IMPRESSA C5 Használati útmutató

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "IMPRESSA C5 Használati útmutató"

Átírás

1 IMPRESSA C5 Használat útmutató

2 Kávé Prof Kft Budapest, Budaörs út 153. Tel.: A TÜV SÜD független német mnôségvzsgáló ntézet Az IMPRESSA kézkönyvének és a hozzá tartozó rövd smertetésnek, az IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnvalók, rövden címû jelen útmutatónak adományozta az tt látható htelesítô emblémát az érthetôség, teljesség és bztonságosság krtérumanak való megfelelés elsmeréseként. 2

3 Kezelés eszközök és tartozékok Netzschalter und -kabel (Rücksete) = Hálózat kapcsoló és vezeték (a hátoldalon) Drehknopf Mahlgradenstellung = Forgókapcsoló az ôrlés fokozat beállításához A képen: a Platna IMPRESSA C5 gép 1. Az elôre ôrölt kávé betöltônyílása 2. Csészetartó 3. Víztartály feltöltöttség-jelzôvel 4. Ismertetés a gondozás jelzésekrôl 5. CLARIS plus szûrôpatron 6. Forró víz fúvóka 7. Adagolókanál elôre ôrölt kávéhoz 8. JURA tsztítótabletták 9. Vízfelfogó tál 10. Csésze-aljzat 11. JURA Auto-Cappuccno tsztító 12. Fók a kávézacc-tartállyal 13. Állítható magasságú kávékfolyó 14. Easy-Auto-Cappuccno fúvóka tejszívó csôvel 15. Connector System csatlakoztatás rendszer a cserélhetô fúvókákhoz 16. Forgatható kapcsoló a víz- és tej-elkészítéshez 17. Kávébab tartály, aromavédô fedél 3

4 Symboldsplay = A szmbólumok kjelzése Pflegefeld = Gondozás mezô 1. A szmbólumok kjelzése 5. Gondozás kjelzô 2. Rotary Swtch forgókapcsoló 6. Gondozás ajtó 3. Vlágító sávok 7. Gondozás kezelôterület 4. Szmbólumok 8. Kjelzések 1 eszpresszó-kávé 2 eszpresszó-kávé 1 kávé 2 kávé Be/k [] Gondozás Elôre ôrölt kávé Gôz Víztartály Kávézacc-tartály Babkávé-tartály Tsztítás gomb Vízkôtelenítés gomb Szûrô gomb 4

5 2 Elôkészítés és üzembe helyezés Ez a fejezet tartalmazza azokat a szükséges nformácókat, melyek brtokában problémamentesen üzembe helyezhet IMPRESSA gépét. A készüléket lépésrôl lépésre haladva készítse elô és juttassa el az elsô ízletes kávé elkészítéség. A szállított termék és tartozéka A szállított termékhez a következô elemek tartoznak: A teljesen automatkus JURA IMPRESSA kávégép. CLARIS plus szûrôpatronok Jura Auto-Cappuccno tsztító A Welcome Pack kezdôcsomag, amelynek tartalma Az IMPRESSA C5 kézkönyve IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnvalók rövden Tejszívó csô JURA tsztítótabletták Adagolókanál az elôre ôrölt kávéhoz Forróvíz-fúvóka Aquadur tesztpálcka Több nyelvû áttekntés a gondozás kjelzésekrôl Felállítás és csatlakoztatás Ôrzze meg az IMPRESSA gép csomagolását. Szállításkor ez jó szolgálatot tesz a gép védelmében. Az IMPRESSA gép felállításakor és csatlakoztatásakor ügyeljen a következôkre: Az IMPRESSA gépet állítsa vízszntes, vízre nem érzékeny felületre. A gép helyét úgy válassza k, hogy túlmelegedés ne következhessen be. Soha ne állítsa az IMPRESSA gépet forró felületre, például fôzôlapra. Ellenôrzze, hogy a hálózat feszültség megfelel-e a típustáblán megadott értékeknek. Gondoskodjék arról, hogy senk ne botolhasson meg a hálózat vezetékben. A víztartály feltöltése A tökéletes kávéélvezet bztosítása érdekében javasoljuk, hogy a vzet naponta cserélje k. Csak frss, hdeg vzet töltsön a víztartályba, soha ne töltsön bele tejet, ásványvzet vagy más folyadékot. Nyssa fel a víztartály fedelét. 5

6 Távolítsa el a víztartályt és mossa k hdeg vízzel. Töltse fel a víztartályt frss, hdeg csapvízzel, majd helyezze be smét a gépbe. Zárja le a fedéllel a víztartályt. A kávébab-tartály feltöltése A kávébab-tartályon aromavédô fedél van. Így a kávébab aromája tovább megmarad. VIGYÁZAT Az adalékanyagokkal (például cukorral) kezelt kávébab, lletve az elôre ôrölt vagy fagyasztva szárított kávé kárt okoz a darálóban. Kzárólag adalékanyag nélkül kávébabbal töltse fel a kávébab-tartályt. Nyssa fel a kávébab-tartály fedelét és távolítsa el az aromavédô fedelet. Távolítsa el a szennyezôdéseket és degen testeket, melyek esetleg a kávébab-tartályban találhatók. Az új készülékek kávébab-tartályában egy tájékoztató cédula van, ezt s távolítsa el. Töltse fel kávébabbal a kávébab-tartályt, majd zárja le az aromavédô fedelet, valamnt a kávébab-tartály fedelét. Elsô üzembe helyezés FIGYELMEZTETÉS Életveszélyes áramütés kockázata áll fenn, amennyben a hálózat vezeték sérült. Sérült hálózat kábellel soha ne helyezzen üzembe egy készüléket! Elôfeltétel: A víztartályt elôzôleg fel kell tölten A védôfólát távolítsa el a szmbólum-kjelzôrôl. A hálózat csatlakozót dugja be egy konnektorba. Kapcsolja be az IMPRESSA gépet a készülék hátoldalán található hálózat kapcsolóval. A be/kkapcsolás szmbólum vlágít (stand-by, készenlét állapot). Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót az IMPRESSA gép bekapcsolásához. A forgókapcsolónál levô fényjelzés sáv vlágít. Helyezzen egy edényt az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka alá. 6

7 Nyssa a kapcsolótárcsát. A kapcsolótárcsánál levô fényjelzés sáv vlágít. A rendszer vízzel töltôdk. Csekély mennységû víz folyk k az Easy- Auto-Cappuccno fúvókán. A folyamat automatkusan véget ér. A forgatógombnál levô fényjelzés sáv vllog. Zárja a kapcsolótárcsát. A gondozás szmbólum vllog, mközben a készülék felfût. A gondozás szmbólum vlágít. Tegyen egy edényt a kávékfolyó alá. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót. A készülék öblít, a folyamat automatkusan véget ér. Az 1 eszpresszó jelzés vlágít, az IMPRESSA gép készen áll a használatra. Azt követôen, hogy megtörtént az elsô kávéféleség elkészítése, elôfordulhat, hogy a gondozás jelzés vllog és a kávébab-tartály jelzése s vllog, mvel a daráló még nncs teljesen feltöltve kávébabbal. Ez esetben készítsen el még egy kávéféleséget. A szûrô behelyezése és aktválása Az IMPRESSA gépet nem kell többé vízkôteleníten, ha Ön alkalmazza a CLARIS plus szûrôpatront. Hajtsa végre megszakítás nélkül a Szûrô behelyezése eljárást. Ezzel bztosíthatja IMPRESSA gépének lehetô legjobb A szûrô behelyezése eljárást az Interneten elérhetô bemutató segítségével s kpróbálhatja. Keresse meg a Knowledge Bulder tájékoztató programot a com címen. Tovább nformácókat talál a CLARIS plus szûrôpatronról a 9. fejezetben: CLARIS plus szûrôpatronok - Víz a tökéletes kávéhoz. Vegye k a csomagolásból a CLARIS plus szûrôpatront. Távolítsa el a gépbôl a víztartályt és ürítse k. Nyssa fel a patrontartót és helyezze a szûrôpatront enyhe nyomással a víztartályba. Zárja be a patrontartót. A tartó megfelelô lezárásakor kattanás hallható. 7

8 Töltse meg a víztartályt hdeg, frss csapvízzel, majd helyezze smét vssza a gépbe. Két hónap elteltével a szûrô kmerül. Az dôszak múlását kísérje fgyelemmel a patrontartón található dátumbeállító segítségével. Elôfeltétel: Az IMPRESSA gépet k kell kapcsoln (standby, készenlét üzemmód). Nyssa fel a karbantartás ajtót. Nyomja meg a szûrô-gombot, amíg vlágítan nem kezd a szûrô fényjelzése. A Rotary Swtch forgókapcsolót forgassa el addg, amíg nem vlágít mnd a három fényjelzés a kapcsoló fölött. Amkor a 3 fényjelzés-szakasz vlágít, ez azt jelent, hogy a szûrô aktválása megtörténk. Ha nem vlágítanak a fényjelzések, a szûrô aktválására nem kerül sor. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót a beállítás megerôsítéséhez. A kapcsolótárcsánál látható fényjelzô vllog. Helyezzen egy edényt (legalább 500 ml) az Easy- Auto-Cappuccno fúvóka alá. Ha a tejszívó csô csatlakoztatva van, távolítsa el. Nyssa a forgatható kapcsolót. A szûrôöblítés megkezdôdk. A kapcsolótárcsánál látható fényjelzô vlágít. A víz enyhén elszínezôdhet. Ez nem károsítja az egészséget és az ízhatást sem rontja. A szûrôöblítés kb. 500 ml víz áthaladása után automatkusan befejezôdk, a kapcsolótárcsánál levô fényjelzô ekkor vllog. Állítsa elzárt helyzetbe a forgatható kapcsolót. Az IMPRESSA gép kkapcsol (készenlét üzemmód). A szûrô aktválása megtörtént. A vízkeménység megállapítása és beállítása Mnél keményebb a víz, annál gyakrabban kell az IMPRES- SA gépet vízkôteleníten. Ezért fontos a vízkeménység beállítása. A vízkeménység beállítására nncs mód, ha Ön a CLA- RIS plus szûrôpatront használja és a szûrô aktválva van. A vízkeménység gyár alapbeállítás szernt a 3. fokozatra van állítva. 8

9 A szmbólum-kjelzôn látható a vízkeménység beállítása. A szmbólumok száma mutatja, hányas fokozatra van állítva a vízkeménység. Fokozat Vízkeménység Kjelzés 0 A vzkeménység funkcó k van kapcsolva, Nem vlágít az automatkus vízkövesedés-jelzô be van egy szmbólum kapcsolva. sem dh német vízkeménység fok 1 szmbólum 1,79-12,53 f franca vízkeménység fok vlágít dh német vízkeménység fok 2 szmbólum 14,32-26,85 f franca vízkeménység fok vlágít dh német vízkeménység fok 3 szmbólum 28,64-41,14 f franca vízkeménység fok vlágít dh német vízkeménység fok 4 szmbólum 42,96-53,7 f franca vízkeménység fok vlágít A kezdôcsomagban megkapott Aquadur tesztpálckával Ön megállapíthatja a víz keménységét. A pálckát rövd deg (kb. 1 másodpercg) tartsa a folyó csapvíz alá. Rázza le róla a vzet. Várjon kb. egy percg. Olvassa le a vízkeménység fokot az Aquadur tesztpálcka elszínezôdése alapján, a csomagoláson levô adatok segítségével. Ezt követôen be tudja állítan a vízkeménységet. Példa: a vízkeménységet a következôképpen állíthatja át 3- as fokozatúról 4-es fokozatúra. Elôfeltétel: Az IMPRESSA gépnek kkapcsolt állapotban (stand-by, készenlét állapot) kell lenne. Nyssa k a gondozás ajtót. Nyomja meg a vízkôtelenítés gombot anny deg, amíg nem kezd vlágítan a vízkôtelenítés jelzése. A vízkôtelenítés jelzés és a szmbólumok vlágítanak. Forgassa el a Rotary Swtch forgókapcsolót, amíg nem vlágít ez a négy szmbólum: Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót a 4-es fokozatra való átállítás megerôsítésére. Az IMPRESSA gép kkapcsolódk (stand-by). A vízkeménység beállítása megtörtént. A daráló beállítása A darálót az Ön által használt kávé pörkölés fokának megfelelôen beállíthatja. VIGYÁZAT Ha az ôrlés fokozatot akkor állítja be, amkor a daráló áll, nem zárható k károsodások keletkezése az ôrlés fokozat beállítására szolgáló forgókapcsolóban. Az ôrlés fokozatot csak akkor állítsa be, amkor a daráló mûködk. 9

10 A következô beállítást ajánljuk: Vlágos pörkölésû kávéhoz állítsa fnom ôrlésre a darálót. Sötét pörkölésû kávéhoz állítsa a darálót durva ôrlésre. Példa: egy kávé elkészítésekor az alább módon tudja az ôrlés fokozatot megváltoztatn. Nyssa fel a kávébab-tartály fedelét és távolítsa el az aromavédô fedelet. Helyezzen egy csészét a kávékfolyó alá. Forgassa a Rotary Swtch forgókapcsolót az 1 kávé állásba. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót a kávékészítés elndításához. A daráló elndul, az 1 kávé szmbólum vllog. Állítsa az ôrlés fok beállítására szolgáló, forgatható kapcsolót a kívánt pozícóba, mközben a daráló mûködk. A kávé elkészül, az ôrlés fok beállítása megtörtént. Bekapcsolás Az IMPRESSA bekapcsolásakor automatkusan sor kerül az öblítés eljárás génylésére. Elôfeltétel: Az Ön IMPRESSA gépének hálózat áramellátását be kell kapcsoln, ekkor a Be/k jelzés vlágít (stand-by, készenlét állapot). Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót az IMPRESSA gép bekapcsolásához. A karbantartás szmbólum vllog, mközben a készülék felfûtése folyamatban van. A karbantartás szmbólum folyamatosan vlágít. Helyezzen egy edényt a kávékfolyó alá. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót az öblítés elndításához. A kávékfolyó öblítése megtörténk. A folyamat automatkusan befejezôdk és az Ön IMPRESSA készüléke ezzel használatra kész. Kkapcsolás (stand-by, készenlét állapot) Amkor Ön kkapcsolja az IMPRESSA gépet, automatkusan sor kerül a rendszer öblítésére. Helyezzen egy edényt a kávékfolyó alá. Forgassa a Rotary Swtch forgókapcsolót a be/k szmbólumhoz. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót az IMP- RESSA gép kkapcsolásához. A rendszerben öblítés történk, a gondozás jel vllog. A folyamat automatkusan befejezôdk. Az IMPRESSA gép kkapcsolt helyzetbe került (standby, készenlét állapot), a be/k szmbólum vlágít. 10

11 A Cappuccno harmadrészny eszpresszó-kávéból, harmadrészny meleg tejbôl és ugyancsak harmadrészny tejhabból áll. Megkoronázásként még ném kakaóport hntenek rá. Elôfeltétel: Az Ön IMPRESSA kávéfôzôjének üzemkész állapotban kell lenne, valamnt fel kell szereln az Easy- Auto-Cappuccno fúvókát. Vegye k az ndulás csomagból (welcome pack) a tejszívó csövet. Távolítsa el az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka védôkupakját. Csatlakoztassa a fúvókához a tejszívó csövet. Helyezze a csô másk végét egy tejesdobozba, vagy kösse össze egy tejtartállyal. Helyezzen egy csészét az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka alá. Forgassa a gôz szmbólumhoz a Rotary Swtch forgókapcsolót. Nyomja meg a forgókapcsolót a választás megerôsítésére. A gôz szmbólum vllog, amíg az IMPRESSA gép felfûtése folyamatban van. A forgókapcsoló jelzôfénye vllog, amkor a felfûtés elérte a szükséges hômérsékletet. Fordítsa nytás helyzetbe a forgatható kapcsolót. A tejhab elkészül. Zárja a forgatható kapcsolót, ha már elegendô tejhab van a csészében. Amíg vllog a forgókapcsoló jelzôfénye, folytathatja a tejhab-készítést. Tolja a csészét a kávékfolyó alá. Forgassa az 1 eszpresszó-kávé jelzéshez a Rotary Swtch forgókapcsolót. Nyomja meg a forgókapcsolót a presszókávé-készítés elndításához. Az 1 eszpresszó-kávé jelzés vllog, és az elôre beállított mennység a csészébe folyk. A kávékészítés automatkusan befejezôdk. Annak érdekében, hogy az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka kfogástalanul mûködn tudjon, a fúvókát célszerû rendszeresen megtsztítan. Errôl részletesebb nformácót talál a 8. fejezetben, a Gondozás - Az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka tsztítása cím alatt. 11

12 Elôre ôrölt kávé Önnek lehetôsége van egy másodk kávéfajtát s felhasználn, amely az elôre ôrölt kávé betöltônyílásán keresztül jut a gépbe. Az elôre ôrölt kávéval készülô összes kávéféleséget egyazon mnta szernt készíthet el. Soha ne töltsön be két csapott adagolókanálny elôre ôrölt kávénál többet. Ne használjon túl fnom elôre ôrölt kávét. Ettôl eldugulhat a rendszer, amnek következtében a kávé csak cseppenként fog kfolyn. Ha túl kevés elôre ôrölt kávét tölt be, az IMPRESSA gép megszakítja a folyamatot s újra a kezdet, üzemkész állapotba kerül. Példa: Az alább módon készíthet el csésze kávét az elôre ôrölt kávé felhasználásával. Vegye k a kezdôcsomagból az elôre ôrölt kávé adagolókanalát. Forgassa a Rotary Swtch gombot az elôre ôrölt kávé szmbólumához. Nyomja meg a Rotary Swtch gombot a választás megerôsítésére. Az elôre ôrölt kávé szmbóluma vllog. Helyezzen egy csészét a kávékfolyó alá. Nyssa fel az elôre ôrölt kávé betöltônyílását. Töltsön egy csapott adagolókanálny elôre ôrölt kávét a betöltônyílásba. Forgassa a Rotary Swtch gombot az 1 kávé állásba. Nyomja meg a Rotary Swtch gombot a kávékészítés elndításához. Az elôre ôrölt kávé és az 1 kávé szmbólum vllog, s a beállított kávémennység a csészébe folyk. A kávékészítés automatkusan befejezôdk. Két csésze elôre ôrölt kávét úgy készíthet el, hogy két csészét helyez a kávékfolyó alá, két csapott adagolókanálny elôre ôrölt kávét tölt a betöltônyílásba, a Rotary Swtch gombot a 2 kávé szmbólumhoz forgatja, majd a gomb megnyomásával elndítja a kávékészítést. Tejhab Elôfeltétel: Az Ön IMPRESSA kávéfôzôjének üzemkész állapotban kell lenne, valamnt fel kell szereln az Easy- Auto-Cappuccno fúvókát. Vegye k az ndulás csomagból (welcome pack) a tejszívó csövet. 12

13 Távolítsa el az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka védôkupakját. Csatlakoztassa a fúvókához a tejszívó csövet. Helyezze a csô másk végét egy tejesdobozba, vagy kösse össze egy tejtartállyal. Helyezzen egy csészét az Easy- Auto-Cappuccno fúvóka alá. Forgassa a gôz szmbólumhoz a Rotary Swtch forgókapcsolót. Nyomja meg a forgókapcsolót a választás megerôsítésére. A gôz szmbólum vllog, amíg az IMPRESSA gép felfûtése folyamatban van. A forgókapcsoló jelzô szegmense vllog, amkor a felfûtés elérte a szükséges hômérsékletet. Fordítsa nytás helyzetbe a forgatható kapcsolót. A tejhab elkészül. Zárja a forgatható kapcsolót, ha már elegendô tejhab van a csészében. Amíg vllog a forgókapcsoló jelzôfénye, folytathatja a tejhab-készítést. Annak érdekében, hogy az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka kfogástalanul mûködn tudjon, a fúvókát célszerû naponta megtsztítan. Errôl részletesebb nformácót talál a 8. fejezetben, a Gondozás - Az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka tsztítása cím alatt. Forró víz Szerelje fel a cserélhetô forróvíz-fúvókát, hogy tökéletes vízkfolyást bztosítson. VIGYÁZAT! A kfröccsenô víz matt a leforrázódás veszélyével kell számoln. Ügyeljen arra, hogy a víz ne kerülhessen a bôrére. Elôször cserélje k a fúvókát: Óvatosan húzza le az Easy-Auto-Cappuccno fúvókát a Connector System csatlakozóról. Vegye k a kezdôcsomagból a forróvíz-fúvókát. Enyhe csavarással helyezze fel a fúvókát a Connector System csatlakozóra. Tegyen egy csészét a forróvíz-fúvóka alá. 13

14 Elôfeltétel: Az IMPRESSA gépnek üzemkész helyzetben kell lenne. Nyssa a forgatható kapcsolót. A forgatható kapcsoló fölött vlágító szegmens vlágít, s a csészébe forró víz folyk. Zárja a forgatható kapcsolót, amkor elegendô víz van a csészében. 6 Tartós beállítások csészeméret szernt A vízmennységet az összes kávéféleséghez egyszerûen és tartósan beállíthatja. A következô példában leírt módon tudja a vízmennységet beállítan, s a kávéféleség tovább elkészítésekor már ez a mennység fog kfolyn. Az alább mnta szernt lehet tartósan beállítan mnden kávéféleséghez a csészeméret szernt mennységet. Példa: Avízmennység tartós beállítása egy eszpresszó-kávéhoz. Helyezzen egy eszpresszó-csészét a kávékfolyó alá. Forgassa a Rotary Swtch gombot az 1 eszpresszó-kávé állásba. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót, amíg nem kezd vllogn a Rotary Swtch fölött szegmens. A kávékészítés elkezdôdk, majd az eszpresszó-kávé a csészébe folyk. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót, amkor már elegendô mennység van a csészében. Az eszpresszó-készítés megáll. A beállított eszpresszókávé mennységet a gép tartósan tárolja. Ezeket a beállításokat bármkor megváltoztathatja azzal, hogy a fent eljárást megsmétl. 7 Tartós beállítások programozás módban Automatkus kkapcsolás dô Az IMPRESSA gép automatkus kkapcsolásával energát takaríthat meg. Az automatkus kkapcsolásg eltelô dôszak alapbeállítása 4 óra. 14

15 A vlágító szmbólumok száma órákban megadja az aktív automatkus kkapcsolás beállításban meghatározott dôtartamot. Kkapcsolás Jelzés a szmbólum- Jelentés dô kjelzôn Nem aktív Egyetlen szmbólum Nem kerül sor automatkus sem vlágít. kkapcsolásra 1 óra 1 szmbólum vlágít Automatkus kkapcsolás 1 óra elteltével. 2 óra 2 szmbólum vlágít Automatkus kkapcsolás 2 óra elteltével. 4 óra 3 szmbólum vlágít Automatkus kkapcsolás 4 óra elteltével. 8 óra 4 szmbólum vlágít Automatkus kkapcsolás 8 óra elteltével. Elôfeltétel: Az IMPRESSA gép kkapcsolt állapotban van (stand-by, készenlét állapot). Példa: A következôképpen módosíthatja az automatkus kkapcsolásg eltelô dôszakot 4 óráról 2 órára. Nyssa k a gondozás kezelôfelület ajtaját. Nyomja meg a tsztítás gombot, amíg nem vlágít a tsztítás jelzés. Az IMPRESSA most programozás módban van, a tsztítás és a szmbólumok vlágítanak. Forgassa el a Rotary Swtch gombot, amíg nem vlágít ez a két szmbólum:. Nyomja meg a Rotary Swtch gombot a beállítás megerôsítésére. Az IMPRESSA gép kkapcsol (stand-by, készenlét állapot). Az automatkus kkapcsolásg eltelô dôszak 2 órára van beállítva. 8 Gondozás Az Ön IMPRESSA gépében a következô ntegrált gondozás programok találhatók meg: A készülék öblítése A szûrô cseréje A készülék tsztítása A készülék vízkôtelenítése A vlágító gondozás jelzés arra fgyelmeztet Önt, hogy valamlyen gondozás eljárásra van szükség. Ez esetben nyssa k a gondozás ajtót és vegye szemügyre a gondozás kezelôterületen látható tovább jelzéseket. A bemutatott példában az IMPRESSA gép tsztítást gényel. Hajtsa végre a tsztítást, a vízkôtelenítést vagy a szûrôcserét, amkor a készülék erre felhívó jelzést ad. 15

16 Gondozás ötletek Annak érdekében, hogy sokág szerezzen Önnek örömet az IMPRESSA gép és mndenkor a legkválóbb mnôségû kávét lehessen vele elkészíten, a gép nap gondozását ne mulassza el. A következô eljárást kell elvégezn: Ürítse k a kávézacctartályt és a vízfelfogó tálat. Mndkettôt mossa k meleg vízzel. A víztartályt tszta vízzel mossa k. Szerelje szét és mossa el az Easy-Auto-Cappuccno fúvókát (ld. a 8. fejezetet, a Gondozás - Az Easy-Auto- Cappuccno fúvóka elmosása cím alatt). A készülék felszínét nedves kendôvel törölje le. A készülék öblítése Az IMPRESSA gép bekapcsolásakor a felfûtés után a készülék öblítés eljárást gényel, ezt a gondozás jelzés vlágítása jelz. A Rotary Swtch gomb megnyomásával ndíthatja Ön el az öblítés folyamatot. Az IMPRESSA kkapcsolásakor a gép automatkusan elvégz az öblítés eljárást. Elôfeltétel: Az IMPRESSA gépnek üzemkész helyzetben kell lenne. Helyezzen egy edényt a kávékfolyó alá. A Rotary Swtch gombot forgassa a gondozás jelzéshez. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót az öblítés elndításához. Az öblítés elkezdôdk, a gondozás jelzés vllog. Az öblítés automatkusan befejezôdk. Az IMPRESSA készülék ezzel használatra kész. Szûrôcsere 50 l víz felhasználása után a szûrô kapactása kmerül. Az IMPRESSA gép ekkor automatkusan kér a szûrôcserét. Két hónap elteltével a szûrô elveszt hatásosságát. Az dô múlását kísérje fgyelemmel a patrontartón található dátum-korong segítségével. Ha a CLARIS plus szûrôpatron nncs aktválva, szûrôcserére való felszólítás sem jelenk meg. Csere a felszólítás nyomán A következô módon cserélhet k a CLARIS plus szûrôpatront, amkor az IMPRESSA gép erre vonatkozó jelzést ad. 16

17 Elôfeltétel: Vlágít a gondozás jelzés és a szûrô jelzés. Távolítsa el a gépbôl és ürítse k a víztartályt. Nyssa fel a patrontartót. Távolítsa el a rég CLARIS plus szûrôpatront. Az új CLARIS plus szûrôpatront enyhe nyomással tegye be a helyére a víztartályba. Zárja be a patrontartót. A tartó megfelelô lezárásakor kattanás hallható. Töltse meg a víztartályt hdeg, frss csapvízzel, majd helyezze smét vssza a gépbe. Helyezzen egy edényt (legalább 500 ml) az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka alá. Ha a tejszívó csô csatlakoztatva van, távolítsa el. Nyomja le a szûrô gombot addg. amíg nem kezd vllogn a szûrô jelzés. A forgatható kapcsolónál levô fényjelzés szegmens vllog. Nyssa a forgatható kapcsolót. A szûrôöblítés megkezdôdk. A forgatható kapcsolónál látható fényjelzô vlágít. A víz enyhén elszínezôdhet. Ez nem károsítja az egészséget és az ízhatást sem rontja. A szûrôöblítés kb. 500 ml víz áthaladása után automatkusan befejezôdk, a kapcsolótárcsánál levô fényjelzô ekkor vllog. Állítsa elzárt helyzetbe a kapcsolótárcsát. A gondozás jelzés vllog, az IMPRESSA gép felfût és smét üzemkész állapotba kerül. Kéz szûrôcsere A szûrôcsere eljárást kéz úton s elndíthatja. Ehhez a lépéseket a Csere a felszólítás nyomán részben leírtak alapján tegye meg, az elsô eljárás utasítástól kezdve. A készülék tsztítása 200 kávé készítése vagy 80 bekapcsolás öblítés után az IMPRESSA gép tsztítást kér. VIGYÁZAT! Amennyben helytelen tsztítószert használ, nem zárhatók k a károsodások a gépben és maradványok felbukkanása a vízben. Mndg kzárólag eredet JURA gondozás kellékeket használjon. 17

18 A tsztítás program kb. 15 percet vesz génybe. Ne szakítsa félbe a tsztítás programot, mert azzal csökken a tsztítás folyamat hatékonysága. A JURA tsztítótablettákat megkapja A készülék tsztítása eljárást az Interneten elérhetô bemutató segítségével s kpróbálhatja. Keresse meg a Knowledge Bulder tájékoztató programot a com címen. Tsztítás felszólítás nyomán A következô módon hajtsa végre a tsztítást, mután erre az IMPRESSA gép felszólította. Elôfeltétel: A gondozás jelzés és a tsztítás vlágít. fényjelzése Nyomja meg a tsztítás gombot addg, amíg nem kezd vllogn a tsztítás fényjelzése. A kávézacctartály jelzése vllog. Ürítse k a vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. Helyezze be smét a vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. A tsztítás jelzése vlágít. Tegyen egy edényt a kávékfolyó alá. Nyomja meg a tsztítás gombot. A tsztítás fényjelzése vllog. A kávékfolyóból víz folyk k. A folyamat megszakad. Az elôre ôrölt kávé jelzése vllog, a tsztítás jelzése vlágít. Nyssa fel az elôre ôrölt kávé betöltônyílásának fedelét. Dobjon egy JURA tsztítótablettát a betöltônyílásba. Csukja be a betöltônyílás fedelét. Nyomja meg a tsztítás gombot. A tsztítás jelzése vllog. Többször s víz folyk k a kávékfolyóból. A folyamat megszakad, a kávézacctartály jelzése vllog. Ürítse k a vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. Helyezze vssza az üres vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. A tsztítás folyamat befejezôdött a karbantartás jelzése vllog, az IMPRESSA gép felfût és smét üzemképes állapotba kerül. 18

19 Kéz tsztítás A készülék tsztítása folyamatot kéz úton s elndíthatja. Ehhez a lépéseket a Tsztítás felszólítás nyomán részben leírtak alapján tegye meg, az elsô eljárás utasítástól kezdve. A készülék vízkôtelenítése Az IMPRESSA a használatból eredôen vízkövesedk, s automatkusan kér a vízkôtelenítést. A vízkövesedés mértéke az Ön által használt víz keménység fokától függ. VIGYÁZAT! Amennyben bôrre vagy szembe kerül a vízkôtelenítô szer, nem zárható k rrtácók kalakulása. Ügyeljen, hogy a vízkôtelenítô szer ne kerüljön a bôrére vagy a szemébe. A vízkôtelenítô szert tszta vízzel, alapos öblítéssel kell eltávolítan. Ha a szembe került, forduljon orvoshoz. VIGYÁZAT! A vízkôtelenítés eljárás megszakítása esetén nem zárható k a gép károsodása. A vízkôtelenítést teljes egészében hajtsa végre. VIGYÁZAT! Amennyben a vízkôtelenítô szer kényes felületekre kerül, ezek károsodása nem zárható k. A kfröccsent folyadékot azonnal távolítsa el. A vízkôtelenítés program kb. 40 percet vesz génybe. A JURA vízkôtelenítô tablettákat megkapja A készülék vízkôtelenítése eljárást az Interneten elérhetô bemutató segítségével s kpróbálhatja. Keresse meg a Knowledge Bulder tájékoztató programot a címen. VIGYÁZAT! Nem megfelelô vízkôtelenítô szer használata esetén nem zárható k a gép károsodása és maradványok felbukkanása a vízben. Kzárólag eredet JURA karbantartás kellékeket használjon a géphez! 19

20 Vízkôtelenítés felszólítás nyomán A következô módon hajtsa végre a vízkôtelenítést, mután erre az IMPRESSA gép felszólította. Elôfeltétel: Vlágít a karbantartás jelzés és a vízkôtelenítés jelzése. Nyomja meg a vízkôtelenítés gombot addg, amíg vllogn nem kezd a vízkôtelenítés jelzése. A kávézacc-tartály jelzése vllog. Ürítse k a vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. Helyezze be smét a vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. A víztartály jelzése vllog. Távolítsa el és ürítse k a víztartályt. Oldjon fel tökéletesen egy levélny (3 JURA vízkôtelenítô tabletta) vízkôtelenítô szert egy edényben, 500 ml vízben. A teljes feloldódás génybe vehet néhány percet. Töltse be az oldatot az üres víztartályba. Helyezze be a víztartályt a gépbe. A kapcsolótárcsa fényjelzése vllog. Távolítsa el a fúvókát. Helyezzen egy edényt a Connector System (csatlakozó) alá. Nyssa a kapcsolótárcsát. A Connector System nyílásából víz folyk k. A kapcsolótárcsa fényjelzése vlágít a vízkôtelenítés folyamat dôtartama alatt. Az eljárás automatkusan befejezôdk, a kapcsolótárcsánál levô fényjelzés vllog. Zárja a kapcsolótárcsát. A vízkôtelenítés eljárás folytatódk. Néhány perc múltán vllogn kezd a kávézacctartó fényjelzése. Ürítse k a Connector System alá helyezett edényt. Ürítse k a vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. Helyezze vssza a gépbe a vízfelfogó tálcát és a kávézacctartályt. A víztartály fényjelzése vllog. Öblítse k alaposan a víztartályt, majd töltse meg hdeg, frss csapvízzel. Helyezze vssza a gépbe a víztartályt. Tegyen egy edényt a Connector System alá. A kapcsolótárcsa fényjelzése vllog. 20

21 Nyssa a kapcsolótárcsát. A Connector System nyílásából víz folyk k. Az eljárás automatkusan befejezôdk, a kapcsolótárcsa fényjelzése vllog. Zárja a kapcsolótárcsát. A vízkôtelenítés eljárás folytatódk. Néhány perc elteltével vllogn kezd a kávézacctartály fényjelzése. Ürítse k a vízfelfogó tálat és a kávézacctartályt. Helyezze vssza a gépbe az üres vízfelfogó tálat és a kávézacctartályt. Helyezze fel smét a fúvókát. A vízkôtelenítés eljárás befejezôdött. A karbantartás jelzés vllog, az IMPRESSA gép felfût és smét üzemképes állapotba kerül. Kéz vízkôtelenítés A készülék vízkôtelenítése eljárást kéz úton s elndíthatja. Ehhez a lépéseket a Vízkôtelenítés a felszólítás nyomán részben leírtak alapján tegye meg, az elsô eljárás utasítástól kezdve. Amennyben elôre nem látott ok matt megszakad a vízkôtelenítés eljárás, a víztartályt alaposan mossa k. Az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka elmosása Annak érdekében, hogy az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka kfogástalanul mûködjön, a fúvókát mnden tejkészítés után vízzel el kell mosn. Az IMPRESSA gép nem szólítja fel Önt az Easy-Auto- Cappuccno fúvóka mosására. Óvatosan húzza le az Easy-Auto- Cappuccno fúvókát a Connector System -rôl. Szerelje szét darabjara az Easy- Auto-Cappuccno fúvókát. Alaposan, folyó víz alatt mossa el a fúvóka mnden alkatrészét. Szerelje smét össze az Easy-Auto-Cappuccno fúvókát és helyezze fel a Connector System -re. Az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka tsztítása Annak érdekében, hogy az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka kfogástalanul mûködjön, célszerû a fúvókát naponta megtsztítan, ha az adott napon elôzôleg készített vele tejet. Az IMPRESSA gép nem ad fgyelmeztetést arra vonatkozóan, hogy meg kell tsztítan az Easy-Auto-Cappuccno fúvókát. A JURA Auto-Cappuccno tsztítóját megkapja a szakkereskedôjénél. 21

22 VIGYÁZAT! Nem megfelelô tsztítószer használata esetén nem zárható k a gép károsodása és maradványok felbukkanása a vízben. Kzárólag eredet JURA karbantartás kellékeket használjon a Az eljárást az Interneten elérhetô bemutató segítségével s kpróbálhatja. Keresse meg a Knowledge Bulder tájékoztató programot a címen. Elôfeltétel: Az IMPRESSA gépnek üzemkész állapotban kell lenne. Helyezzen egy edényt az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka alá. Töltsön egy edénybe 250 ml frss vzet és adjon hozzá egy zárókupakny (legfeljebb 15 ml) mennységet az Auto-Cappuccno tsztítóból. Merítse a tejszívó csô végét az edénybe. A Rotary Swtch forgókapcsolót állítsa a gôz pozícóba. Nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót a megerôsítéshez. A gôz szmbólum fényjelzése vllog, mközben az IMPRESSA gép felfûtése folyamatban van. A kapcsolótárcsa fényjelzése vllog, amnt a felfûtés elérte a szükséges hômérsékletet. Nyssa a kapcsolótárcsát. Sor kerül a fúvóka és a tömlô tsztítására. Zárja a kapcsolótárcsát, amkor az Auto-Cappuccno tsztítót tartalmazó edény kürült. A kapcsolótárcsa fényjelzése vllog. Töltse meg az edényt 250 ml frss vízzel és merítse bele a tejszívó csô végét. A következô lépést addg hajtsa végre, amíg vllog a kapcsolótárcsa fényjelzése. Ez azt jelent, hogy az IMPRESSA gépben megvan a szükséges hômérséklet a gôz adásához. Ha már nem vllog a fényjelzés, forgassa smét a Rotary Swtch forgókapcsolót a gôz álláshoz, majd nyomja meg a Rotary Swtch forgókapcsolót. A kapcsolótárcsa fényjelzése vllog, amnt a készülék smét elérte a szükséges hômérsékletet. Nyssa a kapcsolótárcsát. Sor kerül a fúvóka és a csô öblítésére frss vízzel. Zárja a kapcsolótárcsát, amnt a vzet tartalmazó edény kürült. Az Easy-Auto-Cappuccno fúvóka tsztítása befejezôdött, az Ön IMPRESSA gépe smét üzemképes. 22

23 10 Jelzések a gondozás felületen és a szmbólum-kjelzôn Jelzés Ok Teendô A gondozás jelzés Az IMPRESSA gépnek Nyssa k a vlágít vagy vllog valamlyen közölnvalója van gondozás terület az Ön számára. ajtaját és nézze meg a tovább jelzéseket. A gondozás jelzés A víztartály üres. Sem kávé- Töltse fel a víztarés a víztartály féleségeket, sem forró vzet tályt (ld. a 2. fejezetjelzése vllog. nem lehet készíten. ben, Elôkészítés és üzembe helyezés - A víztartály feltöltése cím alatt. A gondozás jelzés A kávézacctartály megtelt. Ürítse k a kávéés a kávézacctartály Kávé-féleségeket nem tud zacctartályt és a vízjelzése vllog. készíten, forró víz felfogó tálat. vételezésére még mód van. A gondozás jelzés A kávébab-tartály kürült. Töltse fel a kávéés a kávébab-tartály Kávé-féleségeket nem tud bab-tartályt. A kjeljelzése vllog. készíten, forró víz zés egy kávéféleség vételezésére mód van. elkészítése után megszûnk. (Ld. a 2. fejezetben, Elôkészítés és üzembe helyezés - A kávébab-tartály feltöltése cím alatt. A gondozás jelzés Az IMPRESSA gép Végezze el a tszés a tsztítás 200 kávé elkészítése, títás eljárást. (Ld. a 8. jelzése vlágít. lletve 80 bekapcsolás öblítés fejezetben, Gondoután tsztítást gényel. zás - A készülék tsztítása cím alatt. A gondozás jelzés és Az IMPRESSA gép Végezze el a víza vízkôtelenítés vízkôtelenítést gényel. kôtelenítés eljárást. jelzése vlágít. (Ld. a 8. fejezetben, Gondozás - A készülék vízkôtelenítése cím alatt. Jelzés Ok Teendô A gondozás jelzés A CLARIS plus szûrôpatron Cserélje k a és a szûrô jelzése kmerült. CLARIS plus szûvlágít. rôpatront. (Ld. a 8. fejezetben, Gondozás - Szûrôcsere cím alatt. A gondozás jelzés és A rendszer túl meleg a Várjon néhány a tsztítás jelzése tsztítás elvégzéséhez. percet. 2-szer vllog. A gondozás jelzés A rendszer túl meleg a Várjon néhány és a vízkôtelenítés vízkôtelenítéshez. percet. jelzése 2-szer vllog. A gondozás jelzés A rendszer túl meleg a Várjon néhány 2-szer vllog. gondozás és kkapcsolás percet. öblítéshez. A gondozás jelzés Általános üzemzavar lépett Kapcsolja k telés a gondozás ajtó fel. jesen az IMPRESSA mögött jelzések gépet a hálózat kapcsolóval. egyszerre vllognak. Amennyben az üzemzavar az újból bekapcsolás után még mndg fennáll, vegye fel a kapcsolatot az országában mûködô ügyfélszolgálattal. A telefonszámot megtalálja a 16. fejezetben, a Kapcsolatfelvétel a JURA céggel cím alatt. 23

24 11 Hbaelhárítás Probléma Ok Teendô A daráló gen A darálóban degen testek Vegye fel a kapzajosan mûködk. vannak. csolatot az országában mûködô ügyfélszolgálattal. (Ld. a 16. fejezetben, a Kapcsolatfelvétel a JURA céggel cím alatt. A kávézacctartály A kávézacctartály fókja Tegye be megfejelzése állandóan nncs megfelelôen lelô módon a fókot. vllog. behelyezve. Tejhabosításkor Az Easy-Auto-Cappuccno Tsztítsa meg az túl kevés hab jön fúvóka elszennyezôdött. Easy-Autolétre. Cappuccno fúvókát. (Ld. a 8. fejezetben, a Gondozás - Az Easy-Auto- Cappuccno fúvóka tsztítása cím alatt. A kávékészítéskor A kávé, lletve az elôre Állítsa a darálót csak cseppenként ôrölt kávé túl fnomra van durvább ôrlés fofolyk k a kávé. darálva, eltöm a szûrôt. kozatra, lletve használjon durvábbra ôrölt kávét. (Ld. a 2. fejezetben, az Elôkészítés és üzembe helyezés - A daráló beállítása cím alatt. Probléma Ok Teendô A vízkeménységet Aktív állapotban van a Szüntesse meg a nem lehet beállítan. CLARIS plus szûrôpatron. CLARIS plus szû rôpatron aktválását. (Ld. a 2. fejezetben, Elôkészítés és üzembe helyezés - Szûrô behelyezése és aktválása cím alatt. A gondozás jelzés A készülék csak egy Készítsen el egy vlágít és a kávébab- kávékészítés nyomán smer kávé-féleséget. tartály jelzése fel, hogy sor került továbbra s vllog, a kávébab-tartály pedg már megtörtént feltöltésére. a kávébab-tartály feltöltése. Ha a zavart nem skerült kküszöböln, vegye fel a kapcsolatot az országában mûködô ügyfélszolgálattal. A telefonszámokat megtalálja a 16. fejezetben, Kapcsolatfelvétel a JURA céggel cím alatt. 24

25 14 Mûszak adatok és rányadó értékek Mûszak adatok Feszültség V AC, 50 Hz Teljesítmény 1450 W Áramerôsség 6,6-6,0 A Bztonság vzsgálat CE [] Szvattyúnyomás statkus max. 15 bar A víztartály befogadóképessége 1,9 l A kávézacctartály befogadóképessége kb. 16 adag Vezetékhossz kb. 1,1 m Súly 9 kg Méretek (szél. x hossz. x mélys.) 28 x 34,5 x 41 cm Típustábla A típustáblát az IMPRESSA gép alján találhatja meg. A táblán levô jelzések jelentése: V AC = Volt, váltóáram-feszültség W = teljesítmény wattban Tovább jelzések jelentése: CE Ez a termék megfelel mnden vonatkozó európa (EK) rányelvnek. Ez a termék megfelel mnden vonatkozó SEV rányelvnek (erôsáramú berendezések svájc fôfelügyelôsége). Alapbeállítások programozás módban CLARIS plus szûrôpatron nem Vízkeménység 3. fokozat Automatkus kkapcsolás dô 4 óra után 25

26 Garanca és Szervzpartner Széta Kft Budapest, Jász u. 55/b. Tel.:

4 205 044-2012/11 Változtatások joga fenntartva. Kezelési útmutató. UltraGas kondenzációs gázkazán. Az energia megőrzése környezetünk védelme

4 205 044-2012/11 Változtatások joga fenntartva. Kezelési útmutató. UltraGas kondenzációs gázkazán. Az energia megőrzése környezetünk védelme HU 4 205 044-2012/11 Változtatások joga fenntartva Kezelés útmutató UltraGas kondenzácós gázkazán Az energa megőrzése környezetünk védelme Tartalomjegyzék UltraGas 15-1000 4 205 044 1. Kezelés útmutató

Részletesebben

IMPRESSA J5. Használati útmutató

IMPRESSA J5. Használati útmutató IMPRESSA J5 Használati útmutató 2 K ezelés i es zk özök és ta rtozék ok Abbildung: IMPRESSAJ5 Pianowhite = Aképen: az IMPRESSAJ5 Pianowhite gép 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

Részletesebben

Jura Impressa E80/85 Használati útmutató

Jura Impressa E80/85 Használati útmutató Jura Impressa E80/85 Használati útmutató 2 . Kezelési elemek: 1. Forgókapcsoló 2. Világító gyűrű 3. Programozási gomb 4. 2 csésze kiválasztó gomb 5. Őrölt kávé kiválasztó gomb 6. 1 csésze kiválasztó gomb

Részletesebben

A800. Az eredeti használati utasítás fordítása. Kávéfőző gép: FCS4050 - Hűtőegység: FCS4053

A800. Az eredeti használati utasítás fordítása. Kávéfőző gép: FCS4050 - Hűtőegység: FCS4053 A800 Az eredet használat utasítás fordítása Kávéfőző gép: FCS050 - Hűtőegység: FCS053 A készülék használata előtt olvassa el a használat utasítást és a «Bztonság tudnvalók» című fejezetet. Tartsa a használat

Részletesebben

IMPRESSA C50/55/60/65 Használati útmutató

IMPRESSA C50/55/60/65 Használati útmutató IMPRESSA C50/55/60/65 Használati útmutató Table of contents IMPRESSA C50/55/60/65 Kezelőeszközök 4 Fontos tájékoztatások 6 A rendeltetésszerű használat...6 Az Ön biztonsága érdekében...6 1 Előkészítés

Részletesebben

Szerelési és beüzemelési útmutató

Szerelési és beüzemelési útmutató Mndg az Ön oldalán Szerelés és beüzemelés útmutató Exacontrol E7 C Exacontrol E7R C TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS 1 Szerelés útmutató... 3 1.1 A dokumentácó... 3 2 CE jel... 3 FELSZERELÉS 3 A készülék felszerelése...

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

The original laser distance meter. The original laser distance meter

The original laser distance meter. The original laser distance meter Leca Leca DISTO DISTO TM TM D510 X310 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Bevezetés - -

Részletesebben

IMPRESSA C5 kézikönyv

IMPRESSA C5 kézikönyv Kávészervz Kft. 1047 Budapest, Arany János utca 13. Tel/fax: (1) 7866-033 ; Web: www.kaveszervz.hu E-mal: nfo@kaveszervz.hu, kaveszervz@gmal.com IMPRESSA C5 kézkönyv A TÜV SÜD független német mnőségvzsgáló

Részletesebben

Szerelési útmutató FKC-1 síkkollektor tetőre történő felszerelése Junkers szolár rendszerek számára

Szerelési útmutató FKC-1 síkkollektor tetőre történő felszerelése Junkers szolár rendszerek számára Szerelés útmutató FKC- síkkollektor tetőre történő felszerelése Junkers szolár rendszerek számára 604975.00-.SD 6 70649 HU (006/04) SD Tartalomjegyzék Általános..................................................

Részletesebben

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter

Leica DISTOTMD510. X310 The original laser distance meter. The original laser distance meter TM Leca DISTO Leca DISTOTMD510 X10 The orgnal laser dstance meter The orgnal laser dstance meter Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Bevezetés - - -

Részletesebben

Ena 3. Használati útmutató

Ena 3. Használati útmutató Ena 3 Használat útmutató Az ENA kézkönyv az érthetőség, teljesség és bztonságosság szempontjából elvégzett ellenőrzés alapján elnyerte a TÜV SÜD független német mnőségvzsgáló ntézet gazoló pecsétjét. Az

Részletesebben

IMPRESSA S70 Használati útmutató

IMPRESSA S70 Használati útmutató IMPRESSA S70 Használati útmutató Tóth László 8921 Zalaszentiván, Kossuth Lajos u. 41. Tel.: +36 / 30 / 622-8113 E-mail: tothlac77@freemail.hu Telephely 8900 Zalaegerszeg, Csácsi út 24. Jura Impressa S85

Részletesebben

Ena 5. Használati útmutató

Ena 5. Használati útmutató Ena 5 Használat útmutató Az ENA kézkönyv az érthetőség, teljesség és bztonságosság szempontjából elvégzett ellenőrzés alapján elnyerte a TÜV SÜD független német mnőségvzsgáló ntézet gazoló pecsétjét. Az

Részletesebben

IMPRESSA C9 kézikönyv

IMPRESSA C9 kézikönyv IMPRESSA C9 kézkönyv A TÜV SÜD független német mnőségvzsgáló ntézet az "IMPRESSA kézkönyvnek adományozta az tt látható htelesítő emblémát az érthetőség, teljesség és bztonságosság krtérumanak való megfelelés

Részletesebben

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu CR-312 Presszókávé-fôzô Használati utasítás

Részletesebben

IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden

IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden A TÜV SÜD független német minőségvizsgáló intézet "Az IMPRESSA kézikönyvének és a hozzá tartozó rövid ismertetésnek, az IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók,

Részletesebben

= Megjegyzés = Fontos = Javaslat

= Megjegyzés = Fontos = Javaslat IMPRESSA Z5 Haszálati útmutató = Megjegyzés = Fotos = Javaslat Jura Elektroapparate AG, CH-4626 Niederbuchsite, Iteret: http://www.jura.com Fig. 13: A cappuccio-fúvóka helyes felszerelése Ügyelje arra,

Részletesebben

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

Az IMPRESSA XS90 One Touch kézikönyve

Az IMPRESSA XS90 One Touch kézikönyve Az IMPRESSA XS90 One Touch kézkönyve Az IMPRESSA kézkönyv az érthetőség, teljesség és bztonságosság szempontjából elvégzett ellenőrzés alapján elnyerte a TÜV SÜD független német mnőségvzsgáló ntézet gazoló

Részletesebben

VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VC-619 AKKUMULÁTOROS KÉZI PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM OLDAL Biztonsági figyelmeztetések 2-3 Készülék felépítése, használata 4-7 Akkumulátor töltése 8 Porgyűjtő ürítése 9 Tisztítás, karbantartás

Részletesebben

coffee wakes up the world Kezelési útmutató Kávéfõzõgép Magyar 01.01.001

coffee wakes up the world Kezelési útmutató Kávéfõzõgép Magyar 01.01.001 coffee wakes up the world Kezelési útmutató Kávéfõzõgép Magyar 01.01.001 Típussor 1300 Rend. sz.: 33 2467 5160 Kiadás 09.2009 Bemutatás és általános leírás Gratulálunk Önnek a WMF kávéfõzõgép megvásárlásához.

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató. VideoTerminal 2600..

Összeszerelési és kezelési útmutató. VideoTerminal 2600.. Összeszerelés és kezelés útmutató VdeoTermnal 2600.. Tartalom Készülékleírás...3 Szerelés...4 Az üvegfedél leszerelése...5 Kezelés...5 Normál beszéd üzemmód...6 Hívás fogadása... 6 Érvényesítés funkcó...

Részletesebben

Die Sensation in der Damenhygiene Hasznos információk a tamponokról www.123goodbye.com

Die Sensation in der Damenhygiene Hasznos információk a tamponokról www.123goodbye.com nokról tampo a k ácó form n s no Hasz Mért használnak tamponokat? A tampon szó francául és a szó szernt fordításban dugó. Már a szó s sokat mond. A tamponok körülbelül öt centméteres rudak, amely közel

Részletesebben

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató

CF 250. Eszpresszó kávéautomata. Használati útmutató CF 250 Eszpresszó kávéautomata Használati útmutató 2 3 4 5 6 7 Kialakitás (1. kép) Felülnézet (2. kép) A B C D E F G H I J K L M N O Felülnézet (lásd 2. kép) Szemes kávé tartály - fedövel Szerviz fedél

Részletesebben

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN

ÓVINTÉZKEDÉSEK A LÉGKONDICIONÁLÓVAL KAPCSOLATBAN BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Tilos áram alatt levő készüléket üzembe helyezni. Az üzembe helyezést és a szervizelést/javítást szakembernek kell végeznie, a gyártó előírásaival és a helyi biztonsági normákkal

Részletesebben

PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Ipari mosogatógép

PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Ipari mosogatógép Használati útmutató PG 8080 / PG 8080 U / PG 8080i Ipari mosogatógép Feltétlenül olvassa el a használati útmutatót hu-hu és a szerelési tervet a felállítás - installálás - üzembevétel elõtt. Ezáltal védi

Részletesebben

www.philips.com/welcome oldalon.

www.philips.com/welcome oldalon. Regisztrálja a termékét és kérjen támogatást a www.philips.com/welcome oldalon. 15 Magyar Type HD8743 / HD8745 / HD8747 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 15 HU A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI

Részletesebben

ESPRESSERIA AUTOMATIC

ESPRESSERIA AUTOMATIC ESPRESSERIA AUTOMATIC (Nem szerződéses fényképek) ČESKY POLSKI Украï нська РУССКИЙ ENGLISH DEUTSCH Kizárólag háztartáson belüli használatra készült A készülékre vonatkozó évi 3000 ciklusra szóló garanciát

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2892140

Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2892140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Használati útmutató és biztonsági eloírások

Használati útmutató és biztonsági eloírások MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 63 Használati útmutató és biztonsági eloírások Most az www.aldi.hu AURORA NUOVO HU Használati útmutató és biztonsági eloírások. Figyelmesen

Részletesebben

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója

Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója Quantum fülmögötti (BTE) és fülbe helyezhető (ITE) hallókészülékek használati útmutatója Köszönjük! Köszönjük, hogy Unitron hallókészüléket választott! Az Unitron-nál komolyan odafigyelünk a halláskárosodásban

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

A készülék műszaki jellemzői és tanúsítványai

A készülék műszaki jellemzői és tanúsítványai PRESSZÓKÁVÉFŐZŐ FS-102 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük az FG Electronics termékei iránt tanúsított bizalmát. Ön a vásárlás pillanatától egy olyan műszaki berendezés tulajdonosa, amely

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC1005 Laica Baby Line elektromos gőz sterilizátor Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa

Részletesebben

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Párásító Készülék GYVH21 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás Otthonunk megfelelő páratartalmának biztosítása egészségünk

Részletesebben

61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató

61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató 61700M Üvegkerámia főzőfelület Használati- és szerelési útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy ezt a Használati útmutatót gondosan olvassa el és az abban foglaltakat maradéktalanul tartsa be. Ha a készüléktől

Részletesebben

Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T http://hu.yourpdfguides.com/dref/3388750

Az Ön kézikönyve DELONGHI PMR 2005.I T http://hu.yourpdfguides.com/dref/3388750 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a www.philips.com/welcome oldalon. 15 Magyar Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 15 HU A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST 2 MAGYAR

Részletesebben

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS

HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS HÁZTARTÁSI LÚGOSVÍZ ELİÁLLÍTÓ VÍZKEZELİ BERENDEZÉS TARTALOMJEGYZÉK 1. TARTOZÉKOK 3 2. FIGYELMEZTETİ JELZÉSEK 3 3. BEÉPÍTÉSI VÁZLAT 8 4. FİBB MŐSZAKI ADATOK 9 5. HIBAÜZENETEK 10 6. HÁZTELEPÍTÉS 11 7. AZ

Részletesebben

Elektromos ágymelegítő GYVH12

Elektromos ágymelegítő GYVH12 Elektromos ágymelegítő GYVH12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást! FONTOS BIZTONSÁGI JAVASLATOK Figyelmesen olvassa el a használati utasítást, mielőtt

Részletesebben

Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0,03 14. 2 Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés

Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0,03 14. 2 Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

www.hurom.hu HUROM HUNGARY

www.hurom.hu HUROM HUNGARY Hurom HH Elite ( HH második generáció ) Használati útmutató Használat előtt figyelmesen olvassa el az utasitásokat. Utasitások szerint használja a Hurom gyümölcsfacsaró. Tartalomjegyzék Miért Hurom?...

Részletesebben

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL

PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL PEZSGŐFÜRDŐ IONIZÁTORRAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. FELHASZNÁLÁSI CÉL

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK Nyilvántartási szám: 666 HASZNÁLATI UTASÍTÁS NEUTRÁLIS ÉS MELEGENTARTÓ VITRINEK XYZ MODELLEK Forgalmazó: KONYHA Kft. 1111 Vendéglátó utca 99. Tel.: +36 1 123 4567, Fax: + 36 1 765 4321 Weboldal: www.konyha.hu,

Részletesebben

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516

A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 A120465 / 1KA10 A120466 / 2KA20 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 82 1.1 Biztonsági előírások... 82 1.2 A szimbólumok magyarázata... 85 1.3 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

RC 2, RC 3 PLUS, RC 3 PLUS CROM

RC 2, RC 3 PLUS, RC 3 PLUS CROM Steba raclette süt RC 2, RC 3 PLUS, RC 3 PLUS CROM Használati útmutató és jótállási jegy Az Európai Unióban forgalomba hozza: STEBA GmbH & Co KG Pointstr.2. D-96129 Strullendorf Magyarországon forgalomba

Részletesebben

Elektromos gőz sterilizáló

Elektromos gőz sterilizáló Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 6 Előkészítés sterilizáláshoz.... 7 Használat.... 7 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 8 Műszaki specifikáció....

Részletesebben

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő

K: Csészetartó. A: Szimbolikus kijelző. B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb. L: Gőz/forró víz kifolyó. M: Központi egységet takaró fedő 1 A: Szimbolikus kijelző B: Kávéerősség és kávé mennyiség választó gomb C: Forgatható gőz/forró víz gomb D: Kávéscsésze gomb E: Gőz előválasztó és átmosó gomb F: Víztartály fedő G: Víztartály H: Kávétartály

Részletesebben

FAVORIT 86080 i. Automata mosogatógép. Felhasználói tájékoztató. http://www.markabolt.hu

FAVORIT 86080 i. Automata mosogatógép. Felhasználói tájékoztató. http://www.markabolt.hu FAVORIT 86080 i Automata mosogatógép Felhasználói tájékoztató Tisztelt Ügyfelünk! Olvassa el alaposan ezt a felhasználói tájékoztatót, és õrizze meg, hogy késõbb is utána tudjon benne nézni valamilyen

Részletesebben

10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3.

10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. 10749047 NUK ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ Tartalomjegyzék 1. Fontos információk az első használat előtt. 2. Leírás. 2.1. Rendeltetés. 2.2. Funkciók. 2.3. Ellenjavallatok. 2.4.Mellékhatások. 2.5.Szimbólumok. 3.

Részletesebben

Többfunkciós cumisüveg melegítő

Többfunkciós cumisüveg melegítő Többfunkciós cumisüveg melegítő HU Tartalom Bevezetés.... 2 Biztonsági utasítások és figyelmeztetések.... 3 Leírás.... 7 Használat.... 8 A készülék tisztítása és a vízkő eltávolítása.... 10 Műszaki adatok...

Részletesebben

DF-600 és DF-800. Használati utasítás

DF-600 és DF-800. Használati utasítás DF-600 és DF-800 Bevezetés Köszönjük, hogy WayteQ terméket vásárolt! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen tudja használni.

Részletesebben

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS

LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS LIEBHERR IPARI MÉLYHÛTÕSZEKRÉNYEK (GG TÍPUS) BEÉPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Importálja: ASSUR Kft 1117 Budapest, Budafoki út 183. Tel: 481-95-95, fax : 481-95-99 e-mail:assur@assur.hu web-site:www.assur.hu

Részletesebben

ö ö ö ö ő ö ö ő ö ő ő ő ö ö ő ő ö ö ő ő ű ű ő ő ö ű ő ö ö ő ö ő ö ú ő ö ű ű ő ő ö ű ő ö ö ű ű ő ö ű ő ö ö ű ű ű ű ű ű ű ö ű ő É ö ú ö ö ö ö Ő ö ö ö ö ő ö ö ő ö ö ő ö ö ő ű ö ö ö ö ö ö ő Ö ő ö ö ő ö ő ö

Részletesebben

Darupályák ellenőrző mérése

Darupályák ellenőrző mérése Darupályák ellenőrző mérése A darupályák építésére, szerelésére érvényes 15030-58 MSz szabvány tartalmazza azokat az előírásokat, melyeket a tervezés, építés, műszak átadás során be kell tartan. A geodéza

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a www.philips.com/welcome oldalon. 15 Magyar Type HD8750 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 15 HU A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST. 2

Részletesebben

FAVORIT 60870. Automata mosogatógép. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu

FAVORIT 60870. Automata mosogatógép. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu FAVORIT 60870 Használati útmutató Automata mosogatógép 2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék mint ezt Ön is tapasztalni fogja kiváló

Részletesebben

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KlÍMABERENDEZÉS Kérjük, mielõtt szobai klímaberendezését felszerelné és üzembe helyezné, gondosan és alaposan olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet. TYPE : FALRA SZERELT KIVITEL

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A DM-60/DM-70/DM-90. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat. 220/230 V/50 Hz. Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat Típus: DM-60 DM-70 DM-90 Névleges feszültség: 220/230 V/50 Hz Érintésvédelmi osztály: I. (csak védõföldeléssel ellátott hálózathoz csatlakoztatható) Névleges

Részletesebben

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/

kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 http://www.markabolt.hu/ kezelési útmutató HU Elektronikus gázfõzõlap EHS 7405 2 Üdvözöljük az Electrolux világában Köszönjük, hogy ezt a kiváló minőségű terméket választotta az Electroluxtól, mely reményeink szerint sok örömet

Részletesebben

Asztali mixer Használati útmutató

Asztali mixer Használati útmutató Asztali mixer Használati útmutató HU SBL 3271SS SBL 3272RD A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket

Részletesebben

ő Ö ő ó ő ó ő ő ó ő ő ő ó ő ú ó ő ú ő ú ő ő ú ó ő ő ú ő ő ő ú ú ű ú ő ó ő ű ó ő ő ú ő ő ő ú ú ő ó ű ő ő Ö úú ő ó ú Ö ó ó ő ő Ö ó ú ő ő ő ú ő ó ő ó Ö ó ú Ű ő ő ó ő ő ó ő ú Ö ú Ö ő ő ú ú ő ő ú ú ó ó ő ó

Részletesebben

vízmelegítés... 152 Elkészítés... 152 Az automatikusan adagolt víz mennyiségének beállítása... 152

vízmelegítés... 152 Elkészítés... 152 Az automatikusan adagolt víz mennyiségének beállítása... 152 Tárgymutató Bevezető... 144 A jelen használati útmutatóban használt jelölések... 144 Zárójeles betűk... 144 Problémák és javítás... 144 Biztonság... 144 Alapvető biztonsági figyelmeztetések... 144 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!

Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Ultrahangos Hideg Párásító GYVH11 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülék részei: 1. Gőz nyílás 2. Víztartály 3. Víztartály fedél 4. Porlasztófej

Részletesebben

Ú Ó ö Ő ö Ú Ú Ó Á Á ü ő ö Ú Ú Ó ű ő ő ő ő ü Á ö ü ö ö ő Ó Á Á ő Á Ú ö Ó Ű Ú Ó ű Á ő ő ő ö Ú ö ű ö ö ö ő Ó Á Á ű ű ö ü ű ü Á Á ű ű ö ü ű ü ü ö ü ő ü Ó Ó ő ő ő ő ű ö ő ű ü Á Á ő ü ő Ú Ó ü ö ő ő ö ő ö ö ő

Részletesebben

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ZANUSSI HŰTŐSZEKRÉNY ZU 9144 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések és fontos útmutatások Csomagoló anyagokra vonatkozó tudnivalók Használat 5 A belső részek tisztítása 5 Üzembe helyezés

Részletesebben

ő ő Ü ü Á ú ú ü ú ú ü ú ü ú ú ü ő ú Á ü ú Á ü ü ü ú Á Á Ó Ü ő ü ú ú ú ü ű ú Ü ü ű Ü ú Á ú Ó ő ü Ú ú Á ő ő ú ű Á ú ü ő Á ú ú Á ú Á ú Ü Á Ö ú ú ő ő ú ű ü ő Á ő Ú ü Ö Á Á Á Á ő Ü Ö ü Ú Ö Á Á ú ő Ú Á Á ü

Részletesebben

Az Ön kézikönyve CLATRONIC DVD 608 HC http://hu.yourpdfguides.com/dref/2416560

Az Ön kézikönyve CLATRONIC DVD 608 HC http://hu.yourpdfguides.com/dref/2416560 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 76. H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. H JBY 76 H Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése...2 2 Jelmagyarázat...2

Részletesebben

Biztonsági tudnivalók

Biztonsági tudnivalók Az ebben a kézikönyvben alkalmazott jelek Ezek a jelek fontos információkat szolgáltatnak. Teljes mértékben figyelembe kell venni ezeket az utasításokat. Veszély! Ezeknek az utasításoknak figyelmen kívül

Részletesebben

ú ú ú Ú ú ú ő ő ú ű ú ő ő ú ő ú ő ő Ó Ó ő ű ő ő ú ő Ó Ó ú ú ú Ú ü ú ú ő Ü ü ő ü ő ő ú ú ő ő ú ő ő ü ü ú ő ű ü ő ő Ü ű ű ű ű ú ü ü ő ú Ö ű ű ő ú Ü ú ü ő ú ő ü ő ű Á Ü Ó Ó ű ü Ü ü ú Ü ő ő ő ő ő ő ő ü Ü ü

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------

HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ HŰTŐSZEKRÉNY ------------------------------ ZI 1603 ZI 2403 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Útmutatások a Használati útmutató olvasásához Az alábbi szimbólumok megkönnyítik a Használati útmutató olvasását: A készülék

Részletesebben

ű ú ü ö ö ü ö ö ö ú ü ü ö ö ö ú ö ö ü ű ö ö ö ö ü ö ö ü ö ö ú ö ü ö ü ü ü ú ö ö ü ö ü ü ö Ó ü ű ö ö ü ö ü ö ú ö ö ö ö ű ú ú ű ö ö ü ö ö ö ö ü ú ö ü ö ü ü ö ú ü ü ü ű ú ö ü ö ö ö ü ö ü ú ö ö ö ü Ú ű ü ö

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY MAGYAR Üzembe helyezés 2. oldal Használati útmutató oldal FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK AZ ÖN ÉS MÁSOK BIZTONSÁGA RENDKÍVÜL FONTOS Ez a kézikönyv és maga a készülék fontos biztonsági figyelmeztetéseket

Részletesebben

(az opciók leírását a jobb oldalon találja)

(az opciók leírását a jobb oldalon találja) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. P1 Programok 6th Sense

Részletesebben

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08

minicool Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Használati utasítás 207.5368.08 minicool DS 200 DS 300 DS 400 DS 600 Tipus: DS20-60 Szabadonálló és aláépithető változat Használati utasítás HU 207.5368.08 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő. (A képen a DX-28.88K modell látható.) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-16.46K/DX-20.62K/DX-28.88K/DX-29.80DK Borhűtő (A képen a DX-28.88K modell látható.) FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! 1 TARTALOM 1 BIZTONSÁGI

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GV63214

HASZNÁLATI UTASÍTÁS GV63214 HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS GV63214 GYORSMKÖDÉSIÚTMUTATÓ Amködésimódokrészletesismertetéseahasználatiutasításmegfelelfejezetésbentalálhatóal. Akészülék bekapcsolása A készülék bekapcsolásához nyissa ki az ajtót

Részletesebben

NODE 1.1 és NODE 2.1

NODE 1.1 és NODE 2.1 NODE 1.1 és NODE 2.1 NODE 1.1 NODE 2.1 távolság igen Igen pedálfordulat Igen igen pulzus Igen Igen hőmérséklet Nem Igen magasság Nem Igen meredekség nem Igen Gyorsindítási útmutató A használati útmutatóról

Részletesebben

Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR

Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR Cafitesse Excellence Compact Kezelői kézikönyv Biztonság 2 Az alkatrészek áttekintése 4 Műszaki adatok 6 A gép indítása és tárolása 7 Higiénia és csomagkezelés

Részletesebben

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH

>KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH >KX@ +DV]QiODWL XWDVtWiV >UR@,QVWUXFŘLXQL GH XWLOL]DUH +% % +% 6 +% 7 +% 5 %HpStWKHWŌ V WŌ &XSWRU vqfrusrudelo Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági tanácsok és figyelmeztetések... 2 Beszerelés

Részletesebben

MITACA i9 kávégép Használati útmutató

MITACA i9 kávégép Használati útmutató MITACA i9 kávégép Használati útmutató Általános információk Hova helyezzük a kávégépet Olyan helyre tegyük ahol senki nem löki fel. Csak beltéren használható. Ne hagyja a gépet 5 C foknál hidegebb helyiségben.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EHS746K http://hu.yourpdfguides.com/dref/634441 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EHS746K. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Type HD8953 / HD8954 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Type HD8953 / HD8954 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Regisztrálja a terméket és kérjen támogatást a www.philips.com/welcome oldalon. 15 Magyar Type HD8953 / HD8954 HASZNÁLATI UTASÍTÁS 15 HU A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT ALAPOSAN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST.

Részletesebben

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást!

Professor. Kisméretű sütő PT250B. Használati utasítás. Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! Professor Kisméretű sütő PT250B Használati utasítás Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a mellékelt használati utasítást! A készüléket kizárólag otthonában, háztartásbeli célokra alkalmazza!

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELŐLAPJA A TÖRLÉS/KI GOMB

Részletesebben

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886

Az Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben