A résajtó számítógépes vezérlése, az ajtó állapotának visszajelzésével Piszkés-tetı, Schmidt kupola
|
|
- Ádám Bognár
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A résajtó számítógépes vezérlése, az ajtó állapotának visszajelzésével Piszkés-tetı, Schmidt kupola Használati útmutató MTA KTM Csillagászati Kutató Intézet Budapest, Döbrentei László e.v.
2 A távcsı teljes automatizálásához vezetı úton egy lépést jelent hogy a résajtó mozgatása és állapotának érzékelése hasonlóan a távcsı funkcióihoz már számítógéprıl is lehetségessé vált. Az átalakítás után a résajtó mőködtetésére az alábbi lehetıségek kínálkoznak: Megmaradt a pulton lévı háromállású kapcsoló. Ezzel az eddig megszokott módon az ajtó nyitható, csukható és közbülsı állásban leállítható. A kupolán, a tőzjelzı csatlakozó mellé szerelt három nyomógombbal is mozgatható a résajtó. Ezek használatára akkor lehet szükség, ha valami hiba miatt a távvezérlı elektronika meghibásodik. Számítógéprıl, a késıbbiekben részletezett parancsokkal mozgatható a résajtó. Csapadékérzékelı közvetlen beavatkozásával (ez még további fejlesztést igényel). A három mőködtetési mód egymással párhuzamosan is használható, nincs szükség üzemmód váltásra. Mindig az utolsónak kiadott parancs, kapcsolón, vagy nyomógombon aktivált funkció érvényesül. Ügyelni kell arra, hogy az ajtó mozgás közben csak a STOP utasításra reagál, a nyitás-csukás utasítások ilyenkor hatástalanok. A különbözı vezérlési lehetıségekbıl következıen a pulton lévı, megszokott, háromállású forgókapcsoló aktuális állásából nem lehet egyértelmően következtetni az ajtó állapotára. Például elıfordulhat, hogy a résajtót a pultról nyitva a kapcsoló Auf állásban marad, de késıbb egy számítógéprıl, vagy csapadékérzékelıbıl érkezı parancs az ajtót bezárja. Sajnos az ajtó rossz állapota miatt elıfordulhat, hogy mozgását valami mechanikai hiba megakasztja. Ilyen okból már elıfordult a motor meghibásodása is. A hajtómotor további meghibásodásainak megelızése érdekében a vezérlı elektronika leállítja a mozgatást, ha indítás után, a nyitáshoz vagy záráshoz szükséges maximális idı letelte alatt nem ér az ajtó valamelyik végállásba. Hangjelzés figyelmeztet erre a hibára, néhány másodpercenként egy rövid füttyentés. Számítógéprıl a státusz információ vizsgálatával érzékelhetı a hiba. A hibajelzés megszőnik, ha valamilyen parancsot kap a vezérlés. Ha a résajtó hajtómő tengelykapcsolója kézi mőködtetésre, kézi-kerékre használatára van állítva, akkor az elektromos hajtást indítva egy idı múlva hibajelzést kapunk, hiszen a motor forog, de az ajtó nem mozdul és a vezérlı elektronika ezt hibának érzékeli. A résajtóvezérlés átalakítása szükségessé tett olyan módosításokat a kupola villamos berendezéseiben, amelyek lehetıvé tették - mellékes szolgáltatásként.- két flat lámpa áramellátását és számítógéprıl való ki-és bekapcsolását. További plusz szolgáltatás az óragép leállításának lehetısége számítógéprıl is. Ezekrıl részleteket a számítógéprıl kiadható parancsok leírása tartalmaz.
3 Kezelıszervek A résajtó csak a távcsı bekapcsolt állapotában mozgatható. Pult háromállású fogókapcsolója o A résajtó nyitása: fordítsuk a kapcsolót nyitás állásba (Auf), ha eleve ilyen állapotba áll, akkor elıször kapcsoljuk középállásba (stop) majd nyitás állásba. o A résajtó bezárása: fordítsuk a kapcsolót zárás állásba (Zu), ha eleve ilyen állapotba áll, akkor elıször kapcsoljuk középállásba (stop) majd zárás állásba. o A résajtó leállítása: fordítsuk a kapcsolót stop állásba (középállás), ha eleve ebben a helyzetben van, akkor elıször kapcsoljuk bármelyik szélsı állásba, majd középállásba. Nyomógombos kapcsoló a tőzjelzı csatlakozója mellett a kupolán o A résajtó nyitása: Nyomjuk meg a legfelsı OPEN gombot. A gombot nem kell nyomva tartani, az ajtó végállásba érve, teljesen nyitva leáll. o A résajtó bezárása: Nyomjuk meg a legalsó CLOSE gombot. A gombot nem kell nyomva tartani, az ajtó végállásba érve teljesen bezáródik. o A résajtó leállítása: az ajtó mozgása közben nyomjuk meg a középsı STOP gombot. Mőködtetı parancsok. Parancs formája: #ic <SPACE> [p] <CR> Minden parancsnak a # karakterrel kell kezdıdnie, ezt egy azonosító karakternek (i) kell követnie. A soros vonalra felfőzött egységek mindegyikének van azonosítója, és csak azokat a parancsokat hajtja végre, melyekben az i értéke megegyezik az egységhez rendelt azonosítóval. Kivétel, ha i=!. Felkiáltójeles azonosítóval kiküldött parancsra az összes egység reagál. Az azonosító karakterek érvényes tartománya A..Z, ez határozza meg a soros vonalra felfőzhetı eszközök számát. A résajtó egység azonosítója F. Az azonosítót követı parancs (c) és az esetleges paramétereket (p) egymástól egy vagy több szóköz karakter választja el. A parancssort egy <CR> (0x0D) karakterrel kell zárni. Nagy és kisbetők között nincs különbség sem az azonosítóban, sem a parancsban. A parancsok a következık lehetnek:
4 O (Open) ajtó nyitás. Válasz O<cr>, ha a parancsot elfogadta. Hangjelzés hallható, majd néhány másodperces várakozás után kezd el kinyílni az ajtó. A résajtó nyitása. Kiküldve: #F O<cr> Válasz: O<cr> C (Close) ajtó zárás. Válasz C<cr>, ha a parancsot elfogadta Hangjelzés hallható, majd néhány másodperces várakozás után kezd el záródni az ajtó. A résajtó zárása. Kiküldve: #F C<cr> Válasz: C<cr> S (Stop) A résajtó mozgásának leállítása. Válasz S<cr>, ha a parancsot elfogadta A résajtó mozgásának leállítása. Kiküldve: #F S<cr> Válasz: S<cr>
5 L1 n Az 1. számú flat lámpa ki- és bekapcsolása. n=1, a lámpa bekapcslása n=0, a lámpa kikapcsolása. Válasz a megadott paraméter, ha a parancsot elfogadta. Az 1. számú lámpa bekapcsolása. Kiküldve: #L1 1<cr> Válasz: 1<cr> L2 n Ugyan az, mint L1, a második lámpára.
6 SC n (Sideral Clock) Az óragép ki- és bekapcsolása. n=1, az óragép bekapcsolása n=0, az óragép kikapcsolása. Alaphelyzetben (a távcsı bekapcsolásakor) az óragép mindig be van kapcsolva. Válasz a megadott paraméter, ha a parancsot elfogadta. Az óragép leállítása. Kiküldve: #SC 0<cr> Válasz: 0<cr> ST A résajtó aktuális állapotának lekérdezése. Válasz egy kétjegyő (egybájtos) hexadecimális érték, ha parancsot elfogadta zárás végállás, 0 - nincs zárva az ajtó 1 - az ajtó a rés legalább 80%-át takarja 1 - az ajtó a rés legalább 60%-át takarja 1 - az ajtó a rés legalább 40%-át takarja 1 - az ajtó a rés legalább 20%-át takarja 1 - nyitás végállás, 0 - nincs teljesen nyitva az ajtó 1 - Az ajtó mozgás közben akadályba ütközött és ezért leállt, vagy kézi-kerék módban van a tengelykapcsoló 1 - Nincs kapcsolat az ultrahangos pozícióérzékelővel, az 1,2,3,4 bitek értéke érvénytelen Gyakorlatban a végállás bitek (0., 5.), és az elakadást jelzı 6. bit figyelése elég. 1. példa: A résajtó helyzetének lekérdezése. Válasz: 20<cr> Az ajtó teljesen nyitva van. 2. példa: A résajtó helyzetének lekérdezése. Válasz: 1F<cr> Az ajtó teljesen zárva van. 3. példa: Az ajtó helyzetének lekérdezése.
7 Válasz: 0F<cr> Az ajtó résnyire van nyitva. 4. példa: Az ajtó helyzetének lekérdezése. Válasz: 02<cr> Az ajtó majdnem teljesen nyitva van. A résajtó javításának, karbantartásának idejére a vezérlı elektronikát ki kell kapcsolni! Az erre szolgáló kacsoló (ESW) a kapcsolószekrényben van.
Intelligens járművédelem. Biztonság és kényelem. Használati utasítás
Intelligens járművédelem Biztonság és kényelem Használati utasítás CARPROTECT WEB: www.carprotect.hu E-MAIL: carprotect@carprotect.hu TELEFON: +36-30/688-53-27 TARTALOMJEGYZÉK Tartalomjegyzék.... 1 Az
Részletesebben1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika
Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Soliris érzékelô Vevôkészülék Távirányító Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni az RTS Soliris rádióhullámú szél- és fényérzékelô
RészletesebbenMS-ADTKIJ Kezelési útmutató
METRISOFT MÉRLEGGYÁRTÓ KFT * 6800, Hódmezővásárhely Jókai u. 30. Tel.: (62) 246-657 Fax.: (62) 249-765 - Email: merleg@metrisoft.hu : Web: www.metrisoft.hu MS-ADTKIJ Kezelési útmutató Elektronikus mérlegek
RészletesebbenKING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES ROLLS 650 ÉS 1200 PROGRAMOZÁS FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági előírásokat. Használjon
RészletesebbenControl 45-FU. Üzembe helyezési útmutató és kapcsolási vázlatkönyv Ipari kapu-vezérlés. Kérjük gondosan megœrizni. MAGYAR
MAGYAR Ez az utasítás szerzœi jogi védelem alatt áll. Utánnyomás, akár kivonatosan is, csak a mi engedélyünkkel. A mıszaki haladást szolgáló változtatások jogát fenntartjuk. H Control 45-FU Üzembe helyezési
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE - A vezérlőegység áramellátását (a külső biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 -es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenHasználati utasítás V1.4
Használati utasítás V1.4 TV-WSS-01 - WideScreen Signaling jelbeültetı Leírás A ucontrol Kft. TV-WSS-01 gyártmánya alkalmas az alapsávi videojelbe a stúdió anyag mellé PALplus szabvány szerinti kiegészítı
RészletesebbenParaméter csoport. Alapbeállítások
Paraméter csoport A1 b1 b2 C1 C2 C3 C4 C6 d1 d2 d3 d4 E1 E2 H1 H2 H3 H4 H5 L1 L2 L3 L4 L5 L6 L8 n1 n3 o1 o2 o3 o4 U1 U2 U4 Neve Alapbeállítások Működésmód paraméterek Egyenáramú fékezés Fel és lefutási
RészletesebbenV2 CITY9 Analóg vezérl egység H gördül kapukhoz
V2 CITY9 Analóg vezérlegység H gördül kapukhoz TARTALOMJEGYZÉK FONTOS MEGJEGYZÉSEK...3 MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT...3 A VEZÉRLEGYSÉG LEÍRÁSA...3 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS TÁBLÁZATA...5 MOTORER ÉS MKÖDÉSI
Részletesebben73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval. Szerelési útmutató
73R típusú vezérlő panel 24 V= egymotoros automatikákhoz, 433,92 MHz es beépített, négyfunkciós rádióval Szerelési útmutató - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Ez a szerelési utasítás csak
RészletesebbenZL38. Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz
Vezérlés G2080/2080I 24V-os karos sorompóhoz A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék
RészletesebbenCARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz
CARDIN PRG811-1. oldal, összesen: 8 - CARDIN PRG811 Kétmotoros és egymotoros vezérloelektronikák garázs-, toló- és 1-2 szárnyas kapukhoz MUSZAKI ADATOK Energiaellátás Vac 220/230 Frekvencia Hz 50/60 Rákötheto
RészletesebbenMC3 motorvezérlő nagy távcsőmechanikákhoz
MC3 motorvezérlő nagy távcsőmechanikákhoz Figyelem: Ez a leírás a 2013-április, vagy azutáni verziókra vonatkozik. Ha egy régebbi MC3 csatlakozókiosztására kíváncsi, vagy az MCConfig program régebbi verzióját
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
lux1 kapuvezérlő lux1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenECO2 ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése
ECO-2 vezérlőelektronika beüzemelése 1 Figyelem! A helytelen szerelés ill. üzemeltetés komoly baleseteket és károkat okozhat! A helyes szerelés ill. üzemeltetés érdekében feltétlenül be kell tartani az
Részletesebben2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK
4. oldal 2A A VEZETÉKEK KERESZTMETSZETE 2 - ELEKTROMOS BEKÖTÉSEK - A vezérlıegység áramellátását (a külsı biztosítódobozának csatlakozókapcsán) egy legalább 3x1,5 mm 2 - es vezetékkel kell megoldani. Amennyiben
RészletesebbenHUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HUSQVARNA AUTOMOWER 210 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés és biztonság... 5 1.1 Bevezetés... 5 1.2 Jelzések az Automower fûnyírón... 6 1.3 Jelzések a használati utasításban... 7 1.4 Biztonsági
RészletesebbenSzerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE!
eco1 kapuvezérlő eco1 kapuvezérlő Szerelési Útmutató FIGYELEM! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés veszélye! A készülék szerelését, bekötését, beállítását kizárólag feszültség mentesített állapotban lehet végezni
RészletesebbenA 6120/6124 elektronikus széfzárak használati utasítása
A 6120/6124 elektronikus széfzárak használati utasítása A Sargent & Greenleaf 6120/6124-es zármodellje könnyen kezelhető ugyanakkor biztonságos. A modern elektronika biztosítja az egyszerű kezelhetőséget.
RészletesebbenGC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő. Használati utasítás Magyar
GC1C / GC2C Zár, kapu és sorompó vezérlő Használati utasítás Magyar 1 Biztonsági figyelmeztetések Olvassa el figyelmesen a használati utasítást az eszköz telepítése előtt és őrizze meg! Áramütésveszély!
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés
Motorvezérlés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések, észrevételek és kívánságok
RészletesebbenNCT hosszesztergák mûködése
NCT hosszesztergák mûködése A gép felépítése Csatornák: 2 csatorna. A két csatornát az S1 és S2 tokmányokhoz rendeljük. Elnevezésük: 1. csatorna: CS1 (Chuck S1) 2. csatorna: CS2 (Chuck S2) Tengelyek: 1.
RészletesebbenSTEREOMEDICAL KFT. Felhasználói Gépkönyv
STEREOMEDICAL KFT. Felhasználói Gépkönyv az STmed-800 Beszédkapcsolatos nővérhívó rendszerhez Verzió: 1.5 Tartalomjegyzék 1. Általános ismertető...3 2. A rendszer felépítése, működése...3 3. Készülékek
RészletesebbenHasználati útmutató az M355, M357 motorkerékpár riasztókhoz
Használati útmutató az M355, M357 motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A riasztó védelme az alábbiakra
RészletesebbenAz Ön kézikönyve OPEL CORSA http://hu.yourpdfguides.com/dref/2824886
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenOPEL Movano. Kezelés, biztonság, karbantartás. Csak Euro Diesel EN 590!*
OPEL Movano Csak Euro Diesel EN 590!* Az Opel gépkocsik dízelmotorjait az autóipari kutatások legújabb eredményei alapján fejlesztették ki, így magas mûszaki színvonalat és kifinomult technológiát képviselnek,
RészletesebbenMoon. MC824H vezérlőegység. Telepítési és használati útmutató
Moon MC824H vezérlőegység Telepítési és használati útmutató 1 A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS MEGFELELŐ HASZNÁLATA Az MC824H egy elektromos vezérlőegység lengőkapuk automatizálásához. FIGYELMEZTETÉS! Ebben a kézikönyvben
RészletesebbenÖsszefoglaló jelentés a Mercedes Capacity 19,54 csuklós autóbuszról
Összefoglaló jelentés a Mercedes Capacity 19,54 csuklós autóbuszról Az autóbusz Mannheimbıl érkezett egynapos bemutatóval egybekötött tesztelésre, Budapestre. A jármővet 2010. április 27-én az EvoBus értékesítési
RészletesebbenSMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó
SMART - RESET Ponyvás automata gyorsajtó Szerelési és karbantartási utasítása Verzió: 2009-10-01 Fordította: Dvorák László Dátum: 2007 október - 2-1. TECHNIKAI JELLEMZŐK Opciós tételek az alap összeállításhoz
RészletesebbenE1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval
E1 - E1A E1BOX vezérlő panel 230 V~ egymotoros automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 09/2013 Dátum: 2013 szeptember Készítette: Kovács Attila -2- -3- - 4 - ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI
RészletesebbenÖsszefoglaló Jelentés. Mely készült az OMV Hungária Kft. megrendelése alapján.
Összefoglaló Jelentés Mely készült az OMV Hungária Kft. megrendelése alapján. Tárgy Az Entervill Kft. által gyártott HLKS+ típusjelű elektronikus fénycsőgyújtó-család alkalmazásával elérhető elektromos
RészletesebbenKÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030)
KÖZPONTI ESZKÖZFERTŐTLENÍTŐ BEÉPÍTETT INFRAPORTTAL GÉPKÖNYV (BK06030) BK06030.DOC 17/1 2005. 06. 01. Beüzemelés, vagy a készülék használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa végig a gépkönyvet! Tartalomjegyzék
RészletesebbenWilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása
Wilarm 2 és 3 távjelző GSM modulok felhasználói leírása Általános leírás: A készülék általános célú GSM alapú távjelző modul, amely bemeneti indítójel (pl. infravörös mozgásérzékelő) hatására képes SMS
RészletesebbenBFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató
BFT Botticelli garázsajtó-nyitó hajtómő - szerelési és használati útmutató Ez az útmutató az eredeti, a gyári csomagban megtalálható leírás kiegészítése, csak azzal együtt értelmezhetı! Köszönjük, hogy
RészletesebbenWIL IPARI SOROMPÓ ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐEGYSÉG
WIL IPARI SOROMPÓ ELEKTRONIKUS VEZÉRLŐEGYSÉG Ez a kézikönyv csak technikai szakembereknek készült, a beállítások minősége miatt. A Végfelhasználónak semmilyen használható információ fontosságot nem tartalmaz
RészletesebbenWRS-K felszerelési és kezelési útmutató
WRS-K felszerelési és kezelési útmutató KLM klíma- és szellőztető modul BMK kezelőmodul BMK-F távirányító Érvényes a 2.0.031 szoftververziótól Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax
RészletesebbenMagyar. APC Smart-UPS SC. 1000/1500 VA 110/120/230 Vac. Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez
Felhasználói kézikönyv Magyar APC Smart-UPS SC 1000/1500 VA 110/120/230 Vac Toronykivitelű vagy 2U magas, RACK-be szerelhető szünetmentes tápegységhez 990-1851D 03/2007 Bevezetés The APC szünetmentes
RészletesebbenFONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ. Általános biztonsági szabályok
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A TELEPÍTÉSHEZ Általános biztonsági szabályok 1) Figyelem! A személyi biztonság érdekében nagyon fontos az alábbi utasítások elolvasása és követése. A termék helytelen telepítése
RészletesebbenAnalóg és digitális jelek. Az adattárolás mértékegységei. Bit. Bájt. Nagy mennyiségû adatok mérése
Analóg és digitális jelek Analóg mennyiség: Értéke tetszõleges lehet. Pl.:tömeg magasság,idõ Digitális mennyiség: Csak véges sok, elõre meghatározott értéket vehet fel. Pl.: gyerekek, feleségek száma Speciális
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú, F12 Rally típusú mikroprocesszoros vezérlés 12 V DC motorokhoz ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves és alapvető részét képezik, amelyet a felhasználó rendelkezésére
RészletesebbenVEZÉRLŐPANEL GÖRDÜLŐKAPUKHOZ
VEZÉRLŐPNEL GÖRDÜLŐKPUKHOZ Használati útmutató Többfunkciós vezérlőpanel gördülőkapukhoz 0 Vac Programkijelző Motor munkaidejének elektronikus beállítása utomatikus programozási eljárás akadályérzékeléssel
Részletesebben26/2006. (V. 5.) GKM rendelet
az autó töltıállomás építésének és üzemeltetésének szabályairól A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatalról szóló 297/2005. (XII. 23.) Korm. rendelet 15. ának c) és e) pontjában kapott felhatalmazás
RészletesebbenE2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval
E2 vezérlő egység, 2db, kétmotoros 230 V~ automatikákhoz, beépített rádióval Szerelési útmutató Verzió: 05/2010 Dátum: 2010 november Rev: 2010.07.19 alapján Fordította: Dvorák László - 2 - - 3 - ÁLTALÁNOS
RészletesebbenPT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
PT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ HASZNÁLATI ÉS BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ A PT-E85 ETANOL-ÁTALAKÍTÓ digitális készülék gyári csatlakozók segítségével, vagy néhány vezeték forrasztásával lehetıvé teszi a benzines autók
RészletesebbenTermelési Eredményjelzı. User Manual
Termelési Eredményjelzı User Manual www.eng.hu page 1 Köszönjük, hogy az termékét választotta. Reméljük mindenben megfelel várakozásainak és hosszú ideig, megelégedéssel használja majd. Ha bármilyen kérdése
RészletesebbenKettős V-hajtogatógép. Útmutató
Útmutató Tartalom Felelősség...1 Biztonság...2 Biztonsági fedelek...2 Telepítés...3 Kényszerkapcsolás...3 Kezelőpanel...4 Nip kezelőpanelje...4 A gép működése...5 A gép részei...5 1. Hajtogatóegység...5
RészletesebbenV900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu V900E U4436, U4421 (ZL56. V5) Billenı és szekcionált kapu nyitó rendszer A vásárolt terméket csak megfelelı
RészletesebbenPDT Sync Pack v 1.3. PDT Sync Server és Sync Client
PDT Sync Pack v 1.3 PDT Sync Server és Sync Client Adatátviteli programcsomag Symbol PDT adatgyűjtő készülékekhez PDT oldali kiszolgáló, valamint DOS és Windows operációs rendszer kliens alkalmazások Kiszolgáló
RészletesebbenSzámítógép perifériák I.
Perifériák csoportosítása I. Output perifériák: monitor nyomtató plotter hangszóró Számítógép perifériák I. II. Input perifériák: billentyűzet egér szkenner kamerák mikrofon III. Háttértárak Pl: Mágneses
RészletesebbenQ60A/R Vezérlőegység egy és kétmotoros szárnyaskapukhoz 230V AC Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ. http://protecokapunyito.hu/ 1.
Q60S/R VEZÉRLÉS GÖRDÜLŐ KAPUKHOZ 1. oldal A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A főmenü választó gomb B almenü választó gomb, valamint a menüpontok közötti léptetés C a beállított érték növelése, vagy engedélyezés SI
RészletesebbenKétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz
1106 Budapest, Gránátos u. 6. tel.: (+361) 433 1666 fax: (+361) 262 2808 Kétmotoros vezérlés 24V-os motorokhoz ZLJ24 leírás 1 / 36 www.kling.hu Általános leírás: A terméket teljes egészében a CAME fejlesztette
RészletesebbenGi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel.
1 Gi.Bi.Di. gyártmányú F4 Plus típusú egyfázisú két motorhoz alkalmazható mikroprocesszoros vezérlés, - beépített rádiófrekvenciás vevővel. ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK Ezen óvintézkedések a termék szerves
RészletesebbenUNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ. A CE jelzés összhangban van az R&TTE 99/05CE Európai Direktívával.
UNIK2E TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ UNIK2E 12/24 VDC KÉTMOTOROS VEZÉRLÉS SZÁRNYASKAPUKHOZ FIGYELEM!! Telepítés elott olvassa el ezt a kézikönyvet, mely a termék szerves részét képezi. N.B. - A Prastel nem vállal
RészletesebbenENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG
ENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER Levegıtisztaság-védelem 1181 Budapest, Nyerges u. 6. Tel./Fax: 06-1/295-3642 1 TARTALOM Oldal Általános ismertetı 3 Technikai adatok 5 Használat
RészletesebbenREX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA
REX OPERÁTORÚ AUTOMATA TOLÓAJTÓK FELÉLESZTÉSI, ÜZEMBE HELYEZÉSI, BESZABÁLYOZÁSI UTASÍTÁSA Változat: 04/2002 Dátum: Összeállította: 2002 március Dvorák László - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - ÁLTALÁNOS
RészletesebbenKültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II)
Kültéri időjárásálló kódkapcsoló DK-2861K és DK-2865K Használati utasítás (MK-II) Elektromos zárakhoz és vagyonvédelmi rendszerekhez Tartalomjegyzék Bevezetés... 3 Jellemzők... 4 Választható eszközök a
RészletesebbenA G3ZA és az általános teljesítményszabályozók összehasonlítása. Jellemző Általános teljesítményszabályozók G3ZA Csatlakozók. Programozható szabályozó
READY (Készenlét) SD/RD OCC ERROR (Hiba) SW1 SW2 Többcsatornás teljesítményszabályozó G3ZA Optimális, nagypontosságú ciklusszabályozás alacsony zajszint mellett Az általános teljesítményszabályozóknál
RészletesebbenSOROMPÓ. Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal. Használati útmutató és alkatrészlista
Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 1. oldal SOROMPÓ Használati útmutató és alkatrészlista Beninca VE.650 sorompó DA.24V vezérléssel 2. oldal VE.650 sorompó 1. Általános jellemzők A VE.500 sorompó
Részletesebben2. tartály tele S3 A tartály tele, ha: S3=1 I 0.2. 3. tartály tele S5 A tartály tele, ha: S5=1 I 0.4
Követővezérlés tárolással Tárolótartályrendszer: feltöltés vezérlése Három tárolótartály tele állapotát az S1, S3, S5 jeladók, az üres jelet az S2, S4, S6 jeladók szolgáltatják az előbbi sorrendben. A
RészletesebbenA GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
RészletesebbenA GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.
A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.
RészletesebbenOMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX
OMRON DIGITÁLIS IDÕRELÉK H5CX H5CX Multifunkciós digitális idõrelé Jól látható, háttérmegvilágításos, inverz LCD-kijelzõ Programozható ellenõrzõjel szín a kimenet változásának vizuális figyelmeztetésére
RészletesebbenKING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK
KING GATES DYNAMOS 500 és 1000 230V-os TOLÓMOTOR PROGRAMOZÁSA FIGYELMEZTETÉSEK A termék felszerelése előtt győződjön meg arról, hogy a törvénynek és a rendszabályoknak megfelelően, betartják a biztonsági
RészletesebbenA használati utasításról. Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély
Használati útmutató Tisztelt Vásárló! A készülék megvásárlásával egy kiváló minőségű PHILIPSterméket választott. A készülék megfelel a mindennapi magáncélú és üzleti használat legkülönbözőbb igényeinek.
RészletesebbenBiztonsági rendszerekek 2 Vezérlı berendezés
Biztonsági rendszerekek 2 Vezérlı berendezés Villamosmérnök BSc szak Az irányítási feladatot megoldó berendezés Alapjeladó Összehasonlító Kezelı felület Érzékelı Szabályozó Központi vezérlı Vasúti folyamat
RészletesebbenVégfelhasználói kezelési utasítás
Tel. +36 20 9254726 E-mail: info@hotjet.hu Web: www.hotjet.hu something new in the air DC Inverter Végfelhasználói kezelési utasítás Kódszám: N273005A-Rev.1.7 1 Mindenekelőtt szeretnénk megköszönni Önnek,
RészletesebbenA ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója
A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.
RészletesebbenENP-04/BS nıvérhívó. rendszer leírása. (Rövidített változat)
Az ENP-04/BS nıvérhívó rendszer leírása (Rövidített változat) H-3636 Sajógalgóc, Szent István tér 6. H-6600 Szentes, Wesselényi u. 52/A. H-6601, Szentes Pf.: 106 +36 63 400 912 és +36 48 505 241 Fax: +36
RészletesebbenA PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
RészletesebbenKIT BATTENTE. Felszerelési és használai kézikönyv
KIT BATTENTE Felszerelési és használai kézikönyv 1 Szárnyas ajtó muködési terve 2. Leírás 3. Meghajtó motor 4. Ellenorzo egység 5. Adó, vevo fotócella 6. Antenna 7. Rádióvevo 8. Villogó fény 9. Automata
RészletesebbenH Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14. GIGAcontrol T. 46820V007-382013-0-OCE-Rev.A-HU
H H Eredeti szerelési és üzemeltetési útmutató 1-14 GIGAcontrol T 46820V007-8201-0-OCE-Rev.A-HU Általános adatok... Szimbólumok... Ez a vezérlés az alábbi szabványok szerint készült:... Biztonsági utasítások...
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N70-1
Kezdő lépések Nokia N70-1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. Az említett egyéb termékek és cégek
RészletesebbenKezelési útmutató DigiDirve-3.x
Kezelési útmutató DigiDirve-3.x Hardver verzió: 3 Szoftver verzió (CV7 értéke): 13, vagy magasabb Dokumentum verzió: b2 1 Tartalomjegyzék Általános jellemzők:... 3 Főbb paraméterek:... 4 Bekötés:... 5
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 760K Digitális Gépjármű Diagnosztikai Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 3 4. Műszaki jellemzők... 4 5.
RészletesebbenFAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu
FAX Option Type 1027 Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv (kiegészítõ) Zfgh130E.eps A termék használata elõtt olvassuk el gondosan ezt a kézikönyvet és tartsuk kéznél, hogy szükség
RészletesebbenZL 80. Általános leírás
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu Magyarországi Képviselet ZL 80 Vezérlıpanel CBXE-24 motorhoz A
RészletesebbenZL170 N. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás
1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL170 N Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás - A vezérlés 24V-os
RészletesebbenNUOS 200-250-250 SOL VEZÉRLŐEGYSÉG ÉS KEZELŐFELÜLET ISMERTETŐ
NUOS 200-250-250 SOL VEZÉRLŐEGYSÉG ÉS KEZELŐFELÜLET ISMERTETŐ TARTALOMJEGYZÉK 1 Általános információk 1.1 A készülék ismertetése 3 2 Üzemmódok 2.1 Általános információk 3 2.2 "GREEN" (ZÖLD) üzemmód 3 2.3
RészletesebbenXXI. Országos Ajtonyi István Irányítástechnikai Programozó Verseny
evopro systems engineering kft. H-1116 Budapest, Hauszmann A. u. 2. XXI. Országos Ajtonyi István Dokumentum státusza Közétett Dokumentum verziószáma v1.0 Felelős személy Kocsi Tamás / Tarr László Jóváhagyta
RészletesebbenFoglalkozási napló a 20 /20. tanévre
Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Elektromos gép- és készülékszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 522 02 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának
RészletesebbenSzervizelési útmutató
CODE PERFECT GN7 típusú ugrókódos, motorblokkolás funkciójával rendelkező autóriasztóberendezés, GSM-modullal, amelynek feladata hangüzenetek formájában telefonon keresztül tájékoztatni a tulajdonost a
RészletesebbenM12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv
M12 GSM kommunikátor Telepítői kézikönyv DSC Hungária 2015.01.14. 1.02 v. Tartalomjegyzék Bemutatás 1 Bemutatás 1 Fő funkciók 1 Műszaki jellemzők 1 A GSM modul üzembe helyezése 2 Telepítés 2 Részegységek
RészletesebbenH-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087
MŰSZER AUTOMATIKA KFT H-2040 Budaörs, Komáromi u 22 Pf 296 Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u10 Pf56Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 wwwmuszerautomatikahu
RészletesebbenWILO ESK1 / PSK1. Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 059 363 / 0506
WILO ESK1 / PSK1 H Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 059 363 / 0506 1. ábra 3. ábra 2. ábra 2 4a. ábra 4b. ábra 4c. ábra 4d. ábra 4e. ábra 3 Tartalomjegyzék 1 Általános rész...5 1.1 Alkalmazási terület...5
RészletesebbenG-750 Használati és beszerelési utasítás 1.2 v
G-750 Használati és beszerelési utasítás 1.2 v Használati utasítás A három gombos távirányító alapfunkciói: 1. gomb: a. Beélesítés/kioldás csipogással az 1-es gomb egyszeri megnyomása b. Csomagtartó nyitás
RészletesebbenMOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz.
KIT-MOVER5 Q36 új 1. oldal, összesen: 1 MOVER-KIT Q36S vezérléssel Felszerelési és használati utasítás Elektromechanikus motorral mozgatott tolóajtók nyitásához és záráshoz. A leírás fontossági és bonyolultsági
RészletesebbenNegyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1
Negyedfordulatú hajtások SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AM 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AM 01.1 Először olvassa el az
Részletesebben900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Vezérlőegység 900CT-201 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG...3 MUNKAESZKÖZÖK...3 TECHNIKAI ADATOK...4 ÁTTENTŐ ÁBRA...5 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK...6 PROGRAMOZÁS...7 PROGRAMOZÁSI FUNKCIÓK...8
RészletesebbenForgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1
Forgató hajtások SAEx 07.2 SAEx 16.2 SAREx 07.2 SAREx 16.2 hajtómű vezérléssel AUMA MATIC AMExC 01.1 Üzemeltetési utasítás Szerelés, kezelés, üzembe helyezés Tartalomjegyzék AMExC 01.1 Először olvassa
RészletesebbenGázüzemæ fætœkazán Gaz 3000 F KN 15...54-8 E.. KN 15...30-8 EC.. 6 720 619 983 (2009/09) HU
Gázüzemæ fætœkazán Gaz 3000 F KN 15...54-8 E.. KN 15...30-8 EC.. HU 2 HU Tartalomjegyzék Oldal 1 Üzembehelyezés............. 4 1.1 A berendezés kezelœelemei....... 4 1.2 Üzemkész állapot.................
RészletesebbenFLEXY Szárnyaskapu vezérlés
FLEXY Szárnyaskapu vezérlés Telepítıi és használati utasítás BIZTONSÁGI ELİÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS: Bármely felszerelést, javítást bízzon szakemberre. Mindíg kövesse a telepítési útmutatóban foglaltakat
RészletesebbenFÁY ANDRÁS KÖZLEKEDÉSGÉPÉSZETI MŰSZAKI SZAKKÖZÉPISKOLA. Rendszer leírás
Multi-mode Manual Transmission Rendszer leírás 1. MMT rendszer áttekintése A) Az MMT váltót egy hagyományos váltóból fejlesztették tovább úgy, hogy villanymotorok által közvetlenül működtetett aktuátorokat
RészletesebbenA HunPLUS 2009 újdonságai
Dokumentum verziószáma: 20080731 Társasház, Budapest Tervez,: Horváth Zoltán A HunPLUS 2009 újdonságai Hörcsik CAD Tanácsadó Kft. 2008. július 31. A HunPLUS 2009 újdonságai - dokumentum verziószám: 20080731
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Memória egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.2.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Memória egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.2.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Memória egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1
RészletesebbenB-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó
B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek
RészletesebbenA G320 SERVOMOTOR MEGHAJTÓ ÜZEMBE HELYEZÉSE (2002. március 29.)
A G320 SERVOMOTOR MEGHAJTÓ ÜZEMBE HELYEZÉSE (2002. március 29.) Köszönjük, hogy a G320 szervomotor meghajtót választotta. A G320 DC szervomotor meghajtóra a vásárlástól számítva 1 év gyártási hibákra kiterjedő
Részletesebben0934-06. ProxerBoard System. Termékismertető
0934-06 ProxerBoard System Termékismertető ProxerBoard fedélzeti terminálok Proxer20 RFID olvasók betöltő pisztoly, és betöltő ajtó azonosítására ProxerPorta rádiós bázis-terminál Ver.2.1. 2014.11.28.
Részletesebben2 Bevezetés. Bevezetés
Opel Ampera 08/2011 Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 19 Ülések, biztonsági rendszerek... 34 Tárolás... 52 Műszerek és kezelőszervek... 57 Világítás... 95 Hőmérséklet-szabályozás...
RészletesebbenSmartLoop Analóg Tűzjelző Központ. Felhasználói leírás
SmartLoop Analóg Tűzjelző Központ Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1 A KÖZPONT BEMUTATÁSA...3 1.1 A GYÁRTÓ NEVE...3 1.2 A TERMÉK PONTOS AZONOSÍTÁSA...3 1.3 MELLÉKELT DOKUMENTÁCIÓK...3 1.4 LEÍRÁSOK...3
Részletesebben