Történetek, hagyományok, receptek a Kárpát-medencébõl

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Történetek, hagyományok, receptek a Kárpát-medencébõl"

Átírás

1 PERECSZEDÕK Pintér Jenõ (Bogyoszló) fafaragó népi iparmûvész, a Népmûvészet Mestere alkotása Történetek, hagyományok, receptek a Kárpát-medencébõl

2 Perecvilág Történetek, hagyományok, receptek a Kárpát-medencébõl 3

3 Perecvilág Történetek, hagyományok, receptek a Kárpát-medencébõl A recepteket összegyûjtötte és rendszerezte a Régiófókusz Kht. Kiadó: Régiófókusz Kht., 9700 Szombathely Kisfaludy u. 57. Tel./fax: 06-94/ Honlap: Felelõs kiadó: Hutflesz Mihály Felelõs szerkesztõ: Babucs Bernadett Nyomdai elõkészítés, kivitelezés: DTPeRINT Bt. ISBN Megjelent júniusában 4

4 N E M H T E E H Elõszó Ne várják tõlem, hogy itt most elmesélem a perec történetét. Inkább leírom azt, hogy mit jelent számomra a perec. Elsõsorban jó hangulatú sörözések emlékét. Vagy a pékség illatát. Még inkább egy fiatalkori sörfesztivál hangulatát. A gyerekkori vurstlik zsibongó atmoszféráját, amikor azt néztük, kinek sósabb a perece. Sorolhatnám szinte vég nélkül, de úgy gondolom, ennyi is elég! Hiszen a perec önálló ételként is finom. Mozikban, vásárokon nálam még mindig nyerõ. Simán elõzi a pattogatott kukoricát és a vattacukrot. Hát persze! mert a perecben a sok munka mellett lélek is van. Méghozzá vidám lélek, mert a péknek jó kedve kellett, hogy legyen, amikor ezt a formát kitalálta. Tudják, a mai napig van olyan mártás vagy szaftos étel amit perecmorzsával sûrítenek. Ezen kívül formája és ízesítése is végtelen! Ezért jó például szendvicshez vagy sütikhez vagy sütinek! Attól függ, mi célból készítik. Hát persze lélek van benne, méghozzá jó lélek! Na! Nekem ez a perec. 5 Buday Péter mesterszakács

5 A Kiadó elõszava Nyugat-Dunántúl egyik sajátságos, hagyományokban gazdag tájegysége a Rábaköz. Értékei a változatos épített örökségben, a sokszínû kézmûiparban, az Árpád-kort megelõzõ idõszakra visszanyúló néphitben, a néptánc és népzene hagyományainak továbbélésében érhetõk tetten leginkább. Aki a Rábaközt igazán meg akarja érteni, annak a magyar õstörténetbe is érdemes visszanyúlnia. A tájegység földrajzi adottságai évszázadokon keresztül biztosították a megélhetést az itt lakó gazdálkodók, földmûvelõk számára. A nyugat-dunántúli régióban számos olyan térség található, ahol a tájtermékek, tájételek nagy hagyománnyal rendelkeznek. Ebben a sorban ott találjuk a rábaközi perecet is, amely 200 éves múltjával igazolja töretlen kedveltségét. A rábaközi perecnek kultusza van. Készítésének folyamata, az étkezés mellett az ajándékozásban, a gyermekjátékokban és a táncokban való alkalmazása erõsítik ezt a szerepét. A rábaközi perec sokunk személyes történelme is. Gyermekkorunkhoz ugyanúgy hozzátartozott, mint a krumplicukor, a bocskorszíj vagy a mézeskalács. Jól emlékszem azokra a beledi és csornai vásárnapokra, ahol elmaradhatatlan volt ez a vásárfia! Ez a perec a gyermek számára maga (volt) a Világ! Az, hogy a rábaközi perec több mint sütemény, ezzel a kiadvánnyal kíséreljük meg teljessé tenni! Formája, illata, 6

6 színe és íze egyedülálló. Örvendetes, hogy mindez még nem a múlté. A Rábaköz és vele a perec egy kellemes szókapcsolat maradt napjainkra is. Fontosnak tartjuk azonban, hogy ne csak nyelvünkben, hanem a mindennapokban is fellelhetõ legyen ez az ismert és kedvelt sütemény. A Perecvilág egyfajta tisztelgés elõdeink és hagyományaink elõtt, és természetesen azok elõtt, akik ezt a terméket még ma is a polcokra juttatják, hozzájárulva ezáltal a Rábaköz népszerûsítéséhez is. A könyv elvezeti olvasóját a rábaközi perec múltjába, a térség hagyományaiba is. Ez utóbbi kötelességünk is, hiszen névadó tájegységrõl van szó! Az összegyûjtött anyagunk kifejezése egyben annak is, hogy nemcsak a világ kerek, hanem a perec is! Kiadványunk a rábaközi perec középpontba állításával betekintést kíván nyújtani a Kárpátmedence perecsüteményeibe is, bízva abban, hogy mindenki talál magának kedvére valót! Köszönet mindazoknak, akik receptjeikkel, leírásaikkal, fényképeikkel hozzájárultak ahhoz, hogy ez a könyv megjelenhetett! Jó barangolást a Perecvilágban! A Kiadó nevében: Hutflesz Mihály 7

7 Tartalom Elõszó... 5 A Kiadó elõszava... 6 Magyar Néprajzi Lexikon KENYÉR, KIFLI, PEREC Pereccel kapcsolatos népszokások Rábaköz A rábaközi perec A rábaközi perechez szólások is kapcsolódnak: Rábaközi dalok Õrségi kerek perec Erdõhorváti perec Matyó kalács, matyó perec Kunsági perec Debreceni vásári füzéres perec Perec receptek Sós perecek Bátai fenéken sûtt perec Öntött perec Sós perec Ormánsági kemencés perec Szatmári sós perec Karikó perec Legényfogó sajtos perec Szalakális, sós sajtos perec Erdélyi Perec Matyó lagziperec Sósperec Omlós sósperec Sajtos perec Turi-perec Valódi sósperec Tojás nélküli perec ÉDES PERECEK Vaníliás perec Vaníliás perec Kolostori perecek Mandulaperecek Mandulás perec Linzi perec (teasütemény) Kókuszpereckék Ánizsos perec Kókuszos perec Hercegi perecek Marcipánpereckék Jegyzetek Színes melléklet

8 Gyerekek, gyerekek, szeretik a perecet, sósat, sósat, jó ropogósat! Aki vesz, annak lesz, aki nem vesz, éhes lesz. Magyar népi mondóka Kovács Krisztina 4/B Kovács Margit ÁMK, Gyõr Felkészítõ tanár: Habóczkyné Király Ilona

9 Magyar Néprajzi Lexikon Perec: különféle összetételû tésztából sült, apró, karika alakú, kemény vagy porhanyós sütemény. Elsõsorban a szegényparasztságból kikerülõ perecsütõ asszonyok készítménye, amit rendelésre, piacra, vásárra csináltak. E perecek többségét elõször vízben megfõzik, azután sütik. Ritkább a csak sütött perec. A parasztság nagy ünnepekre süteményként, munkaalkalmakra gyakran öntött tésztaként tálalta. A perecsütõ központok piacterülete gyakran pontos földrajzi határokkal illeszkedett egymáshoz. Jelentõsebb pereckészítõ központok századunkban Debrecen, Erdõhorváti (Hegyalja), Somodi (v. Abaúj-Torna), Kapuvár (vert perec, rábaközi perec). A Székelyföldön híres a csíki perec. A debreceni perecsütõk már a 17. sz.-ban társaságba tömörültek, a 18. sz.-ban a perecesek a béles- és kalácssütõkkel társulva alkottak céhszerû testületet. (ld. még: kalács) Irod. Bakó Ferenc: Az erdõhorváti perecsütõ asszonyok (Ethn., 1952). Forrás: Perec sütése Perec kemencébe rakása Debrecen,

10 KENYÉR, KIFLI, PEREC Zsírral, vajjal, lekvárral vagy pörköltszaftba mártogatva a kenyér fontos tartozéka profán mindennapjainknak. Falatozás közben nemigen jut eszünkbe, hogy a kenyér egyben a legszentebb szimbólumaink egyike: az emberi élet jelképévé vált. Jelzõjével a kenyér utalni tud az általa jelzett élet minõségére, a fehér kenyér a jólét, a gazdagság jele, míg a fekete kenyér a szegénység, a szûkös élet metaforája. A betevõ falat elõteremtését egészen napjainkig mágikus rituálék, termésvarázslatok, babonás szokások kísérték. A bõ termés ma már nagyjából a technológia kérdése, de volt idõ, amikor a vetõmagot anyatejjel öntözték a jó termésért, és attól sem riadtak vissza, hogy hajnalosan csórén kerülgessék a földeket a rontás elkerülésének érdekében. Ezek a szokások természetesen elfelejtõdtek, de azért még felvilágosult helyeken is találkozunk kenyérbabonákkal. Nagymamánkat például kirázza a hideg, ha felfordítva tesszük a kenyeret az asztalra, szerinte az a hóhér kenyere, és rosszat jelent. (Az elnevezés onnan ered, hogy egykor a hóhér számára köteles volt az õt eltartó városnak napi egy kenyeret biztosítani. A pék pedig, azért, hogy ne maradjon kenyér nélkül a hóhér, egyet megfordított, azt tilos volt másnak adni.) A kenyér sûrûn fordul elõ állandósult szókapcsolatokban, szólásokban. Kenyeres pajtásom a legjobb barátom, akivel megosztom az ételemet is, és ha véletlenül összeveszek vele, akkor kenyértörésre kerül sor. Aki munkába áll, arra mondják, hogy kenyérbe esett, vagy kenyérkeresõ lett, teljesen mellékes, hogy az illetõt tulajdonképpen nem is 11

11 kenyérrel, hanem kenyérrevalóval fizetik. Az alkalmazó a kenyéradó gazda, és amikor emberünket állásából kirúgják, akkor mondják rá, hogy kenyér nélkül maradt. Ha valakinek rosszra fordul a sora, akkor keserû kenyeret eszik, az öreg ember megette a kenyere javát, a szigorúan tartott rab kenyéren és vízen él, az egy véleményen lévõk egy kenyeret esznek. Ne csodálkozzunk azon, hogy ilyen sokszor emlegetjük a kenyeret, akkor is, ha nem táplálkozásról van szó. Emögött csak az áll, hogy minél fontosabb valami a beszélõközösség számára, annál több teret szentelnek neki. A kenyér fiatalabb rokonai a kifli és a perec. Kun Erzsébet, aki egész életében szenvedélyesen kutatta a hasznos haszontalanságokat, kiderítette, hogy az elsõ kiflit 1529-ben, Bécsben sütötték, annak örömére, hogy a városból kitakarodott a török. Így a bécsiek végre jóízûen elfogyasztották a félhold alakú süteményt, mely természetesen a törököt szimbolizálta. A perec feltalálása kevésbé humoros, és arra a prózai okra vezethetõ vissza, hogy egykor a sírrablások visszaszorítására nem az arany karkötõt temették el a halottal együtt, hanem annak kenyértésztából keményre sütött, jóval olcsóbb helyettesítõjét. Ezt a tésztaékszert meg is kóstolták, s mivel finom volt, túlélte a hajdani temetkezési szokásokat. A történtekre emlékeztet a mai napig használatos karperec szó. Kõmíves Noémi Forrás:www.khrf.org 12

12 Pereccel kapcsolatos népszokások A perec a násznagy gazdag, szimbolikus jellegû ajándéka, melyet a võlegény, illetve az új pár tiszteletére készít elõ, és aminek domináns eleme egy karácsonyfa nagyságú fenyõ. Átadása is teljesen eltérõ az új házasok gazdasági megalapozását szolgáló ajándékozásoktól. Nem a násznagy vitte a legényes házhoz, hanem a legényes násznép ment el érte a násznagyhoz muzsikaszóval, a gazda vezetésével, az esküvõ után, déltájban. A perec kivétele csaknem úgy történt, mint a menyasszonyé. A következõkben ennek a mozzanatait sorolom fel. A perec a násznagy nagyházában (ti. a tisztaszobában) vagy valamelyik mellékhelyiségben várt kivételre (kikérésére), illetve elvitelre. A perec kivételére érkezett násznépet zárt kapu fogadta. A dörömbölésre, ujjogtatásra megjelentek a ház képviselõi, és ezzel mulattató párbeszéd, játék vette kezdetét, melynek fõhõsei a násznépet vezetõ gazda és a násznagy házát képviselõ személyek, illetve a násznagy. Utóbbiak közül például egy férfi,,lovat vezetett elõ és eladásra kínálta fel. A ló tulajdonképpen zekébe öltöztetett asszony volt, akinek a fejére egy cserépfazakat kötöttek, az arcát pedig elfedték. A lovat eladó férfi bal kezében a ló kantárszíját, jobb kezében pedig egy rudat tartott. Addig nem engedte be a szállást keresõ fáradt utasokat, amíg a lovat meg nem veszik a kiszabott áron. Zajosan alkudoznak, de az árban nem tudnak megegyezni.,, Nem adod azon alul? kérdezte a kérõ gazda. Nem! Inkább megütöm s a rúddal fejbe ütötte a lovat, a fazék darabokra tört, a ló pedig 13

13 összeesett. S meg es nyúzom! Ekkor a zekét lehúzták, az asszony pedig talpra ugrott. Úgy is csinálták, hogy a násznagy kapuját elkötötték kötéllel, s elõtte állott a trihazai (ti. álmenyasszony). Addig nem oldották el a kötelet, amíg kalácsot nem adtak neki, s a gazda meg nem csókolta (mindenféle festékkel, korommal volt bekenve az arca), s amíg az elkötõ legényeknek, férfiaknak nem adtak pálinkát.,,a tirihazai ott egy csomó bolondságot mondott, hogy a võlegény héza járt, s nem tom, mit csináltak. Én nem szeretem ezeket mondani Úgy is volt, hogy találós kérdésekre kellett válaszolni. A késleltetõ akadályok elhárítása után a násznépet beengedték az udvarba. Itt újabb alkudozás kezdõdött: a lakodalmas gazda,,erdõt akar vállalni kivágásra.,,van itt egy nagy fa, azt akarjuk kivágni s elvinni mondja. Fûrészt, fejszét szedtek elõ, miközben az ár fölött vitatkoztak. Végül is a vásárkötést a gazda és a násznagy kézfogása pecsételte meg, mire megnyílt a nagy ház ajtója, négy legény felemelte a perecet s kihozta. Mindenkit pálinkával és kürtöskaláccsal kínáltak a háziak. Addig nem indultak el, míg az áldomásból a násznép mindenik tagja nem részesült. Abban az idõben, amikor az esküvõ reggel volt, a násznagy ebédet adott a perecet kivevõ násznépnek. Bár az alkut kézfogással szentesítették, a perec kivétele még mindig újabb akadályba ütközhetett. A kivevõk a nagyházba való belépéskor hamis perecet találhattak: hasonló nagyságú, de torz növésû fenyõre sült burgonyát, burgonyaszeleteket, fenyõtobozokat, papírdarabkákat aggattak, és azt ajánlották elvitelre. Ilyen pereccel végigmenni a falun nagy szégyen lett volna, így az igazi keresésére indultak. Ezt a ház valamelyik helyiségében õrizte egy öregasszony, és csak pénz ellenében adta ki. A perecet s a tiszteletet, amelyben a násznép részesült, a gazda indulás elõtt megköszönte. 14

14 A perecet négy legény vitte, s kétfelõl a koszorúsleányok kísérték a lakodalmas menet élén, õket követték a ruhagyertyás leánykák, majd az új pár. Ha messzire kellett vinni, akkor szekérre tették. Végighordozták a falun, és az utat is elkötötték elõtte, miként a templomból jövõ násznép elõtt (újabb analógia). Útközben végig mókáztak a perecvivõkkel: csalogatták be az udvarokra, egy-egy liter pálinkával próbálták megvesztegetni õket, hogy hagynák ott, vagy ennék meg együtt a perecet; vagy farkashúst rejtettek (!) olyan híd alá, amelyiken áthaladtak, hogy a lovak bokrosodjanak meg. A perec vitele alatt a vendégség a következõket énekelte:,,édesanyám férjhez adott, / Jaj, nekem, jaj! / Tizenhárom párnát adott, / Jaj-ja-ja-jaj! / Ha még egyet adott vóna, / Jaj-ja-ja-jaj! / De szép ágyat vettem vóna, / Aj-jaj-ja-jaj! A következõ éneket csak a perecvivõ legények énekelték:,,az a kutyabetyár, / Aki gyócsingbe jár, / Nem fekszik az én ágyamba, / Tudom én igazán. // Mer az én ágyamba / Széna-szalma vagyon, / Minden széna-szalmaszálon / Piros rózsa vagyon. // Piros a rózsája, / Rozmaring az ága, / Kihez jártam szombat este, / Nem jártam hejába. Az ének után ujjogtatnak: Három hete, hogy menyünk, / S még egy cseppet se ettünk! / Ujj-ju-ju-ju-ju-ju-ju! Amikor a legényes házhoz értek ekkor már estefele volt, a perecindító nótát a következõ szakasszal toldották meg: Elment a tyúk vándorolni, / Aj-ja-ja-ja! / Nem jõ haza többet tojni. / Ja-ja-ja-ja! / Majd hazajõ sülve-fõve. / Aj-jaja-ja! / Felül az asztaltetõre, / Aj-ja-ja-ja! // Elment a tyúk vándorolni, / Jaj, neki jaj, / S nem jõ haza többet tojni, / Jaj neki, jaj. / Majd hazajõ sülve-fõve, / Jaj neki, jaj. / S nem fog nekünk többet tojni, / Jaj nekünk, jaj. Éneklés közben a legények a perecet az asztalfõre helyezték, a võlegény és a menyasszony elé. Érintése tilos volt. Más szóval a perecet ugyanaz a hely illette meg a fõ asztalnál, 15

15 mint a menyasszonyt, ugyanazt a védelmet élvezte, mint õ. Leszedésére csak a visszahívás estéjén kerülhetett sor (a menyasszonyi ruha és díszek levetése is késõbb, éjfélkor történhetett meg!), amikor az anyatársak, apatársak, a két család közeli rokonsága jelen volt. A násznagy és násznagyasszony osztották szét, mindenkinek adtak belõle. A részesedés elfogyasztása kötelezõ volt, akárcsak a menyasszony által kínált deusz-pálinka, kontylé elfogyasztása. Szedés és osztás alatt a násznép újra a perec nótáját énekelte. Balázs Lajos: Az idomított fenyõ (részlet) Forrás: 16

16 Rábaköz A Rába, a Hanság és a Nagyerdõ közé esõ, a történeti Sopron megyéhez tartozó, mély fekvésû, vízjárta terület történeti és élõ népi tájneve. A honfoglaláskor megszállt magyarlakta táj. Települési kontinuitását a török harcok viszonylag kevéssé zavarták meg. Paraszti gazdálkodásának, fejlõdésének a 16. sz.-tól megerõsõdõ, majorsági gazdálkodást folytató uradalmak szabtak kereteket. A nyerstáji állapotok és a vízrendezés utáni természeti viszonyok egyaránt lehetõvé tették, hogy a szántómûvelés térnyerése mellett az állattenyésztés súlya megmaradjon. Korlátozott, de korán kifejlõdött paraszti polgárosulása sajátos táji vonásokat eredményezett, pl. mezõvárosi közösségei is fenntartották a 20. sz. derekáig viseletüket, nevezetessé váltak hímzéseik (rábaközi keresztszemes és höveji hímzés). Nevezetes központi települései: Kapuvár és Csorna. Irod. Bátky Zsigmond: Rábaközi hímzések (Bp., 1924); Hajós Elemér: A rábaközi népviselet (Soproni Szle, 1941); Horváth Terézia: Kapuvár népviselete (Népr. közl, 1972). Forrás: Magyar Néprajzi Lexikon 17

17 A rábaközi perec A szájhagyomány szerint 200 éve készítenek perecet a Rábaközben. Ízében és formájában különbözik a többi perecféléktõl, édes, kellemes ízû és illatos, fényes sárga színû, felülete bordázott cm átmérõjû. Töréskor pattan, mert külseje sütéskor kemény lesz. A rábaközi perecet jelentõs alkalomra sütötték. Az ünnepi étkek között is megtalálható, de a rituális alkalmakhoz is kapcsolódik a perec. Húsvét, pünkösd, lakodalom, búcsú táján ínyencségnek számított, de legényavatás, májusfaállítás során is szerepet kapott. A 20. század elsõ évtizedeibõl származó feljegyzések szerint szinte minden rábaközi településen készítettek perecet saját és a rokonság részére. A házaknál történt a kisütés is a kenyérsütõ kemencékben, amit krumpliszárral, kukorica-napraforgószárral fûtöttek fel. Csornán az 1900-as évek elején a Freier kisasszonyok, késõbb a Hollósi kisasszonyok készítettek perecet. A receptet az Eszterházy hercegség konyhájáról hozták. A ma élõk gyakran emlegetik Czinder nénit, akitõl sokan tanulták ki a sütés fortélyait. A csornai perecet jelenleg négyen készítik, vásárokban értékesítik. Ára: Ft. körül van. A perecsütés tudománya nemzedékrõl nemzedékre szállt, késõbb híres perecsütõ asszonyok vették át a szerepet. A kisütést a pékek végzik Szanyban, Enesén és Csornán. A perec jól eltartható, fél évig fogyasztható, ennek is köszönheti népszerûségét. Rumos és boros teával, tejeskávéval fogyasztották újabban. A perecbõl ízletes süteményeket is készítenek Csepregi Istvánné és Rédecsi Imréné csornai pereckészítõk receptjei alapján. 18

18 Az 1940-es évekig élt a perecszedés hagyománya. A legények a mulatságok és ünnepek elõtt körbejárták a falut. A lányos házakhoz bekopogtak, ahol már várták õket. A házigazda egy pohár borral, a lányok pedig néhány pereccel köszönték meg a jókívánságokat. A legények botra húzták a pereceket, és nótázva a lányok társaságában indultak a kocsmába. Itt a pereceket az asztalra rakták, a bor mellé jól jött a harapnivaló. Húsvétkor a piros tojás mellett a perec is belekerült a játékok sorába. A fiúgyerekek a földre tették a pereceket 7-10 kakaslépésre (1 kakaslépés 1 lábfej hosszúság) terpeszállásból fémpénzt dobtak a perec közepébe. Ha sikerült beletalálni, akkor elnyerték a perecet vagy a benne lévõ pénzt. A tojáshoz hasonlóan a pénzérmével vágni is lehetett a perecbe. Az érvényes dobás, vágás az volt, ha a pénz beleállt a perecbe. Napjainkban hagyományõrzõ néptánccsoportok is viszik világszerte a perecet. Eltáncolják a perecszedést. A botra fûzött perecet két borosüvegre helyezik, ez áll a tánc közepén. Máskor a nemzeti színû szalaggal átkötött üvegek nyakára raknak perecet. A Szanyi Bokréta és a Szili Néptáncegyüttes a mûsoraik végén pereceket dobnak a közönség közé, ami a rendezvény kedves színfoltja. 19

19 A rábaközi perechez szólások is kapcsolódnak: A szép, a jó perec az asszon dicsõsíge, a rossz pedig az asszony szígyene! Ez a perec meg ollan,mind a hótt ember orcája! /sületlen/ Ennél a perecnél a cigángyerek is velágosabb! Erre is ráfért volna a verés, akárcsak a bágyogi kölökre! /égett/ A perec verve jó! /alaposan meg kell dolgozni, fejsze fokával verni/ A rábaközi perec receptje: Jellegénél fogva nagyobb mennyiségben készítik és sütik a perecet, ezért lehet meglepõ az adalékok aránya. Volentér Józsefné és Czinder néni receptje így hangzik: (A gyûjtés helye: Csorna, ideje:1978 január. Lejegyezte: Horváth Gyõzõ tanár) Elõkészítünk 100 tojást és 10 kg finomlisztet, valamint az ízesítõszereket. A tojásokat leütjük, egyik edénybe a sárgáját, másikba a fehérjét. A sárgájához adunk 3-4 kanál porcukrot, 1 kiskanál sót, kevés lereszelt citromhéjat, 10 tasak vaníliás-cukrot és 150 db. szaharint, majd jól kikeverjük. A tojás fehérjét felverjük kemény habbá, azután összeöntjük a sárgájával. A liszt felébe 3dkg szalakálit és 10 kiskanál hamuzsírt keverünk, összeöntjük a tojás sárgájával és fehérjével. Utána hozzáadjuk a többi lisztet és 30 dkg felolvasztott vajjal jól összegyúrjuk. 20

20 7 deci rumot öntünk rá, azután összedagasztjuk. Ezeket a mûveleteket egy szilárdan álló bontó székhez hasonló asztalon végezzük. A tészta megmunkálása fáradtságos, nagy erõt kíván. Ezért 2-4 férfi az öregfejsze fokával vagy fakalapáccsal ütemesen laposra veri a tésztát. Közben többször megigazgatjuk, felhajtjuk a masszát. A megmunkált tésztát fél óráig állni hagyjuk szakajtó ruhával letakarva. Következik a tészta kiformálása. Fél maréknyi darabokat szaggatunk, és egyenként 2-3 cm átmérõjûre kisodorjuk, és karikát formálunk belõle. Tetejét késsel bevagdossuk, hogy a sütéskor szépen kiforrjon. Nagy edényben fõzzük ki a pereceket. Lassú tûzön egyik, majd a másik fele összesen 15 percig fõ, amíg feljönnek a víz tetejére. Fakanállal kiszedjük és hideg vízbe mártjuk. Ha a víz lecsorgott róla, akkor ruhával kibélelt kosárba rakjuk. 1-2 napig pihentetni kell a fõtt tésztát, utána következhet a sütés. Régen a kemencét felfûtés után kukoricalevélbõl készült pemettel nedvesítették meg. Napjainkban a pékek idõnként kevés vizet spriccelnek a kemencébe, hogy párás legyen a kemence meleg levegõje. A sütés 17 percig tart. Az elektromos fûtésû kemencében db perecet sütnek egy alkalommal. A rábaközi perecet ma is kedvelik, bár sokan nem ismerik. Itt az alkalom, hogy jóhíre tovább terjedjen! Ebben Holczer Istvánné és Csepregi Istvánné csornai perecesek mûködtek közre a Páliban rendezett Rábaközi Perecfesztiválon. Horváth Gyõzõ tanár, Farád 21

21 Rábaközi dalok 22

22 23

23 ÍÍOrségi kerek perec Az õrségi ünnepekre, de elsõsorban a lakodalmakra sütötték és sütik gyakran ma is. Tulajdonképpen egy édesítés nélküli kalács, amely jól illik az ünnepi borozgatáshoz. Régebben inkább kenyérjellegû volt, nagy méretû (amekkora a lapátra ráfért), manapság a nagy térfogatú, jellegtelen ízû péksüteményeket utánozzák. A Szalafõn lévõ Pityer-szeri Falumúzeumban évek óta sütünk perecet kemencében, kézmûves foglalkozásokkal is egybekötve. Elõször Szalai László, majd jómagam. Tõle kaptam a receptet is. Mindketten arra törekedtünk, hogy megpróbáljuk elõállítani a régebbi idõk perecét. Szalai László 20-30% barna rozslisztet is tett a fehér búzaliszthez és egy teknõnyi (10-15 kg) tésztába 2-3 dkg élesztõt rakott. Az este bedagasztott tésztát reggelig kelesztette, így volt ideje a rozsos tésztának érni, kovászolódni. Mivel a rozs a kovászolódás során savanyodik, ez az eljárás enyhén savanykás ízt ad a perecnek, és jobb az eltarthatósága is. Én, mivel rendszeresen sütöttem kovászolt rozskenyeret, elõre savanyított rozskovászt is dagasztottam a perectésztába, ettõl kellemesen aromás ízt kapott. A savanykás ízt segíti elõ, ha a hagyományokhoz híven aludttejjel, savóval vagy íróval dagasztunk és zsiradékként vajat (nem margarint) teszünk a tésztába. Pityerszeri kerek perec Hozzávalók: 1 kg finom liszt, vagy BL-80-as kenyérliszt, dkg teljes õrlésû rozsliszt, 0,5 l aludttej, 10 dkg vaj vagy 1 dl olaj, só, õrölt kömény, langyos víz szükség és igény szerint. 24

24 Dagasztás: Esti dagasztásnál a hozzávalókat összekeverjük és egy mogyorónyi élesztõvel, langyos vízzel jól formálható, rugalmas tésztát készítünk. Reggel a tésztát pár mozdulattal lenyomkodjuk és lehet formázni. Ha reggel dagasztunk, 1 dkg élesztõvel a rozslisztbõl és langyos vízbõl kovászt készítünk. 2-3 óra pihentetés után ezzel a kovásszal dagasztunk, majd kb. 1 óra pihentetés után a tészta formázható. Formázás, kelesztés: Tetszõleges, egyforma méretû tésztadarabokat szakítunk, ezeket pár mozdulattal cipókká formáljuk. A tésztákat ujjnyi vastag, hengeres kígyókká sodorjuk, majd két tésztából kettõs fonatot készítünk. Ebbõl egy kört formázunk és a két tésztavéget ügyesen összeforrasztjuk. Kelesztés elõtt megkenjük fokhagymás olajjal és ha megkelt, sütõben vagy kemencében (kb. 200 o C) szép pirosra sütjük. Fokhagymás olajjal sütés után is megkenhetjük. Soós Ferenc, Kercaszomor leírása alapján 25

25 Erdohorváti íí perec Változatok: tojásos perec, böjtös perec. Elõfordulás a régión belül: Borsod-Abaúj-Zemplén megye, Tokaj-Hegyalja (Erdõhorváti) Általános besorolás: perecfélék Különleges, egyedi jellemzõk: kerek alakú fõtt, majd sütött perec, melyet madzagon, tízdarabos füzérbe kötve, vásárokon árusítanak. Forrás: Hagyományok, ízek, régiók FVM AMC Kht., 2001 Történet A magyar népi táplálkozásban a perec országosan ismert volt. Történeti adatok szerint a XVII. századtól már önálló céh foglalkozott elõállításával (pl. Debrecen). Perecsütésre és annak szûkebb-tágabb körben való értékesítésére azonban a parasztasszonyok szakosodtak. A perecsütõ központok értékesítési területei gyakran pontos földrajzi határokkal illeszkedtek egymáshoz. Jelentõsebb központok a XX. században: Debrecen, Erdõhorváti (Hegyalja), Somodi (Abaúj-Torna), Kapuvár (vert perec, rábaközi perec). Az erdõhorváti perec elõállítását recens adatok alapján a XIX. század utolsó évtizedétõl lehet nyomon követni. Készítése az erdõhorváti asszonyokhoz kapcsolódik: azokon a közeli településeken (pl.: Tolcsván, Erdõbényén, Sárospatakon), ahol készítik, Erdõhorvátiból származók terjesztették el. A XX. század folyamán jelentõs perecsütõ központ volt Tokaj-Hegyalján (Észak-Magyarország, Zemplén megye) Erdõhorváti, és az ott készült perecek a közelmúltig helyi különlegességként voltak ismertek és keresettek. 26

26 Minden erdõhorváti asszony sütött perecet még a XX. század közepe táján. Ebbõl az idõbõl kb olyan szegény-paraszti rétegbõl származó perecsütõ asszonyról tudunk, akik rendszeresen termeltek piacra, rendelésre, és jelen voltak termékeikkel a vásárokon. Még az 1960-as években is elmaradhatatlanok voltak az erdõhorváti perecek Tokaj-Hegyalja vásárairól. A termék nagy része a környezõ városokban, falvakban kelt el. Miskolctól Sátoraljaújhelyig kocsmák, élelmiszerüzletek vásárolták és árusították, de hátaló ruhákban (ajdákban) vasúton is hordták árulni az erdõhorváti perecet elõtt szekerekkel is jártak vásárra: 4-5 perecsütõ asszony összeállt, és telerakták a szekeret a pereccel töltött zsákokkal. Fõleg Tokaj-Hegyalja vásárait látogatták. Mai forgalma már csekélyebb, szûk körre korlátozódik. Leírás Az erdõhorváti perec kétféle lehet. A tojásos kb. 5 cm, a böjtös pedig kb. 6 cm átmérõjû, 0,5-0,8 cm vastagságú karika. A perec színe sárgásbarna, kemény, ropogós, a böjtös kissé sós, a tojásos kissé édeskés ízû. A böjtös perec 15 kg liszt, 2 marék só, db kockacukor, illetve ennek megfelelõ kristálycukor, 2 dkg élesztõ és a gyúráshoz szükséges víz felhasználásával készül. A tojásos perechez 15 kg liszt, 3,5 liter tej, 75 db tojás, 1,5-2 kg cukor, 75 dkg vaj, 20 dkg élesztõ szükséges. A perec elõállításához hagyományosan mindig a legfinomabb fehérlisztet használják. (Az elmúlt évtizedekben a perecet már nullás lisztbõl, azaz BL 55-bõl készítik.) Felhasználás A böjti perecbõl böjt idején öntött perecet készítettek: az összetördelt perecet vízben megáztatták, majd túrót, diót, 27

27 mákot vagy lekvárt és mézet tettek rá ízesítõnek. Elsõsorban a Bodrogköz, Tokaj-Hegyalja és az abaúji Hegyköz (Északkelet-Magyarország) görög katolikusai vásárolták nagy mennyiségben az erdõhorváti perecet. Õk a megöntött, kevés olajjal is ízesített perecet cukorral vagy savanyú káposztával fogyasztották az 1960-as évekig általánosan. A hagyománytisztelõ görög katolikusok a mai napig fogyasztják. A tojásos perec ma elsõsorban különbözõ helyi és egyéb régiós vásárokon, hagyományõrzõ rendezvényeken kel el. Szakmai fogások A böjtös perec készítéséhez a lisztet a sütés napját megelõzõ este átszitálták, majd megkovászolták, napjainkban már a sütés hajnalán végzik ezt a mûveletet. (Az emlékezet szerint a századfordulón a kovászt kovászmag hozzáadásával készítették.). A liszt egy részébõl élesztõvel, esetleg kovászmaggal és a víz egy részével langyos kovász készül. Az érett kovászból, a liszt fennmaradt részébõl, a kevés vízben feloldott cukorból annyi vízzel, hogy jó kemény tésztát kapjanak, tésztát gyúrnak. A tészta kidolgozását addig végzik, amíg az le nem válik a kézrõl. A kész tésztából késsel maroknyi darabokat vágnak le, majd gyúródeszkán vékony szeletekre hasítják. A tésztacsíkokat tenyérrel sodorva nyújtják, a cm hosszú csíkok végét az ujjak köré tekerve összeillesztik, tenyerükkel a karika közepét a végsõ méretre sodorják. A nyers pereceket forró, de nem zubogó vízbe vetve addig fõzik, amíg fel nem emelkedik a víz tetejére. Szûrõkanállal kiveszik, szikkasztják. Vetõlapátra rakják egy lapátra öt perec fér el egyszerre, és a kemencébe vetik, megsütik. A sütés alatt végig izzik a parázs (síntûz). A közvetlenül kemencére vetett termék ropogósabb, finomabb, mint a sütõlemezen sült. A kész pereceket kenderfonalra fûzik. 28

28 Ha tojásos perec készül, akkor víz helyett tejet használnak, továbbá vajat, tojást és több cukrot is tesznek a tésztába. Az élesztõt cukros tejben megfuttatják (kovászt ez esetben nem készítenek), majd ha az élesztõ kellõen elszaporodott, a többi alkotóval kemény tésztává dagasztják. Formázása, fõzése és sütése a böjtös pereccel megegyezõ. A különbség csupán annyi, hogy a tojásos perec kisebb, így rövidebb csíkokat sodornak. A kész perecet tizesével kenderfonalra fûzik. Gazdasági adatok Mindennap gyártják, de húsvétkor, pünkösdkor, karácsonykor jobban fogy. A termelés mennyisége 2-2,5 tonna évente. Vevõköre részben a környéken lakók, részben a különbözõ vásárok, rendezvények érdeklõdõi. Forrás: 29

29 Matyó kalács, matyó perec Különleges, egyedi jellemzõk: a szokásosnál nagyobb, 3 kg tömegû ünnepi kalács, melyet a jellegzetes matyóföldi motívumokkal gazdagon díszített felülete tesz ünnepélyessé és különlegessé. Leírás: A matyó kalács ovális alakú, cm hosszú, cm széles, cm magas, 3 kg tömegû, 6 ágból font, formában sütött kalács. A formával érintkezõ felületek színe világosbarna, a formától függõen barázdált vagy sima. A felsõ héj, amelyet a fonatokon kívül még a jellegzetes matyóvirág díszít, fényes, színe vörösesbarna. A kalács bele laza, rugalmas, széttörve szálakká szedhetõ, a foszlós kalácséhoz hasonló. Kellemesen aromás, enyhén édeskés ízû. Kakaós és mazsolás változatban készül. A matyó perec kör alakúra formázott, négy ágból font kalács, melyet a jellegzetes matyó masnival vagy matyó virággal fognak össze. 250 és 500 g-os változatban készül, átmérõje és cm. Összetétel: búza, finomliszt, tej, cukor, tojás, margarin, élesztõ, só, esetenként kakaó vagy mazsola. Felhasználás: A nagy ünnepek fényét azzal emelték és emelik napjainkban is, hogy kenyér mellett vagy helyett, az alkalomnak megfelelõen díszített kalács kerül az asztalra. Észak-Magyarországon, a Matyóföldön a matyó kalács tölti be ezt a szerepet. Lakodalomkor az ifjú pár elõtt ott van az 30

Merena Mónika. Kedvenc sütemény receptjeim

Merena Mónika. Kedvenc sütemény receptjeim Merena Mónika Kedvenc sütemény receptjeim Gyors meggyes joghurtos sütemény 4 tojás, 1 pohár gyümölcsjoghurt, 1 joghurtos pohár olaj, 2 joghurtos pohár kristálycukor, 3 joghurtos pohár finomliszt, 1 csomag

Részletesebben

Hájas tészta. Hozzávalók: 80 dkg liszt, 50 dkg háj, 2 egész tojás, 2 evőkanál ecet, 2 dkg élesztő, kevés tej, 1 evőkanál cukor, pici só.

Hájas tészta. Hozzávalók: 80 dkg liszt, 50 dkg háj, 2 egész tojás, 2 evőkanál ecet, 2 dkg élesztő, kevés tej, 1 evőkanál cukor, pici só. Hájas tészta Hozzávalók: 80 dkg liszt, 50 dkg háj, 2 egész tojás, 2 evőkanál ecet, 2 dkg élesztő, kevés tej, 1 evőkanál cukor, pici só. Elkészítése: 50 dkg lisztből a tojásokkal, ecettel, élesztővel rétestésztát

Részletesebben

Muffin tészta. Tepertős pogi

Muffin tészta. Tepertős pogi OLD MILLERS LISZTKEVERÉK Piskótatekercs 6 tojás 120g Old Millers liszt 5g 15g kakaópor (ha kakaósra szeretnénk) A fehérjét felverjük, a sárgáját a ral elkeverjük. A habhoz hozzáadjuk a cukros sárgáját

Részletesebben

........ HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV

........ HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV ...... HU SÜTŐ RECEPTKÖNYV 2 www.electrolux.com AUTOMATIKUS PROGRAMOK Program száma Program neve 1 MARHA HÁTSZÍN 2 SERTÉS ROSTON 3 CSIRKE EGÉSZBEN 4 PIZZA 5 MUFFIN 6 QUICHE LORRAINE 7 FEHÉR KENYÉR 8 BURGONYAFELFÚJT

Részletesebben

Hozzávalók: Elkészítés: Hozzávalók:

Hozzávalók: Elkészítés: Hozzávalók: Európa édes oldala Az alábbi szöveg a Sweet Europe Let yourself be seduced című kiadványnak (kiadta: Institut der Regionen Europas, Salzburg) nemhivatalos magyar fordítása. Amióta világ a világ, azóta

Részletesebben

Boróka konyhája. Saláták. Citromfüves aromás vitaminos saláta. Kapros cukkíni saláta

Boróka konyhája. Saláták. Citromfüves aromás vitaminos saláta. Kapros cukkíni saláta Boróka konyhája Saláták... 1 Citromfüves aromás vitaminos saláta... 1 Kapros cukkíni saláta... 1 Joghurtos, zelleres, kapros káposzta saláta... 2 Bazsalikomos tofu saláta... 2 Áfonyasaláta... 3 Tárkonyos

Részletesebben

Curry Grillkolbász 210 g (tekert):

Curry Grillkolbász 210 g (tekert): Curry Grillkolbász 210 g (tekert): India csodás íz világát rejti a termék. A curry, mint fűszerkeverék alap-íz Indiában. Összetevői: gyömbér, római kömény, koriander, sáfrány, fahéj. Tájegységenként az

Részletesebben

Földmûvelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Földmûvelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium HAGYOMÁNYOK RÉGIÓK ÍZEK Hagyományok Ízek Régiók Magyarország hagyományos és tájjellegû mezôgazdasági és élelmiszer-ipari termékeinek gyûjteménye Földmûvelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium élelmiszerek

Részletesebben

Receptötletek. Friss gondolat. Finomat ad.

Receptötletek. Friss gondolat. Finomat ad. Receptötletek a friss, sütésre kész tésztákhoz. Friss gondolat. Finomat ad. Friss tészták - friss ötletekkel töltve! Friss és sokoldalú Minden évben elérkezik az idő, amikor újra megsüthetjük kedvenc karácsonyi

Részletesebben

Ismét itt a Karácsony. Múlik az Advent, a szép ünnep várakozással

Ismét itt a Karácsony. Múlik az Advent, a szép ünnep várakozással Kedves Olvasóink! Makó Város Önkormányzata 2002 óta minden évben megrendezi a Nagyanyáink süteményei elnevezésû, jó hangulatú, játékos receptversenyét, amely az idõsebb korosztály tudásának egy sajátos

Részletesebben

V. Aprósütemények. Barackmag. http://www.suticakeshop.hu/ Előkészítés: A sütőt előmelegítjük 180 Cra

V. Aprósütemények. Barackmag. http://www.suticakeshop.hu/ Előkészítés: A sütőt előmelegítjük 180 Cra V. Aprósütemények Barackmag A sütőt előmelegítjük 180 Cra A barackmag formákat kikenjük vajjal. Elkészítési idő: 1 óra 30 perc Mennyiség: 24 db Nehézségi fok: közepesen nehéz Tésztához: 25 dkg liszt 25

Részletesebben

A legjobb ha felkészülsz az ünnepekre.

A legjobb ha felkészülsz az ünnepekre. AamsddmFrafa Mama minden évben készített ilyen mézeskalácsot, több száz darabot, tojásfehérjébe kevert porcukorral kicirkalmazva, mákkal, kókusszal, több színű cukorgyönggyel díszítve. (...) A lényeg viszont

Részletesebben

Törtcsokoládés muffin

Törtcsokoládés muffin Törtcsokoládés muffin 300 g fi nomliszt, 3 és fél kk sütôporral elkeverve 55 g porcukor 190 g fehércsokoládé, darabokra vágva 100 g tört grillázsos csokoládé 1 tojás, könnyedén felverve 60 g olvasztott

Részletesebben

RECEPTEK. Sonkás sajtos csirkemell sajtmártásban. Összetevõk. 4 db csirkemell. 4 szelet Ahidai sonka. 8 szelet sajt. 5 dkg vaj. 2 ek liszt.

RECEPTEK. Sonkás sajtos csirkemell sajtmártásban. Összetevõk. 4 db csirkemell. 4 szelet Ahidai sonka. 8 szelet sajt. 5 dkg vaj. 2 ek liszt. RECEPTEK Sonkás sajtos csirkemell sajtmártásban Összetevõk 4 db csirkemell 4 szelet Ahidai sonka 8 szelet sajt 5 dkg vaj 2 ek liszt 3 dl tej só bors 10 dkg reszelt sajt 1-1,5 dl tejszín Elkészítés A csirkemell

Részletesebben

Receptfüzet N E G Y E D I K K I A D Á S

Receptfüzet N E G Y E D I K K I A D Á S Receptfüzet N E G Y E D I K K I A D Á S Kedves Vásárlónk! A kezében tartja a gluténérzékenyek számára készített receptes füzetünk egyik példányát. Sok hasznos információt gyûjtöttünk össze benne, mely

Részletesebben

Krumpli laska Tõzsér Imréné receptje

Krumpli laska Tõzsér Imréné receptje Kazári Laska Feszt Minden év május Krumpli laska Tõzsér Imréné receptje 1 kg fõtt krumpli 60 dkg liszt só A krumplit megfõzzük, krumplinyomón átnyomjuk, majd gyúrótáblára hagyjuk hûlni. Összegyúrjuk a

Részletesebben

Angol süti Aranygaluska

Angol süti Aranygaluska Angol süti Aranygaluska 25 dkg margarin 25 dkg késsel vágott dió 25 dkg kristálycukor 3 egész tojás 1 tábla csoki 30 dkg liszt 1 cs. sütőpor A tojást kikeverjük a margarinnal és a porcukorral együtt. Hozzáadjuk

Részletesebben

- 1 - DIABETIKUS RECEPTEK DIABET-MIX LINZERLISZT-KEVERÉKBŐL

- 1 - DIABETIKUS RECEPTEK DIABET-MIX LINZERLISZT-KEVERÉKBŐL - 1 - DIABETIKUS RECEPTEK DIABET-MIX LINZERLISZT-KEVERÉKBŐL A diabetikus süteményeknél használhatják a jól bevált családi recepteket is. A liszt részt Diabet-Mix linzer liszttel, egy az egyben helyettesíthetik.

Részletesebben

TERVEZET 2012. 11.27. Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus)..számú irányelv Cukrászati sütemények 1. kiadás

TERVEZET 2012. 11.27. Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus)..számú irányelv Cukrászati sütemények 1. kiadás TERVEZET 2012. 11.27. Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus)..számú irányelv Cukrászati sütemények 1. kiadás Jóváhagyta: Magyar Élelmiszerkönyv Bizottság 201?, 1 TARTALOMJEGYZÉK I. Általános

Részletesebben

A karcagi ferdinánd kézműves termék bemutatása. Karcag 2014.04.18. Elek György Ifj. Hubai Imre - 1 -

A karcagi ferdinánd kézműves termék bemutatása. Karcag 2014.04.18. Elek György Ifj. Hubai Imre - 1 - A karcagi ferdinánd kézműves termék bemutatása Karcag 2014.04.18. Készítette: Márkus Ica Elek György Ifj. Hubai Imre - 1 - A karcagi ferdinánd rövid, szöveges bemutatása egyedi jellemzőinek és történetének

Részletesebben

BÉKEBELI VAJAS-, SAJTOS ÉS SZEZÁMMAGOS KIFLI

BÉKEBELI VAJAS-, SAJTOS ÉS SZEZÁMMAGOS KIFLI SÓS SÜTEMÉNYEK, PÉKSÜTEMÉNYEK BÉKEBELI VAJAS-, SAJTOS ÉS SZEZÁMMAGOS KIFLI Hozzávalók : Fél kiló liszt, 2 kiskanál só, fél kocka (2,5 dkg) élesztı, 2 kockacukor, 2 dl langyos tej, 10 dkg olvasztott vaj.

Részletesebben

MILYEN LAKODALMI TORTÁKAT ÉS SÜTEMÉNYEKET KÉSZÍTETTEK A ZENTAI CUKRÁSZOK?

MILYEN LAKODALMI TORTÁKAT ÉS SÜTEMÉNYEKET KÉSZÍTETTEK A ZENTAI CUKRÁSZOK? Nagy Abonyi Ágnes MILYEN LAKODALMI TORTÁKAT ÉS SÜTEMÉNYEKET KÉSZÍTETTEK A ZENTAI CUKRÁSZOK? Vidékünkön a XX. század közepe tájára tehető a lakodalmi torták fénykora. Zentán ekkor már több cukrászda is

Részletesebben

KUKORICÁS NAP SZENTLÁSZLÓN

KUKORICÁS NAP SZENTLÁSZLÓN A kukorica P KUKORICÁS NAP SZENTLÁSZLÓN Szentlászló község Baranya megye északnyugati részén, a Dél-Zselicben fekszik, a 67-es fõút mentén, Szigetvár és Kaposvár között. 2006 óta itt mûködik az ország

Részletesebben

Meggyesek (2010 July 07, Wednesday) - Munkatársunktól

Meggyesek (2010 July 07, Wednesday) - Munkatársunktól Meggyesek (2010 July 07, Wednesday) - Munkatársunktól A meggy finom magában, nyersen is, de aki nem szereti savanyúságát, még megszeretheti piskótában, süteményben, vagy befõttben. Szörpöt és más italt

Részletesebben

Aljnélküli túrós. Hozzávalók :

Aljnélküli túrós. Hozzávalók : Aljnélküli túrós Hozzávalók : 1 kg túró 15 dkg lágy margarin 5 evőkanál búzadara 2 evőkanál liszt 10 evőkanál kristálycukor 4 egész tojás csipet só reszelt citromhéj 1-2 csomag vaniliás cukor 1 mokkáskanál

Részletesebben

Tartalomjegyzék Krémes receptek... 1

Tartalomjegyzék Krémes receptek... 1 Krémes receptek Tartalomjegyzék Krémes receptek... 1 Almás-krémes 1... 4 Almás krémes 2... 4 Almás krémes 3... 4 Almás krémes 4... 4 Almás krémes Anita módra... 5 Almás krémes Ilike módra... 5 Anyósszelídítı

Részletesebben

Receptkönyv DEÁK 2011/2012

Receptkönyv DEÁK 2011/2012 Receptkönyv DEÁK 2011/2012 E l ő s z ó A Deák Ferenc Gimnázium, Közgazdasági és Informatikai Szakközépiskola 2012. június 12-én Egészségnapot tartott. Ennek keretében minden osztály bemutatta az általa

Részletesebben

2015 tavasz, édes RECEPTEK. Fény éve torta (Várhelyi Panni) I. helyezett

2015 tavasz, édes RECEPTEK. Fény éve torta (Várhelyi Panni) I. helyezett 2015 tavasz, édes RECEPTEK Fény éve torta (Várhelyi Panni) I. helyezett Hozzávalók a tésztához: 1 egész tojás, 2 evőkanál méz 3 evőkanál tej 1 kávéskanál szódabikarbóna 5 dkg zsír 18 dkg. cukor 50 dkg

Részletesebben

III. Hagyományos házi sütemények

III. Hagyományos házi sütemények III. Hagyományos házi sütemények Epres habos süti A sütőt előmelegítjük 170 Cra. Elkészítési idő: 1 óra Mennyiség: 24 szelet Nehézségi fok: könnyű Tésztához: 8 tojás 8 ek cukor 8 ek liszt 1/2 cs. sütőpor

Részletesebben

Készülj teis az ünnepekre! Finomságok karácsonyra, húsvétra és anyák napjára

Készülj teis az ünnepekre! Finomságok karácsonyra, húsvétra és anyák napjára Készülj teis az ünnepekre! Finomságok karácsonyra, húsvétra és anyák napjára Karácsony Mézeskalács Hozzávalók 40 darabhoz 34 dkg liszt + a deszka lisztezéséhez 12 dkg vaj 20 dkg méz 2 tojássárgája 1 teáskanál

Részletesebben

Sváb süteményes könyv

Sváb süteményes könyv Sváb süteményes könyv Szigetszentmiklósi Német Kisebbségi Önkormányzat www.nko.hu 2310 Szigetszentmiklós, Kossuth Lajos utca 2. Elnök: Hohl László Alelnök: Eisenbacher Csaba Tagok: Eisenbacher József ;

Részletesebben

Díjnyertes. A debreceni Gyermekhematológiaionkológiai Tanszéken. kezelt gyerekek kedvencei. Leukémiás Gyermekekért. A l a p í t v á n y

Díjnyertes. A debreceni Gyermekhematológiaionkológiai Tanszéken. kezelt gyerekek kedvencei. Leukémiás Gyermekekért. A l a p í t v á n y Díjnyertes Muffin receptek A debreceni Gyermekhematológiaionkológiai Tanszéken kezelt gyerekek kedvencei Leukémiás Gyermekekért A l a p í t v á n y Tudjuk, mi kell egy mosolyhoz. Kedves Sütögető Barátunk!

Részletesebben

eks kavalkád Friss gondolat. Finomat ad.

eks kavalkád Friss gondolat. Finomat ad. eks kavalkád Receptötletek a friss, sütésre kész tésztákhoz Friss gondolat. Finomat ad. Friss karacsonyi tesztak! Az idén magam készítem a karácsonyfadíszeket! Sütési örömök kavalkádja vegan ` vegan `

Részletesebben

Stahl videó-konyhája Csokoládés édességek

Stahl videó-konyhája Csokoládés édességek Stahl videó-konyhája Csokoládés édességek TARTALOMJEGYZÉK KARAMELLÁS FORRÓ CSOKOLÁDÉ... 3 CSOKOLÁDÉS CSIGÁK... 3 SZICILIAI CITROMHAB FEHÉRCSOKOLÁDÉVAL... 4 CSOKOLÁDÉS KALÁCSFELFÚJT... 4 CSOKOLÁDÉS PALACSINTA

Részletesebben

MUNKAANYAG. Papné Szabó Ibolya. Tészták készítése egyéb egyéb tésztakészítési eljárásokkal: keverés, gyúrás, felverés. A követelménymodul megnevezése:

MUNKAANYAG. Papné Szabó Ibolya. Tészták készítése egyéb egyéb tésztakészítési eljárásokkal: keverés, gyúrás, felverés. A követelménymodul megnevezése: Papné Szabó Ibolya Tészták készítése egyéb egyéb tésztakészítési eljárásokkal: keverés, gyúrás, felverés A követelménymodul megnevezése: Tésztafeldolgozás A követelménymodul száma: 0535-06 A tartalomelem

Részletesebben

Csokoládés muffin csodák

Csokoládés muffin csodák Csokoládés muffin csodák Egyszerű, jól használható csokis muffinreceptek a csoki és a muffin szerelmeseinek Írta: Biró Viktória (Muffinmágus) Csokis muffin alaprecept A csokoládés muffinok sorát egy csokis

Részletesebben

1500 Kcal ás mintaétrend

1500 Kcal ás mintaétrend 1500 Kcal ás mintaétrend 1. R: 2dl tej 1,5%-os 1db zsemle margarin 10g (light: 35% zsírtartalmú, vagy még alacsonyabb) csirkemell felvágott 1 vékony szelet paradicsom, paprika, vagy más az idénynek megfelelő

Részletesebben

- Zsuzsi - - Ramóna -

- Zsuzsi - - Ramóna - Fahéjas-almás zabpehely szelet répával - Zsuzsi - 1 bögre (2,5 dl) zabpehely 3 ek méz vagy xilit 1 tk őrölt fahéj 1 rúd vanília pár csepp vaníliás aroma 1 db nagyobb alma 1 db nagyobb, vagy 2 kisebb sárgarépa

Részletesebben

Inkább a szárnyasok húsát kedveljük, miért ne lehetne abból is gulyást készteni? Kipróbáltuk, ízlett.

Inkább a szárnyasok húsát kedveljük, miért ne lehetne abból is gulyást készteni? Kipróbáltuk, ízlett. Az alábbi receptjeinknek megvan a saját történetük Leves Inkább a szárnyasok húsát kedveljük, miért ne lehetne abból is gulyást készteni? Kipróbáltuk, ízlett. Csirkegulyás - ½ csirkemell-filé - 1 kisfej

Részletesebben

Győri, répcementi és sokorói receptek gyűjteménye. Káposztaleves

Győri, répcementi és sokorói receptek gyűjteménye. Káposztaleves Győri, répcementi és sokorói receptek gyűjteménye Káposztaleves 1 füstölt csülök, vagy 30 dkg főzőkolbász ½ kg savanyú káposzta 1 fej vöröshagyma, 1 gerezd fokhagyma 2 evőkanál olaj 1 evőkanál liszt pirospaprika

Részletesebben

S ü t i k s ü t é s n é l k ü l

S ü t i k s ü t é s n é l k ü l 1. Kekszes krémes 1 cs. kocka alakú háztartási keksz, 1,5 cs. vaniliás pudingpor, 2 db tojás, 7 evıkanál cukor, 1 evıkanál liszt, 12.5 dkg margarine, 7,5 dl tej, fél csomag zselatin S ü t i k s ü t é s

Részletesebben

Recept ajánlataink Aszalt szilvás rétes Böjtös zsidó rétes Burgonyás túrós rétes Debreceni gesztenyés béles

Recept ajánlataink Aszalt szilvás rétes Böjtös zsidó rétes Burgonyás túrós rétes Debreceni gesztenyés béles Aszalt szilvás rétes Hozzávalók: 1 csomag réteslap, 15 dkg zabpehely, 20 dkg aszalt szilva, 3 dl rostos szilvalé, 25 dkg tehéntúró, 2 tojás, 4 evőkanál olaj, ízlés szerint méz (ne legyen nagyon édes),

Részletesebben

Rábaköz A Clevelandi Regös Csoport Regös Hétvége 2009. március 13-15 Beaumont amerikai cserkészpark, Rock Creek, OH

Rábaköz A Clevelandi Regös Csoport Regös Hétvége 2009. március 13-15 Beaumont amerikai cserkészpark, Rock Creek, OH Rábaköz A Clevelandi Regös Csoport Regös Hétvége 2009. március 13-15 Beaumont amerikai cserkészpark, Rock Creek, OH Tartalomjegyzék A Rábaköz rövid leírása... 3 Történelme... 3 Helyiségek nevei... 3 Rábaköz

Részletesebben

Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus)..számú irányelv Cukrászati sütemények 1. kiadás

Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus)..számú irányelv Cukrászati sütemények 1. kiadás TERVEZET 2013.március. Magyar Élelmiszerkönyv (Codex Alimentarius Hungaricus)..számú irányelv Cukrászati sütemények 1. kiadás Jóváhagyta: Magyar Élelmiszerkönyv Bizottság 201?, TARTALOMJEGYZÉK I. Általános

Részletesebben

MUNKAANYAG. Erdélyiné Kiss Rita. Szeletek készítése I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés

MUNKAANYAG. Erdélyiné Kiss Rita. Szeletek készítése I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés Erdélyiné Kiss Rita Szeletek készítése I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés A követelménymodul száma: 0536-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-032-30 SZELETEK

Részletesebben

A FARSANGI NÉPSZOKÁSOK (forgatókönyv)

A FARSANGI NÉPSZOKÁSOK (forgatókönyv) A FARSANGI NÉPSZOKÁSOK (forgatókönyv) 1. diák I. A farsang története A farsang január 06-tól, vízkereszttıl a Húsvétvasárnapot megelızı 40 napos böjt kezdetével, hamvazószerdával zárul. A farsang utolsó

Részletesebben

Krónikus veseelégtelenség ( urémia ) étrendi kezelése

Krónikus veseelégtelenség ( urémia ) étrendi kezelése Krónikus veseelégtelenség ( urémia ) étrendi kezelése Krónikus veseelégtelenségben szenved beteg szérumjának kreatinin szintje magas, s ha napi 50-60 g fehérjét kap úgy állapota lassan tovább romlik. Ha

Részletesebben

DPG Recepttár 293. Máglyarakás, muffin, olcsó omlós tészták

DPG Recepttár 293. Máglyarakás, muffin, olcsó omlós tészták DPG Recepttár 293. Máglyarakás, muffin, olcsó omlós tészták Tartalomjegyzék DPG Recepttár 293... 1 Máglyarakás, muffin, olcsó omlós tészták... 1 Tartalomjegyzék... 2 Máglyarakás receptek... 3 Máglyarakás

Részletesebben

Péksütemény kakaóval. Szalámis kenyér. Tejleves tésztával Sült csirkecomb párolt zöldséggel Mirinda szelet. Pizza krémes meleg szendvics

Péksütemény kakaóval. Szalámis kenyér. Tejleves tésztával Sült csirkecomb párolt zöldséggel Mirinda szelet. Pizza krémes meleg szendvics Hétfő Kedd Szerda Csütörtök Péntek Reggeli Nutellás kenyér tejjel Szalámis kenyér Péksütemény kakaóval Lekváros kenyér Pirítós kenyér teával Ebéd Palóc gulyás Szilvás gombóc Tejleves tésztával Sült csirkecomb

Részletesebben

MOBIL KERTI KEMENCE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MOBIL KERTI KEMENCE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOBIL KERTI KEMENCE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VÁLL-KER KFT 6900 Makó, Návay Lajos tér 8. e-mail: vall-ker@vall-ker.hu; bemutatoterem@vall-ker.hu Tel : +36 62 511 040 Fax: +36 62 212 806 Mobil: +36 30 3757434

Részletesebben

Egy jó recepttel te is mesterszakács lehetsz

Egy jó recepttel te is mesterszakács lehetsz Egy jó recepttel te is mesterszakács lehetsz Akkor jó egy recept, ha az első alkalommal már ráérzel az étel tökéletes elkészítésére. 1 Csirkemell rizottó (4 adag) 400g csirkemell 125g barna rizs (1 zacskó)

Részletesebben

A Fekete Borpince 'Borral készült húsvéti sütemények' versenyén részt vett alkotások receptjei

A Fekete Borpince 'Borral készült húsvéti sütemények' versenyén részt vett alkotások receptjei A Fekete Borpince 'Borral készült húsvéti sütemények' versenyén részt vett alkotások receptjei 2014. március 29. "Dampfkleeß" Sváb boros gőzgombóc Váczi Enikő Sváb lévén a Dampfkleeß nálunk a bableves

Részletesebben

Receptkönyv Gőzölős sütő

Receptkönyv Gőzölős sütő HU Receptkönyv Gőzölős sütő 2 www.aeg.com 1. AUTOMATIKUS PROGRAMOK 1.1 Zöldségek, hagyományos Főzőedény: Bármilyen főzőedényt választhat, amely legalább 100 C-ig hőálló. 400 g karfiol 200 g sárgarépa 200

Részletesebben

Receptfüzet. gluténmentes ételekhez

Receptfüzet. gluténmentes ételekhez Receptfüzet gluténmentes ételekhez Mix B Szögletes kenyér 7 Bagett 8 Burgonyás kenyér 9 Tarka zsemlék 10 Pizza 11 Édes joghurtos zsemle 12 Szilvás sütemény 13 Mix C Palacsinta 15 Sajtos galuska 16 Quiche

Részletesebben

SÜTEMÉNYES- KÖNYV. Péter Jánosné gyűjtése 800 recept

SÜTEMÉNYES- KÖNYV. Péter Jánosné gyűjtése 800 recept SÜTEMÉNYES- KÖNYV Péter Jánosné gyűjtése 800 recept Budapest, 1990 Lektorálta: Pelle Józsefné Illusztrálta: Keleti Mária 5. kiadás ISBN 963 500 969 0 Péter Jánosné, 1987 Tartalomjegyzék Előszó..........................................

Részletesebben

CO-2000 LÉGKEVERÉSES FİZİEDÉNY RECEPTEK

CO-2000 LÉGKEVERÉSES FİZİEDÉNY RECEPTEK CO-2000 LÉGKEVERÉSES FİZİEDÉNY RECEPTEK SERTÉS COMB SZALONNÁVAL TŰZDELVE, HÉJÁBAN SÜLT BURGONYÁVAL ÉS ALMÁS MAZSOLÁS SAVANYÚ KÁPOSZTÁVAL Elkészítéshez szükséges idő: 2 óra 1-1,5kg sertés lapocka 0,50kg

Részletesebben

TÁPLÁLKOZÁS ÉS TUDOMÁNY VII. évfolyam 12. szám, 2006. december

TÁPLÁLKOZÁS ÉS TUDOMÁNY VII. évfolyam 12. szám, 2006. december Tisztelt Olvasó! A Táplálkozás és Tudomány címő hírlevél célja az, hogy az újságírók számára hiteles információkat nyújtson az egészséges táplálkozásról, életmódról, valamint a legújabb tudományos kutatási

Részletesebben

Receptgyűjtemény. Házi készítésű sütemények versenye 2012. december 14.

Receptgyűjtemény. Házi készítésű sütemények versenye 2012. december 14. Receptgyűjtemény Házi készítésű sütemények versenye 2012. december 14. 2 Ezt süsd ki/meg! célja az volt: hogy elősegítse a generációk közös időtöltését. A szeretet ünnepének közeledtével a különböző tradicionális,

Részletesebben

7 recept az egészségért

7 recept az egészségért 7 recept az egészségért Készítette: Martincsevicsné Jenei Gizella Rólad Szeretettel üdvözöllek! Martincsevicsné Jenei Gizella vagyok, egészségőr, hidegen sajtolt olajok szakértője, egy 3 éves és egy 6

Részletesebben

A Drótpostagalamb recepttára 207. könyv Tiramisu receptek

A Drótpostagalamb recepttára 207. könyv Tiramisu receptek A Drótpostagalamb recepttára 207. könyv Klemi 207. 1 Tartalomjegyzék A Drótpostagalamb recepttára...1 207. könyv...1...1 Tartalomjegyzék...2 Receptek...3 Ananászos tiramisu......3 Epres tiramisu (Lajos

Részletesebben

Karácsonyi italok. Hozzávalók: Elkészítés: Mézes tojás flip

Karácsonyi italok. Hozzávalók: Elkészítés: Mézes tojás flip Karácsonyi italok Likőrös-kávés forró csoki 1 dl tej (60 kcal) 3 kocka meggylikőrrel töltött csokoládé (kb. 2 dkg = 100 kcal) 1 csomag csokis cappucinopor (4 g = kb. 20 kcal) tejszínhab (1 evőkanál = kb.

Részletesebben

TÖKÖS ÉTELRECEPTEK. Igal Városért Egyesület gyűjteménye

TÖKÖS ÉTELRECEPTEK. Igal Városért Egyesület gyűjteménye TÖKÖS ÉTELRECEPTEK Igal Városért Egyesület gyűjteménye 2014 Tökös- mákos muffin: 20 dkg liszt, 22 dkg cukor, 0,5 tk sütőpor, 0,5 tk szódabikarbóna, 0,5 tk só, 0,5 tk őrölt fahéj, 2 tojás, 2 étolaj, 1 db

Részletesebben

Iskolakód 2008/2009. S ZÖVEGÉRTÉS 6. év f olyam

Iskolakód 2008/2009. S ZÖVEGÉRTÉS 6. év f olyam Mérei Ferenc Fővárosi Pedagógiai és Pályaválasztási Tanácsadó Intézet 1088 Budapest, Vas utca 8-10. Iskolakód 5 Évfolyam Osztálykód Naplósorszám Nem 2008/2009. S ZÖVEGÉRTÉS 6. év f olyam Az iskola Név:...

Részletesebben

desszertek Karácsonyi Gesztenyemézes gombóc almasorbet-val, sütőtökcoulis-val Frideczky András séf receptjei Gellért Söröző & Brasserie

desszertek Karácsonyi Gesztenyemézes gombóc almasorbet-val, sütőtökcoulis-val Frideczky András séf receptjei Gellért Söröző & Brasserie Karácsonyi desszertek Frideczky András séf receptjei Gellért Söröző & Brasserie 1 Gesztenyemézes gombóc almasorbet-val, sütőtökcoulis-val és tökmaggal Gombóc 250 g burgonya 75 g finomliszt 15 g zsír 1

Részletesebben

BARANYAI RECEPTEK 1 1

BARANYAI RECEPTEK 1 1 BARANYAI RECEPTEK 1 Medvehagymás túróval töltött sertéskaraj 8 szelet sertéskaraj 15 dkg medvehagyma levél só 20 dkg túró 1 dl tejföl 3 tojás 5 dkg liszt 8 dkg zsemlemorzsa étolaj a sütéshez A körethez:

Részletesebben

Homoktövis sorbet krém karamellellel szolgált ropogós kecskesajttal

Homoktövis sorbet krém karamellellel szolgált ropogós kecskesajttal Homoktövis sorbet krém karamellellel szolgált ropogós kecskesajttal Hozzávalók Sorbet krém 6 dl homoktövis velő 1 dl homoktövis lekvár 0,6 dl prosorbet Karamell 6 ek. cukor 2 dl Homoktövis velő Ropogós

Részletesebben

Kis pralinéismeret. is pralinéismeret

Kis pralinéismeret. is pralinéismeret Kis pralinéismeret is pralinéismeret Ínyenc receptek édes finomságokhoz Saját készítésű ízletes pralinék. Jó alapanyagokkal, megfelelő kellékekkel és egy kis gyakorlattal Ön is varázsolhat kicsi, édes

Részletesebben

Marcipánkrém mézeskalács ágyon. Sajtospogácsa. www.eben-butor.hu

Marcipánkrém mézeskalács ágyon. Sajtospogácsa. www.eben-butor.hu Marcipánkrém mézeskalács ágyon 30 dkg mézeskalács vagy mézespuszedli 1 dl tej 20 dkg marcipánmassza 25 dkg mascarpone 4 dl hideg tejszín 5 dkg porcukor reszelt narancshéj A mézespuszedlit apró darabokra

Részletesebben

Csokoládés receptek az Aréna kiadó Csodás, csokis sütemények c. kiadványából

Csokoládés receptek az Aréna kiadó Csodás, csokis sütemények c. kiadványából Csokoládés receptek az Aréna kiadó Csodás, csokis sütemények c. kiadványából Fekete-erdı torta 250 g vaj, feldarabolva 1 evıkanál instant kávé 375 ml forró víz 200 g étcsokoládé, feldarabolva 300 g porcukor

Részletesebben

Szalontay Zoltán HÁZI CUKRÁSZAT Dudar 2003 Írta: Szalontay Zoltán Lektorálták: Széki Patka László költő Vincze Ferenc cukrászmester Pódáné Tánczos Zsuzsa tanár Szerkesztés, korrektúra: Szalontay Szilvia

Részletesebben

Képes szakácskönyv erdélyi ételekből

Képes szakácskönyv erdélyi ételekből Képes szakácskönyv erdélyi ételekből Képes szakácskönyv erdélyi ételekből Készítette: Szabó Mária 2012. Tartalomjegyzék Erdélyi rakott káposzta... 4 Erdélyi borsos tokány... 6 Juhtúrós puliszka /Mamaliga/...

Részletesebben

Mini Torta Gyűjtemény

Mini Torta Gyűjtemény Mini Torta Gyűjtemény Összegyűjtőtte: Szűcs Szilvia Mindenki életében vannak jeles napok mint például a születésnapok, keresztelők, évfordulók, esküvők, amikor az ünnepi asztalra az étkezés lezárásaként

Részletesebben

AJÁNDÉKCSOMAG KATALÓGUS 2013

AJÁNDÉKCSOMAG KATALÓGUS 2013 AJÁNDÉKCSOMAG KATALÓGUS 2013 Kedves Vásárlónk, Katalógusunkat úgy állítottuk össze, hogy mindenki megtalálja a megfelelő ünnepi meglepetést. Akár családtagjainak és barátainak, akár munkatársainak vagy

Részletesebben

Érvényes: 2014. 11. 17. - 2014. 12. 12.

Érvényes: 2014. 11. 17. - 2014. 12. 12. SeM-KER Kereskedelmi Kft. 3526 Miskolc, Mechatronikai park 10. Rendelésfelvétel: Tel: 46/505-769 Fax: 46/411-106 30/248-2726 20/280-5874 www.semker.hu semker@t-online.hu Mézeskalács Elkészítése: Hozzávalók:

Részletesebben

160 Mézes Édesség. Alma mézkéregben. Almás mézes süti. Almás sütemény a reggeli kávéhoz. Mézes Édességek www.mezbarlang.hu. 1.

160 Mézes Édesség. Alma mézkéregben. Almás mézes süti. Almás sütemény a reggeli kávéhoz. Mézes Édességek www.mezbarlang.hu. 1. 160 Mézes Édesség Alma mézkéregben Hozzávalók: 1/2 dl apróra vágott datolya, 1/2 dl méz, 2 evőkanál durvára darált (pekán/hikori) dió, 2 teáskanál reszelt citromhéj, 1 dl Graham kenyérmorzsa (vagy zsemlemorzsa),

Részletesebben

MUNKAANYAG. Sziklainé Farkas Bernadett. Felvert tészták I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés

MUNKAANYAG. Sziklainé Farkas Bernadett. Felvert tészták I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés Sziklainé Farkas Bernadett Felvert tészták I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés A követelménymodul száma: 0536-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-016-30 FELVERT

Részletesebben

Rakott padlizsán - Mussaka. Hozzávalók: 4 padlizsán, só, olívaolaj a sütéshez, 10 dkg barnarizs, 40 dkg paradicsom, 1 fej vöröshagyma,

Rakott padlizsán - Mussaka. Hozzávalók: 4 padlizsán, só, olívaolaj a sütéshez, 10 dkg barnarizs, 40 dkg paradicsom, 1 fej vöröshagyma, Rakott padlizsán - Mussaka 4 padlizsán, olívaolaj a sütéshez, 10 dkg barnarizs, 40 dkg paradicsom, 1 fej vöröshagyma, 3 evőkanál aprított petrezselyem, 1/2 dl olívaolaj, 3 gerezd fokhagyma, bors, 2 evőkanál

Részletesebben

Süteményes receptek 1920 körüli időből

Süteményes receptek 1920 körüli időből Süteményes receptek 1920 körüli időből...3 A torták és sütemények díszítéséről...3 Mignonok készítése...5 Torták és mignonok bevonására szolgáló mázak...5 Fehér cukormáz hideg úton...5 Fehér cukormáz meleg

Részletesebben

Készítsünk fagylaltot! (2010 July 08, Thursday) - Munkatársunktól

Készítsünk fagylaltot! (2010 July 08, Thursday) - Munkatársunktól Készítsünk fagylaltot! (2010 July 08, Thursday) - Munkatársunktól A nyár sztár édessége kétségtelenül a fagylalt. Érdemes a mélyhûtõben tartani egy-két doboz házilag készített fagyit, ami nem csak önmagában

Részletesebben

MÁRTON NAP 2012. november 9.

MÁRTON NAP 2012. november 9. MÁRTON NAP 2012. november 9. A könyvtár kapcsolódott a napközis munkaközösség Márton napi csoportközi foglalkozásához. A 3-4. évfolyamos csapatoknak csoportmunkában kellett különböző feladatokat megoldaniuk.

Részletesebben

Meleg tészták FV.2014. Összeállította: Szalai Zoltán

Meleg tészták FV.2014. Összeállította: Szalai Zoltán Meleg tészták FV.2014 Melegkonyhai tésztafélék csoportosítása Gyúrt tésztából készíthető éttermi tészták Kevert tésztából ~ Omlós tésztából ~ Rétestésztából ~ Vajastésztából ~ Élesztős tésztából ~ Égetett

Részletesebben

Faluújság Bakonypéterd I. évfolyam 3. szám 2010. december

Faluújság Bakonypéterd I. évfolyam 3. szám 2010. december Előszó KÖZSÉGI TÁJÉKOZTATÓ Bakonypéterd Község Önkormányzatának kiadványa Tisztelt Bakonypéterdi Lakosok! Szeretném megköszönni azt az összefogást, amit az elmúlt időszakban tanúsítottak azért, hogy megszépüljön

Részletesebben

Makrobiotikus ételek és desszertek

Makrobiotikus ételek és desszertek Makrobiotikus ételek és desszertek Kinpira pórézöld sárgarépával 1 póré zöldje ferde karikákra vágva 1 vékonyabb sárgarépa ferde karikákra gyalulva (uborkaszeletelőn) 1 kiskanál szezámolaj csipet só Az

Részletesebben

Karácsonyi receptek Bede Róbert mesterszakácstól

Karácsonyi receptek Bede Róbert mesterszakácstól Karácsonyi receptek Bede Róbert mesterszakácstól Idei karácsonyi ínycsiklandozó menünket Bede Róbert mesterszakács készítette el. A hozzávalókat megtaláljátok áruházunkban és aktuális gasztronómiai katalógusunkban:

Részletesebben

Krumplis pogácsa. Készítette: Bognár Edit

Krumplis pogácsa. Készítette: Bognár Edit Krumplis pogácsa Készítette: Bognár Edit 25 dkg burgonya 25 dkg finomliszt 25 dkg margarin+ fél kanál zsír 3 dkg élesztő 2 db tojássárgája 1 csapott evőkanál só 1 dl tejföl Ezt a receptet még a nagymamámtól

Részletesebben

A Drótgalamb recepttára. 5. Könyv. Összeállította: Klement András

A Drótgalamb recepttára. 5. Könyv. Összeállította: Klement András A Drótgalamb recepttára 5. Könyv PIZZA RECEPTEK Összeállította: Klement András Barcs, 2000. Május 29. Tartalomjegyzék 1.... 5 Burgonyás pizza tészta...5 Búzacsírás pizza tészta...5 Graham-lisztes pizza

Részletesebben

Sajtos húsfalatok. Sült spárga. * Szezonális: Kiemelt napok a naptárban * Elkészítési idő: 45 perc * Főzési idő: 30 perc.

Sajtos húsfalatok. Sült spárga. * Szezonális: Kiemelt napok a naptárban * Elkészítési idő: 45 perc * Főzési idő: 30 perc. Sajtos húsfalatok - 20 dkg krémsajt (pl. tömlős Camping sajt), - 75 dkg csirkemell, 2 evőkanál olaj, - 1 evőkanál vaj, 2 dl húsleves (akár kockából is), - 2 gerezd fokhagyma, - 1 csokor vegyes zöldfűszer

Részletesebben

SZELÍDGESZTENYE vagy JÓFÉLE GESZTENYE

SZELÍDGESZTENYE vagy JÓFÉLE GESZTENYE 2 1. Gesztenyés szalakális sütemény Hozzávalók: 60 dkg liszt, 16 dkg zsír,15 dkg cukor, 2 tojás, 2 dkg szalakáli tejjel felfuttatva. A hozzávalókat összegyúrjuk és hat részre osztjuk, kinyújtjuk és tepsi

Részletesebben

2016/06/09 07:52 1/18 Recept

2016/06/09 07:52 1/18 Recept 2016/06/09 07:52 1/18 Recept < Főoldal Recept Főétel Vegyes maradék 50 dkg babcsíra 15 dkg hús (disznó, marha, csirke) 1 teáskanál (finoman) paradicsompüré hagyma fokhagyma olívaolaj teáskanál méz 2 evőkanál

Részletesebben

U jévi malacfejek. Néger kocka

U jévi malacfejek. Néger kocka ÜRES OLDAL TARTALOM, KÖSZÖNTŐ 2 3 Mogyorókrémes kuglóf Hozzávalók a tésztához: 50 dkg liszt, 12 dkg Rama sütőmargarin, 7 dkg porcukor, 2 db tojás sárgája, 1 csomag vaníliás cukor, 1 csipet só, 2,5 dkg

Részletesebben

Böjti receptek. Gombás zöldbabragu: (Elkészítési idő: 60 perc) Köles juhsajtos zöldbabbal: (Elkészítési idő: 70 perc)

Böjti receptek. Gombás zöldbabragu: (Elkészítési idő: 60 perc) Köles juhsajtos zöldbabbal: (Elkészítési idő: 70 perc) Böjti receptek Gombás zöldbabragu: (Elkészítési idő: 60 perc) 25 dkg zöldbab 1dl olaj 15 dkg gomba 1 gerezd fokhagyma 5dkg paradicsompüré 1 mokkáskanál só késhegynyi erősen csípős pirospaprika A megtisztított,

Részletesebben

KARÁCSONYI. Ráhangolódás. 2015. november 2 29. (45-48. hetek)

KARÁCSONYI. Ráhangolódás. 2015. november 2 29. (45-48. hetek) KARÁCSONYI Ráhangolódás 2015. november 2 29. (45-48. hetek) Vendéglátóknak 45-48. hetek ELŐJEGYZÉSI AJÁNDÉK Tuppercsúcs 40 000 Ft-os Parti Duplafalú Kelesztő 1,5 L Vendéglátói ajánlat 40 000 Ft-os Parti

Részletesebben

Használja egészséggel!

Használja egészséggel! Mindent eperrel! Receptsorozatunkkal segítséget szeretnénk adni a minden és ünnepnapok megédesítésére! Használja egészséggel! FONTOS!!! A shake-et mindig mixerrel vagy konyhai robotgéppel készítsük! Naponta

Részletesebben

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 1-3/81-1 számú előírás Egyes kenyerek és péksütemények. Certain bread and bakery products

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 1-3/81-1 számú előírás Egyes kenyerek és péksütemények. Certain bread and bakery products MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV Codex Alimentarius Hungaricus 1-3/81-1 számú előírás Egyes kenyerek és péksütemények Certain bread and bakery products Jóváhagyta a Magyar Élelmiszerkönyv Bizottság, 2004. A Magyar

Részletesebben

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 2-103 számú irányelv

MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV. Codex Alimentarius Hungaricus. 2-103 számú irányelv MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV Codex Alimentarius Hungaricus 2-103 számú irányelv Megkülönböztető minőségi jelöléssel ellátott sütőipari termékek Jóváhagyta a Magyar Élelmiszerkönyv Bizottság, 2012. (első kiadás)

Részletesebben

33 811 01 0000 00 00 Cukrász Cukrász 33 541 05 1000 00 00 Pék-cukrász Pék-cukrász

33 811 01 0000 00 00 Cukrász Cukrász 33 541 05 1000 00 00 Pék-cukrász Pék-cukrász A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

Kókuszdió. Hozzávalók: A külsejéhez: rum: 2 evőkanál keserű kakaópor: 5 dkg tojás: 1 db darált dió: 30 dkg barna cukor: 20 dkg

Kókuszdió. Hozzávalók: A külsejéhez: rum: 2 evőkanál keserű kakaópor: 5 dkg tojás: 1 db darált dió: 30 dkg barna cukor: 20 dkg Kókuszdió Hozzávalók: A külsejéhez: rum: 2 evőkanál keserű kakaópor: 5 dkg tojás: 1 db darált dió: 30 dkg barna cukor: 20 dkg A belsejéhez: Rama sütőmargarin: 10 dkg kókuszreszelék: 10 dkg porcukor: 10

Részletesebben

DPG Recepttár 295. Lángos receptek

DPG Recepttár 295. Lángos receptek DPG Recepttár 295. Lángos receptek Tartalomjegyzék DPG Recepttár 295... 1 Lángos receptek... 1 Tartalomjegyzék... 2 Receptek... 4 Burgonyás lángos 1... 4 Burgonyás lángos 2... 4 Burgonyás lángos - másképp...

Részletesebben