SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek."

Átírás

1 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F Afrika fn ~ t, ~ ja Afrika Afrikában élk. Ik woon in Afrika. albán mn ~ul Albans albán fn ~ok, ~t Albans (Albans) Albánia fn ~ t, ~ ja Albanië általában mstal Otthon általában spanyolul bszélünk. Thuis sprkn wij mstal Spaans. Amrika fn ~ t, ~ ja Amrika Amrikában élk. Ik woon in Amrika. amrikai mn Amrikaans Muhammad Ali amrikai bokszoló. Mohamd Ali is n Amrikaans boksr. amrikai fn ~ak, ~t, ~ja Amrikaan(s) Amrikai vagyok. Ik bn n Amrikaan(s). Anglia fn ~ t, ~ ja England Angliában élk. Ik woon in England. angol mn ~ul Engls Ő az angol barátom. Hij is mijn Engls vrind. angol fn ~ok, ~t, ~ja Engls() Angol vagyok. Ik bn Engls. angolóra fn ~ k, ~ t, ~ ja Engls ls anya (= édsanya) fn ~'k, ~'t, anyja modr anyuka fn ~'k, ~'t, ~'ja mama, modr Az anyukám magyar. Mijn modr is Hongaars. anyanylv fn ~k, ~t, ~ modrtaal Az anyanylvm magyar. Mijn modrtaal is Hongaars. apa (= édsapa) fn ~'k, ~'t, apja vadr apuka fn ~'k, ~'t, ~'ja papa, vadr Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 1

2 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk arab mn ~ul Arabisch Egyiptom arab ország. Egypt is n Arabisch land. arab fn ~ok, ~ot, ~ja Arabir (Arabisch) Az anyukám arab. Mijn modr is Arabisch. Argntína fn ~ t, ~ ja Argntinië asszisztns fn ~k, ~t, ~ assistnt ausztrál mn Australisch ausztrál fn ~ok, ~t Australiër (Australisch) Ausztrália fn ~ t, ~ ja Australië Ausztria fn ~ t, ~ ja Oostnrijk azért... mrt (daarom) omdat Azért tanulok magyarul, mrt a flségm magyar. Ik lr Hongaars, omdat mijn vrouw Hongaars is. Ázsia fn ~ t, ~ ja Azië ázsiai mn Aziatisch Japán ázsiai ország. Japan is n Aziatisch land. ázsiai fn ~ak, ~t Aziaat Ázsiai vagyok. Ik kom uit Azië. (Ik bn Aziaat.) baj fn ~ok, ~t, ~a problm Smmi baj. Gn problm. barát fn ~ok, ~ot, ~ja vrind A barátom török. Mijn vrind is Turks. barátnő fn ~k, ~t, ~j vrindin A barátnőm olasz. Mijn vrindin is Italiaans. báty(a) fn ~ok/bátyák, ~ot/bátyát, oom bátyja Bécs fn ~t, ~ Wnn blga mn Blgisch blga fn ~ k, ~ t Blg (Blgisch) Blgium fn ~ot, ~ja Blgië Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor

3 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk bmutatkozás fn ~ok, ~t, ~a ht voorstlling, zich voorstlln bszélgt vkivl i ~ni, ~tt, bszélgss mt imand sprkn/discussrn Otthon némtül bszélgtünk. Thuis sprkn wij Duits. bolgár mn ~ul Bulgaars bolgár fn ~ok, ~t Bulgaar(s) Brassó fn ~t, ~ja Brasov Bosznia-Hrcgovina fn ~ t, ~ ja Bosnia-Hrcgovina brazil mn ~ul Braziliaans brazil fn ~ok, ~t Braziliaan(s) Brazília fn ~ t, ~ ja Brasilia Brüsszl fn ~t, ~ Brussl búcsúzás fn ~ok, ~t, ~a afschid Bulgária fn ~ t, ~ ja Bulgarij Chil fn ~ t, ~ j Chil cím fn ~k, ~t, ~ adrs A pontos címm Ptőfi utca 5. Mijn adrs is Pt fi straat 5. Ciprus fn ~t, ~a Cyprus ciprusi mn Cypriaans ciprusi fn ~ak, ~t Cypriaans() család fn ~ok, ~ot, ~ja famili A családom lég kicsi. Mijn famili is bst klin. családtag fn ~ok, ~ot, ~ja famililid csh mn ~ül Tsjchisch csh fn ~k, ~t Tsjchisch() Cshország fn ~ot, ~a Tsjchië csinál vmit i ~ni, ~t, ~j its don Mit csinálsz? Wat do j? Wat bn j aan ht don? Csókolom! Godndag! (alln hrn voor dams) Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 3

4 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk dán mn ~ul Dns dán fn ~ok, ~t Dn(s) Dánia fn ~ t, ~ ja Dnmarkn dél fn zuid Dél-Kora Zuid-Kora diák fn ~ok, ~ot, ~ja studnt Diák vagyok. Ik bn studnt. doktor (dr.) fn ~ok, ~t, ~a doctor (dr.) Dr. Kiss Pál vagyok. Ik bn doctor Kiss Pál. édsanya (= anya) fn ~ k, ~ t, édsanyja modr édsapa (= apa) fn ~ k, ~ t, édsapja vadr Egysült Arab Emírségk fn ~at, ~ja Vrnigd Arabisch Emiratn gytmista (= diák) fn ~ k, ~'t, ~ ja studnt() Egyiptom fn ~ot, ~a Egypt gyiptomi mn Egyptisch gyiptomi fn ~ak, ~t Egyptnaar (Egyptisch) gymillió Az országomban gymillió mbr él. él vhol Magyarországon élk. lég Elég jól bszélk olaszul. mbr hírs mbrk én Én is magyar vagyok. één miljon Er wonn één miljon mnsn in mijn land. i ~ni, ~t, ~j rgns wonn Ik woon in Hongarij. bst, aardig Ik sprk bst god Italiaans. fn ~k, ~t, ~ mnsn Bromd mnsn. ik Ik bn ook Hongaars. építészmérnök fn ~ök, ~öt, ~ bouwkundig ingniur érdks mn ~bb, ~n intrssant Ez érdks! Dit is intrssant! Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 4

5 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk észt mn ~ül Ests észt fn ~k, ~t, ~j Estlandr (Ests) Észtország fn ~ot, ~a Estland Európa fn ~ t, ~ ja Europa urópai mn ~bb, ~an Europs Svájc urópai ország. Zwitsrland is n Europs land. urópai fn ~ak, ~t Europaan (Europaans) Itt mindnki urópai. Hir is idrn Europaan. z dit/dz Mi z? Wat is dit? zr duiznd flség fn ~k, ~t, ~ chtgnot, vrouw A flségm finn. Mijn chtgnot/vrouw is Fins. fstő fn ~k, ~t, ~j schildr férj fn ~k, ~t, ~ chtgnoot, man finn mn ~ül Fins finn fn ~k, ~t, ~j Fin(s) Finnország fn ~ot, ~a Finland fiú fn ~k, ~t, fia jongn foglalkozás fn ~ok, ~t, ~a brop Mi a foglalkozásod? Wat is jouw brop? fontos mn ~abb, ~an blangrijk formális mn ~abb, ~an forml főváros fn ~ok, ~t, ~a hoofdstad francia mn ~ul Frans francia fn ~'k, ~'t Frans() Franciaország fn ~ot, ~a Frankrijk Ghána fn ~ t, ~ ja Ghana görög mn ~ül Griks Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 5

6 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk görög fn ~ök, ~öt Grik(s) Görögország fn ~ot, ~a Griknland gyrk fn ~k, ~t, ~ kind ha... akkor Ha a főváros Bécs, akkor az ország Ausztria. hall vmit Mlyik számot hallja? hány? Hány mbr bszél horvátul? als dan Als d hoofdstad Wnn is, dan is ht land Oostnrijk. i ~ani, ~ott, ~j its horn Wlk cijfr hoort u? Hovl? Hovl mnsn sprkn Kroatisch? harminc drtig három dri hasonló mn ~bb, ~an vrglijkbaar/ soortglijk hasonló mértű országok landn van soortglijk grot hat zs hatvan zstig házastárs fn ~ak, ~at, ~a chtgnoot() házszám fn ~ok, ~ot, ~a huisnummr hébr mn ~ül Hbruws hlys mn ~bb, ~n juist hlys válasz juist antwoord hétköznapi fn ~bb, ~an alldaags hétköznapi mbrk alldaags mnsn hét zvn htvn zvntig hindi mn ~ül Hindi hírs mn ~bb, ~n bromd hírs mbrk bromd mnsn hol? Hol élsz? Waar? Waar woon j? Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 6

7 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk holland mn ~ul Ndrlands holland fn ~ok, ~ot Ndrlandr (Ndrlands) Hollandia fn ~ t, ~ ja Ndrland horvát mn ~ul Kroatisch horvát fn ~ok, ~ot Kroaat (Kroatisch) Horvátország fn ~ot, ~a Kroatië hotl (= szálloda) fn ~k, ~t, ~(j) hotl húg fn ~ok, ~ot, ~a zusj, klin zus A húgom 18 évs. Mijn zusj is 18 jaar oud. húsz twintig huszongy éénntwintig idő fn ~k, ~t, idj tijd Mnnyi az idő? Ho laat is ht? ig fn ~'k, ~'t, ~'j wrkwoord India fn ~ t, ~ ja India indiai mn Indisch indiai fn ~ak, ~t Indiër (Indias) Indonézia fn ~ t, ~ ja Indonsië információ fn ~k, ~t, ~ja informati informális mn ~abb, ~an informl informatikus fn ~ok, ~t, ~a informaticus irányítószám fn ~ok, ~ot, ~a postcod Mi az irányítószámod? Wat is jouw postcod? író fn ~k, ~t, ~ja schrijvr írónő fn ~k, ~t, ~j schrijfstr Írország fn ~ot, ~a Scotland iskola fn ~'k, ~'t, ~'ja school Isztambul fn ~t, ~ja Istanbul Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 7

8 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk itt hir jaj oh Jaj, bocsánat! Oh, sorry! Japán fn ~t, ~ja Japan japán mn ~ul Japans japán fn ~ok, ~t Japannr (Japans) jó mn jobb, jól god Jó stét! Godnavond! jól mn god Jól bszélk svédül. Ik sprk god Zwds. Kanada fn ~ t, ~ ja Canada kanadai mn Canads kanadai fn ~ak, ~t Canads() Kazahsztán fn ~t, ~ja Kazachstan kb. (= körülblül) ca. (circa) kérdés fn ~k, ~t, ~ vraag kérdőszó fn ~k/szavak, ~t/szavat, vraagwoord ~ja/szava kétnylvű mn ~n twtalig A családom kétnylvű. Mijn famili is twtalig. kttő (= két) tw kttőszáz (= kétszáz) twhondrd kéz Kzét csókolom! fn kzk, kzt, kz hand Godndag! (Ik kus uw hand! alln hrn voor dams) kicsi (= kis) mn kisbb klin Magyarország kicsi. Hongarij is klin. kijtés fn ~k, ~t, ~ uitspraak kilnc ngn Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 8

9 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk kilncvn ngntig Kína fn ~ t, ~ ja China kínai mn ~ul Chins kínai fn ~ak, ~t, ~ja Chins (Chins) kis (= kicsi) mn kisbb klin Magyarország kis ország. Hongarij is n klin land. kíván vmit i ~ni, ~t, ~j its wnsn Jó rgglt kívánok! Ik wns u n god morgn! koncrt fn ~k, ~t, ~j concrt kontinns fn ~k, ~t, ~ continnt Kora fn ~ t, ~ ja Kora költő fn ~k, ~t, ~j dichtr könyvlő fn ~k, ~t, ~j account körülblül (= kb.) Szöulban körülblül 0 millió mbr él. circa (=ca.) Er wonn circa 0 miljon mnsn in Soul. köszönés fn ~k, ~t, ~ bgroting lakcím (= cím) fn ~k, ~t, ~ adrs lht i lnni, ~tt, lhss moglijk Lht. Ht is moglijk. Dat kan. lány fn ~ok, ~t, ~a misj / dochtr A lányom gytmista. Mijn dochtr is studrt op d univrsitit. lngyl mn ~ül Pols lngyl fn ~k, ~t Pols() Lngylország fn ~ot, ~a Poln ltt mn ~ül Lts ltt fn ~k, ~t Ltlandr (Ltlands) Lttország fn ~ot, ~a Ltland Lipcs fn ~ t, ~ j Lipzig Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 9

10 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk litván mn ~ul Litouws litván fn ~ok, ~t Litouwr (Litouws) Litvánia fn ~ t, ~ ja Litouwn majd Olvassa l a szövgt! Majd gészíts ki a mondatokat! vrvolgns Ls d tkst! Vrvolgns maakt d zinnn complt. magyar mn ~ul Hongaars magyar fn ~ok, ~t Hongaar(s) Magyarország fn ~ot, ~a Hongarij már al Már húsz évs vagyok. Ik bn al twintig jaar oud. már nm nit mr A nagymamám már nm él. Mijn oma lft nit mr. masszőr fn ~ök, ~t, ~ massur még nog A nagypapám még él. Mijn opa lft nog. mlyik? Wlk()? Mlyik városban él? In wlk stad woont u? mndzsr fn ~k, ~t, ~ managr mnnyi? Hovl? Mnnyi az idő? Ho laat is ht? mért fn ~k, ~t, ~ maat, afmting, grot hasonló mértű országok landn van soortglijk grot mérnök fn ~ök, ~öt, ~ ingniur mrt want, omdat - Miért tanulsz olaszul? - Mrt a barátnőm olasz. -Waarom lr j Italiaans? -Omdat mijn vrindin Italiaans is. msél vmiről i ~ni, ~t, ~j its vrtlln Mséljn a családjáról! Vrtlt u ns its ovr uw famili! Mxikó fn ~t, ~ja Mxico Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 10

11 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk mi wij Mi is tudunk kínaiul. Wij sprkn ook Chins. miért? Waarom? Miért tanul magyarul? Waarom lrt u Hongaars? millió miljon kétmillió mbr twmiljon mnsn milyn? Wlk()? Wat voor? Milyn nylvn bszélsz? Wlk taal sprk j? mindig altijd Otthon mindig magyarul bszélünk. Wij sprkn thuis altijd Hongaars. mindnki idrn Mindnki tud oroszul. Idrn sprkt Italiaans. olyan... mint zo (zo n, zulk).als Dél-Kora olyan kicsi, mint Magyarország. Zuid-Kora is nt zo klin als Hongarij. minta fn ~ k, ~ t, ~ ja voorbld a minta alapján Volgns ht voorbld. mobilszám fn ~ok, ~ot, ~a Mobil nummr Mi a mobilszámod? Wat is jouw mobil nummr? most nu Most magyarul tanulok. Ik lr nu Hongaars. nagy mn ~obb groot India nagy ország. India is n groot land. nagyanya fn ~ k, ~ t, ~ ja grootmodr nagymama fn ~ k, ~ t, ~ ja oma nagyon zr, hl Sára nagyon jól tud arabul. Sara sprkt zr god Arabisch. nagyapa fn ~ k, ~ t, ~ ja grootvadr nagypapa fn ~ k, ~ t, ~ ja opa nagyszülő fn ~k, ~t, ~j grootoudr Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 11

12 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk négy vir ngyvn vrtig négyztkilométr virkant mtr néha af n to, zldn Csak néha bszélk némtül. Ik sprk maar af n to Duits. némt mn ~ül Duits némt fn ~k, ~t Duits Némtország fn ~ot, ~a Duitsland nmztiség fn ~k, ~t, ~ nationalitit Milyn nmztiségű vagy? Wat is jouw nationalitit? névjgykártya fn ~ k, ~ t, ~ ja visitkaartj norvég mn ~ul/ül Noors norvég fn ~k, ~t Noor(s) Norvégia fn ~ t, ~ ja Noorwgn nő fn ~k, ~t, ~j vrouw nővér fn ~k, ~t, ~ zus (oudr) A nővérm mérnök. Mijn zus is ingniur. nulla nul nylviskola fn ~ k, ~ t, ~ ja taalcursus olasz mn ~ul Italiaans olasz fn ~ok, ~t Italiaan(s) Olaszország fn ~ot, ~a Italië olvas vmit i ~ni, ~ott, olvass its lzn Olvassa l a szövgt! olyan... mint Portugália olyan kicsi, mint Magyarország. Ls d tkst! zo (zo n, zulk) als Portugal is nt zo klin als Hongarij. opraénks fn ~k, ~t, ~ oprazangrs óra fn ~ k, ~ t, ~ ja klok, uur, horlog Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 1

13 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk három óra Ht is dri uur. orosz mn ~ul Russisch orosz fn ~ok, ~t Rus(sin) Oroszország fn ~ot, ~a Rusland ország fn ~ok, ~ot, ~a land orvos fn ~ok, ~t, ~a doktr osztrák mn Oostnrijks osztrák fn ~ok, ~ot, ~ja Oostnrijkr (Oostnrijks) ott daar Barclonában élk. A családom is ott él. Ik woon in Barclona. Mijn famili woont daar ook. otthon thuis Otthon magyarul bszélünk. Thuis sprkn wij Hongaars. otthoni vast (thuis) Az otthoni tlfonszámom... Mijn vast tlfoonnummr is ő hij/zij/ht öcs fn ~ök, ~öt, öccs brortj Az öcsém mérnök. Mijn brortj is ingniur. ők zij Ön u Önök u örül i ~ni, ~t, ~j blij zijn Nagyon örülök. Aangnaam. ötvn vijftig Pakisztán fn ~t, ~ja Pakistaan Párizs fn ~t, ~a Parijs Pking fn ~t, ~ Pking példa fn ~ k, ~'t, ~ ja voorbld prc fn ~k, ~t, ~ Minuut Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 13

14 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk három óra két prc Ht is tw ovr dri. politikus fn ~ok, ~t, ~a politicus pontos prcis A pontos címm Ptőfi utca 5. Mijn prciz adrs is Pt fi straat 5. portugál mn ~ul Portugs portugál fn ~ok, ~t Portugs(Portugs) Portugália fn ~ t, ~ ja Portugal Pozsony fn ~t, ~a Bratislava Prága fn ~ t, ~ ja Praag pszichológus fn ~ok, ~t, ~a psycholoog román mn ~ul Romns román fn ~ok, ~t Romn(s) Románia fn ~ t, ~ ja Romnië saját ign a saját nvm Mijn ign naam. sm ook nit - Nm bszélk némtül. - Én sm. - Ik sprk gn Duits. - Ik ook nit. smmi nits Smmi baj. Gn problm. sofőr fn ~ök, ~t, ~ chauffur buszsofőr, taxisofőr Buschauffur, taxichauffur spanyol mn ~ul Spaans spanyol fn ~ok, ~t Spanjaard (Spaans) spanyolóra fn ~ k, ~ t, ~ ja Spaans ls Spanyolország fn ~ot, ~a Spanj sportoló fn ~k, ~t, ~ja Sportr Svájc fn ~ot, ~a Zwitsrland svájci mn Zwitsrs Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 14

15 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk svájci mn ~ak, ~t Zwitsr(s) svéd mn ~ül Zwds svéd fn ~k, ~t Zwd(s) Svédország fn ~ot, ~a Zwdn szakács fn ~ok, ~ot, ~a kok szám fn ~ok, ~ot, ~a nummr száz hondrd százgy hondrdn százzr hondrdduiznd Szntpétrvár fn ~t, ~a Sint-Ptrsburg szrb mn ~ül Srvisch szrb fn ~k, ~t Srviër (Srvisch) szrint volgns Szrintm... Volgns mij szigt fn ~k, ~t, ~ iland A barátom gy szigtn él. Mijn vrind woont op n iland. színész fn ~k, ~t, ~ actur szlovák mn ~ul Slowaaks szlovák fn ~ok, ~ot Slowaak(s) Szlovákia fn ~ t, ~ ja Slowakij szlovén mn ~ül Slovns szlovén fn ~k, ~t Slovn(s) Szlovénia fn ~ t, ~ ja Slovnië szupr mn ~bb, ~ül supr szülő fn ~k, ~t, ~j oudr találkozás fn ~ok, ~t, ~a ontmoting talán Ptra talán tud némtül. misschin Ptra kan misschin Duits. Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 15

16 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk tanár fn ~ok, ~t, ~a lraar tanárnő fn ~k, ~t, ~j lrars tanul vmilyn nylvn i ~ni, ~t, ~j En taal lrn Angolul tanulok. Ik lr Engls. taxisofőr fn ~ök, ~t, ~ taxichauffur t jij tlfonszám fn ~ok, ~ot, ~a tlfoonnummr tniszző fn ~k, ~t, ~j tnnissr ténylg cht waar, wrklijk - Színész vagyok. - Ténylg? - Ik bn actur. Echt waar? térkép fn ~k, ~t, ~ landkaart tstvér fn ~k, ~t, ~ bror/zus Thaiföld fn ~t, ~j Thailand ti julli tíz tin tizngy lf török mn ~ül Turks török fn ~ök, ~öt Turk(s) Törökország fn ~ot, ~a Turkij ugy nitwaar, toch Magyar vagy, ugy? J bnt Hongaar, toch? újra opniuw Hallgassa mg újra a szövgt! Bluistr d tkst opniuw! Ukrajna fn ~ t, ~ ja Okraïn ukrán mn ~ul Okraïns ukrán fn ~ok, ~t Okraïnr(s) USA fn ~ t, ~ ja VS (Vrnigd Statn van Amrika) A lányom az USA-ban él. Mijn docht woont in d VS. üzltmbr fn ~k, ~t, ~ zaknman Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 16

17 MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk valaki imand Bszél itt valaki japánul? Sprkt hir imand Japans? válasz fn ~ok, ~t, ~a antwoord van i lnni, volt, légy/lgyél zijn Magyar vagyok. Ik bn Hongaar. város fn ~ok, ~t, ~a stad a városban in d stad vélmény fn ~k, ~t, ~ mning világ fn ~ok, ~ot, ~a wrld a világon op d wrld znszrző fn ~k, ~t, ~j componist Szita Szilvia és Plcz Katalin, Holland fordítás: Magdolna Vrschoor 17

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az. de/het. 1 a kávé, az óra

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az. de/het. 1 a kávé, az óra MagyarOK. : szólista az. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F a/az d/ht a kávé, az óra d koffi, ht uur ábécé fn ~k, ~t, ~j alfabt ágy fn ~ak, ~at, ~a bd autó fn ~k, ~t, ~ja

Részletesebben

mn ~abb, ~an gelukkig Ik ben gelukkig. zoals De Engelsen schrijven de woorden niet zoals ze ze uitspreken.

mn ~abb, ~an gelukkig Ik ben gelukkig. zoals De Engelsen schrijven de woorden niet zoals ze ze uitspreken. MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / Woordnlijst Hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F boldog Boldog vagyok. ahogy Az angolok nm úgy írják a szavakat, ahogy mondják. antropológia Kulturális antropológiát

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ablak fn ~ok, ~ot, ~(j)a raam 3 akkor e dan 3 alacsony. mn ~abb, ~an klein. 3 Ki az az alacsony férfi?

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ablak fn ~ok, ~ot, ~(j)a raam 3 akkor e dan 3 alacsony. mn ~abb, ~an klein. 3 Ki az az alacsony férfi? MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / Woordnlijst voor hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ablak fn ~ok, ~ot, ~(j)a raam akkor dan alacsony mn ~abb, ~an klin Ki az az alacsony férfi? Wi is di klin man?

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ajándék fn ~ok, ~ot, ~a cadeau 8 ajándékoz vmit vkinek. i ~ni, ~ott, ajándékozz cadeau aan iemand geven

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ajándék fn ~ok, ~ot, ~a cadeau 8 ajándékoz vmit vkinek. i ~ni, ~ott, ajándékozz cadeau aan iemand geven MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / Woordnlijst Hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ajándék fn ~ok, ~ot, ~a cadau ajándékoz vmit vkink i ~ni, ~ott, ajándékozz cadau aan imand gvn Egy kisautót ajándékozok

Részletesebben

MagyarOK 1.: munkalapok 2

MagyarOK 1.: munkalapok 2 1. Bemutatkozás munkalap Egészítse ki a szavakat! Maria Fernandes v _. Portugál vagyok. Portugáliában é _. Portói vagyok, de Lisszabonban é _. 54 (Ötvennégy) é _ vagyok. Spanyolul és portugálul b _. Most

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ad vkinek vmit. i ~ni, ~ott, ~j aan iemand iets geven. 6 Adok a barátnőmnek virágot.

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ad vkinek vmit. i ~ni, ~ott, ~j aan iemand iets geven. 6 Adok a barátnőmnek virágot. MagyarOK 1.: szólista az. fjzthz / Woordnlijst Hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F ad vkink vmit i ~ni, ~ott, ~j aan imand its gvn Adok a barátnőmnk virágot. Ik gf blomn aan mijn vrindin. akar vmit

Részletesebben

Történet 4. Hollandia Aladár szemével http://holland.aladar.hu/ Történet 4. Elektriciteit

Történet 4. Hollandia Aladár szemével http://holland.aladar.hu/ Történet 4. Elektriciteit Elektriciteit Als je je lamp niet kunt aandoen, werkt er iets niet. Je moet een elektricien vinden. Op zondag is dat niet makkelijk. Ik weet veel over elektriciteit, maar het is niet mijn vak. In Nederland

Részletesebben

MagyarOK 1. tanmenetek

MagyarOK 1. tanmenetek Szita Szilvia Pelcz Katalin MagyarOK 1. tanmenetek A1.1. Forrásnyelvi környezetben (külföldön) Egy 96 órás tanfolyam 1 48. órájára Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 Az alábbiakban a MagyarOK

Részletesebben

Inburgeringscursus 24 (iskola)

Inburgeringscursus 24 (iskola) Egy lecke az iskolával kapcsolatosan. 1/5 oldal Szószedet de basisschool (de basisscholen): általános iskola het beroep (de beroepen): szakma gemakkelijk (gemakkelijker, gemakkelijkst): könnyen; kényelmes;

Részletesebben

A régió felsőoktatási intézményeinek hallgatói körében végzett adatfelvétel legfontosabb eredményei

A régió felsőoktatási intézményeinek hallgatói körében végzett adatfelvétel legfontosabb eredményei UniRégió projekt III A program Österreich-Ungarn AT-HU05/01/018 A régió felsőoktatási intézményeinek hallgatói körében végzett adatfelvétel legfontosabb eredményei Páthy Ádám Tóth Péter MTA RKK NYUTI Az

Részletesebben

Inburgeringscursus 22 (busz, vonat, villamos)

Inburgeringscursus 22 (busz, vonat, villamos) Egy újabb lecke a közlekedés téma körül. 1/6 oldal Szószedet de afstand (de afstanden): távolság de bakker (de bakkers): pék bijvoorbeeld: például bovendien: azonfelül; további; ezenfelül buiten: kinn

Részletesebben

MagyarOK A2+ Szita Szilvia - Pelcz Katalin: Tanmenetek. A2.1. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 96 órás tanfolyam 1 48.

MagyarOK A2+ Szita Szilvia - Pelcz Katalin: Tanmenetek. A2.1. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 96 órás tanfolyam 1 48. Szita Szilvia - Pelcz Katalin: MagyarOK A2+ Tanmenetek A2.1. Célnyelvi és forrásnyelvi környezet Egy 96 órás tanfolyam 1 48. órájára Szita Szilvia és Pelcz Katalin, www.magyar-ok.hu 1 Az alábbiakban a

Részletesebben

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára 2006. jnuár 28. ANYANYELVI FELADATLAP 8. évfolymosok számár 2006. jnuár 28. 10:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: A fltokt ttszés szrinti sorrnn olhto mg. Ügylj mgfllő iőosztásr és küllkr! Tolll olgozz!

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0802 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 23. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

Modern piacelmélet. ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszék. Selei Adrienn

Modern piacelmélet. ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszék. Selei Adrienn Modrn piaclmélt ELTE TáTK Közgazdaságtudományi Tanszék Sli Adrinn A tananyag a Gazdasági Vrsnyhiatal Vrsnykultúra Központja és a Tudás-Ökonómia Alapítány támogatásáal készült az ELTE TáTK Közgazdaságtudományi

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0801 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 21. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

Személyes Levél. Levél - Cím. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam

Személyes Levél. Levél - Cím. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam - Cím Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standard angol címzési forma: település és régió/állam/irányítószám Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés:

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK FRANCIA F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrique. 2 Afrikában élek.

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK FRANCIA F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrique. 2 Afrikában élek. MagyarOK 1. : szólista az. fjzthz / glossair du chapitr SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK FRANCIA F Afrika fn ~ t, ~ ja Afriqu Afrikában élk. J vis n Afriqu. albán fn ~ok, ~t Albanais albán mn ~ul albanais Albánia

Részletesebben

Az ETC 2014/4. negyedéves jelentése

Az ETC 2014/4. negyedéves jelentése EURÓPAI TURIZMUS 2014-BEN TRENDEK ÉS KILÁTÁSOK Az ETC 2014/4. negyedéves jelentése 2015. február 16. 2014-ben a turizmus szilárd növekedést mutatott Európában: a European Travel Commission (ETC) megállapítja,

Részletesebben

Az ETC 2013/3. negyedéves jelentése

Az ETC 2013/3. negyedéves jelentése 2013. november 25. EURÓPAI TURIZMUS 2013-BAN TRENDEK ÉS KILÁTÁSOK Az ETC 2013/3. negyedéves jelentése Az európai turizmus az enyhülı, de még mindig fennálló gazdasági nehézségek ellenére gyorsuló növekedést

Részletesebben

VoIP h á l ó z a t ok m á s s z e m s z ö g b ő l HBONE t á b o r 2003. n o v e m b e r 4-6. K e r e k e s T i b o r, L N X L I A S - N E T W O R X H Á L Ó Z A T I N T E G R Á C I Ó S R t. 1 Témák M ú

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK ANGOL NÉMET OLASZ F Afrika. 2 Afrikában élek. I live in Africa.

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK ANGOL NÉMET OLASZ F Afrika. 2 Afrikában élek. I live in Africa. MagyarOK 1. : szólista a. fjzthz / Glossary to chaptr / Glossar zu Kapitl / Glossario pr il capitolo SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK ANGOL NÉMET OLASZ F Afrika fn ~ t, ~ ja Africa Afrika Africa Afrikában élk. I

Részletesebben

ÁLTALÁNOS PÁLYÁZATI FELHÍVÁS

ÁLTALÁNOS PÁLYÁZATI FELHÍVÁS ÁLTALÁNOS PÁLYÁZATI FELHÍVÁS 2016/2017 1. számú melléklet TANULMÁNYUTAK TARTALOMJEGYZÉK ALBÁNIA... 2 ARGENTÍNA... 2 CSEHORSZÁG... 3 EGYIPTOM... 4 ÉSZTORSZÁG... 5 FRANCIAORSZÁG... 6 GÖRÖGORSZÁG... 6 HORVÁTORSZÁG...

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F alkohol fn ~ok, ~t, ~ja alcohol 5 áll vkinek. i ~ni, ~t, ~j iemand staat iets. 5 Jól áll neked ez a póló.

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F alkohol fn ~ok, ~t, ~ja alcohol 5 áll vkinek. i ~ni, ~t, ~j iemand staat iets. 5 Jól áll neked ez a póló. MagyarOK 1.: szólista az. fjzthz / Woordnlijst Hoofdstuk SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK HOLLAND F alkohol fn ~ok, ~t, ~ja alcohol áll vkink i ~ni, ~t, ~j imand staat its Jól áll nkd z a póló. Dit T-shirt staat

Részletesebben

Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon.

Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon. Várj reám, s én megjövök, hogyha vársz nagyon. Ne nézd tétlenül, míg a digitális forradalom kihagy a mindent behálózó digitális gazdaságából TNS 2015 1 Alkalmazkodnunk kell a digitálisan inkább passzív

Részletesebben

MagyarOK A2+ munkalapok 1

MagyarOK A2+ munkalapok 1 1. Ismerkedünk munkalap / Kérdés Válasz 1. Jól hallom, hogy nem vagy magyar? Jól hallom, hogy nem magyar? 2. Hol dolgozol? Hol dolgozik? 3. Hol élsz? Hol él? 4. Mivel foglalkozol / foglalkozik? Milyen

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0803 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 23. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE Ha

Részletesebben

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

MAGYAR NYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára 8. évfolym AMNy1 fltlp MAGYAR NYELVI FELADATLAP 8. évfolymosok számár 2010. jnuár 23. 10:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: Tolll olgozz! Ügylj küllkr! A fltokt ttszés szrinti sorrnn olhto mg. A mgolásr

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0912 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 25. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg értése

Részletesebben

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki

Azon ügyfelek számára vonatkozó adatok, akik részére a Hivatal hatósági bizonyítványt állított ki Amerikai Egyesült Államok Ausztrália Ausztria Belgium Brunei Ciprus Dánia Egyesült Arab Emírségek Egyesült Királyság Finnország Franciaország Görögország Hollandia Horvátország Irán Írország Izland Izrael

Részletesebben

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig.

VI. Az iskolában. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig. VI. Az iskolában A. Mit csinálsz az iskolában? Írok, olvasok, rajzolok, tornázom és énekelek. Mettől meddig vagy az iskolában? 7 óra 20 perctől egyig. B. Zsuzsa: Reggel 7.35 perckor már az iskolában vagyok.

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 1211 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 24. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM I. OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014. 1. A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása

MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014. 1. A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014 1. A kereskedelmi szálláshelyek főbb mutatóinak alakulása 1.1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása A Központi Statisztikai Hivatal előzetes

Részletesebben

É É ö Ü É ő Ü É Ö Ó Ö Ó Ü Ü Ü É É É É ö É Ó É ö Ü Ü É Ö ő ő ö Ó ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö Ü É Ó É ő ö ö É ö ö ő ő ö ő ö É ö É ő ű É Ü Ü ö ő É É ö ő É Ü ö ö ö Ü É É ö É É ö É É É Ü É Ü Ü ő Ő ő Ü É É ő ö Ü ö Ü

Részletesebben

TÁJÉKOZTATÓ A 2016/2017 TANÉVRE VONATKOZÓ KIUTAZÁSI PROGRAMOK RÉSZVÉTELI DÍJAIRÓL

TÁJÉKOZTATÓ A 2016/2017 TANÉVRE VONATKOZÓ KIUTAZÁSI PROGRAMOK RÉSZVÉTELI DÍJAIRÓL TÁJÉKOZTATÓ A 2016/2017 TANÉVRE VONATKOZÓ KIUTAZÁSI PROGRAMOK RÉSZVÉTELI DÍJAIRÓL A Kiutazási Tájékoztató a Részvételi Megállapodás mellékletét képezi. Az AFS Magyarország kiutazásért felelős munkatársa:

Részletesebben

2015-ös diplomás pályakövetési felmérés a 2010-2013 között végzettek körében EREDMÉNYEK

2015-ös diplomás pályakövetési felmérés a 2010-2013 között végzettek körében EREDMÉNYEK 2015-ös diplomás pályakövetési felmérés a 2010-2013 között végzettek körében EREDMÉNYEK 1. Milyen szakon végzett? 6% 6% 6% 18% 41% teológus-lelkész kántor katekéta-lelkipásztori munkatárs teológus MA -

Részletesebben

A Közbeszerzési Hatóság útmutatója azokról az államokról, melyekkel Magyarországnak kettős adózás elkerüléséről szóló egyezménye van

A Közbeszerzési Hatóság útmutatója azokról az államokról, melyekkel Magyarországnak kettős adózás elkerüléséről szóló egyezménye van A Közbeszerzési Hatóság útmutatója azokról az államokról, melyekkel Magyarországnak kettős adózás elkerüléséről szóló egyezménye van (KÉ 2012. évi 129. szám, 2012. november 9.) A Közbeszerzési Hatóság

Részletesebben

Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény

Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény Orde van de trouwdienst van (Esküvői ünnepi Istentisztelet) Roel-Jan Verduijn & Bogi Demény Op 30 mei 2014 om 19:00 uur in de Maranathakerk te Lunteren Voorganger/Lelkipásztor : Ds. Jaap Hansum Ouderling/Presbiter

Részletesebben

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek.

SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F Afrika. fn ~ t, ~ ja Afrika. 2 Afrikában élek. MagyarOK 1.: szólista a. fjzthz / slovníčk k. kapitol SZÓ SZÓFAJ TOLDALÉKOK CSEH F Afrika fn ~ t, ~ ja Afrika Afrikában élk. Žiji v Afric. albán mn ~ul albánský albán fn ~ok, ~t Albánc, Albánka Albánia

Részletesebben

ANYANYELVI FELADATLAP

ANYANYELVI FELADATLAP 2007. jnuár 26. ANYANYELVI FELADATLAP 4. évfolymosok számár 2007. jnuár 26. 14:00 ór A 1 fltlp NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: A fltokt ttszés szrinti sorrnn olhto mg. Ügylj mgfllő iőosztásr és küllkr! A mgolásr

Részletesebben

Országos Szilárd Leó fizikaverseny feladatai

Országos Szilárd Leó fizikaverseny feladatai Országos Szilárd Ló fizikavrsny fladatai I katgória döntő, 5 április 9 Paks A fladatok mgoldásáoz 8 prc áll rndlkzésr Mindn sgédszköz asználató Mindn fladatot külön lapra írjon, s mindn lapon lgyn rajta

Részletesebben

AC-EB 01 Projektszám: 11200230

AC-EB 01 Projektszám: 11200230 MAGYAR GALLUP INTÉZET COMMISSION EUROPÉENNE Direction générale de l'éducation et de la culture 1033 Budapest, Fő tér 1. Citoyenneté et jeunesse Centre pour le citoyen (Visites et stages) Analyse de l'opinion

Részletesebben

Világtendenciák. A 70-es évek végéig a világ szőlőterülete folyamatosan nőtt 10 millió hektár fölé

Világtendenciák. A 70-es évek végéig a világ szőlőterülete folyamatosan nőtt 10 millió hektár fölé Világtendenciák A 70-es évek végéig a világ szőlőterülete folyamatosan nőtt 10 millió hektár fölé 80-as évek elejétől: túltermelési válság 25 % visszaesés (34% az EU-ban) Asztali bort adó szőlőterületek

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0911 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 26. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM I. Olvasott szöveg

Részletesebben

ź ź Ä É ĺ ł óš Ę ä É Ě

ź ź Ä É ĺ ł óš Ę ä É Ě ú ú Ż ł Ęą ę ę ą Ę ő ú Ö ő ü Ż ö ć ć Ą ť Á ö ł ü ö ö Í Ĺ ö ö ő ö ő ń Á ö ö ő ü ö ő ő ü Ĺ ö ú ő ś ő ő ý ô ö ö ź ś ř ź ź Ä ł ń ĘŻ ô Ń ą ł É ł Ľ ł ö É ł ś ö řł ś ś ł ł Ę ł ł š ť ä Ł Ę čí Łť ř ě Ĺ ł É Ě Ě

Részletesebben

ö ö ö ö ő ö ö ő ö ő ő ő ö ö ő ő ö ö ő ő ű ű ő ő ö ű ő ö ö ő ö ő ö ú ő ö ű ű ő ő ö ű ő ö ö ű ű ő ö ű ő ö ö ű ű ű ű ű ű ű ö ű ő É ö ú ö ö ö ö Ő ö ö ö ö ő ö ö ő ö ö ő ö ö ő ű ö ö ö ö ö ö ő Ö ő ö ö ő ö ő ö

Részletesebben

Méret: Végződés: Min. hőmérséklet: Max. hőmérséklet: Max. nyomás: Specifikációk:

Méret: Végződés: Min. hőmérséklet: Max. hőmérséklet: Max. nyomás: Specifikációk: ZERE 78 PN1 ZEEP R Y O ÖNÖ t: őd: in. hőmkt: x. hőmkt: x. nomá: pcifikációk: nok: DN 15-tő DN 150-i N 1 Kimák - 10 C 50 C 1 b Emkdő foóá kikk Coott áófj tömnc tömít Rodmnt c uó Öntött. 8 PN1 7 EP R Y ZE

Részletesebben

M Sulyok Gábor A HUMANITÁRIUS INTERV ENC IÓ EL MÉ L ETE É S G Y AK O RL ATA P h.d. é r t e k e z é s t é z i s e i i s k o l c 2 0 0 3. M I. A KUTATÁSI FELADAT A k u t a t á s a h u ma n i t á r i u s

Részletesebben

1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása 1

1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása 1 MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2012 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása 1 A Központi Statisztikai Hivatal elızetes adatai szerint 2012 decemberében a kereskedelmi szálláshelyet

Részletesebben

ű ű ű ű ű ű Ú ű ű ű ű ű ű ű ű Ú ű ű ű Ú ű ű ű ű Ó ű ű ű ű Ü É ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú É ű ű ű É Ó Ú Ó Ü Ő Ó Ó ű É ű ű ű É ű É ű ű ű ű Ö Ü ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű É É ű Ö ű ű ű ű É ű ű ű ű ű ű ű Ö

Részletesebben

2003.1 CCEB - Youth Projektszám: 31200020

2003.1 CCEB - Youth Projektszám: 31200020 COMMISSION EUROPÉENNE Direction générale Presse et Communication Opinion Publique CSAK 15 ÉS 24 ÉV KÖZÖTTIEKTŐL KÉRDEZHETŐ 2003.1 CCEB - Youth Projektszám: 31200020 BM szám: BM szám matrica helye: YOUTH

Részletesebben

Kaposvári Táncsics Mihály Gimnázium 2015/16. tanév

Kaposvári Táncsics Mihály Gimnázium 2015/16. tanév Kaposvári Táncsics Mihály Gimnázium 2015/16. tanév Képzéseink: A tagozatok kódszámai általános tantervű 01 matematika 02 angol 03 német 04 biológia 05 informatika 06 magyar 07 történelem 08 Arany János

Részletesebben

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál!

FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál! FIGYELEM! Ez a kérdőív az adatszolgáltatás teljesítésére nem alkalmas, csak tájékoztatóul szolgál! KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL Az adatszolgáltatás a statisztikáról szóló 93. évi XLVI. törvény (Stt.)

Részletesebben

É Ú ű Ö ű ű ű ű ű Ü ű ű ű ű ű Ú Ü ű Ú Ö ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű Ö Ö ű É ű Ö ű Ö Ú Ó ű ű Ü Ú ű É Ó ű ű ű Ö ű ű É ű É É Ö É É É É É Ö Ö É Ú É Ó Ú É É Ö Ö Ö ű Ó ű Ö ű ű ű ű

Részletesebben

ö ó É ó Ú ÜÉ ó ö ó ó ö É ó ó ó ó Ü ó ó É ó ó Ú ó ő Úó É ö ó Ü ó ó ó ó Ú ó Ü ó É Ó ő ó ó ó ó ö É ö ó ó Ü ó É ö ó ó ó É ó É Ü ó ó ö ú Ö É Ú É Ü É ó ó ó Ü ó Ü ő É Ö Ó É ó ó ó ó ó ó ó ó ó ö ó Ó ő ö ó ó ó ó

Részletesebben

É ü ü ű ü Ü ü É É ü Ó Ú É É Ö É Ó ű ű ű ű ü ű ü ü Ú ü ű ü ü ű ü Ó ü ü ü ű ü ü ü ü ü ü Ö Ü ű ü ü ü ü ű ü ü É ű ü ü ü ü ű Ü Ö É ü ü ü ü É ü ü ü É ü ű ű ü ü ü ü ü ű ü ü ü Ó ü ü ű ű ü ü ü ü ü ü É ű ü É Ó ü

Részletesebben

Ú É ő ő ő ő ő Ú É ő ő ő ő ű ű ő ő ő ő ő ű ű ő ő ő Ú ő Ú É É Ú Ú ű ű ő ő É ő Ó ű ű ő ő ű ő É Ó Ü ő ű ő ő ű ő ű Ó É É Ó Ü Ü ő Ú Ü É É Ú É É ő É Ú É Ó É Ü ő ő Ú É ő ő ű ő ű Ú ő Ü É Ú É ő ő É É ű ő Ú É Ü ű

Részletesebben

É Ő ú ú Ü Ú Ü ú Ü Ú Ú Ú Ü Ü Ú ű Ü ú É Ü Ü Ü Ú ú ű Ü Ü Ü ű ű Ü Ü ú Ú ű Ü ű Ú ű Ü ű Ú Ü É É ű É É É É É Ü Ü Ü É ÉÉ Ö ú É É É É ÉÉ É É É ű ú Ó Ö ú Ó Ö ú Ó ú ú Ü Ü ú É É É Ö Ö Ö Ó Ü Ú Ó É É É É Ü Ú Ó Ő Ó ú

Részletesebben

Ö É ű Ú ő Ú ő ű ő ő ő ű Ü ő Ú Ú Ú Ú Ú ű Ü É ű ő ő Ú Ú É Ú ő Ú ő Ú ő É ő Ó É ő ű ű ő ő ő Ó Ú Ó ő ő Ü ő ő ű Ü Ú Ú Ü Ú Ó Ú Ú Ü Ü Ü ő Ö Ö É É É É É É Ó ő ő ű ő ű ű ű ő ő Ú É Ú É Ü űé É Ú ő ő É ő Ü ő ű É É

Részletesebben

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

HOLLAND NYELV JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Holland nyelv középszint 0612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 24. HOLLAND NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM OLVASOTT SZÖVEG ÉRTÉSE

Részletesebben

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul

A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul (MSZ ISO/IEC 20000-1:2013) LATERAL Consulting 1 Tartalom ISO/IEC 20000-1 alapú tanúsítások a nagyvilágban és itthon ISO/IEC 20000-1:2011 f jellemz

Részletesebben

NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON

NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON NYELVVIZSGA KÖVETELMÉNYEK AZ EGYES SZAKOKON Ebben a dokumentumban foglaljuk össze, hogy a Zsigmond Király Főiskolán az egyes szakokon a kezdetétől függően milyen nyelvvizsgával kell rendelkezni az oklevél

Részletesebben

LEGYEN MÁS A SZENVEDÉLYED!

LEGYEN MÁS A SZENVEDÉLYED! E g y ü t t m z k ö d é s i a j á n l a t L E G Y E N M Á S A S Z E N V E D É L Y E D! 2. E F O P - 1. 8. 9-1 7 P á l y á z a t i t e r v e z e t 3. 0 ( F o r r á s : w w w. p a l y a z a t. g o v. h u

Részletesebben

AKG diáknaptár 2013 2014. név évfolyam patrónus lakás telefon e-mail

AKG diáknaptár 2013 2014. név évfolyam patrónus lakás telefon e-mail AKG diáknaptár 2013 2014 név évfolyam patrónus lakás telefon e-mail ALTERNATÍV KÖZGAZDASÁGI GIMNÁZIUM FENNTARTÓJA, AZ ALTERNATÍV KÖZGAZDASÁGI GIMNÁZIUM ALAPÍTVÁNY 1035 BUDAPEST, RAKTÁR U. 1. TEL./FAX:

Részletesebben

Turizmus. Magyarországon

Turizmus. Magyarországon Turizmus www.itthon.hu végleges adatokkal Turizmus A nemzetközi turistaérkezések számának alakulása (millió fő, /2010) Európa (504,0; +6,2%) Afrika (49,9; +0,4%) Amerika (156,6; +3,9%) Ázsia (216,9; +6,1%)

Részletesebben

É ö ü ú ü ö ú ö ü ö ü ú ü ű ü ü ö ö ö ú ü ö ü ü ö ü ü ü ü ü Ü ü ö ú ü ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ö ü ö ü ö ö ú ö ü ö ü ö ö ö ú ö ö ö ö ú ú ö ü ö ü ú ü Ú É ö ö ö ö ö ú ö ű ö ű ö ú ö ö ú Ú ü ö ö ö ö

Részletesebben

2014. január március 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása

2014. január március 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014. január március 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása A Központi Statisztikai Hivatal elızetes adatai 1 szerint 2014 márciusában a kereskedelmi

Részletesebben

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára

ANYANYELVI FELADATLAP a 8. évfolyamosok számára 2006. fruár 2. ANYANYELVI FELADATLAP 8. évfolymosok számár 2006. fruár 2. 14:00 ór NÉV: SZÜLETÉSI ÉV: HÓ: NAP: A fltokt ttszés szrinti sorrnn olhto mg. Ügylj mgfllő iőosztásr és küllkr! Tolll olgozz! A

Részletesebben

Inburgeringscursus mondatok 5

Inburgeringscursus mondatok 5 Ismét egy kissé kusza szószedet, rengeteg mondattal, egy részük gyakorolható is. Az alap mondatszerkezet amelyre a lenti mondatok épülnek, az a kunnen, moeten, willen, mogen segédigék használata. Egy nagyon

Részletesebben

A csatlakozási okmány 20. cikkében hivatkozott lista

A csatlakozási okmány 20. cikkében hivatkozott lista II. MELLÉKLET A csatlakozási okmány 20. cikkében hivatkozott lista 1. AZ ÁRUK SZABAD MOZGÁSA A. GÉPJÁRMŰVEK 1. 31970 L 0156: A Tanács 1970. február 6-i 70/156/EGK irányelve a gépjárművek és pótkocsijaik

Részletesebben

Családfa. Drucker Fülöpné (szül..meisel Jozefa) 1868 1940. Witz Mórné (szül.deutsch Lujza)? 1940. Witz Mór 1860-as évek 1944

Családfa. Drucker Fülöpné (szül..meisel Jozefa) 1868 1940. Witz Mórné (szül.deutsch Lujza)? 1940. Witz Mór 1860-as évek 1944 Családfa Apai nagyapa Drucker Fülöp 1860-as évek 1935 Apai nagyanya Drucker Fülöpné (szül..meisel Jozefa) 1868 1940 Anyai nagyapa Witz Mór 1860-as évek 1944 Anyai nagyanya Witz Mórné (szül.deutsch Lujza)?

Részletesebben

Nagykövetségek March 13.

Nagykövetségek March 13. Nagykövetségek 2007. March 13. Albánia Albán Köztársaság Magyarországi Nagykövetsége Cím: 1026 Budapest, Gábor Áron u. 55. Telefon: +31 1 326 8905 Algéria Algériai Demokratikus Népi Köztársaság Magyarországi

Részletesebben

Méret: Végződés: Min. hőmérséklet: Max. hőmérséklet: Max. nyomás: Specifikációk:

Méret: Végződés: Min. hőmérséklet: Max. hőmérséklet: Max. nyomás: Specifikációk: NY S 0 P S K SŐ S A FNCI t: őd: in. hőmkt: x. hőmkt: x. nomá: Spcifikációk: Anok: DN 1/2"tő "i ő SP 0 C 90 C 10 b (DN 1"i) Füő p űő ütköő N tömít há P 0 S K SŐ S FNCIA UAJDONSGOK: t b ámái iánt (mt ní

Részletesebben

Az indiai szubkontinens országainak társadalomföldrajzi jellemzői

Az indiai szubkontinens országainak társadalomföldrajzi jellemzői Az indiai szubkontinens országainak társadalomföldrajzi jellemzői Forrás: Németh N. 2004 Az indiai szubkontinens országainak társadalomföldrajzi jellemzői Forrás: Németh N. 2004 Az indiai szubkontinens

Részletesebben

Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely

Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely Tizenharmadik lecke Juszuf és Gergely Vendégek jönnek Te, Gergely, nem akarsz fölkelni? Tizenegy óra van! Mi van? Már tizenegy óra? És te már fönn vagy? Akkor nekem is föl kell kelnem. Mindjárt itt vannak

Részletesebben

Debreceni Egyetem Bölcsészettudományi Kar

Debreceni Egyetem Bölcsészettudományi Kar Debreceni Egyetem Bölcsészettudományi Kar Intézmény elérhetősége Cím: 4032 Debrecen, Egyetem tér 1. Telefonszám: (52) 512-900/62239 Fax: (52) 412-336 E-mail: kustar.katalin@arts.unideb.hu Web: http://www.btk.unideb.hu

Részletesebben

Immigratie Huisvesting

Immigratie Huisvesting - Huren Nederlands Ik zou graag huren. Aangeven dat u iets wil huren een kamer een appartement een studio een vrijstaande woning een half-open bebouwing een gesloten bebouwing Hoeveel is de maandelijkse

Részletesebben

1. táblázat. Az egyes desztinációk turistaérkezéseinek összesítése alapján. ** Becslés. *** Előrejelzés.

1. táblázat. Az egyes desztinációk turistaérkezéseinek összesítése alapján. ** Becslés. *** Előrejelzés. 2016. május 23. EURÓPAI TURIZMUS 2015-BEN ÉS 2016-BAN TRENDEK ÉS KILÁTÁSOK Az ETC 2016/1. negyedéves jelentése A nemzetközi turistaérkezések számának 2015. évi 5%-os európai növekedése után a 2016-os első

Részletesebben

É ő ö ö ö ö ő ő ö ö ö ö ő Ü Ü É ö Ü Ü Ü ő ö É É É É É É É É É ö ű ö ő É É Ü É É ő ö ő É ö Ü Ó É ö É É Ü Ó ű É É É Ó É Ü Ü É Ü Ü ű É Ó ű ű Ó Ü É É Ó ő ő ö ö ő ö ö ö ő ö ö ő Ű Ü ö Ó Ó Ö Ü ő ö É Ö ö ő Ó Ó

Részletesebben

550 Ft. Nyelvtanfolyamok január 4-től! Tel.: 7000-137. Beiratkozás: /órától. december 9-15-ig

550 Ft. Nyelvtanfolyamok január 4-től! Tel.: 7000-137. Beiratkozás: /órától. december 9-15-ig * Nyelvtanfolyamok január 4-től! 550 Ft /órától Beiratkozás: december 9-15-ig Minden beiratkozónk egy divatos órát kap ajándékba! Metróval átlagosan 5 perc alatt eljutsz iskoláink egyikébe** Központjaink:

Részletesebben

Országos Szakiskolai Közismereti Tanulmányi Verseny 2007/2008 IRODALOM MAGYAR NYELV ÉS HELYESÍRÁS. II. (regionális) forduló. 2008. február 22.

Országos Szakiskolai Közismereti Tanulmányi Verseny 2007/2008 IRODALOM MAGYAR NYELV ÉS HELYESÍRÁS. II. (regionális) forduló. 2008. február 22. Országos Szkiskoli Közismrti Tnulmányi Vrsny 2007/2008 IRODALOM MAGYAR NYELV ÉS HELYESÍRÁS II. (rgionális) foruló 2008. fruár 22. Mgolás 1 Országos Szkiskoli Közismrti Irolom Mgyr nylv és hlysírás Tnulmányi

Részletesebben

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic

Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic Vezetéknélküli meteorológiai állomás Classic HU Modell: RS8706E3 Használati úmutató Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Az útmutató fontos információkat tartalmaz a termék felszerelését

Részletesebben

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK

BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK BULGÁRIÁNAK ÉS ROMÁNIÁNAK AZ EURÓPAI UNIÓHOZ TÖRTÉNŐ CSATLAKOZÁSÁRÓL FOLYTATOTT TÁRGYALÁSOK Brüsszel, 2005. március 31. (OR. en) AA 23/2/05 REV 2 CSATLAKOZÁSI SZERZŐDÉS: ZÁRÓOKMÁNY JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB

Részletesebben

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.:

2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ Budapest, Riadó u Pf Tel.: 2018/149 ELNÖKI TÁJÉKOZTATÓ 2018. 08. 03. 1026 Budapest, Riadó u. 5. 1525 Pf. 166. Tel.: +36 1 882 85 00 kapcsolat@kt.hu www.kozbeszerzes.hu A Közbeszerzési Hatóság Elnökének tájékoztatója a Kbt. 62. (1)

Részletesebben

ô Ý ń Ĺ ä ü ô ż ć ő ŕ ć ą Ü ń ś ŕ ń ô ä ű Ś ú ô Ü ő ń ú ú ô Ś ń Ĺ ű Ú ý ő ś ô Ź ő ű ú ń ú ű É ä ń Ä ý ű ą ň ňôđ ŕ ú ü ń ü ä ć ú ô ő ý ś Ä ô Ś ő ä ô ú ď Ú É Ĺ Ä ú ô Ś Ä Ä ý ý đň Ś ńć đ Ś Ĺ Ą ć ď ő ń ő ć

Részletesebben

Családfa. Turteltaub. Bernátné (szül. Kasztor Rozália) 1850 után kb. 1918. Turteltaub. Glück Mór? 1892 körül. Bernát? 1911 előtt. Anya.

Családfa. Turteltaub. Bernátné (szül. Kasztor Rozália) 1850 után kb. 1918. Turteltaub. Glück Mór? 1892 körül. Bernát? 1911 előtt. Anya. Családfa Apai nagyapa Glück Mór? 1892 körül Apai nagyanya Glück Mórné (szül. Íritz Teréz) kb. 1840 kb. 1918 Anyai nagyapa Turteltaub Bernát? 1911 előtt Anyai nagyanya Turteltaub Bernátné (szül. Kasztor

Részletesebben

KOD: B377137. 0, egyébként

KOD: B377137. 0, egyébként KOD: 777. Egy csomagológép kilogrammos zacskókat tölt. A zacskóba töltött cukor mnnyiség normális loszlású valószínûségi változó kg várható értékkl és.8 kg szórással. A zacskó súlyra nézv lsõ osztályú,

Részletesebben

Tel.: 7000-137 budapest.katedra.hu. Metróval átlagosan 5 perc alatt eljutsz iskoláink egyikébe*

Tel.: 7000-137 budapest.katedra.hu. Metróval átlagosan 5 perc alatt eljutsz iskoláink egyikébe* Metróval átlagosan 5 perc alatt eljutsz iskoláink egyikébe* Központjaink: KATEDRA Belváros - Deák tér (VI. Anker köz 1-3.) KATEDRA Bel-Buda - Széll Kálmán tér (I. Hattyú utca 14. Hattyú Ház) KATEDRA Újbuda

Részletesebben

Trend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 januári teljesítményéről

Trend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 januári teljesítményéről Trend riport A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 januári teljesítményéről Összefoglaló - 2013 januárjában nemzetközi viszonylatban a legjobb teljesítményt az elmúlt évhez hasonlóan Közel Kelet, Ausztrália

Részletesebben

B) vagy 5. C) választása esetén: Az árujegyzék fordítása arra a nyelvre, amelyen az utólagos terület-kiterjesztés a WIPOhoz továbbítandó

B) vagy 5. C) választása esetén: Az árujegyzék fordítása arra a nyelvre, amelyen az utólagos terület-kiterjesztés a WIPOhoz továbbítandó Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (OHIM) Az OHIM tölti ki: Érkezett Oldalszám Utólagos terület-kiterjesztés a Madridi Jegyzőkönyv alapján OHIM V. 3/04 formanyomtatvány EM 4 HU (vonatk. WIPO formanyomt.

Részletesebben

Svájci adószeminárium

Svájci adószeminárium Zürich Zug www.taxexpert.ch Svájci adószeminárium Sebestyén Péter,, Zürich Budapest, 2015. június 24. 2015. All rights reserved. Tartalom 2 I. Fontos tudnivalók a svájci adórendszerröl II. III. IV. Az

Részletesebben

LEÖVEY KLÁRA GIMNÁZIUM

LEÖVEY KLÁRA GIMNÁZIUM A LEÖVEY KLÁRA GIMNÁZIUM TÁJÉKOZTATÓJA A 2005. ÉVI FELVÉTELIKRŐL Leövey Klára Gimnázium OM azonosító: 035235 Budapest, IX. Vendel u. 1. Tel: 215-9590, Fax: 215-6258 E-mail: naptitkar@leovey.hu Honlap:

Részletesebben

EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan

EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan EBTP (Európai Üzleti Vizsgálati Minta) Kérdőív a jogszabályi háttér minőségével kapcsolatosan 25.05.2005-31.12.2005 A beállított feltételeknek 826 felel meg a(z) 826 válaszból. Jelölje meg vállalkozásának

Részletesebben

Családfa. Mittelman Ármin 1863 1944. Riegelhaupt Sámuelné (szül. Goldman Regina)? 1890. Mittelman Árminné (szül. Weisz Sarolta)?

Családfa. Mittelman Ármin 1863 1944. Riegelhaupt Sámuelné (szül. Goldman Regina)? 1890. Mittelman Árminné (szül. Weisz Sarolta)? Családfa Apai nagyapa Apai nagyanya Anyai nagyapa Anyai nagyanya Riegelhaupt Sámuel? 1930 Riegelhaupt Sámuelné (szül. Goldman Regina)? 1890 Mittelman Ármin 1863 1944 Mittelman Árminné (szül. Weisz Sarolta)?

Részletesebben

Í Ó ö ő ő ö ö ó ö ö ó ö ö ö ő ó ó ö ö ő ő ő ó ö ö ó ó ó ó ó ó ó ö ó ú ő ö ő ó ö ó ö ő ö ő ö ő ö ö ó ó ő É É Ú Ú Ő ú ó ó Ü Ő ő É É ú É ő ó ó ú ö ó ó ő É É É ó ű ő ú ó ő ő ó ó ó ó ö ö ó ó ö ő ú ö ö É É É

Részletesebben

É É Á É É ó ó ö ű ó ó ó ű ó ö ö ű ó ó ő ö ű ó ó ű ú ö ű ó ó ó ó ö ű ó ó ó ö ű ő ő ő ó ö ű ú ö ó ó ó ú ő ő ü ó ó ó ö ű ű ö ő ó ú ó ö ü ö ű ó ó ö ő ö ó ö ö ő ő ö ó ő ö ő ó ő ó ő ú ú ö ű ó ú ö ő ű ö ó ó ó

Részletesebben