Wind Top AE1920 Univerzális (All-in-One) PC

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Wind Top AE1920 Univerzális (All-in-One) PC"

Átírás

1 Wind Top AE1920 Univerzális (All-in-One) PC MS-A923 (V1.X) Rendszert

2 Előszó TARTALOM Szerzői jogi megjegyzés...iii Védjegyek...iii Egyesült Államokban bejegyzett szabadalmak számai...iii Változtatások jegyzéke...iii Bővítés és garancia... iv Pótalkatrész beszerzése... iv Műszaki támogatás... iv Környezetbarát termék jellemzői... v Környezetvédelmi stratégia... v Biztonsági utasítások... vi EC megfelelőség...viii FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat...viii WEEE-nyilatkozat... ix 1. Általános áttekintés A csomag tartalma A rendszer áttekintése Az alaplap műszaki adatai A rendszer műszaki adatai Alkatrészek cseréje és bővítése Első lépések Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz A megfelelő munkamódszer kiválasztása A billentyűzet ismertetése (Opcionális) A rendszer elhelyezése Perifériás eszközök csatlakoztatása Az áramforrás csatlakoztatása Rendszerműveletek A rendszerindítás első beállításának elvégzése Rendszer-visszaállító lemez létrehozása Az érintőpanel kalibrálása (csak single-touch típusnál) Hálózati kapcsolat Windows alatt RALINK vezeték nélküli LAN-kapcsolat (opcionális) SRS Premium Sound (Opcionális) Képernyőmenü (OSD) Energiagazdálkodás Rendszer-visszaállítás ii

3 MS-A923 Szerzői jogi megjegyzés A dokumentum tartalma a MICRO-STAR INTERNATIONAL szellemi tulajdona. A dokumentumban szereplő információ pontosságát gondosan ellenőriztük, azonban a tartalom helyességre vonatkozóan nincsen garancia. A termékeink folyamatos fejlesztésen esnek át és fenntartjuk a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül módosításokat végezzünk. Védjegyek Minden védjegy az adott tulajdonosok birtokában van. Az MSI a Micro-Star Int l Co., Ltd. bejegyzett védjegye. Az Intel az Intel Corporation bejegyzett védjegye. A Realtek a Realtek Semiconductor Corporation bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. Egyesült Államokban bejegyzett szabadalmak számai ; ; ; és Ez a termék olyan szerzői jogvédelmi technológiát tartalmaz, amit az Egyesült Államok szabadalmai és más, a szellemi termékekre vonatkozó szerzői jogok védenek. Ennek a szerzői jogvédelemnek a használatát a Macrovision Corporationnek jóvá kell hagynia, és otthoni és más korlátozott felhasználásra vonatkozik, hacsak a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A visszafejtés és a szétszerelés tilos. Változtatások jegyzéke Átdolgozás Változtatások jegyzéke Dátum V1.0 Első kiadás 2010/ 04 iii

4 Előszó Bővítés és garancia Kérjük vegye figyelembe, hogy a termékbe gyárilag szerelt egyes részegységek a felhasználó kívánsága szerint bővíthetők, illetve kicserélhetők. A bővítési korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse át a Felhasználói Kézikönyvben szereplő műszaki adatokat. A megvásárolt termékkel kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Ne kísérelje meg a termék részegységeinek bővítését vagy cseréjét, amennyiben nem hivatalos forgalmazó vagy szerviz, mivel ez a garancia elvesztésével jár. Nyomatékosan azt javasoljuk, hogy bővítés vagy csere tekintetében vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval vagy szervizzel. Pótalkatrész beszerzése Kérjük, vegye figyelembe, hogy a bizonyos országokban és területeken megvásárolt termék cserélhető (vagy kompatibilis) alkatrészeinek beszerzése maximum 5 éven belül lehetséges, mivel a terméket a gyártás idején érvényes hivatalos szabályoktól függően kivonhatták a forgalomból. Vegye fel a kapcsolatot a gyártóval a msi_rma/ webhelyen a pótalkatrészek beszerzésével kapcsolatos információkat illetően. Műszaki támogatás Ha probléma merülne fel a rendszerrel kapcsolatban és a felhasználói útmutató nem tartalmaz megoldást rá, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás helyével vagy a hely forgalmazóval. Más megoldásként próbálja a következőket további iránymutatásért. Látogassa meg az MSI weboldalát, ahol megtalálhatja a GYIK, illetve műszaki útmutató szekciókat, BIOS-frisítéseket, illesztőprogramfrissítéseket és egyéb információkat: php?func=service Vegye fel a kapcsolatot műszaki munkatársaikkal: iv

5 MS-A923 Környezetbarát termék jellemzői Könnyű szétszerelni és újrahasznosítani Csökkent energiafogyasztás használat közben és készenlét módban A környezetre és egészségre káros anyagok korlátozott használata Az újrahasznosítás ösztönzése természetes források korlátozott használata által Könnyű bővíthetősége a termék élettartamának meghosszabbodásához vezet Kevesebb szilárdhulladék keletkezik a visszavételi stratégiának köszönhetően Környezetvédelmi stratégia A terméket úgy tervezték, hogy alkatrészei újrahasznosíthatóak legyenek, ezért amikor a termék használhatatlanná válik, ne dobja ki. A használhatatlanná vált terméket egy helyi, megfelelő engedéllyel rendelkező újrahasznosítási gyűjtőközponthoz adja be. Az újrahasznosítással kapcsolatos további információért látogassa meg az MSI honlapját, és keresse meg a legközelebbi forgalmazót: Továbbá a címen is hozzánk fordulhatnak az MSI termékek megfelelő ártalmatlanításával, visszavételével, újrahasznosításával és szétszerelésével kapcsolatos információkért. v

6 Előszó Biztonsági utasítások Olvassa el gondosan és figyelmesen a biztonsági utasításokat. Tegyen eleget a terméken feltüntetett minden figyelmeztetésnek és utasításnak. Őrizze meg a csomagban mellékelt Felhasználói útmutatót a későbbi tájékozódás céljából. A készüléket tartsa távol a nedvességtől és a magas hőmérséklettől. Az üzembe helyezéshez tegye a készüléket stabil, vízszintes felületre. Mielőtt a készüléket csatlakoztatná a hálózati áramforráshoz, győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség a biztonságos tartományon belül van, és V közötti értékre van állítva. Ne hatástalanítsa a dugó földelő érintkezőjét. A készüléknek földelt hálózati aljzathoz kell csatlakoznia. A bővítőkártya vagy bővítőmodul beszerelése előtt ne felejtse el kihúzni a hálózati tápkábelt. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, mindig húzza ki a hálózati tápkábelt a fali aljzatból, hogy a készülék ne fogyasszon áramot. A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. Ne hagyja a készüléket nem szabályozott környezetben, ahol a tárolási hőmérséklet meghaladja a 60ºC (140ºF) értéket vagy 0ºC (32ºF) alá eshet, mert ez károsíthatja a készüléket. MEGJEGYZÉS: A termék maximális üzemi hőmérséklete kb. 40 C. vi

7 MS-A923 Soha ne töltsön semmiféle folyadékot a nyílásokba, mivel ez károsíthatja a készüléket vagy áramütést okozhat. A tápkábelt oly módon kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni. Ne helyezzen tárgyakat a tápkábelre. Amikor a koaxiális kábelt a TV-hangolóhoz csatlakoztatja, meg kell győződnie arról, hogy a fémárnyékolás megfelelően csatlakozik az épület védőföldelési rendszeréhez. A kábeles műsorterjesztő rendszert az ANSI/NFPA 70 szabvány, vagyis az amerikai Nemzeti Elektromos Szabályzat (NEC) koaxiális kábelek külső vezető köpenyének földeléséről szóló as szakaszának előírásai szerint földelni kell. A készüléktől tartsa távol az erős mágneses vagy elektromos teret gerjesztő tárgyakat. Amennyiben az alábbiak közül valamelyik előfordul, tanácsos megvizsgáltatnia a készüléket egy szakemberrel: A tápkábel vagy a csatlakozó dugó sérült. Folyadék ömlött a készülékbe. A készüléket nedvességnek tették ki. A készülék nem működik megfelelően, illetve nem sikerül működőképes állapotba hoznia a Felhasználói Útmutatónak megfelelően. A készüléket elejtették és megsérült. A készülék a sérülés nyilvánvaló jeleit viseli. 1. Az optikai tárolóeszközök besorolása: 1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK. Az itt megemlített vezérlőktől, módosításoktól vagy eljárásmódoktól eltérő vezérlők, módosítások vagy eljárásmódok alkalmazása tilos. 2. Ne érintse meg a meghajtóban lévő lencsét. 廢 電 池 請 回 收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal. VIGYÁZAT: A nem megfelelő akkumulátor használata robbanásveszélyes. Kizárólag ugyanolyan, vagy a gyártó által ajánlott, egyenértékű típusú akkumulátort használjon. vii

8 Előszó EC megfelelőség A Micro Star International CO., LTD kijelenti, hogy az itt megemlített készülék megfelel az Európai Irányelvekben meghatározott alapvető biztonsági követelményeknek, valamint azok egyéb lényeges előírásainak. FCC-B osztályú rádiófrekvenciás zavarról szóló nyilatkozat Az elvégzett tesztek eredményei alapján kijelenthető, hogy a készülék az FCC szabályainak 15. szakasza alapján megfelel a B osztályú digitális berendezésekkel szemben támasztott követelményeknek. E határértékek úgy vannak tervezve, hogy lakásban történő telepítés esetén megfelelő védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen. A készülék rádiófrekvenciás sugárzást generál, használ és sugározhat. Ha nem a kezelési útmutatóban leírtak alapján helyezik üzembe, káros kölcsönhatásba léphet más, rádiókommunikációt használó berendezésekkel. Arra azonban nincs garancia, hogy egy speciális telepítésben nem lép fel interferencia. Ha a készülék a ki- és bekapcsolásával bizonyíthatóan okozója valamilyen zavaró hatásnak, a készülék tulajdonosa a következő módszerek valamelyikét (vagy többet) alkalmazva megkísérelheti a hatás kiküszöbölését: Irányítsa másfelé vagy helyezze át a vevőantennát. Növelje a berendezés és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a berendezést a vevőkészülék által használttól eltérő fázisra. Kérjen segítséget kereskedőjétől vagy gyakorlott rádió/televízió szakembertől. 1. megjegyzés A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások, illetve módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogkörét, hogy a berendezést működtesse. 2. megjegyzés Árnyékolt csatlakozókábeleket és árnyékolt tápkábelt kell használni, hogy biztosítsák a határértékeknek való megfelelőséget. VOIR LA NOTICE D INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU. Ez a berendezés megfelel az FCC-szabályzat 15. részében foglaltaknak. A működtetésnek az alábbi két feltétele van: 1. az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és 2. az eszköznek minden interferenciát fogadnia kell, ideértve az olyan interferenciát is, amely nem kívánt működést eredményezhet. viii

9 MS-A923 WEEE-nyilatkozat ix

10 Előszó x

11 xi MS-A923

12 Előszó xii

13 1. Fejezet Általános áttekintés A Wind Top AE1920 egybeépített konstrukció divatos megjelenéssel és tükörsima képernyővel, ami a modern egyediség és az otthon kényelmének egyszerűségét tükrözi. Ezen kívül a lehető legjobb számítástechnikai funkciókkal rendelkezik, pl. azonnali üzenetküldés, csekély zajszint, energiatakarékosság és b/g/n vezeték nélküli internet képesség, így szabadon barangolhat a kibertérben.

14 Általános áttekintés A csomag tartalma Wind Top sorozat AC/DC Adapter Váltóáramú (AC) tápkábel Illesztőprogram/ segédprogram lemez Felhasználói kézikönyv és Gyors útmutató LCD-kijelző tisztítókendő Billentyűzet (Opcionális) Egér (Opcionális) Érintőtoll (Opcionális) * Amennyiben a tételek közül bármelyik sérült vagy hiányzik, azonnal lépjen velünk kapcsolatba. * Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják és a csomag tartalma a megvásárolt típustól függően kismértékben eltérhet. 1-2

15 MS-A923 A rendszer áttekintése Elölnézet Mikrofon - A beépített digitális mikrofon online videó társalgáshoz használható. 2 Webkamera - A mikrofonnal felszerelt beépített webkamerát fényképezéshez, videofelvételhez, videokonferenciához és egyéb interaktív alkalmazáshoz használhatja. 3 LCD-kijelző - A 18,5 TFT LCD-kijelző 1366 X 768 képpont optimális felbontással és 16:9 szélesvásznú képaránnyal rendelkezik 4 Sztereó hangszórók - A beépített hangszórók minőségi hanglejátszást kínálnak sztereó rendszerrel, Hi-Fi funkció támogatással. 5 Bekapcsolt állapotot jelző fény - A bekapcsolt állapotot jelző lámpa zöld színnel világít, amikor az AIO PC be van kapcsolva, narancssárga színnel világít, amikor az AIO PC alvó módban van és nem világít, amikor az AIO PC ki van kapcsolva. 1-3

16 Általános áttekintés Hátulnézet Fontos Azt javasoljuk, hogy biztonsági okokból először az AC/DC adaptert csatlakoztassa az AIO PC-hez, és csak ezután csatlakoztassa a tápkábel dugóját a hálózati aljzatba.

17 MS-A Ventilátor - A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. Optikai meghajtó - Beépített DVD Super-Multi meghajtó az otthoni szórakoztatáshoz. (A Blu-ray opcionális.) 3 Kártyaolvasó - A beépített kártyaolvasó különböző memóriakártya formátumokat támogathat, mint például: XD (extreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) vagy MMC (Multi-Media Card) kártyák, amelyek digitális fényképezőgépekben, MP3-lejátszókban, mobiltelefonokban és PDA-kban használatosak. Vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedővel további információkért, illetve jegyezze meg, hogy a támogatott memóriakártya típusok előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak Állvány - Az állvány segítségével helyezze a rendszert egy stabil, vízszintes felületre. Kábelvezető nyílás - Eszközök csatlakoztatásakor a kábeleket mindig a kábelvezető nyíláson keresztül vezesse, hogy elkerülje a kábel-spagetti kialakulását. Tápfeszültség-csatlakozóaljzat - Az AC/DC adapter az AC váltóáramot alakítja DC egyenárammá az aljzaton történő használathoz. Az aljzaton keresztül kapja a PC a tápfeszültséget. A PC sérülésének elkerülése érdekében mindig a mellékelt AC/DC hálózati adaptert használja áramforrásként. 7 USB-csatlakozó - Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú eszközök, pl. egerek, billentyűzetek, nyomtatók, lapolvasók, kamerák, PDA-k és egyéb USB-kompatibilis eszközök csatlakoztatására való. 1-5

18 Általános áttekintés 8 RJ-45 LAN aljzat - A szabványos RJ-45 LAN aljzat a helyi hálózathoz (LAN) történő csatlakozáshoz való. Hálózati kábel csatlakoztatható hozzá. Sárga Zöld/Narancssárga LED Szín LED állapota Állapot Bal Sárga Ki Nincs LAN kapcsolat. Be (folyamatos) Be (fényesebb és villog) A LAN kapcsolat létrejött. A számítógép másik számítógéppel kommunikál a LAN-on. Jobb Zöld Ki 10 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. Be 100 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. Narancssárga Be 1000 Mbit/mp adatátviteli sebesség van kiválasztva. 9 Mikrofoncsatlakozó (rózsaszínű) - Ez a csatlakozó mikrofon csatlakoztatásához való. 10 Fejhallgató csatlakozó (zöld) - Ez a csatlakozó fejhallgató vagy hangszórók csatlakoztatásához való. 1-6

19 MS-A923 Oldalnézet Optikai meghajtó - Beépített DVD Super-Multi meghajtó az otthoni szórakoztatáshoz. (A Blu-ray opcionális.) 2 3 Kiadógomb - Nyomja meg a kiadás gombot az optikai meghajtó kinyitásához. Kiadó furat - Dugjon egy vékony, egyenes tárgyat (pl. gemkapcsot) a vészhelyzeti kinyitó furatba, hogy manuálisan kinyissa az optikai meghajtó fiókját, ha az elektronikus kiadógomb nem működik. 4 Kártyaolvasó - A beépített kártyaolvasó különböző memóriakártya formátumokat támogathat, mint például: XD (extreme Digital), SD (Secure Digital), SDHC (SD High Capacity), MS (Memory Stick), MS Pro (Memory Stick Pro) vagy MMC (Multi-Media Card) kártyák, amelyek digitális fényképezőgépekben, MP3-lejátszókban, mobiltelefonokban és PDA-kban használatosak. Vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedővel további információkért, illetve jegyezze meg, hogy a támogatott memóriakártya típusok előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. 1-7

20 Általános áttekintés 5 USB-csatlakozók - Az USB (Universal Serial Bus) csatlakozó USB szabványú eszközök, pl. egerek, billentyűzetek, nyomtatók, lapolvasók, kamerák, PDA-k és egyéb USB-kompatibilis eszközök csatlakoztatására való. 6 Ventilátor - A burkolaton lévő ventilátor a szellőzést szolgálja és megakadályozza, hogy túlmelegedjen a készülék. Ne zárja el a ventilátor nyílását. 7 Üzemkapcsoló gomb - Nyomja meg az üzemkapcsolót a rendszer be-, illetve kikapcsolásához MENU (Menü) gomb - A gomb megnyomásával megtekintheti a képernyőn megjelenő (OSD) menüt, vagy megnyithatja az almenüt. Jobb gomb - Ez a gomb a kurzor mozgását vagy az OSD kézi kiválasztását végzi el növekvő értékekben. Bal gomb - Ez a gomb az egérkurzor mozgását vagy a képernyőn megjelenő menü manuálisan kiválasztott opcióját jelzi csökkentett értékek formájában. AUTO gomb - A gomb megnyomásával megtekintheti a videomód menüt, vagy kiléphet az almenüből. 1-8

21 MS-A923 Az alaplap műszaki adatai Processzor Intel Atom processzor D525 (Pineview-D kettős mag) CPU frekvencia 1,8 GHz Lapkakészlet Intel NM10 Express lapkakészlet Memória 2 DDR3 800MHz SO-DIMM foglalat Legfeljebb 4GB használatát támogatja LAN Gigabit Fast Ethernet by Realtek RTL8111C GbE vezérlő Audió Beépített lapka a Realtek vállalattól ALC888 Azalia 1.0 kompatibilitás Grafika ATI Park-LP, M2 méret, DDR3, 512 MB VRAM (opcionális) Realtek RTD2382-GR többfunkciós képernyővezérlő Formatényező 210 mm (Sz) X 197 mm (Ma) 1-9

22 Általános áttekintés A rendszer műszaki adatai Kijelző 18,5 TFT LCD-kijelző 1366 X 768 képpont optimális felbontással Normál 16:9 képarányú szélesképernyő Hátsó I/O panel 1 tápcsatlakozó aljzat 4 USB csatlakozó 1 RJ-45 LAN aljzat 1 mikrofon csatlakozóaljzat 1 fejhallgató/hangszóró aljzat Kommunikáció Vezetékes LANÉ a Realtek RTL8111C GbE vezérlő által támogatva Vezeték nélküli LAN: Mini PCI-E WLAN modul általi támogatással (Opcionális) Háttértár Merevlemez-meghajtó: 2,5, SATA II Optikai meghajtó: vékony DVD Super Multi Kártyaolvasó: univerzális kártyaolvasó (SD, SD HC, MS, MS Pro, MMC, xd) Sztereó hangszóró 2 beépített sztereó hangszóró 3 W teljesítménnyel Webkamera 1,3 MP webkamera mikrofonnal Áramforrás 65 wattos AC/DC adapter aktív PFC-vel Bemenet: V~, Hz, 1,5A Kimenet: 19 V 3,42 A Méretek 476 mm (Sz) 365 mm (Ma) 49 mm (Mé) 1-10

23 MS-A923 Alkatrészek cseréje és bővítése Kérjük vegye figyelembe, hogy a termékbe gyárilag szerelt egyes részegységek a felhasználó kívánsága szerint bővíthetők, illetve kicserélhetők, a megvásárolt modelltől függően Processzor 2 Memória 1-11

24 Általános áttekintés 3 Merevlemez-meghajtó 4 Mini PCI-E kártya 5 Optikai meghajtó Amennyiben az MSI mérnöke vagy viszonteladója megállapítja, hogy az alkatrész hibás, és az alkatrész cseréje szükséges, a javítandó terméket a garancialevéllel, vásárlási bizonylattal vagy nyugtával elviheti az MSI legközelebbi hivatalos szervizközpontjába. A bővítési korlátozásokkal kapcsolatos további információkért tekintse át a Felhasználói Kézikönyvben szereplő műszaki adatokat. A megvásárolt termékkel kapcsolatos további információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Ne kísérelje meg a termék részegységeinek bővítését vagy cseréjét, amennyiben nem hivatalos forgalmazó vagy szerviz, mivel ez a garancia elvesztésével jár. Nyomatékosan azt javasoljuk, hogy bővítés vagy csere tekintetében vegye fel a kapcsolatot a hivatalos forgalmazóval vagy szervizzel. 1-12

25 2. Fejezet Első lépések Ez a fejezet a hardver üzembe helyezésével kapcsolatos tudnivalókat mutatja be. Perifériás eszközök csatlakoztatása közben ügyeljen arra, hogy megfelelően tartsa az eszközöket, és a statikus elektromosság elkerülése érdekében használjon földelést biztosító csuklószorítót.

26 Első lépések Tanácsok a biztonságos és kényelmes használathoz Az AIO PC egy hordozható platform, ami csaknem bárhol lehetővé teszi a munkát. A megfelelő munkakörnyezet kiválasztása azonban fontos, ha hosszabb ideig szándékozik dolgozni a számítógéppel A munkaterület megvilágítása megfelelő legyen. Válasszon megfelelő munkaasztalt és széket, továbbá állítsa be a magasságukat, hogy a számítógép kezelése közben illeszkedjenek testtartásához. A szék háttámláját úgy kell beállítani (ha lehetséges), hogy megfelelően támassza a hát alsó szakaszát. A lábát természetes módon, laposan helyezze a padlóra, hogy térde és könyöke a számítógép kezelése közben megfelelő helyzetben (kb. 90 fokos szögben) álljanak. Helyezze a kezét kényelmesen az asztalra úgy, hogy csuklóját megtámasztja. Állítsa be az AIO/PC szögét/helyzetét az optimális betekintési szög érdekében. Kerülje a számítógép használatát olyan helyen, ahol kényelmetlen lehet (pl. ágyban fekve). Az AIO PC egy elektromos készülék. A személyi sérülések elkerülése érdekében mindig körültekintően használja. Kezét és lábát kényelmes helyzetben tartsa. Állítsa be a monitor szögét és pozícióját. Állítsa be az asztal magasságát. Egyenes háttal, helyes tartással üljön. Állítsa be a szék magasságát.

27 MS-A923 A megfelelő munkamódszer kiválasztása A megfelelő munkamódszer kiválasztása fontos, ha hosszabb ideig szándékozik dolgozni az AIO PC-vel. Ellenkező esetben kényelmetlenséget tapasztalhat, vagy megsérülhet. A számítógép kezelése közben ne feledje az alábbiakat: Gyakran váltson testtartást. Rendszeresen nyújtózkodjon és tornáztassa testét. Ne felejtsen el szünetet tartani hosszabb munkák után. 2-3

28 Első lépések A billentyűzet ismertetése (Opcionális) Műszaki adatok Kompatibilis az EU/UK/US/JP/KR nyelvi kiosztással Különálló billentyűk az egyszerű gépeléshez Lapos kialakítás szitanyomással USB-illesztőfelület minden Windows operációs rendszerhez Gombnyomások száma: 12 millió Méretek: 376,4 (H) x 155,09 (SZ) x 21,91 (M) mm Kábel hosszúsága: 150cm Tömeg: 440g Jellemzők Multimédia funkciógombok az AIO PC-n Új, különálló billentyűk az egyszerű gépeléshez Lágy tapintású gombok visszajelzéssel a kényelmes gépeléshez Új kialakítású elegáns és vékony billentyűzet formatervezett alakkal Kisméretű és helytakarékos KIfejezetten alkalmas az MSI LCD kijelzőkhöz Kompatibilis a Windows 2000/ ME/ XP/ Vista/ 7 operációs rendszerekkel Beépített gyorsgombok Kedvenc webhelyek és alkalmazások elérése egy érintésre a gyorsgombokkal * A billentyűzetet bemutató kép csak illusztráció. A termék tényleges műszaki adatai térségenként eltérhetnek. 2-4

29 MS-A923 Multimédia gombok Fn + F7 Vissza az előző számra Fn + F8 Lejátszás és szünet Fn + F9 Előre a következő számra Fn + F10 Némítás funkció Fn + F11 Hangerő le Fn + F12 Hangerő fel Gyorsgombok Fn + F1 Elindítja az alapértelmezett alkalmazást Fn + F2 Elindítja az alapértelmezett böngészőprogramot és az alapértelmezett honlapra ugrik Fn + F3 Vissza az előző weboldalra Fn + F4 Előre a következő weboldalra Fn + C Számológép Fn + Z Alvó (energiatakarékos) üzemmód Fn + W Vezeték nélküli LAN Fn + K Kamera 2-5

30 Első lépések A rendszer elhelyezése Az AIO PC elhelyezése 1. lépés Helyezze az AIO PC-t monitort egy stabil, sík felületre, pl. asztalra. 2. lépés Nyissa ki az állványt és döntse a kijelzőpanelt 14 és 24 fok közötti szögbe, az igényei szerint. Így csökkentheti a szem- és az izommegerőltetést. 0º 14º 0º 24º 2-6

31 MS-A923 Perifériás eszközök csatlakoztatása Az I/O (bemeneti/kimeneti) portok perifériás eszközök csatlakoztatását teszik lehetővé. Az itt felsorolt eszközök csupán tájékoztató jellegűek. USB-eszközök csatlakoztatása Az AIO PC olyan USB-csatlakozókkal rendelkezik, amelyek különféle USBkompatibilis eszközök, például egerek, billentyűzetek, digitális kamerák, webkamerák, külső optikai tárolóeszközök stb. csatlakoztatására szolgálnak. Az eszközök csatlakoztatásához igény szerint telepítse a megfelelő illesztőprogramot, majd csatlakoztassa az adott eszközt az AIO PC-hez. Az AIO PC képes észlelni a csatlakoztatott USB-eszközöket. Ha ez nem történne meg automatikusan, kérjük manuálisan engedélyezze az USB-eszközöket úgy, hogy az új eszközt a Start menü / Vezérlőpult / Hardver hozzáadása elem segítségével hozzáadja a rendszerhez. 2-7

32 Első lépések Kommunikációs eszközök csatlakoztatása Vezetékes LAN Az AIO PC RJ-45 csatlakozója lehetővé teszi LAN (helyi hálózati) eszközök csatlakoztatását, mint például hub, switch vagy átjáró, amelyekkel hálózati kapcsolatot alakíthat ki. További információkért, illetve a LAN-hoz csatlakozás részleteit illetően érdeklődjön hálózati rendszergazdájánál segítségért. 2-8

33 MS-A923 Vezeték nélküli LAN (opcionális) Az AIO PC vezeték nélküli LAN modult tartalmaz, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy szabványos IEEE technológiával gyors adatátvitelt hajtsanak végre. Ennek köszönhetően a felhasználók viszonylag nagy területen mozoghatnak anélkül, hogy elveszítenék a kapcsolatot a hálózattal. A 64-bites/128-bites Wired Equivalent Privacy (WEP) titkosítási technológia és a Wi-Fi Protected Access funkció használatával az opcionális, beépített, vezeték nélküli LAN fokozottan hatékony és biztonságos megoldást nyújt a vezeték nélküli kommunikációhoz. A vezeték nélküli LAN-hoz való csatlakozás további részleteiről és lépéseiről érdeklődjön a MIS munkatársainál vagy a hálózati rendszergazdánál. Modem Hozzáférési pont Router 2-9

34 Első lépések Az áramforrás csatlakoztatása A hálózati adapter csatlakoztatása 1. lépés Csomagolja ki az AC/DC adaptert és az AC tápkábelt. 2. lépés Szerelje össze az AC/DC adaptert és az AC tápkábelt. 3. lépés Csatlakoztassa az adapter egyenfeszültségű (DC) kábelét az AIO PChez, az AC tápkábel csatlakozó dugóját pedig a konnektorhoz. Fontos Azt javasoljuk, hogy biztonsági okokból először az AC/DC adaptert csatlakoztassa az AIO PC-hez, és csak ezután csatlakoztassa a tápkábel dugóját a hálózati aljzatba. Az AC tápkábel leválasztása 4. lépés Először húzza ki a tápkábel dugóját az elektromos aljzatból. 5. lépés Húzza ki az AC tápkábel csatlakozóját az AIO PC-ből. 6. lépés Szerelje szét az AC tápkábelt és az AC/DC adaptert. Fontos Amikor kihúzza a tápkábelt, mindig a csatlakozónál fogva húzza ki. Soha ne húzza magát a kábelt!

35 3. Fejezet Rendszerműveletek Ez a fejezet a különféle rendszerműveletekre, például a rendszerindítás beállítására, rendszer-visszaállító lemez létrehozására, hálózati csatlakozásra, az SRS Premium Sound funkcióra stb. vonatkozó fontos tudnivalókat ismerteti. Fontos Nyomatékosan javasoljuk, hogy rendszer-visszaállító lemezt készítsen biztonsági másolatként katasztrofális lemezmeghibásodás vagy egyéb baleset esetére. Az adatok előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.

36 Rendszerműveletek A rendszerindítás első beállításának elvégzése Az első használat alkalmával el kell végeznie az alábbi lépéseket a Wind Top sorozatú AIO PC használatba vételéhez. A teljes indítási folyamat körülbelül 30 percet vesz igénybe. 1. lépés Elindul a Windows telepítése. Várjon, amíg a Windows telepítője befejezi a program betöltését. 2. lépés Válassza ki az operációs rendszer kívánt nyelvét, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 3. lépés Válassza ki a Country or region (Ország vagy térség), Time and currency (Idő és pénznem), illetve Keyboard layout (Billentyűzetelrendezés) kívánt beállítását. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 4. lépés Válasszon egy felhasználónevet a fiókjához és egy számítógépnevet, amellyel megkülönbözteti azt a hálózaton. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 5. lépés Állítson be egy jelszót a felhasználói fiókjához, hogy megvédje az illetéktelen felhasználástól. (Ha nem kíván jelszót használni, hagyja üresen a mezőt.) Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 6. lépés Olvassa el a licencmegállapodás feltételeit. Jelölje be az "I accept the license terms" (Elfogadom a licencmegállapodás feltételeit) jelölőnégyzetet, majad kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 7. lépés Válassza a [Use recommended settings] (Ajánlott beállítások használata) opciót a Help protect your computer and improve Windows automatically (A számítógép védelme és a Windows automatikus fejlesztése) lehetőségnél. 8. lépés Ellenőrizze az idő- és dátumbeállításokat. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 9. lépés Válassza ki azt a vezeték nélküli hálózatot a WLAN listáról, amelyhez csatlakozni kíván. Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. A [Skip] (Kihagy) gombra kattintással átugorhatja ezt a lépést, ha később kívánja beállítani a WLAN funkciót. 10. lépés Az antivírus szoftver képernyője következik. Kattintson az [Agree] (Elfogadom) gombra, a licencmegállapodás feltételeinek elfogadásához és az antivírus szoftver aktiválásához. Más megoldásként válassza a [No, I do not want to protect my PC.] (Nem, nem kívánom megvédeni a PC-met) elemet, ha az antivírus szoftver aktiválása nélkül kíván továbblépni. 11. lépés Előugrik a Software Installation Menu (Szoftvertelepítés) menü. Kattintson az [Install] (Telepítés) elemre a folytatáshoz. 12. lépés Folyik a szoftver telepítése. A szoftver telepítése közben ne kapcsolja ki a számítógépet. Amikor a haladást jelképező sáv eléri a végét, kattintson a [Finish] (Befejezés) gombra a folytatáshoz. 13. lépés A rendszer betölti a Windows 7 operációs rendszert a beállítások személyre szabásához. Készüljön fel az AIO PC felfedezésére, miután megtörtént a személyes beállítások elvégzése. Jó szórakozást! 3-2

37 MS-A923 Rendszer-visszaállító lemez létrehozása Első használat esetén nyomatékosan javasoljuk, hogy rendszer-visszaállító lemezt készítsen biztonsági másolatként katasztrofális lemez-meghibásodás vagy egyéb baleset esetére. Mielőtt továbblépne, az alábbi lépések elvégzésével győződjön meg arról, hogy a rendszer üzembe helyezése megtörtént. 1. lépés Duplán kattintson a BurnRecovery ikonra az asztalon a Recovery Disc Creation Tool (Rendszer-visszaállító lemezkészítő eszköz) indításához. Kérjük vegye figyelembe, hogy eltarthat egy ideig, míg az operációs rendszer előkészíti a rendszer-visszaállításhoz szükséges fájlokat. 2. lépés Kattintson a [Next] (Tovább) gombra a rendszer-visszaállító lemezkép létrehozásához. 3-3

38 Rendszerműveletek 3. lépés Jelölje ki a [Create and burn a recovery disk] (Rendszer-visszaállító lemez készítése és írása) elemet, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. Más megoldásként jelölje ki az [Advanced] (Speciális) elemet a speciális lehetőségek előhívásához. Válassza ki a megfelelő lehetőséget, majd a folytatáshoz kattintson a [Next] (Tovább) gombra. 3-4

39 MS-A lépés A folyamatot jelző sáv mutatja a rendszer-visszaállító lemezkép elkészítésének folyamatát. A feldolgozás némi időt vesz igénybe. 5. lépés Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a megfelelő számú üres DVD-lemez előkészítése érdekében. Helyezzen be egy üres DVD-lemezt az optikai meghajtóba, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 3-5

40 Rendszerműveletek 6. lépés Előugrik a Windows Disc Image Burner alkalmazás ablaka. Kattintson a [Burn] (Írás) gombra az írás indításához. A feldolgozás némi időt vesz igénybe. 3-6

41 MS-A lépés Amikor elkészült a lemez, kattintson a [Close] (Bezárás) gombra és vegye ki a lemezt. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az összes rendszer-visszaállító lemez elkészítéséhez. 8. lépés Sikeresen elkészült az összes rendszer-visszaállító lemez. A lemezeket biztonságos helyen tárolja, majd a folytatáshoz kattintson a [Next] (Tovább) gombra. 3-7

42 Rendszerműveletek 9. lépés. Jelölje be az alábbi jelölőnégyzetet, ha törölni kívánja az ideiglenes fájlokat. Kattintson a [Finish] (Befejezés) gombra a rendszervisszaállító lemezkészítés befejezéséhez. 3-8

43 MS-A923 Az érintőpanel kalibrálása (csak single-touch típusnál) A Wind Top sorozatú AIO PC érintőpanel funkcióval rendelkezik. Ha az egérmutató mozgása nem megfelelő, az érintőpanel pontosságának beállításához igénybe lehet venni a rendszerre telepített IdeaCom TSC eszközt. Ennek elvégzéséhez kövesse az alábbi lépéseket. 1. lépés Aktiválja az IdeaCom TSC eszközt a [Start] > [All Programs] (Programok) > [IdeaCom TSC] elemre történő kattintással. 2. lépés Kattintson a [Calibration] (Kalibrálás) elemre az alapértelmezett 9 pontos kalibrálás előhívásához. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az érintőpanel kalibrálásához. 3-9

44 Rendszerműveletek 3. lépés A speciális beállítások elvégzése érdekében kattintson az [IdeaCom TSC] elemre a beállító segédprogram előhívásához. Három kalibrálási üzemmód áll rendelkezésre: 4 pont, 9 pont és 25 pont. Javasoljuk a 9 pont értéket alkalmazni az érintőpanel beállításához. A nagyobb pontosság érdekében 25 pontot is választhat. Kattintson a [Calibration] (Kalibrálás) elemre a továbblépéshez és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az érintőpanel kalibrálásához. Fontos Ne érintse meg a képernyőt éles tárgyakkal. A termék tényleges műszaki adatai térségenként eltérhetnek. 3-10

45 MS-A923 Hálózati kapcsolat Windows alatt Vezetékes LAN 1. lépés Lépjen a következőkre: [Start] > [Control Panel] (Vezérlőpult). 2. lépés Jelölje ki a [Connect to the Internet] (Kapcsolódás az internethez) elemet a [Network and Internet] (Hálózat és internet) alatt. 3-11

46 Rendszerműveletek 3. lépés Jelölje ki a [Broadband (PPPoE)] (Szélessávú (PPPoE)) elemet, ha felhasználónév és jelszó megadását igénylő DSL- vagy kábelkapcsolat segítségével kapcsolódik. 4. lépés Adja meg az internet-szolgáltató (ISP) által biztosított adatokat, és kattintson a [Connect] (Csatlakozás) elemre a LAN-kapcsolat létrehozásához. 3-12

47 MS-A923 Vezeték nélküli LAN 1. lépés Lépjen a következőkre: [Start] > [Control Panel] (Vezérlőpult). 2. lépés Jelölje ki a [Connect to the Internet] (Kapcsolódás az internethez) elemet a [Network and Internet] (Hálózat és internet) alatt. 3-13

48 Rendszerműveletek 3. lépés Jelölje ki a [Wireless] (Vezeték nélküli) elemet, ha vezeték nélküli router vagy vezeték nélküli hálózat segítségével kapcsolódik. 4. lépés Megjelenik az elérhető WLAN kapcsolatok listája. Válasszon egy kapcsolatot a listáról, vagy kattintson az [Open Network and Sharing Center] (Hálózati és megosztási központ megnyitása) elemre egy új kapcsolat létrehozásához. 5. lépés Új WLAN kapcsolat létrehozásához jelölje ki a [Set up a new connection or network] (Új kapcsolat vagy hálózat beállítása) elemet a [Network and Sharing Center] (Hálózati és megosztási központ) panelben. 3-14

49 MS-A lépés Ezt követően jelölje ki a [Manually connect to a wireless network] (Kézi csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz) elemet, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a folytatáshoz. 7. lépés Adja meg azon vezeték nélküli hálózat adatait, amelyhez kapcsolódni kíván, majd kattintson a [Next] (Tovább) gombra a továbblépéshez. 8. lépés Megtörtént az új WLAN kapcsolat létrehozása. Kattintson a [Close] (Bezárás) gombra a kilépéshez, vagy jelölje ki a [Change connection settings] (A kapcsolat beállításainak módosítása) elemet a WLAN beállítások módosításához. 3-15

50 Rendszerműveletek RALINK vezeték nélküli LAN-kapcsolat (opcionális) 1. lépés A jobb egérgombbal kattintson a Ralink vezeték nélküli LAN kártya állapotjelző ikonjára a jobb alsó sarokban, majd kattintson a Launch Config Utility (Konfigurációs segédprogram indítása) elemre. 2. lépés Az ablakban megjelenik a választható vezeték nélküli hálózatok listája. Válasszon egy hálózatot, majd kattintson a Connect (Csatlakozás) gombra. 3-16

51 MS-A lépés Elképzelhető, hogy meg kell adnia a hálózati kulcsot. Gépelje be a hálózat elérési kulcsát, majd kattintson az OK gombra. 4. lépés Most már készen áll arra, hogy vezeték nélkül szörföljön a világhálón. 3-17

52 Rendszerműveletek SRS Premium Sound (Opcionális) Az SRS Premium Sound audió csúcstechnológiai megoldások átfogó készletét kínálja, amelyek kivételes szórakoztatási élményt nyújtanak zene vagy videók PC-n történő lejátszása, illetve játék esetén. Az SRS Premium Sound szolgáltatás fokozza audió szórakoztatási élményét - természetesebb és körülölelő hang, mélyebb mélyekkel, tisztább dialógussal és kivételes térhanggal. Jellemzők: Prémium audió élmény zenéhez, videóhoz és játékhoz a PC-n Körülölelő térhang élmény beépített vagy külső hangszórókkal, sőt fejhallgatóval is Nagyobb hangerő a hangminőség romlása nélkül Kristálytiszta dialógus Mélyen, dús basszus Az SRS Premium Sound használata 1. lépés Duplán karttintson a Realtek HD Audio tálcaikonra a képernyő jobb alsó sarkában az SRS Premium Sound indításához. 2. lépés Előugrik a Realtek HD Audio Manager kezelőprogram. Kattintson az SRS fülre és jelölje be az Enable SRS Technology (SRS technológia engedélyezése) jelölőnégyzetet. 3-18

53 MS-A lépés Válassza ki, milyen audió tartalmat hallgat éppen. Az SRS Premium Sound automatikusan feldolgozza a megadott audió jeleket a javított audió teljesítmény érdekében. 4. lépés Az alábbi beállítások az SRS hangolási paramétereinek beállítására valók, külső hangszórókhoz és fejhallgatókhoz. SRS Center: a középső csatorna hangjának beállítására való SRS Space: a színpad méretét és szélességét állítja be TruBass Level: beállítja a basszust vagy mély frekvenciákat TruBass Speaker Size: a hangszórók méretének kiválasztására való Focus Level: beállítja azon frekvenciákat, amelyek magukba foglalják a vokált/beszédhangot SRS Definition: a magas frekvenciák állítása VIGYÁZAT: ezek a beállítások igen érzékenyek és kizárólag haladó felhasználóknak valók. 3-19

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Dell Latitude E5430/E5530

Dell Latitude E5430/E5530 Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

Dell Vostro 2421/2521

Dell Vostro 2421/2521 Dell Vostro 2421/2521 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október

300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október 300 Mbps vezetékmentes szélessávú router BR 6428nS Gyors telepítési útmutató 1.0 s változat/2010 október 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co. Ltd. minden jog fenntartva. A publikációt és annak bármely

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát) A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG

Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Rendelési szám: 92P1704

Rendelési szám: 92P1704 Rendelési szám: 92P1704 Köszönjük, hogy IBMThinkPad T sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel

Részletesebben

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése 5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és végezd el lépéseit! A laborgyakorlat során a Windows XP operációs rendszert fogjuk telepíteni. Szükséges eszközök

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! üzenetekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! üzenet az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre

Részletesebben

Dell Vostro 2420/2520

Dell Vostro 2420/2520 Dell Vostro 2420/2520 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 5470 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Figyelem! Ne tegye ki a Sweex Wireless 300N Adapter USB szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknak. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze azt

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató

A csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Gyors Telepítési Útmutató Netis 150Mbps vezeték nélküli, N típusú Hordozható Router Modell szám: WF2416 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware Információ... 1 3. Felhasználás... 2 (1) AP Router mód (Alap beállítás-

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.

MAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó. IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok

Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Dell Inspiron 580s: Részletes műszaki adatok Ez a dokumentum alapvető információkat tartalmaz a számítógép beállításáról és frissítéséről, valamint az illesztőprogramok frissítéséről. MEGJEGYZÉS: A kínált

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban FIGYELEM! A "FIGYELEM" jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figye lmet. Dell Vostro 420/220/220s Üzembe helyezés és

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter. Gyors üzembe helyezési útmutató

Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter. Gyors üzembe helyezési útmutató Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter Gyors üzembe helyezési útmutató FCC Nyilatkozat A készülék a tesztelés alapján megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában ismertetett, B

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 470 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató

A csomag tartalma. R6250 Intelligens WiFi útválasztó Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR embléma és a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt közölt

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap

Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó mu:szaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekről FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 430 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez

Az EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.

Részletesebben

Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk

Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 330 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Dell Latitude E6230/E6330

Dell Latitude E6230/E6330 Dell Latitude E6230/E6330 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése 15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot, és végezd el a lépéseit! A laborgyakorlat során egy vezeték nélküli hálózati kártya beszerelését és

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték

DWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se Előfeltételek Ellenőrizze a doboz tartalmát Ezek a DWL-G650+ dobozában található elemek: DWL-G650+

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Intel Pentium G2120 Intel HD Graphics kártyával (3,1 GHz, 3 MB gyorsítótár, 2 mag)

Intel Pentium G2120 Intel HD Graphics kártyával (3,1 GHz, 3 MB gyorsítótár, 2 mag) Rendszerjellemzők Operációs rendszer Windows 8 64 Windows 8 Pro 64 Windows 7 Professional 32 Windows 7 Professional 64 Windows 7 Professional 32 (elérhető Windows 8 Pro 64 downgrade által) Windows 7 Professional

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Készítette: Szentgyörgyi Attila Turcsányi Tamás Web: http://www.wyonair.com E-mail: 2008. november 8. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához

Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához Tájékoztató a kollégiumi internet beállításához V 1.3 A támogatott operációs rendszerekhez tartozó leírás hamarosan bıvülni fog, jelenleg a következı leírásokat tartalmazza: Windows XP, Windows Vista,

Részletesebben

Noteszgép-felhasználói útmutató

Noteszgép-felhasználói útmutató Noteszgép-felhasználói útmutató Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása A TvNetTel Kft internetes szolgáltatásának igénybevételéhez szükséges a hálózati csatlakozás beállítása a számítógépen vagy routeren. A beállításhoz szükség van a

Részletesebben

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router

N900 vezeték nélküli, kétsávos Gigabit router Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegye és/vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az információk

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

EW1015 R3 USB IDE / SATA átalakító 1 MAGYAR

EW1015 R3 USB IDE / SATA átalakító 1 MAGYAR EW1015 R3 USB IDE / SATA átalakító 1 MAGYAR EW1015 R3 - USB IDE / SATA átalakító 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 3 1.3 Csatlakozók és

Részletesebben

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn:

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn: Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Az Ön BenQ kivetítője támogatja a háromdimenziós (3D) tartalom lejátszását a D-Sub, Komponens, HDMI, Videó és S-Video bemeneteken keresztül. Kompatibilis

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7

1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1. Gyakorlat: Telepítés: Windows Server 2008 R2 Enterprise, Core, Windows 7 1.1. Új virtuális gép és Windows Server 2008 R2 Enterprise alap lemez létrehozása 1.2. A differenciális lemezek és a két új virtuális

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

WLAN router telepítési segédlete

WLAN router telepítési segédlete Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN irprint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben