Hámréteg eltávolító. Használati útmutató 15855FV01X00IX
|
|
- Boglárka Ballané
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hámréteg eltávolító hu Használati útmutató 15855FV01X00IX
2 Kedves Vásárlónk! Az Ön új hámréteg eltávolító készüléke hatékonyan távolítja el a száraz, érdes és elszarusodott bőrt, így csodálatosan ápolt és puha lábakat varázsol. A további rátétek a lábkör - mök polírozására szolgálnak. A készülék kis méretű, kézre áll, és egyszerűen kezelhető. Reméljük, öröme telik a készülék használatában! 2 Megjegyzések az útmutatóhoz 3 Biztonsági előírások 8 Termékrajz (tartozékok) Tartalom 11 Bőrkeményedés eltávolítása 12 Körmök polírozása 13 Kezelés után 14 Tisztítás 9 Akkumulátorok feltöltése 15 Hulladékkezelés 10 Használat 16 Műszaki adatok 10 Rátétek cseréje Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban leírt módon használja a terméket. Őrizze meg az útmutatót, hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni. Amennyiben megválik a terméktől, az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak. 2
3 Az útmutatóban szereplő jelek: Ez a jel sérülésveszélyre figyelmeztet. Ez a jel az elektromos áram használatából adódó sérülésveszélyre figyelmeztet. A VESZÉLY szó esetleges súlyos sérülésekre és életveszélyre utal. A VIGYÁZAT szó sérülésekre és súlyos anyagi károkra utal. A FIGYELEM szó könnyebb sérülésekre vagy rongálódásokra utal. A kiegészítő információkat így jelöljük. Biztonsági előírások Rendeltetés A készülék az emberi bőrön keletkezett bőrkeményedés eltávolítására és emberi körmök polírozására szolgál. A termék magánjellegű felhasználásra alkalmas, kereskedelmi célokra, különösen gyógyászati lábápolásra nem használható. Ne használja a készüléket, ha cukorbetegségben vagy más sebgyógyulási zavarban szenved. Annak a lehetősége, hogy a készülék használata közben megsérül, kifejezetten alacsony, ennek ellenére fel kell hívnunk rá a figyelmét, hogy az említett betegségek fennállása esetén ne használja a készüléket. 3
4 ... kipirosodott vagy sérült bőrön vagy égési sérüléseken. Az olyan bőrt, amelyen nincs bőrkeményedés, valamint ha anyajegyek, szemölcsök és más bőr rendellenességek találhatók rajta, akkor a termékkel kezelni tilos. ha egy másik személy már használta a készüléket. A készüléket, illetve a mellékelt rátéteket csak egy személy használhatja. Így megelőzi pl. a körömgomba fertőzést. VESZÉLY gyermekek esetében Ne engedje, hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe kerüljön. Többek között fulladásveszély áll fenn! Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A terméket 8 év alatti gyermekektől tartsa távol. A készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek és olyan személyek, akiknek... fizikai, szellemi vagy érzékeléssel kapcsolatos képességeik korlátozottak, illetve... akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy megfelelő ismeretekkel,... csak felügyelet mellett, vagy... csak akkor használhatják, ha annak biztonságos használatáról útmutatást kaptak, és... az abból eredendő lehetséges veszélyeket megértették. 4
5 Gyermek csak felügyelet mellett és csak akkor végezheti a készülék tisztítását, ha 8. életévét betöltötte. A készülék karbantartást nem igényel. A készüléket gyermekeken használni tilos. VESZÉLY elektromos áram következtében A hámréteg eltávolító készülék alacsony nyomású vízsugár elleni védettséggel (IPX5) rendelkezik, ezért száraz és nedves bőrkeményedésen, valamint akár a zuhany alatt is használható. Azonban vízbe meríteni tilos. A hálózati adapter nem rendelkezik vízsugár vagy fröccsenő víz elleni védettséggel. A készülék és a hálózati adapter a töltés közben nem érintkezhet vízzel, különben áramütés veszélye áll fenn. A hálózati adapterhez használt csatlakozóaljzat legalább 1 méter távolságra legyen a fürdőkádtól, zuhanytól, mosdókagylótól, vagy más vízzel töltött edénytől. Soha ne fogja meg nedves kézzel a hálózati adaptert, amikor bedugja a csatlakozóaljzatba, illetve kihúzza belőle. Ne használja a készüléket, ha a készüléken, a csatlakozó - kábelen vagy a hálózati adapteren sérülés látható. Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, ha nem tölti a készüléket,... ha töltés közben üzemzavar lép fel,... mielőtt megtisztítja a készüléket, és... vihar esetén. Mindig a hálózati adaptert húzza, ne a csatlakozókábelt. Tartsa távol a csatlakozókábelt hőforrásoktól és éles szélektől. 5
6 Először mindig a hálózati adapter csatlakozódugóját dugja be a készülék aljzatába, és csak ezután csatlakoztassa a hálózati adaptert egy csatlakozóaljzathoz. Csak olyan szakszerűen beszerelt csatlakozóaljzathoz csat - lakoztassa a hálózati adaptert, amely megfelel az adapter műszaki adatainak. Az akkumulátorok nem cserélhetők. Ne próbálja meg felnyitni a borítást. A hámréteg eltávolító készüléket ne szerelje jobban szét, mint ahogy az ebben az útmutatóban le van írva. Semmilyen változtatást ne hajtson végre a terméken. A készüléken vagy a hálózati vezetéken szükséges javításo kat bízza szakemberre, vagy forduljon a kereskedőhöz. A csatlakozókábel sérülése esetén ki kell cserélni a hálózati adaptert. VIGYÁZAT tűz- és sérülésveszély Ha fájdalmat érez, azonnal fejezze be a bőrkeményedés eltávolítását! Ne végezze a polírozást hosszabb ideig egy helyen, mivel a súrlódás erős hőképződést eredményez. A bőrkeményedés eltávolítása során ne gyakoroljon túl nagy nyomást a bőrre, és ne időzzön túl sokáig egy helyen. Megsérülhet a bőr. Üzemeltetés közben a hosszú hajat, zsinórokat, láncokat stb. tartsa távol a forgó rátéttől. A készülékben akkumulátorok találhatók. Ne dobja tűzbe. Robbanásveszély! 6
7 FIGYELEM anyagi károk Ne használja tovább a rátétet, ha az nagyon elhasználódott. Ha új rátétre van szüksége, kérjük forduljon a kereskedőhöz. Ne használja a készüléket, ha maga a készülék vagy a hálózati adapter megrongálódott. A készüléken vagy a hálózati vezetéken szükséges javításokat bízza szakemberre, vagy forduljon a kereskedőhöz. Csak a mellékelt vagy egy azzal megegyező műszaki adatokkal rendelkező hálózati adaptert használjon, ellenkező esetben a készülék károsodhat. Óvja a készüléket közvetlen napsugárzástól. A termék tisztításához ne használjon maró vegyszert, illetve agresszív vagy súroló hatású tisztítószert. Általános tudnivalók a bőrkeményedésről A bőrkeményedés, különösen a lábakon teljesen normális jelenség. Nem szabad azonban, hogy túl vastag vagy kemény legyen, mert az fájdalmat okozhat. A túl kicsi vagy nem meg felelő lábbelik, ortopédiai okok vagy a nagyon száraz bőr túl ságosan sok bőrkeményedést okozhat. Ha túlságosan sok bőrkeményedés képződik a lábán, próbálja meg megszüntetni a kiváltó okokat, és forduljon tanácsért orvosához. A túlságosan sok bőrkeményedés megelőzésére javasolt a rendszeres lábfürdő, majd a lábak bekrémezése. Ezen kívül ügyeljen arra, hogy megfelelő lábbelit viseljen és lehetőleg naponta váltson cipőt. 7
8 Termékrajz (tartozékok) durva polírozó rátét tengely be-/kikapcsoló gomb kontroll-lámpa finom polírozó rátét gyémántrátét aljzat hálózati adapter csatlakozódugó csatlakozókábel 8
9 Akkumulátorok feltöltése VESZÉLY életveszély áramütés következtében A hálózati adapter nem rendelkezik vízsugár vagy fröccsenő víz elleni védettséggel. A készülék és a hálózati adapter a töltés közben nem érintkezhet vízzel, különben áramütés veszélye áll fenn. A hálózati adapterhez használt csatlakozóaljzat legalább 1 méter távolságra legyen a fürdőkádtól, zuhanytól, mosdókagylótól, vagy más vízzel töltött edénytől. A hámréteg eltávolító készülék túltöltés elleni védelemmel van ellátva. Az akkumulátorok maximális töltési kapacitásának elérése érdekében már az első üzembe helyezés előtt teljesen töltse fel őket. Az akkumulátorok élettartamának megtartása érdekében javasol - juk, hogy ne töltse fel az őket minden használat után, hanem csak akkor, ha lemerültek. Ha a hámréteg eltávolító készülék teljesítménye csökken, akkor töltse fel ismét teljesen az akkumulátorokat. A feltöltés kb. 2 óráig tart. A teljesen feltöltött akkumulátorok kb. 50 percig biztosítanak hálózattól független működést. 1. Dugja be a csatlakozódugót a készülék aljzatába. 2. Dugja be a hálózati adaptert egy csatlakozóaljzatba. A kontroll-lámpa pirosan világít. Az akkumulátorok töltése folyamatban van. 9
10 Ha az akkumulátorok teljesen lemerültek, akkor eltarthat egy pillanatig, amíg a kontroll-lámpa pirosan világítani kezd. Mihelyt az akkumulátorok teljesen feltöltődtek, a kontroll-lámpa zölden világít. Használat Helyezzen egy alátétet a lába alá, amikor a készüléket használja, így könnyebben összegyűjtheti a levált bőrdarabkákat. Mindig hagyjon meg egy keveset a bőrkeményedés - ből, hogy bőre védve legyen. A bőrkeményedés eltávolítására szolgáló gyémánt - rátétet száraz és nedves bőrkeményedésen, illetve nedves környezetben, pl. a zuhany alatt is használhatja. A polírozó rátéteket azonban csak száraz körmö kön, száraz környezetben használhatja. Rátétek cseréje Gyémántrátét vastag bőrkeményedés eltávolításához. Durva polírozó rátét a köröm egyenet - lenségeinek kiegyenlítéséhez. 10
11 Finom polírozó rátét: használatával a köröm finoman csillogni fog. 1. Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból. Ha szükséges, kapcsolja ki a készüléket. 2. Húzza le a tengelyről a nem szükséges rátétet. Click! 3. Helyezze fel a kívánt rátétet a tengelyre. Hallhatóan és érezhetően be kell kattannia. Bőrkeményedés eltávolítása VIGYÁZAT sérülésveszély A bőrkeményedés eltávolítása során ne gyakoroljon túl nagy nyomást a bőrre, és ne időzzön túl sokáig egy helyen. Megsérülhet a bőr. 1. Helyezze fel a gyémantrátétet a tengelyre. 11
12 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A rátét forog. 3. Vezesse végig a rátétet lassan és óvato san, lehetőleg csak enyhe nyomással az eltávolítani kívánt bőrkeményedésen. A rátét hegye különösen vastag bőrkeményedéshez használható. 4. A készülék kikapcsolásához ismét nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A rátét megáll. Körmök polírozása VIGYÁZAT sérülésveszély Ne végezze a polírozást hosszabb ideig egy helyen, mivel a súrlódás erős hőképződést eredményez. 1. Helyezze fel a durva polírozó rátétet lassan a tengelyre. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A rátét forog. 3. Vezesse végig a rátétet lassan és óvato san, lehetőleg csak enyhe nyomással a körmön, hogy kiegyenesítse az egyenetlen és beszakadt körmöket. 4. Kapcsolja ki a készüléket, cserélje le a durva polírozó rátétet a finomra, és ismét kapcsolja be a készüléket. 12
13 5. Vezesse végig a rátétet lassan és óvato san, lehetőleg csak enyhe nyomással a körmön, hogy sima, csillogó körömfelületet nyerjen. 6. A készülék kikapcsolásához ismét nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot. A rátét leáll. Kezelés után m Krémezze be a kezelt bőrfelületet egy megfelelő test - ápolóval. Ne használjon olyan ápolószereket, amelyek bőrirritációt okozhatnak. m A használat után tisztítsa meg a rátéteket, a Tisztítás című fejezetben leírtak szerint. 13
14 Tisztítás VESZÉLY életveszély áramütés következtében A hámréteg eltávolító készülék alacsony nyomású vízsugár elleni védettséggel (IPX5) rendelkezik. Azonban vízbe meríteni tilos. 1. A tisztításhoz húzza le a rátéteket. 2. A gyémántrátétet folyó víz alatt lemoshatja. Az újabb használat előtt alaposan szárítsa meg. 3. Húzza le a polírozó hengereket a hajtókarokról. Tisztítsa meg a polírozó hengereket egy kis kefével, és törölje le a hajtókarokat egy enyhén nedves hajtókar polírozó henger ruhával. 4. Amennyiben szükséges, törölje át a készüléket a rátétek nélkül egy enyhén nedves ruhával. 14
15 Hulladékkezelés A termék, a csomagolás és a beépített akkumulátorok értékes, újrahasznosítható anyagokból készültek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. A csomagolóanyagok eltávolításakor ügyeljen a szelektív hulladékgyűjtésre. Papír, karton és könnyű csomagolóanyagok eltávolításához használja a helyi gyűjtőhelyeket. Ezzel a jellel ellátott készülékek nem kerülhetnek a háztartási hulladékba! Önt törvény kötelezi arra, hogy régi, nem használatos készülékét a háztartási hulladéktól különválasztva, hulladékgyűjtőben helyezze el. Régi készülékeket díjmentesen átvevő hulladékgyűjtőkkel kapcsolatban az illetékes települési vagy városi hivataltól kaphat felvilágosítást. Az elem és az akkumulátor nem háztartási hulladék! Önt törvény kötelezi arra, hogy az elhasználódott elemeket és akkumulátorokat az illetékes települési, illetve városi hivatalok gyűjtőhelyein vagy a forgalmazó szakkereskedésekben adja le. Figyelem: Ebben a készülékben olyan akkumulátorok találha - tók, amelyek biztonsági okokból szilárdan be vannak építve, és a burkolat megrongálása nélkül nem lehet eltávolítani őket. A szakszerűtlen eltávolítás biztonsági kockázatot jelent. Ezért a készüléket egy darabban adja le egy gyűjtőhelyen, ahol a készüléket és az akkumulátorokat szakszerűen ártalmatlanítják. 15
16 Műszaki adatok Készülék: Modell: / EP Védettségi fok: IPX5 Hálózati adapter: Modell: SW A02 Bemenet: V ~ 50/60 Hz, max. 200 ma Kimenet: 4,5 V 1000 ma + Védettségi fok: IP20 Érintésvédelmi osztály: II Akkumulátor: 2 db Ni-MH akkumulátor (AAA), 1,5 V Környezeti hőmérséklet: Gyártó: +5 és +35 C között Passiflora Ltd. Armitage Road Olympia House NW118RQ London Fenntartjuk magunknak a jogot, hogy a termékfejlesztés során műszaki és optikai változtatásokat hajtsunk végre az árucikken. 16
LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az
Bőrkeményedés eltávolító készülék
Bőrkeményedés eltávolító készülék Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90147HB33XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új bőrkeményedés eltávolító készüléke hatékonyan eltávolítja a száraz, durva bőrkeményedést,
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Összeszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Guruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
Ionos bontókefe. Termékismertető 97326FV05X06VIII
Ionos bontókefe Termékismertető 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Kedves Vásárlónk! Új ionos bontókeféje puha műanyag sörtéivel lágyan fésüli haját, és hatékonyan bont - ja ki az összegubancolódott tincseket
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
LED-es kozmetikai tükör
LED-es kozmetikai tükör hu Rögzítés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98170AB0X1IX 2018-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk
Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII
Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti
3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 94521AB0X1VIII 2017-09 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 2 világosabb LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan
Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
Állványos nagyító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII
Állványos nagyító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91982HB44XVII 2017-01 347 363 Kedves Vásárlónk! Az Ön új nagyítója tökélétes barkácsoláshoz, varráshoz és kézimunkához. A nagyítót egyszerűen
Epilátor. Használati útmutató 15852FV01X00IX
Epilátor hu Használati útmutató 15852FV01X00IX 2018-09 374 689 Kedves Vásárlónk! Új epilátora különböző testrészek alapos és hatékony szőrtelenítését teszi lehetővé. A készülék száraz és nedves bőrön is
Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII
Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
LED-valódi viaszgyertya
LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk
LED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 91709HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 91709HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91594HB54XVII L N
Mennyezeti lámpa L N hu Szerelési útmutató 91594HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági
Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
Manikűr-pedikűr készülék
R2 R1 0 L1 L2 Manikűr-pedikűr készülék hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85470FV05X02VI 2016-01 Kedves Vásárlónk! Új manikűr-pedikűr készüléke segítségére lesz láb- és kézkörmei ápolásában.
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96241FV05X02VIII 2018-04 Kedves Vásárlónk! Az új mennyezeti lámpájában található 4 LED-spotlámpák irányát tetszés szerint beállíthatja, így célzottan megvilágíthat
LED-es karácsonyfagyertyák
OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések
LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel
LED-es WC-papír tartó éjszakai fénnyel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90434FV05X00VII 2017-01 340 152 Kedves Vásárlónk! Új LED-es WC-papír tartója éjszakai fényének segítségével a sötétben
Fürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
Asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII
Asztali lápa de en fr cs pl sk hu tr Használati útutató Tchibo GbH D-22290 Haburg 88347AB0X1VII 2016-10 Biztonsági előírások Figyelesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és
Függőlámpa. Szerelési útmutató 91591FV05X04VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91591FV05X04VII 2017-08 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
Mini tartalék akkumulátor
Mini tartalék akkumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens
Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII
Autós USB-töltő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 348 765 szivargyújtó aljzat hosszabbítókábel USB-töltőkészülék USB-töltőkészülék kontroll-lámpa USB-port Biztonsági előírások Olvassa
Elektromos fűszerőrlő
Elektromos fűszerőrlő hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98910FV02X00IX 2018-08 370 525 Kedves Vásárlónk! Új fűszerőrlője keráma őrlőművel van ellátva, és gomb - nyomásra sót, borsot és
Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II
Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen
Elektromos borosüvegzár
Elektromos borosüvegzár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Kedves Vásárlónk! Új elektromos borosüvegzárja vákuumot képez, így a kibontott bor akár akár egy hétig is
LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
Pac-Man TM lámpa. Használati útmutató 97940AB6X6VIII
Pac-Man TM lámpa hu Használati útmutató 97940AB6X6VIII 2018-07. Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében, csak az útmutatóban
LED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
Hajszárító. Használati útmutató 97319FV05X06VIII
Hajszárító hu Használati útmutató 97319FV05X06VIII 2018-05 Kedves Vásárlónk! A hajszárító ionizáló funkcióval van ellátva, amely negatív ionokat hoz létre. A negatív ionok megakadályozzák, hogy a haj statikusan
Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI
Textilborotva hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87248FV05X03VI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borot - vafejjel
Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg 67337HB1551XII
Orr- és fülszőrvágó ON Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 67337HB1551XII 288 302 Kedves Vásárlónk! Új orr- és fülszőrvágójának segítségével gyorsan és biztosan eltávolíthatja a kellemetlen
Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII
Táska powerbankkel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Fürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 5 6 hu Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongokhoz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98114FV01X00IX 2018-07 Mi, tapadókorongok, zseniális találmányok
Körömpolírozó készülék
Körömpolírozó készülék hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85474AS5X2VI 2016-01 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, elemes körömpolírozó készüléke praktikus segédeszköz láb- és kézkörmeinek ápolásához.
Napelemes LED-es égősor
Napelemes LED-es égősor Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94499FV04X00VIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Az új napelemes égősor világító diódákból áll, amelyek a sötétedés beálltával automatikusan
Napelemes, LED-es lampion
Napelemes, LED-es lampion hu www.tchibo.hu/utmutatok Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
LED-es íróasztallámpa
LED-es íróasztallámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldások - kal rendelkezik. Ennek ellenére
Napelemes kerti csobogó
Napelemes kerti csobogó hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99209HB11XIX 2018-07 370 820 Kedves Vásárlónk! Új kerti csobogója harmonikusan illeszkedik kertjébe. A lágy csobogás nyugodt légkört
Textilborotva. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98153FV01X00IX
Textilborotva Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98153FV01X00IX 2018-08 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, nagy teljesítményű textilborotvája extra nagy vágófelületű, mozgatható borotvafejjel és
Tejhabosító. be-/kikapcsoló gomb. elemtartó. markolat. habosító szár. kioldása maximális merítési mélység. habosító szár. Használati útmutató
Tejhabosító elemtartó be-/kikapcsoló gomb markolat habosító szár kioldása maximális merítési mélység habosító szár hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06 Kedves Vásárlónk!
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
Ablak- vagy ajtóriasztó
Ablak- vagy ajtóriasztó Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban
Tejhabosító. bekapcsoló gomb. elemtartó a hátoldalon. markolat. habosító szár. kioldózárja maximális bemerítési mélység.
Tejhabosító bekapcsoló gomb markolat elemtartó a hátoldalon habosító szár kioldózárja maximális bemerítési mélység habosító szár Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68349XMO11III Kedves vásárlónk!
3 napelemes LED-es lámpa
3 napelemes LED-es lámpa Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94501AB3X3VIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes LED-es lámpái ideálisak kerti utak és virágágyások kijelöléséhez és
HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
Napelemes, LED-es lampion
Napelemes, LED-es lampion hu www.tchibo.hu/utmutatok Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99310HB32XIX 2018-12 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetle
Hajkiegyenesítő kefe. Használati útmutató 97340AS6X5VIII
Hajkiegyenesítő kefe hu Használati útmutató 97340AS6X5VIII 2018-05 Kedves Vásárlónk! Új hajkiegyenesítő keféjével kíméletesen és időt megta - karítva fésülheti haját csomómentesre, és közben ki is egyenesítheti.
Napelemes LED-es lampion
Napelemes LED-es lampion hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95960HB33XVIII 2017-12 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetle ges sérülések és károk
LED-es akkumulátoros zseblámpa powerbank-kel
LED-es akkumulátoros zseblámpa powerbank-kel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90495HB32XVII 2017-01 350 424 www.tchibo.hu/utmutatok Kedves Vásárlónk! Az Ön új, LED-es, akkumulátoros,
Powerbank gyorstöltési funkcióval
Powerbank gyorstöltési funkcióval hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92231HB66XVII 2017-08 358 438 Kedves Vásárlónk! Az új powerbank a tökéletes kísérő az Ön számára, ha hosszabb ideig
Szilikon arctisztító kefe
Szilikon arctisztító kefe hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99734FV05X00IX 2018-11 Kedves Vásárlónk! Az Ön új arctisztító keféje minden bőrtípushoz használható. Különleges formája az orr,
Megjegyzések az útmutatóhoz
Beépíthető LED-es lámpa mozgatható karral hu Szerelési és használati útmutató és jótállási jegy Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen
Napelemes LED-es égősor
Napelemes LED-es égősor Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86890HB44XVI 2016-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
Orr- és fülszőrvágó. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92439AB6X6VII
Orr- és fülszőrvágó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92439AB6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! A különböző fejeknek köszönhetően új orr- és fülszőrvágójával nemcsak a kellemetlen fül- és orrszőrzetet
Szemöldök trimmelő. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII
Szemöldök trimmelő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91572AS6X3VII 2017-03 351 350 Kedves Vásárlónk! A két különböző hosszúságú vágóoldalnak és a két - féle vágási hosszt biztosító, levehető vezetőfésűnek köszönhetően
Hidratáló spray. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 95024AB3X3VIII
Hidratáló spray hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95024AB3X3VIII 2018-01 Kedves Vásárlónk! Frissítő nedvesség a bőrének otthon vagy útköz ben és a smink is ép marad! Töltse meg a hidratáló
3 napelemes LED-es lámpa
3 napelemes LED-es lámpa Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94500AB2X1VIII 2017-11 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes LED-es lámpái ideálisak kerti utak és virágágyások kijelöléséhez és
Elektromos körömápoló
Elektromos körömápoló hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92460AS6X6VII 2017-07 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, elemes körömápoló készüléke praktikus segédeszköz láb- és kézkörmei ápolásához.
Napelemes fali és lépcsőt megvilágító lámpák
Napelemes fali és lépcsőt megvilágító lámpák hu Felszerelés és használat Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87847HB54XVI 2016-06 333 304 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és
Távirányítós játékegér
Távirányítós játékegér hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A játékegérrel minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadászés játékösztönét
Tartalék akkumulátor. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI
Tartalék akkumulátor Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87910HB66XVI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Új, tartalék akkumulátora tökéletes kísérő, ha hosszabb ideig van úton áramellátás nélkül. A
LED-es tükörvilágítás
LED-es tükörvilágítás hu Termékismertető és jótállási jegy www.tchibo.hu/utmutatok Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa el a biztonsági
Kozmetikai tükör powerbankkel
Kozmetikai tükör powerbankkel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94029HB551XVII 2017-07 354 184 Kedves Vásárlónk! Új, kozmetikai tükrében egy powerbank található, így a tükör tökéletes
LED-es kültéri asztali lámpa hu
LED-es kültéri asztali lámpa hu Termékismertető és jótállási jegy Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban
Zselés borogatások. hu Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI
Zselés borogatások hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88184AB6X6VI 2016-08 Kedves Vásárlónk! Összeállítottunk Önnek néhány fontos információt a termék használatával kapcsolatban. Kérjük,
Napelemes LED-es lampion
Napelemes LED-es lampion hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90056AB2X2VII 2017-01 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt napelemes, LED-es lampionja kellemes fényt áraszt és hangsúlyt
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Asztali lámpa. Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Asztali lámpa Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Biztonsági előírások A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelmesen olvassa
Napelemes madáretető. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVI
Napelemes madáretető hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86882HB44XVI 2016-05 331799 Kedves Vásárlónk! Új napelemes madáretetője vidám színfoltja lesz kertjének és erkélyének. Amint besötétedik
Retro televíziós játékkonzol
Retro televíziós játékkonzol hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98104H66XVIII 2018-07 373 844 Kedves Vásárlónk! Ez a retro tv játékkonzol 200 retro videojátékkal határtalan játékélményt
Napelemes dekorációs lámpa
Napelemes dekorációs lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 15634AS6X1IX 2018-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új, napelemes dekorációs lámpája hangulatos fényt áraszt a kertben vagy az erkélyen.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Napelemes LED-es égősor gombák
Napelemes LED-es égősor gombák hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 86883HB44XVI 2016-06 Kedves Vásárlónk! Az Ön új gomba alakú, napelemes, LED-es égősora han - gulatos fényt áraszt. A dekorációs
Bójahinta. Szerelési útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84797HB22XVI
Bójahinta hu Szerelési útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Kedves Vásárlónk! Feltétlenül tartsa be ezen útmutató szerelési előírásait. Figyelmesen olvassa el a biztonsági
Napelemes díszlámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 84434HB111XVI
Napelemes díszlámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84434HB111XVI 2015-12 Kedves Vásárlónk! Az Ön új napelemes, dekorációs lámpája hangulatos fényt áraszt a kertben vagy az erkélyen.
Szemápoló stift. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87957AB0X1VII
Szemápoló stift hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87957AB0X1VII 2016-08 Kedves Vásárlónk! Wellness + styling a szemeinek: Új szemápoló stiftjével nemcsak a bőrébe masszírozhatja ápoló
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
LED-es dekorációs lámpa
LED-es dekorációs lámpa hu Használati útmutató és jótállási jegy Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89651AB3X2VII 2017-01 Kedves Vásárlónk! Friss gyümölcs a napsugaras jókedvhez. Új ananász formájú dekorációs
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra