A8-0063/ Jelentés Antonio López-Istúriz White Kötélpálya-létesítmény
|
|
- Csenge Hajdu
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 A8-0063/ MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság Jelentés Antonio López-Istúriz White Kötélpálya-létesítmény A8-0063/2015 Rendeleti javaslat (COM(2014)0187 C7-0111/ /0107(COD)) 1 3 a preambulumbekezdés (új) (3a) Ez a rendelet az új kötélpályalétesítményekre alkalmazandó, és hatálya alá tartoznak az Unió piacán újonnan forgalomba hozott részegységek és biztonsági alkatrészek; azaz hatálya kiterjed vagy valamely Unióban letelepedett gyártó által készített új részegységekre és biztonsági alkatrészekre, vagy harmadik országból behozott új vagy használt részegységekre és biztonsági alkatrészekre. Ez a rendelet nem alkalmazandó az Unió területén üzembe helyezett kötélpálya-létesítmények áthelyezésére vagy az ilyen létesítményekbe beépített részegységek vagy biztonsági alkatrészek áthelyezésére, kivéve, ha az áthelyezés a létesítmények olyan jelentős átalakításával jár, amelyhez hatósági engedélyre van szükség. PE / 1
2 2 7 preambulumbekezdés (7) [A termékek piaci felügyeletéről] szóló [ / ]/EU rendelet 16 részletes piacfelügyeleti és ellenőrzési szabályokat állapít meg az Unióba harmadik országokból belépő termékekre, beleértve a részegységeket és a biztonsági alkatrészeket is. Emellett védzáradéki eljárásról is rendelkezik. A tagállamok feladata a piacfelügyelet megszervezése és elvégzése, a piacfelügyeleti hatóságok kijelölése, valamint azok hatáskörének és feladatkörének meghatározása. Ezenkívül általános és ágazatspecifikus piacfelügyeleti programokat kell létrehozniuk. 16 HL L [...]. törölve 3 8 preambulumbekezdés (8) Indokolt, hogy e rendelet hatálya azonos legyen a 2000/9/EK irányelvével. Az említett rendeletet a magashegyi turistaközpontokban, illetve a városi közlekedésben használt, személyszállításra szánt kötélpálya-létesítményekre kell alkalmazni. A kötélpálya-létesítmények többnyire felvonórendszerek, például siklóvasutak, függőkötélpályák, függősínpályák, kabinos és függőszékes pályák, valamint sí- és szánfelvonók. Az e rendelet hatálya alá tartozó kötélpályalétesítmények meghatározása szempontjából a két alapvető kritérium a kötélvontatási és a személyszállítási (8) Indokolt, hogy e rendelet hatálya azonos legyen a 2000/9/EK irányelvével. Az említett rendeletet jellemzően a turistaközpontokban, illetve a városi közlekedésben használt, személyszállításra szánt kötélpálya-létesítményekre kell alkalmazni. A kötélpálya-létesítmények többnyire felvonórendszerek, például siklóvasutak, függőkötélpályák, függősínpályák, kabinos és függőszékes pályák, sí- és szánfelvonók, valamint idegenforgalmi és sportcélokra szolgáló egyéb létesítmények. Az e rendelet hatálya alá tartozó kötélpálya-létesítmények meghatározása szempontjából a két alapvető kritérium a kötélvontatási és a PE / 2
3 funkció. személyszállítási funkció preambulumbekezdés (11) Az állomásoktól eltérő épületek és építmények meghatározott szintjeit állandó jelleggel kiszolgáló, kötéllel működő függőleges vagy ferdepályás felvonókról egy célzott uniós jogi aktus rendelkezik, ezért azokat ki kell zárni e rendelet hatálya alól. (11) Az épületek és építmények meghatározott szintjeit állandó jelleggel kiszolgáló és nem a kötélpálya-állomások között működő felvonókról, többek között a kötéllel működő függőleges vagy ferdepályás felvonókról egy célzott uniós jogi aktus rendelkezik, ezért azokat ki kell zárni e rendelet hatálya alól a preambulumbekezdés (új) (11a) A nemzeti jog által meghatározott, régi építésű kötélpálya-létesítményeket és azok részegységeit és biztonsági alkatrészeit ki kell zárni e rendelet hatálya alól. A tagállamoknak szükség esetén a nemzeti jog segítségével az említett kötélpálya-létesítmények vonatkozásában biztosítaniuk kell a személyek egészségének és biztonságának, illetve az anyagi javak biztonságának magas szintű védelmét a preambulumbekezdés (új) (14a) Az EUMSZ 191. cikkének (2) bekezdésében szereplő elővigyázatosság PE / 3
4 elve amelyet többek között az elővigyázatosság elvéről szóló február 2-i bizottsági közlemény is ismertet a termékbiztonságnak és a fogyasztók biztonságának is az egyik alapelve, amelyet a kötélpályalétesítmények és azok infrastruktúrája, részegységei és biztonsági alkatrészei biztonságának értékelésére vonatkozó kritériumok megállapításakor megfelelően figyelembe kell venni preambulumbekezdés (15) Ez a rendelet nem érinti a tagállamok azon jogát, hogy meghatározzák azokat a követelményeket, amelyeket a területhasznosítás és a regionális tervezés szempontjából, illetve annak érdekében szükségesnek tartanak, hogy a kötélpályalétesítmények használata közben biztosítsák a környezet, valamint a személyek és különösen a munkavállalók egészségének és biztonságának védelmét. (15) Ez a rendelet nem érinti a tagállamok azon jogát, hogy meghatározzák azokat a követelményeket, amelyeket a területhasznosítás és a regionális tervezés szempontjából, illetve annak érdekében szükségesnek tartanak, hogy a kötélpályalétesítmények használata közben biztosítsák a környezet, valamint a személyek és különösen a munkavállalók és üzemeltetők egészségének és biztonságának védelmét a preambulumbekezdés (új) (19a) A jogbiztonság biztosítása érdekében egyértelművé kell tenni, hogy a 765/2008/EK rendelet uniós piacfelügyeletre és uniós piacra belépő termékek ellenőrzésére vonatkozó szabályai az e rendelet hatálya alá tartozó részegységekre és biztonsági alkatrészekre is alkalmazandók. E rendeletnek nem PE / 4
5 célja meggátolni a tagállamokat az említett feladatok ellátásával megbízandó illetékes hatóságok szabad megválasztásában preambulumbekezdés (20) A tagállamoknak meg kell tenniük az annak biztosításához szükséges intézkedéseket, hogy a kötélpályalétesítmények üzembe helyezésére csak akkor kerüljön sor, ha azok eleget tesznek e rendeletnek, és ha a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget és biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát. (20) A tagállamoknak meg kell tenniük az annak biztosításához szükséges intézkedéseket, hogy a kötélpályalétesítmények üzembe helyezésére csak akkor kerüljön sor, ha azok eleget tesznek e rendeletnek, és ha a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget vagy biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát preambulumbekezdés (25) A részegységek és biztonsági alkatrészek kötélpálya-létesítményekbe történő beépítése csak akkor engedélyezhető, ha azok olyan kötélpályalétesítmények építését teszik lehetővé, amelyek eleget tesznek e rendeletnek, és a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget és biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát. (25) A részegységek és biztonsági alkatrészek kötélpálya-létesítményekbe történő beépítése csak akkor engedélyezhető, ha azok olyan kötélpályalétesítmények építését teszik lehetővé, amelyek eleget tesznek e rendeletnek, és a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget vagy biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát preambulumbekezdés PE / 5
6 (31) Gondoskodni kell arról, hogy a harmadik országokból az uniós piacra lépő részegységek és biztonsági alkatrészek megfeleljenek e rendelet követelményeinek, és különösen arról, hogy a gyártók ezeken a részegységeken és biztonsági alkatrészeken elvégezzék az alkalmazandó megfelelőségértékelési eljárásokat. Ezért az importőrök számára elő kell írni, hogy gondoskodjanak az általuk forgalomba hozott részegységek és biztonsági alkatrészek e rendelet követelményeinek való megfelelőségéről, továbbá hogy ne hozzanak forgalomba olyan részegységet, illetve biztonsági alkatrészt, amely nem felel meg az említett követelményeknek, vagy kockázatot jelent. Ezenkívül kötelezni kell az importőröket annak ellenőrzésére, hogy sor került-e a megfelelőségértékelési eljárásokra, és hogy a részegységeknek és a biztonsági alkatrészeknek a gyártók által elkészített jelölése és dokumentációja ellenőrzés céljából az illetékes felügyeleti hatóságok rendelkezésére áll-e. (31) Gondoskodni kell arról, hogy a harmadik országokból az uniós piacra lépő részegységek és biztonsági alkatrészek megfeleljenek e rendelet követelményeinek, és különösen arról, hogy a gyártók ezeken a részegységeken és biztonsági alkatrészeken elvégezzék az alkalmazandó megfelelőségértékelési eljárásokat. Ezért az importőrök számára elő kell írni, hogy gondoskodjanak az általuk forgalomba hozott részegységek és biztonsági alkatrészek e rendelet követelményeinek való megfelelőségéről, továbbá hogy ne hozzanak forgalomba olyan részegységet, illetve biztonsági alkatrészt, amely nem felel meg az említett követelményeknek, vagy kockázatot jelent. Ezenkívül kötelezni kell az importőröket annak ellenőrzésére, hogy sor került-e a megfelelőségértékelési eljárásokra, és hogy a részegységeknek és a biztonsági alkatrészeknek a gyártók által elkészített jelölése és dokumentációja ellenőrzés céljából az illetékes nemzeti hatóságok rendelkezésére áll-e preambulumbekezdés (33) Indokolt, hogy részegység vagy biztonsági alkatrész forgalomba hozatalakor minden importőr megadja a részegységen vagy biztonsági alkatrészen a nevét, a bejegyzett kereskedelmi nevét vagy bejegyzett védjegyét és azt a postacímét, amelyen kapcsolatba lehet lépni vele. Ez alól akkor kell kivételt tenni, ha a biztonsági alkatrész mérete vagy jellege ezt nem teszi lehetővé. Ide tartoznak azok az esetek is, amikor az importőrnek fel kellene bontania a csomagolást ahhoz, hogy nevét és címét a (33) Indokolt, hogy részegység vagy biztonsági alkatrész forgalomba hozatalakor minden importőr megadja a részegységen vagy biztonsági alkatrészen a nevét, a bejegyzett kereskedelmi nevét vagy bejegyzett védjegyét és azt a postacímét, amelyen kapcsolatba lehet lépni vele, valamint adott esetben internetes honlapját. Ez alól akkor kell kivételt tenni, ha a részegység vagy a biztonsági alkatrész mérete vagy jellege ezt nem teszi lehetővé. Ide tartoznak azok az esetek is, amikor az importőrnek fel PE / 6
7 biztonsági alkatrészen feltüntethesse. kellene bontania a csomagolást ahhoz, hogy nevét és címét a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen feltüntethesse. Ilyen esetekben az információkat fel kell tüntetni a biztonsági alkatrész csomagolásán és az azt kísérő használati utasításban preambulumbekezdés (37) Ennek a rendeletnek az alapvető követelmények megfogalmazására kell korlátozódnia. Az említett követelményeknek való megfelelés értékelésének megkönnyítésére indokolt a megfelelőség vélelméről rendelkezni azon kötélpálya-létesítmények esetében, amelyek megfelelnek az említett követelményekhez kapcsolódó részletes műszaki előírásokat rögzítő, az európai szabványosításról szóló 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján elfogadott különösen a kötélpálya-létesítmények tervezésére, építésére és üzemeltetésére vonatkozó harmonizált szabványoknak. (37) Ennek a rendeletnek az alapvető követelmények megfogalmazására kell korlátozódnia. Az említett követelményeknek való megfelelés értékelésének megkönnyítésére indokolt a megfelelőség vélelméről rendelkezni azon kötélpálya-létesítmények, részegységek és biztonsági alkatrészek esetében, amelyek megfelelnek az említett követelményekhez kapcsolódó részletes műszaki előírásokat rögzítő, az európai szabványosításról szóló 1025/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján elfogadott különösen a kötélpálya-létesítmények tervezésére, építésére és üzemeltetésére vonatkozó harmonizált szabványoknak preambulumbekezdés (41) Az információkhoz való, piacfelügyeleti célú eredményes hozzáférés biztosítása érdekében a részegységre vagy a biztonsági alkatrészre alkalmazandó valamennyi uniós jogi aktus meghatározásához szükséges információkat egyetlen EU-megfelelőségi nyilatkozatba célszerű belefoglalni. (41) Az információkhoz való, piacfelügyeleti célú eredményes hozzáférés biztosítása érdekében a részegységre vagy a biztonsági alkatrészre alkalmazandó valamennyi uniós jogi aktus meghatározásához szükséges információkat egyetlen EU-megfelelőségi nyilatkozatba célszerű belefoglalni. A PE / 7
8 gazdasági szereplők adminisztratív terhének csökkentése érdekében ezen egyetlen EU-megfelelőségi nyilatkozat lehet az egyes vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatokból összeállított dokumentáció preambulumbekezdés (43) A felhasználók és a harmadik személyek hatékony védelme érdekében a részegységeknek és a biztonsági alkatrészeknek az e rendeletben előírt alapvető követelményeknek való megfelelése ellenőrzésre szorul. (43) Az üzemeltetők, a felhasználók és a harmadik személyek hatékony védelme érdekében a részegységeknek és a biztonsági alkatrészeknek az e rendeletben előírt alapvető követelményeknek való megfelelése ellenőrzésre szorul preambulumbekezdés (46) A tapasztalat azt mutatja, hogy a 2000/9/EK irányelvben meghatározott kritériumok, amelyeket a Bizottsághoz való bejelentés céljából a megfelelőségértékelő szervezeteknek teljesíteniük kell, nem elégségesek annak biztosításához, hogy e szervezetek az egész Unióban egységesen magas szintű teljesítményt nyújtsanak. Mindazonáltal létfontosságú, hogy valamennyi megfelelőségértékelő szervezet azonos színvonalon és tisztességes versenyfeltételek között lássa el feladatait. Ezért kötelező követelményeket kell megállapítani azokra a megfelelőségértékelő szervezetekre nézve, amelyek megfelelőségértékelési szolgáltatások nyújtása céljából be kívánják jelentetni magukat. (46) A tapasztalat azt mutatja, hogy a 2000/9/EK irányelvben meghatározott kritériumok, amelyeket a Bizottsághoz való bejelentés céljából a megfelelőségértékelő szervezeteknek teljesíteniük kell, nem elégségesek annak biztosításához, hogy a bejelentett szervezetek az egész Unióban egységesen magas szintű teljesítményt nyújtsanak. Mindazonáltal elengedhetetlen, hogy valamennyi bejelentett szervezet azonos színvonalon és tisztességes versenyfeltételek mellett lássa el feladatait. Ezért kötelező követelményeket kell megállapítani azokra a megfelelőségértékelő szervezetekre nézve, amelyek megfelelőségértékelési szolgáltatások nyújtása céljából be kívánják jelentetni magukat. PE / 8
9 17 54 preambulumbekezdés (54) A versenyképesség érdekében döntő jelentőségű, hogy a megfelelőségértékelő szervezetek úgy alkalmazzák a megfelelőségértékelési eljárásokat, hogy közben ne hárítsanak szükségtelen terheket a gazdasági szereplőkre. Ugyanebből az okból és a gazdasági szereplőkkel való egyenlő bánásmód biztosítása érdekében a megfelelőségértékelési eljárások technikai alkalmazásában biztosítani kell a következetességet. Ez legjobban a megfelelőségértékelő szervezetek egymás közötti megfelelő koordinálásával és együttműködésével érhető el. (54) A versenyképesség érdekében döntő jelentőségű, hogy a bejelentett szervezetek úgy alkalmazzák a megfelelőségértékelési eljárásokat, hogy közben ne hárítsanak szükségtelen terheket a gazdasági szereplőkre. Ugyanebből az okból és a gazdasági szereplőkkel való egyenlő bánásmód biztosítása érdekében a megfelelőségértékelési eljárások technikai alkalmazásában biztosítani kell a következetességet. Ez legjobban a bejelentett szervezetek közötti megfelelő koordinációval és együttműködéssel érhető el a preambulumbekezdés (új) (54a) A 2000/9/EK irányelv már rendelkezik védintézkedési eljárásról, amelyre annak lehetővé tételéhez van szükség, hogy a részegységek vagy a biztonsági alkatrészek megfelelőségét vitatni lehessen. Az átláthatóság növelése és az eljárási idő csökkentése érdekében a meglévő védintézkedési eljárás javítására van szükség, hogy az hatékonyabbá váljon, és hasznosuljon a tagállamokban rendelkezésre álló szakértelem b preambulumbekezdés (új) PE / 9
10 (54b) A jelenlegi rendszert olyan eljárással kell kiegészíteni, amely lehetővé teszi, hogy az érdekelt felek tájékoztatást kapjanak az olyan részegységekre és biztonsági alkatrészekre irányuló, tervezett intézkedésekről, amelyek kockázatot jelentenek az emberi egészségre vagy biztonságra. Lehetővé kell tenni továbbá azt is, hogy a piacfelügyeleti hatóságok a megfelelő gazdasági szereplőkkel együttműködve e részegységeket és biztonsági alkatrészeket illetően már korábbi szakaszban fel tudjanak lépni a preambulumbekezdés (új) (56a) Az e rendelethez kapcsolódó ügyek vizsgálata során a végrehajtás és a jogsértések kivételével, azaz bizottsági szakértői csoport keretében, az Európai Parlament számára a meglévő gyakorlatnak megfelelően rendelkezésére kell bocsátani az összes információt és dokumentációt, valamint meg kell hívni az ülésekre preambulumbekezdés (57) Rendelkezni kell olyan átmeneti rendelkezésekről, amelyek lehetővé teszik a 2000/9/EK irányelvnek megfelelően már forgalomba hozott részegységek és biztonsági alkatrészek forgalmazását és (57) Rendelkezni kell olyan átmeneti rendelkezésekről, amelyek további termékkövetelménynek való megfelelés szükségessége nélkül lehetővé teszik a 2000/9/EK irányelvnek megfelelően már PE / 10
11 üzembe helyezését. forgalomba hozott részegységek és biztonsági alkatrészek forgalmazását és üzembe helyezését preambulumbekezdés (59) Helyénvaló, hogy a tagállamok meghatározzák az e rendelet megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, valamint biztosítsák végrehajtásukat. A szankció hatékony, arányos és visszatartó erejű legyen. (59) Helyénvaló, hogy a tagállamok meghatározzák az e rendelet megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, valamint biztosítsák betartásukat. A szankcióknak hatékonynak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük preambulumbekezdés (60) Mivel e rendelet célját nevezetesen annak biztosítását, hogy a kötélpályalétesítmények megfeleljenek a felhasználók egészségének és biztonságának magas szintű védelmét előíró követelményeknek, ugyanakkor pedig hogy a részegységek és biztonsági alkatrészek belső piaca megfelelően működjön a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, és így az léptéke és hatásai miatt uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritási elvvel összhangban intézkedéseket fogadhat el. Az ugyanazon cikkben foglalt arányossági elvnek megfelelően ez a rendelet nem lépi túl a fenti cél eléréséhez szükséges mértéket. (60) Mivel e rendelet célját nevezetesen annak biztosítását, hogy a kötélpályalétesítmények megfeleljenek a személyek egészségének és biztonságának magas szintű védelmét előíró követelményeknek, ugyanakkor pedig hogy a részegységek és biztonsági alkatrészek belső piaca megfelelően működjön a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, hanem az léptéke és hatásai miatt uniós szinten jobban megvalósítható, az Unió az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritási elvvel összhangban intézkedéseket fogadhat el. Az ugyanazon cikkben foglalt arányossági elvnek megfelelően ez a rendelet nem lépi túl a fenti cél eléréséhez szükséges mértéket. PE / 11
12 24 1 cikk 1 bekezdés Ez a rendelet a személyszállító kötélpályalétesítmények tervezésére és építésére, valamint az ilyen létesítmények részegységeinek és biztonsági alkatrészeinek forgalomba hozatalára és szabad mozgására vonatkozó szabályokat állapít meg. Ez a rendelet a kötélpálya-létesítmények részegységeinek és biztonsági alkatrészeinek forgalomba hozatalára és szabad mozgására vonatkozó szabályokat állapít meg. Emellett szabályokat állapít meg az új kötélpálya-létesítmények tervezésére és építésére, valamint üzembe helyezésére vonatkozóan is a cikk (új) 1a. cikk E rendelet rendelkezései az elővigyázatosság elvén alapulnak cikk 2 bekezdés b pont b) hagyományos építésű, kötéllel működő villamosokra; b) a nemzeti jog által meghatározott, régi építésű kötélpálya-létesítményekre, többek között kötéllel működő villamosokra, siklóvasutakra és siklókra, valamint az azokhoz külön megtervezett részegységekre és biztonsági alkatrészekre; 27 2 cikk 2 bekezdés c pont PE / 12
13 c) a mezőgazdasági célokra, illetve a hegyi menedékházak vagy melegedők kiszolgálására szánt és nem közszállítási feladatot ellátó kötélpályalétesítményekre; c) a mezőgazdasági és erdészeti célokra szánt kötélpálya-létesítményekre; 28 2 cikk 2 bekezdés c a pont (új) ca) a hegyi menedékházak vagy melegedők kiszolgálására szánt, kizárólag áruk és kifejezetten felhatalmazott személyek szállítására szolgáló kötélpályalétesítményekre; 29 2 cikk 2 bekezdés d pont d) vásárok és/vagy vidámparkok területén használatos helyhez kötött vagy mobil berendezésekre, amelyek szabadidős célokra és nem személyszállításra szolgálnak; d) olyan helyhez kötött vagy mobil berendezésekre, amelyek kizárólag szabadidős és szórakoztatási célokra és nem személyszállításra szolgálnak; 30 3 cikk 3 pont 3. infrastruktúra : az adott létesítményhez külön megtervezett és a helyszínen kialakított, a létesítmény megépítéséhez és üzemeltetéséhez szükséges tervrajz, 3. infrastruktúra : az adott kötélpályalétesítményhez külön megtervezett és a helyszínen kialakított, a kötélpályalétesítmény megépítéséhez és PE / 13
14 rendszeradatok, állomás és pálya menti szerkezetek, az alapozásokat is beleértve; üzemeltetéséhez szükséges állomás és pálya menti szerkezetek, az alapozásokat is beleértve, amelyek figyelembe veszik a tervrajzot és a rendszeradatokat; 31 3 cikk 18 pont 18. műszaki előírás : a létesítmény, infrastruktúra, részegység vagy biztonsági alkatrész által teljesítendő műszaki követelményeket meghatározó dokumentum; 18. műszaki előírás : a kötélpályalétesítmény, infrastruktúra, részegység vagy biztonsági alkatrész által teljesítendő műszaki követelményeket meghatározó dokumentum; 32 3 cikk 24 pont 24. visszahívás : minden olyan intézkedés, amelynek célja a valamely kötélpálya-létesítménybe már beépített részegység vagy biztonsági alkatrész visszaküldésének elérése; 24. visszahívás : minden olyan intézkedés, amelynek célja a valamely kötélpálya-létesítmény tervezéséhez és építéséhez már rendelkezésre bocsátott részegység vagy biztonsági alkatrész visszaküldésének elérése; 33 4 cikk 1 bekezdés (1) A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a részegységek és a biztonsági alkatrészek forgalmazására csak akkor kerüljön sor, ha azok eleget tesznek az e rendeletben foglalt követelményeknek. (1) A részegységek és a biztonsági alkatrészek forgalmazására csak akkor kerül sor, ha azok eleget tesznek az e rendeletben foglalt követelményeknek. PE / 14
15 34 4 cikk 2 bekezdés (2) A tagállamok a 9. cikkel összhangban megteszik az azon eljárások meghatározásához szükséges intézkedéseket, amelyek biztosítják, hogy a részegységeket és a biztonsági alkatrészeket csak akkor kerüljenek beépítésre be kötélpálya-létesítményekbe, ha azok olyan kötélpálya-létesítmények építését teszik lehetővé, amelyek eleget tesznek az e rendeletben foglalt követelményeknek, és a rendeltetésüknek megfelelő beépítés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget és biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát. törölve 35 5 cikk 1 bekezdés (1) A tagállamok a 9. cikkel összhangban megteszik az azon eljárások meghatározásához szükséges intézkedéseket, amelyek biztosítják, hogy a kötélpálya-létesítmények üzembe helyezésére csak akkor kerüljön sor, ha azok eleget tesznek az e rendeletben foglalt követelményeknek, és ha a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget és biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát. (1) A tagállamok a 9. cikkel összhangban megteszik az azon eljárások meghatározásához szükséges intézkedéseket, amelyek biztosítják, hogy a kötélpálya-létesítmények üzembe helyezésére csak akkor kerüljön sor, ha azok eleget tesznek az e rendeletben foglalt követelményeknek, és ha a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget vagy biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát. PE / 15
16 36 5 cikk 1 a bekezdés (új) (1a) A tagállamok a 9. cikkel összhangban megteszik az azon eljárások meghatározásához szükséges intézkedéseket, amelyek biztosítják, hogy a részegységek és a biztonsági alkatrészek csak akkor kerüljenek beépítésre a kötélpálya-létesítményekbe, ha azok olyan kötélpálya-létesítmények építését teszik lehetővé, amelyek eleget tesznek az e rendeletben foglalt követelményeknek, és a rendeltetésüknek megfelelő beépítés, karbantartás és üzemeltetés esetén nem veszélyeztetik az emberi egészséget vagy biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát cikk 2 bekezdés (2) Azokról a kötélpálya-létesítményekről, amelyek megfelelnek azon harmonizált szabványoknak vagy azok részeinek, amelyek hivatkozásait közzétették az Európai Unió Hivatalos Lapjában, vélelmezni kell, hogy megfelelnek azoknak a II. mellékletben meghatározott alapvető követelményeknek, amelyekre az említett szabványok vagy azok említett részei vonatkoznak. (2) Azokról a kötélpálya-létesítményekről, amelyek megfelelnek azon harmonizált szabványoknak vagy azok részeinek, amelyek hivatkozásait közzétették az Európai Unió Hivatalos Lapjában, vélelmezni kell, hogy megfelelnek azoknak a II. mellékletben foglalt alapvető követelményeknek, amelyekre az említett szabványok vagy azok említett részei vonatkoznak cikk 1 bekezdés PE / 16
17 (1) Minden tervezett létesítményt alá kell vetni a III. mellékletben meghatározott biztonsági vizsgálatnak, amely kiterjed a kötélpálya-létesítmény és környezete minden, tervezéssel, építéssel és üzembe helyezéssel kapcsolatos biztonsági vonatkozására, és a múltbeli tapasztalatok alapján lehetővé teszi a kötélpályalétesítmény üzemeltetése során esetlegesen fellépő kockázatok felmérését. (1) A tagállam által a nemzeti jogszabályoknak megfelelően meghatározott, a kötélpálya-létesítményért felelős személy köteles elvégezni vagy elvégeztetni a tervezett kötélpályalétesítmény biztonsági elemzését cikk 2 bekezdés (2) A biztonsági vizsgálatról biztonsági jelentést kell készíteni. Ez a jelentés javaslatot tesz az említett kockázatok kezelését célzó intézkedésekre, és tartalmazza a kötélpálya-létesítménybe történő beépítésre szánt részegységek és biztonsági alkatrészek jegyzékét. törölve 40 8 cikk 2 a bekezdés (új) (2a) A valamennyi kötélpályalétesítménynél megkövetelt biztonsági vizsgálatban figyelembe kell venni valamennyi tervezett üzemmódot. A biztonsági vizsgálatot valamely elismert és bevált módszer szerint kell végezni, és figyelembe kell venni a technika aktuális fejlettségét és a szóban forgó kötélpályalétesítmény összetettségét. A biztonsági vizsgálat célja emellett az, hogy a kötélpálya-létesítmény megtervezése és PE / 17
18 felszerelése során a megfelelő biztonsági feltételek teljesítése érdekében a helyi környezetet és a legkedvezőtlenebb helyzeteket is figyelembe vegyék. A biztonsági vizsgálatnak ki kell terjednie a kötélpálya-létesítmény és a külső tényezők minden, tervezéssel, építéssel és üzembe helyezéssel kapcsolatos biztonsági vonatkozására, és a múltbeli tapasztalatok alapján lehetővé kell tennie a kötélpályalétesítmény üzemeltetése során esetlegesen fellépő kockázatok felmérését cikk 2 b bekezdés (új) (2b) A biztonsági vizsgálatnak ki kell terjednie a biztonsági berendezésekre és arra, hogy ezek milyen hatással vannak a kötélpálya-létesítményre és azokra a részegységekre, amelyeket működésbe hoznak, olyan módon, hogy a) úgy képesek reagálni az általuk érzékelt kezdeti meghibásodásra vagy a jelzett hibára, hogy a biztonságot garantáló állapotban vagy alacsonyabb üzemmódban maradnak, vagy biztonsági okokból leállnak (fail-safe state); b) redundánsak és rendszeresen ellenőrzik őket; vagy c) meghibásodásuk valószínűségét jellegükből fakadóan fel lehet mérni, és szabványosan egyenértékűek az első és második francia bekezdésben szereplő kritériumoknak megfelelő biztonsági berendezésekkel. A biztonsági vizsgálatot arra kell felhasználni, hogy sor kerüljön a veszélyek és a veszélyes helyzetek felmérésére, a veszélyek kezelését célzó intézkedések ajánlására, valamint a kötélpálya-létesítménybe történő beépítésre szánt részegységek és PE / 18
19 biztonsági alkatrészek jegyzékének összeállítására. A biztonsági vizsgálat eredményét biztonsági jelentésben kell összefoglalni cikk 2 bekezdés (2) A tagállamok biztosítják, hogy a biztonsági vizsgálat, a biztonsági jelentés, az EU-megfelelőségi nyilatkozat és a részegységek és biztonsági alkatrészek megfelelőségével kapcsolatos más dokumentumok, valamint a kötélpályalétesítmény jellemzőire vonatkozó dokumentumok benyújtásra kerüljenek a kötélpálya-létesítmény jóváhagyásáért felelős hatósághoz. A kötélpályalétesítményre vonatkozó dokumentációnak ezenfelül tartalmaznia kell a szükséges feltételeket, beleértve az üzemeltetési korlátozásokat is, valamint a kötélpályalétesítményre vonatkozó részletes felügyeleti, beállítási és karbantartási adatokat. E dokumentumok egy példányát a kötélpálya-létesítmény területén kell tárolni. (2) A tagállam által a nemzeti jogszabályoknak megfelelően meghatározott, a kötélpálya-létesítmény üzembe helyezéséért felelős személy köteles benyújtani a 8. cikkben említett biztonsági jelentést, az EU-megfelelőségi nyilatkozatot és a részegységek és biztonsági alkatrészek megfelelőségével kapcsolatos más dokumentumokat, valamint a kötélpálya-létesítmény jellemzőire vonatkozó dokumentumokat a kötélpálya-létesítmény jóváhagyásáért felelős hatóságnak vagy szervnek. A kötélpálya-létesítményre vonatkozó dokumentációnak ezenfelül tartalmaznia kell a szükséges feltételeket, beleértve az üzemeltetési korlátozásokat is, valamint a kötélpálya-létesítményre vonatkozó részletes felügyeleti, beállítási és karbantartási adatokat. E dokumentumok egy példányát a kötélpálya-létesítmény területén kell tárolni cikk 4 bekezdés (4) A tagállamok az (1) bekezdésben említett rendelkezéseket nem alkalmazhatják azzal a céllal, hogy az e rendelet hatálya alá tartozó szempontokhoz kapcsolódó indokok alapján megtiltsák, (4) A tagállamok az (1) bekezdésben említett rendelkezéseket nem alkalmazhatják azzal a céllal, hogy az e rendelet hatálya alá tartozó szempontokhoz kapcsolódó indokok alapján megtiltsák, PE / 19
20 korlátozzák vagy akadályozzák az e rendeletnek eleget tevő és a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés esetén a személyek egészségét és biztonságát, illetve az anyagi javak biztonságát nem veszélyeztető kötélpályalétesítmények építését és üzembe helyezését. korlátozzák vagy akadályozzák az e rendeletnek eleget tevő és a rendeltetésüknek megfelelő üzembe helyezés esetén a személyek egészségét vagy biztonságát, illetve az anyagi javak biztonságát nem veszélyeztető kötélpályalétesítmények építését és üzembe helyezését cikk 2 bekezdés (2) Ha egy tagállam úgy véli, hogy egy rendeltetésszerűen használt, engedélyezett létesítmény veszélyeztetheti az emberi egészséget és biztonságot, illetve adott esetben bizonyos anyagi javak biztonságát, megteszi a szükséges intézkedéseket a kötélpálya-létesítmény üzemeltetési feltételeinek korlátozására, illetve megtiltja annak üzemeltetését. (2) Ha egy tagállam úgy véli, hogy egy rendeltetésszerűen használt, engedélyezett létesítmény veszélyeztetheti az emberi egészséget vagy biztonságot, illetve az anyagi javak biztonságát, megteszi a szükséges intézkedéseket a kötélpályalétesítmény üzemeltetési feltételeinek korlátozására, illetve megtiltja annak üzemeltetését cikk 5 bekezdés 1 albekezdés A gyártók gondoskodnak arról, hogy az általuk gyártott részegységekhez vagy biztonsági alkatrészekhez mellékelve legyen az EU-megfelelőségi nyilatkozat, és hogy azokon szerepeljen az azonosításukat lehetővé tevő típus-, tétel- vagy sorozatszám vagy más ilyen elem. A gyártók gondoskodnak arról, hogy az általuk forgalomba hozott részegységeken vagy biztonsági alkatrészeken szerepeljen az azonosításukat lehetővé tevő típus-, tétel- vagy sorozatszám cikk 5 bekezdés 2 albekezdés PE / 20
21 Ha a termék mérete vagy jellege ezt nem teszi lehetővé, a gyártók gondoskodnak arról, hogy a szükséges információ a csomagoláson vagy a biztonsági alkatrészt kísérő használati utasításban szerepeljen. Ha a részegység vagy a biztonsági alkatrész mérete vagy jellege ezt nem teszi lehetővé, a gyártók gondoskodnak arról, hogy a szükséges információ a csomagoláson és a részegységet vagy a biztonsági alkatrészt kísérő dokumentumokban szerepeljen cikk 6 bekezdés (6) A gyártók feltüntetik a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen, vagy ha ez nem lehetséges, a biztonsági alkatrész csomagolásán vagy az azt kísérő használati utasításban a nevüket, bejegyzett kereskedelmi nevüket vagy bejegyzett védjegyüket és azt a postacímüket, amelyen kapcsolatba lehet lépni velük. A megadott címen a gyártó általános kapcsolattartója kell, hogy elérhető legyen. Az elérhetőségi adatokat az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók és a piacfelügyeleti hatóságok számára könnyen érthető nyelven kell megadni. (6) A gyártók feltüntetik a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen, vagy ha ez nem lehetséges, a részegység vagy a biztonsági alkatrész csomagolásán vagy az azt kísérő dokumentumban a nevüket, bejegyzett kereskedelmi nevüket vagy bejegyzett védjegyüket és azt a postacímüket, amelyen kapcsolatba lehet lépni velük, valamint adott esetben internetes honlapjukat. A megadott címen a gyártó általános kapcsolattartója kell, hogy elérhető legyen. Az elérhetőségi adatokat az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók és a piacfelügyeleti hatóságok számára könnyen érthető nyelven kell megadni cikk 7 bekezdés (7) A gyártók gondoskodnak arról, hogy a részegységhez vagy a biztonsági alkatrészhez mellékelve legyen az EUmegfelelőségi nyilatkozat, valamint a használati utasítás és a biztonsági (7) A gyártók gondoskodnak arról, hogy a részegységhez vagy a biztonsági alkatrészhez mellékelve legyen az EUmegfelelőségi nyilatkozat egy példánya, valamint a II. melléklet pontjában PE / 21
22 tájékoztató, az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók által könnyen érthető nyelven. A használati utasítást és a biztonsági tájékoztatót egyértelmű, közérthető és olvasható formában kell elkészíteni. meghatározott használati utasítás és biztonsági tájékoztató, az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók által könnyen érthető nyelven. A használati utasítást és a biztonsági tájékoztatót egyértelmű, közérthető és olvasható formában kell elkészíteni cikk 8 bekezdés (8) Azok a gyártók, amelyek úgy ítélik meg, illetve okkal feltételezik, hogy valamely általuk forgalomba hozott részegység vagy biztonsági alkatrész nem felel meg ennek a rendeletnek, haladéktalanul meghozzák az érintett részegység vagy biztonsági alkatrész megfelelőségének biztosítása, illetve adott esetben a forgalomból történő kivonása vagy visszahívása érdekében szükséges kiigazító intézkedéseket. Továbbá ha a részegység vagy a biztonsági alkatrész kockázatot jelent, a gyártók erről haladéktalanul tájékoztatják azon tagállamok illetékes nemzeti hatóságait, amelyekben a részegységet vagy a biztonsági alkatrészt forgalmazták, részletes tájékoztatást adva különösen a megfelelés hiányáról és a meghozott korrekciós intézkedésekről. A magyar nyelvű változatot nem érinti cikk 9 bekezdés (9) A gyártók valamely illetékes nemzeti hatóság indokolt kérésére átadják a részegység vagy a biztonsági alkatrész e rendeletnek való megfelelőségének (9) A gyártók valamely illetékes nemzeti hatóság indokolt kérésére nyomtatott vagy elektronikus formátumban átadják a részegység vagy a biztonsági alkatrész e PE / 22
23 igazolásához szükséges összes információt és dokumentumot, az e hatóság számára könnyen érthető nyelven. Az említett információk és dokumentumok nyomtatott vagy elektronikus formátumban is benyújthatók. Az említett hatóság kérésére a gyártók együttműködnek ezzel a hatósággal az általuk forgalomba hozott részegységek vagy biztonsági alkatrészek jelentette kockázatok kiküszöbölése érdekében tett intézkedések terén. rendeletnek való megfelelőségének igazolásához szükséges összes információt és dokumentumot, az e hatóság számára könnyen érthető nyelven. Az említett hatóság kérésére a gyártók együttműködnek ezzel a hatósággal az általuk forgalomba hozott részegységek vagy biztonsági alkatrészek jelentette kockázatok kiküszöbölése érdekében tett intézkedések terén cikk 2 bekezdés a pont a) a részegység vagy a biztonsági alkatrész forgalomba hozatalát követően 30 évig megőrzi és a nemzeti felügyeleti hatóságok rendelkezésére bocsátja az EUmegfelelőségi nyilatkozatot és a műszaki dokumentációt; a) a részegység vagy a biztonsági alkatrész forgalomba hozatalát követően 30 évig megőrzi és a nemzeti piacfelügyeleti hatóságok rendelkezésére bocsátja az EUmegfelelőségi nyilatkozatot és a műszaki dokumentációt; cikk 2 bekezdés 1 albekezdés A részegység vagy a biztonsági alkatrész forgalomba hozatala előtt az importőrök meggyőződnek arról, hogy a gyártó elvégezte a 18. cikkben előírt alkalmazandó megfelelőségértékelési eljárást. Meggyőződnek arról, hogy a gyártó elkészítette a műszaki dokumentációt, hogy a részegységhez vagy a biztonsági alkatrészhez mellékelték az EU-megfelelőségi nyilatkozatot, a használati utasítást és a biztonsági tájékoztatót, valamint hogy feltüntették rajta a CE-jelölést, továbbá hogy a gyártó teljesítette a 11. cikk (5), illetve A részegység vagy a biztonsági alkatrész forgalomba hozatala előtt az importőrök meggyőződnek arról, hogy a gyártó elvégezte a 18. cikkben említett alkalmazandó megfelelőségértékelési eljárást. Meggyőződnek arról, hogy a gyártó elkészítette a műszaki dokumentációt, hogy a részegységhez vagy a biztonsági alkatrészhez mellékelték az EU-megfelelőségi nyilatkozat egy példányát, a használati utasítást és a biztonsági tájékoztatót, valamint hogy feltüntették rajta a CE-jelölést, továbbá hogy a gyártó teljesítette a 11. cikk (5) és PE / 23
24 (6) bekezdésében foglalt követelményeket. (6) bekezdésében foglalt követelményeket cikk 3 bekezdés (3) Az importőrök feltüntetik a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen, vagy ha ez nem lehetséges, a biztonsági alkatrész csomagolásán vagy az azt kísérő használati utasításban a nevüket, bejegyzett kereskedelmi nevüket vagy bejegyzett védjegyüket és azt a postacímüket, amelyen kapcsolatba lehet lépni velük. Az elérhetőségi adatokat az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók és a piacfelügyeleti hatóságok számára könnyen érthető nyelven kell megadni. (3) Az importőrök feltüntetik a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen, vagy ha ez nem lehetséges, a részegység vagy a biztonsági alkatrész csomagolásán vagy az azt kísérő dokumentumban a nevüket, bejegyzett kereskedelmi nevüket vagy bejegyzett védjegyüket és azt a postacímüket, amelyen kapcsolatba lehet lépni velük, valamint adott esetben internetes honlapjukat. Az elérhetőségi adatokat az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók és a piacfelügyeleti hatóságok számára könnyen érthető nyelven kell megadni cikk 5 bekezdés (5) Az importőrök biztosítják, hogy amíg valamely részegység vagy biztonsági alkatrész a felelősségi körükbe tartozik, a tárolás és a szállítás körülményei ne veszélyeztessék annak a II. mellékletben meghatározott követelményeknek való megfelelését. (5) Az importőrök biztosítják, hogy amíg valamely részegység vagy biztonsági alkatrész a felelősségi körükbe tartozik, a tárolás és a szállítás körülményei ne veszélyeztessék annak a II. mellékletben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelését cikk 6 bekezdés PE / 24
25 (6) Amennyiben ezt a részegység vagy a biztonsági alkatrész jelentette kockázatok szempontjából indokoltnak vélik, az importőrök a felhasználók egészségének és biztonságának védelme érdekében az illetékes hatóságok megfelelően indokolt kérésére elvégzik a forgalmazott részegységek és biztonsági alkatrészek mintáinak vizsgálatát, amelynek keretében kivizsgálják a nem megfelelő részegységekkel és biztonsági alkatrészekkel kapcsolatos panaszokat, szükség esetén nyilvántartást vezetnek ezekről, valamint az ilyen részegységeket vagy biztonsági alkatrészeket érintő visszahívásokról, és folyamatosan tájékoztatják a forgalmazót az ilyen nyomon követésről. (6) Amennyiben ezt a részegység vagy a biztonsági alkatrész jelentette kockázatok szempontjából indokoltnak vélik, az importőröknek az utasok, az üzemeltető személyzet tagjai és a harmadik személyek egészségének és biztonságának védelme érdekében el kell végezniük a forgalmazott részegységek és biztonsági alkatrészek mintáinak vizsgálatát, amelynek keretében ki kell vizsgálniuk a nem megfelelő részegységekkel és biztonsági alkatrészekkel kapcsolatos panaszokat, szükség esetén nyilvántartást kell vezetniük ezekről, valamint az ilyen részegységeket vagy biztonsági alkatrészeket érintő visszahívásokról, és folyamatosan tájékoztatniuk kell a forgalmazót az ilyen nyomon követésről cikk 9 bekezdés (9) Az importőrök valamely illetékes nemzeti hatóság indokolt kérésére átadják a részegység vagy a biztonsági alkatrész megfelelőségének igazolásához szükséges összes információt és dokumentumot, az említett hatóság számára könnyen érthető nyelven. Az említett információk és dokumentumok nyomtatott vagy elektronikus formátumban is benyújthatók. Az importőrök az adott hatóság kérésére együttműködnek ezzel a hatósággal az általuk forgalomba hozott részegységek vagy biztonsági alkatrészek jelentette kockázatok kiküszöbölése érdekében tett intézkedések terén. (9) Az importőrök valamely illetékes nemzeti hatóság kérésére nyomtatott vagy elektronikus formátumban átadják a termék megfelelőségének igazolásához szükséges összes információt és dokumentumot, az említett hatóság számára könnyen érthető nyelven. Az importőrök az adott hatóság kérésére együttműködnek ezzel a hatósággal az általuk forgalomba hozott részegységek vagy biztonsági alkatrészek jelentette kockázatok kiküszöbölése érdekében tett intézkedések terén. PE / 25
26 57 14 cikk 2 bekezdés 1 albekezdés A részegység vagy a biztonsági alkatrész forgalmazását megelőzően a forgalmazók megbizonyosodnak arról, hogy a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen fel van tüntetve a CE-jelölés, és mellékelve van hozzá az EU-megfelelőségi nyilatkozat, valamint a használati utasítás és a biztonsági tájékoztató, az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók által könnyen érthető nyelven, valamint arról, hogy a gyártó és az importőr teljesítette a 11. cikk (5) és (6) bekezdésében, illetve a 13. cikk (3) bekezdésében meghatározott követelményeket. A részegység vagy a biztonsági alkatrész forgalmazását megelőzően a forgalmazók megbizonyosodnak arról, hogy a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen fel van tüntetve a CE-jelölés, és mellékelve van hozzá az EU-megfelelőségi nyilatkozat egy példánya, valamint a használati utasítás és a biztonsági tájékoztató, az érintett tagállam által meghatározott, a felhasználók által könnyen érthető nyelven, valamint arról, hogy a gyártó és az importőr teljesítette a 11. cikk (5) és (6) bekezdésében, illetve a 13. cikk (3) bekezdésében meghatározott követelményeket cikk 5 bekezdés (5) A forgalmazók valamely illetékes nemzeti hatóság indokolt kérésére átadják a részegység vagy a biztonsági alkatrész megfelelőségének igazolásához szükséges összes információt és dokumentumot. Az említett információk és dokumentumok nyomtatott vagy elektronikus formátumban is benyújthatók. Az említett hatóság kérésére a forgalmazók együttműködnek azzal a hatósággal az általuk forgalmazott részegységek vagy biztonsági alkatrészek jelentette kockázatok kiküszöbölése érdekében tett intézkedések terén. (5) A forgalmazók valamely illetékes nemzeti hatóság indokolt kérésére nyomtatott vagy elektronikus formátumban átadják a részegység vagy a biztonsági alkatrész megfelelőségének igazolásához szükséges összes információt és dokumentációt. Az említett hatóság kérésére a forgalmazók együttműködnek azzal a hatósággal az általuk forgalmazott részegységek vagy biztonsági alkatrészek jelentette kockázatok kiküszöbölése érdekében tett intézkedések terén. PE / 26
27 59 17 cikk Azokról a részegységekről, amelyek megfelelnek azon harmonizált szabványoknak vagy azok részeinek, amelyek hivatkozásait közzétették az Európai Unió Hivatalos Lapjában, vélelmezni kell, hogy megfelelnek azoknak a II. mellékletben meghatározott alapvető követelményeknek, amelyekre az említett szabványok, illetve azok említett részei vonatkoznak. Azokról a részegységekről, amelyek megfelelnek azon harmonizált szabványoknak vagy azok részeinek, amelyek hivatkozásait közzétették az Európai Unió Hivatalos Lapjában, vélelmezni kell, hogy megfelelnek azoknak a II. mellékletben foglalt alapvető követelményeknek, amelyekre az említett szabványok, illetve azok említett részei vonatkoznak cikk 2 bekezdés c pont c) a VIII. mellékletben meghatározott, a teljes minőségbiztosításon alapuló megfelelőség (H. modul). c) a VIII. mellékletben meghatározott, a teljes minőségbiztosításon alapuló megfelelőség és tervvizsgálat (H 1. modul) cikk 5 bekezdés (5) A megfelelőségértékeléssel kapcsolatos nyilvántartást és levelezést a (2) bekezdésben említett eljárásokat végző szervezet székhelye szerinti tagállam hivatalos nyelvén (nyelvein) vagy az említett szervezet által elfogadott nyelven kell elkészíteni. (5) A megfelelőségértékelési eljárásokkal kapcsolatos nyilvántartást és levelezést a (2) bekezdésben említett eljárásokat végző szervezet székhelye szerinti tagállam hivatalos nyelvén (nyelvein) vagy az említett szervezet által elfogadott nyelven kell elkészíteni. PE / 27
28 62 19 cikk 2 bekezdés (2) Az EU-megfelelőségi nyilatkozatot a X. mellékletben szereplő minta alapján kell elkészíteni, és annak tartalmaznia kell a IV VIII. mellékletben meghatározott, alkalmazandó megfelelőségértékelési eljárások előírt elemeit, valamint azt rendszeresen aktualizálni kell. A nyilatkozatot mellékelni kell a részegységhez vagy a biztonsági alkatrészhez, és le kell fordítani az azon tagállam által előírt nyelvre vagy nyelvekre, amelynek piacán a részegységet vagy a biztonsági alkatrészt forgalomba hozzák vagy forgalmazzák. (2) Az EU-megfelelőségi nyilatkozatot a X. mellékletben szereplő minta alapján kell elkészíteni, és annak tartalmaznia kell a IV VIII. mellékletben meghatározott, alkalmazandó modulok előírt elemeit, valamint azt a részegység vagy a biztonsági alkatrész forgalomba hozatalakor aktualizálni kell. A nyilatkozatot mellékelni kell a részegységhez vagy a biztonsági alkatrészhez, és le kell fordítani az azon tagállam által előírt nyelvre vagy nyelvekre, ahol a részegységet vagy a biztonsági alkatrészt forgalomba hozzák vagy forgalmazzák cikk 1 bekezdés (1) A CE-jelölést a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen vagy azok adattábláján jól láthatóan, olvashatóan és letörölhetetlenül kell elhelyezni. (1) A CE-jelölést a részegységen vagy a biztonsági alkatrészen vagy azok adattábláján jól láthatóan, olvashatóan és letörölhetetlenül kell elhelyezni. Amennyiben a részegység vagy a biztonsági alkatrész jellege miatt ez nem lehetséges vagy nem indokolt, a jelölést a csomagoláson és a kísérő dokumentumokon tüntetik fel cikk 3 bekezdés (3) A CE-jelölést azon bejelentett szervezet (3) A CE-jelölést azon bejelentett szervezet PE / 28
29 azonosító száma követi, amely a gyártásellenőrzés szakaszában részt vett. azonosító száma követi, amely a gyártásellenőrzés szakaszában részt vett. A bejelentett szervezet azonosító számát vagy maga a szervezet, vagy utasításai alapján a gyártó, vagy pedig annak meghatalmazott képviselője tünteti fel cikk 4 a bekezdés (új) (4a) A tagállamok a meglévő mechanizmusokra támaszkodnak a CEjelölést szabályozó rendszer megfelelő alkalmazása céljából, és az említett jelölés nem megfelelő használata esetén meghozzák a szükséges intézkedéseket cikk 1 bekezdés A tagállamok bejelentik a Bizottságnak és a többi tagállamnak azokat a szervezeteket, amelyek jogosultak a 18. cikk szerinti, harmadik fél által végzendő megfelelőségértékelési feladatok ellátására. A tagállamok bejelentik a Bizottságnak és a többi tagállamnak azokat a szervezeteket, amelyek jogosultak az e rendelet szerinti, harmadik fél által végzendő megfelelőségértékelési feladatok ellátására cikk 1 bekezdés (1) A tagállamok kijelölnek egy bejelentő hatóságot, amely felel a megfelelőségértékelési szervezetek értékeléséhez és bejelentéséhez szükséges eljárások kialakításáért és végrehajtásáért, (1) A tagállamok kijelölnek egy bejelentő hatóságot, amely felel a megfelelőségértékelési szervezetek értékeléséhez és bejelentéséhez szükséges eljárások kialakításáért és végrehajtásáért, PE / 29
30 valamint a bejelentett szervezet felügyeletéért, ideértve a 26. cikk rendelkezéseinek való megfelelés felügyeletét is. valamint a bejelentett szervezet felügyeletéért, ideértve a 28. cikk rendelkezéseinek való megfelelés felügyeletét is cikk 3 bekezdés (3) Amennyiben a bejelentő hatóság az (1) bekezdés szerinti értékelést, értesítést vagy figyelemmel kísérést átruházza vagy más módon egy olyan szervezetre bízza, amely nem kormányzati szervezet, akkor az utóbbi szervezetnek jogi személynek kell lennie, és értelemszerűen meg kell felelnie a 26. cikk (1) (6) bekezdésében foglalt követelményeknek. Emellett ennek a szervezetnek gondoskodnia kell a tevékenységeiből eredő felelősségéért való helytállásról. (3) Amennyiben a bejelentő hatóság az (1) bekezdés szerinti értékelést, értesítést vagy figyelemmel kísérést átruházza vagy más módon egy olyan szervezetre bízza, amely nem kormányzati szervezet, akkor az utóbbi szervezetnek jogi személynek kell lennie, és értelemszerűen meg kell felelnie a 24. cikkben foglalt követelményeknek. Emellett ennek a szervezetnek gondoskodnia kell a tevékenységeiből eredő felelősségéért való helytállásról cikk cím A bejelentő hatóságok tájékoztatási kötelezettsége A bejelentő hatóságokra háruló tájékoztatási kötelezettség cikk 1 bekezdés (1) A bejelentés érdekében a bejelentett szervezet teljesíti a (2) (11) bekezdésben meghatározott követelményeket. (1) A bejelentés érdekében a megfelelőségértékelő szervezet teljesíti a (2) (11) bekezdésben meghatározott követelményeket. PE / 30
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 7.11.2014 2014/0107(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a kötélpálya-létesítményekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, szeptember 30. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. szeptember 30. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0107 (COD) 12296/15 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: a Tanács Főtitkársága a delegációk ENT 194 TRANS 299 MI
RészletesebbenA8-0063/148 AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
13.1.2016 A8-0063/148 Módosítás 148 Vicky Ford a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság nevében Jelentés Antonio López-Istúriz White Kötélpálya-létesítmények COM(2014)0187 C7-0111/2014 2014/0107(COD)
RészletesebbenA8-0148/ Rendeleti javaslat (COM(2014)0186 C7-0110/ /0108(COD)) A Bizottság által javasolt szöveg
13.1.2016 A8-0148/ 001-157 MÓDOSÍTÁSOK 001-157 előterjesztette: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság Jelentés Vicky Ford Egyéni védőeszközök A8-0148/2015 Rendeleti javaslat (COM(2014)0186 C7-0110/2014
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0136(COD) Jelentéstervezet Catherine Stihler (PE v01-00)
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2014/0136(COD) 4.3.2015 MÓDOSÍTÁS: 202-229 Jelentéstervezet Catherine Stihler (PE544.262v01-00) Gázüzemű berendezések (COM(2014)0136
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0108(COD) Jelentéstervezet Vicky Ford (PE v01-00) Egyéni védőeszközök
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2014/0108(COD) 3.3.2015 MÓDOSÍTÁS: 147-238 Jelentéstervezet Vicky Ford (PE546.721v01-00) Egyéni védőeszközök (COM(2014)0186 C8-0110/2014
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/33/EU
2014.3.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 96/251 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/33/EU irányelve (2014. február 26.) a felvonókra és a felvonókhoz készült biztonsági berendezésekre vonatkozó tagállami
RészletesebbenEURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2014. február 26. (OR. en) 2011/0352 (COD) LEX 1453 PE-CONS 50/1/13 REV 1 ENT 186 MI 544 CONSOM 124 COMPET 465 CODEC 1473 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS
RészletesebbenJavaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE. a kötélpálya-létesítményekről. (EGT-vonatkozású szöveg)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.27. COM(2014) 187 final 2014/0107 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a kötélpálya-létesítményekről (EGT-vonatkozású szöveg) {SWD(2014) 116 final}
RészletesebbenMÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/0107(COD) Jelentéstervezet Antonio López-Istúriz White (PE537.
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 13.01.2015 2014/0107(COD) MÓDOSÍTÁS: 142-183 Jelentéstervezet Antonio López-Istúriz White (PE537.493v01) Kötélpálya-létesítmények (COM(2014)0187
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 26.4.2013 2012/0283(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a rádióberendezések forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizációjáról
RészletesebbenAz építési termékek műszaki előírásainak, megfelelőség igazolásának, valamint forgalomba hozatalának és felhasználásának részletes szabályai
Az építési termékek műszaki előírásainak, megfelelőség igazolásának, valamint forgalomba hozatalának és felhasználásának részletes szabályai Tisza Gábor Krisztián Piacfelügyeleti Főosztály Építési termékek
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 28.1.2015 2014/0108(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az egyéni védőeszközökről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
Részletesebben(EGT-vonatkozású szöveg)
2016.3.31. L 81/51 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2016/425 RENDELETE (2016. március 9.) az egyéni védőeszközökről és a 89/686/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről (EGT-vonatkozású szöveg)
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 11.10.2013 2013/0221(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a nyomástartó berendezések forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok összehangolásáról
RészletesebbenEURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2016. január 28. (OR. en) 2014/0108 (COD) PE-CONS 58/15 ENT 209 CONSOM 163 SOC 575 MI 621 ECO 121 IND 150 CODEC 1317 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/31/EU IRÁNYELVE
2014.3.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 96/107 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/31/EU IRÁNYELVE (2014. február 26.) a nem automatikus működésű mérlegek forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/30/EU IRÁNYELVE
2014.3.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 96/79 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/30/EU IRÁNYELVE (2014. február 26.) az elektromágneses összeférhetőségre vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizálásáról
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS ÁLTAL EGYÜTTESEN ELFOGADOTT HATÁROZATOK
L 218/82 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2008.8.13. AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS ÁLTAL EGYÜTTESEN ELFOGADOTT HATÁROZATOK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 768/2008/EK HATÁROZATA (2008. július 9.)
Részletesebbenaz energiával kapcsolatos termékek energia- és egyéb erőforrás-fogyasztásának címkézéssel
Megjelent az energiával kapcsolatos termékek kötelező címkézésére vonatkozó kormányrendelet, mely alapján energiával kapcsolatos termék akkor hozható forgalomba vagy helyezhető üzembe, ha megfelel az adott
RészletesebbenRoHS direktíva. 2011/65/EU irányelv. 374/2012. (XII. 18.) Korm. rendelet. Zsákai Zoltán osztályvezető. MEEI Kft. member of TÜV Rheinland Group
RoHS direktíva 2011/65/EU irányelv 374/2012. (XII. 18.) Korm. rendelet Zsákai Zoltán osztályvezető 1 Jelentése:RoHS (Reduce of Hazardous Substances) 2011/65/EU irányelv - Magyar rendelet: 374/2012. (XII.
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Foglalkoztatási és Szociális Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság 23.2.2015 2014/0108(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/34/EU IRÁNYELVE
2014.3.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 96/309 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/34/EU IRÁNYELVE (2014. február 26.) a robbanásveszélyes légkörben való használatra szánt felszerelésekre és védelmi
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/32/EU IRÁNYELVE
2014.3.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 96/149 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/32/EU IRÁNYELVE (2014. február 26.) a mérőműszerek forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizálásáról
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 20.1.2015 2014/0136(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET a gázüzemű berendezésekről szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 305/2011/EU RENDELETE
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 305/2011/EU RENDELETE az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról és a 89/106/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről
RészletesebbenBIZTONSÁGOS GÉPEKKEL / BERENDEZÉSEKKEL
BIZTONSÁGOS GÉPEKKEL / BERENDEZÉSEKKEL GOSZ 2010. DECEMBER 14. Dikán András FVM MGI A testi épség, egészség megőrzéséért, a munkakörülmények javításáért! ÁLTALÁNOS TERMÉKBIZTONSÁG Csak biztonságos áru
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/29/EU IRÁNYELVE
2014.3.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 96/45 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/29/EU IRÁNYELVE (2014. február 26.) az egyszerű nyomástartó edények forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok
Részletesebben(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2019.6.11. L 152/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2019/945 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2019. március 12.) a pilóta nélküli légijármű-rendszerekről és a pilóta nélküli légijármű-rendszerek
Részletesebben5939/14 ltv/hk/agh 1 DPG
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. február 10. (13.02) (OR. en) 5939/14 Intézményközi referenciaszám: 2011/0353 COD CODEC 259 ENT 32 MI 106 CONSOM 34 COMPET 69 PE 62 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: a Főtitkárság
RészletesebbenIII. (Előkészítő jogi aktusok) TANÁCS
2010.10.19. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 282 E/1 III (Előkészítő jogi aktusok) TANÁCS A TANÁCS 15/2010/EU ÁLLÁSPONTJA ELSŐ OLVASATBAN az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek
RészletesebbenAz építési termékekkel szembeni követelmények változása 2013. július 1-jével az Építési Termék Rendelet (CPR) következtében
Az építési termékekkel szembeni követelmények változása 2013. július 1-jével az Építési Termék Rendelet (CPR) következtében Horváth Sándor igazgató HOSA NOVUS Kft. FAGOSZ Konferencia 2013. március 27.
RészletesebbenA 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés
EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Útmutató 1 Brüsszel, 2010.2.1. - A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés 1. BEVEZETÉS E dokumentum
RészletesebbenAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, szeptember 3. (OR. en) 10753/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0098 (COD)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2010. szeptember 3. (OR. en) 10753/10 Intézményközi referenciaszám: 2008/0098 (COD) MI 198 ENT 65 COMPET 192 CODEC 530 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A Tanács álláspontja
Részletesebben(Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) IRÁNYELVEK
2009.6.30. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 170/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2009/48/EK
RészletesebbenI. Lajkó József egyéni vállalkozó (székhely: 8100 Várpalota, Árpád u. 41., adószám: 61006081-2-39) által az
Iktatószám: Tárgy: VEO/001/00397-0005/2014 Határozat H A T Á R O Z A T I. Lajkó József egyéni vállalkozó (székhely: 8100 Várpalota, Árpád u. 41., adószám: 61006081-2-39) által az - ADLER EUROPE márkanevű,
RészletesebbenMUNKAVÉDELMI AKADÉMIA 2017
MUNKAVÉDELMI AKADÉMIA 2017 Változások az egyéni védőeszközök megfelelőségének értékelése és forgalomba hozatala területén Előadó: Szalay László 2017. április 5. MSZ EN ISO 11612:2016 (EN ISO 11612:2015)
Részletesebben(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK
2014.3.29. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 96/1 I (Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/28/EU IRÁNYELVE (2014. február 26.) a polgári felhasználású robbanóanyagok forgalmazására
RészletesebbenH A T Á R O Z A T. forgalomból történő kivonását.
Iktatószám: Tárgy: KE/001/00038-0004/2016 Elsőfokú bírságot és kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T A SMART DONGFANG Kft. (székhelye: 1083 Budapest, Losonci tér 2-4., adószám: 14595798-2-42)
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
RészletesebbenHatály: 2016.XII.14. Magyar joganyagok - 44/2016. (XI. 28.) NGM rendelet - a nyomástartó berendezések és csővezeték: töltet szállítására szolgál
Hatály: 2016.XII.14. Magyar joganyagok - 44/2016. (XI. 28.) NGM rendelet - a nyomástartó berendezések és 1. 44/2016. (XI. 28.) NGM rendelet a nyomástartó berendezések és ági követelményeiről és megfelelőség
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2011/0352(COD) 7.5.2012 ***I JELENTÉSTERVEZET a nem automatikus működésű mérlegek forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizációjáról
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.3.12. C(2019) 1821 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2019.3.12.) a pilóta nélküli légijármű-rendszerekről és a pilóta nélküli légijármű-rendszerek
RészletesebbenL 152 Hivatalos Lapja
Az Európai Unió L 152 Hivatalos Lapja Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 62. évfolyam 2019. június 11. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Bizottság (EU) 2019/945 felhatalmazáson alapuló rendelete
RészletesebbenA BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
2014.5.28. L 159/41 RENDELETEK A BIZOTTSÁG 574/2014/EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014. február 21.) a 305/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének az építési termékekre
Részletesebbenforgalomból történő kivonását és visszahívását.
Iktatószám: Tárgy: KE/001/00592-0011/2016 Elsőfokú kötelezést kiszabó határozat A BARACK-VIRÁG KFT. (székhelye: 2822 Szomor, Kodály u. 10., adószám: 12960578-2-11; továbbiakban: Társaság) által forgalmazott
RészletesebbenEURÓPAI BIZOTTSÁG BELSŐ PIACI, IPAR-, VÁLLALKOZÁS- ÉS KKV-POLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG
EURÓPAI BIZOTTSÁG BELSŐ PIACI, IPAR-, VÁLLALKOZÁS- ÉS KKV-POLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2019. február 1. KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EURÓPAI UNIÓBÓL VALÓ KILÉPÉSÉVEL KAPCSOLATBAN IPARI
RészletesebbenAz orvostechnikai eszközök értékláncában résztvevő szereplők feladatai és kötelezettségei
Az orvostechnikai eszközök értékláncában résztvevő szereplők feladatai és kötelezettségei dr. Matits Kornél CE2020 Konferencia 2019. szeptember 18. Ügyvédi Iroda Az EU Parlament és a Tanács 2017/745 rendelete
Részletesebben(HL L 384., , 75. o.)
2006R2023 HU 17.04.2008 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B A BIZOTTSÁG 2023/2006/EK RENDELETE (2006. december 22.)
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2011/0350(COD) 7.5.2012 ***I JELENTÉSTERVEZET az egyszerű nyomástartó edények forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok összehangolásáról
Részletesebben/2016. (.. ) NMHH rendelet a rádióberendezésekről
/2016. (.. ) NMHH rendelet a rádióberendezésekről Az elektronikus hírközlésről szóló 2003. évi C. törvény 182. (3) bekezdés 8. pontjában kapott felhatalmazás alapján, a médiaszolgáltatásokról és a tömegkommunikációról
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2011/0353(COD) 7.5.2012 ***I JELENTÉSTERVEZET a mérőműszerek forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok összehangolásáról szóló
Részletesebben***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2011/0358(COD) 7.5.2012 ***I JELENTÉSTERVEZET a pirotechnikai termékek forgalmazására vonatkozó tagállami jogszabályok harmonizációjáról
RészletesebbenIRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017. Iránymutatások
IRÁNYMUTATÁSOK A MÁSODIK PÉNZFORGALMI IRÁNYELV SZERINTI SZAKMAI FELELŐSSÉGBIZTOSÍTÁSRÓL EBA/GL/2017/08 12/09/2017 Iránymutatások a szakmai felelősségbiztosítás vagy más hasonló garancia minimális pénzösszegének
RészletesebbenMAGYAR KÖZLÖNY 146. szám
MAGYAR KÖZLÖNY 146. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2016. szeptember 27., kedd Tartalomjegyzék 293/2016. (IX. 27.) Korm. rendelet Az EGT Finanszírozási Mechanizmus és a Norvég Finanszírozási Mechanizmus
RészletesebbenV. A Kormány tagjainak rendeletei
MAGYAR KÖZLÖNY 2016. évi 146. szám 70019 V. A Kormány tagjainak rendeletei A nemzetgazdasági miniszter 35/2016. (IX. 27.) NGM rendelete a potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra
RészletesebbenMAGYAR KÖZLÖNY 6. szám
MAGYAR KÖZLÖNY 6. szám MAGYARORSZÁG HIVATALOS LAPJA 2017. január 17., kedd Tartalomjegyzék 2/2017. (I. 17.) NMHH rendelet A rádióberendezésekről 106 2/2017. (I. 17.) NFM rendelet A rádióberendezésekről
Részletesebben39/1997. (XII. 19.) KTM-IKIM együttes rendelet
39/1997. (XII. 19.) KTM-IKIM együttes rendelet - Az építési célra szolgáló anyagok. 1 39/1997. (XII. 19.) KTM-IKIM együttes rendelet az építési célra szolgáló anyagok, szerkezetek és berendezések mûszaki
Részletesebbenforgalomból kivonja és reklámozását megtiltja. Indokolás
Az Egészségügyi Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal (továbbiakban: Hivatal) Hane Produktmanagement GmbH (Riedner Strasse 5., 89335 Ichenhausen, Németország, továbbiakban: gyártó) által gyártott Red
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.22. COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem)
RészletesebbenA 305/2011/EU Rendelet V. és III. mellékletében bekövetkezett változások. 2014. június 16-ig hatályos változat 2014. június 16-tól hatályos változat
A 305/2011/EU Rendelet V. és III. mellékletében bekövetkezett változások. 2014. június 16-ig hatályos változat 2014. június 16-tól hatályos változat V. melléklet A TELJESÍTMÉNY ÁLLANDÓSÁGÁNAK ÉRTÉKELÉSE
Részletesebben/2016. (.. ) NMHH rendelet az elektromágneses összeférhetőségről
/2016. (.. ) NMHH rendelet az elektromágneses összeférhetőségről Az elektronikus hírközlésről szóló 2003. évi C. törvény 182. (3) bekezdés 22. pontjában kapott felhatalmazás alapján, a médiaszolgáltatásokról
RészletesebbenÚj Felvonó Irányelv ÚJ FELVONÓ IRÁNYELV BEMUTATÁSA. 2015. június 12. Felvonó Konferencia Siófok Kovács Zoltán 2015.06.12.
ÚJ FELVONÓ IRÁNYELV BEMUTATÁSA 2015. június 12. Tartalom 1. A háttér 3. Változások a műszaki tartalomban 1. A háttér Új Jogszabály Keretek (New Legislative Framework) 768/2008/EK határozat 2008. július
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.8.7. COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek a francia legkülső régiók és különösen Mayotte
Részletesebben2009. évi CXXXIII. törvény. a megfelelőségértékelő szervezetek tevékenységéről 1. Értelmező rendelkezések
2009. évi CXXXIII. törvény a megfelelőségértékelő szervezetek tevékenységéről 1 1. Az e törvényben, valamint a végrehajtására kiadott jogszabályban foglalt rendelkezések alkalmazását az Európai Unió általános
RészletesebbenHU Egyesülve a sokféleségben HU. Módosítás. Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében
25.5.2018 A8-0319/51 Módosítás 51 Martina Dlabajová az ALDE képviselőcsoport nevében Jelentés Elisabeth Morin-Chartier A munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében történő kiküldetése (COM(2016)0128
RészletesebbenH A T Á R O Z A T. f e l t é t e l h e z k ö t ö m:
Iktatószám: Tárgy: KE/001/00685-0008/2016 Elsőfokú bírságot és kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T 1.) A Tatai Harangláb Kft. (székhely: 2890 Tata, Május 1. u. 21/c., adószám: 11873147-2-11)
RészletesebbenElsőfokú kötelezést kiszabó határozat
Iktatószám: Tárgy: SO/001/00490-0008/2016 Elsőfokú kötelezést kiszabó határozat HATÁROZAT A VISLI KAPOS KFT. (székhely: 1108 Budapest, Lenfonó u. 8. IV/17.) által forgalmazott Hello Kitty gyermek napszemüveg
RészletesebbenAz általános adatvédelmi rendelet ((EU) 2016/679 rendelet) 43. cikke szerinti tanúsító szervezetek akkreditálásáról szóló 4/2018. számú iránymutatások
Az általános adatvédelmi rendelet ((EU) 2016/679 rendelet) 43. cikke szerinti tanúsító szervezetek akkreditálásáról szóló 4/2018. számú iránymutatások Elfogadva 2018. december 4-én Elfogadva 1 Tartalomjegyzék
RészletesebbenH A T Á R O Z A T. A fent nevezett termékre a fenti intézkedés azonnali végrehajtását rendelem el,
Iktatószám: Tárgy: HB/04-FVO/00934-0002/2016 Elsőfokú bírságot és kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T I. A FRANCO-TRADE Kft. (székhelye: 3525 Miskolc, Széchenyi út 15-17. - a továbbiakban: társaság,
RészletesebbenKTI KÖZLEKEDÉSTUDOMÁNYI INTÉZET NONPROFIT KFT. 1119 BUDAPEST, THAN KÁROLY U. 3-5. TELEFON: 371-5936 TELEFAX: 205-5951
KTI KÖZLEKEDÉSTUDOMÁNYI INTÉZET NONPROFIT KFT. 1119 BUDAPEST, THAN KÁROLY U. 3-5. TELEFON: 371-5936 TELEFAX: 205-5951 TÁJÉKOZATÓ T-1-03-02 A kölcsönös átjárhatóságot biztosító infrastruktúra alrendszer
Részletesebbena bizalmi felügyelet által vezetett nyilvántartások tartalmáról és a bizalmi szolgáltatás nyújtásával kapcsolatos bejelentésekről
26/2016. (VI. 30.) BM rendelet a bizalmi felügyelet által vezetett nyilvántartások tartalmáról és a bizalmi szolgáltatás nyújtásával kapcsolatos bejelentésekről Az elektronikus ügyintézés és a bizalmi
RészletesebbenMAGYAR SZABVÁNYÜGYI TESTÜLET
MAGYAR SZABVÁNYÜGYI TESTÜLET 2010 Az európai szabványok szerepe a CE-jelölésben 2010. 11. 18 CE-jelölés, belépő Európa piacára MSZT Szabó József Magyar Szabványügyi Testület TÖRVÉNY HOZTA LÉTRE, 1995.
RészletesebbenJavaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.12.22. COM(2010) 772 végleges 2010/0372 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 378/2007/EK tanácsi rendeletnek a közös agrárpolitika keretébe tartozó
RészletesebbenPlenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti
RészletesebbenEURÓPAI BIZOTTSÁG ÉGHAJLATPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG
EURÓPAI BIZOTTSÁG ÉGHAJLATPOLITIKAI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2018. december 19. Rev1 KÖZLEMÉNY AZ ÉRDEKELT FELEK RÉSZÉRE AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG EU-BÓL VALÓ KILÉPÉSE ÉS A FLUORTARTALMÚ ÜVEGHÁZHATÁSÚ GÁZOKRA
Részletesebben10729/16 ADD 1 ktr/pu/ia 1 DGB 2C
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 22. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 TERVEZET A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC 978
RészletesebbenH A T Á R O Z A T. termékeket csak az előírt formájú, kialakítású és tartalmú energiahatékonysági címke kíséretében forgalmazza.
Iktatószám: Tárgy: FE/FO/00191-0006/2016 Elsőfokú kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T A piacfelügyeleti hatáskörben eljáró Fejér Megyei Kormányhivatal kötelezi a Daniella Kft-t (4031 Debrecen,
RészletesebbenA Fogyasztóvédelmi Egyesületek Országos Szövetségének. (1012 Budapest, Logodi u. 22-24., www.feosz.hu) kiadványa. A kézirat lezárva: 2007. április 15.
4 Sec1:1 A Fogyasztóvédelmi Egyesületek Országos Szövetségének (1012 Budapest, Logodi u. 22-24., www.feosz.hu) kiadványa. A kézirat lezárva: 2007. április 15. A kiadvány a Szociális és Munkaügyi Minisztérium
RészletesebbenA falazóelemek megfelelőség-igazolása, a CE jel használata, műszaki követelményeinek európai szabályozása
A falazóelemek megfelelőség-igazolása, a CE jel használata, műszaki követelményeinek európai szabályozása Falazóelemek Törökné Horváth Éva tudományos osztályvezető ÉMI Kht. Mechanikai Tudományos Osztály
RészletesebbenAz Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
RészletesebbenH A T Á R O Z A T. 1.) A Müller Drogéria Magyarország Bt. (székhely: 1052 Budapest, Váci u , adószám: ) által forgalmazott
Iktatószám: Tárgy: KE/001/00887-0005/2016 Elsőfokú bírságot és kötelezést kiszabó határozat H A T Á R O Z A T 1.) A Müller Drogéria Magyarország Bt. (székhely: 1052 Budapest, Váci u. 19-21., adószám: 22367488-2-44)
RészletesebbenHATÁROZAT. A Veszprém Megyei Kormányhivatal (továbbiakban: Hatóság) a Kluxer Trade Kft-t
Iktatószám: Tárgy: VE/O001/00657-0009/2016 Elsőfokú kötelezést kiszabó határozat HATÁROZAT A Veszprém Megyei Kormányhivatal (továbbiakban: Hatóság) a Kluxer Trade Kft-t (székhely: 1163 Budapest, Veres
RészletesebbenMagyar joganyagok - 18/2010. (IV. 20.) EüM rendelet - az egészségügyért felelős min 2. oldal 3/A.1 A rendelet alkalmazása az Eur. által nem szabályozo
Magyar joganyagok - 18/2010. (IV. 20.) EüM rendelet - az egészségügyért felelős min 1. oldal 18/2010. (IV. 20.) EüM rendelet az egészségügyért felelős miniszter szabályozási feladatkörébe tartozó forgalmazási
RészletesebbenIránymutatások. a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről EBA/GL/2015/19
EBA/GL/2015/19 19.10.2015 Iránymutatások a jelzáloghitelekről szóló irányelv alapján a hitelközvetítőkre vonatkozó uniós szintű engedélyről szóló értesítésről 1 1. Megfelelés és beszámolási kötelezettségek
RészletesebbenE L Ő T E R J E S Z T É S. a Kormány részére
IFJÚSÁGI, CSALÁDÜGYI, SZOCIÁLIS ÉS ESÉLYEGYENLŐSÉGI TERVEZET MINISZTER Szám: 2690-3/2006. E L Ő T E R J E S Z T É S a Kormány részére az áruk és a szolgáltatások biztonságosságáról és az ezzel kapcsolatos
Részletesebben28/2016. (VIII. 23.) NGM rendelet a felvonók és a felvonókhoz készült biztonsági berendezések biztonsági követelményeiről és megfelelőségének tanúsításáról 2016.09.07 2016.09.07 0 28/2016. (VIII. 23.)
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.28. C(2018) 3120 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.5.28.) a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról szóló 1169/2011/EU európai
Részletesebben(EGT-vonatkozású szöveg)
2016.3.31. L 81/99 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS (EU) 2016/426 RENDELETE (2016. március 9.) a gáz halmazállapotú tüzelőanyag égetésével üzemelő berendezésekről és a 2009/142/EK irányelv hatályon kívül
RészletesebbenRendeleti javaslat (COM(2018)0279 C8-0191/ /0140(COD)) A Bizottság által javasolt szöveg
7.3.2019 A8-0060/ 001-055 MÓDOSÍTÁSOK 001-055 előterjesztette: Közlekedési és Idegenforgalmi Bizottság Jelentés Claudia Schmidt Elektronikus áruszállítási információk A8-0060/2019 Rendeleti javaslat (COM(2018)0279
RészletesebbenEz a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2011R0305 HU 16.06.2014 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 305/2011/EU RENDELETE
RészletesebbenEURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2011. február 21. (OR. en) 2008/0098 (COD) PE-CONS 5/11 MI 35 ENT 18 COMPET 22 CODEC 112 JOGI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: AZ EURÓPAI PARLAMENT
RészletesebbenAz AEO változásai. NAV KI Vám Főosztály. NavigátorVilág Konferencia november 09.
Az AEO változásai NAV KI Vám Főosztály NavigátorVilág Konferencia 2017. november 09. AEO státus Vám Világszervezet (WCO) koncepció vámhatóságok és a vállalatok közötti partnerségen, együttműködésen alapul
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 2006/XI/03 B(2006) 5160 végleges NEM NYILVÁNOS A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE 2006/XI/03 a játékok biztonságáról szóló 88/378/EGK tanácsi irányelv 7. cikkének alkalmazásáról
RészletesebbenA BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.24. C(2017) 1951 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.3.24.) az (EU) 2015/849 európai parlamenti és tanácsi irányelv kiegészítéséről
RészletesebbenIRÁNYELVEK. (EGT-vonatkozású szöveg)
L 355/42 2014.12.12. IRÁNYELVEK A BIZOTTSÁG 2014/106/EU IRÁNYELVE (2014. december 5.) a vasúti rendszer Közösségen belüli kölcsönös átjárhatóságáról szóló 2008/57/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv
RészletesebbenEURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 8.12.2014 2013/0402(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Jogi Bizottság részére a nem nyilvános
RészletesebbenAZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA
2018.4.6. L 90/105 HATÁROZATOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA (2018. március 15.) a szavatolótőkéről szóló határozatok meghozatalára vonatkozó hatáskör átruházásáról (EKB/2018/10) AZ
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal
RészletesebbenJavaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.12. COM(2014) 351 final 2014/0179 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az EFTA Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás II. mellékletének módosításáról
Részletesebben