és vannak, olyan emberek, akiknek semmijük sincs. Még egy kis lakásuk sem, ahol meghúzhatnák magukat, a szabad ég alatt kell éjszakázniuk a szerencsétleneknek. Szóval nem magamnak kértem, hanem nekik. Segíteni akartam, érted? Harcias képet vágott, mert valószínűnek tartotta, hogy Javier is hasonló lelki fröccsel jön majd, mint a vagyonkezelők. Hogy éretlennek és gyerekesnek bélyegzi az elképzeléseit. A férfi azonban nem tett semmi ilyesmit. Megértelek, Zoe, hogy elkeseredtél, és segíteni akartál, amikor szembesültél a világ nyomorúságával. De tudod, a dolog nem ilyen egyszerű. Nem biztos, hogy akkor segítesz a leghatékonyabban, ha meggondolatlanul pénzt osztogatsz a nincsteleneknek. Van ennek más módja is. Tudod mit? Ha akkor is hasonlóan gondolkodsz, amikor nagykorú leszel, és átveszed az örökségedet, együtt kidolgozunk majd egy tervet a hajléktalanok támogatására, jó? 7

8 Zoe bólintott. Boldog volt, hogy Javier nem szidta le, sőt megértette. Ám jókedve szinte azon nyomban szerte is foszlott, Javier következő szavai ugyanis felértek egy hideg zuhannyal. A következő téma, amelyet meg akartam vitatni veled, az az érettségi kérdése. Mert ahhoz ragaszkodom, hogy befejezd a tanulmányaidat. Elszöktem! jelentette be diadalmasan Zoe. Ha akarnék, sem térhetnék vissza az internátusba. De nem is akarok! Arra nincs is szükség rázta a fejét a férfi. Beírattalak a gloucesteri gimnáziumba. Mr. Ramsay minden reggel bevisz téged kocsival, és haza is hoz Gondolom, emlékszel Ramsay-ékre. Ők viselik majd gondodat, ha én nem leszek Wakeham Lodge-ban. Ramsay-ékre? Már hogyne emlékezett volna! Főleg Ethel Ramsay-re, aki bearanyozta élete utolsó boldog karácsonyát. Zoe egyik legszebb emléke maradt, hogy segíthetett a kedves házvezetőnőnek süteményt sütni az ünnepek előtt. De nem szeretett ezekre a boldog napokra gondolni. Túlságosan elszomorodott tőle És még valami. Javier élt a gyanúperrel, hogy amit most fog mondani, azt a lány a személye ellen irányuló támadásként értékeli majd. Így aztán igyekezett nagyon óvatosan fogalmazni. Ezek a ruhák nem illenek hozzád, Zoe. Olyan ruhatárra van szükséged, amely kifejezi az egyéniségedet, ugyanakkor kiemeli természetes szépségedet. Amit például a hajaddal csináltál, nos, az valóságos bűncselekmény. Csodálatos hajad volt Nagyon örülnék, ha kimosnád belőle ezt a szörnyű festéket, és újra megnövesztenéd. Zoe el volt ragadtatva. Javier szépnek nevezte, és csodálatosnak tartja a haját! Annyira megörült a bókoknak, hogy tiltakozni is elfelejtett. Azonkívül első dolgunk lesz, hogy bemegyünk Londonba és összeállítunk számodra egy új ruhatárat folytatta a férfi. Olyan holmikkal, amelyek neked is, nekem is tetszenek. Zoe titkon abban reménykedett, hogy új öltözködési stílusa lenyűgözi Javiert, de azért nem volt nagyon csalódott. Még mindig ezerszer jobb volt Javiertól függeni, az ő ízlésének megfelelni, mint továbbra is a nagyanyja rettenetes rakott szoknyáiban és kézzel kötött pulóvereiben járni. És ki tudja, mit hoz a jövő? Sok idő van még a huszonegyedik születésnapjáig. Az sem kizárt, hogy ennyi év alatt Javier észreveszi benne a nőt Oldalt fordult, és félig lehunyt pillái mögül Javierra sandított. Vagyis továbbra is iskolába kell járnom, és nagyanyám helyett te határozod meg, milyen ruhákat hordhatok. Miért lesz ez jobb nekem, mint ami eddig volt? Javier nevetett. Mert én nem büntetéssel, hanem jutalmakkal szeretnélek ösztönözni. Ha tartod magad a játékszabályokhoz és nem bosszantasz fel, akkor ott töltheted a szünidőket, ahol a felnőtt ifjú hölgyek. Síelhetsz Svájcban, fürödhetsz a Földközi-tengerben, sétálhatsz Párizsban, Rómában Ahol csak akarsz. Nos, megegyeztünk? Zoe olyan boldog volt, hogy kis híján felujjongott örömében. Utazni fog! Ráadásul vele! Hát mi ez, ha nem a földi paradicsom?! Megegyeztünk biccentett méltóságteljesen. 8

9 1. FEJEZET Két és fél évvel később El sem tudja képzelni, mennyire sajnálom, hogy ide kellett kéretnünk önt, Mr. Masters. Ethel Ramsay gyászos ábrázattal nyitott ajtót munkaadójának. A férfi meglehetősen ingerültnek látszott, és ezt nem is lehetett rossz néven venni tőle. Volt nyilván elég dolga a cégénél, nem hiányzott neki, hogy csip-csup ügyekkel terheljék. De Zoe viselkedése egy ideje komoly aggodalomra adott okot, Ethel és Joe Ramsay egyre kevésbé bírt a fiatal lánnyal. Jól tette, hogy szólt, Ethel mondta Javier, és hogy megnyugtassa az asszonyt, megpróbált mosolyt erőltetni az ajkára. Ha valakinek itt sajnálkoznia kell, az én vagyok. Túlságosan magukra hagytam önöket, nem lett volna szabad engednem, hogy a helyzet ennyire elmérgesedjék. Tizennégy hónappal ezelőtt ugyanis megszakította Zoe-val a személyes kapcsolatot. Azok után, ami a szülei andalúziai nyaralójában történt, úgy gondolta, így lesz a legokosabb, de nyilvánvalóan tévedett. Hol van? kérdezte, ám ebben a pillanatban egy apró, négylábú forgószél rohant ki a nyitott ajtón a szabadba, majd a lépcsőn leérve megtorpant, és lihegve, farokcsóválva a férfira szegezte a tekintetét. Hát ez meg mi az istencsudája?! bosszankodott Javier. A neve Fickó világosította fel Ethel, és a meglehetősen előnytelen külsejű korcsra mosolygott. Miss Zoe legújabb pártfogoltja. A faluban kódorgott a szerencsétlen, nem volt gazdája, és mióta Miss Zoe hazahozta, mint egy pióca, úgy ragaszkodik hozzá. Sajnos szörnyűségesen hullatja a szőrét, de a bolhákkal folytatott küzdelmet már megnyertük. Javier felsóhajtott. Ezek szerint Zoe három, állatmenhelyről szerzett macskából álló udvartartásához most ez a ronda eb is csatlakozott. Volt már itt minden: fészekből kiesett madárfiókák, sőt egy kis róka is, amelynek feltehetően elpusztult az anyja, de ezek szerencsére már megerősödtek annyira, hogy szabadon lehetett engedni őket. A nagyanyjánál töltött sivár és magányos évek így bosszulták meg magukat: Zoe-nak feltétlenül szüksége volt valakire, aki felé szeretettel fordulhatott, és akiről gondoskodhatott. A férfi tulajdonképpen örülhetett neki, hogy újra gyarapodott a lány védenceinek száma: hátha a kutya is segít elterelni Zoe figyelmét őróla. Hol van? ismételte meg kérdését, majd belépett a júniusi napsütésből a kellemesen hűvös hallba. Autóvezetést tanul mondta a házvezetőnő világfájdalmas arckifejezéssel. Javier nem értette, mi ez a nagy kétségbeesés. Zoe néhány héttel ezelőtt felhívta, és arra kérte, engedélyezzen számára egy saját autót. A férfi jogosnak találta a kérést, hiszen Zoe majd tizenkilenc éves már, így aztán elintézte, hogy a vagyonkezelők a lány rendelkezésére bocsássák a szükséges pénzt. Fogalma sem volt, azóta mi történhetett, de épp amikor egy építkezést ellenőrzött Észak-Franciaországban, a titkárnője Ethel Ramsay kétségbeesett üzenetét adta át neki: jöjjön azonnal, mert Zoe rossz társaságba keveredett, és sem ő, sem Joe nem tudják megfékezni. Javier belekarolt a házvezetőnőbe. Nem baj, hogy Zoe nincs itt, sőt jobb is így. Legalább nyugodtan elmondhatja, mi aggasztja vele kapcsolatban. 9

10 Bevezette az asszonyt a szalonba, és hellyel kínálta, de Ethel nem akart leülni. Idegesen toporgott a szőnyegen. Miss Zoe ragaszkodott a sportkocsihoz kezdte. Hallani sem akart másról. Hiába mondta neki Joe, hogy egy ilyen gyors autó nem kezdő sofőröknek való, nem hallgatott rá. Oliver Shermanre annál inkább Az a csirkefogó még arra is rávette Miss Zoe-t, hogy engedje őt vezetni. Így aztán autóvezetési leckék címén mostanában egyfolytában furikáznak. Sherman egy építési vállalkozó egyetlen fiacskája, akit a szülei alaposan elkényeztettek, és aki a költséges életmódja miatt folyamatos pénzzavarban van. Ha igazak a róla szóló hírek, már legalább két kocsit totálkárosra tört, és ez még nem minden Ethel orcáján két nagy piros folt jelent meg, ahogy izgatottan folytatta: Miss Zoe többi barátja sem éppen neki való társaság. Ha a véleményemre kíváncsi, azok a mihasznák csak a pénzére utaznak, és folyamatosan kihasználják őt Hiszen tudja, uram, mióta Miss Zoe betöltötte a tizennyolcat, meglehetősen szép apanázst kap minden hónapban. Figyelmeztettük őt a dolog veszélyeire, de csak legyintett. Alig van itthon, ráadásul rendszerint hajnalban jár haza, csak a jó ég tudja, mit csinál azokkal a rettenetes barátaival. Ráadásul Éles fékcsikorgás hallatszott, ahogy egy autó megállt a ház előtt. Ez ő lesz sóhajtott fel Ethel. Javier az ajkába harapott. Felállt és öles léptekkel elhagyta a házat. Odakinn a Jaguarja mellett egy lapos, élénksárga Lotus állt. Zoe, aki az anyósülésen gubbasztott, tágra nyílt szemmel meredt rá a szélvédőn keresztül. Nyilvánvalóan megdöbbentette gyámja váratlan felbukkanása. De Javier egyelőre ügyet sem vetett a lányra, először a sofőrt akarta kezelésbe venni. Kinyitotta a kocsi ajtaját, kivette az indítókulcsot, és zsebre vágta. Kifelé! förmedt rá a volán mögött ülő fiúra. Oliver Sherman, aki meglehetősen csinos fiatalember volt, először megijedt, de aztán igen gyorsan összeszedte magát. És ha nem megyek? kérdezte szemtelenül. Akkor mi lesz? A saját érdekében azt ajánlom, igyekezzen. Háromig számolok: egy, kettő Oliver Sherman pontosan tudta, hogy mivel kisebb is, fiatalabb is, alighanem a rövidebbet húzná közelharc esetén. Így aztán inkább engedelmeskedett. És most tűnés! Meg ne lássam itt magát még egyszer! De hát A fiatalember elvörösödött. A pillantása Zoe-t kereste. A lány, aki időközben szintén kiszállt a kocsiból, és ölbe vette Fickót, néhány méternyire állt tőle. Zoe megengedte, hogy vezessem a kocsiját! kiabálta nekibátorodva. És ha ő megengedte, nem értem, mi köze ehhez magának! Úgy! Szóval nem érti. Akkor mindjárt elmagyarázom. Javier elszántan indult a ficsúr felé, de a második lépést már nem kellett megtennie, mert Oliver jobb belátásra tért: sarkon fordult és sietősen távozott. Zoe az első pillanatban nem érzett mást, csak megkönnyebbülést. Oliver ma egyetlen percre sem engedte a volánhoz. Közölte, hogy vétek egy ilyen nagyszerű kocsit egy mazsola kezébe adni, aki a kuplungot sem tudja megkülönböztetni a gázpedáltól. Aztán egy elhagyatott erdőszéli parkolóba vitte, ahol, miután Zoe nem hatódott meg sem a csókoktól, sem az esküdözéstől, erőszakoskodni kezdett vele. Méghozzá ezúttal komolyan, még a karját is kicsavarta. A lány végül valahogy mégiscsak jobb belátásra térítette. Oliver komoly indulatba jött, visszafelé úgy vezetett, mint egy őrült, Zoe félt mellette. Így aztán hálás volt Javiernak, amiért megszabadította veszélyessé vált hódolójától. A férfira nézett, aki azonban még mindig a távolodó Olivert bámulta. Zoe szíve nagyot 10

11 dobbant. Ó, milyen rég nem látta! És mennyire hiányzott neki! Még egyszer, utoljára magához szorította Fickót, aztán letette a kutyust, odament Javierhoz, és boldogan rámosolygott. Hát mégis eljöttél! Hát nem felejtetted el! mondta, és a hangja elcsuklott. A férfi elbámult. Mit? kérdezte csodálkozva. Mit nem felejtettem el? Szóval akkor mégsem azért jött, hogy felköszöntse holnap, a tizenkilencedik születésnapján. Zoe arcáról lehervadt a mosoly, de csalódottsága nem tartott sokáig. Hiszen Javier itt van, és ez a legfontosabb! Ó, mennyire szerette volna átölelni a férfit! Milyen szívesen magához szorította volna ám tudta, hogy azt nem szabad. A spanyolországi közjáték után Javier bizonyára azt gondolná, hogy akar valamit tőle Az emlékek hatására Zoe elvörösödött. Ó, milyen bután és tolakodón viselkedett is akkor! Soha többé nem mutathatja ki nyíltan az érzéseit. Semmi, nem fontos mosolygott a férfira. Így is, úgy is kellemes meglepetés, hogy meglátogattál. Meddig maradsz? Javier kifejezéstelen arccal bámult rá. Szégyellte magát, tudta, hogy jobban kellett volna vigyáznia Zoe-ra. Ismét arra a bizonyos egyetlen közös nyaralásukra gondolt Andalúziában Amikor Zoe egy szál bikiniben kimászott a medencéből, majd odalépett hozzá, átölelte és forrón megcsókolta. Szeretlek suttogta elfúló hangon. Mindig is téged szerettelek. Javier udvariasan, ámde határozottan visszautasította pontosabban nagyon remélte, hogy udvarias volt, mert egyáltalán nem emlékezett rá, mit mondott. Az élmény mindenesetre annyira kihozta a béketűrésből, hogy életében először elhanyagolta a kötelességét: mármint Zoe-t. Abban a reményben, hogy a lány rajongása megszűnik, ha nem találkoznak, került vele mindenféle kapcsolatot. És ez hiba volt. Javier felsóhajtott. Kár, hogy az idő kerekét nem lehet visszaforgatni Mindenesetre itt volt az idő, hogy rendbe hozza, amit elrontott. Addig maradok, ameddig szükséges, hogy rendezzük az ügyeidet felelte hűvösen. Beszélnünk kell! Gyere, menjünk be a házba! Zoe nyelt egy nagyot. Igyekezett közönyös képet vágni, hogy ne látsszon rajta, mennyire csalódott. Emelt fővel masírozott fel a lépcsőn Fickóval a nyomában, és követte Javiert a szalonba. Noha a férfi kimért volt, és udvarias, Zoe érezte, hogy nagyon dühös. Talán még mindig rossz néven veszi tőle, hogy érettségi után nem ment egyetemre? Esetleg megunta, hogy bajlódnia kell vele? Megbánta, hogy átvállalta a gyámságot a nagyanyjától? Nagyon úgy fest a dolog Bár Javier tizennégy hónapja kerek perec visszautasította, Zoe még mindig szerette őt. Már négy éve tartott ez a reménytelen szerelem, és Zoe élete azóta csak Javier körül forgott. Várta a férfi jelentkezését, a telefonját, a levelét az utóbbi időszakban látogatásra sajnos nem is számíthatott. Az egész élete egy nagy várakozás és csalódások sorozata volt csupán. Javier hellyel kínálta, de a lány nem a fotelba ült le, hanem a széles ablakpárkányra. Fickó nem sokat teketóriázott, az ölébe ugrott. Javier nem ült le, nem is tudott volna leülni, annál sokkal feszültebb volt. Gyámleányát nézte, aki az elmúlt bő egy évben rengeteget változott, méghozzá előnyére. Selymes aranyszőke haja újra megnőtt, csaknem a derekáig ért. Szép arca már nem egy ártatlan gyermeké volt, aki kíváncsian fürkészi a világot, hanem egy öntudatos és határozott fiatal nőé. És az alakja sem volt gyermeki, már régen nem. Karcsú lett, és formás. Szűk vászonnadrágja, testre simuló ujjatlan pólója pillanatnyi kétséget sem hagyott afelől, hogy ugyancsak kívánatos nővé érett. 11

12 Javier nagyon is meg tudta érteni, mi vonzza ezt a Shermant már a lány vagyonát leszámítva, persze. Még jól emlékezett rá, milyen volt, amikor Zoe tizennégy hónapja szinte ruhátlanul hozzásimult. És ő ugyan tökéletes úriemberként viselkedett akkor, de ez egy olyan alaktól, mint Oliver Sherman, aligha elvárható. Az efféle ficsúrok aligha hagynának ki egy kínálkozó lehetőséget. Javier keze ökölbe szorult. Pedig tudta, hogy uralkodnia kell magán. Nem vonhatja felelősségre Zoe-t, hiszen sejtelme sincs róla, mi történt köztük azzal a Shermannel. Kereste a megfelelő szavakat, de nem nagyon találta őket, a látvány ugyanis, mely elébe tárult, megbabonázta. Az ablakon át besütő nap fényében Zoe haja úgy ragyogott, mint az olvasztott arany, és a férfi önkéntelenül is azon kezdett morfondírozni, mi lenne, ha megérintené Zoe semmit sem vett észre mindebből, ő csak a férfi komor pillantását és szigorúan összevont szemöldökét látta. Javier nyilván elátkozza a napot is, amikor először találkoztak Nem, ez így nem mehet tovább! döntötte el a lány. Nem élhet álomvilágban, be kell látnia, hogy szerelme soha nem talál viszonzásra. Legfőbb ideje, hogy a saját kezébe vegye a sorsa irányítását. Azt mondtad, beszélni akarsz velem törte meg a csendet. Igen. Javiert furcsamód zavarta, hogy a lány rá sem néz, hanem a kutyával foglalkozik, és finoman gyűrögeti annak a ronda korcsnak a fülét. Fickó szemlátomást nagyon élvezte a törődést. Zoe ekkor felemelte a fejét, és egyenesen a szemébe nézett. Én is úgy gondolom, hogy ideje beszélnünk. Mert igaz ugyan, hogy az örökségemet csak két év múlva kapom meg, de immáron nagykorú vagyok, semmi akadálya hát annak, hogy éljem a saját életem. Nem akarok továbbra is a terhedre lenni. Nem, ne szakíts félbe, a vak is láthatja, hogy teher vagyok neked Csak tessék-lássék tartottad be a megállapodásunkat, pedig én igazán igyekeztem Ezt meg hogy érted? Én megtettem, amit vállaltam. Zoe megint lesütötte a szemét. Úgy vélte, mivel Javier nagyon vonzó férfi, nem szabad sokáig néznie őt, ha meg akarja őrizni hűvös tartózkodását. Befejeztem az iskolát, mert szép vakációt, sok-sok utazást ígértél nekem. És mi lett a vége? Lepasszoltál engem a levetett szeretőidnek. Glenda vitt el síelni Svájcba, Sophie Párizsba és Olaszországba, megint valaki más a francia Riviérára Elég! Javier egyetlen kézmozdulattal belefojtotta Zoe-ba a szót, de a lány nem haragudott meg ezért, épp ellenkezőleg. Hiszen ha ezen a hangon folytatja a panaszkodást, a férfi még rájöhetne a titkára: hogy azért csalódott, mert vele és csak vele akarta volna megnézni ezeket a helyeket. Csupán egy alkalommal utaztak el együtt, tavaly, a húsvéti szünetben, amikor meglátogatták Javier szüleit Andalúziában. De erre az utazásra gondolni sem szeretett, mert még mindig kínosan érezte magát, ha eszébe jutott a medenceparti jelenet Szerettem volna egy kis változatosságot vinni az életedbe magyarázkodott Javier. Azt akartam, hogy szórakozz egy kicsit. Hidd el, szó sem volt arról, hogy szabadulni akartam volna tőled. Nagyon kedveltelek, Zoe, de gyerekfelügyelőnek sajnos nem vagyok alkalmas. Múlt időben beszél! Kedvelte őt kislányként, valamikor régen, ám mint fiatal nő egyáltalán nem érdekli! Zoe már régóta sejteni vélt valami ilyesmit, mégis szörnyű volt ezt Javier szájából hallania. Mintha tőrt forgattak volna meg a szívében De nem sírt, nem adta semmi jelét fájdalmának. Elvégre felnőtt ember, nem kisgyerek már. El kell felejtenie reménytelen szerelmét, és új életet kell kezdenie. 12

13 Hát ez az! csapott le a szóra, és maga is meglepődött azon, menynyire szilárd és magabiztos a hangja. Ugyanis felnőttem, már nincs szükségem gyerekfelügyelőre. Nem kell többé törődnöd velem. Megkérem a vagyonom kezelőit, hadd vehessek magamnak egy lakást. Független szeretnék lenni. Javier szája gúnyos mosolyra húzódott. No persze! Ahol folyamatosan bulizhatsz Shermannel meg a hozzá hasonlókkal, mi? Ahol senki sem szól rád, hogy ilyen kevés gyakorlattal túlságosan veszélyes sportkocsit vezetni. Soha! Ebbe soha nem egyezik bele! Zoe szeme haragosan villámlott. Szóval Ethel árulkodott, és Javier azért jött, hogy alaposan beolvasson neki! Igaz, mi másért is jött volna? Talán mert annyira vágyott utána? Haha! Fiatal vagyok, szórakozni akarok jelentette ki fensőbbségesen. Hát olyan nehéz ezt megértem? Kihívón nézett a férfira. Igenis, egyedül érezte magát, hát tett róla, hogy ne legyen egészen magányos. Belépett a helyi teniszklubba, és barátokat szerzett. Szép ruhákat vett magának, és újdonsült cimboráival a menő bárokat meg a legjobb éttermeket járta. Pontosan tudta, hogy a többiek bizonyos mértékig kihasználják, de fütyült rá. A lényeg, hogy volt társasága, és el tudta hitetni magával, hogy teljes és örömteli az élete. Oliver állandó szerelmi ömlengései egyáltalán nem hatották meg. Tisztában volt vele, hogy őt a világon senki sem szereti. Legfeljebb Fickó és a három macska. Mintha csak olvasott volna gazdája gondolataiban, a macskák egyike, egy fekete kandúr beszökkent a nyitott ablakon, és dorombolva a lány vállára ugrott. Fickó ingerült morgással nyugtázta a vetélytárs megjelenését. Javier számára már az első pillanatban nyilvánvaló volt, hogy Zoe hazudik. Nem szórakozásra, hanem szeretetre és törődésre vágyik méghozzá kilencéves kora óta. Csakhogy a szeretetéhes emberek könnyen áldozataivá válhatnak a minden hájjal megkent haszonlesőknek, mint amilyen ez az Oliver Sherman is. Nem, ő most nem hagyhatja magára Zoe-t. Meg kell védenie! Ki álljon a lány mellé, ha még ő is cserbenhagyja? Nagyot sóhajtva melléje ült az ablakpárkányra, és átvette tőle Fickót, mire a kandúr leugrott a lány válláról, és az ölébe telepedett. Zoe simogatni kezdte, Javier pedig megbabonázva bámulta hosszú, karcsú ujjait. Igencsak nehezére esett a beszélgetés folytatása. Semmiképpen nem engedélyezem, hogy elköltözz mondta halkan, nyugodtan. Nem is értem, hogyan gondolhattad, hogy ebbe az őrültségbe beleegyezem. Ennél már jobban ismerhetnél. Zoe hallgatott. Csak görcsös testtartása árulkodott arról, hogy hallotta, amit a férfi mondott. Javier ellenállt a kísértésnek, hogy átölelje a vállát és vigasztalón magához szorítsa. Attól tartott, Zoe esetleg félreértheti a gesztust. A medencés közjátékot követően Javier úgy érezte, nagyon óvatosnak kell lennie. A javaslatom a következő folytatta halkan. A Lotus egyelőre a garázsban marad, míg komolyabb gyakorlatot nem szerzel, te pedig igazi oktatótól fogsz autóvezetésből órákat venni. Ezenkívül közösen átgondoljuk, mi legyen veled. Szeretném, ha hasznosan töltenéd az idődet, de nem akarok rád kényszeríteni semmit. Magad választhatod meg, mivel akarsz foglalkozni. Régebben azt mondtad, érdekelne a jótékonysági munka. Ez szerintem remek kiindulási alap. Zoe még mindig nem reagált, Javier azonban nem veszítette el a türelmét. Továbbra is úgy viselkedett, mint egy végtelenségig jóindulatú nagybácsi. Természetesen azt is támogatom, ha diplomát szeretnél szerezni, vagy esetleg szakmát tanulnál. 13

14 A lány egy lendületes mozdulattal a földre tette a macskát, aztán felállt. Büszkén felvetette a fejét, ahogy kisétált a szalonból. Fickó természetesen azonnal leugrott Javier öléből és követte. A férfi bűntudatosan bámult utánuk. Heves szemrehányást tett magának, miért is nem törődött többet Zoe-val, miért hagyta, hogy idáig fajuljon a helyzet. Biztos volt benne, hogy ez az egész az ő hibája, egyedül csak az övé. Zoe nem sírt. Méltóságán alulinak érezte, hogy bőgjön, pedig nagyon szenvedett. Négy évig hiába reménykedett, hiába igyekezett olyan nővé válni, aki felkeltheti Javier érdeklődését. Most újra bebizonyosodott, hogy a férfi számára ő semmit sem jelent A szobájában ült a szőnyegen és kifejezéstelen arccal bámult maga elé, amikor megszólalt a telefonja. Oliver Sherman volt az: lám, mégsem ijedt meg annyira Javiertól. A gyámod egy meglehetősen goromba vén fószer, de ne félj, rajtunk nem tud kifogni. Már mindent megszerveztem. Guy és Jenny eljönnek hozzám, aztán együtt megyünk érted. Hétre ott leszünk Fél nyolcra foglaltattam asztalt Toniónál. Hogy vacsora után hová megyünk, azt ott is ráérünk megbeszélni. Ja, és ne felejtsd el magaddal hozni a Lotus kulcsát! Mire hazaviszünk téged, addigra a börtönőröd remélhetőleg rég alszik már, és gond nélkül el tudom hozni a kocsit. Tudod, nagyon nem bírom, ha nincs jármű alattam, és amíg a biztosító nem fizeti ki a legutóbb összetört kocsimat, nem engedhetek meg magamnak egy új autót Zoe! Ott vagy még? A lány vett egy nagy levegőt. A ma esti találkozót eredetileg le akarta mondani Javier érkezése miatt, de azóta sok minden megváltozott. Azóta elhatározta, hogy nem fogja szeretni Javiert, márpedig ha felejteni akar az ember, akkor nem ajánlott itthon ülni és szomorkodni. Egy vidám este a haverokkal bizonyára segít feledtetni a bánatát, még akkor is, ha tudja, hogy a többiek csupán élősködnek rajta. És jó lenne beszélni Oliver fejével is. Mert ha a jövőben is vezetni szeretné a Lotust, soha többé nem viselkedhet vele úgy, mint ma délután! Igen, persze válaszolta. Akkor hétkor találkozunk. Öt perccel hét előtt Zoe már ott állt a lépcső tetején, és várt. Ez alkalommal különösen nagy gondot fordított a külsejére. A haját kibontva viselte, egy arany nyaklánc és egy arany karperec volt minden ékszere. Tejeskávészínű, ujjatlan selyemruhát választott, mely elölről nagyon illedelmesnek látszott, hátulról azonban annál kihívóbb volt: ugyanis szinte az egész hátát csupaszon hagyta. Öltözetét magas sarkú, gyöngyökkel ékes szandál tette teljessé természetesen ugyanolyan színárnyalatú, mint maga a ruha. Kívánatos volt, ugyanakkor hűvös és elegáns, s pontosan ezt a hatást akarta elérni. Tudatosan törekedett arra, hogy lemásolja Javier exbarátnőinek stílusát. Sikerrel járt. Úgy festett, mint egy nagyvilági nő, a felső tízezer tagja, aki nemcsak szép, de művelt, szellemes és önálló is. Akit semmi sem tud kihozni a sodrából. Még Javier Masters sem. Ethel, akivel az imént összetalálkozott az előcsarnokban, csodálkozva bámult rá. Nem itthon vacsorázol? kérdezte. Zoe a fejét rázta. Noha nagyon ragaszkodott az asszonyhoz, most neheztelt rá, amiért árulkodott Javiernak. Ethel nem szólt semmit, csak elindult a könyvtár felé. Hogy miért pont oda, az akkor lett világos a lány számára, amikor a háta mögül meghallotta Javier hangját. Elmész? Zoe megfordult. Igen. A barátaim hamarosan itt lesznek értem. 14

15 Oliver Sherman is köztük lesz, gondolom. Eltaláltad. Zoe unottan elnézett a férfi feje mellett. Ránézni nem mert. Túlságosan izgatta a jelenléte, a közelsége, és félt, hogy megint valami butaságot csinál. Nem mész sehová! Indulj a könyvtárszobába, most rögtön! Javier hangja halk volt, ám ellentmondást nem tűrő. Zoe mégsem mozdult. Hitetlenkedve meredt rá. Ha nem mész magadtól, akkor viszlek! És ez nem üres fenyegetés, hiszen ismersz Már a puszta gondolatra is, hogy Javier felemeli és a karjában viszi be a könyvtárba, végigborzongott a gyönyörűség Zoe testén. De nem, ezt nem engedheti Egyszerűen nem szabad. Okosabb, ha engedelmeskedik. Éppen amikor Javier becsukta az ajtót maga mögött, Zoe hallotta Guy autóját megérkezni a ház elé. Sajnos, később jöttek a kelleténél. Agyő, vidám este! Agyő, gondtalan szórakozás! Szokatlanul magas sarkain egyensúlyozva, egyenesen a könyvtár felé tartott. A férfi követte. Amikor belépett a könyvtárszobába, Zoe az ablaknál állt, háttal neki. Aztán lassan megfordult, és Javiernak önkéntelenül is elakadt a lélegzete. Milyen szép! Milyen vonzó! Igyekszik ugyan öntudatosnak és határozottnak látszani, de Javier pontosan tudta, milyen csalódott és elkeseredett, s mélységesen együtt érzett vele. A bárszekrényhez lépett, ahol hosszan válogatott a borok között. Amikor végre sikerült egyet kiválasztania, kinyitotta a palackot, majd teletöltött két poharat. Nem látta értelmét, hogy keménykedjen és fenyegetőzzön, ez a nevelési módszer már régebben sem vezetett eredményre Zoe-nál. Ha kényszeríteni akarták valamire, akkor nem behódolt, hanem daccal reagált, így neki most más úton-módon kell keresztülvinnie az akaratát. Odavitte a poharat Zoe-nak, aki időközben leült egy fotelba, és sikkesen keresztbe vetette a lábát. A ruhája felcsúszott egy kicsit, és Javier nem tudta megállni, hogy meg ne bámulja. Zoe elvette tőle a poharat. Nahát! nevetett gúnyosan. Bort kapok? Azt hittem, limonádét vagy tejet hozol! Javier zavartan elmosolyodott, mert a kritika sajnos jogos volt. Igen, túl sokáig kezelte Zoe-t úgy, mint egy kisgyereket. Ezen sürgősen változtatnia kell. A pohár fölött a lányt fürkészte. A haja olyan színű, mint az érett búzakalász. A bőre makulátlan, napbarnított, és az alakja Ahogy a ruha rásimult a felsőtestére, teljesen nyilvánvalóvá vált, hogy formás, kerek keble a természet ajándéka és nem valamiféle praktika eredménye. Javier torka elszorult. Gyorsan megfordult, az asztalhoz ment, és ott ült le, biztonságos távolságban a lánytól. Ezzel a külsővel, a vagyonával és mérhetetlen szeretetvágyával Zoe eszményi áldozata a hozományvadász csirkefogóknak az Oliver Sherman-féléknek. És Javier azt tartotta első számú feladatának, hogy gyámleányát megvédje ettől a sorstól. A legjobb volna, ha Nem, ez őrültség! Javier elvetette az agyába villanó ötletet. De az biztos, hogy komolyan beszélnie kell Zoe fejével. Térjünk a tárgyra! mondta, de annyira fátyolos volt á hangja, hogy meg kellett köszörülnie a torkát. Mesélj, hogyan képzeled a jövődet! Mit szeretnél csinálni? Hogy időt nyerjen, Zoe belekortyolt a borába. Már Javier puszta jelenléte is mérhetetlen izgalommal töltötte el, a szíve összevissza kalimpált. Pedig tudta, hogy nem mutathatja ki az érzéseit, és nem mondhatja meg az igazat. Ezért nem szándékozott elárulni neki azt sem, hogy nem adta fel a hajléktalanokkal kapcsolatos terveit. Mert ha elmondaná, mit szeretne, Javier bizonyára felajánlaná a segítségét. A kapcsolatai révén szerezne neki munkát valamelyik jótékonysági szervezetnél, talán egy kis lakást is a 15

16 közelben, és bizonyára továbbra is törődne vele, látogatná Márpedig akkor folytatódna ez a gyötrődés, amelynek Zoe mindenáron véget akart vetni, most rögtön. Ne törődj velem! mondta, és anélkül hogy a férfira pillantott volna, egy apró asztalkára tette a poharát. Jogilag már egy éve nagykorú vagyok, vagyis a törvény szerint egyáltalán nem vagy köteles gondoskodni rólam. Különben sem tudom, mit szeretnék csinálni Majd elválik. Még az is lehet, hogy férjhez megyek. Ez persze meg sem fordult a fejében, de Zoe úgy gondolta, ezzel nyugtathatja meg leginkább a férfit. Ami azt illeti, Oliver már többször is megkérte a kezemet, végtére is miért ne mondhatnék igent? folytatta könnyed, csevegő hangnemben. Javier szemére vörös köd ereszkedett le. Szóval Zoe kapcsolata ezzel a ficsúrral mégiscsak komolyabb, mint gondolta! Hát nem! Ezt nem hagyja annyiban! Nem engedheti, hogy Zoe egy ilyen semmirekellőnek dobja oda magát, aki életében még egyetlen napot sem dolgozott! Nem hagyhatja hogy ez a nyálas kis senki kihasználja és tönkretegye! Iménti ötlete már egyáltalán nem tűnt olyan elvetendőnek. Ha csak így tudja megvédeni pártfogoltjai a hozományvadászoktól, akkor legyen Ha férjhez akarsz menni, miért nem jössz inkább hozzám feleségül? kérdezte. Zoe azt hitte, rosszul hallotta. Lehetséges ez? Amiről egész életében álmodott, az most valóra vált Javier megkérte a kezét. Ezt nyilván csak viccből mondtad, ugye? kérdezte tétován, amikor végre meg tudott szólalni. Hiszen még csak nem is kedvelsz engem. Hogy mondhatsz ilyet?! A férfi komolyan megsértődött. Hát törődtem volna veled a szüleid halála után, ha nem kedvelnélek? Látogattalak volna, vittelek volna ideoda? És elvállaltam volna, hogy a gyámod leszek, amikor Alice nem boldogült veled? Zoe-ra mosolygott, és a lány egyszerre jóleső melegséget érzett a szíve környékén. Az ember nem tesz házassági ajánlatot annak, akit nem kedvel. Javier ugyan egyetlen szóval sem mondta, hogy szereti, Zoe mégsem tudott annál csodálatosabbat elképzelni, mint hogy összeházasodjanak. Egész testében reszketett, olyan izgatott volt. Javier a homlokát ráncolta. Eszébe jutottak a spanyolországi történések, és nem akarta, hogy Zoe félreértse a szándékait. Ezért mihamarabb meg akarta világítani számára a helyzetet. Persze csak afféle kirakatházasságra gondoltam, nem igazira magyarázta. Lehetőséget szeretnék biztosítani számodra, hogy a védőszárnyaim alatt ismerkedj a társasági élettel, és gyűjts tapasztalatokat. Akkor talán könnyebben el tudod majd később dönteni, mihez kezdj a pénzeddel és az életeddel. Ha pedig betöltöd a huszonegyedik életévedet és átveszed az örökségedet, természetesen felbontjuk a házasságot. Zoe elsápadt. Az arcából kifutott minden vér, és már nem izgatottságában reszketett, hanem mert rázta a hideg. Ha hozzám jönnél, tökéletes biztonságban lennél az ilyen Sherman-féléktől, akik kizárólag a vagyonodra fenik a fogukat próbálta megnyugtatni a férfi. Nyílt titok, hogy hamarosan komoly vagyont örökölsz, elkerülhetetlen, hogy körüldongjanak a gátlástalan hozományvadászok. Ha a feleségem leszel, nem lesz félnivalód tőlük. Tudod, szeretnélek megvédeni egy elhamarkodott házasságtól, amely koldusbotra juttathat, és tönkreteheti az egész életedet. Zoe lassan felállt. Szédült, és hányingere volt. Az álma rémálommá változott, kegyetlen torzképe lett mindannak, amit eddig gondolt a szerelemről és a boldogságról. De összeszedte minden bátorságát és tovább játszotta a hűvös, nagyvilági dámát. 16

17 Javier Masters, az egyik legkívánatosabb agglegény Nagy-Britanniában megkérte a kezemet mondta gúnyosan. Ez már döfi! De hiába próbálta tartani magát, a szemét könny futotta el. Dühösen törölte le kézfejével az arcán végigfutó könnycseppeket. Szóval szerinted teljességgel elképzelhetetlen az, hogy valaki önmagámért szeressen! Ha nem lennék gazdag, a kutyát sem érdekelném Ezt akartad mondani? A hangja megremegett. Nos, ez igazán jólesett. Tudod, az efféle vélemények megtámogatják ám az ember önbizalmát Zoe elindult az ajtó felé, de nem jutott messzire, mert Javier utolérte és magához ölelte. És akkor a lányból kitört a zokogás. Csak sírt-sírt, teljesen összekönnyezte a férfi zakóját. Javier le volt sújtva. Ő nem ezt akarta! Mi sem állt távolabb tőle, mint hogy megsértse Zoe-t. Majd megszakadt a szíve a görcsös zokogást hallva. Jaj, miket beszélsz? mondta gyöngéden, miközben arca szinte hozzáért a lány selymes hajához, s megrészegülten szívta be annak virágillatát. Hiszen nem is tudom, mikor láttam utoljára ilyen vonzó fiatal nőt Szép vagy, kívánatos és intelligens Senki sem állhat ellen neked. Javier elégedett volt magával, mert úgy tűnt, hogy a megfelelő szavakat választotta. Zoe egyik pillanatról a másikra abbahagyta a sírást, és megnyugodott. Javier gyöngéden megpaskolta a hátát, de a keze egyszer csak önállósította magát és óvatosan cirógatva felfedezőútra indult a ruha mély hátsó kivágásában. Sajnos rosszul fejeztem ki magam, ne haragudj! De annyira feldúlt a gondolat, hogy egy ilyen Sherman-szerű gazfickó karmaiba kerülhetsz, hogy azt sem tudtam, mit beszélek Te nem ilyen sorsot érdemelsz, ugye tudod? Ezért akarlak mindenáron megvédeni. Zoe lassan felemelte a fejét és a férfira nézett. A szíve megint úgy dobogott, majd kiugrott a helyéről. Javier azt mondta, hogy szépnek és kívánatosnak tartja, és a hangja nagyon őszintén csengett! Vagyis nem közömbös számára, és nem teher neki, hogy törődnie kell vele! És ahogy most megvigasztalta Nem az apa vagy a jóindulatú nagybácsi hangján beszélt, hanem a férfién. Ez több volt, mint amiben eddig bármikor reménykedhetett. Gyöngéd érzések rohanták meg, és boldogan Javierra mosolygott. A férfi nyelt egy nagyot. Zoe káprázatosan szép volt. A szempilláin még könnycseppek csillogtak, de nagy melegbarna szemében már öröm fénylett, s ajka mosolyra húzódott. Azok a szépen ívelt, csábítóan telt ajkak Javier nem értette, hogyan kételkedhet a vonzerejében Zoe. Hiszen nincs férfi a világon, aki ne vállalná akár a kárhozatot is egyetlen csókjáért! 17

18 2. FEJEZET Zoe ugrándozni és ujjongani tudott volna túláradó örömében, majd szétfeszítette a boldogság. Persze uralkodott magán, csak széles mosolya tudatta a világgal, milyen elégedett. Egy jó házból való szemérmes ifjú arához talán nem is illett ez a túlságosan sugárzó mosoly, de Zoe-t ez csöppet sem érdekelte. Hadd tudja meg az egész világ, hogy a hetedik mennyországban érzi magát! Pillantása szerelmesen pihent meg újdonsült férjén, aki éppen édesapjának segített Wakeham Lodge teraszáról lejutni a kertbe. A gyepen, egy selyemsátor védelmében ott álltak a megterített asztalok, az esküvői fogadás lebonyolításával megbízott étkeztetőcég már mindent előkészített. Javier szenzációsan festett galambszürke nyári öltönyében, mely nagyszerűen hangsúlyozta sportos alakját. Zoe egyszerűen nem tudott betelni vele, ahogy ott állt a júliusi napsütésben. Maga volt a megtestesült férfiasság. Csak nézte markáns arcát, arisztokratikus vonásait, szép vonalú ajkát, s még mindig nem tudta elhinni, hogy ez a mesebeli herceg az ő férje. Hogy Javier nem is olyan sokára érvényteleníttetni akarja a házasságot, az pillanatnyilag egyáltalán nem érdekelte. Neki esze ágában sem volt válni, amit persze nem kötött a férfi orrára. Az a csók a könyvtárban mindent megváltoztatott. Nyilvánvalóvá vált, hogy Javier igenis kívánja őt. Ezt nem lehetett nem észrevenni, még akkor sem, ha végül a férfi volt az, aki finoman, de határozottan véget vetett a csóknak. Igen, Zoe tökéletesen biztos volt abban, hogy meg tudja tölteni tartalommal ezt az eredetileg csak papírra szánt házasságot: boldoggá tudja tenni Javiert, sőt gyermekekkel is megajándékozza hamarosan. Három hét telt el azóta, hogy a férfi kurtán-furcsán megkérte a kezét. Zoe nem tiltakozott, amikor Javier hangsúlyozta, csak azért veszi el, hogy megvédje. És bármennyire vágyott is rá, nem próbálta további szenvedélyes ölelkezésekre csábítani. A józan esze azt súgta, okosabb, ha visszafogja magát. Attól félt, hogy ha lerohanja Javiert az érzéseivel, a férfi megint visszavonulót fúj. Siess, Zoe! Már csak ránk várnak. A szokása szerint ismét nagyon feltűnő öltözéket viselő Isabella Maria szólította meg a lányt. Pávakék brokátruha és széles karimájú, díszes kalap volt rajta. Olyan fura ez az egész mondta Zoe-nak. Mintha nem is esküvőn, hanem temetésen volnánk. Alice Rothwell és Miss Pilkington felé intett, akik talpig feketében érkeztek. És Ramsay-ék is olyan arcot vágnak, mintha citromba haraptak volna folytatta az asszony. Ki érti ezt? De szomorkodjanak csak, ha jólesik nekik, én mindenesetre maradéktalanul boldog vagyok! A leghőbb kívánságom teljesült ezzel az esküvővel És sugárzón Zoe-ra mosolygott, aki nem öltött menyasszonyi ruhát a nagy alkalomra: egyszerű elefántcsontszínű selyemkosztümöt viselt, s csak a fején ülő, tüllel és rózsabimbókkal díszített hetyke kis kalap árulkodott arról, hogy nem akármilyen nap van ma. Igen, valóban kicsit nyomott a hangulat ismerte el Zoe. Talán mert ilyen kevesen vagyunk. De Javier ragaszkodott hozzá, hogy szűk körben ünnepeljünk. Csak a család és Ramsay-ék No és te? Te nem szerettél volna nagyobb felhajtást? faggatta Isabella Maria. Hiszen ez az esküvő az év társasági eseménye lehetett volna. Kivonultak volna a 18

19 televíziók, a nagy képes magazinok újságírói És a világ hajadonjainak nagyobbik fele sárgult volna az irigységtől Nem várta meg Zoe válaszát, halkan folytatta: Adok neked egy jó tanácsot, kislányom. Nem kell mindig szentírásnak tekintened azt, amit Javier mond. Lehet, hogy szigorúnak és kérlelhetetlennek tűnik, de jó szíve van, és igencsak fogékony a női szépségre. Márpedig, kedvesem, veled e tekintetben rendkívül bőkezűen bánt a sors Ha okosan élsz az adottságaiddal, én mondom neked, egykettőre az ujjad köré csavarod a fiamat. Zoe biccentett. Ezzel jó három hete tisztában volt, a könyvtárszobában megesett csók óta. Viszont felkeltette az érdeklődését az a félmondat, hogy Isabella Maria leghőbb kívánsága volt ez a házasság. Lett volna egy-két kérdése ebben a témában, de nem jutott hozzá, hogy feltegye őket, mert Javier elindult feléjük. Gyertek, már csak rátok várunk. Ha bosszankodott is a késlekedés miatt, ez egyáltalán nem látszott rajta: kedvesen mosolygott Zoe-ra. A lány legszívesebben megsimogatta volna az arcát, de uralkodott magán. Belekarolt a férfiba, és hozzá igazította a lépteit. Olyan szorosan mentek egymás mellett, hogy a csípőjük összeért, s Zoe-t elöntötte a forró vágyakozás. Vajon Javier is ugyanígy érzett? Ha igen, jól leplezte, az arcán semmiféle érzelem nem tükröződött. Javier az asztalfőhöz vezette, ahol a lány a terítéke mellé helyezte sárga rózsákból kötött menyasszonyi csokrát. Örült, hogy végre leülhet, már félt, hogy a lába felmondja a szolgálatot. Nagyanyja, aki közvetlenül mellette foglalt helyet, kegyesen odabiccentett neki. Áldásom rátok, Zoe! Tulajdonképpen korainak tartom a házasságodat, mégis örülök, hogy így alakult. Nagyon jól választottál, Javier rendkívüli ember. Ha valaki, akkor ő képes lesz kordában tartani téged. Egészen hihetetlen, milyen változáson mentél keresztül, mióta ő visel gondot rád. Zoe nyelt egy nagyot. El tudta képzelni, mekkora megrázkódtatás volt szegény nagyanyjának a néhány évvel ezelőtti viselkedése. Bocsánatot akart kérni, ám végül mégis hallgatott, mert Javier ebben a pillanatban leült mellé, és koccintásra emelte a pezsgős poharát. Mosolygott, ahogy az egy vőlegényhez illik, de a pillantása komoly maradt. A szeme nem nevetett. Zoe megborzongott. Lehet, hogy túl sokat képzelt, amikor azt gondolta, hogy elnyerheti Javier szívét? Nem! Nem adhatja fel ilyen könnyen! Meg kell próbálnia! Harcos természetű lány volt, nem az a fajta, aki az első felmerülő akadálynál bedobja a törülközőt. Így aztán sugárzó mosolyt erőltetett az arcára, jó étvággyal nekilátott a kaviárnak, és igyekezett részt venni az asztalnál folyó beszélgetésben. Régebben az összes energiáját arra pazarolta, hogy dacoljon a nagyanyjával és a bentlakásos iskola ósdi értékrendjével. Mostantól viszont minden erejével arra fog összpontosítani, hogy elnyerje Javier megbecsülését, majd végül idővel a szerelmét is. Éppen feltálalták a fácánsültet, amikor Fickó száguldott át a kerten, majd jó szokása szerint felugrott Zoe ölébe. Az eb fehér szalagot viselt a nyakörvén, és aki ismerte, az tudta, hogy szépen kikefélték a bundáját. Ethel, ahogy meglátta a kutyát, felpattant a székéről. Elnézést, Miss Zoe Pedig a lelkére kötöttem a mára felfogadott alkalmazottaknak, hogy ki ne engedjék a házból. Ugyan, semmi baj. A lány elnézően nevetett. 19

20 Hogy mondhatsz ilyet! sopánkodott a nagyanyja. Azonnal tedd le azt a gusztustalan dögöt, Zoe! Hát micsoda dolog ez? Asztalnál nem csinálunk ilyesmit Pláne nem az esküvői ebéd alatt. Javiernak azonban más volt a véleménye. Üljön le, Ethel! utasította a házvezetőnőt. A feleségem hűséges kutyusának igenis joga van velünk ünnepelni. Majd, hogy nyomatékot adjon a szavainak, egy ízletes falattal kedveskedett Fickónak, aki attól fogva ugyanúgy nézett rá, olyan rajongással, mint a gazdasszonyára. De nem csak Fickó hálás pillantása melengette meg a férfi szívét. Zoe ragyogó mosollyal köszönte meg, hogy melléállt. Jól tettem, hogy elvettem, gondolta elégedetten Javier. Hiszen ha jól bánnak vele, Zoe nagyon könnyen kezelhető, kellemes teremtés. Ez már többször is bebizonyosodott. Az elkövetkező két évben segíteni fog neki, hogy megtalálja az életcélját, és ami a legfontosabb, ez a házasság megvédi majd a lelkiismeretlen hozományvadászoktól. Zoe számára ez volt az egész nap fénypontja. Javier kiállt mellette és Fickó mellett a nagyanyjával szemben, és ráadásul a feleségének nevezte. Ó, milyen csodás érzés is volt ezt a szót hallani a szájából! Az ebéd lassan véget ért. A komornyik, aki jött bejelenteni, hogy Mrs. Rothweli és Miss Pilkington taxija megérkezett, egy hatalmas csokrot hozott be Zoe-nak. Azt mondta, az imént adta be egy küldönc. A sötétvörös rózsákból és lazacrózsaszín liliomokból álló, rikítóan színes papírba csomagolt bokréta annyira ízléstelen volt, hogy a lány önkéntelenül is felvonta a szemöldökét, amikor meglátta. Kíváncsian húzta ki a virágok közül az apró borítékot, s abból a mellékelt kártyát. Sok boldogságot, drága Zoe! Ezt a mázlit! Nem hittem volna, hogy sikerül megcsípned egy ilyen dúsgazdag fazont! Nem haragszom rád, tudom, hogy csak azért dobtál, mert folyamatosan le vagyok égve. Különben nagyon jól megvoltunk mi ketten, igaz, drágaságom? Ha a vén szivar nem képes kielégíteni legendás étvágyadat, tudod, hol találsz Örömmel állok rendelkezésedre. Oliver Javier, aki Zoe válla fölött szintén elolvasta a levélkét, elsápadt, aztán meg elvörösödött, és kitépte a lány kezéből a papirost. Dühödten összegyűrte, és az asztalra dobta, a csokor mellé. Végül megsemmisítő pillantást vetett a döbbent Zoe-ra, majd sarkon fordult és egyetlen szó nélkül faképnél hagyta. Odalépett Alice Rothwellhez, és segített az öreg hölgynek összeszedni a selyemsálját, a retiküljét, a napernyőjét, majd a taxihoz kísérte őt és Miss Pilkingtont. Zoe kétségbeesetten bámult utána. Ó, bár ne mondta volna Javiernak, hogy hozzá akar menni Oliverhöz! Ezek után hogy tisztázza magát? A férje nyilván nem fogja elhinni neki, hogy semmi sem volt köztük És azt sem, hogy Oliver merő gonoszkodásból írta ezt a levelet, hogy viszályt szítson köztük. Jól vagy, kedvesem? Isabella Maria és Lionel csatlakoztak hozzá. Kicsit mintha sápadt lennél. Fáj a fejem füllentette Zoe. Biztosan a sok pezsgőtől. Mosolyt erőltetett az ajkára, de az agya közben lázasan dolgozott. Mit csináljon, hogyan magyarázza meg a dolgot Javiernak? Mert ennyiben nem hagyhatja, az bizonyos. 20

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva

Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva Olcsó krumpli Csöngettek az ajtón. Katus támolyogva ment ajtót nyitni. Nagy örömére, az édesanyja állt az ajtó előtt. Anyukám, de jó, hogy jössz. Alig állok a lábamon, olyan álmos vagyok. Kislányom! Csak

Részletesebben

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi

A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi I. A Feldegg-kúria teraszán 1914 nyár elején két ifjú hölgy üldögélt. Élvezték az elsõ meleg napsugarakat, és közben kézimunkáztak. Bárcsak tudnám, mi értelme ennek az unalmas hímzésnek! A mamának már

Részletesebben

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó

Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó 1. Frank megállt kocsijával a folyó előtt, ami enyhén szakadékos partjával és sötét vizével tiszteletet parancsolt. Mindennek lehetett nevezni, csak jó barátnak nem. A motort nem állította le, halk zúgása

Részletesebben

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb

1. fejezet. Dorset, 2010 Egy évvel késõbb 1. fejezet Dorset, 2010 Egy évvel késõbb A napok egyre rövidebbek. A fûre hullott almákat megcsipkedték a varjak. Viszem be a fát, és rálépek az egyik puha gyümölcsre; szétnyomódik a lábam alatt. November

Részletesebben

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget

Aztán eljött a nap, amikor már nem kapta a segélyt, csak valami járuléknak nevezett, nevetségesen kicsi összeget Kovács Gabriella Hát ennyi volt... Hát ennyi volt érezte, hogy itt az út vége. Tehetetlenül, fáradtan feküdt a hideg kövön a fagyos szélben és nem akart többé engedelmeskedni a teste. Már nem érzett fájdalmat

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

A szenvede ly hatalma

A szenvede ly hatalma Előhang Leonard Kastner mostanában egyre többször gondolt ar ra, hogy vissza kéne vonulnia. Miért is ne? Az időzítés tökéletes lenne. Annyi pénzt keresett már, amiről régebben álmodni sem mert volna, ráadásul

Részletesebben

E D V I N Írta Korcsmáros András

E D V I N Írta Korcsmáros András E D V I N Írta Korcsmáros András A színen a Fiú, aki egy padon ül, majd előveszi a telefonját. Szia! Én vagy az, Dávid! Most hallasz? Nem? Na és most? Nagyszerű! Minden rendben. Nem, nincs baj. Éppen ebédszünetem

Részletesebben

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni.

Eresszen! Legyen olyan kedves, Lang úr. Most szépen elalszik még két órácskára, aztán mikor már világos lesz, elmehet sétálni. Amikor Konrad Lang felébredt, sötét volt. Idegen ágyban feküdt. Keskeny volt és magas, Elisabeth nem feküdt mellette. Fel akart kelni, de nem tudott. Az ágy két oldalán rács volt. Hé! kiáltotta. Majd hangosabban.

Részletesebben

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett

Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett 16 Azt akarod mondani, hogy szeretnéd, ha más szülné meg a gyerekünket? Paul elkerekedett szemmel bámult rá, de a tekintetében Teri a döbbenet mellett mást is felfedezni vélt. Dühöt, talán. Kétségbeesést.

Részletesebben

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ

SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI. az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ SZEPES MÁRIA PÖTTYÖS PANNI az idôvonaton MÓRA KÖNYVKIADÓ A Móra Könyvkiadó a Szepes Mária Alapítvány támogatója. Az alapítvány célja az író teljes életmûvének gondozása, még kiadatlan írásainak megjelentetése,

Részletesebben

2014. október - november hónap

2014. október - november hónap 2014. október - november hónap Téma: A Lélek gyümölcse 5. hét Szeretet 2014. szeptember 30., kedd Tapasztald meg Isten szeretetét Ige: Drágának tartalak, és becsesnek (Ézsaiás 43,4) Max Lucado: Értékes

Részletesebben

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD

Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD Figyelemhiány/Hiperaktivitás Zavar - ADHD TÁJÉKOZTATÓ FÜZET gyerekeknek Ferrádi Hádi, a kis versenyautó Ismersz olyan meséket, amiben versenyautók vagy sportkocsik szerepelnek? Ismered például Villám McQueent?

Részletesebben

Bettina Gerold az elegánsan berendezett ebédlõ ablakánál állt. A csinos, negyvenes asszony a kert pázsitján túl magasodó gyárépületet figyelte,

Bettina Gerold az elegánsan berendezett ebédlõ ablakánál állt. A csinos, negyvenes asszony a kert pázsitján túl magasodó gyárépületet figyelte, I. Bettina Gerold az elegánsan berendezett ebédlõ ablakánál állt. A csinos, negyvenes asszony a kert pázsitján túl magasodó gyárépületet figyelte, fivére, Fritz Herbig üzemét. Ebédidõ volt. A gyár kürtje

Részletesebben

T. Ágoston László A főnyeremény

T. Ágoston László A főnyeremény T. Ágoston László A főnyeremény Gondosan bezárta az ajtót, zsebre vágta a kulcsot és egy széllel bélelt, kopott nyári nadrágban, hasonlóképp elnyűtt pólóban, és mezítlábas papucsban lecsoszogott a földszintre

Részletesebben

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK

VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK VERASZTÓ ANTAL AKIKKEL AZ ÉLET TÖRTÉNIK A következő történet szereplői közül példaként egy olyan helybéli embert állíthatunk, akit a neve miatt mindenki Bokor Mihálynak szólított, és akiről semmi rosszat

Részletesebben

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... *****

Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ötven egész esztendővel a csokoládés uzsonna után kezdődik Magdaléna két életének tulajdonképpeni története... ***** Ezüst gyertyatartók fénye mellet egy fiatal férfi hajol íróasztala fölé. Az arca márványfehér,

Részletesebben

Csillag-csoport 10 parancsolata

Csillag-csoport 10 parancsolata Csillag-csoport 10 parancsolata 1. Nagyon jól érezd magad mindig, mert ilyen hely nem lesz több a világon. (Panka) 2. Próbálj meg normálisan viselkedni, hogy ne legyenek rád dühösek. (Vince) 3. Kitartóan

Részletesebben

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta.

A BARÁT. Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Bódi Zsolt Publio Kiadó 2012 Minden jog fenntartva! A BARÁT Moncsinak, aki végig kitartott mellettem és támogatott. Andrásnak, aki szereti az írásaim, de ezt a könyvet még nem olvasta. Szüleimnek, testvéreimnek,

Részletesebben

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999

Részletesebben

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4

TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 TÁVOL TŐLED 2 A MI SZÉTTÉPETT SZÍVEINK 2 KÉTSÉGEK KÖZÖTT 3 ESTE 3 GONDOLATBAN 4 EGY PÁR A PADON 4 ŐRZÖM AZ ÁLMODAT 5 AZ IGAZ SZERETET 5 MA EGY VERSEM KAPCSÁN 6 BIZONY! 7 A HÁRSFAILLATÚ ESTÉKEN 7 A MI VERSÜNK

Részletesebben

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:

Részletesebben

B. Kiss Andrea S.O.S. ELVÁLTAM!

B. Kiss Andrea S.O.S. ELVÁLTAM! B. Kiss Andrea S.O.S. ELVÁLTAM! Első levél 1999. január 21. Kedves Barátném! Nagyon szégyellem, hogy ilyen régen írtam már neked, pedig annyi minden történt velem az utóbbi másfél évben. Gondoltam, éppen

Részletesebben

Claire Kenneth. Randevú Rómában

Claire Kenneth. Randevú Rómában Claire Kenneth Randevú Rómában CLAIRE KENNETH Randevú Rómában Regény 2010 Fapadoskonyv.hu Kft. honlap: www.fapadoskonyv.hu e-mail: info@fapadoskonyv.hu A könyv az alábbi kiadás alapján készült: Claire

Részletesebben

Az élet napos oldala

Az élet napos oldala Az élet napos oldala írta Mercz Tamás E-mail: mercz_tomi@hotmail.com Első rész Minden kicsiben kezdődik el A fűnyíró idegesítő berregő motorhangja teljesen betölti szobám zegzugait. Zúg a rikítóan kék

Részletesebben

Annus szobalányként dolgozott,

Annus szobalányként dolgozott, Annus döntése Annus szobalányként dolgozott, akkor már majdnem 10 éve, amikor az asszonya váratlan ajánlattal állt elő. Kedves Annuskám, tudja mennyire szeretjük magát, a férjem és én is. Családtagnak

Részletesebben

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába

válni a helyzet. Kész csoda, hogy ilyen sokáig maradt. Alig ha nem arra az ideje indulni -érzésre várt, amely néhány évenként rendre a hatalmába 2. fejezet Huszonnégy órányi utazás után finoman szólva jólesett feküdnie. A háta hónapok, de talán régebb óta fájt maga sem igazán tudta, mióta. A Kongói Demokratikus Köztársaság Bukavu nevű településén

Részletesebben

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés

V i c z i á n Á k o s. Halálos haszonszerzés V i c z i á n Á k o s Halálos haszonszerzés Nem is emlékszem, hogy mikor aludtam ilyen jót, igaz nem volt több hat óránál, de ennyit ritkán alszom. Nyújtózkodtam egy hatalmasat, majd felkeltem az ágyból,

Részletesebben

Szelíd volt-e Jézus és szelídséget hirdetett-e?

Szelíd volt-e Jézus és szelídséget hirdetett-e? Szelíd volt-e Jézus és szelídséget hirdetett-e? Jézust szelídnek tartjuk. Ilyennek mutatja a házasságtörő asszonynak az esete. Meg akarják kövezni, de Jézus megmentette ettől. A keresztfán kéri az Atyát,

Részletesebben

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád.

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád. Pista bácsi unokája A pesti kislány. A faluban csak így emlegették. Két éves lehetett, amikor az édesanyja hazavitte a faluba és a szülei segítségét kérte. Sírva panaszolta, hogy tovább már nem bírja a

Részletesebben

Bányai Tamás. A Jóság völgye

Bányai Tamás. A Jóság völgye Bányai Tamás A Jóság völgye - Nem sikerült - suttogta Ria alig hallhatóan. - Azt hiszem senkinek sem fog sikerülni. Gézu értetlenül és csodálkozva nézett rá. A kötés alatt mintha kikerekedett volna egy

Részletesebben

a viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság

a viszonyuk. És a lány nem is hozta rendbe a dolgokat, mielőtt az apja oly hirtelen elment. Visszatekintve már látta, hogy nagyon sok a hasonlóság ELSŐ FEJEZET Nem így kellett volna történnie. Addie Folsom úgy képzelte, a középiskola után hat évvel tehetősen és egy jó kocsi volánjánál ülve tér majd haza. Ehelyett behúzott nyakkal és egy közel háromszázezer

Részletesebben

Lily Tiffin: A bűnjel

Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin A bűnjel (Részlet) Regény (Részlet) Lomart Kiadó A digitális kiadás a 2008-ban meg jelent ISBN 978-963-9632-15-8 számú kiadás változtatás nélküli másolata. A digitális

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus csodái Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger és Lazarus Átírta : E. Frischbutter és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children

Részletesebben

ALEA, az eszkimó lány. Regény

ALEA, az eszkimó lány. Regény ANAUTA ALEA, az eszkimó lány Regény 2011 Előszó Amit ebben a könyvben elmondok, az nem kitalálás. Nagy részét apámtól, Jorgkétől hallottam gyerekkoromban. Viharos téli estéken sokszor kértem, hogy meséljen

Részletesebben

Mikor Stacy visszaért, a kirakós játék előtt állva találta. Gyönyörű! fordult a lányhoz. Nagy munka lehetett összerakni.

Mikor Stacy visszaért, a kirakós játék előtt állva találta. Gyönyörű! fordult a lányhoz. Nagy munka lehetett összerakni. fejjel, mintegy alulról, egyenletesen szürke hajsátra alól pislogott rá. Mellette a padlón kisebbfajta tócsává gyűlt a víz, mely a kabátjáról csöpögött. Még mindig a karjára vetve tartotta. Meg kell mondjam,

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT

LEE CHILD 10 RÖGÖS ÚT 1. fejezet Jack Reacher egy dupla feketét rendelt, csokireszelék és cukor nélkül, nem porceláncsészében, hanem mûanyag pohárban, és még mielõtt kihozták volna a kávét az asztalához, végignézte, ahogy egy

Részletesebben

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás Beszédpanelek és mintadialógusok - Ne izgulj, menni / sikerülni fog! - Ne butáskodj, menni / sikerülni fog! - Ne hülyéskedj, menni / sikerülni fog! - Ne félj,

Részletesebben

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet)

Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Észak hírnökei 4023 Helle Helle Rödby Puttgarden (regényrészlet) Az Opera szálló Hamburg külterületén, egy építkezés mellett állt. Jóval éjfél után érkeztünk meg, útközben többször is megálltunk, hogy

Részletesebben

Önmeghaladás, életcélok, jóllét

Önmeghaladás, életcélok, jóllét PÁL FERENC Önmeghaladás, életcélok, jóllét A lélektani és spirituális dimenziók összefüggései Néhány alkalommal találkoztam Gyökössy Bandi bácsival. Többek között, amikor a papnevelõ intézetbe jártam,

Részletesebben

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt

Petőcz András. Idegenek. Harminc perccel a háború előtt Petőcz András Idegenek Harminc perccel a háború előtt Peut-être à cause des ombres sur son visage, il avait l air de rire. (Camus) Megyünk anyámmal haza, a plébániára. Szeretek az anyámmal kézen fogva

Részletesebben

Szentendrei emlék BALLAI LÁSZLÓ COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA.

Szentendrei emlék BALLAI LÁSZLÓ COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA. BALLAI LÁSZLÓ Szentendrei emlék COPYRIGHT 2002, BALLAI LÁSZLÓ, MINDEN JOG FENNTARTVA. MEGJELENT AZ EZREDVÉG IRODALMI, MŰVÉSZETI ÉS TÁRSADALOMKRITIKAI FOLYÓIRAT XIV ÉVFOLYAM, 6-7. (2004. JÚNIUS-JÚLIUSI)

Részletesebben

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve

Kiss Ottó. A nagypapa távcsöve Kiss Ottó A nagypapa távcsöve ITT VANNAK A NAGYIÉK Itt vannak a nagyiék, megjöttek! Két hétre. Fogalmam sincs, hogy mit lehet majd velük addig csinálni. 3 A NAGYPAPA UGYANOLYAN A nagypapa ugyanolyan, mint

Részletesebben

HOLLY WEBB MASZAT, AZ ELRABOLT. Sophy Williams rajzaival

HOLLY WEBB MASZAT, AZ ELRABOLT. Sophy Williams rajzaival HOLLY WEBB MASZAT, AZ ELRABOLT kiscica Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2013 3 Robinnak 5 Elso fejezet Füttyszó hasított a levegőbe. Ben Williams és Rob Ford! Most azonnal gyertek

Részletesebben

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/

A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/ A kis betlehemi csillag /Szende Ákos fordítása/ A kis csillag a milliárdnyi többi között állt fenn az égen. Végtelenül messzi kis fehér pont volt csupán. Senki sem vette észre - éppen ez volt bánata. Hajnalban

Részletesebben

Kisslaki László Kipper Róza temetése

Kisslaki László Kipper Róza temetése Kisslaki László Kipper Róza temetése Mikor megkondult a lélekharang, a galambok riadtan szétrebbentek a toronyból, ahol eddig teli hassal hűsöltek a vastag falak között. Mostanság nehezen kaptak szárnyra

Részletesebben

Szeretet volt minden kincsünk

Szeretet volt minden kincsünk Szeretet volt minden kincsünk Azt mondják, mindenkinek meg van írva a sorskönyvében az élete. Mindenkinek ki van jelölve z út, mint a kerti ösvény, szélekkel, jelekkel, hogy ne lehessen letérni róla. Van

Részletesebben

Sokféleképpen belefoghatnék ebbe a történetbe. Ábrándosabb lelkületű olvasóim, akik nem közömbösek régmúlt csaták és elporladt hősök iránt, bizonyára nem vennék zokon, ha úgy kezdeném: régesrég, azokban

Részletesebben

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó, Manó úr Hát, ha éppen tudni akarod, arról a magas hegyről származom mondta, mielőtt bármit is kérdezhettem volna. Hogy miért jöttem le erre az alacsonyabb hegyre? folytatta, még mindig kérdés nélkül nos,

Részletesebben

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Mivel sem az én szüleim, sem férjem szülei nem álltak olyan jól anyagilag, hogy támogatni tudtak volna új otthonunk megteremtésében, esküvőnk után vidékre kötöztünk

Részletesebben

A HECSEDLI MEG A POSTÁS

A HECSEDLI MEG A POSTÁS SZEMLE 13 T. Ágoston László A HECSEDLI MEG A POSTÁS Hecsedli. Várjuk a postást mondta Bányai, az író, és letette a kagylót. Régi, jól bevált, mondhatni egyezményes szövegük volt ez Zsengellérrel, a költővel

Részletesebben

- A Kodály iskola kóruséletéről híres. Te is tagja vagy valamelyik kórusnak?

- A Kodály iskola kóruséletéről híres. Te is tagja vagy valamelyik kórusnak? INTERJÚ Tarek Ferenccel Sokan sokféle indíttatásból kezdjük meg zeneiskolai tanulmányainkat. Vannak, akik szüleik kezdeményezésére, mert egykor ők maguk is zenéltek, vagy pont azért, mert felnőtt korban

Részletesebben

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG?

Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? Pálfalvi Ilona MÉG MEDDIG? I. könyv Még meddig tart a dackorszak? PROLÓGUS Géza és Lina egymás mellett ültek a folyosói padon, a főorvosi szoba előtt. Várták, hogy beszólíttassanak. Nem beszéltek, mindegyikük

Részletesebben

Miért nem hív?! Hisz elkérte a számod, és megígérte

Miért nem hív?! Hisz elkérte a számod, és megígérte Miért nem hív?! Hisz elkérte a számod, és megígérte Miért nem hív?! 10/2. Képzeld el ezt a szituációt: Megismerkedtél egy nagyon vonzó pasival. Úgy érezted magad vele, mintha már ezer éve ismernétek egymást.

Részletesebben

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg

Homloka a hűvös márványpadlót érintette. Te most hallgass, Szávitri! emelte fel lá nyát maga mellé Aszvapati király. Náradához fordult: Te meg Szatjavánt. Meglátták és felnevettek. A nagyobbik felkapott egy elszáradt, tavalyi fügét, és megdobta a lányt. A másik a fér fit vette célba. Ide építsd! ujjongott Szávitri. Ide építsd a palotánkat! Ezek

Részletesebben

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni

Szeretetettel ajánlom műveimet mindenkinek olvasásra, szórakozásra, vagy csupán elmélkedésre. Joli néni BRÁTÁN ERZSÉBET HÉTKÖZNAPI CSODÁK NOVELLAGYŰJTEMÉNY ELŐSZÓ Kedves olvasóim! Az alábbi novelláim a valóság és a fantázia összefonódásából születtek. Számtalanszor elmegyünk apróságok felett, pedig az élet

Részletesebben

Max Lucado: Értékes vagy

Max Lucado: Értékes vagy Max Lucado: Értékes vagy A foltmanók kicsi, fából készült emberkék voltak. Mindannyian Éli fafaragómester keze alól kerültek ki. A mester műhelye messze fent a hegyen állt, ahonnan szép kilátás nyílt a

Részletesebben

Szép karácsony szép zöld fája

Szép karácsony szép zöld fája Móra Ferenc Szép karácsony szép zöld fája Illusztrációk: Szabó Enikő Nyolcéves voltam, a harmadik elemibe jártam, és először léptem a közszereplés terére. A közszereplés tere az öreg templomunk volt. Úri

Részletesebben

KIHALT, CSENDES UTCA

KIHALT, CSENDES UTCA KIHALT, CSENDES UTCA Göb megállt egy hosszú kőkerítés mellett. Nem messze innen, rézsút egy valamivel szélesebb utca nyílt, s vége felé, a házak falára már bevilágítottak az állomás fényei. Utazótáskáját

Részletesebben

Már újra vágytam erre a csodár a

Már újra vágytam erre a csodár a Már újra vágytam erre a csodár a Szüleinktől kapjuk az utat, gyermekeinktől a célt olvasható az államfő feleségének hitvallása internetes bemutatkozó oldalán. Áder János köztársasági elnök felesége, négygyermekes

Részletesebben

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban.

- E szerint elégedett vagy? - Több, - boldog. Boldog! Milyen különösen hangzott ez a szó, ebben a dohosszagú, szegényes, díván nélküli odúban. A SZERELEMRŐL Tavaly, június elején abban a kisvárosban voltam, ahol születtem. A városban most is az a sajátságos csend, mintha halottak közt járnék. Két hét alatt beteltem vele, kivágytam belőle, akárhová,

Részletesebben

A tudatosság és a fal

A tudatosság és a fal A tudatosság és a fal Valami nem stimmel a világgal: háborúk, szenvedések, önzés vesz körül bennünket, mikor Jézus azt mondja, hogy az Isten országa közöttetek van. (Lk 17,21) Hol van ez az ország Uram?

Részletesebben

Miklya Luzsányi Mónika

Miklya Luzsányi Mónika Miklya Luzsányi Mónika Farkasidő Nem kell ma a húsokat jégverembe tenni. Csikorog a hó, foga van a szélnek, süt át a hideg a falakon. Akkor is egész éjjel vonított a szél, mint a csikaszok a nádasban.

Részletesebben

Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest!

Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest! Színbe hozunk! Találd meg magadban Te is az önkéntest! Szia! A Faipari Tudományos Alapítvány saját profiljába vágó önkéntes programot indított ZuzmóKa néven. Az egy éven át tartó rendezvénysorozat önkéntesek

Részletesebben

Duna utca. családvers

Duna utca. családvers Terék Anna Duna utca családvers és lehet, én mégiscsak a Duna utcában voltam egész életemben a legboldogabb. öten laktunk két szobában, s apám sosem tudta nyugodtan megcsókolni anyámat, mi néztük őket

Részletesebben

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS

Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Andersen meséi AZ ÖREG UTCAI LÁMPÁS Hallottad-e már az öreg utcai lámpás történetét? Igaz, nem éppen vidám história, de azért egyszer végighallgathatod. Volt egyszer egy jóravaló, öreg utcai lámpás, aki

Részletesebben

Talabér Gergő Ugrani muszály...

Talabér Gergő Ugrani muszály... Talabér Gergő Ugrani muszály... Épp az ablak előtt álltam, amikor a harang tizenkettőt ütött. Figyeltem a sürgő-forgó város kavalkádját. Emberek siettek a dolguk után a főtér macskakövein botladozva. Némelyek

Részletesebben

- Ne szégyelld magad, nem tehetsz róla tette még hozzá a szőke ismeretlen, akiről álmodott, s aki most ott guggolt mellette. Lágyan megsimogatta a

- Ne szégyelld magad, nem tehetsz róla tette még hozzá a szőke ismeretlen, akiről álmodott, s aki most ott guggolt mellette. Lágyan megsimogatta a BEVEZETÉS Esti fényben fürdött a füstös, külvárosi utca. A néma falak egymást nézték, s egy kósza szellő susogását hallgatták. Lassan szállingózott lefelé a tisztító köd, illatos nedvességgel árasztva

Részletesebben

NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT

NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT NEGYEDÓRA AZ OLTÁRISZENTSÉG ELÔTT Szent Claret Mária Antal (1807 1870) gondolatai alapján Szeretett gyermekem! Látogass meg engem gyakran az Oltáriszentségben! Nem szükséges hosszasan maradnod és sokat

Részletesebben

SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL

SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL SZERELEM, SZOMORÚBB A HALÁLNÁL CSONKA MARGARÉTA Ma arra ébredtem, fejemben sétált Camille Claudell, egyre csak verte a márványkövet, majd elrohant döngetni nagykaput, Rodin, Rodin, nyissál kaput! Gyermekeim

Részletesebben

MAGYAR MINT IDEGEN NYELV

MAGYAR MINT IDEGEN NYELV Magyar mint idegen nyelv emelt szint 0911 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 19. MAGYAR MINT IDEGEN NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

Isten hozta őrnagy úr!

Isten hozta őrnagy úr! Isten hozta őrnagy úr! Filmrészlet szöveges átirat Napsütéses idő van, a házak előtt egy négytagú tűzoltózenekar vidám indulót játszik. A zenészek barna egyenruhában vannak, fejükön tűzoltósisak. A zenekart

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek. bemutatja

A Biblia gyermekeknek. bemutatja A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus és Lázár Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org BFC

Részletesebben

Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van.

Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van. A gyermekek Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van. Pontosan 6 évvel ezelőtt, karácsonykor (amikor én 8 éves voltam a húgom pedig 5) kaptam a világ legszebb ajándékát.

Részletesebben

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA Mágikus SZERtartás EGÉSZséges +boldog ÉLETedért! INGYENES EGÉSZséget és boldogságot teremtő IMA Mágikus SZERtartás, amit otthonodban végezhetsz EGÉSZséges +BOLDOG életedért!

Részletesebben

Az első lépés a csúcshódításhoz

Az első lépés a csúcshódításhoz Az első lépés a csúcshódításhoz Akinek nincs célja, arra van kárhoztatva, hogy annak dolgozzon, akinek van. kattints az alábbi lehetőségekre a navigáláshoz: [Szupernő Program honlap] [Tartalomjegyzék]

Részletesebben

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz.

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz. Van egy hamis adat. Íme: Az igazság fáj. Hídvégi Róbert Ez nem igaz. Persze van egy dolog, ami miatt igaznak tűnik. De nem az. Hogyan is használható? 1. Amitől jól érzed magad, abban igazság van 2. Ha

Részletesebben

LVASNI JÓ Holly Webb

LVASNI JÓ Holly Webb OLVASNI JÓ! 6 Holly Webb HOLLY WEBB A MAG NYOS KISKUTYA Sophy Williams rajzaival Könyvmolyképző Kiadó Szeged, 2009 3 Alice-nek, Maxnak és Georgie-nak 5 Els fejezet Evie, ezt te raktad a bevásárlókocsiba?

Részletesebben

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása

Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido és a harmónia ereje, avagy Oszkár átváltozása Aikido-történet gyerekeknek Richard Moon és Chas Fleischman tollából Vass Anikó és Erszény Krisztián fordításában Előszó Ezt a történetet közel huszonöt

Részletesebben

Pintér: Én is a Fradinak szurkoltam

Pintér: Én is a Fradinak szurkoltam 2014 február 02. Flag 0 Értékelés kiválasztása Még nincs értékelve Értéke: 1/5 Értéke: 2/5 Mérték Értéke: 3/5 Értéke: 4/5 Értéke: 5/5 Pintér Attila nem tagadja, hogy a Ferencváros élete meghatározó klubja.

Részletesebben

.a Széchenyi iskoláról

.a Széchenyi iskoláról Negyedikesek írták....a Széchenyi iskoláról 7 éves koromban, szüleimmel azért választottuk ezt az iskolát, mert itt német nyelvet lehet tanulni. Én már óvodás korom óta tanulom a németet, így ragaszkodtunk

Részletesebben

Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő

Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő Lev Tolsztoj Pánov bácsi karácsonya Illusztrációk: Szabó Enikő Élt egyszer, valamikor réges-régen, egy messzi orosz falucskában egy öreg cipészmester. Pánov volt a neve, ám senki sem nevezte Pánovnak,

Részletesebben

2007. 02. 16. Hamupipőke volt az Operabálon 18:46:55 MINT A MESÉBEN. Hintó helyett limuzin jött, a topánkáját meg kis híján elhagyta

2007. 02. 16. Hamupipőke volt az Operabálon 18:46:55 MINT A MESÉBEN. Hintó helyett limuzin jött, a topánkáját meg kis híján elhagyta 2007. 01. 21. 2007. 01. 22. 2007. 01. 27. 2007. 02. 16. Hamupipőke volt az Operabálon 18:46:55 MINT A MESÉBEN Hintó helyett limuzin jött, a topánkáját meg kis híján elhagyta Ötszáz jelentkezőből lett az

Részletesebben

A LÉLEK KARDJA. Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde.

A LÉLEK KARDJA. Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde. Pasarét, 2013. október 24. (csütörtök) PASARÉTI PRÉDIKÁCIÓK refpasaret.hu Horváth Géza A LÉLEK KARDJA Alapige: Efézus 6,17b Vegyétek fel a Lélek kardját, amely az Isten beszéde. Imádkozzunk! Hálaadással

Részletesebben

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a

Már a tanítóképző utolsó évét jártam, mikor meglegyintett úgyszólván az első komoly szerelem. Ez a V Barna legény. Te szegény, te szép. Dús hajad egy leány álma. Elvesztettem az eszem s szemem könnyet hullat, mint estalkonyatkor az ég. Ó, miféle babona űzi tekintetem utánad? Végigkísérlek a fasoron,

Részletesebben

T.Ágoston László A lovak állva álmodnak

T.Ágoston László A lovak állva álmodnak T.Ágoston László A lovak állva álmodnak Alszol, öreg? fordult a férje felé az asszony. Megigazította feje alatt a kispárnát, és lélekben felkészült a nagy beszélgetésre. Nem, nem alszom. Jár az agyam,

Részletesebben

Anita Wekker KÖNNYEZŐ CIPRUS

Anita Wekker KÖNNYEZŐ CIPRUS Anita Wekker KÖNNYEZŐ CIPRUS Regény Felém lép, én hátrálok, és már a szikla szélén állok. A föld egyszer csak szétfolyik a talpam alatt, térdre rogyok. Próbálok megkapaszkodni egy bokorban, egy fűcsomóban,

Részletesebben

Arthur Conan Doyle. Sherlock holmes

Arthur Conan Doyle. Sherlock holmes Arthur Conan Doyle Sherlock holmes újabb kalandjai Arthur Conan doyle Sherlock Holmes újabb kalandjai 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Különös hivatal Nem sokkal azután, hogy megházasodtam, megvettem az öreg

Részletesebben

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék.

Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Mindig a holnapra mosolygok, Elvágyom onnan, ahol bolygok, Úgy vágytam ide s most már szállnék. Óh, én bolond, bús, beteg árnyék. Ady Endre Utálok hajnalban kikelni az ágyamból. Nagy bögre kávé nélkül

Részletesebben

Kate Brooks Duncan Shelley: Amer és a láthatatlan bilincs

Kate Brooks Duncan Shelley: Amer és a láthatatlan bilincs Copyright 2012 Kate Brooks & Duncan Shelley A könyv bármely részének sokszorosítása, akár elektronikus, akár mechanikus úton ideértve az információtároló és visszakereső rendszereket is, a kiadó írásbeli

Részletesebben

MESE A TULIPÁNRÓL. Prológus.

MESE A TULIPÁNRÓL. Prológus. MESE A TULIPÁNRÓL Prológus. Mindennap találkoztam egy szüntelenül jókedvű, igen öreg emberrel. Ki ez a különös öregúr, mért van állandóan ilyen virágos kedve? Egy hatvannyolc-hetvenéves embernek még sincs

Részletesebben

[Erdélyi Magyar Adatbank]

[Erdélyi Magyar Adatbank] KÉSEI DOLGOK [Vákát oldal] Amikor hosszú évekkel később e munka írója találkozott néhány férfiúval, kik ott bent, ám kint is meséltek neki e régi időkről, amidőn ő még nem járt a szigeten első dolga volt

Részletesebben

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik

Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Fityó néni és a drága aranyos szerelő bácsik Több éves gyakorlattal fejlesztették tökélyre kifinomult praktikáik egész arzenálját. Kódszavaik tárháza régi, legendássá vált esetekből épült fel, ám legtöbbször

Részletesebben

Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon

Kutasi Heléna. Szerelmeskalandos. avagy a boldogságra várni kell. Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon Kutasi Heléna Szerelmeskalandos avagy a boldogságra várni kell Borító: Ráth Márton www.facebook.com/rathmartonsalon Amikor először megláttam őt, azonnal tudtam, nem lesz mindennapi történet. Biztos többen

Részletesebben

HANGERŐ, ÍRÁS, TESTTARTÁS, TÉRHASZNÁLAT, JELNYELV

HANGERŐ, ÍRÁS, TESTTARTÁS, TÉRHASZNÁLAT, JELNYELV ALAPÉRZELMEK MIMIKÁVAL: Mennyire ismered a nem verbális jeleket? (teszt) Tárgyalás, beszélgetés közben érdemes ezekre a jelekre is figyelnünk. Végezzétek el a tesztet, és értékeljétek ki az eredményt!

Részletesebben

A fölkelő nap legendája

A fölkelő nap legendája Prof. Dr. Tapolyai Mihály A fölkelő nap legendája Máréfalvi barátaimnak mestereim egyikéről Dr. Szalay Károly pszichiáter emlékére Dr. Szalay Károly pszichiáter élete (1894-1973) Régen mesternek hívtuk

Részletesebben

Mennybõl az Angyal... 2010.02.04. Utolsó frissítés 2013.02.04.

Mennybõl az Angyal... 2010.02.04. Utolsó frissítés 2013.02.04. Mennybõl az Angyal... 2010.02.04. Utolsó frissítés 2013.02.04. Mennybõl az Angyal, lejött hozzátok Abban a pillanatban szólalt meg ez a dal a cédé lejátszómon, amikor belekezdtem ebbe az írásba az angyalokról.

Részletesebben

Verzár Éva Kelj fel és járj!

Verzár Éva Kelj fel és járj! Verzár Éva Kelj fel és járj! A Tatárdombot megkerülte a viharos szél, ott fenn még egyszer jól összerázta a méltóságos, nehéz fellegeket, lehúzta őket egészen a földig, s mire Terike 1911 pityergő őszén

Részletesebben