Colour Symbolism, Colour Preference in the Hungarian Folklore and Folk Architecture. Anna Zöldi

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Colour Symbolism, Colour Preference in the Hungarian Folklore and Folk Architecture. Anna Zöldi"

Átírás

1 Colour Symbolism, Colour Preference in the Hungarian Folklore and Folk Architecture Anna Zöldi

2 Copyright 2000 Anna Zöldi This research report was downloaded from the Research Support Scheme Electronic Library at The work on the report was made possible by a grant from, and was published by, the Research Support Scheme of the Open Society Support Foundation. The digitisation of the report was supported by the publisher. Research Support Scheme Bartolomějská Praha 1 Czech Republic The digitisation and conversion of the report to PDF was completed by Virtus. Virtus Libínská Praha 5 Czech Republic The information published in this work is the sole responsibility of the author and should not be construed as representing the views of the Research Support Scheme/Open Society Support Foundation. The RSS/OSSF takes no responsibility for the accuracy and correctness of this work. Any comments related to the contents of this work should be directed to the author. All rights reserved. No part of this work may be reproduced, in any form or by any means without permission in writing from the author.

3 Contents 1. Abstract Objectives proposed Findings A Description of the main research findings b The importance of findings Difficulties Intended Use of the Findings Future Developments General Remarks Specific Activities A Field Research, Archival Studies B Study trips C Conferences, seminars D Other activities Publications A List of publications Detailed summary A Methodology...18 System of work, methods, tools and sources...18 Sources...19 Books B Description of the main research findings...23 Contents...23 Introduction B Description of the main research findings...24 Introduction About the COLOUR COLOUR as a sign Colour Systems Colour in the Hungarian Folk Art The character of the Hungarian folk art The symbolic meaning of the different colours From the aspect of colouring there are two categories Folk architecture Description of one territory from the aspect of colour-preference KALOCSA (fig ) Folk Art in Kalocsa region Colour harmonies in the Kalocsa folk art and architecture Other territories study trips (fig ) Summary List of study trips Conclusion Bevezetés...58 A. A népművészet helye, jelentősége...58 B. Kulturális kapcsolatok a magyar történelem folyamán...58 C. A kulturális kapcsolatok hatása a művészetre, a magas művészet és népművészet kapcsolata...60 D. Földrajzi vonatkozások A vizuális érzékelés feltételei, a vizuális hatás összetevői...63 A. Bevezetés - a vizuális jelek halmazának rendje...63 B. A vizuális kompozíció formai felépítése...64 C. A színek vizuális hatása, a színharmóniák feltételei A magyar népművészet formai sajátosságai...69 A. Az építészetben...69 B. A színhasználatban...69 Irodalomjegyzék...74 Képek forrásai...76

4

5 1 1. Abstract 1. Abstract The Hungarian way of decoration bears a certain characteristic which has roots in the deep symbolism of the ancient Hungarian mythical thinking. The ancient heritage of the Hungarian s ex-homeland situated somewhere in the Ural region contained eastern elements. During their migration the Hungarian tribes met other eastern people and their culture of decoration mixed with other far-eastern elements. These rather diverse influences had a certain result: the Hungarian way of thinking, building and ornamentation reflects dualism: puritanism and rationalism in creating space and manufacturing together with rich fantasy in decoration and ornamentation. The Hungarians put coloured ornamentation the only to emphasize symbolic importance of the details. The colouring system of the built surrounding bears the same dualism: the main colour of the facades and inner walls is white while the furniture, the textiles the gates and windows and sometimes the gable and the fireplace are richly decorated. In the Hungarian symbolism the house and the settlement is the model of the universe so the different parts of them has also transcendent meaning. The traditional meaning of the different colours agree with this transcendence. Each colour has ambivalent meaning. RED the colour of blood means violence and love. YELLOW means sickness, death and ripeness (golden yellow). BLUE means innocence, eternity (light blue) and old age, death (dark blue). BLACK can be ceremonial and mourning as well. WHITE (the general colour of the outside walls of living houses) can have sacred meaning (bright white) while the yellowish white canvas is the most common wear of men and women in village society. GREEN is the only colour which has not got dual meaning it symbolizes the beginning of life (green grass). The Hungarian folk art uses colouring in two ways. One or two coloured decoration (red, black, blue, red-blue or red-black) end of 18 th century and the beginning of the 19 th century. Multicoloured decoration since beginning of the 19 th century. The characteristic points of using colours are: using complementary contrast, bright colours on plain background, and avoiding slight differences.

6 2 2. Objectives proposed 2. Objectives proposed This field colouring in the Hungarian folk-art has been researched on by ethnography but has not been systematized. The Museum of Ethnography in Budapest has an enormous collection of multicoloured pieces and drawings of decoration but they are kept in order made upon the time of their creating or collecting. In the last ten years the researchers payed more attention to the semiotical approach, but the language of colours although it is the most common sign language seems to be the most complicated to reconstruct as colouring changes quickly and can easily disappear. Preliminary my purpose was to find some principles of the use of the colours in the Hungarian folk architecture. Leading up on this subject I found that I have to spread my investigation over the whole Hungarian folklore which means pieces of oral tradition together with real objects, for example buildings. I studied archival material (drawings, photos), bibliography, and the present situation. (see part 10.A) I managed to get a general outlook of the system of using colours and how it has been changing in consequence of social factors. I found 3 periods in the folklore which has their own special attitude to the colours. (10.B.1) I determined the role of the colours in the sign language of the folklore and described the complex sense of each colour. (10.B.2) I described the main principles of colouring in visual compositions. (10.B.2) I studied architecture with special attention comparing it with the other branches of folkart. (10.B.3) This study covers a detailed investigation on a special territory and some other examples with general discussion. (10.B.4; 10.B.5) The result of my work has not lived up to my all expectations. In the case of the colours. I could not find exact principles in symbolism, or even exact symbolism in folk architecture. One reason for this can be that the subject itself (colouring) is not anything we can speak about with using exact terms. I collected data which can prove that each culture has its own colour language and can help to determine the special character of Hungarian folk art.

7 3 3. Findings 3. Findings 3.A Description of the main research findings (the para numbers are cross referenced to the ones used in para 10.b) Introduction facts: The traditional building activity and decoration in Hungary is influenced by the following A The culture of the Hungarian tribes at the time of their arrival at their present homeland (10-11 cent) is determined by two factors: - Traditions of the ancient homeland of the Hungarian people (Ural region, Middle Asia) - Influences on Hungarian tribes during their migration to the Carpathian Basin (Kazar, Bulgar-Turkish) B. The local traditions of this territory (the Carpathian basin) - The Avar Culture (at the central territories, influenced the settlement structure). - Slavian influence (at the borders of the Basin) - The heritage of the roman empire (Christian Culture). These rather diverse influences had a unique result: the Hungarian way of thinking, building, ornamentation reflects certain dualism: Puritanism and rationalism together with rich fantasy and attraction to fancy decoration which gives a unique character to the traditional Hungarian architecture. The colouring of the houses bears the same characteristic: the main colour is white which dominates facades and inner walls. Hungarian people use colorful ornaments only on details which have special structural or symbolic importance. Symbolism in the Hungarian Folklore 2.1 Symbolism in architecture, characteristic points Contrast, dominance - one story buildings around the high church - wide facades with small windows etc Lack of axiality or different axises on one facades Connection between indoors and outdoors - open veranda (oriental tradition) - houses are standing separately in their surroundings Settlement structure - ring shaped settlement with common inner and outer yards - ribbon development - special Hungarian type called szer -similar - to farm (western transdanubian style of building)

8 4 3. Findings The different structures and details have symbolic importance, they have antropomorf names - facade face, intel in Hungarian comes from the word eyebrow etc. - symbolic importance comes from: structural importance (e.g. the mayor Timber) - Cultical tradition (the fire place is the centre of the house) - or both (the main supporting column, which stood at the middle of the house was called the tree of the Blessed Virgin ) Only the symbolic structures and details are painted, or ornamented - the attic (triangle sharped, head of the house-holy trinity) - fire place (the centre) - the mayor timber (the most important supporting structure) - the gate (border between in and out) - furniture (mainly the hope-chest of the bride) - textiles We have to pay special attention to the churches as they have a very significant symbolic meaning which is expressed both in their location in the settlement and in their painting and decoration. 2.2 Symbolic use of colours The Hungarian tradition makes difference between the meanings of the different colours which comes from pagan folklore. The special character of HUNGARIAN FOLK ART is the use of CONTRAST as the main visual effect. This contrast represents the DUALITY and BALANCE of the energy that makes the world function. In the SPIRITUAL TRADITION the MEANING of each colour is AMBIVALENT (except for GREEN). The difference between SATURATION and BRIGHTNESS values can bring opposing meaning. The decoration consists of plants, their colouring is NATURALISTIC, but in consequence of using BRIGHT COLOURS WITHOUT NUANCES it gets symbolic significance. The FORMS and COLOURS create a kind of ASYMMETRIC order. COLOUR CONTRAST has 3 TYPES: A. DARK - LIGHT (costume): old - young, sorrow - joy B. DULL - BRIGHT (textile): poor - noble, common - celebrating C. RED - GREEN (formerly BLUE): the most frequently used contrast in HUNGARIAN FOLK ART: fire - water, sky - earth, spirit - body, active - passive WHITE ETYMOLOGY: WHITE (FEHÉR) - hun. CLEAR, BRIGHT. NATURAL BASIS: WATER PURIFICATION, LIGHT - POWER, the sources of life. AMBIVALENCE - BLUISH WHITE - veil, velvet, lawn NOBLE, RICH; YELLOWISH WHITE - linen, wool - COMMON, POOR

9 5 3. Findings CONTRAST: WHITE - BLACK, good - bad, woman - man, light - dark, East - West, life - death. ASSOCIATION of ideas: lily, horse, bird, swan, pigeon, shawl COMPLEX SYMBOLS - in folk literature (tales and songs): white HORSE, white TENT, white HAT POWER, DOMINANCE; white VEIL, white SKIRT, white SHAWL, white SWAN INNOCENCE; white ROSE, white LILY, white LAMB BRIDE; white BIRD, white SHEET SOUL, DEATH, MOURNING; "WHITE PERSONS" - in old Hungarian WOMEN. PRACTICAL USE: white colour protects from the EVIL. ARCHITECTURE: whitening is common in the Hungarian villages since 18th century both on living houses and churches. COSTUME: white dress is used for mourning (wedding function is an urban habit.) Natural white material (linen, wool) is the basis of everyday wear. TEXTILE: sheets, shawls, towels embroidered in white are properties belonging to dead persons (e.g. used for covering the mirror in the house of mourning). RED ETYMOLOGY: RED (VÖRÖS) - hun. BLOOD - VÉR - 'vörös'. NATURAL BASIS: BLOOD, FIRE, SUN. AMBIVALENCE: PIROS - hun. bright RED (life, love, youth) VÖRÖS - hun. DARK red (murder, violence, sacrifice). ASSOCIATION of ideas: heart, blood, tulip, rose, fire, dragon, salamandra, cock, egg COMPLEX SYMBOLS: red FACE, red ROSE, red VEIL, SKIRT, BOOTS, SHOES, red APPLE LOVE; red DAWN BIRTH, BEGINNING; red ripe WHEAT, red MAIZE- STALK MATURITY for MARRIAGE; red HORSE, red FISH PASSION of LOVE; red WHITSUN - HOLY SPIRIT - rebirth. TONES: PURPLE, CHERRY-red, PEPPER-red DIGNITARY (red velvet hat), FLAMING red BURSTING with HEALTH, LONGING for LOVE; red BLOOD, red SKY, red VEIL ILL OMEN; bloody flower, red (vörös) STRING, PEARL VIOLENT DEATH PRACTICAL USE - red colour is traditionally considered to have PROTECTIVE POWER - see the habit of painting the body with blood, later red paint - RED COSTUME - it has importance at significant events of human life (woman life) -- birth - PROTECTION -- young girls - LIVELINESS, HEALTH -- marriageable girls, bride - MATURITY for LOVE and MARRIAGE -- young wife - FERTILITY, PROTECTION -- aged women are changing red dress step by step for brown one. -- red mourning dress was traditional in TRANSSYLVANIA - - DECORATIVE ART: red egg - present at EASTER - symbol of RESURRECTION -- textile, furniture - together with GREEN, RED is the most frequently used colour, representing flowers. GREEN ETYMOLOGY: GREEN (ZÖLD) (earlier meant yellow too) - COLOUR of new grown GRASS. NATURAL BASIS: VEGETATION - SPRING, REBIRTH, HOPE. AMBIVALENCE: the only colour which has no ambivalent meaning in Hungarian folk art. The two different tones (dark - light) are used only for decoration.

10 6 3. Findings CONTRAST: RED and GREEN duality of LIFE ASSOCIATION of ideas: branch, leaf, hill, earth, tree, gate, window COMPLEX SYMBOLS: green RIBBON young girl, single woman, FAITH; green BRANCH, LEAF, green HILL, green LAWN shows the rest of Pagan Cultical actions: marriage-feast, spring-feast, fertility-magic feast; green FOREST, green FIELD FREEDOM, FAITHFUL LOVE; dying tree comes into leaf HOPE, MIRACLE, green silk DRESS, PILLOW, QUILT, TABLE-CLOTH LUXURY (green silk, velvet was popular in noble houses in the 17 th -18 th centuries) PRACTICAL USE: ARCHITECTURE: green is the traditional colour of doors and windows. POTTERY: green glaze is usual both on dishes and stove-tiles. DECORATIVE ART: the contrast colour for red, representing vegetation. BLUE ETYMOLOGY : BLUE (KÉK) - (Turkish: kök) - NEW GRASS. Until 1382 it had the same meaning as green. Instead of having an own name the colour blue was mentioned by euphemism: COLOUR of SKY - it was SACRED. NATURAL BASIS: SKY - ETERNITY. AMBIVALENCE: LIGHT BLUE - clear sky: cosmic infinity, Heaven - holiness, innocence, purity = white. DARK BLUE - stormy sky: grief, mourning, death (-violet, black). COMPLEX SYMBOLS: (in folk-literature - tales and songs) blue HILL - DISTANCE, blue SKY TRANQUILITY; blue FORGET-ME-NOT, VIOLET FAITH, SLOE-EYED, FLEX-FLOWER-EYED, CORNFLOWER-EYED GIRL idealistic type of faithful woman. PRACTICAL USE: ARCHITECTURE: the traditional 3 colours of ornamental painting on wooden structures are red, white, blue. Blue-painted facade is characteristic at certain regions of Hungary (Transsylvania, Upper-Hungary). Other structures painted in blue: doors, windowframes, ceiling (especially in churches) as the idea of Heaven, niche for holy sculpture on the main facade of the houses. COSTUME: at catholic regions young people can wear light-blue dress. Children are mourned in light blue, their tombstones are painted in blue. DECORATIVE ART: traditional way of colouring on embroidered or wood-carved pieces is using 2 colours: BLUE and RED. YELLOW ETYMOLOGY: YELLOW (SÁRGA) - LIGHT Turkish sar - white. - the meaning of yellow was mixed with the meaning of green. NATURAL BASIS: SUN - FIRE, GOLD. AMBIVALENCE: golden yellow RIPENESS, MATURITY. pale yellow FADE, SICK, DEAD. ASSOCIATION of ideas: corn, seed, ear, bird, sun, gold. COMPLEX SYMBOLS: (in folk literature - tales and songs) yellow FOAL, yellow BIRD, yellow SNAKE LOVE symbols; yellow ROSE SENSUALITY; yellow WHEAT, yellow MAIZE MATURITY for LOVE; yellow SKIRT, VEIL, BOOTS (as opposed to RED ones), yellow HOUSE FALSE LOVE; yellow BIRD, yellow FACE, yellow LEAF DEATH (Middle-Asian idea); yellow FORT, yellow TOWN-HALL symbol of

11 7 3. Findings OPPRESSION - yellow was the favourite colour of the HABSBURG dynasty in the 18 th cent.; BRIGHT YELLOW = GOLD; golden BRANCH, golden APPLE lad, maid; golden LAMB, golden STAR mythological symbols. FAKE YELLOW = BRASS; brass SPUR, brass AXE OUTLAW. PRACTICAL USE: ARCHITECTURE: yellow facade in villages shows German influence. COSTUME: yellow mourning dress was used in certain regions of Hungary. DECORATIVE ART (furniture, textile): being the most intensive colour, yellow is used for creating dots or thin lines. SHEPHERD S ART - wooden and bone-work made yellow by wax. BROWN NATURAL BASIS: brown hair, face, autumn - old age, wood, soil. BROWN has no symbolic meaning, but it is frequently used as an epithet. ASSOCIATIONS: BROWN GIRL, BROWN MAN HEALTH, BEAUTY, STRENGTH (Hungarian character is considered to be brown (as opposed to Germanic blonde); BROWN DRESS OLD AGE, SIMPLICITY; BROWN CLOUD, BROWN DEATH MISFORTUNE. PRACTICAL USE: ARCHITECTURE: wood was the traditional building material for columns, gables, gates, verandas. Wooden structures were decorated by carving and 3 colour (red, blue, white) ornamental painting (geometric). In the last century multi-coloured painting came into fashion, but the natural brown colour of wood continued to be the dominant colour in village architecture together with WHITE. FURNITURE: the traditional material of peasant furniture was walnut. In the 19th century the furniture became colour-painted and symbolized the financial status of the peasant's household. COSTUME: brown dress must be worn by old women instead of RED one. The brownish tone of linen and wool is not popular among the young people, they have a special method for "blueing" the white underwear. DECORATIVE ART: wooden pieces are generally painted. BLACK ETYMOLOGY: BLACK (FEKETE) - DIRTY, SOOTY. NATURAL BASIS: DARKNESS, NIGHT LIGHT (evil - good, carnal pleasures - spirit, ignorance - knowledge, dirty - clean). AMBIVALENCE: bright black dress became FORMAL. ASSOCIATION of ideas: night, moon, soil, witch, devil, cave, bull, raven, cat, snake. COMPLEX SYMBOLS: (in folk literature - tales and songs): black BIRD, RAVEN DEVIL (Christian symbol); black BULL, BISON, OX BLACK MAGIC; black CLOUD, SKY, FIELD, HANGMAN TRAGEDY, EXECUTION; black SOIL WOMB of the EARTH, the BEGINNING and the END; black HORSE MAGIC POWER; black VELVET, SILK RANK, HIGH POSITION; black FRUIT (cherry, sloe) RIPENESS, MATURITY; black and yellow = HABSBURG colours OPPRESSION. PRACTICAL USE: COSTUME: old people generally wear black costumes. Since the beginning of 20th century black is the usual colour of mourning. Wooden tomb-signs are sometimes painted in black. Black velvet or silk dress is used for celebrations even by young people. DECORATIVE ART: Black embroidery is a kind of picture writing. Single colour

12 8 3. Findings embroidery (blue, red, white, black) is characteristic to the old, traditional pieces. On multicoloured textile black is used for making contour-lines. Historically we have three types of house decoration Archaic geometrical, ornamental Characteristic points: Metaphorical meaning: use of natural building material (wood, mud, can, thatch) simple decoration as a result of building technology, geometrical decorative elements painted in basic colours (red, blue, white) the remains of colour-symbolism public spirit of community serving a common goal. Classical folk art Characteristic points: Metaphorical meaning: use of pre-fabricated building material (brick, tiles) borrowing of motifs from historic styles (plaster ornamentation, woodcarving, painting), multicoloured interiors (sometimes exteriors e.g. Kalocsa), naturalistic decorative elements richness of the peasants as a social class. Urban influence: Characteristic points: pre-fabricated ornamental decoration, colour-painted facades intention to be individual Metaphorical meaning: individualism. The character of the colours used the most frequently in the Hungarian folklore and folk architecture (compared to COLOROID colour system): The colours are situated close to the border of the colour space of the COLOROID. The hue values create a triadic harmony. The lightness values are under the line of the colour-circle which contains the colours with maximum saturation values, and are generally situated in the lower half. The saturation values approach the maximum of the lightness level. This means that the Hungarian folk-art uses medium dark, saturated colours. The main visual effect of the compositions is colour-contrast between red and blue and green. The hierarchy of the different colours is created upon the definite saturation and lightness contrast which arranges the different tones even in case of multicoloured composition. The most preferred colour is bright and dark red and light indigo blue. All the colours belong to the warm half of the colour circle. Considering the psychological effect of colours the above discussed ones show a dynamic, resourceful personality, full of vitality and optimism with affection to go to the extremes.

13 9 3. Findings The different districts of Hungary could have various character, upon the different social, economical, and historical conditions but the characteristic points are the same - the architectonical approach in decoration, - the use of contrastive colours on the facade-element, - the traditional facade colours (white, blue) are replaced by urbanized ones (dark reddish, yellowish) as the result of eclecticism, - the renaissance of whitened walls among the intellectuals. The Hungarian way of house decoration is a mixture of eastern and western elements: The architectonical way of thinking (building structure, the compositional structure of the decoration) is spiced with eastern fantasy in using motifs and colours. The eastern heritage have been built in the western structure like in the case of the Hungarian language. The language of the Hungarian folk-art and decoration is so unique as the Hungarian language itself. 3.b The importance of findings The Hungarian folklore is very colourful and the colours reflect 1. symbolic meaning 2. special preference These effects can be measured by the COLOROID colour system. With using graphicons they can be compared to the colours of other regions. The datas collected by ethnographers can be punctualized and arranged, the colours that have ephemer character can be documented. This work have not been done yet and if it continues can be a good help to the Museum of Ethnography. The systematization of the coloured decorations in the village architecture provides new information about the topic and fits well with the ethnosemiotic approach of the new generation of the ethnographers. The photo collection I have at the present time shows the wide scale of village houses both in space and time. It could serve as a base of a representative documentation completed with the data I have collected. Using the new multi-media possibilities I plan to make a CD-ROM which could give audiovisual information about the Hungarian folklore with a program based on colours. This could give a good opportunity to represent the values and wealth of the Hungarian folk art even to foreigners in an artistic way.

14 10 4. Difficulties 4. Difficulties The difficulties I encountered form two groups. The archived material is not systemized on topics - The collection of Drawings have a special catalogue, but it contains pieces about the same territory under totally different numbers, so I had to examine more than 500 index-cards. - The collection of Photos keeps the material in chronological order, so first I had to go through the card-index of architecture and interiors, and than look for the necessary numbers in the chronological catalogue. - The photo collection of the Szentendre Open-Air Museum has not got any index at all, so I could not do research work there. The coloroid colour atlas does not contains so bright colours that I have found on the objects (because of press problems.) That was the reason I have chosen the NCS colour-cards for measurement and transformed the data to COLOROID by using a table. The colour-tones can change rapidly and reproduction also changes the original colour. But the visual effect of the different tones can be the same for two reasons: 1. During reproduction all of the colours change to the same degree. 2. A scale of different tones can result the same visual effect and the dimension of the changes is smaller than the domain of the constant effect. II. I had personal difficulties in preparing the final report in time because I had a baby born in march and I had spent 3 weeks in hospital before.

15 11 5. Intended Use of the Findings 5. Intended Use of the Findings 1. I will finish my Ph.D. dissertation by November Same parts I have already prepared (see para 9b). 2. I take part in the work of the Department of Colour Dynamics Association for Building Sciences (ÉTE, Színdinamikai Szakosztály). That means teaching and educational work for specialists and the general public. 3. I continue teaching Art-History on the base of the research results. 4. I plan to digitalize the photo collection we have and to complete it with the written data of any research work. I suppose it could show a detailed and overall discussion of the topic in a very representative form. I have the necessary help in using computer-equipment. With this background (Technical University of photo-laboratory) I could make a representative CD-ROM for public use. For financial support I have applied for the OSI policy fellowship The Open Society Institute Budapest was so kind to post the call for application and application form presumably in aware of my work supported by RSS. 5. The next International Colour Conference will be held in Rochester, New York in 2001 Summer. I plan to present the outcome of para 4 at the congress.

16 12 6. Future Developments 6. Future Developments 1. In para 10.b; chapter 4 I show the method of discussing the data of one special territory: Kalocsa. This survey can be continued on various territories. As the result of this work we can get the colour-map of the county which can be digitalized easily. This can serve as a base for comparative studies. 2. The colour preference data can be discussed from psychological point of view. The Lüsher-Profile (by Prof. Max Lüsher) uses colour-preference data for getting information about personality. Adopting this method to national preference-values one can get information of psychological character of the different ethnic or social groups. 3. Continuing research work on the field of colour-symbolism one can establish a more exact statements about the traditional use of colours and this could help to understand the language of folk art.

17 13 7. General Remarks 7. General Remarks 1. It was very useful to get the RSS Network chronicle. A list of participants with mailing addresses would help in making connection with colleagues working on the same field. The summaries of the projects can arouse the colleagues interest. Will it be possible to make the whole projects available for the specialist of the topic? This system could serve well for the international cooperation in comparative studies. 2. The RSS committee would assess the Interim Report with stating some remarks on the work that has been carried out already. This could give help for working in the second stage of the project.

18 14 8. Specific Activities 8. Specific Activities 8.A Field Research, Archival Studies Collection of Drawings, Ethnographical Museum Jan May. I studied all coloured drawings of the collection representing village houses or street views. Result: photocopies hand-made copies colour-measurement datas (upon the colour cards of NCS system) Collection of photos, Ethnographical Museum, Sept, Oct. The collection contains black and white photos, but could give information about the decorating system since the beginning of the century. I could see photos from the time before the 2 nd Word War when folklore research was very popular. Village-research project, Institute for the Preservation of Historical Monuments Sept March. The collection contains question forms with written data, photos, and architectural documentation of almost all the villages in Hungary, arranged by districts. I studied the materials of the districts I have visited, or of that I found coloured drawings in the Ethnographical Museum. Viski Károly Museum, Kalocsa; Dec Jan. a) I made studies in the archives of the Museum. Results: written data of the history of the folklore in Kalocsa district a collection of drawings made by the most famous woman-painter in Kalocsa district colour measurement on the above mentioned pieces photos b) The head of the Museum, Mr. Imre Romsics has made a research project on the field of embroidery with special attention to the coloures. He has a collection of threads which are accepted by the women of Kalocsa to use. He was so kind to show me his material, and I could do colour-measurement on these items too. The studies in Kalocsa, together with the documents in the Institutes mentioned in 8.A.1. and 8.A.2. helped me to have total view of the use of colours in a district which has a special folklore. Studies in library Sept March - Library of the Ethnographical Museum - Library of the Institute for the Preservation of Historical - Monuments and sights. List of Bibliography please find in para 10.A 1. Ethnographical Museum, Oslo, Norway Oct. Open-air Ethnographical Museum, Bygdoy, Oslo, Norway Oct. Result: collection of photos and written data of the Norwegian folklore.

19 15 8. Specific Activities 8.B Study trips Travelling in home country 1. Northern region of the lake Balaton, Oct. (5.2.1) * 2. Kalocsa, Dec., Jan., April, Feb. (4.1) 3. Nyíregyháza region, Feb., March (5.2.2) 4. Bakony region (Transdanubia), May (5.2.3) 5. Northern Hungary (Borsod and Zemplén district) May (5.2.4) 6. Zsámbék (Pest district) May (5.2.5) 7. Sárköz region (Transdanubia) May (5.2.6) 8. Ócsa, April (5.2.7) 9. Szentendre-island, April (5.2.8) 10. Jászság, Nov., Jan. (5.2.9) 11. Nógrád district, Feb. (5.2.10) Travelling to abroad 1. Transsylvania, Sóvidék, summer (5.2.11) 2. Oslo, Norway Oct. 8.C Conferences, seminars 1. AIC Colour 97, Kyoto, Japan 8 th Congress of International Colour Association, May By the help of the Hungarian Soros Foundation I could take part in the congress. I presented a paper on the decoration and colour in Hungarian folk architecture at the section of Colour Design. (outcome see in para 9.B) 2. Colour between Art and Science, October , Norway Oslo International Colour Conference, Radisson SAS hotel organized by: the Institute of Colour, NCAC I exhibited a poster with the title: colour in the Hungarian Folk Art (photocopies see in para 9.B) 3. FARB INFO 98 Internationale Farbtagung Farbe in Kunst Architectur Design Wien, Besufspadagogishe Achademie, Grenzacherstrasse 18. A-1100, Wien; 5-7. Nov I took part in a competition of posters for young specialists with the material shown in Oslo. * the para numbers in parentheses refer to the items in para 10.B

20 16 8. Specific Activities 4. Lecture for the members of the Department of Colour Dynamics, Association of Building Science (ÉTE) March. I held a lecture about my expierences in Norway. 5. Seminar about the use of multimedia facilities organized by C3 Studio, Budapest, Országház u July 17 July Participant. 8.D Other activities I passed may Ph.D. exam with distinction on 3 subjects - main subject: history of Hungarian architecture - 2 nd subject: folk architecture - 3 rd subject: colour design (document attached in the appendix of Interim report) I have prepared some chapters of my Ph.D. dissertation (see items in para 9.B).

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student:

STUDENT LOGBOOK. 1 week general practice course for the 6 th year medical students SEMMELWEIS EGYETEM. Name of the student: STUDENT LOGBOOK 1 week general practice course for the 6 th year medical students Name of the student: Dates of the practice course: Name of the tutor: Address of the family practice: Tel: Please read

Részletesebben

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE

FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE FAMILY STRUCTURES THROUGH THE LIFE CYCLE István Harcsa Judit Monostori A magyar társadalom 2012-ben: trendek és perspektívák EU összehasonlításban Budapest, 2012 november 22-23 Introduction Factors which

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részbol áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA I. VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

USER MANUAL Guest user

USER MANUAL Guest user USER MANUAL Guest user 1 Welcome in Kutatótér (Researchroom) Top menu 1. Click on it and the left side menu will pop up 2. With the slider you can make left side menu visible 3. Font side: enlarging font

Részletesebben

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda

2. Local communities involved in landscape architecture in Óbuda Év Tájépítésze pályázat - Wallner Krisztina 2. Közösségi tervezés Óbudán Óbuda jelmondata: Közösséget építünk, ennek megfelelően a formálódó helyi közösségeket bevonva fejlesztik a közterületeket. Békásmegyer-Ófaluban

Részletesebben

ó Ú ő ó ó ó ö ó ó ő ö ó ö ö ő ö ó ö ö ö ö ó ó ó ó ó ö ó ó ó ó Ú ö ö ó ó Ú ú ó ó ö ó Ű ő ó ó ó ő ó ó ó ó ö ó ó ó ö ő ö ó ó ó Ú ó ó ö ó ö ó ö ő ó ó ó ó Ú ö ö ő ő ó ó ö ö ó ö ó ó ó ö ö ő ö Ú ó ó ó ü ú ú ű

Részletesebben

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY

Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK. (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY Lopocsi Istvánné MINTA DOLGOZATOK FELTÉTELES MONDATOK (1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL) + ANSWER KEY PRESENT PERFECT + ANSWER KEY FELTÉTELES MONDATOK 1 st, 2 nd, 3 rd CONDITIONAL I. A) Egészítsd ki a mondatokat!

Részletesebben

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK

Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK Sebastián Sáez Senior Trade Economist INTERNATIONAL TRADE DEPARTMENT WORLD BANK Despite enormous challenges many developing countries are service exporters Besides traditional activities such as tourism;

Részletesebben

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10...

DF HELYETTESÍTŐ NYELVVIZSGA 1. (Angol nyelv) 2014. február 21. Név:. Neptunkód: 1. feladat 1... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... Név:. Neptunkód: MEGOLDÓLAP 1. feladat 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 7.... 8.... 9.... 10.... Elért pontszám:. 2. feladat 1. 6. 11. 2. 7. 12. 3. 8. 13. 4. 9. 14. 5. 10. 15. Elért pontszám:. 3. feladat

Részletesebben

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor

Smaller Pleasures. Apróbb örömök. Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Apróbb örömök Keleti lakk tárgyak Répás János Sándor mûhelyébõl Lacquerware from the workshop of Répás János Sándor Smaller Pleasures Oriental lacquer, or urushi by its frequently used

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Petra Petrovics Correlation & Linear Regression in SPSS 4 th seminar Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Correlation

Részletesebben

RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN

RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN RÉZKULTÚRA BUDAPESTEN A rezet megmunkálhatósága és idôtállósága miatt évszázadok óta használjuk. Alkalmazása egyértelmûen megbízható és gazdaságos. Színe, diszkrét fénye, a belôle készült tárgyak eleganciája

Részletesebben

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno

Széchenyi István Egyetem www.sze.hu/~herno Oldal: 1/6 A feladat során megismerkedünk a C# és a LabVIEW összekapcsolásának egy lehetőségével, pontosabban nagyon egyszerű C#- ban írt kódból fordítunk DLL-t, amit meghívunk LabVIEW-ból. Az eljárás

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2014 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a fogalmazási feladatra szánnod. Megoldásaid a válaszlapra írd! 1.

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT. on of for from in by with up to at ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2013 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17

Előszó.2. Starter exercises. 3. Exercises for kids.. 9. Our comic...17 2011. december Tartalom Előszó.2 Starter exercises. 3 Exercises for kids.. 9 Our comic....17 1 Előszó Kedves angolul tanulók! A 2010/2011- es tanévben elkezdett újságunkat szeretnénk továbbra is szerkeszteni

Részletesebben

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP

ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP ENROLLMENT FORM / BEIRATKOZÁSI ADATLAP CHILD S DATA / GYERMEK ADATAI PLEASE FILL IN THIS INFORMATION WITH DATA BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS / KÉRJÜK, TÖLTSE KI A HIVATALOS DOKUMENTUMOKBAN SZEREPLŐ ADATOK

Részletesebben

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel

Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Angol Középfokú Nyelvvizsgázók Bibliája: Nyelvtani összefoglalás, 30 kidolgozott szóbeli tétel, esszé és minta levelek + rendhagyó igék jelentéssel Timea Farkas Click here if your download doesn"t start

Részletesebben

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5.

CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS. WP 5 Del 5. CONCERTO COMMUNITIES IN EU DEALING WITH OPTIMAL THERMAL AND ELECTRICAL EFFICIENCY OF BUILDINGS AND DISTRICTS, BASED ON MICROGRIDS WP 5 Del 5.14 1 st period Szentendre Papers and articles in specialist

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

UNIVERSITY OF PUBLIC SERVICE Doctoral School of Military Sciences. AUTHOR S SUMMARY (Thesis) Balázs Laufer

UNIVERSITY OF PUBLIC SERVICE Doctoral School of Military Sciences. AUTHOR S SUMMARY (Thesis) Balázs Laufer DOI azonosító: 10.17625/NKE.2013.021 UNIVERSITY OF PUBLIC SERVICE Doctoral School of Military Sciences AUTHOR S SUMMARY (Thesis) Balázs Laufer LAW ENFORCEMENT AND NATIONAL SECURITY CHALLENGES POSED BY

Részletesebben

Professional competence, autonomy and their effects

Professional competence, autonomy and their effects ENIRDELM 2014, Vantaa Professional competence, autonomy and their effects Mária Szabó szabo.maria@ofi.hu www.of.hu The aim and the planned activities at this workshop Aim: To take a European survey on

Részletesebben

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F

Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F Angol érettségi témakörök 12.KL, 13.KM, 12.F TÉMÁK VIZSGASZINTEK Középszint 1. Személyes vonatkozások, család - A vizsgázó személye, életrajza, életének fontos állomásai (fordulópontjai) - Családi élet,

Részletesebben

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére.

Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI. (A részfeladat tanulmányozására a vizsgázónak fél perc áll a rendelkezésére. Emelt szint SZÓBELI VIZSGA VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY A feladatsor három részből áll 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy vita feladatban vesz részt a

Részletesebben

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY

Minta ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. Minta VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY ANGOL NYELV KÖZÉPSZINT SZÓBELI VIZSGA II. A feladatsor három részből áll VIZSGÁZTATÓI PÉLDÁNY 1. A vizsgáztató társalgást kezdeményez a vizsgázóval. 2. A vizsgázó egy szituációs feladatban vesz részt a

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján

A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján A jövedelem alakulásának vizsgálata az észak-alföldi régióban az 1997-99. évi adatok alapján Rózsa Attila Debreceni Egyetem Agrártudományi Centrum, Agrárgazdasági és Vidékfejlesztési Intézet, Számviteli

Részletesebben

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland

7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland 7 th Iron Smelting Symposium 2010, Holland Október 13-17 között került megrendezésre a Hollandiai Alphen aan den Rijn városában található Archeon Skanzenben a 7. Vasolvasztó Szimpózium. Az öt napos rendezvényen

Részletesebben

HAGYOMÁNYOS NŐI SZEREPEK

HAGYOMÁNYOS NŐI SZEREPEK HAGYOMÁNYOS NŐI SZEREPEK Nok a populáris kultúrában és a folklórban Válogatta, a szöveget gondozta és szerkesztette KÜLLŐS IMOLA Magyar Néprajzi Társaság Szociális és Családügyi Minisztérium Nőképviseleti

Részletesebben

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30)

Felhívás. érted is amit olvasol? (Apostolok Cselekedetei 8:30) Felhívás Valamennyi Tiszáninneni református általános iskola és a miskolci egyházi iskolák 7-8. osztályosai részére meghirdetett Biblia-értő angol nyelvi versenyen való részvételre. érted is amit olvasol?

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Correlation & Linear Regression in SPSS Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Exercise 1 - Correlation File / Open

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Correlation & Linear. Petra Petrovics.

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Correlation & Linear. Petra Petrovics. Correlation & Linear Regression in SPSS Petra Petrovics PhD Student Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Exercise

Részletesebben

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor

TestLine - Angol teszt Minta feladatsor Minta felaatsor venég Téma: Általános szintfelmérő Aláírás:... Dátum: 2016.05.29 08:18:49 Kérések száma: 25 kérés Kitöltési iő: 1:17:27 Nehézség: Összetett Pont egység: +6-2 Értékelés: Alaértelmezett értékelés

Részletesebben

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them.

Tudok köszönni tegezve és önözve, és el tudok búcsúzni. I can greet people in formal and informal ways. I can also say goodbye to them. Mérleg Your checklist Az alábbiakban a MagyarOK 1. tankönyv témáinak listáját találja. A mondatok mellett a kapcsolódó oldalak és gyakorlatok számát is megadtuk, hogy megkönnyítsük az ismétlést. This document

Részletesebben

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A Velencei-tóhoz kapcsolódó tájvédelmi szakértői tevékenység

DR. BOROMISZA ZSOMBOR. A Velencei-tóhoz kapcsolódó tájvédelmi szakértői tevékenység DR. BOROMISZA ZSOMBOR A Velencei-tóhoz kapcsolódó tájvédelmi szakértői tevékenység A Velencei-tavi tájhoz kapcsolódó személyes kötődésem diplomaterv, tdk dolgozat, majd doktori disszertáció formájában

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy

(Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy (Asking for permission) (-hatok/-hetek?; Szabad ni? Lehet ni?) SEGÉDIGÉKKEL Az engedélykérés kifejezésére a következő segédigéket használhatjuk: vagy vagy vagy A fenti felsorolásban a magabiztosság/félénkség

Részletesebben

On The Number Of Slim Semimodular Lattices

On The Number Of Slim Semimodular Lattices On The Number Of Slim Semimodular Lattices Gábor Czédli, Tamás Dékány, László Ozsvárt, Nóra Szakács, Balázs Udvari Bolyai Institute, University of Szeged Conference on Universal Algebra and Lattice Theory

Részletesebben

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?)

Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Where are the parrots? (Hol vannak a papagájok?) Hi Agents! This is your final test so get ready. Work your way through the exercises and when you have finished, the letters will spell out the name of

Részletesebben

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul

Seven Verses. from the Bhagavad Gita. by Swami Shyam. in Hungarian. magyarul Seven Verses from the Bhagavad Gita by Swami Shyam Swami Shyam has translated the Bhagavad Gita from the original Sanskrit into English and Hindi. He selected these seven essential verses to be sung and

Részletesebben

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder

Ister-Granum EGTC. Istvan FERENCSIK Project manager. The Local Action Plans to improve project partners crossborder Expertising Governance for Transfrontier Conurbations Ister-Granum EGTC Istvan FERENCSIK Project manager The Local Action Plans to improve project partners crossborder governance «EGTC» URBACT Final conference

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY Földrajz angol nyelven középszint 0612 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA INTERMEDIATE LEVEL WRITTEN EXAM JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

Részletesebben

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat

Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Sample letter number 5. International Culture Festival PO Box 34467 Harrogate HG 45 67F Sonnenbergstraße 11a CH-6005 Luzern Re: Festival May 19, 2009 Dear Ms Atkinson, We are two students from Switzerland

Részletesebben

Paediatrics: introduction. Historical data.

Paediatrics: introduction. Historical data. Paediatrics: introduction. Historical data. Dr. György Fekete Aim of the present lecture To demonstrate: - the wonderful nature of this discipline - the differences as compared to other medical activities,

Részletesebben

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN Földrajz angol nyelven középszint 0821 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 14. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Paper

Részletesebben

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado

Mangalica: The VM-MOE Treaty. Olmos és Tóth Kft. Monte Nevado Mangalica: The VM-MOE Treaty The agreement 2013 the Goverment of Hungary decided to launch a strategic cooperation with the MOE. The deal is based in the Hungarian Pig Development Strategy (3 to 6 millon

Részletesebben

István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian

István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian István Micsinai Csaba Molnár: Analysing Parliamentary Data in Hungarian The Hungarian Comparative Agendas Project Participant of international Comparative Agendas Project Datasets on: Laws (1949-2014)

Részletesebben

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné

Utolsó frissítés / Last update: február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné Utolsó frissítés / Last update: 2016. február Szerkesztő / Editor: Csatlós Árpádné TARTALOM / Contents BEVEZETŐ / Introduction... 2 FELNŐTT TAGBÉLYEGEK / Adult membership stamps... 3 IFJÚSÁGI TAGBÉLYEGEK

Részletesebben

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10

Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10 Results of the project Sky-high schoolroom SH/4/10 Éva Mihácsy National Association of Environmental and Nature Conservation Training Centres (KOKOSZ) Project assistant 15th May 2015 Gödöllő Sky-high schoolroom,

Részletesebben

Az angol nyelv tantárgy 9. évfolyamos osztályozó vizsga témakörei (heti 2 óra)

Az angol nyelv tantárgy 9. évfolyamos osztályozó vizsga témakörei (heti 2 óra) Az angol nyelv tantárgy 9. évfolyamos osztályozó vizsga témakörei (heti 2 TANKÖNYV ÉS MUNKAFÜZET: NEW HEADWAY ELEMENTARY, FOURTH EDITION A tankönyv anyaga a 7-11 unit között a hozzá tartozó munkafüzeti

Részletesebben

Milyen végzettség, jogosultság szükséges a pályázaton való részvételhez?

Milyen végzettség, jogosultság szükséges a pályázaton való részvételhez? Milyen végzettség, jogosultság szükséges a pályázaton való részvételhez? What kind of qualification is necessary as a certain condition to participate on the competition? A pályázaton való részvételhez

Részletesebben

Expansion of Red Deer and afforestation in Hungary

Expansion of Red Deer and afforestation in Hungary Expansion of Red Deer and afforestation in Hungary László Szemethy, Róbert Lehoczki, Krisztián Katona, Norbert Bleier, Sándor Csányi www.vmi.szie.hu Background and importance large herbivores are overpopulated

Részletesebben

Abigail Norfleet James, Ph.D.

Abigail Norfleet James, Ph.D. Abigail Norfleet James, Ph.D. Left side of brain develops first in girls, right in boys o Probably source of girls verbal skills o And source of boys spatial skills Pre-frontal lobes Control impulses and

Részletesebben

VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL

VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL BUDAPEST RÉGISÉGEI XXXVII. 2003. ZÁDOR JUDIT VELENCEI ÜVEG TÁL A KÁROLYI PALOTA UDVARÁN FELTÁRT TÖRÖK TÁROLÓBÓL A Károlyi palota (Budapest, V Károlyi Mihály utca 16.) udvarán 1997 őszén rövid szondázó

Részletesebben

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató

A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében. Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató A modern e-learning lehetőségei a tűzoltók oktatásának fejlesztésében Dicse Jenő üzletfejlesztési igazgató How to apply modern e-learning to improve the training of firefighters Jenő Dicse Director of

Részletesebben

Skills Development at the National University of Public Service

Skills Development at the National University of Public Service Skills Development at the National University of Public Service Presented by Ágnes Jenei National University of Public Service Faculty of Public Administration Public Ethics and Communication 13. 12. 2013

Részletesebben

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje

3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje Év Tájépítésze pályázat -Wallner Krisztina 3. Történeti kertek rekonstrukciója Tatai Angolkert és Alcsúti Habsburg kastély kertje Az előző EU-s ciklus során kiírt KEOP pályázatok lehetővé tették történeti

Részletesebben

The Hungarian National Bibliography. Peter Dippold National Széchényi Library

The Hungarian National Bibliography. Peter Dippold National Széchényi Library The Hungarian National Bibliography Peter Dippold National Széchényi Library Historical overview 1711 David Czvittinger: Specimen Hungariae literatae 1803 István Sándor: Magyar Könyvesház = Hungarian Bibliography

Részletesebben

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata

Can/be able to. Using Can in Present, Past, and Future. A Can jelen, múlt és jövő idejű használata Can/ Can is one of the most commonly used modal verbs in English. It be used to express ability or opportunity, to request or offer permission, and to show possibility or impossibility. A az egyik leggyakrabban

Részletesebben

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif.

Tel.: (+361)342-4905, FAX: (+361)342-1984 E-mail: rakoczi@mail.rakoczif.hu vagy rakoczif@mail.rakoczif.hu Honlap: http://www.rakoczif. ÉRETTSÉGI TÉMAKÖRÖK 2011/2012-ES TANÉV Tantárgy: Angol nyelv Osztály: 13.A Szint: közép Budapest, 2011. december 1 1. Personal data When and where were you born? What are your interests or hobbies? Have

Részletesebben

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten

82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten 82. FELADATLAP 3 feladat 3 szinten BEGINNER Egy kis nyelvtan mindenkinek kell! Sok tanuló azért akad el, akár már az elején, mert az angol nyelvtan összeakad a magyar nyelvtannal. Na nem feltétlen a különbségeket

Részletesebben

Relative Clauses Alárendelő mellékmondat

Relative Clauses Alárendelő mellékmondat Relative Clauses Alárendelő mellékmondat We use relative clauses to give additional information about something without starting another sentence. By combining sentences with a relative clause, your text

Részletesebben

Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék

Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék Active / Passive Verb Forms Cselekvő és szenvedő igék Sentences can be active or passive. Therefore, tenses also have "active forms" and "passive forms." You must learn to recognize the difference to successfully

Részletesebben

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ

± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ƒ. ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ. ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ƒ ± ± ƒ ± ç å ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ä ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ± ƒ ± ± ± ± ƒ ± ± ± ƒ ± ± ƒ ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ± ±

Részletesebben

3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése

3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT. Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc. III. Hallott szöveg értése Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz ANGOL NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT. to into after of about on for in at from ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2012 A CSOPORT A feladatok megoldására 45 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 10-15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes

Részletesebben

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek)

Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album. Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) Revenue Stamp Album for Hungary Magyar illetékbélyeg album Content (tartalom) Documentary Stamps (okmánybélyegek) I. OPM Austrian Financial Administration in Hungary (osztrák pénzügyigazgatás) 2 II. Currency:

Részletesebben

ANGOL NYELV. A 9.A osztály vizsgája. A vizsga szintje: A2, B1. A vizsga ideje: májusi írásbeli érettségi vizsgaidőszak

ANGOL NYELV. A 9.A osztály vizsgája. A vizsga szintje: A2, B1. A vizsga ideje: májusi írásbeli érettségi vizsgaidőszak ANGOL NYELV A 9.A osztály vizsgája A vizsga szintje: A2, B1 A vizsga ideje: májusi írásbeli érettségi vizsgaidőszak A vizsga részei: 1. írásbeli vizsga 2. szóbeli vizsga A vizsgarészek részletes leírása

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis Factor Analysis Factor analysis is a multiple statistical method, which analyzes the correlation relation between data, and it is for data reduction, dimension reduction and to explore the structure. Aim

Részletesebben

A golyók felállítása a Pool-biliárd 8-as játékának felel meg. A golyók átmérıje 57.2 mm. 15 számozott és egy fehér golyó. Az elsı 7 egyszínő, 9-15-ig

A golyók felállítása a Pool-biliárd 8-as játékának felel meg. A golyók átmérıje 57.2 mm. 15 számozott és egy fehér golyó. Az elsı 7 egyszínő, 9-15-ig A golyók elhelyezkedése a Snooker alaphelyzetet mutatja. A golyók átmérıje 52 mm, egyszínőek. 15 db piros, és 1-1 db fehér, fekete, rózsa, kék, barna, zöld, sárga. A garázsban állítjuk fel, ilyenkor az

Részletesebben

ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV

ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV KJF Nyelvvizsgaközpont ALAPFOK KÉTNYELVŰ HALLÁS UTÁNI ÉRTÉS ANGOL NYELV A vizsga részei: Feladattípusok: Maximális pontszám: 1. feladat Igazhamis állítások (5 item) 2. feladat Mondatkiegészítés (5 item)

Részletesebben

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia!

ANGOL SZINTFELMÉRŐ. Cégnév: Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia! ANGOL SZINTFELMÉRŐ Ahol az ismeretből tudás születik Név:. Cégnév:. Kérem egészítse ki John és Mary beszélgetését a megadott szavakkal! A szavak alakján nem kell változtatnia! like, I'm, very, world, do,

Részletesebben

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market

24th October, 2005 Budapest, Hungary. With Equal Opportunities on the Labour Market 24th October, 2005 Budapest, Hungary Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Jogok With Equal Opportunities on the Labour Market Equal Opportunities for the Roma Nemzeti és Etnikai Kisebbségi Jogok The government

Részletesebben

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY Földrajz angol nyelven középszint 0513 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 18. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN GEOGRAPHY KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA STANDARD LEVEL WRITTEN EXAMINATION Duration of written examination:

Részletesebben

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon

Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina. 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon Év Tájépítésze pályázat Wallner Krisztina 1. Vízparti sétány kiépítése Balatonfüreden, 3 km hosszon A következetes városrehabilitáció során Balatonfüred fürdő-városrészében, 2006-2015 között terveink alapján

Részletesebben

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 A CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

Bevezetés a kvantum-informatikába és kommunikációba 2015/2016 tavasz

Bevezetés a kvantum-informatikába és kommunikációba 2015/2016 tavasz Bevezetés a kvantum-informatikába és kommunikációba 2015/2016 tavasz Kvantumkapuk, áramkörök 2016. március 3. A kvantummechanika posztulátumai (1-2) 1. Állapotleírás Zárt fizikai rendszer aktuális állapota

Részletesebben

építészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény

építészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény A Design-Composit egy kompozitpaneleket gyártó vállalat, mely teherautó felépítményekhez, az építészet számára és design termékekhez készít paneleket. We are an innovative manufacturer of composite panels

Részletesebben

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához

Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához Directors and Officers Liability Insurance Questionnaire Adatlap vezetõ tisztségviselõk és felügyelõbizottsági tagok felelõsségbiztosításához 1. Name, legal form and address of company Társaság neve, címe,

Részletesebben

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics.

Miskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet. Hypothesis Testing. Petra Petrovics. Hypothesis Testing Petra Petrovics PhD Student Inference from the Sample to the Population Estimation Hypothesis Testing Estimation: how can we determine the value of an unknown parameter of a population

Részletesebben

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva!

Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz. Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán. Publio kiadó. Minden jog fenntartva! Képleírási segédlet középszintű angol nyelvi vizsgákhoz Horváth Balázs Zsigmond, Lövey Zoltán 2015 Publio kiadó Minden jog fenntartva! Tisztelt Olvasó! Az önálló témakifejtés vagy más néven képleírás a

Részletesebben

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter

Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter Néhány folyóiratkereső rendszer felsorolása és példa segítségével vázlatos bemutatása Sasvári Péter DOI: http://doi.org/10.13140/rg.2.2.28994.22721 A tudományos közlemények írása minden szakma művelésének

Részletesebben

Statistical Inference

Statistical Inference Petra Petrovics Statistical Inference 1 st lecture Descriptive Statistics Inferential - it is concerned only with collecting and describing data Population - it is used when tentative conclusions about

Részletesebben

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN

KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS ZENÉBEN Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem 28. számú művészet- és művelődéstörténeti tudományok besorolású doktori iskola KELET-ÁZSIAI DUPLANÁDAS HANGSZEREK ÉS A HICHIRIKI HASZNÁLATA A 20. SZÁZADI ÉS A KORTÁRS

Részletesebben

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now?

Please stay here. Peter asked me to stay there. He asked me if I could do it then. Can you do it now? Eredeti mondat Please stay here. Kérlek, maradj itt. Can you do it now? Meg tudod csinálni most? Will you help me tomorrow? Segítesz nekem holnap? I ll stay at home today. Ma itthon maradok. I woke up

Részletesebben

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer.

1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer. 1. feladat: Hallgasd meg az angol szöveget, legalább egyszer. 2. feladat: Hallgasd meg a második hanganyagot, a magyarázatom, és utána azonnal hallgasd meg az eredeti szöveget, figyeld meg, mennyivel jobban

Részletesebben

There is/are/were/was/will be

There is/are/were/was/will be There is/are/were/was/will be Forms - Képzése: [There + to be] [There + létige ragozott alakja] USE - HASZNÁLAT If you simply want to say that something exists or somebody is doing something then you start

Részletesebben

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon

A rosszindulatú daganatos halálozás változása 1975 és 2001 között Magyarországon A rosszindulatú daganatos halálozás változása és között Eredeti közlemény Gaudi István 1,2, Kásler Miklós 2 1 MTA Számítástechnikai és Automatizálási Kutató Intézete, Budapest 2 Országos Onkológiai Intézet,

Részletesebben

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT

ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT ANGOL NYELVI SZINTFELMÉRŐ 2008 B CSOPORT A feladatok megoldására 60 perc áll rendelkezésedre, melyből körülbelül 15 percet érdemes a levélírási feladatra szánnod. Sok sikert! 1. Válaszd ki a helyes megoldást.

Részletesebben

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary

Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary Személyes adatváltoztatási formanyomtatvány- Magyarország / Personal Data Change Form - Hungary KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ: A formanyomtatványon a munkavállaló a személyes adatainak módosítását kezdeményezheti.

Részletesebben

Budapest By Vince Kiado, Klösz György

Budapest By Vince Kiado, Klösz György Budapest 1900 2000 By Vince Kiado, Klösz György Download Ebook : budapest 1900 2000 in PDF Format. also available for mobile reader If you are looking for a book Budapest 1900-2000 by Vince Kiado;Klosz

Részletesebben

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L

N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L K Ö Z L E M É N Y E K N É H Á N Y A D A T A BUDAPESTI ÜGYVÉDEKRŐ L DR. HEINZ ERVIN A népesedésstatisztika igen fontos mutatószámai a népesség kormegoszlására és annak változására vonatkozó adatok. Ezért

Részletesebben

JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016

JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016 JAVÍTÓ VIZSGA ANGOL NYELV 2015/2016 9. osztály Könyv + Munkafüzet: Real Life Elementary (zöld) Leckék: Unit 1-8 A létige kifejezése (Starter Unit) Névmások: birtokos névmások, személyes névmások, mutató

Részletesebben

IDEGEN NYELVEK SZAKASZVIZSGA KÖVETELMÉNYEK. A2 SZINT: 10. c és 10.d osztályok. B1 SZINT: 9. ny, 11.a és b osztályok

IDEGEN NYELVEK SZAKASZVIZSGA KÖVETELMÉNYEK. A2 SZINT: 10. c és 10.d osztályok. B1 SZINT: 9. ny, 11.a és b osztályok A2 SZINT: 10. c és 10.d osztályok IDEGEN NYELVEK SZAKASZVIZSGA KÖVETELMÉNYEK Írásbeli vizsga: 60 perces 60 pontos feladatlap, ebből: Olvasott és hallott szövegértés: 20 pont Nyelvhelyesség: 20 pont (fél

Részletesebben

OLYMPICS! SUMMER CAMP

OLYMPICS! SUMMER CAMP OLYMPICS! SUMMER CAMP YOUNG BUSINESS CAMP 3D DESIGN CAMP OLYMPICS SUMMER CAMP 20 24 JUNE AND 27 JUNE 1 JULY AGE: 6-14 Our ESB native-speaking teachers will provide a strong English learning content throughout

Részletesebben