Beszélı fül és homlok hımérı DH239
|
|
- Léna Fülöpné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Beszélı fül és homlok hımérı DH239 Általános leírás: Ez a beszélı fül és homlok hımérı a testhımérsékletének mérésére és követésére szolgál. A készüléket a homlokához teheti, vagy óvatosan a fülébe is helyezheti. A készülék felépítése: Helyezze magával szembe a hımérıt úgy, hogy az elılapja Ön felé nézzen. A készülék elején található LCD kijelzı, mely alatt és fölött egy-egy gomb helyezkedik, el egy mályvaszínő foglalatban. A homlok-letapogató a készülék hátuljának alsó részén található. Az elılap felsı részén található a készülék hangszórója, mely a mérés eredményeinek bemondására szolgál. A hımérı lentebb esı részén foglal helyet az LCD kijelzı. Az e felett található ovális gomb aktiválja az LCD háttérvilágítását és a LED világítást. Az LCD alatti gomb, a hımérséklet leolvasására szolgál. Két mályvaszínő gomb található a készülék oldalán. A felsı a MEM/SET gomb (ezzel a gombbal érheti el a memóriát és a funkciók állítógombját). Az alsó gomb a TALK/OK gomb (normál módban az idıt és a kinti hımérsékletet közli, memória módban pedig a testhımérsékletet). Ha a termométer kikapcsolt állapotban van, akármelyik gombbal aktiválhatja magát a készüléket és az LCD kijelzıt. A készülék hátoldalának tetején található az elem tároló rekesze. Ha kezét végighúzza a hátlapon, két kis kiugró élbe ütközik. Az elemtartó alatt egy mőanyag lapot talál, mely fedi és védi a LED világítást. A hátlap alján foglal helyet a homlok letapogatójának érzékelıje, amely kb. 12 mm-rel lóg ki a hátsó borításból. A homlok-érzékelı eltávolítása után felfedhetı a fül érzékelıje. A termométer mellett a csomag egy állványt is tartalmaz a hımérı tárolására. Az állvány alapja csúszásmentes anyagból készült. A termométer pontosan illeszkedik az állványba. Alapvetı funkciók: 1. Jelenlegi dátum és idı kijelzése: A készülék dátum intervalluma a Gergely-naptár szerinti 2001 és 2099 évek közé esik. A hımérı 12- és 24 órás nézetet is lehetıvé tesz. A kezdı idıpont 2006 jan. 01-re van állítva. 2. Mérés és a hımérséklet kijelzése: A mérés határa 32 o C és 42,9 C között mozog mérés mentése: Maximálisan 20 mérést menthet el a készülék memóriájába. Minden ilyen bejegyzés maximum 30 napig tárolható. A készülék a hımérsékletet a dátummal, idıvel és a mérés módjával (fül vagy homlok) együtt menti le. 4. A környezet hımérsékletének mérése és adatainak jelzése: A mérés határa 5 o C és 59,9 o C között mozog. 5. Hangos ismertetés: A készülék közli a mérések eredményeit (Celsius-fokban, Fahrenheitben), a szobahımérsékletet és az idıt. 6. Fehér színő beépített LED világítás. Hogyan végezzünk méréseket? Mérés fülön keresztül 1
2 Távolítsa el a homlok érzékelıjét, hogy felfedje a fül letapogatóját. Helyezze a letapogatót a fülébe olyan mélyen, amennyire csak lehet, és amíg nem okoz fájdalmat vagy kellemetlenséget. Ez után nyomja meg az LCD kijelzı alatt található kerek gombot egyszer, hogy elkezdıdjön a mérés. A gomb megnyomására pityegı hangot ad ki a hımérı, jelezve, hogy a mérés megkezdıdött. Amint a mérés véget ért, egy rövid dallamot játszik le a készülék, majd bemondja a mérés eredményét. Az eredményt az LCD kijelzın is leolvashatja. Mérés a homlokon Bizonyosodjon meg róla, hogy a homlok érzékelıje a készülékhez van-e csatlakoztatva. Óvatosan helyezze a készüléket a homloka közepéhez a szemöldökvonala és a haja közé félúton. Ez után nyomja meg az LCD kijelzı alatt található kerek gombot egyszer, hogy elkezdıdjön a mérés. A gomb megnyomására egy pityegı hangot ad ki a hımérı, jelezve, hogy a mérés megkezdıdött. Amint a mérés véget ért, egy rövid dallamot játszik le a készülék, majd bemondja a mérés eredményét. Az eredményt az LCD kijelzın is leolvashatja. A mérési eredményeket a készülék automatikusan menti. Ha már 20 mentett mérést tárol a memória, akkor minden mérés alkalmával a legrégebbi eredmény törlıdni fog. Ezen felül, az a mérés is törlıdik a memóriából, amely több mint 30 napos. Ha a mérést nem találja megfelelınek vagy hitelesnek, akkor maximum háromszor próbálkozzon újra. Ha az eredmény még mindig nem megfelelı, várjon 10 percet, majd próbálkozzon újra. A mérési eredmények megjelenítése: A mérés határa 32 o C és 42,9 o C között mozog. A HI felirat jelzi, ha a mérés eredménye meghaladja a 43,9 o C-t. A LO felirat jelzi, ha a mérés eredménye 32 o C alá esik. A mérés befejezése után a készülék 30 másodperc múlva, átáll normál módba. A készülék kijelzıje az utolsó gombnyomástól számított 1 perc múlva kikapcsol (alvás mód). Haladó funkciók: Óra mód: A kijelzı megjeleníti a dátumot, évet, hónapot, napot, ezen felül az órákat és a perceket. A kijelzı alján a pontos idı és a szoba hımérséklete felváltva látható 5 másodperces periódusokban. A TALK/OK gomb megnyomásával hallhatja az aktuális idıt és a környezet hımérsékletét. A beszélı funkció kikapcsolásához nyomja meg, majd tartsa nyomva a TALK/OK gombot, amíg egy pityegést nem hall. Ez alatt a készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie. Ekkor a beszéd ikonja el fog tőnni a készülék kijelzıjérıl. Ha akkor végez mérést, mikor a beszélı funkció ki van kapcsolva, akkor a készülék csak egy pityegéssel jelzi a mérés végét. Az eredményt ilyenkor az LCD kijelzın tekintheti meg. A beszélı funkció bekapcsolásához nyomja meg, majd tartsa nyomva a TALK/OK gombot, amíg két pityegést nem hall. Ez alatt a készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie. Ekkor a beszéd ikonja ismét meg fog jelenni a készülék kijelzıjén. Nyomja meg még egyszer a TALK/OK gombot, hogy megerısítse, hogy a beszélı funkció engedélyezve van. Beállítások: Bármelyik gomb megnyomásával gyızıdjön meg arról, hogy a készülék bekapcsolt állapotban van-e. Nyomja meg, majd tartsa lenyomva a MEM/SET gombot. Egy pityegés jelzi majd, hogy belépett a beállítás módba. A kijelzın a 12 órás- és 24 órás mód fog villogni. A MEM/SET 2
3 gomb ismételt megnyomására ismételt pityegést hallhat, mely jelzi, hogy a készülék 12 órás módba lett állítva. Egy további gombnyomásra a MEM/SET gombbal beállíthatja a 24 órás módot, melyet 2 pityegés fog jelezni. Ha meg szeretné erısíteni valamelyik mód használatát, nyomja meg egyszer a TALK/OK gombot. Ezek után az óra jelzése fog villogni. Használja a MEM/SET gombot az óramutató változtatására, a TALK/OK gombot pedig a kívánt óra beállítására. A hımérı egy pityegéssel jelzi a beállítást. Az óramutató beállítása után a kijelzın a percek fognak villogni. Ismételje meg az óra beállításánál leírtakat. A pontos idı beállítása után a funkció átugrik a dátumra, évre, hónapra és az alvó mód be- és kikapcsolására. Ne felejtse el, hogy ezek beállítása is a MEM/SET gombbal, majd elfogadása a TALK/OK gombbal történik. Minden egyes megerısített beállítás után a hımérı hangot ad ki. A legutolsó gombnyomástól számítva a készülék 30 másodperc után óra módba vált. Memóriamód: Minden mérés automatikusan a memóriába kerül. A MEM/SET gomb megnyomásával elérhetı az összes mért hımérséklet. Ekkor a készülék 3 pityegést hallat. Ha a memória üres, a kijelzı 2 idézıjelet jelenít meg. Nyomja meg a TALK/OK gombot, hogy visszahallgathassa a legutolsó mérést. Ha még egyszer megnyomja a MEM/SET gombot, akkor a készülék memóriája ugrik egyet a következı mérésre. Ezután, ha megnyomja a TALK/OK gombot, akkor az elsı- és az azelıtti mérést is hallhatja. A készülék memóriájában maximum 20 mérés tárolható. A készülék 5 másodperccel az utolsó gombnyomás után automatikusan visszaáll óra módba. Más fontos funkciók: Váltás Celsius és Fahrenheit között: Ehhez a mővelethez látó személy segítsége javasolt. A hımérsékleti mérések beállításának változtatásához távolítsa el az elemtároló rekesz fedelét a két kis kiálló pöcök segítségével. Húzza el a rekeszt a készülékrıl, majd távolítsa el. Fordítsa meg a készüléket, úgy, hogy a kiálló érzékelı Önnel szemben legyen. A felfedett elemek mellett a bal sarokban van egy kis kapcsoló. Egy ceruza, toll vagy hegyes eszköz segítségével nyomja meg a kis gombot hımérséklet beállításainak változtatásához. Ha a változtatás megtörtént, a készülék közli önnel a beállított módot: Celsius, vagy Fahrenheit. Javasolt, hogy ezt a mőveletet a hımérı használatának megkezdése elıtt tegye meg. A visszaállítás gomb használata: Ehhez a mővelethez látó személy segítsége javasolt. A visszaállítás gomb az elemek mellett jobb oldalt található. Ha a hımérı nem mőködik megfelelıen, vagy akármilyen feliratot, esetleg információt hiányol a kijelzırıl, akkor a visszaállítás gomb segítségével a készüléket a gyári alapbeállításokra állíthatja vissza. A Celsius és Fahrenheit közötti váltáshoz hasonlóan egy ceruza vagy hegyes tárgy segítségével nyomja meg a gombot. A készülék a változtatást egy pityegéssel jelzi és a dátumot január 1.-re, az idıt pedig 12 órára állítja. A visszaállítás gomb megnyomása esetén az összes mérés is törlıdik a memóriából. Amint végzett az állítással, helyezze vissza az elemtároló fedelét. Világítás: Bármilyen gomb megnyomásával gyızıdjön meg róla, hogy a készülék bekapcsolt állapotban van-e. 3
4 A kijelzı feletti ovális gomb megnyomásával aktiválhatja a kijelzı háttérvilágítását, mely 8 másodperc után automatikusan kikapcsol. Nyomja meg és tartsa nyomva az ovális gombot 2 másodpercig a LED fény aktiválásához (a LED a készüljék hátulján, a letapogató érzékelıje alatt található). A LED világítás 5 másodperc után automatikusan kialszik. Alvás mód: Az alvás mód a beállítások menüpontban aktiválható (részletezve fentebb). A rendszer az utolsó gombnyomástól számított egy perc múlva alvó üzemmódba kerül. Javaslatok: A tapasztalatlanabb felhasználók számára javasolt, hogy az elsı fülön keresztül történı mérés során háromszor ismételjék meg a mérést. Ebben az esetben a különbözı mérési eredmények közül a készülék a legnagyobb maximumértéket tárolja el. Hasonló mérési sorozatok esetén minden hımérı bevallottan +/- 0,3 o C-os eltéréseket mutat. Minden megismételt mérés elıtt várjon 30 másodpercig, megakadályozván a bır hirtelen lehőlését. A stabil és jó egészségi állapotú felhasználók esetében a két fül egyenértékő a testhımérsékleti értékeket nézve. Kérjük, tisztítsa meg a fülét a hımérı használata elıtt. Ne használja más célra a készüléket. A készülék nem vízálló. Tisztítása csak nedves törlıkendıvel ajánlott. Ne tegye ki a készüléket oldószereknek, káros kémiai vegyületeknek, nyílt napfénynek és magas hımérsékletnek. A készülék nem ütésálló, ezért próbálja megelızni annak leejtését. Használat közben ne használja a mobiltelefonját. Az elemek lejárta után gondoskodjon az elemek elhelyezésérıl, újrahasznosításáról. Ha a termométert hosszabb ideig nem kívánja használni, távolítsa el a benne lévı elemeket a következı használatig. Figyelmeztetés: Ne kezdjen saját terápiába és kúrába szimplán csak a hımérı méréseire alapozva. Mindig kövesse orvosa instrukcióit. A saját elbírálása alapján véghezvitt terápia káros lehet az Ön egészségére. Ne érintse meg az infravörös érzékelıt, mert a szennyezett érzékelı pontatlan méréseket eredményezhet. A szennyezett infravörös érzékelı tisztításához használjon nedves törlıkendıt. Más érdes felszínő törlıpapír vagy WC papír megsértheti a szenzor felszínét. A karcolt felülető érzékelı pontatlan méréseket eredményezhet. A készüléket tartsa távol gyermekektıl. Azok a gyermekek, akik saját magukon végeznek fülön keresztül történı mérést, sérülést okozhatnak maguknak. A kisgyermekek le is nyelhetik az elemeket. Ilyen esetben azonnali orvosi segítség szükséges. A készülék használata szobahımérsékleten javasolt. Egyéb körülmények között a hidegebb és melegebb környezet befolyásolhatja a mérési eredményeket. Bármilyen fájdalom észlelésekor függessze fel a hımérı használatát. A készülék használata nem javasolt bármilyen fület érintı elváltozás vagy fertızés esetén, például: otitis vagy tympanitis. 4
5 Ne használja a készüléket közvetlenül úszás vagy fürdés után. A nedves fül érzékenyebb és sérülékenyebb. A mérés elvégzése nyugalmi állapotban javasolt. Mozgás és sportolás után a készülék mérési eredményei pontatlanok lehetnek. Ne tegye ki az elemeket nyílt lángnak és ne dobja tőzbe a már nem használandó elemeket, mert azok robbanást okozhatnak. Az elemek cseréje: A termométer 2 AAA elemmel mőködik. A készülék hátoldalának tetején található az elem tároló rekesze. Ezt úgy találhatja meg, ha kezét végighúzva a hátlapon két kis kiugró élbe ütközik. Távolítsa el az elemtároló rekesz fedelét a két kis kiálló pöcök segítségével. Húzza el a rekeszt a készülékrıl, majd távolítsa el a használt elemeket. Az elsı elemet helyezze a tároló rekesz bal részébe úgy, hogy a negatív pólusa felfelé nézzen. A másik elemet helyezze a rekesz jobb részébe a másik elemhez képest fordítottan úgy, hogy a negatív pólusa lefelé nézzen. Ha végzett az elemek behelyezésével, tegye vissza a tároló rekesz fedelét. A fedél kattanásig tolható. A készülék karbantartása, tárolása és kalibrálása: Karbantartás: A készülék tisztítása nedves törlıkendı segítségével ajánlott. A készüléket ne tartsa folyó vízsugár alá, és tisztításához ne használjon benzint vagy mosó- és oldószereket. A készülék tárolása: Ha a készülék nincs használatban, mindig ajánlott a hozzá tartozó állványban tárolni az infralencse védelme érdekében. A készülék nem csepp, hı, por és ütésálló, ezért kérjük, ne tegye ki a hımérıt hasonló veszélyeknek, veszélyforrásoknak. Kalibrálás: A készülék a gyártás idıpontjában beállításra kerül. Ha a készüléket az utasításoknak megfelelıen használja, nem lesz szüksége kényszerő újrakalibrálásra. Ha viszont akármilyen kétsége merül fel a mérések pontosságát illetıen, keresse fel a készülék viszonteladóját. Kérjük, ne szerelje szét a készüléket, és ne végezzen rajta saját módosításokat, mert így a készülékre vonatkozó garancia érvényét veszítheti. Hibaelhárítás: A készülék nem reagál: Ebben az esetben ellenırizze az elemek töltöttségi szintjét, mert lehet, hogy azok cserére szorulnak. Elképzelhetı, hogy az elemek rosszul vannak behelyezve. Ilyenkor ellenırizze a pólusokat. Elemtöltöttség jelzés az LCD kijelzın: Az alacsony elemfeszültségrıl értesülhet az LCD kijelzı segítségével. Ebben az esetben cserélje ki az elemeket. LO felirat megjelenése a kijelzın (mérési eredmény 32 o C/89,6 o F alatt): 5
6 Gyızıdjön meg róla, hogy helyesen végezte-e a mérést, például: jól illesztette-e a hımérıt a homlokához, vagy füléhez. A megfelelı mérési eredmények eléréséhez, keresse a tájékoztatóban található részt a mérés folyamatával kapcsolatban. HI felirat megjelenése a kijelzın (mérési eredmény 42,9 o C/109,3 o F felett): Gyızıdjön meg róla, hogy helyesen végezte-e a mérést, például: jól illesztette-e a hımérıt a homlokához, vagy füléhez. A megfelelı mérési eredmények eléréséhez, keresse a tájékoztatóban található részt a mérés folyamatával kapcsolatban. ErrE felirat megjelenése a kijelzın: A környezet hımérséklete nem megfelelı. Ne használja a hımérıt szélsıséges hımérsékleti viszonyok között. ErrU felirat megjelenése a kijelzın: A mérés elvégzése nem lehetséges. A mérés elvégzéséhez kövesse a tájékoztatóban leírt mérésekkel kapcsolatos lépéseket. ErrH felirat megjelenése a kijelzın: A készülék hardveres hibája esetén a mérés elvégzése nem lehetséges. Ez a felirat általában valamelyik belsı alkatrész hibája során jelenik meg. Keresse fel a készülék viszonteladóját. ErrS felirat megjelenése a kijelzın: Az érzékelı meghibásodását jelzi. Ne használja a készüléket szélsıséges hımérsékleti viszonyok között. ErrR felirat megjelenése a kijelzın: Az értesítés hardveres problémára utal. Keresse fel a készülék viszonteladóját. ErrL felirat megjelenése a kijelzın: Alacsony elemfeszültség. Cserélje ki az elemeket. ErrP felirat megjelenése a kijelzın: Az értesítés hardveres problémára utal. Keresse fel a készülék viszonteladóját. A hımérı leírása és részletes adatai: A termék neve: Multifunkcionális beszélı fül és homlok hımérı. A modell száma: HV-T46 Energiaellátás: DC3V (2 db AAA elem) Energiafogyasztás: <30 ma Hıérzékelı rész: infravörös érzékelı Mérési tartomány: 32 o C 42,9 o C A szobahımérséklet észlelése: 5 o C 59,9 o C A mérések pontossága: +/- 0.2 o C; 36 o C 39 o C; +/- 0.3 o C; 32 o C 35.9 o C és 39.1 o C 42.9 o C. Szobahımérséklet mérésének pontossága: +/- 1 o C A készülék méretei: 200 x 50 x 25mm A készülék súlya: 110 gramm Használatának körülményei: Hımérséklet: 15 o C ~ 40 o C (59 o F ~ 104 o F). Hozzávetıleges páratartalom: 30%RH ~ 80%RH. Tárolási körülmények: Hımérséklet: -10 o C ~ 55 o C (-14 o F ~ 131 o F). Hozzávetıleges páratartalom: 30%RH ~ 85%RH. 6
Termelési Eredményjelzı. User Manual
Termelési Eredményjelzı User Manual www.eng.hu page 1 Köszönjük, hogy az termékét választotta. Reméljük mindenben megfelel várakozásainak és hosszú ideig, megelégedéssel használja majd. Ha bármilyen kérdése
RészletesebbenKöszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028
Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.
RészletesebbenDigitális multiméter AX-572. Használati utasítás
Digitális multiméter AX-572 Használati utasítás 1. BEVEZETÉS Az AX-572-es mérımőszer egy 40mm-es LCD-vel szerelt, elemes tápenergia ellátású, stabil multiméter, mellyel DC/AC feszültség, DC/AC áramerısség,
RészletesebbenHasználati útmutató. Split Légkondícionáló. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
Használati útmutató Split Légkondícionáló Köszönjük, hogy termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében, kérjük figyelmesen olvassa el és tartsa meg ezt az útmutatót! Tartalom Használati utasítások-
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 846A Szélsebesség Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti megjegyzések... 2 3. Kezelőszervek... 3 4. LCD kijelző... 3 5. Műszaki jellemzők... 4 6. Mérések... 5
RészletesebbenN450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2
N450 Felhasználói kézikönyv User Manual V1.2 (2008.08.04.) FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV GPS navigációs készülék NAVON N450 1 Tartalom: Biztonsági információ 3 Telepítés 7 Nézetek 13 GPS (Globális helymeghatározó
Részletesebben7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP711 Model A: 1 beltéri egység 1 kültéri egységgel DVC-VDP712 Model B: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC-VDP721 Model C: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel
RészletesebbenVDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 3 A kijelzın megjelenített információk 4 Kezelıi útmutató. 5 Szerelıi útmutató 6 Technikai
RészletesebbenShield Kft. 1/6 1081. Fiumei út 25 BEVEZETÉS
Shield Kft. 1/6 8866 tulajdonságai Állítható emissziós tényező: 0,3 ~1.0 BEVEZETÉS Lézerpontos megjelölés Mérési tartomány: -20 ~ 420 C (-4 ~ 788 F) Pontossága:±2%, 2 C 10 ~ 420 C Hangjelzéses figyelmeztetés
RészletesebbenVDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7
RészletesebbenHasználati utasítás. Kalibra 59 Bt. RISHMulti 18s digitális multiméterekhez
Használati utasítás RISHMulti 18s digitális multiméterekhez 1 A készülék részei: ( 1 ) Folyadékkristály kijelző ( 2 ) Ki / Be kapcsoló gomb ( 3 ) Data Hold és Min/Max adattárolás választó gomb ( 4 ) Automata
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
Modellszám: PFEVEX2416.0 Sorszám: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét kielégítsük. Ha van kérdése, vagy vannak hiányzó, esetleg sérült alkatrészek
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NEW UNI DC INVERTER ASD-xxAIN CSATORNÁS EGYSÉGEK 1 Tartalomjegyzék 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 3 2 AZ EGYSÉG FŐ RÉSZEI... 4 3 BESZERELÉS ELŐKÉSZÍTÉSE... 5 3.1 Alaptartozékok... 5 3.2 A
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenCM927 - Használati útmutató
Leírás A Honeywell CM927 egy vezeték nélküli szobatermosztát mely az Ön fűtésrendszerének nagy hatásfokú vezérlésére lett kifejlesztve. A készülék otthon tartozkodása esetén biztosítja a kellemes hőmérsékletet
RészletesebbenSigma fitnesskerékpár Használati utasítás
Sigma fitnesskerékpár Használati utasítás A SZERVíZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242, mobil: (0670)2118227
RészletesebbenENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG
ENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER Levegıtisztaság-védelem 1181 Budapest, Nyerges u. 6. Tel./Fax: 06-1/295-3642 1 TARTALOM Oldal Általános ismertetı 3 Technikai adatok 5 Használat
RészletesebbenHasználati útmutató. Ventus B116
Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...
RészletesebbenMelegítő párna korall homokkal és infravörössel
Melegítő párna korall homokkal és infravörössel Tartalom 1. Meleg hőkezelés a Biothermored párnával 2. Biztonsági előírások 3. Mellékhatások 4. Figyelmeztetések 5. A készülék működése 6. LCD kijelző 7.
RészletesebbenKezelési Útmutató. Elıszó 远峰国际有限公司
Kezelési Útmutató Elıszó 远峰国际有限公司 远 峰 国 际 有 限 公 司 Kezelési Útmutató Elıszó Kezelési Útmutató Alcor Race 远 峰 国 际 有 限 公 司 Kezelési Útmutató Elıszó Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az esetleges termékfejlesztés
RészletesebbenHORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS. APK-10A, APK-12A Használati utasítás
HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS APK-10A, APK-12A Használati utasítás Az eszköz használata előtt olvassa el és őrizze meg ezt a kézikönyvet a későbbi használathoz. 58 MŰSZAKI ADATOK Típusszám APK-10A APK-12A
RészletesebbenEasyStart T. Kezelési útmutató Komfort kapcsolóóra 7 napos programozási lehetıséggel. Bevezetés
EasyStart T Kezelési útmutató Komfort kapcsolóóra 7 napos programozási lehetıséggel Tartalomjegyzék Kérjük, olvassa el! 2 Biztonsági tudnivalók 2 Általános tudnivalók 2 Felhasználási terület 2 Áttekintés
RészletesebbenAPY-09CS és APY-12CS. Hordozható klímaberendezés. Használati utasítás
APY-09CS és APY-12CS Hordozható klímaberendezés Használati utasítás Köszönjük, hogy kiváló minőségű klímaberendezésünket választotta. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást.
RészletesebbenSPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ
Mielõtt használatba venné a légkondícionálót, kérjük figyelmesen olvassa el azt az útmutatót SPLIT -INVERTER TÍPUSÚ SZOBAI LÉGKONDICIONÁLÓ Olvassa el ezt az útmutatót Az útmutatóban hasznos tanácsokat
RészletesebbenBM10 BÉBI LEÍRÁS 1.1 Készülék leírása
BM10 BÉBI İR LEÍRÁS 1.1 Készülék leírása A. Antenna B. Hálózati töltı C. Lámpa D. Kijelzı E. Kijelzı lámpa F. Csatorna váltó G. Mikrofon H. Csatorna kihangosítása I. PTT J. Hangszóró K. Hívásgomb L. Hangerı
RészletesebbenUltrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás Otthonunk megfelelő páratartalmának biztosítása egészségünk
RészletesebbenSWS 280. User s manual. Uživatelská příručka. Používateľská príručka. Felhasználói kézikönyv. Instrukcja użytkownika EN CZ SK HU PL WEATHER STATION
SWS 280 User s manual Uživatelská příručka Používateľská príručka Felhasználói kézikönyv Instrukcja użytkownika WEATHER STATION METEOROLOGICKÁ STANICE METEOROLOGICKÁ STANICA METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS STACJA
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. nyitott illesztékes hallókészülékekhez
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ nyitott illesztékes hallókészülékekhez TARTALOMJEGYZÉK A hallókészülék elônyei.......................... 2 A hallókészülékkel kapcsolatos elvárások............. 3 Jótállás és javítás...............................
RészletesebbenÁbra 1 LetraTag Feliratozógép
Címke kivezetés Beállítások Hálózat Beszúrás Cancel A memória adatainak elmentése A memória adatainak behívása LCD kijelző Vágóél Nyomtat Formátum RENDBEN Navigáció Num Lock (a numerikus billentyűzet a
RészletesebbenProgramozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója
0743H EMT707 PA Programozható digitális id kapcsoló felhasználói útmutatója Cikkszám: EMT707PA A. Funkciók 1. A programozható digitális id kapcsolóval (a továbbiakban: id kapcsoló ) beállítható otthoni
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6035CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
RészletesebbenKY-400B. Installáció: Bevezető:
A monitor villog és hangjelzést ad, hogy felhívja a figyelmét arra, ha a gumiabroncsokban csökken a nyomás vagy túl magas a hőmérséklet vagy, ha defektes a gumi. Hangjelzést illetve villogást tapasztal
RészletesebbenOrion SkyQuest XT6, XT8, XT10, XT12 IntelliScope változat. Összeszerelési útmutató
Orion SkyQuest XT6, XT8, XT10, XT12 IntelliScope változat Összeszerelési útmutató 1 2 2. ábra Összeszerelés Miután kibontotta a távcsı dobozait helyezze üzembe a távcsövet. A tubus gyárilag már össze van
RészletesebbenHasználati utasítás Digitális, rádiófrekvenciás szobatermosztát 4-30
BT DRF-01 Használati utasítás H Digitális, rádiófrekvenciás szobatermosztát 4-30 2 FIGYELEM! A beüzemelő személy az üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást és ismerje meg
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router 1. A csomag tartalma Netis E1+ Router Ethernet kábel Kézikönyv 2. A készülék felépítése LED LAN/WAN bemenet WPS Gomb 2.1 LED jelzések LED
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 420 Infravörös termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Figyelmeztetés... 2 3. Működési leírás...3 4. Mérés menete... 3 5. Karbantartás... 4 6. Megjegyzések... 5 7. Tulajdonságok...
RészletesebbenRT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.
RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás
RészletesebbenPMD-B200P Felhasználói kézikönyv, 2.0 verzió
1 1 Fontos tudnivalók Kérjük, olvassa el alaposan a termék használata elıtt. A termék célja, hogy biztonságos módon adjon utasításokat kanyarról kanyarra, ezzel segítve a kívánt végcél elérését. Kérjük,
RészletesebbenPanasonic. Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ. Típusjelek. Beltéri egység WH-ADC0309G3E5
Panasonic Kezelési útmutató TARTÁLLYAL EGYBEÉPÍTETT LEVEGÔ VÍZ HÔSZIVATTYÚ Típusjelek Beltéri egység WH-ADC0309G3E5 Kültéri egység WH-UD03EE5 WH-UD05EE5 WH-UD07FE5 WH-UD09FE5 Mielôtt a készüléket üzembe
RészletesebbenMC-36 távkioldó. Használati utasítás
1 2 MC-36 távkioldó Használati utasítás Tartalomjegyzék Az Ön biztonsága érdekében 4 Felhívások 5 Bevezetés 6 Az MC-36 részei 6 Készüléktest 6 Vezérlőpanel 7 Elemek behelyezése 7 Elemcsere 7 Amikor az
RészletesebbenHV-Note kézi videónagyító
HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,
Részletesebben1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató
1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán
RészletesebbenA JÓTÁLLÁSÉRT ÉS A SZERVIZÉRT FELEL:
Használati utasítás A JÓTÁLLÁSÉRT ÉS A SZERVIZÉRT FELEL: Insportlike kft, Kossuth Lajos utca 65, Esztergom www.insportline.hu tel/fax: +36 3331 3242 1 A gép kizárólag otthoni használatra alkalmas. Abban
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV E1+ Vezetéknélküli Hatótávnövelő router 1. A csomag tartalma Netis E1+ Router Ethernet kábel Kézikönyv 2. A készülék felépítése LED LAN/WAN bemenet WPS Gomb 2.1 LED jelzések LED
RészletesebbenC80/1, C90, C150. HU Vezérlőegységek
C80/1, C90, C150 HU Vezérlőegységek 1. C80/1, C90 ÉS C150 VEZÉRLŐEGYSÉGEK 1.1. Általános tudnivalók A C80/1 vezérlőegység azoknak a családi szaunákban használt, egyfázisú elektromos kályháknak (2-8 kw)
RészletesebbenCITIZEN. Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CITIZEN Digitális, fülhőmérő GYCTD504 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! TARTALOM JEGYZÉK: ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK KEZELÉS ÉS HASZNÁLAT A MÉRÉS MENETE
RészletesebbenKOMPRESSZOROS BORHŐTİ DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Használati útmutató
KOMPRESSZOROS BORHŐTİ Modell: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági elıírások 1 II. Mőszaki adatok 2 III. Kezelıszervek 3 IV. Bekötési rajz 3 V.
RészletesebbenVERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ. Használati útmutató
VERATEMP+ ÉRINTÉSNÉLKÜLI KLINIKAI HŐMÉRŐ Használati útmutató Magyarországi forgalmazó és Szerviz: Scart Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 1135 Budapest, Szent László út 95. Tel./Fax: +36 1 329-3505 Mobil:
RészletesebbenHasználati utasítás Insportline OXFORD evezıgép
Használati utasítás Insportline OXFORD evezıgép A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227,
RészletesebbenNe szerelje szét a mérleget! Ha a mérleg hibás működését tapasztalja, lépjen azonnal kapcsolatba a mérleg forgalmazójával!
TELECOM TARTALOM TARTALOM 2 ÓVINTÉZKEDÉSEK 3 ÖSSZESZERELÉS 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Darabszámlálás 8 4. Százalékos mérés 9 5. Mozgó tömeg mérése 10
RészletesebbenSzabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202. Kezelési utasítás FŐBB JELLEMZŐK KARÓRA 1. RA202 RA282
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Szabadtéri óra digitális iránytűvel, RA 202 Megrend. szám: 84 10 14 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... Hiba! A könyvjelző
RészletesebbenSMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató
SMP 1000B Autóriasztó Használati útmutató Tartalomjegyzék Funkciók Ikonok az LCD kijelzőn Energiaszint kijelzése Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása Néma riasztás beállítás Hatástalanítás Autókeresés
RészletesebbenBYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató
BYC08HE Fűtő termosztát programozása Használati útmutató [Általános] Ez a nagy teljesítményű termosztát alkalmazható víz- és elektormos melegítésű rendszereknél. Az előre beállítottnhőmérsékleti értéknek
RészletesebbenBiztonsági információ
Biztonsági információ Figyelmeztetés A figyelmeztetés meghatároz bizonyos helyzeteket, tevékenységeket, amelyek veszélyt jelentenek a használóra. Annak érdekében, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi
RészletesebbenConrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Kerékabroncs nyomásjelző rendszer (TPMS) XC100007 Rendelési szám:
RészletesebbenHőmérő Fluke 561. Használati utasítás
Hőmérő Fluke 561 Használati utasítás Biztonság Figyelmeztetés A figyelmeztetés feltételekről és tevékenységekről szól, amelyek veszélyesek lehetnek a felhasználó részére. Áramütés és egyéb sérülés elkerülése
RészletesebbenHasználati útmutató. LabelManager 280
Használati útmutató LabelManager 280 Copyright 2012 Newell Rubbermaid, LLC. Minden jog fenntartva. A Newell Rubbermaid, LLC előzetes írásos engedélye nélkül tilos a jelen dokumentum vagy szoftver bármely
RészletesebbenAprilia Scarabeo 500
Aprilia Scarabeo 500 Kezelési és karbantartási útmutató B I Z T O N S Á G I F I G Y E L M E Z T E T É S E K A következô elôvigyázatossági figyelmeztetéseket az egész kézikönyv során alkalmazzuk a következô
RészletesebbenRádió adóvevő, MT 600-as modell
Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon
RészletesebbenHasználati utasítás INSPORTLINE VIOLET vibromasszázsgép
Használati utasítás INSPORTLINE VIOLET vibromasszázsgép A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 sztergom tel/fax: +36(06)33 3132, mobil:
RészletesebbenDigitális vezeték nélküli rendszer MX W1
Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...
RészletesebbenTestzsír monitor BF 306-os MODELL
Testzsír monitor BF 306-os MODELL Köszönjük, hogy az OMRON BF306 testzsír monitort választotta. A helyes és biztonságos használat érdekében, kérjük szánjon pár percet a használati útmutató elolvasására.
RészletesebbenModell DISCOVERY Hűtőközeg-szivárgásdetektor. Használati utasítás
Modell DISCOVERY Hűtőközeg-szivárgásdetektor Érzékel minden CFC, HVC, HCFC hűtőközeget, beleértve a keverékeket is Használati utasítás Certifikáció SAE J2791 és EN14624 BEVEZETÉS A DISCOVERY egy hosszú
RészletesebbenROMEO OpenTherm távvezérlés
1 Áttekintés: Módválasztó gomb: -ki, -nyár/tél, -reset,hibák Automatikus/Kézi üzemmód átkapcsoló Főtés - HMV programozó gomb Idıpont és nap program gomb Főtési hımérséklet beállító gomb HMV hımérséklet
Részletesebben1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4
TÁRGYMUTATÓ 1. fejezet 1: ÜZEMBE HELYEZÉS...4 1.1. EGYETLEN KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.2. KÉT KÉSZÜLÉK ÜZEMBE HELYEZÉSE...4 1.3. AJTÓK BEÁLLÍTÁSA (ha lehetséges)...4 1. fejezet 2: FUNKCIÓK...5 2.1.
RészletesebbenRUBY Digitális kézi nagyító
RUBY Digitális kézi nagyító Felhasználói kézikönyv Freedom Scientific, LLC July 2009 Part Number # 440446-001 Rev. B KIADJA: Freedom Scientific 11800 31 st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805
RészletesebbenEnergiagazdálkodás. Felhasználói útmutató
Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
RészletesebbenKöszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben
Részletesebben1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika
Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Soliris érzékelô Vevôkészülék Távirányító Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni az RTS Soliris rádióhullámú szél- és fényérzékelô
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV R410A Split sorozat MODELL FTXV25AV1B FTXV35AV1B FTXV50AV1B FTXV60AV1B RXV25AV1B RXV35AV1B RXV50AV1B RXV60AV1B ATXV25AV1B ATXV35AV1B ATXV50AV1B ATXV60AV1B ARXV25AV1B ARXV35AV1B ARXV50AV1B
RészletesebbenSzoftveres jelfeldolgozás mágneses tér szondával
Tanulókísérlet Ajánlott évfolyam 8., 11., Idıtartam 60 perc Szoftveres jelfeldolgozás mágneses tér szondával F.142 B.P. Kötelezı védıeszközök Balesetvédelmi figyelmeztetések Szükséges eszközök Szükséges
RészletesebbenAz Ön kézikönyve NOKIA 2100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/527504
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató NOKIA 2100. Megtalálja a választ minden kérdésre az NOKIA 2100 a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenKondenzátor töltése és kisütése egyenáramú körben
Tanulókísérlet Tehetséggondozás Ajánlott évfolyam 11., Idıtartam 45 perc Kondenzátor töltése és kisütése egyenáramú körben F.94 B.P. Kötelezı védıeszközök Balesetvédelmi figyelmeztetések Szükséges eszközök
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL. E-Boda Beat 200
Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL E-Boda Beat 200 1. Indítás / Kikapcsolás gomb (ON/OFF) 2. Előző/Hangerő 3. Következő/Hangerő + 4. Lejátszás/Szünet/Hands free 5. Micro USB töltő csatlakozó. 6.
RészletesebbenKöszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési tapasztalatával
RészletesebbenAz Ön kézikönyve PIONEER AVIC-F220 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2645158
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenIkonos LCD kezelõ DGP2-640. Felhasználói útmutató DGP2-640
Ikonos LCD kezelõ DGP2-640 Felhasználói útmutató DGP2-640 Tartalom Bevezetés... 1 Alapmûveletek... 2 Mûveletgombok... 2 Kezelõ jelzõfények... 3 Látható jelzések... 4 Hangjelzések... 5 Módok és beállítások...
RészletesebbenA Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása. 9311073 1. kiadás
A Nokia SU-5 Image Viewer használati utasítása 9311073 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A Nokia Hungary Kft, 1461 Budapest Pf. 392, mint a Nokia Mobile Phones (Keilalahdentie 4,02150 Espoo, Finland)
RészletesebbenHS-635 / HS-630. HS-635 / HS-630 modell. 1 Funkcióválasztó. 2 Elektronikus óra. 3 Hőfokszabályzó.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HS-635 / HS-630 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Vezérlőpanel Tűzhelytömítés Grill ellenállás Tartó Sütőrács Felfogó tálca Zsanér Ajtó Léghűtés kivezetés Rögzítés a konyhaszekrényhez
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-37MG. VDT-37MG Leírás v1.3
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-37MG VDT-37MG Leírás v1.3 Tartalomjegyzék 1. Elővigyázatossági felhívások...3 2. Műszaki adatok...3 3. Felépítés és funkciók...4 3.1. Kiegészítő csatlakozók...5
RészletesebbenHULLADÉK: Az elektronikai hulladék kezelésének módja:
Kezelési útmutató 2 3 Hulladék kezelés Ha ezt a légkondícionálót az Európai Únión belül használja, a következőket tartsa be: HULLADÉK: Ne válogatás nélkül, háztartási hulladékként dobja ki a csomagoló
RészletesebbenLC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Alap funkciók Riasztás funkciók Kiegészítő funkciók
LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás
RészletesebbenLC112 Kétirányú autóriasztó útmutató
LC112 Kétirányú autóriasztó útmutató Tartalomjegyzék Ikonok az LCD kijelzőn... 2 Ki/Be kapcsolás beállításai...... 3 Energiaszint kijelzése... 3 Alap funkciók Hang/fény riasztás beállítása... 4 Néma riasztás
RészletesebbenSMD Kiforrasztó Állomás. Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D
SMD Kiforrasztó Állomás Hőmérséklet kontroll, Digitális kijelző, Antisztatikus kivitel SP-HA800D Figyelem! A fúvóka hőmérséklete 400 C, ezért nem megfelelő használat esetén sérülést, tüzet vagy egyéb veszélyt
RészletesebbenINTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL
INTELLIGENS PORSZÍVÓ AUTOMATIKUS FELTÖLTÉSSEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓVAL MODELL: HH9281 HU Kezelési útmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta az intelligens porszívót! Az intelligens porszívó széleskörű
RészletesebbenPrecíziós talajnedvesség érzékel rendszer
PSS Precision Soil Sensor System Precíziós talajnedvesség érzékel rendszer telepítési és használati utasítás www.tmarkt.hu Tartalomjegyzék oldal A rendszer menüje (folytatás) oldal Bevezetés 2. Rádiójel
RészletesebbenHasználati útmutató HU 1
Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI REFERENCIA-ÚTMUTATÓ
FELHASZNÁLÓI REFERENCIA-ÚTMUTATÓ EHBH04CA EHBH08CA EHBH6CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX6CA EHVH04S8CA EHVH08S8CA EHVH08S6CA EHVH6S8CA EHVH6S6CA EHVX04S8CA EHVX08S8CA EHVX08S6CA EHVX6S8CA EHVX6S6CA Általános
RészletesebbenWINDOWS XP - A GRAFIKUS FELÜLET KEZELÉSE
WINDOWS XP - A GRAFIKUS FELÜLET KEZELÉSE ASZTAL Asztalnak nevezzük a Windows indításakor megjelenı képernyıterületet. Ez a grafikus felhasználói felület. Munkaasztalunk bizonyos tulajdonságait tekintve
RészletesebbenES-K1A. Vezeték nélküli billentyűzet. www.etiger.com
ES-K1A Vezeték nélküli billentyűzet www.etiger.com HU Előszó Köszönjük, hogy megvásárolta az ES-K1A vezeték nélküli billentyűzetett. A ES-K1A egy billentyűzet, amely lehetővé teszi, hogy élesítse vagy
RészletesebbenA készülék ismertetése
Elıszó Köszönjük, hogy termékünket választotta! Reméljük hogy készülékét sokáig örömmel és megelégedéssel fogja használni, ehhez kérjük, hogy alaposan olvassa el ezt az Útmutatót, mielıtt az eszközt használatba
RészletesebbenEnergiagazdálkodás Felhasználói útmutató
Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Verzió 1.0 Magyar PIPER 100 / 200
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Verzió 1.0 Magyar PIPER 100 / 200 PIPER 100 / 200 2 Bevezetés Gratulálunk a Leica Geosystems új Csőlézerének a megvásárlásához. Termék Termék Azonosítás A Piper 100 és 200 lézeres
RészletesebbenBC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
RészletesebbenBFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató
BFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató Ez az útmutató az eredeti, a gyári csomagban megtalálható leírás kiegészítése, csak azzal együtt értelmezhetı! Köszönjük, hogy
RészletesebbenVezetéknélküli meteorológiai állomás Classic
Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését
RészletesebbenBH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 9220723/1
BH-108 Nokia Bluetoothfülhallgató 1 2 3 4 5 6 7 8 9220723/1 9 MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a BH-108 jelzésû termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvetõ követelményeinek
RészletesebbenBluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311
Communication Bluetooth Car Kit BT Drive Free 311 1 021 104 311 www.blaupunkt.com Tartalom BT Drive Free 311...112 Bluetooth technológia...113 Biztonsági tudnivalók és általános információk...113 Ártalmatlanítási
RészletesebbenFAVORIT 86080 i. Automata mosogatógép. Felhasználói tájékoztató. http://www.markabolt.hu
FAVORIT 86080 i Automata mosogatógép Felhasználói tájékoztató Tisztelt Ügyfelünk! Olvassa el alaposan ezt a felhasználói tájékoztatót, és õrizze meg, hogy késõbb is utána tudjon benne nézni valamilyen
RészletesebbenKOELNER HUNGÁRIA KFT.
1. Behajtási mélység állító 2. Állítható orr-rész 3. Övakasztó 4. Irányváltó kar 5. Mőködtetı billentyő zár 6. Mőködtetı billentyő 7. Csavarmegvezetı 8. 3 m-es vezeték Mőszaki adatok: Feszültség 230 V
Részletesebben