A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T. Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK:

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T. Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK:"

Átírás

1 A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK: ISOTWIN CONDENS család

2 Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK: ISOTWIN CONDENS F 24/30 E ISOTWIN CONDENS F 30/35 E Forgalmazó: Vaillant Saunier Duval Kft. Saunier Duval Brand Telephely: 1238 Budapest, Helsinki út 120. Tel.: Fax: január

3 Tartalomjegyzék A SOHA KI NEM HŰLŐ KAPCSOLAT A száz éves Saunier Duval Európa piacvezető fűtéstechnikai csoportjának a Vaillant Group-nak tagja. A Saunier Duval francia cég 1907-ben jött létre. Magyarországi leányvállalata, amelyet 1997-ben részvénytársaság formájában alapított, óta a magyar fali gázkazán piac vezető márkája. A Saunier Duval az anyavállalat sok évtizedes gyártási és fejlesztési tapasztalatát megtestesítő széleskörű termékválasztékkal, európai minőségben, országos szerviz- és kereskedelmi hálózattal, 15 éves alkatrészellátást garantálva áll a magyar fogyasztók rendelkezésére. A cég széles skálájú termékválasztéka lakások, családi házak, kisebb középületek, üzemcsarnokok és egyéb épületek fűtése és melegvíz ellátása terén minden igényt kielégít. A sok évtizedes tapasztalat és fejlesztés modern formájú, magas technikai színvonalat képviselő, energiatakarékos, környezetkímélő, könnyen és gyorsan szerelhető (szerelőpanel, csatlakozó készlet, jelölősablon) készülékben testesül meg. 1. AZ ISOTWIN CONDENS TÁROLÓS KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁNOK 6. oldal 1.1 Általános leírás a kondenzációs kazánokról 6. oldal 1.2 Az ISOTWIN CONDENS alkalmazási területe 7. oldal 1.3 Műszaki leírás, a készülék fő jellemzői 9. oldal 1.4 Műszaki adatok 11. oldal 1.5 A készülékek felépítése 12. oldal 1.6 Fő méretek, elhelyezés és füstgázelvezetés 16. oldal 1.7 Gáz- és vízbekötések, szivattyú jelleggörbék, fűtési rendszer kialakítása 20. oldal 1.8 Elektromos bekötés, fűtésszabályozások bekötése 21. oldal 1.9 Fokozott HMV komfort 2. KIEGÉSZÍTŐ EGYSÉGEK 24. oldal 2.1 SD 201 komplex keverőköri egység, időjárásfüggő szabályozóval 26. oldal 2.2 Fűtésszabályozók 3. Tanúsítványok, engedélyek A Saunier Duval jelentős fejlesztő gárdával rendelkezik, amelynek eredményes tevékenységét számos világszabadalom fémjelzi, így többek között a falra szerelhető kombi gázkazánok szabadalma. A cég ma is a fejlesztés élvonalában halad, és a meglévő készülékek továbbfejlesztése mellett minden évben új készülékcsaládokkal jelenik meg a piacon. 4 5

4 1. AZ ISOTWIN CONDENS TÁROLÓS KONDENZÁCIÓS FALI GÁZKAZÁNOK 1.1 Általános leírás a kondenzációs kazánokról A kondenzációs gázkazánok ma a fűtéstechnika csúcskészülékei. Alkalmazásukkal a hagyományos kazánokhoz viszonyítva éves szinten 15-25% energiát lehet megtakarítani, ugyanakkor a káros anyag kibocsátásuk, vagyis a levegőszennyeződés töredéke a hagyományos gázkazánokénak. A kondenzációs kazánok lényege az, hogy intenzív hőcserélő alkalmazásával az égésnél keletkező vízgőzt is lecsapatjuk, és annak párolgáshőjét ( rejtett hőjét) visszanyerjük. Ehhez a füstgázt harmatpontjuk alá, azaz gázösszetételtől függően C alá kell hűteni. Az ISOTWIN CONDENS kazánoknál C-os visszatérő fűtővíz hőmérséklet mellett indul meg a kondenzáció. Ez a visszatérő fűtővíz hőmérséklet padlófűtésnél minden esetben biztosított. Radiátoros fűtés esetében akkor van kondenzáció, ha C alatti előremenő vízhőmérséklettel működtetjük a kazánt. Ha valamilyen oknál fogva 90 C-os előremenő fűtővíz hőmérsékletű fűtési rendszert választunk, a fűtési időszak döntő részében még így is kondenzátum képződéssel és jó hatásfokkal számolhatunk. Az ISOTWIN CONDENS időjárás követő szabályozóval rendelkezik. Ha így működtetjük, akkor az egészen hideg napok (-5 C alatti hőmérséklet) kivételével az időjárás követő szabályozó olyan fűtővíz hőmérsékletet választ, amely mellett a visszatérő fűtővíz 50 C alatt lesz, azaz kondenzációs üzemben működik a kazán. A kondenzációs kazán másik óriási előnye, hogy a terhelés csökkenésével nő a kazán hatásfoka. Ezzel szemben a hagyományos kazánoknál a terhelés csökkenésével a hatásfok is csökken jelentős mértékben. A kazán működése során keletkező kondenzátum gyűjtőn keresztül távozik a kazánból. A kondenzátum közvetlenül bevezethető a szennyvíz hálózatba. A kondenzációs kazánok ugyan drágábbak a hagyományos kazánoknál, de a kondenzációs kazánok beszerzésére és beépítésére fordított többletköltség néhány év alatt megtérül. 1.2 Az ISOTWIN CONDENS alkalmazási területe A kazánok igen széles teljesítménytartományban modulálnak. A kazánok max. folyamatos (korlátlan idejű) melegvíz hozama Δt 25 C mellett: F 24/30 E kazánnál 16,6 l/perc, F 30/35 E jelűnél 19 l/perc. A réteges tároló 42 literes, a benne lévő melegvíz max. hőmérséklete 63 C lehet. A tároló felfűtése hideg állapotból 63 C-ra (Δt = 50 C esetén) 5-6 perc. A kazán csapolási teljesítménye, azaz az első 10 percben leadott melegvíz mennyisége (Δt = 30 C, ): F 24/30 E kazán esetén 220 liter, míg F 30/35 E.-nél 250 liter A kazán zárt égésterű készülék. Változtatható fordulatszámú emelt nyomású (Δp = 150 Pa) ventilátorral rendelkezik. A Saunier Duval égéstermék elvezető rendszerekkel az alábbi maximális hosszak engedhetők meg: F 24/30 E F 30/35 E Ø 60/100 mm-es koncentrikus vízszintes rendszernél: 10 m 5 m Ø 80/125 mm-es koncentrikus vízszintes rendszernél: 16 m 11m Ø 60/100 mm-es koncentrikus függőleges rendszernél: 10,5 m 5,5 m Ø 125/80 mm-es koncentrikus függőleges rendszernél: 16,5 m 11,5 80/80 mm-es osztott rendszernél a levegő beszívó és az égéstermék elvezető cső együttes összhossza: 40 m 40 m 1.3 Műszaki leírás, a készülék fő jellemzői Az ISOTWIN CONDENS F 24/30 E a jól bevált ISOTWIN tárolós fali gázkazán kondenzációs változata. A kazán az igen jó HMV komfort mellett az energiatakarékosság terén is csúcskészülék lett. A kazán a viszonylag kis tároló méret ellenére igen jó HMV komfortot biztosít a szabadalommal védett ISODYN rendszerű HMV előállításnak köszönhetően. Dinamikusan a kazán max. teljesítményének megfelelően képes melegvizet előállítani, és azt a HMV hőcserélőtől elkülönített szigetelt réteges tárolóban tárolni. A tárolót teljesen kihűlt állapotból 5 6 perc alatt fűti fel. A vízelvétel is dinamikus lehet. Egy időben ketten zuhanyozhatnak, vagy a zuhanyozás mellett mosdásra, mosogatásra is van lehetőség. (A HMV előállítást az 1.9 Fokozott HMV komfort című alfejezet ismerteti.) A kazán hőcserélője rozsdamentes acélból készül, lapított spirál alakú csövekből. A hőcserélő felületen nincs semmilyen hegesztési varrat, ahol a hegesztés során kiéghetnének olyan ötvöző anyagok, amelyek az acél rozsdamentességét adják. A kazán speciális előkeveréses égővel működik. A változtatható fordulatszámú ventilátor a hőigénynek ill. a szabályozónak megfelelően változtatja a fordulatszámot, és ezen keresztül a kazán teljesítményét. Egy a gázarmatúrába épített arányszabályozó a mindenkori levegőmennyiséggel arányos gázmennyiséget juttat az égőhöz. A gáz-levegő aránya így állandó, és ez igen jó hatásfokú égést, és igen kis levegőt szennyező károsanyag kibocsátást eredményez. Az égő energiatakarékos és környezetkímélő. Az égő NOx kibocsátása 41 mg/kwh, amely érték messze alatta marad az MSZ-EN 443 szerinti legjobb, azaz 5. kategóriájú égőre megengedett 70 mg/kwh határértéknek (környezetvédelmi szempontból 5*-os kazán). A kondenzáció a füstgázelvezető rendszerben is folytatódik, ezért csak ennek megfelelő anyagból készült kondenzációs kazánokhoz alkalmas égéstermék elvezető rendszereket szabad alkalmazni. Az elvezető rendszernek tömörnek kell lennie. (Részletesebb ismertetés a 2.3 alfejezetben.) A keletkező kondenzátum a kondenzátum gyűjtőbe kerül, és azon keresztül vezethető a csatornába. A készülék szerelőpanellel rendelkezik, amely csatlakozó csonkokat és elzáró szerelvényeket tartalmaz. A fűtési rendszer a szerelőpanel segítségével elkészíthető és nyomáspróbázható anélkül, hogy a kazán fel lenne szerelve.

5 A kazán három szintű időjárás követő szabályozóval rendelkezik. Külön szint szolgál a kazán fő jellemzőinek beállítására (szerelői szint), és külön szint a szerviz szakemberek részére. A szerelői és szerviz szintet csak külön kóddal lehet elérni, az üzemeltető nem fér hozzá. Az üzemeltető az üzemmódot, a fűtővíz és melegvíz hőmérsékletet tudja beállítani ill. megválasztani. A fűtővíz hőmérséklet a vezérlésben maximálható (pl. padlófűtésnél 50 C-ra). A fűtés szabályozás és a használati melegvíz szabályozás egymástól teljesen függetlenül működik. A kazán fő jellemzői: folyamatos lángszabályozás elektromos gyújtás, ionizációs lángőrzés, mikroprocesszoros automatikus vezérlés digitális kijelzéssel, fagyvédelem, tél-nyár kapcsoló, a szivattyú szállítási teljesítményének és működtetési módjának változtatási lehetősége, az előremenő fűtővíz hőmérséklet maximalizálási lehetősége négy fix hőmérsékleten: 50 C; 73 C, 80 C és 87 C-on, fröccsenő víz elleni elektromos védettség (IPX4D) helyiségtermosztátról és külső hőmérsékletről egyaránt vezérelhető, ismételt bekapcsolás késleltetés fűtési üzemmódban, komplex készülékek, amelyek rendelkeznek mindazokkal az egységekkel, amelyek a fűtési rendszer biztonságos működéséhez szükségesek (keringető szivattyú, tágulási tartály, biztonsági szelep, légtelenítő szelep, nyomás- és hőmérő, termosztát, presszosztát a vízhiány elleni védelemre stb.), a kazánnal együtt szállított tartozék a szerelőkészlet, amely tartalmazza a szerelősablont, a fűtőkörhöz, a HMV rendszerhez és gázhoz való csatlakozás összes elemeit, elzáró csapokkal, szűrőkkel, leeresztő és töltő csapokkal, valamint a csatlakozó csőcsonkokat (rézcsonkok) túlfűtés és túlnyomás elleni védelem vízhiány miatti tönkremenetel elleni védelem azonnali melegvíz elvételi lehetőség HMV elsőbbség dinamikus melegvíz előállítás és elvételi lehetőség (0-16 l/perc) HMV szaniter tágulási tartály, könnyen hozzáférhető szűrő a hideg víznél és fűtővíznél egyaránt beépített időjárás követő szabályozó érzékelővel 1.4 Műszaki adatok Kondenzációs kazán, C13, C33, C43, C53 típusú szerelési mód Leírás Egység ISOTWIN CONDENS F 24/30 E ISOTWIN CONDENS F 30/35 E Gáztípus II2HS 3P II2HS 3P Fűtés H gáz P gáz S gáz H gáz S gáz P gáz Névleges hőteljesítmény 80 C/60 C-on (P) kw 6,8-22,5 6,8-21,1 7, ,4-28 Hatásfok 80 C/60 C-on % 95,8-97,8 95,8-97,8 Névleges hőteljesítmény 50 C/30 C-on (P) kw 7,6-24,6 7,6-23 8,6-30,6 11,6-30,6 Hatásfok 50 C/30 C-on % Min hőterhelés (Q min) kw 7,1 8 Max. hőterhelés (Q max) kw 23 21,5 28,6 Min. fűtővíz tömegáram l/h Előremenő fűtővíz max. hőmérséklete C Előremenő fűtővíz min. hőmérséklete C Tágulási tartály hasznos űrtartalma a fűtőkörben l Tágulási tartály előnyomása bar 0,75 0,75 Fűtőkör max. térfogata 75 C-on l Biztonsági szelep max. nyomása a fűtőrendszerben Használati melegvíz bar 3 3 H gáz P gáz S gáz H gáz S gáz Min. melegvíz teljesítmény kw 6,8 7,6 Max. melegvíz teljesítmény kw 28,9 27,1 33,2 Min hőterhelés (Q min) kw 7,1 8 Max. hőterhelés (Q max) kw 29,3 27,5 34,2 Max. HMV hőmérséklet C Folyamatos melegvíz hozam (Δt = 25 C) l/perc 16,6 19 HMV tartály térfogata l Min. hálózati nyomás bar 0,7 0,7 Max. hálózati nyomás bar P gáz

6 Égéstermék Égési levegő igény (1013 mbar 0 C) m 3 /óra Égéstermék tömegárama g/s 13,2 15,2 Füstgáz hőmérséklete 80 C/60 C C Füstgáz hőmérséklete 50 C/30 C C Az égéstermék főbb alkotói (névleges hőterhelés, földgáz alkalmazása esetén) CO ppm mg/ kwh CO2 % 9,2 9,2 NOx mért ppm 23,3 21,1 mg/ kwh 41,1 37,3 Nettó tömeg kg Tápfeszültség V/Hz 230/50 230/50 Max. villamos teljesítmény W Áramfelvétel A 1,05 1,05 Elektromos védettség IPX4D IPX4D CE száma 1312 BP BP Felépítés 1. ábra Műszaki adatok gáztípusnak megfelelően Egység Földgáz g20 (25 mbar) (1) ISOTWIN CONDENS F 24/30 E ISOTWIN CONDENS F 30/35 E Fogyasztás max. teljesítménynél (HMV) m 3 /óra 3,10 3,62 Fogyasztás max. fűtési teljesítménynél m 3 /óra 2,43 3,02 Fogyasztás min. teljesítménynél m 3 /óra 0,75 0,85 Névleges gáznyomás mbar S gáz G25.1 (25 mbar) Fogyasztás max. teljesítménynél (HMV) m 3 /óra 3,38 4,2 Fogyasztás max. fűtési teljesítménynél m 3 /óra 2,64 2,64 Fogyasztás min. teljesítménynél m 3 /óra 0,98 0,98 Névleges gáznyomás mbar P gáz G 31 Fogyasztás max. teljesítménynél (HMV) kg/óra 2,27 2,65 Fogyasztás max. fűtési teljesítménynél kg/óra 1,78 2,22 Fogyasztás min. teljesítménynél kg/óra 0,55 0,84 Névleges gáznyomás mbar (1) 15 C, 1013, 25 mbar, száraz gáz Jelmagyarázat 1 Égéstermék elvezető 21 Tömegáram érzékelő 2 Fűtési hőcserélő 22 Fűtőköri biztonsági szelep 3 Égő 23 HMV hőmérséklet érzékelő 4 Gyújtóelektróda és ionizációs elektróda 24 HMV biztonsági szelep 5 Ventilátor 25 Fűtőköri elzáró szelep (visszatérő) 6 Gázarmatúra 26 Bemenő hidegvíz szűrő 7 HMV tartály 27 Három bar-os biztonsági szelep 8 Kondenzátum gyűjtő 28 Fűtőköri szűrő 9 Túlmelegedés elleni védelem 29 Fűtőköri elzáró szelep (visszatérő) (Hőmérséklet korlátozó) 30 Használati hidegvíz elzáró szelep 10 HMV tartály hőmérséklet érzékelő 31 Fűtőköri elzáró szelep (előremenő) 11 Fűtési tágulási tartály 32 Gáz elzáró szelep 12 Fűtőkör visszatérő ág hőmérséklet érzékelő 33 HMV szivattyú 13 Fűtőkör előremenő ág hőmérséklet érzékelő 34 Tartály anód 14 Gyújtótrafó 35 Visszacsapó szelep 15 Fűtőköri szivattyú 36 Cirkulációs csonk (3/4 ) 16 Fűtővíz nyomás-érzékelő 17 HMV hőcserélő A Visszatérő fűtővíz 18 Háromjáratú szelep B Hidegvíz 19 HMV tágulási tartály C Előremenő fűtővíz 20 Leürítő csap D Használati melegvíz E Gázcsatlakozás 10 11

7 1.6 Fő méretek, elhelyezés és égéstermék elvezetés Telepítés A készülékek lekerekített fehér színű burkolattal készülnek. A kazánokat két külön csomagban szállítják: az egyikben a kazán a másikban a szerelő készlet található. Fő méretek A készülékeket csak olyan helyiségbe szabad telepíteni, ahol a biztonságos működésnek megvannak a feltételei. A kazánok szabadba nem telepíthetők. A kazánok telepítésénél be kell tartani A gáz csatlakozó vezetékekre és fogyasztói berendezésekre vonatkozó műszaki biztonsági előírásokról kiadott 11/2004 (II.13.) GKM rendeletben és azon belül R 10. szerinti Gázipari Műszaki-Biztonsági Szabályzatban (röviden GMbSz) foglaltakat. E Tervezési segédlet ennek figyelembevételével készült. A helyiséggel kapcsolatban, amelyben működik, nincsenek külön előírások, alvásra alvásra szolgáló és A és B tűzveszélyességi helyiségek kivételével bárhová telepíthetők. Az égési levegő beszívása nem történhet olyan helyről, ahol porképződés van, vagy robbanásveszélyes, ill. agresszív gázok keletkezhetnek. Gépkocsi tárolóban is elhelyezhető, ha az legfeljebb két gépkocsi tárolására szolgál. A készülékek elhelyezése A kazán körül annyi helyet kell biztosítani, hogy a kazánnal kapcsolatos tevékenységeket (szerelés, kezelés, szervizelés stb.) biztonságosan el lehessen végezni. A kazánok előtt, alatt ill. felett munkálatokat kell végezni, és ehhez a helyet biztosítani kell. A gázkazán alsó éle a padlótól 0,4-1,4 m közötti magasságban lehet. A kazán falra való felszerelésének méreteit, valamint a csatlakozó csonkok egymástól való távolságát a 3. ábra adja meg. A készülékek mellett mindkét oldalon min 50 mm oldaltávolságot tartsunk. Ne helyezzük a kazánokat olyan berendezések fölé, amelyek a készülékre káros gőzöket ill. gázokat bocsátanak ki (pl. tűzhely, mosógép stb.). A készülékek elektromosan fröccsenő víz ellen védettek. Időszakosan nedves helyiségekben (fürdőszoba, zuhanyzó stb.) is elhelyezhető, az MSZ1600-3/ pontja szerinti 2. sávba, vagy azon kívülre, azaz a fürdőkád vagy zuhanyzó külső szélének függőleges síkján kívüli területre. 2. ábra 12 13

8 A kazánjainkhoz az általunk forgalmazott és minősített égéstermék elvezető rendszereket kell alkalmazni. Ha ettől eltérő égéstermék elvezető berendezéseket, megoldásokat alkalmaz, azt tervezni és méretezni kell, és az alkalmazott elemek építőipari minősítéssel kell rendelkezzenek. Az alábbiakban röviden ismertetjük a Saunier Duval cég által kínált megoldásokat. A Saunier Duval cég nagyon sokféle égéstermék elvezetési és égéslevegő hozzávezetési megoldást kínál (a továbbiakban égéstermék elvezetési rendszer). Gyakorlatilag majdnem minden kazán elhelyezéshez van égéstermék elvezetési rendszerre megoldása. E fejezetben csupán az elhelyezés szempontjából adunk vázlatokat, a teljesség igénye nélkül. Az égéstermék elvezető rendszereket az alábbiak szerint csoportosítjuk: a) égéstermék elvezetési rendszer Ø 60/100 mm-es koncentrikus csövekben b) égéstermék elvezetési rendszer Ø 80/125 mm-es koncentrikus csövekben c) különálló (szétválasztott) égéstermék elvezető és levegőbeszívó rendszer (Ø 80) Az előre gyártott több készülék csatlakoztatására alkalmas levegő beszívó és égéstermék elvezető rendszerű (LAS rendszer) kéményekhez való csatlakoztatás az a) elvezető rendszerek egyik speciális megoldása. Az égéstermék elvezető rendszer az indító csonkokon, a kitorkoló elemeken kívül 90 -os könyökökből, 45 -os ívekből és különböző hosszúságú egyenes csőszakaszokból építhető ki. Egy-egy konkrét megoldásnál méretezni kell a rendszer levegő és füstgáz oldali ellenállását. Az alábbiakban tájékoztatásként megadjuk az egyes rendszerekkel elérhető maximális csőhosszakat úgy, hogy a 45 -os ívet 0,5 m, a könyököt pedig 1 m hosszú csőnek tekintjük, és a tetőkivezető elem hosszát is beleszámítjuk. Égési levegő ellátás, égéstermék elvezetések Az ISOTWIN CONDENS ventilátoros zárt égésterű (turbós) készülék. A zárt égésterű, azaz a helyiség légterétől független ún. C típusú készülékek égéstermékeit amennyiben lehetséges a tetőhéjazat fölé kell elvezetni. A kitorkolásra be kell tartani a GMbSz-ban ill. az égéstermék elvezető berendezésre vonatkozó szabvány előírásokat. Korlátozottan alkalmazhatók a homlokzati kivezetések is. Az égéstermék kivezetés nem torkolhat: gyalogos vagy autós átjárókba légaknába és világítóudvarra keskeny belső udvarokra zárt, nem szellőző erkélyekre zárt verandákra, tornácokra olyan terekre, ahol nyílt láng használata tilos 3. ábra Nem lehet homlokzati kivezetést alkalmazni, ha a kitorkolás helyétől: 6 m-en belül épület, 2 m-en belül fa ill. élő növényzet van 3 m-en belül a szomszédos telekhatártól Maximális füstgáz elvezető távolságok: 60/100 mm-es koncentrikus homlokzati kivezetés egy könyökkel 10 m 5 m 80/125 mm-es koncentrikus homlokzati kivezetés egy könyökkel 16 m 11 m 60/100 mm-es koncentrikus függőleges kivezetés 10,5 5,5 80/125 mm-es koncentrikus függőleges kivezetés 16,5 m 11,5 m 80/80 mm-es osztott kivezetés levegő bevezetés és füstgáz kivezetés együttes hossza 40 m Az égéstermék elvezető rendszerben a megengedett nyomásesés: max. 150 Pa Égéstermék elvezetés helyiségből szívott égéslevegő ellátás esetén (B22 üzemmód) Ventilátorral és differenciál termosztáttal rendelkező deflektor nélküli készülékek a GMbSz szerint elhelyezhetők úgy, hogy a helyiségből szívják az égéslevegőt. Azaz a zárt égésterű nyitott üzemmódban a GMbSz szerinti B22 üzemmódban is működtethető, az alvásra szolgáló helyiségek és az A és B tűzveszélyességi kategóriába tartozó helyiségek kivételével. Az ISOTWIN CONDENS úgy is telepíthető, hogy a helyiségből szívja az égés levegőt, ha biztosított a levegőellátás, és megvannak a biztonságos működtetés feltételei. Az égéstermék elvezetése Ø 80 mm-es égéstermék elvezető rendszerrel történik. A megengedhető maximális hosszakra az osztott rendszerre megadott elméleti hosszak engedhetők meg. A levegő bevezető csőhossza ebben az esetben nulla, azaz csak az égéstermék cső hosszát kell figyelembe venni. A homlokzati kivezetési lehetőségekre és azok feltételeire a GMbSz és annak 7. sz. melléklete ad útmutatót

9 Jelmagyarázat 1 Fűtővíz visszatérő ág elzáró szerelvény 8 Manométer csatlakozó (nem tartozék) 2 Hidegvíz elzáró szerelvény 9 Vízmennyiség korlátozó 3 Fűtővíz előremenő ág elzáró szerelvény 10 Fűtővíz csatlakozó csonk ¾ -os hollandi anyával 4 Használati melegvíz csatlakozó és 16x18-as rézcsővel 5 Gáz elzáró szerelvény 11 Hideg és melegvíz csatlakozó ½ -os hollandi 6 Gáznyomásmérő csonk anyával és 14x16-os rézcsővel 7 Fűtőköri visszatérő ág szűrője 12 Gáz csatlakozó ¾ -os hollandi anyával és 14x16-os rézcsővel Fűtési szivattyú jelleggörbéje A kazánokat 3 fokozatú fűtési szivattyúval szállítjuk. Az egyes fokozatokban a By-pass ág nyitásával a 8. ábra szerinti fűtővíz tömegáramokat lehet elérni a fűtési rendszer ellenállásának függvényében 4. ábra Vízszintes égéstermék elvezetés 5. ábra Függőleges égéstermék elvezetés tetősík fölé 6. ábra Szétválasztott rendszer 1.7 Gáz- és vízbekötések, szivattyú jelleggörbe, a fűtési rendszer kialakítása Az ISOTWIN CONDENS kazánokat a mellékelt 7. ábra szerinti szerelő készlettel szállítjuk 8/a. ábra Az ISOTWIN CONDENS F 24/30 E szivattyújának jelleggörbéje 7. ábra Szerelő készlet 8/b. ábra Az ISOTWIN CONDENS F 30/35 E szivattyújának jelleggörbéje 16 17

10 Jelmagyarázat Sebesség III 1 By-pass zárva 2 By-pass ¼ fordulattal nyitva 3 By-pass ½ fordulattal nyitva 4 By-pass 2 fordulattal nyitva Sebesség II 5 By-pass zárva 6 By-pass ¼ fordulattal nyitva 7 By-pass ½ fordulattal nyitva Sebesség I 8 By-pass zárva 9 By-pass ½ fordulattal nyitva A minimális tömegáram 500 l/óra. HMV üzemmódban a fűtési szivattyú mindig a max. sebességi fokozatban (III. fokozat) működik Kondenzátum elvezetése A kazánnál keletkező kondenzátum savas, ph értéke: 3-4 között mozog. Óránkénti mennyisége maximum 2 l. A kondenzátum a háztartási szennyvízzel együtt bevezethető a csatornahálózatba. Erre vonatkozóan semmilyen tiltás nincs, hiszen tulajdonképpen hasznos a savas kondenzátum, mert részben semlegesíti a lúgos háztartási szennyvizet. A bekötő cső nem lehet réz, acél vagy eternit, azaz a ma használatos műanyag csöveket alkalmazzuk. A vízhez viszonyított fő negatív hatások, amivel a tervezőnek számolnia kell: a) csökken a hőközvetítő folyadék fajhője b) nő a folyadék viszkozitása és vele a fűtési rendszer hidraulikus ellenállása c) nő a folyadék hőtágulási együtthatója d) csökken a hővezető képesség e) csökken a hőcserélőknél a folyadék oldalon a hőátadás A fenti hatásokat a teljesítmény számításnál a keringető szivattyú és a tágulási tartály kiválasztásánál figyelembe kell venni. Két fagyálló típus terjedt el: az etilénglikol és a propilénglikol alapú fagyálló keverék. Az etilénglikol alapú termékeknek a fűtési rendszer szempontjából kedvezőbbek a tulajdonságai. A propilénglikol alapú viszont kevésbé mérgező. Fűtési rendszerekben csak korrózióálló adalékkal rendelkező folyadékokat szabad alkalmazni, mert a fagyálló folyadék önmagában jelentős mértékben korrodálja a fémeket (az acélt, öntöttvasat, rezet). Korrózióvédő adalékanyagokkal a korrózió hatás nagyságrendekkel csökken, és kisebb, mint a vezetékes vízé. A Magyarországon forgalomban lévő a) etilénglikol alapú korrózióálló adalékkal ellátott márkák: Antifrogén N, PRELIX b) propilénglikol alapú termékek: TERMOFRISZ, SZUPERZÖLD Az alábbiakban tájékoztató jelleggel bemutatjuk az ANTIFROGÉN N fizikai jellemzőit 20 C-on és 30tf%-os aránnyal. A kondenzátum gyűjtőből bűzelzáró szifonon keresztül kell a szennyvízhálózatra csatlakozni, mivel a kondenzátum gyűjtő induláskor ill. nem kondenzációs üzem esetében nem tölt be bűzelzáró funkciót. A fűtési rendszer kialakítása A kazánokat zárt fűtési rendszerben működtetjük. A kazán önmagában tartalmazza azokat a biztonsági elemeket, amelyek a fűtőrendszer kialakításához szükségesek. A kazánok közvetlenül padlófűtésre is alkalmasak. Ebben az esetben az előremenő vízhőmérsékletet 50 C-ban maximáljuk a beépített kapcsoló segítségével. Ezt azonban csak akkor javasoljuk, és akkor vállalunk garanciát, ha semmilyen vas alapú (acél, öntöttvas) cső, szerelvény vagy fűtőtest nincs a fűtési rendszerben, vagy ha a fűtési rendszerben lévő műanyag csövek mind teljesen oxigén diffúzió mentes ún. 5 rétegű csövek. Ha a fenti feltételek nem állnak fenn, akkor a padlófűtési rendszert hőcserélővel el kell választani a kazánkörtől. Amennyiben meglévő, régi vascsöves fűtési rendszerre kapcsoljuk a kazánt, hatékony szennyfogó ill. szűrő beépítését javasoljuk. Csak indokolt esetben alkalmazzunk fagyálló keveréket a fűtési rendszerben, mert a fagyálló folyadék alkalmazásának egy sor negatív hatása van, amelyeket a tervezésnél is figyelembe kell venni. E negatív hatások a vízhez adagolt fagyálló folyadék mennyiségével nőnek, ezért csak az indokolt mértékig adagoljunk fagyálló folyadékot. Az adagolt mennyiség max. 30 tf% legyen. 18 Antifrogén 30 tf% Víz Fajhő KJ/kg, K 3,7 4,18 Kin. viszkozitás mm 2 /s 1,8 1,106 Térfogati hőtágulási együttható β/k 0, ,00021 Hővezetési tényező W/mK 0,48 0,59 Relatív hőátadási tényező 0,59 1,0 Megjegyezzük, hogy a hőátadási tényező jelentős csökkenése csak a folyadék oldali hőátadásra vonatkozik. Mivel a fűtőtesteknek a levegő oldali hőátadás a kritikus, ezért fűtőtesteknél ebből adódó jelentős teljesítmény csökkenéssel nem kell számolni. Viszont folyadék-folyadék hőcserélőnél (pl. padlófűtés esetén) ezt gyakorlatilag teljes mértékben figyelembe kell venni. Az ISOTWIN CONDENS ISODYN rendszerű tárolós falikazánoknál cirkulációs vezetéket és szivattyút is lehet alkalmazni. A tároló tetején lévő melegvíz mennyiséget cirkuláltathatjuk. Cirkulációs szivattyút csak nagyon indokolt esetben alkalmazzunk, és akkor is szakaszos üzemben időről kapcsoló órával, vagy a cirkulációs vezetéken elhelyezett termosztátról vezérelve. Kerüljük a cirkulációs szivattyú állandó működését, mert az egyrészt jelentős veszteséget jelent, másrészt a cirkulációs szivattyú és a kazán belső HMV szivattyújának együttes működtetése a használati melegvíz kis mérvű hőmérséklet változását eredményezheti. 19

11 Az ISOTWIN CONDENS tartalmazza a cirkulációs csonkot. Amennyiben 14N -nál keményebb a víz. a HMV oldalra vízkezelő esetleg vízlágyító beépítését javasoljuk. 1.8 Elektromos bekötés, fűtésszabályozók Villamos csatlakoztatás A kazánt a vele szállított 3 erű (3x0,75 mm2) vezetékkel kel kismegszakítón vagy biztosítékon keresztül fázishelyen a 230 V/50 Hz hálózatra csatlakoztatni. Az összes végrehajtó szerv (szivattyú, motoros váltószelep, mágnesszelep stb.) a kazánból kapja az áramellátást. A fűtésszabályozás úgy van definiálva, hogy 15 C külső hőmérséklethez 22 C előremenő fűtővíz hőmérséklet tartozik. Ez a kiindulási pont, a talppont megváltoztatható, eltolható a 6 és 25 C közötti tartományban digitálisan az egyik menüpont segítségével. E lehetőségekkel lehetővé válik a fűtőrendszernek és vevői igényeknek megfelelő szabályozás beállítása. Figyelem! A 10%-nál nagyobb feszültségcsökkenés esetén a kazán üzeme bizonytalanná válik. Fűtésszabályozás A fűtésszabályozásnak az alábbi lehetőségei vannak: kazán termosztátról helyiségtermosztátról időjárás követő szabályozás. Helyiségtermosztátok A helyiségtermosztátok potenciálmentes kapcsolóval kell rendelkezzenek. A kazán vezérléséhez kéterű vezetékekkel kell csatlakoztatni. Mivel gyengeáramú vezetékekről van szó, kerülni kell azt, hogy a 230 V-os vezetékkel egy csatornában vagy azzal párhuzamosan vezessük 30 cm-es távolságon belül, mert különben olyan mértékű feszültségek indukálódnak, amelyek megzavarják a kazán vezérlését. Ha elkerülhetetlen az egy csatornában való vezetés, akkor árnyékolt vezetéket kell alkalmazni. A kazánoknál a helyiségtermosztát és az időjárás követő szabályozó együttesen is alkalmazható. A helyiségtermosztát ilyenkor az időjárás követő szabályozó által meghatározott fűtés gyors korrigálására ill. időbeli programozására szolgálhat. A helyiségtermosztátnak elsőbbsége van. A Saunier Duval által forgalmazott e célra szolgáló helyiségtermosztátokat a pontban ismertetjük. Időjárás követő szabályozás A kazán beépített időjárás követő szabályozóval rendelkezik. Az hozzá adott érzékelőt az épületen kívül olyan árnyékos, széljárta helyen kell elhelyezni célszerűen az épület északi oldalán a fűtendő épület vagy épületrész magasságában-, amelyen a jellemző külső hőmérsékletnek megfelelő értéket érzékel. Az érzékelőt 15 m hosszú 0,75 mm sodrott rézvezetékkel szállítjuk. Amennyiben ennél nagyobb távolságra van az érzékelő a kazántól, nagyobb keresztmetszetű (Ø 1 mm, Ø 1,5 mm) vezetéket kell alkalmazni olyan formában, hogy ennek ellenállása ne legyen nagyobb. mint az eredeti vezetéké. Ne helyezzük el az érzékelőt kéményekre, nyílászárók közvetlen közelébe vagy olyan épületzugba, ahol megreked a meleg levegő. Az ISOTWIN CONDENS időjárás követő szabályozását a 9. ábra szemlélteti. A szabályozás bele van építve a kazán vezérlésébe. A vevőnek az érzékelőt kell felszerelni akkor, ha készülékét időjárás függvényében kívánja működtetni. A szabályozás keverőszelep vezérlésére nem alkalmas. A szabályozással digitálisan megválaszthatjuk a jelleggörbét, amely mentén a kazán a fűtővíz hőmérsékletét vezérli az időjárás függvényében. Mindig az a skála érvényes, amelyre be van állítva a kazán vezérlés. Padlófűtésnél a max. 50 C fűtővíz skála a helyes beállítás ábra Isotwin Condens időjárás-követő szabályozója 1.9 Fokozott HMV komfort ISOTWIN CONDENS készülékekkel Fokozott HMV igény esetén javasoljuk e készülékeket. Az ISOTWIN CONDENS kazánok egy világszabadalomnak, az ISODYN rendszernek köszönhetően nagyon gyorsan és mindig a kazán maximális teljesítményének megfelelően állíthatnak elő melegvizet. Ha két fürdőszobát vagy fürdőszobát és zuhanyozót használnak, és egyszerre ketten zuhanyoznak, a kazán tárolójában lévő és a folyamatosan keletkező víz mennyisége mindig elég arra, hogy folyamatosan lehessen zuhanyozni a két helyen. Az ISOTWIN CONDENS készülék működését a 10. és 11. ábra szemlélteti. A hagyományos tárolós fali kazánoktól eltérően a HMV előállítása és tárolása szét van választva, és ez lehetőséget ad arra, hogy mindig a kazánnak megfelelő maximális teljesítménnyel történjen a HMV előállítása. A készülék belső HMV köri szivattyúja a körben lévő vízmennyiség szabályozó hatására mindig 8 liter vizet forgat át a HMV hőcserélőn, azt 60 C-ra melegíti, és a HMV tároló felső részébe juttatja. A rendszerbe mindig annyi vizet kell juttatni, amennyi a melegvíz elvétel. 21

12 Jó HMV komfort A kazán a viszonylag kis tároló méret (42 l) ellenére igen jó HMV komfortot biztosít. Dinamikusan a kazán maximális teljesítményének (földgáz H esetén: 28,9 kw) megfelelően képes melegvizet előállítani, és lehetővé teszi a dinamikus elvételt is. A tárolót teljesen kihűlt állapotból 5 perc alatt fűti fel. Amennyiben a HMV igény a kazán teljesítménye alatt van, azaz 8 l/perc alatt Δt = 51,8 C esetén vagy 16,5 l/perc Δt = 25 C esetében a kazán több órán, napon keresztül, azaz korlátlan ideig tudja ezt teljesíteni. Ha a kazán teljesítményénél nagyobb az igény, a többletet a tárolóból pótolja. A mellékelt 11. ábra 12 l/perc Δt = 51,8 C-os igen meleg víz (forró víz) elvételét ábrázolja. 8 l/perc mennyiséget HMV hőcserélő ad és 4 l/perc mennyiség a réteges tároló tetejéről pótlódik, miközben 4 l/perc mennyiségű hideg víz kerül a tároló aljába. A készülék 10 perc alatt ilyen üzem mellett 120 liter Δt=51.8 C-kal emelt hőmérsékletű melegvizet képes készíteni, amelyből l fürdésre alkalmas melegvíz állítható elő. Ez két helyen történő egyidejű zuhanyozást, ill. több csapoló egyszerre történő használatát teszi lehetővé. Az alábbi táblázat az ISOTWIN CONDENS készülékek HMV jellemzőit mutatja be: F 24/30 E F 30/35 E Csapolási teljesítmény l/10 perc (Δt=30 C) Azonos melegvíz komfortot biztosító hagyományos indirekt fűtési tároló térfogata liter A tároló felfűtési ideje (T = 10 C-ról T = 60 C-ra) perc ábra HMV előállítás 8 l/percnél kisebb vízelvétel esetén A csapolási teljesítmény azt adja meg, hogy 10 perc alatt hány liter fürdésre alkalmas vizet lehet nyerni. Ha figyelembe vesszük azt, hogy egyrészt a hagyományos csőkígyós indirekt fűtésű tárolónak tulajdonképpen csak a hőérzékelő feletti része az igazán hasznos tér, és ez a tárolónak mintegy 60%- a, másrészt azt, hogy amikor a termosztát indítja a HMV előállítást, kicsi a fűtővíz és a melegvíz között a hőmérséklet különbség, és így a tároló csökkent teljesítményen dolgozik, akkor levezethető, hogy az ISOTWIN CONDENS készülék HMV előállító rendszere azonos értékű a hagyományos literes indirekt fűtésű tárolóval. Ha 220 ill. 250 liternél nagyobb ún. nagy családi kád van a lakásban, akkor 10 percen túli kádfeltöltéssel kell számolni

13 Elektromos csatlakozás: 230 V/50 Hz-160W Súlya: 15 kg Az SD 201 keverőköri egység telepítését és a falikazánhoz, valamint a fűtési rendszerhez való csatlakoztatását a 13. ábra szemlélteti. 11. ábra HMV előállítás nagy mennyiségű vízelvétel esetén 2. KIEGÉSZÍTŐ EGYSÉGEK 2.1 SD 201 komplex keverőköri egység, időjárás követő szabályozóval (Cikkszám: ) Jelmagyarázat: 12. ábra SD 201 keverőköri egység kapcsolási vázlata A Saunier Duval kazánokkal harmonizáló burkolattal ellátott, falra szerelhető komplex egység, amelynél motoros keverőszeleppel, alacsonyabb hőmérsékleten működő második fűtőkört tudunk a falikazánhoz kapcsolni. Így lehetőségünk van arra, hogy időjárás követő szabályozóval a radiátoros körtől függetlenül működtethető és szabályozható padlófűtési kört hozzunk létre, időjárás követő szabályozással vezérelve. Az SD 201 vezérlés és áramellátás szempontjából teljesen független a kazántól. Külön 230 V-os tápfeszültségről kell gondoskodni. Az SD 201-ről nem indítható a kazán. Ha ilyen igény van, külön termosztáttal kell megoldani. Az SD 201-es egység közvetlenül a kazán alá vagy mellé telepíthető, de attól távolabb is elhelyezhető. Mérete: magassága: 420 mm szélessége: 410 mm mélysége: 280 mm Fő jellemzői: Hőmérséklet szabályozás tartománya: - fűtővíz hőmérséklet: C - min. külső hőmérséklet: C - max. külső hőmérséklet: C Automata légtelenítő A Fűtővíz visszatérő a radiátoros körből 2. Kiegyenlítő tartály (hidraulikus váltó) B Fűtővíz előremenő a radiátoros körbe 3. T elosztó C Kazán HMV hidegvíz csonk (csak kombi kazánnál) 4. Ürítő csonk D Fűtővíz visszatérő a kevert (padlófűtési) körből 5. Külső hőmérséklet érzékelő E Fűtővíz előremenő a kevert (padlófűtési) körbe 6. Kétutú motoros keverő szelep F HMV melegvíz csonk (csak kombi kazánnál) 7. Vezérlőpult G Gáz csatlakozás 8. Szivattyú 9. Fűtővíz hőmérséklet érzékelő 10. Fűtővíz hőmérséklet korlátozó 11. Motoros elzáró szelep (nem tartozéka a szállítmánynak) A 12. ábra szerinti 11. tétel a radiátoros kör zónaszelepe. Igény esetén beépíthető, de nem tartozik a szállítás terjedelmébe, és az SD 201-es egységről nem vezérelhető. 25

14 Az egység szivattyúja (WILO RS 25/6-3) három fokozatú, így a keverőkör tömegárama jól beszabályozható. Funkciók: helyiséghőmérséklet szabályozás a helyiséghőmérséklet átmeneti megváltoztatása fagyvédelem hiba kijelzés Műszaki jellemzők Működtető feszültség 2 1,5 V-os elem Csatlakozó kábelek a kazánhoz min. keresztmetszete: 2 1,5 mm2 max. hossz: 300 m Elektronikus védelem: IP20 Fő méretek (szélesség x magasság x mélység): mm EXACONTROL 7 rádió( Cikkszám: ) A rádiós változata az Exacontrol 7-nek. A helyiség termosztát által érzékelt jeleket rádióadó közvetíti a kazánnál lévő vevőn keresztül a kazán felé. Felújításnál, korszerűsítésnél jelent nagy előnyt, nincs szükség vezetékezésre, és az épületen belül gyakorlatilag bárhol elhelyezhető a helyiség termosztát. 14. ábra SD 201 egység szivattyú diagrammja Az időjárás követő szabályozó érzékelője és ennek kéterű vezetéke beletartozik a szállítási terjedelembe. Az időjárás követő szabályozó a kazán fűtésszabályozásától függetlenül vezérli a II., vagyis a keverőszelepes (padlófűtési) kört. 2.2 Fűtésszabályozás, Saunier Duval helyiségtermosztátok EXACONTROL 7 (Cikkszám: ) Programozható, elemes kétpont szabályozású (ki-bekapcsolós) helyiséghőmérséklet szabályozó kábeles csatlakozással. A szabályozó heti programozású, de átállítható napi programozásúra. Kéterű vezetékkel csatlakoztatható a kazánhoz. Távműködtetésre alkalmas. Az Exadial Saunier Duval telefonmodemmel készenléti állapotból telefon segítségével üzemi állapotba helyezhető a szabályozón keresztül a kazán. Jellemzők a programozásnál: kétféle hőmérsékletszint három napszak szabadságos program heti programozás napi programozás Funkciók: helyiséghőmérséklet szabályozása helyiséghőmérséklet átmeneti megváltoztatása heti vagy napi programozás fagyvédelem hiba kijelzés Fő műszaki adatok: Tápfeszültség vevő készülék: 24 V Tápfeszültség helyiség termosztát: V A kazánnal csatlakozó kábelek: min. keresztmetszete: 2 1,5 mm2 max. hossz: 300 m Elektronikus védelem: IP20 Fő méretek (szélesség x magasság x mélység): mm 3. Tanúsítványok, engedélyek A kazánok CE tanúsítványainak száma: F 30 E 1312BP4181 F 35 E 1312BP4108 Az égéstermék elvezető rendszerek ÉME engedély száma: A-1186/2000 A-2341/

15 Vaillant Saunier Duval Kft., Saunier Duval Brand Telephely: 1238 Budapest, Helsinki út 120. Tel.: Fax:

Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK THEMAFAST F 25 E H-MOD MAGYARORSZÁG

Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK THEMAFAST F 25 E H-MOD MAGYARORSZÁG A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet FALIKAZÁNOK THEMAFAST F 25 E H-MOD MAGYARORSZÁG Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK THEMAFAST F 25 E H-mod Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország

Részletesebben

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI, RENOVA STAR Tervezési segédlet FALIKAZÁNOK RENOVA CSALÁD RENOVA MINI RENOVA STAR Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország

Részletesebben

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Forgalmazó: Vaillant Saunier

Részletesebben

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK

A soha ki nem hûlô kapcsolat. Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK A soha ki nem hûlô kapcsolat Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HÔKÖZPONTOK Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238.

Részletesebben

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK

Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK A S O H A K I N E M H U L O K A P C S O L A T Ter vezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Tervezési segédlet SD ÖNTÖTTVAS TAGOS ÁLLÓKAZÁNOK, HŐKÖZPONTOK Forgalmazó: Vaillant Saunier

Részletesebben

Árlista 2008/2. Saunier Duval gázkészülék és kiegészítő termékek fogyasztói árjegyzéke

Árlista 2008/2. Saunier Duval gázkészülék és kiegészítő termékek fogyasztói árjegyzéke Árlista 2008/2 Saunier Duval gázkészülék és kiegészítő termékek fogyasztói árjegyzéke 1. Falra szerelhető fűtő gázkészülékek 4. 2. Falra szerelhető kombi gázkészülékek 7. 3. Falra szerelhető Isodyn rendszerű

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK

HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK FELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS ISOMAX C 28 E ÉS ISOMAX F 28 E KAZÁNOKHOZ 1-Kért fütővíz hőmérséklet jelző 1 2 (LED-sor) 3 4 5 2-Kért melegvíz hőmérséklet 6 7 8 jelző (LED-sor)

Részletesebben

Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató

Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC. Szerelési és használati Útmutató Indirekt fűtésű, szögletes álló melegvíz tároló SD 100 BC SAUNIER DUVAL Szerelési és használati Útmutató Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt 1238. Budapest, Helsinki út 120. Tel: 283-0553, 283-0556

Részletesebben

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás

Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás 72111900 2003/02 HU Szerelési, karbantartási és kezelési utasítás Logamax U012-28 T60 beépített tároló vízmelegítővel rendelkező gáztüzelésű átfolyós fűtőkészülékhez A szerelés, a karbantartás és a kezelés

Részletesebben

Egyszerű kezelhetőség Teljes körű biztonság Tartozék helyiségtermosztát IPX 5D védettség (Semia F24)I. Semia C24 E és F24 E fali kombi gázkazánok

Egyszerű kezelhetőség Teljes körű biztonság Tartozék helyiségtermosztát IPX 5D védettség (Semia F24)I. Semia C24 E és F24 E fali kombi gázkazánok Egyszerű kezelhetőség Teljes körű biztonság Tartozék helyiségtermosztát IPX 5D védettség (Semia F24)I Semia C24 E és F24 E fali kombi gázkazánok A készülék méretei: Egyszerű kezelhetőség csak egy kapcsoló

Részletesebben

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS

IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS IST 03 C XXX - 01 PANAREA COMPACT HU ÜZEMBE HELYEZÉS, HASZNÁLAT ÉS KARBANTARTÁS Tisztelt Hölgyem/Uram! Köszönjük, hogy a Fondital gyár termékét választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót,

Részletesebben

Tervezési információk

Tervezési információk Paradigma kondenzációs kazánok Tervezési információk ModuPower 310, 285 650 kw ModuPower 610, 570 1300 kw ModuVario NT, 15 25 kw Modula NT, 10 35 kw Modula NT Combi, 28 kw Modula III, 45 115 kw Tartalom

Részletesebben

gázkészülékek és kiegészítő termékek fogyasztóiár-jegyzéke

gázkészülékek és kiegészítő termékek fogyasztóiár-jegyzéke Mindig az Ön oldalán Képes árlista 2016/2 gázkészülékek és kiegészítő termékek fogyasztóiár-jegyzéke 1. Falra szerelhető kombi kondenzációs készülékek 2. 2. Falra szerelhető fűtő kondenzációs készülékek

Részletesebben

HC30, HF18, HF 24, HF30

HC30, HF18, HF 24, HF30 Domina Domitop C24 E, F24 E, C30 E és F30 E típusú fali kombi gázkazánok, valamint HC24, HC30, HF18, HF 24, HF30 fűtő készülékek Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Magyarországi képviselő és forgalmazó:

Részletesebben

Széles sávú lángmodulációjú kombi fali gázkazán. Isofast F 35 E H-MOD, széles sávú lángmodulációjú kombi fali gázkazán

Széles sávú lángmodulációjú kombi fali gázkazán. Isofast F 35 E H-MOD, széles sávú lángmodulációjú kombi fali gázkazán Isofast F 35 E H-MOD, széles sávú lángmodulációjú kombi fali gázkazán Széles sávú lángmodulációjú kombi fali gázkazán Kis fűtési és nagy használatimelegvíz-teljesítmény egy készülékkel ISOFAST F 35 E H-MOD

Részletesebben

Exclusive Green. Kondenzációs / Fali gázkazánok. Környezetbarát kondenzációs fali gázkazánok kombi és fûtõ kivitelben. Háztartási készülékek

Exclusive Green. Kondenzációs / Fali gázkazánok. Környezetbarát kondenzációs fali gázkazánok kombi és fûtõ kivitelben. Háztartási készülékek Exclusive Green Környezetbarát kondenzációs fali gázkazánok kombi és fûtõ kivitelben Kondenzációs / Fali gázkazánok Háztartási készülékek Exclusive Green: A kondenzáció A Beretta bemutatja az új Exclusive

Részletesebben

gázkészülékek és kiegészítő termékek fogyasztóiár-jegyzéke

gázkészülékek és kiegészítő termékek fogyasztóiár-jegyzéke Mindig az Ön oldalán Képes árlista 2016/1 gázkészülékek és kiegészítő termékek fogyasztóiár-jegyzéke 1. Falra szerelhető kombi kondenzációs készülékek 2. 2. Falra szerelhető fűtő kondenzációs készülékek

Részletesebben

Szerelési és üzemelési útmutató

Szerelési és üzemelési útmutató condens Mindig az Ön oldalán Szerelési és üzemelési útmutató Thema CONDENS F AS 65 A TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS Néhány szó az útmutatóról... 3. Termékdokumentáció... 3. Az útmutató érvényessége... 3.3

Részletesebben

ÁRLISTA ÁRLISTA ÁRLISTA

ÁRLISTA ÁRLISTA ÁRLISTA ÁRLIST ÁRLIST ÁRLIST 2015/2016 TRTLOMJEGYZÉK Megnevezés Jellemzők Rendelési kód Nettó listaár Oldal Fali, kondenzációs gázkészülékek 35 kw felett VICTRIX PRO 35 ErP 34,0 kw, tároló előkészítéssel - - 3.025622

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 200-W. 4,8-35,0 kw. Vitotecdosszié,7. VIESMANN VITODENS 200-W Gázüzemű kondenzációs falikazán 4,8-35,0 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 200-W Típus:

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

ZEUS SUPERIOR kw. Kombinált fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel

ZEUS SUPERIOR kw. Kombinált fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel Tekintettel a folyamatos fejlesztôi tevékenységre, az Immergas fenntartja a jogot arra, hogy termékei mûszaki jellemzôit elôzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa! Kód: P82 (verziószám: 1.) - 28/8 imm_zeussup8-8-13.qxp

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3

Tartalomjegyzék. Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3 Tartalomjegyzék Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában! 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma érdekében 3 1. Technikai jellemzők és méretek 4 1.1 Méretek 4 1.2 Hidraulikai vázlat 4 1.3 Hatásos nyomás-vízszállítás

Részletesebben

Tervezési segédlet. Ferroli DOMItech. nyílt égésterű C24, C32 és zárt égésterű F24, F32. fali átfolyós kombi gázkazánokhoz

Tervezési segédlet. Ferroli DOMItech. nyílt égésterű C24, C32 és zárt égésterű F24, F32. fali átfolyós kombi gázkazánokhoz Tervezési segédlet Ferroli DOMItech nyílt égésterű C24, C32 és zárt égésterű F24, F32 fali átfolyós kombi gázkazánokhoz Tartalom 1 Készülék jellemzők...1 1.1 Alkalmazási terület...1 1.2 Műszaki adatok...2

Részletesebben

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon

A jövőbe tekintve. Comfort 100-130 - 160-210 - 240. 11/2011-661Y1000 A - Munkaszám. melegvíz felsőfokon A jövőbe tekintve Comfort 00-0 - 60-20 - 240 i HU /20-66Y000 A - Munkaszám melegvíz felsőfokon ISO 900-2008 szerint tanúsított minőségbiztosítási rendszer TARTALOMJEGYZÉK HU BEVEZETÉS 2 Figyelmeztetés

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 333-F. Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITODENS 333-F. Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw VIESMANN VITODENS 333-F Kompakt gázüzemű kondenzációs kazán 3,8-26,0 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotecdosszié,7.fejezet VITODENS 333-F

Részletesebben

VICTRIX ZEUS SUPERIOR kw

VICTRIX ZEUS SUPERIOR kw victrix_zeus_superior_kw.qxp 28.8.17. 13:8 Page 4 VICTRIX ZEUS SUPERIOR kw Kombinált kondenzációs fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel victrix_zeus_superior_kw.qxp 28.8.17. 13:8 Page 2

Részletesebben

Szerelési és karbantartási

Szerelési és karbantartási Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Melegvíztároló WE 75 ME WE 100 ME WE 150 ME HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű

Részletesebben

KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW

KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW KONDENZÁCIÓS VICTRIX ZEUS SUPERIOR KW Kombinált kondenzációs fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel Victrix Zeus Superior.indd 3 2013.01.30. 23:13:05 KÉNYELEM & TECNOLÓGIA VICTRIX Zeus Superior

Részletesebben

Tervezési segédlet. Szolártermikus rendszerek kapcsolási példatár. 1. kiadás

Tervezési segédlet. Szolártermikus rendszerek kapcsolási példatár. 1. kiadás Tervezési segédlet Szolártermikus rendszerek kapcsolási példatár Vaillant Saunier Duval Kft. 1 / 74. oldal Vaillant szolárrendszerek kapcsolási példatár Vaillant Saunier Duval Kft. 2 / 74. oldal Vaillant

Részletesebben

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003.

2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7 EUROMAXX fali készülék 2003. 2.7.1 2.7.1 Euromaxx kéményes fali készülék Mûszaki adatok Készülék típusa ZWC 24-1 MFK ZWC 28-1 MFK "23" "31" "23" "31" Földgáz Cseppfolyós gáz Földgáz Cseppfolyós gáz

Részletesebben

Fali és álló kivitelû ipari kondenzációs gázkazánok 2011/1

Fali és álló kivitelû ipari kondenzációs gázkazánok 2011/1 Fali és álló kivitelû ipari kondenzációs gázkazánok 2011/1 tartalomjegyzék 4 old. R0 6 old. R600 7 old. R400 Az Ariston Thermo Hungária Kft. azok számára javasolja ezen készülékeit, akik olyan kondenzációs

Részletesebben

Logamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw

Logamax Plus GB 022 kondenzációs falikazán sorozat 24 kw áttekintés kondenzációs falikazán sorozat 24 kw kondenzációs falikazánok Áttekintés Jellemzõk Gazdaságos és környezetkímélõ folyamatos szabályozású gázégõ 107 % éves hatásfok (40/30 C) 25-100 % modulációs

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 7216 1300 09/2005 HU (HU) Szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Szerelés és karbantartás elõtt kérjük, gondosan olvassa el 10 1 2 11 12 13

Részletesebben

Ariston Thermo Hungária Kft. országos partnerszerviz hálózat Garancia (év) 1+1A ListaárB, bruttó (Ft) 441299

Ariston Thermo Hungária Kft. országos partnerszerviz hálózat Garancia (év) 1+1A ListaárB, bruttó (Ft) 441299 Ariston Genus Premium 24 Névleges hőterhelés fűtési üzemmódban (Qmax) (kw) 22 Névleges hőterhelés HMV üzemmódban 25 Minimális hőterhelés (Qm1n) (kw) 5,5 Modulációs tartomány fűtési üzemmódban 1:4 Névleges

Részletesebben

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők

F50, F80, F120. ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők F50, F80, F120 ZÁRTRENDSZERŰ KÉT TARTÁLYOS LAPOS FORRÓVÍZTÁROLÓK Függőlegesen és vízszintesen egyaránt felszerelhetők Felszerelési és használati útmutató 1221113907/01 www.hajdurt.hu 1 Tisztelt Vásárlónk!

Részletesebben

INTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft.

INTERBIO 35 kw. Aprítéktüzelésű kazán. POLIKOV Kft. INTERBIO 35 kw Aprítéktüzelésű kazán gépkönyv és műszaki leírás POLIKOV Kft. 1174 Budapest Erdő u. 27. Tel: 06-1-256-56-04, Fax: 06-1-258-32-27 www.polikov.hu polikov@polikov.hu polikov@t-online.hu 1 Kazán

Részletesebben

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót

Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Állókazánok 65 kw felett. ecocraft exclusiv atmocraft. Vaillant forródrót Állókazánok 65 kw felett Miért Vaillant? Mert a nagyteljesítményű gázkazánok is lehetnek takarékosak. Vaillant forródrót A fűtéstechnikai partnereink sokat profitálhatnak a Vaillant sokrétű szervizszolgáltatásából.

Részletesebben

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Kombinált puffertároló 750 és 950 liter űrtartalom. Műszaki adatlap. VITOCELL 360-M Típus: SVSA

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Kombinált puffertároló 750 és 950 liter űrtartalom. Műszaki adatlap. VITOCELL 360-M Típus: SVSA VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Kombinált puffertároló 750 és 950 liter űrtartalom Műszaki adatlap A rendelésszámokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 340-M Típus: SVKA Multivalens fűtővíz-puffertároló

Részletesebben

TANTAQUA. öntöttvas tagos gázkazán használati utasítás és jótállási jegy

TANTAQUA. öntöttvas tagos gázkazán használati utasítás és jótállási jegy TANTAQUA öntöttvas tagos gázkazán használati utasítás és jótállási jegy A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570, e-mail:

Részletesebben

Mûszaki dokumentáció Kondenzációs falikazán család FGB/FGB-K

Mûszaki dokumentáció Kondenzációs falikazán család FGB/FGB-K Mûszaki dokumentáció Kondenzációs falikazán család FGB/FGB-K Wolf FGB falikazánok Az FGB sorozat kétféle hőteljesítménnyel (28 és 35 kw), fűtő és kombi kivitelben készül. Az FGB minden olyan tulajdonsággal

Részletesebben

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.

Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07. Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 24-2 DH KE 23 ZW 24-2 DH KE 23 ZS 24-2 DH KE 31 ZW 24-2 DH KE 31 6 720 608 420 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat

Részletesebben

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez

VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez VIESMANN VITOCELL 100-L Melegvíz-tároló, tároló-töltő rendszerekhez Műszaki adatlap A rendelésszámokat és árakat lásd az árjegyzékben VITOCELL 100-L Típus: CVL Álló acélmelegvíz-tároló, Ceraprotect zománcozással

Részletesebben

Gépkönyv PREMIXX Zárt égésterű gázkazán Típusok: TERMOMAX PREMIXX 24 TERMOMAX PREMIXX 24 V TERMOMAX PREMIXX 24 K TERMOMAX PREMIXX 29 TERMOMAX PREMIXX 29 V TERMOMAX PREMIXX 29 K DIN EN ISO 9001: 2000 CERT.

Részletesebben

ATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA

ATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA ATMOSZFÉRIKUS, TERMÉSZETES HUZATÚ KAZÁN SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁSA FA-20E2 ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK, TARTALOM FELHASZNÁLÓI UTASÍTÁSOK, TARTALOM Old. sz. Old. sz. 0.- HONOSÍTÁSI BIZONYÍTVÁNY 3 9.- ELŐZETES

Részletesebben

Logano GE 315 - GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok 105-1200kW. Fûtésben otthon vagyunk

Logano GE 315 - GE 615 kazánok. Öntöttvas kazánok 105-1200kW. Fûtésben otthon vagyunk kazánok Öntöttvas kazánok 105-1200kW Fûtésben otthon vagyunk Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax: (24) 525-201

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás 70 6400 004/ HU(HU) A szakcég részére Szerelési és karbantartási utasítás Logamax plus GB-4/9/43/60/4T5/9T5H/V kondenzációs kazánhoz Szerelés és karbantartás elõtt kérjük gondosan átolvasni A készülék

Részletesebben

Condens 2000F16, 30, 42 fűtő kazán/3000f 16, 30 rendszerkazán

Condens 2000F16, 30, 42 fűtő kazán/3000f 16, 30 rendszerkazán 670809859-00.Wo Álló, gáztüzelésű kondenzációs készülék 000F6, 30, 4 fűtő kazán/3000f 6, 30 rendszerkazán Szerelési, üzembe helyezési és karbantartási útmutató HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A szimbólumok

Részletesebben

Logamax plus GB 112 kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw

Logamax plus GB 112 kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw áttekintés kondenzációs falikazán sorozat 5... 60 kw Áttekintés Elõnyök Gazdaságos és környezetkímélõ folyamatos szabályozású elõkeveréses gázégõ 109% éves hatásfok 50-100 % modulációs tartomány alacsony

Részletesebben

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU

6 720 614 356-00.1R. Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára 6 720 641 201 (2009/09) HU 6 720 614 356-00.1R Indirekt fűtésű melegvíz tároló ST 65 E. Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata.............................

Részletesebben

A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL

A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL A kényelem új generációja GENUS FALI, KOMPAKT GÁZKAZÁN LCD MONITORRAL ÉS AUTO FUNKCIÓVAL Hangolódj rá a kényelem új formájára Személyre szabott komfort/maximális teljesítmény/gazdaságos fogyasztás(legalább

Részletesebben

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán

A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán A helyiség levegœjétœl független gázüzemæ fali kazán 6 720 604 693 H (98.07) OSW Junkers Bosch Gruppe ZR 18-3 AE... ZR 24-3 AE... ZWR 18-3 AE... ZWR 24-3 AE... Az Ön biztonsága érdekében Gázszag esetén

Részletesebben

CSAPOK FÜZETE. Közössegi, vandalbiztos, viztakarekos, higienikus, nagy igenybevetelre tervezett.

CSAPOK FÜZETE. Közössegi, vandalbiztos, viztakarekos, higienikus, nagy igenybevetelre tervezett. Kft CSAPOK FÜZETE Közössegi, vandalbiztos, viztakarekos, higienikus, nagy igenybevetelre tervezett. 2045 Törökbálint, TT Ipartelep. Tel: (1) 371-3000 (20) 381-3000 Fax: (1) 371-3009 posta@gyurma.hu www.gyurma.hu

Részletesebben

Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok

Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok Szerelési és karbantartási útmutató szerelőknek Gázüzemű kondenzációs kazánok FGB gázüzemű kondenzációs fűtőkazánok FGB-K gázüzemű kondenzációs kombi kazánok FGB-28 FGB-35 FGB-K-28 FGB-K-35 Wolf GmbH Postfach

Részletesebben

Kondenzációs készülékek Energiatakarékos fűtési megoldások a Bosch-tól

Kondenzációs készülékek Energiatakarékos fűtési megoldások a Bosch-tól Kondenzációs készülékek Energiatakarékos fűtési megoldások a Bosch-tól 2012 Élet az értékek mentén 2 Kondenzációs készülékek Tartalom 2012 Élet az értékek mentén 2 Kondenzációs technika 4 Megtakarítási

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ

HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ NÉHÁNY FONTOS INFORMÁCIÓ HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern gáztűzhely használója lett. Kívánjuk, hogy a készülék minél jobb szolgálatot tegyen Önnek.

Részletesebben

Beépítési lehetõségek

Beépítési lehetõségek Beépítési lehetõségek Alkalmazási területek Az állati és növényi zsírokkal és olajokkal terhelt szennyvizekbõl a csatornába bocsátás elõtt a zsírokat le kell választani. Amennyiben ez nem történne meg,

Részletesebben

4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei. 4.1. Általános előírások

4. A gázfogyasztó készülékek elhelyezésének tervezési követelményei. 4.1. Általános előírások 44 j) A szivattyúház kibocsátó forrás, a forgó tömítések miatt 2-es zóna. Erre, és az egység egyéb csőcsatlakozásaira, valamint hőtágulási lefúvatóira (HLF) a tervezőnek együttes zónahatárt kell meghatároznia.

Részletesebben

MP 1.90 1.110. Magas hozamú fali gázkazán. Felhasználói és szerelői kézikönyv

MP 1.90 1.110. Magas hozamú fali gázkazán. Felhasználói és szerelői kézikönyv A MP 1.90 1.110 HU Magas hozamú fali gázkazán Felhasználói és szerelői kézikönyv Kedves Ügyfelünk! Vállalatunk meg van győződve arról, hogy az új kazánja minden igényét ki fogja elégíteni. Egy BAXI termék

Részletesebben

Tüzeléstechnikai Kft.

Tüzeléstechnikai Kft. Melegvízkazán GAE BLU K KONDENZÁCIÓS technológia Tüzeléstechnikai Kft. H-1103 Budapest Szlávy u. 22-30. Tel(+36-1) 260-2727 Fax: (+36-1) 260-0033 Területi Kereskedelmi Iroda: Dunántúli Kereskedelmi Iroda

Részletesebben

A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL

A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL A kényelem új generációja CLAS, CLAS SYSTEM KOMBINÁLT ÜZEMÛ ÉS FÛTŐ FALI GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD AUTO FUNKCIÓVAL A környezeti viszonyokhoz alkalmazkodó kazán Személyreszabott komfort/maximális teljesítmény/gazdaságos

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOLIGNO 300-P. 4 48 kw. Vitotec dosszié, 12.

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOLIGNO 300-P. 4 48 kw. Vitotec dosszié, 12. VIESMANN VITOLIGNO 300-P Pellettüzelésű kazán 4 48 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 12. fejezet VITOLIGNO 300-P Típus: VL3B

Részletesebben

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

ecotec pro Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára VU, VUW Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató ecotec pro VU, VUW HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 02 9 8 0 Telefax

Részletesebben

Napkollektoros rendszerek meleg víz készítésére

Napkollektoros rendszerek meleg víz készítésére HelioSet 150 szolárrendszer HelioSet 250 C szolárrendszer Szolár Mindig az Ön oldalán Napkollektoros rendszerek meleg víz készítésére Miért éri meg a napenergiát hasznosítani? A Nap kevesebb mint két hét

Részletesebben

unistor, aurostor, geostor

unistor, aurostor, geostor unistor, aurostor, geostor CZ, HU, PL, RO, SK Szakemberek részére Kezelési és telepítési útmutató unistor, aurostor, geostor Kettős melegvíz-tároló szolárberendezésekhez VIH S Melegvíz-tároló fűtőrendszerekhez

Részletesebben

MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE

MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE SZERELÉSI, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ MILLENNIUM E - MILLENNIUM SE FALIKAZÁNOK TARTALOMJEGYZÉK oldal BEVEZETŐ 2 1. MŰSZAKI LEÍRÁS 3 1.1. Műszaki adatok 3 1.2. Keringtető szivattyú teljesítmény

Részletesebben

FEJLŐDÉS A KONDENZÁCIÓ TERÉN

FEJLŐDÉS A KONDENZÁCIÓ TERÉN FEJLŐDÉS A KONDENZÁCIÓ TERÉN Próbáld ki Te is a legjobbat KON MODELL R 24 C 24 hőteljesítmény min/max η hatásfok minimális terhelés mellett hatásfok osztály (92/42/EGK irányelv) kw 2,9 22,6 2,9 22,6 %

Részletesebben

Logamax Plus GB 112. Kondenzációs falikazán 24-60 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója

Logamax Plus GB 112. Kondenzációs falikazán 24-60 kw. Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Kondenzációs falikazán 24-60 kw Fûtéstechnikai rendszerek szállítója Buderus Hungária Fûtéstechnika Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. 2310 Szigetszentmiklós, Leshegy út 15. Telefon: (24) 525-200 Telefax:

Részletesebben

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék. Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban

Részletesebben

Gyakran ismétlődő kérdések G24-es Napkollektor

Gyakran ismétlődő kérdések G24-es Napkollektor Gyakran ismétlődő kérdések G24-es Napkollektor A napkollektor összeszerelése és használata nagyon egyszerű. Ezért megpróbálunk a feltett kérdésekre nagyon érthetően válaszolni és ötleteket adni azoknak

Részletesebben

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv

Elite Stratos. Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv Elite Stratos Rétegtárolós kombi fali gázkazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselı és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23)

Részletesebben

MODULEX 100-145 - 190 240-290 - 340

MODULEX 100-145 - 190 240-290 - 340 MODULEX 00-5 - 90 0-90 - 0 KONDENZÁCIÓS MODUL-KAZÁNOK 009-tõl.generáció 00997 -. kiadás - 0/009 TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ Kiegészítõ-Útmutató is tartozik hozzá, www.unical.hu Figyelem! A jelen

Részletesebben

PREMIXX 29 KT Zárt égésterű fali gázkazán beépített HMV tárolóval

PREMIXX 29 KT Zárt égésterű fali gázkazán beépített HMV tárolóval Gépkönyv Zárt égésterű fali gázkazán beépített HMV tárolóval 51BR3203 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a TERMOMAX Kft. gázkazánját vásárolta meg. Ezzel egy magas műszaki színvonalú, gazdaságos és biztonságos

Részletesebben

ecocompact CZ; HU; TR

ecocompact CZ; HU; TR ecocompact CZ; HU; TR Üzemeltetők számára Kezelési útmutató ecocompact Kompakt kondenzációs gázkészülék HU Tartalomjegyzék A készülék tulajdonságai Javasolt tartozékok Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz...

Részletesebben

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás

GÉPKÖNYV. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Tervezési segédlet. Remeha Quinta 45/55/65/85/115. Használati, kezelési leírás GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Quinta Kondenzációs fali kazáncsalád Teljesítménytartomány: 9-115 kw Remeha Quinta TARTALOMJEGYZÉK Elôszó 3 1. A Quinta kazánok beépítésének

Részletesebben

Agripellet kazán Kezelési utasítás 8154 Polgárdi, Bálintmajor; T T e e l l.. : : 06 30/ 9 561 891, 06 30/ 6 036 105

Agripellet kazán Kezelési utasítás     8154 Polgárdi, Bálintmajor; T T e e l l.. : : 06 30/ 9 561 891, 06 30/ 6 036 105 Agripellet kazán Kezelési utasítás KKaazzáánn ggyyáárrt t ááss KKaann ddaa lll llóó gg yyáár rt ttááss FFéém ss zzeer rkkeezzeet tteekk ggyyáár rt ttááss aa 88115544 Polgáárrdi i,, Báál linttmaaj jorr;;

Részletesebben

ZEUS SUPERIOR kw. Kombinált fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel

ZEUS SUPERIOR kw. Kombinált fűtőkészülékek tárolós rendszerű melegvíz készítéssel Tekintettel a folyamatos fejlesztôi tevékenységre, az Immergas fenntartja a jogot arra, hogy termékei mûszaki jellemzôit elôzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa! Kód: P08020 (verziószám: 1.00) - 2008/08

Részletesebben

Nagy teljesítményű fali gázkazánok. Calenta 25L. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 123757-AA

Nagy teljesítményű fali gázkazánok. Calenta 25L. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 123757-AA HU Nagy teljesítményű fali gázkazánok Calenta 25L Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 123757-AA Tartalom 1 Bevezetés...4 1.1 Jelmagyarázat...4 1.2 Bevezetés...4 1.2.1 A gyártó felelőssége...4 1.2.2

Részletesebben

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz

KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz KEZELÉSI ÉS SZERELÉSI UTASÍTÁS Vaillant VGH 130, 160, 190, 220/5 XZU típusú, gáztüzelésű, tároló rendszerű vízmelegítőkhöz Kérjük, hogy a VGH típusú vízmelegítő védőanódját rendszeresen (legalább évente

Részletesebben

ComfortLine kondenzációs falikazánok

ComfortLine kondenzációs falikazánok Műszaki dokumentáció ComfortLine kondenzációs falikazánok CGB-2(K) CGW-2 CGS-2 CSZ-2 ComfortLine kondenzációs falikazánok ComfortLine kondenzációs falikazánok CGB-2 Oldal 3 CGB-2(K) Oldal 4 CSW-120 Oldal

Részletesebben

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET

MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET MGm II kódszám: 3318288 két fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) MGm III Kódszám: 3318289 három fűtőkörös fűtőmodul (+interface modul) TERVEZÉSI ÉS ÜZEMBEHELYEZÉSI SEGÉGLET FIGYELEM! A BERENDEZÉS CSAK

Részletesebben

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán 404-628 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán 404-628 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gázüzemű kondenzációs kazán 404-628 kw Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az árjegyzékben VITOCROSSAL 200 Típus: CT2 Gázüzemű kondenzációs kazán H és S földgázhoz

Részletesebben

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX Használati útmutató MORA VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern beépíthető gázfőzőlap használója lett. Kívánjuk,

Részletesebben

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet

Felszerelési és használati útmutató. 3 bemenet, 1 kimenet Felszerelési és használati útmutató Hőmérséklet-különbség szabályozó 3 bemenet, 1 kimenet Ez a leírás része a terméknek. Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a leírást. A termék teljes élettartama

Részletesebben

Szervizutasítás. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB022-24/24K. Szakemberek számára. Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el!

Szervizutasítás. Logamax plus. Kondenzációs fali gázkazán GB022-24/24K. Szakemberek számára. Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el! Szervizutasítás Kondenzációs fali gázkazán Logamax plus GB022-24/24K Szakemberek számára Kérjük, zavardiagnosztika előtt gondosan olvassa el! 726 600-2009/03 HU szakasz Logamax plus GB022-24/24K áttekintés

Részletesebben

ecocompact/2 VSC CZ, HU

ecocompact/2 VSC CZ, HU ecocompact/2 VSC CZ, HU A szakember számára Szerelési és karbantartási útmutató ecocompact/2 Kompakt kondenzációs gázkészülék VSC HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3.

Részletesebben

ALKON 09. Használati útmutató a TELEPÍTÕ és KARBANTARTÓ részére. kondenzációs gázkazánok

ALKON 09. Használati útmutató a TELEPÍTÕ és KARBANTARTÓ részére. kondenzációs gázkazánok ALKON 09 kondenzációs gázkazánok R 12 fûtõ R 18 fûtõ C 18 combi R 24 fûtõ C 24 combi A combi kazán használható csakfûtõkazánként is! Sõt, a combira csatlakoztatható egy üres HMV tároló is! 00333178 2.

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott kazán árjegyzékében VITOTRONIC 300

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott kazán árjegyzékében VITOTRONIC 300 VIESMANN VITOTRONIC 300 Időjárás függvényében vezérelt, digitális kazán- és fűtőköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott kazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec

Részletesebben

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra

Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -

Részletesebben

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló

OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló OGNIK 12, OGNIK 18 szabadon álló vízteres kandalló beszerelési és felhasználói útmutató 2014. Üzembehelyezés és működtetés előtt kérem olvassa el a használati útmutatót! PN-EN13240:2008 szabvány szerint

Részletesebben

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470

Szerelési útmutató. Szakemberek részére. Szerelési útmutató. calormatic 470 VRC 470 Szerelési útmutató Szakemberek részére Szerelési útmutató calormatic 470 VRC 470 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a szerelési útmutatóhoz...4 1.1 Kapcsolódó dokumentumok...4 1.2 A dokumentumok

Részletesebben

Alternatív ENERGIAFORRÁSOK Új Termék +10% hatásfok -25% ár NAPKOLLEKTOR

Alternatív ENERGIAFORRÁSOK Új Termék +10% hatásfok -25% ár NAPKOLLEKTOR Alternatív ENERGIAFORRÁSOK Új Termék +10% hatásfok -25% ár NAPKOLLEKTOR Környezetbarát energia, tiszta és fenntartható minőségű élet Az új jövő víziója? Igen! Az életet adó napsugárral - napkollektoraink

Részletesebben

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán

Használati útmutató. Fali fűtő gázkazán Használati útmutató Fali fűtő gázkazán C 12 F 12 TARTALOMJEGYZÉK KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 3 1.3 Jótállás

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 300-K

VIESMANN. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 300-K VIESMANN VITOTRONIC 300-K Időjárás függvényében vezérelt, digitális kaszkádszabályozó Műszaki adatlap A rendeli számokat az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié,

Részletesebben

GÉPKÖNYV Tervezési segédlet

GÉPKÖNYV Tervezési segédlet GÉPKÖNYV Tervezési segédlet Használati, kezelési leírás Remeha Gas 460 Alacsony hômérsékletû, atmoszférikus gáztüzelésû, öntöttvas-tagos melegvizes kazáncsalád. Teljesítménytartomány: 140 kw - 380 kw Remeha

Részletesebben

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B

Mindig az Ön oldalán. Kezelési utasítás. Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B Mindig az Ön oldalán Kezelési utasítás Opalia C E-B Opalia C 4 E-B HU Tartalom Tartalom Biztonság... 3. Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3.2 Általános biztonsági utasítások... 3 2 Megjegyzések a

Részletesebben

/ Fűtés megújuló energiával. / Tökéletes komfort. / Megfelelő hőmérséklet

/ Fűtés megújuló energiával. / Tökéletes komfort. / Megfelelő hőmérséklet / Fűtés megújuló energiával / Tökéletes komfort / Megfelelő hőmérséklet NIMBUS Fűtő HŐSZivattYÚK FŰTÉS A NIMBUS hőszivattyúval: EGY LÉPÉS A jövő FELÉ A magas szintű környezeti fenntarthatóság biztosítása

Részletesebben