A készülék áttekintése

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A készülék áttekintése"

Átírás

1 PHILIPS

2 A készülék áttekintése 1 Hálózati kábel csatlakozóval 2 Papíradagoló 3 Iratvezető 4 Papírtálca 5 Vezeték nélküli kézibeszélő 6 Iratadagoló 7 Előlap 8 Nyomtatóhenger 9 Szkenner 10 A Plug n Print kártya tartója 11 Tintafilm-tartó elülső része 12 Tintafilm-tartó hátsó része A kijelzőn látható szimbólumok * f / F Azt jelzi, hogy az adás vagy a másolás nagy felbontással (kép), vagy szürkeskálában történik. Ha egyik szimbólum sem látható, akkor a standard felbontás van bekapcsolva. h Akkor jelenik meg, ha a memóriában tárolt faxok vannak. áéíó A tintafilm fogyását mutatja. I Akkor jelenik meg, ha a készülék használata közben újabb hívás érkezik, vagy a készülék az Ön távollétében hívást fogad (nem minden országban használható). W Csak akkor jelenik meg, ha a memóriában tárolt új SMS üzenetek vannak (csak SMS funkciójú készüléken). b Azt jelzi, hogy a beépített üzenetrögzítő be van kapcsolva (csak üzenetrögzítős készűléken. $ A fax- és beszédhívások vétele némán történik. S/M/U A három szimbólum a pillanatnyi beállítást jelzi. * SMS funkciókkal ellátott készüléken két sor

3 Kezelőszervek ON/OFF Az üzenetrögzítő bekapcsolása/kikapcsolása. REC Röviden megnyomva: belső emlékeztető (memo) felvétele; megnyomva és nyomva tartva (2 mp): új üdvözlő szöveg felvétele. PLAY Az üzenetek lejátszása. A gomb jelzőlámpája villog, ha új üzenetek és emlékeztetők vannak. A lejátszás után a jelzőlámpa az üzenetek végleges törléséig bekapcsolva marad. HELP/w Kétszer röviden megnyomva: a legfontosabb kezelési utasítások kinyomtatása, hivatkozással a további segítségre; lenyomva és nyomva tartva: (2 mp): a faxkészülék automatikus üzembe helyezésének indítása / a Gyors telepítés c. útmutató kinyomtatása. u Lehetőségek kiválasztása / hangerő beállítása / a kurzor mozgatása a kijelzőn. MENU/OK Funkciók behívása / beírások érvényesítése. U A különböző üzemmódok kijelölése. Röviden megnyomva: választás a S és M között; megnyomva és nyomva tartva (2 mp): üzemmód be/kikapcsolása. v Ha a piros lámpa villog, olvassa el a kijelzőn megjelenő szöveget. a Röviden megnyomva: név behívása a telefonkönyvből; nyomva tartva (2 mp): telefonszám tárolása. { Kétszer röviden megnyomva: hívás átadása az összes vezeték nélküli készülékre; egyszer röviden megnyomva + számjegy: hívás átadása a számhoz tartozó vezeték nélküli készülékre. SMS funkciók * W Villog, ha a memóriában új SMS üzenetek vannak. SMS üzenetek olvasása, nyomtatása és küldése. COPY Röviden megnyomva: dokumentum másolása; nyomva tartva (2 mp): több másolat. START Röviden megnyomva: fax adásának indítása; nyomva tartva (2 mp): faxlehívás (polling). STOP Műveletek leállítása / dokumentum kiadása. C Törlés. FINE f / PHOTO F nagyobb felbontás választása másolás vagy fax adása közben (szöveg és grafika esetén f, fénykép esetén F) PP Röviden megnyomva: az utoljára tárcsázott 5 szám megismétlése; nyomva tartva (2 mp): tallózás a hívók listájában. R Röviden megnyomva: speciális funkciók, pl. alközpontban, vagy a szolgáltató által biztosított funkciók használata (átkapcsolás hívások között, hívásvárakoztatás stb.); nyomva tartva (2 mp): tárcsázási szünet beiktatása két számjegy közé. z Tárcsázás a kézibeszélő felemelése nélkül / kihangosító. * SMS funkciókkal ellátott készüléken két sor

4 A vezeték nélküli telefonkészülék kezelőszervei R Röviden megnyomva: utoljára hívott szám tárcsázása; nyomva tartva: az utoljára fogadott hívások megtekintése (hívószámmal) m A vezeték nélküli készülék telefonkönyvének behívása (a faxkészülék telefonkönyve a BASE menüpontban található). C Funkció leállítása / törlés / Funkció kiválasztása OK Keresés az újrahívási listában ) Beszélgetés befejezése ( Röviden megnyomva: hívás fogadása; nyomva tartva (2 mp): utoljára hívott számok újrahívása A kijelző szimbólumai à Ha ez a szimbólum látható, akkor az akkumulátor fel van töltve. Ha a ì szimbólum látható, akkor az akkumulátor majdnem kimerült $ Néma üzemmód, Hívás kezdeményezésekor világít, hívás beérkezésekor villog b Új üzenet van a beépített üzenetrögzítőn s Világít, ha a készülék regisztrálva van a faxkészülék bázisállomásán és annak hatótávolságán belül van. Ha a szimbólum villog, akkor a készülék nincs regisztrálva a bázisállomáson. A szimbólum mindig megjelenik, ha a telefonkészülék a hatótávolságon kívül van, vagy a bázisállomás tápfeszültségét kikapcsolták A vezeték nélküli telefonkészülék menüfunkciói Az Ön telefonkészülékén az alább felsorolt funkciók használhatók. A funkciókat a u és az OK gomb megnyomásával lehet behívni. 1 Telefonkönyv 11 Új bejegyzés 12 Bejegyzések szerkesztése 13 Bejegyzés törlése (ld.: Telefon) 2 Napló 21 Napló törlése 22 Utolsó hívás időtartama 3 Csengőhang 31 Csengőhang típusa 32 Csengőhang hangereje 33 Néma üzemmód bekapcsolása az időzítő funkcióval (ld. Faxkapcsoló) 34 Billentyűhang be-/kikapcsolása 4 Beállítások 41 A funkció engedélyezésével a faxkészülék kézibeszélőjének letevésével lehet befejezni a beszélgetést. Ha nincs engedélyezve, akkor a ) gombot kell megnyomni. 5 Bázisállomás 51 Újabb készülék regisztrálása a bázisállomáson (ld. Vezeték nélküli telefonkészülék) Ha egy vezeték nélküli készüléket több faxkészülékkel használ, akkor be lehet állítani, hogy a faxkészülék legyen a legmagasabb prioritású. 6 Üzenetrögzítő A vezeték nélküli készülékről meg lehet hallgatni és törölni lehet a faxkészülék üzenetrögzítőjére érkezett üzeneteket (ld. Üzenetrögzítő).

5 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés... 8 A doboz tartalma...8 Csatlakoztatás...8 Tintafilm...9 A papír betöltése...10 A papír eltávolítása...11 További készülékek...11 Gyors üzembe helyezés...12 ISDN-csatlakoztatás...12 Telefon-alközpont - vonal típusa...12 Alapbeál-lítások A Súgó (Help) funkció...14 Dátum és óraidő...14 Az Ön hívószáma...14 Az Ön neve...14 Javítás...14 A kijelző nyelve...15 Csengetés típusa...15 Csengetés hangereje...15 A hangszóró hangereje...15 Fax-kapcsoló Időzítő U...16 A SM üzemmód beállítása...16 Speciális beállítások...16 Telefon Telefonhívás...18 Újrahívás PP...18 Telefonkönyv a faxkészüléken...18 Telefonkönyv m vezeték nélküli készüléken...19 Csoport...19 A kihangosító használata z...20 Hívószámkijelzés...20 Easylink...20 Fax és másolás Az iratok adagolása...22 Fax küldése...22 Fax vétele...22 Körözvényfax...23 Képminőség...23 Kontraszt...23 Adási- és hibajelentések...24 * csak SMS funkcióval felszerelt készüléken Adási sebesség...24 Méretcsökkentés...24 Fax-napló...24 Faxlehívás (polling)...24 Késleltetett küldés...25 Másolás...25 SMS W * SMS beállítások...27 SMS nyomtatásának letiltása...27 SMS üzenetek olvasása...27 SMS üzenetek küldése...28 SMS üzenetek nyomtatása...28 SMS üzenetek törlése...28 Egyéb SMS funkciók...29 SMS vételének letiltása...29 Üzenetrögzítő b Kikapcsolás és bekapcsolás...30 Üdvözlő szöveg felvétele...30 A felvétel időtartama...30 Üzenetek meghallgatása...30 A lejátszás hangereje...30 Az üzenetek törlése...30 Üzenetek továbbítása...31 Beszélgetés felvétele...31 VIP-kód...31 Emlékeztető (memo)...31 A faxkészülék távvezérlése...32 Távvezérlés a vezeték nélküli készülékről...33 Vezeték nélküli telefon.. 34 Az eredeti típusú telefonkészülék regisztrálása és regisztrálásának megszüntetése...34 Belső telefonhívás...35 Hívásátirányítás...35 Keresés...35 Némítás...35 Bekapcsolás és kikapcsolás...35 Tippek és trükkök Papírelakadás...36 Iratelakadás...36 Szervizkód...37 Ápolás...37 Hibakeresés...38 Függelék Funkciók...40 Műszaki adatok...41 Garancia...42 Szószedet Tartalomjegyzék

6 Biztonsági előírások 6 Biztonsági előírások Kérjük, hogy gondosan olvassa el és tartsa be az alábbi figyelmeztetéseket és utasításokat. A faxkészüléket sima, lapos és vízszintes felületen kell elhelyezni. A készüléket ne helyezze szőnyegre. Ha a készülék leesik, megrongálódhat és/vagy személyi sérülést okozhat, különösen kisgyermek esetében. Mivel a dokumentum a készülék elején lép ki, ezt a területet szabadon kell hagyni. A készüléket ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak és ne helyezze hősugárzó, fűtőtest, rádió- és televízió-készülék vagy légkondicionáló közelébe, valamint óvja a portól, víztől és vegyszerektől. A túlmelegedés elkerülése érdekében ne fedje le a készüléket. Úgy helyezze el, hogy a levegő szabadon áramolhasson. Ne üzemeltesse zárt térben, pl. szekrényben, faliszekrényben, vagy fiókban. A faxkészüléket soha ne takarja le (terítővel, papírral, iratgyűjtővel stb.). Ne helyezze a készüléket puha felületre, pl. ágyra, asztalterítőre, párnára, heverőre, szőnyegre, mert ekkor túlmelegedhet és ki is gyulladhat. A telefonvezetéket vagy a hálózati vezetéket ne csatlakoztassa párás helyiségben lévő telefoncsatlakozóra, hacsak ez nem speciálisan párás környezetben való használatra készült. A hálózati csatlakozódugaszt, a hálózati vagy a telefon-aljzatot soha ne érintse meg nedves kézzel. Soha ne érjen csupasz kézzel szigeteletlen, vagy sérült szigetelésű telefon- vagy hálózati kábelhez! A kábelt előbb mindig csatlakoztassa le a telefonvagy hálózati csatlakozóról! A faxkészüléket helyezze sima felületre. A faxkészülék és más készülékek vagy tárgyak távolsága legalább 10 cm legyen. Ha másik vezeték nélküli telefont használ, akkor az interferenciák elkerülése érdekében a faxkészülék és a másik bázisállomás között legalább 15 cm távolság legyen. A kábeleket biztonságosan vezesse (ezekben megbotolva károsodhat a kábel vagy a készülék). A készülék felületének tisztítása előtt csatlakoztassa le a készüléket a hálózati feszültségről és a telefonvonalról. A tisztításhoz ne használjon folyékony vagy gáznemű tisztítószert (spray, öblítőszer, súrolószer stb.). A faxkészülékbe nem juthat semmilyen folyadék. Ilyen esetben fennáll az áramütés veszélye, és egyéb személyi sérüléseket okozhat, illetve, károsodhat a készülék. Ha a faxkészülékbe mégis folyadék került, akkor azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót és szakemberrel vizsgáltassa át a készüléket. Ha a kijelző eltörik, akkor enyhén savas hatású folyadék léphet ki belőle. Ügyeljen arra, hogy ez ne kerüljön a bőrre, vagy a szembe. A faxkészülék burkolatának, vagy a hálózati kábel megrongálódása esetén húzza ki a hálózati csatlakozót. A faxkészülék burkolatát csak erre felhatalmazott szakember nyithatja fel. Az Ön faxkészülékének tesztelése az EN ill. IEC szabványnak megfelelően történt, és az ezeknek a szabványoknak megfelelő telefonrendszerekkel és elektromos hálózattal használható. Az elektromos áramütés vagy tűz veszélyének elkerülése érdekében a faxkészüléket soha ne érje eső, vagy másfajta nedvesség. Villámlás esetén csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról és a telefonvonalról is. Ha erre nincs lehetőség, akkor ne használja a készüléket és ne telefonáljon, mert fennáll a villámcsapás és/vagy a készülék megrongálódásának veszélye. Áramkimaradás esetén sem a faxkészülék, sem a telefon nem működik. Az Ön telefax-készülékét kizárólag a vásárlás országában való használatra gyártották és megfelel a helyi telefonhálózat előírásainak.

7 Biztonsági okokból a vezeték nélküli készüléket akkumulátorok vagy az akkumulátor-rekesz fedele nélkül ne helyezze a faxkészüléken kialakított helyére. A vezeték nélküli készülék biztonsággal kapcsolatos jelzései: v Általános figyelmeztetés! Ne érjen kézzel az érintkezőkhöz? További információk a használati utasításban Biztonsági előírások 7

8 Üzembe helyezés Üzembe helyezés A doboz tartalma A doboz az alábbiakat tartalmazza: 1 Használati utasítás 2 Gyors üzembe helyezési útmutató 3 Papírtálca 4 Vezeték nélküli telefon 5 Faxkészülék (betöltött tintafilmmel) 6 Hálózati kábel csatlakozóval 7 Telefonkábel csatlakozóval 8 Tölthető akkumulátorok a vezeték nélküli telefonhoz Csatlakoztatás Kérjük, gondosan olvassa el az alábbi figyelmeztetéseket és utasításokat. Telefoncsatlakozó A telefonkábelt csatlakoztassa a faxkészülék LINE feliratú csatlakozójára. Ezután a telefonkábelt csatlakoztassa a telefonvonal fali csatlakozójára. Vezeték nélküli telefon A vezeték nélküli telefon gyárilag behelyezett három tölthető akkumulátort tartalmaz. Ha ezek cseréjére van szükség, AAA típusú akkumulátorokat használjon. 1 A készülék hátoldalán távolítsa el az akkumulátor-rekesz fedelét úgy, hogy egy alkalmas szerszámot nyom a kis kerek nyílásba. Tolja hátra a fedelet. A megfelelően helyezze be az új akkumulátorokat. 8

9 2 Zárja vissza az akkumulátor-rekesz fedelét. v Az akkumulátorok hulladékkezelését a vonatkozó szabályoknak megfelelően kell végezni! Soha ne használjon nem tölthető elemeket! A fenti utasítások be nem tartása esetén a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal. 3 A vezeték nélküli készüléket gombokkal felfelé (ld. az ábrát) helyezze a faxkészüléken kialakított helyére. Az akkumulátorokat az első használatba vétel előtt legalább 12 órán át tölteni kell. v A vezeték nélküli készüléket behelyezett akkumulátorok nélkül ne helyezze a faxkészülékre! Ez tartósan megrongálhatja a telefonkészüléket. Tápfeszültség Tintafilm Iratok vétele vagy másolása előtt tintafilmet kell helyezni a készülékbe. Erre a célra a készülék mellé egy több tesztoldal nyomtatására alkalmas, ingyenes tintafilmet mellékeltünk. A áéíó szimbólumok a tintafilm elhasználódását jelzik. A fogyasztást és a nyomtatási beállításokat a mellékelt Plug n Print kártya tárolja, ezért ezt minden új tintafilmmel együtt a készülékbe kell helyezni. A gyári beállítások a készülékkel szállított első, ingyenes tintafilmre érvényesek, ezért csak ez működik Plug n Print kártya nélkül. Hiányzó, vagy nem kicserélt kártya esetén a kijelzőn a CSERELJ. KARTYAT (kártyacsere) üzenet jelenik meg. Ha a tintafilm kifogyott, vagy nincs tintafilm a készülékben, akkor a piros jelzőlámpa villog, és a kijelzőn a NINCS TINTAFILM üzenet jelenik meg. 1 Új tintafilm behelyezése előtt a papíradagoló szerkezetből el kell távolítani a papírt! Tartsa be a tintafilm csomagolásán feltüntetett utasításokat is! 2 A közepén megemelve nyissa fel a készülék előlapját, amely halk kattanással rögzül a kihajtott helyzetben. v Csak PHILIPS tintafilm esetén! A tintafilm eltávolítása 1 A tintafilm hátsó hengerét két oldalán mutatóujjal megfogva emelje ki a helyéről és helyezze az elülső henger mellé. 2 Vegye ki mind a két tintafilm-hengert. Ezeket már nem lehet újra felhasználni. 9Üzembe helyezés

10 Üzembe helyezés 3 Vegye ki a tintafilm-tartó bal oldalán található régi Plug n Print kártyát (csak az első, ingyenes tintafilmnek nincs Plug n Print kártyája). A tintafilm betöltése 1 Az új tintafilmről óvatosan távolítsa el a gumigyűrűket. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a tintafilmet. 2 A nagyobbik hengert helyezze a tintafilmtartó hátsó részén található vájatokba. A kék színű fogaskerék a jobb oldalon legyen. 3 A kisebbik hengert fektesse tintafilm-tartó elülső részébe. A kék színű fogaskerék a jobb oldalon legyen, és bal oldali tüske a szorítók közé illeszkedjen. 4 A kisebbik henger előre forgatásával feszítse meg a tintafilmet. Ügyeljen arra, hogy a film ne legyen gyűrődött 5 Törje ki az új Plug n Print kártyát és helyezze a bal oldalon található résbe. 6 Az előlapot előre hajtva és a helyére kattintva zárja be a készüléket. A papír betöltése Az iratok másolása előtt papírt kell tölteni a faxkészülékbe. Kérjük, hogy csak szabványos A4, mm méretű papírt használjon. A faxkészülék az írásra és másolásra használt papírtípusokkal működik, a legjobb a sima 80 g/m2 papír. Minél simább a papír felülete, annál jobb lesz a nyomtatási minőség. 10

11 1 A papíradagoló tálcát illessze a papíradagoló szerkezet mögötti vájatokba. 2 Annak elkerülése érdekében, hogy a készülék több lapot húzzon be egyszerre, először pergesse át a lapokat, hogy azok elváljanak egymástól, majd sima felülethez ütögetve rendezze el a papírköteget, és így helyezze a papíradagolóba. 3 A papíradagoló fedelét hajtsa ütközésig előre. Ütközésig illesszen több A4-es (80 g/m2) papírt (legfeljebb 50) a papíradagolóba. 4 Zárja le a papíradagoló fedelét. Nyomtatás közben ne töltsön be papírt! A papír eltávolítása A papír eltávolításához nyissa fel a papíradagoló fedelét és óvatosan húzza ki a papírt, majd zárja le a fedelet. Papírelakadás esetén ld. Tippek és trükkök / Papírelakadás. További készülékek A faxkészüléken kívül ugyanarra a telefonvonalra más eszközöket is lehet csatlakoztatni, mint pl. telefonkészüléket, vezeték nélküli telefont, tarifaszámlálót, üzenetrögzítőt, vagy modemet. Ha ugyanazon a telefonvonalon SMS küldésére és fogadására is alkalmas másik vezeték nélküli telefont használ, akkor lehetetlen megmondani, hogy a melyik készülék fogja ténylegesen venni az SMS üzenetet. Ugyanazt az SMS üzenetet azonban csak az egyik készülék fogadhatja. A másik vezeték nélküli telefonon próbálja meg letiltani az SMS üzenetek vételét. Ha ezt nem lehet megtenni, akkor a faxkészüléken tiltsa le az SMS üzenetek vételét (ld. SMS / SMS vételének letiltása). Ha a faxkészülékkel speciális eszközöket kíván használni, akkor lépjen kapcsolatba a faxkészülék eladójával. Ha a telefaxokat modemmel szeretné fogadni, akkor a faxkészüléket FAX: KEZI (kézi vétel) üzemmódba kell kapcsolni. 11Üzembe helyezés

12 Üzembe helyezés 12 Azonos csatlakozó Ugyanarra a telefoncsatlakozóra a faxkészülék EXT feliratú csatlakozóját használva több további készüléket lehet csatlakoztatni. v A további készülékek azonos csatlakozóra csatlakoztatása biztosítja a fax-kapcsoló optimális működését (pl. hívásátadás). A további készülékeket ekkor a faxkészülék vezérelheti. Külön csatlakozók A további készülékeket ugyanannak a telefonvonalnak más csatlakozóira is lehet csatlakoztatni, akkor is, ha ezek más helyiségekben vannak. v Ha a további készülékeket külön telefoncsatlakozókra csatlakoztatja (pl. másik szobában), akkor a faxkapcsoló ezeket nem képes vezérelni (ami azt jelenti, hogy a faxkészülék közönséges faxkészülékként viselkedik). Ezért pl. a hívásátadás nem lehetséges. Emiatt azt tanácsoljuk, hogy a további készülékeket azonos csatlakozóra csatlakoztassa. Gyors üzembe helyezés A gyors üzembe helyezési útmutató használatával a faxkészülék beállításai a helyi viszonyoknak megfelelők lesznek. 1 Legalább 2 mp-ig tartsa nyomva a HELP/w gombot. Ekkor a készülék egy oldalt nyomtat ki. Határozottan húzza ki ezt a lapot, és kövesse a rajta álló utasításokat. 2 Az Ön faxkészüléke ezután a kijelző segítségével végigvezeti Önt az első beállításokon, mint pl. az Ön nevének és telefax-számának beírása. 3 Ezt követően a dátumot és az óraidőt kell beírni. Ehhez a tárcsázó billentyűzetet kell használni. A beírást az OK megnyomásával fejezze be. ISDN-csatlakoztatás Az Ön faxkészüléke nem ISDN-fax (group 4), hanem analóg készülék (group 3). Ezért közvetlenül az ISDN-vonalra csatlakoztatva nem használható. Ehhez (analóg) adapterre, vagy analóg készülékekhez is használható ISDN-csatlakozásra van szükség. További információkat az ISDN-utasításokban találhat. SMS funkciókkal felszerelt készülék esetén: az analóg termináloknak alkalmasnak kell lenniük az SMS kezelésére. Telefon-alközpont - vonal típusa Nagy cégek nagyon gyakran telefon-alközpontot (PABX) használnak. A magánháztartásokban gyakran használt ISDN-csatlakozások is telefon-alközponti csatlakozások. Ahhoz, hogy az alközponton keresztül a nyilvános telefonhálózatra lehessen csatlakozni, tárcsázni kell a fővonalkérés kódját. 1 A MENU megnyomása után az 15 számbillentyűk megnyomásával válassza a 15 funkciót. Nyomja meg az OK gombot. 2 A u megnyomásával jelölje ki a telefonvonal típusát. Nyomja meg az OK gombot. TARCS.: IMPULZ.

13 TARCS.: HANG 3 Az alközponti (PABX) üzemmódot a u gombokkal lehet beállítani. MELLEKALL.: IGEN MELLEKALL.: NEM 4 Nyomja meg az OK gombot. 5 Írja be a fővonalkérő kódot. Ezt a fővonalkérő kódot az alközpont gyártójától kell beszerezni. A kód lehet 0, R (néha ezt FLASH-nek is nevezik), vagy egy szám. 6 Nyomja meg az OK gombot. 7 A u gombokkal válassza a TESZT: IGEN menüpontot, és nyomja meg az OK gombot. A faxkészülék ekkor megvizsgálja, hogy működike a fővonalkérés. Ha vizsgálat sikeres, röviden a TESZT: OK üzenet jelenik meg a kijelzőn. Ha a vizsgálat sikertelen, akkor rövid időre a TESZT: HIBA üzenet látható. Ekkor a kijelző a kód ismételt beírását kéri. Változtassa meg a fővonalkérő kódot. Ha a helyes kódot írta be, és a kijelzőn továbbra is a TESZT: HIBA üzenet áll, akkor a C megnyomásával törölje a kódot. Ha az Ön PABX alközpontjában R a fővonalkérő kód, de a vonalkérés sikertelen, akkor az alközpont valószínűleg nem felel meg a legújabb előírásoknak. Ezért a faxkészüléken néhány műszaki beállítást meg kell változtatni. Ehhez vegye igénybe a Fax Call Center szolgáltatást (a telefonszám a használati utasítás hátoldalán található). 13Üzembe helyezés

14 Alapbeállítások 14 Alapbeállítások Ha a későbbiekre meg szeretné őrizni készüléke gyári beállításait, akkor javasoljuk, hogy bármely beállítás megváltoztatása előtt nyomtassa ki a funkciólistát (a MENU gomb háromszori megnyomásával). Ha véletlenül rossz gombot nyomott meg, akkor annyiszor nyomja meg a STOP gombot, hogy az eredeti pozícióba térjen vissza. Ha rossz számjegyet vagy karaktert írt be, akkor a javítást a u és a C gombbal végezheti el. Ha törölni szeretné egyedi beállításait, akkor ezt a 45 szervizkód beírásával teheti meg (ld. Tippek és trükkök / Szervizkód). A Súgó (Help) funkció Nyomja meg kétszer a HELP/w gombot. A készülék egy oldalt nyomtat ki, amely a legfontosabb funkciók használatát magyarázza meg. Azt is megmutatja, hogy a készülék további funkcióival kapcsolatos segítség hol található. Dátum és óraidő 1 A MENU, 12 és OK megnyomásával válassza a 12 funkciót. 2 A számbillentyűkkel írja be a helyes óraidőt (pl. délelőt 09 15) A faxkészülék ezután a dátum beírását kéri (pl május 15. esetén ). 3 Nyomja meg az OK gombot. Az Ön hívószáma 1 A MENU, 13 és OK megnyomásával válassza a 13 funkciót. 2 A számbillentyűzeten írja be telefonvagy fax-számát (pl esetén #36> A nemzetközi hívószámokban gyakran használt + beírásához a # vagy * billentyűt, betűköz beírásához pedig a > billentyűt lehet használni. A telefonszám legfeljebb 20 karaktert tartalmazhat). 3 Nyomja meg az OK gombot. Az Ön neve 1 A MENU, 14 és OK megnyomásával válassza a 14 funkciót. 2a SMS funkciókkal felszerelt készüléken: a betűbillentyűzeten írja be a nevét v A név beírása során a + billentyű megnyomásával nagybetűket lehet írni (nyomja le és tartsa nyomva, majd írja be a kívánt betűt). 2b SMS funkciók nélküli készüléken: A számbillentyűzeten írja be a nevét (legfeljebb 32 karakter). Az adott számbillentyűt annyiszor kell megnyomni, hogy a kijelzőn a kívánt karakter jelenjen meg, pl. a C beírásához nyomja meg háromszor a 2 gombot. A > megnyomása után a kurzor egy hellyel jobbra ugrik. A következő betűket és különleges karaktereket lehet beírni: Gomb Karakter 0 betűköz ? / : * %! ( ) [ ] A B C 2 a b c Ä Å Æ Ç ä å æ ç 3 D E F 3 d e f 4 G H I 4 g h i 5 J K L 5 j k l 6 M N O 6 m n o Ñ Ö ñ ö 7 P Q R S 7 p q r s 8 T U V 8 t u v Ü ü 9 W X Y Z 9 w x y z 3 Nyomja meg az OK gombot. Ha ezeket az adatokat a 13 és 14 funkcióval eltárolja, akkor az Ön neve és az Ön telefonszáma minden továbbított oldal tetején meg fog jelenni, a dátummal, óraidővel, és oldalszámmal együtt. Javítás Ha a 13 vagy 14 funkció használata során rossz betűt vagy számot írt be, akkor ezt beírás közben, vagy utólag is lehet javítani. Ha a javításokat később szeretné elvégezni, akkor ismét a hívószámok vagy a nevek beírásához szükséges funkciót kell megnyitnia.

15 A u gombokkal vigye a kurzort a megváltoztatni kívánt karakter alá. A C megnyomásával a karaktert törölni lehet. A C gombot hosszan (2 mp) nyomva tartva a teljes sor törlődik. Nyomja meg az OK gombot. A kijelző nyelve Faxkészülék 1 A MENU, 11 és OK megnyomásával válassza a 11 funkciót. 2 A u gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet. 3 Nyomja meg az OK gombot. Vezeték nélküli telefon A vezeték nélküli telefonkészülék automatikusan átveszi a faxkészülék beállításait. Csengetés típusa Faxkészülék Tíz különböző csengetési hang között lehet választani. 1 A MENU, 35 és OK megnyomásával válassza a 35 funkciót. 2 A 0-9 gombokkal válassza ki a kívánt csengetési hangot. 3 Nyomja meg az OK gombot. Vezeték nélküli telefon A csengőhangot nem csak a faxkészüléken, hanem a vezeték nélküli készüléken is meg lehet választani: 1 A / és 31 megnyomásával válassza a 31 funkciót. 2 A / gombokkal válassza ki a kívánt csengetési hangot. 3 Nyomja meg az OK gombot. Csengetés hangereje Faxkészülék A csengetés hangerejét a készülék készenléti állapotában, vagy csengetés közben lehet beállítani. Megjegyezzük, hogy a S és M üzemmódra eltérő hangerőt lehet beállítani (ld. Fax-kapcsoló). 1 A u gomb megnyomására a kijelzőn kb. 3 másodpercre megjelenik a pillanatnyi beállítás. 2 A u gombbal állítsa be a kívánt hangerőt. Vezeték nélküli készülék 1 A / és 32 megnyomásával válassza a 32 funkciót. 2 A / gombokkal válassza ki a kívánt csengetési hangot. 3 Nyomja meg az OK gombot. A hangszóró hangereje Faxkészülék 1 Nyomja meg a z gombot. 2 A u gombbal állítsa be a kívánt hangerőt. 3 Nyomja meg az STOP gombot. Vezeték nélküli készülék Beszélgetés közben a / megnyomásával állítsa be a hangerőt, majd nyomja meg az OK gombot. 15Alapbeállítások

16 Fax-kapcsoló Faxkapcsoló A beépített intelligens fax-kapcsoló lehetővé teszi, hogy ugyanazon a vonalon telefonáljon, faxoljon és további készülékeket használjon. A fax-kapcsoló elválasztja egymástól a hang- és faxhívásokat. Például lehetőség van a faxok csendes (azaz csengetés nélküli) fogadására is. A nappali (S) és éjszakai (M) beállítással nappal és éjszaka eltérő üzemmódokat lehet használni (fax vétele vagy az üzenetrögzítő bekapcsolódása előtti csengetések száma). A nappali (S) és éjszakai (M) üzemmód között a U időzítő funkció használatával lehet átkapcsolni. Időzítő U A beépített időzítővel a nappali S és éjszakai M üzemmód között lehet átkapcsolni. A gyári beállítás szerint a készülék nappal a faxok és a beszédhívások előtt is csenget, éjszaka (22:00 óra és 06:00 óra között) pedig a faxok vétele csengetés nélkül, a beszédhívások vétele pedig halkabb csengetéssel történik. Ha a kijelzőn a U jelzés látható, akkor az időzítő be van kapcsolva. Az időzítő kikapcsolásához 2 mp-re meg kell nyomni a U gombot. Meg lehet változtatni azokat az időpontokat is, amikor a fax-kapcsoló éjszakai S vagy nappali M üzemmódra vált 1 A MENU, 33 és OK gomb megnyomásával válassza a 33 funkciót. 2 Állítsa be a fax automatikus S üzemmódra való átkapcsolásának időpontját (pl. 8:00 esetén 08 00) és nyomja meg az OK gombot. 3 Állítsa be a fax automatikus M üzemmódra való átkapcsolásának időpontját (pl. 23:30 esetén 23 30) és nyomja meg az OK gombot. A SM üzemmód beállítása Kijelzés Lehetséges beállítások ÜZ. CSENG: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 5/2 FAX CSENG: 0, 1, 2, 3, 4, 5, FAX: KEZI CSENGETES: HALK, KÖZ., ERÖS KIHANGOSITAS: BE, KI 1 A MENU, 31 és OK megnyomásával válassza a 31 (nap) funkciót. 2 A u gombokkal állítsa be, hogy az üzenetrögzítő hány csengetés után kapcsoljon be. ÜZ. CSENG: 5/2 3 Nyomja meg az OK gombot. 4 Most írja be, hogy a készülék hány csengetés után fogadja a beszédhívást és válassza el a faxot a beszédhívástól. Ha a hívás faxhívás, akkor a fax-kapcsoló vételre kapcsol. Ha a hívás telefonhívás, akkor a készülék tovább csenget. FAX CSENG: 5 5 Nyomja meg az OK gombot. 6 A u gombokkal állítsa be a hívás csengetési hangerejét. Nyomja meg az OK gombot. CSENGETES: ERÖS 7 A u gombokkal állítsa be, hogy üzenethagyás közben lehessen-e hallani a hívót. KIHANGOSITAS: BE, KI 8 Nyomja meg az OK gombot. 9 A M üzemmód bekapcsolásához a MENU 32 majd az OK megnyomásával válassza a 32 (éjszakai) menüt. Ezután ismételje meg a lépést. Speciális beállítások Csendes fax-vétel A faxok csengetés nélküli fogadásához a fax-csengetések számát FAX CSENG állítsa nullára. 16

17 Teljesen csendes üzemmód $ Ezt a funkciót csak beépített üzenetrögzítős készülékkel használja. Ha nem szeretné, hogy pl. éjszaka érkező beszéd- vagy faxhívások zavarják, akkor mindkét csengetésszámot (ÜZ. CSENG: és FAX CSENG:) állítsa nullára. Ekkor a készülék csengetés nélkül fogadja a faxokat és a beszédhívások azonnal az üzenetrögzítőre kerülnek, feltéve, hogy az be van kapcsolva. Fax manuális vétele A FAX: KEZI választása esetén a készülék csak akkor fogadja a faxot, ha Ön indítja a vételt. Emelje fel a kézibeszélőt és nyomja meg a START gombot. Ennek pl. akkor lehet értelme, ha a faxot számítógéppel, modemen keresztül akarja fogadni. Gazdaságos üzemmód A ÜZ. CSENG: menüpontban az 5/2 lehetőség választásakor az üzenetrögzítő új üzenet vétele esetén 5 csengetés helyett két csengetés után indul el. A távlekérdezés funkcióval (ld. 31. oldal) telefonköltség nélkül ellenőrizni lehet, hogy vane új üzenet (ha ilyenkor a telefonkészülék 5 helyett 2 csengetés után kapcsol be, akkor Ön tudja, hogy az üzenetrögzítőn új üzenetek vannak). Az új üzenetek lehallgatása után az üzenetrögzítő ismét 5 csengetés után fog bekapcsolódni. 17Fax-kapcsoló

18 Telefon Telefon Telefonhívás 1 A vezeték nélküli készüléken nyomja meg a ( gombot és írja be a hívószámot. 2 Hívás fogadásához nyomja meg a ( gombot. 3 A beszélgetés befejezéséhez nyomja meg a ) gombot. A hívószámot a faxkészüléken is lehet tárcsázni. Ezután a vezeték nélküli telefon ( gombjának megnyomásával lehet indítani a hívást. A telefonhívást a faxkészüléken is lehet indítani. Ehhez nyomja meg a z gombot. Helytelenül beírt számjegyet a C gombbal törölhet a tárcsázás megkezdése előtt. Az R gombbal a telefonszolgáltató különböző szolgáltatásait (várakozó hívás jelzése, váltás a hívások között stb.) lehet használni. Újrahívás PP A faxkészüléken A PP gombbal újra lehet hívni az utoljára tárcsázott 5 hívószámot. 1 Nyomja meg a PP gombot. 2 Nyomja le annyiszor a u gombot, hogy a kívánt hívószám jelenjen meg a kijelzőn. Szükség esetén az OK megnyomása után a számot meg lehet változtatni. 3 A vezeték nélküli készüléken nyomja meg a ( gombot. A PP, u és C gombbal a szükségtelen számokat törölni lehet az újrahívási memóriából. Nyugtázás az OK gombbal. A vezeték nélküli készüléken 1 Nyomja meg az R gombot. 2 A / gombbal válassza ki a kívánt hívószámot a vezeték nélküli készülék újrahívási memóriájából. 3 Nyomja meg a ( gombot. Telefonkönyv a faxkészüléken Az Ön faxkészüléke kb. 200 nevet és telefonszámot tud tárolni. A pontos mennyiség a beírt nevek és számok hosszától függ. Hívószámok tárolása 1 2 mp-ig tartsa nyomva a a gombot. 2 A betűbillentyűzeten írja be a nevet. A > megnyomása után a kurzor egy hellyel jobbra mozdul. Nyomja meg az OK gombot. 3 A számbillentyűzeten írja be a telefonszámot és nyomja meg OK gombot. Hívószám tárolása beszélgetés közben is lehetséges. A telefonkönyv használata 1 Nyomja meg a a gombot. Az első tárolt név vagy telefonszám jelenik meg a kijelzőn. Nyomja le annyiszor a u gombot, hogy a kívánt hívószám jelenjen meg. Szükség esetén az OK megnyomása után a számot meg lehet változtatni. Nyomja meg az OK gombot 2 A vezeték nélküli készüléken nyomja meg a ( gombot. Ha faxot akar küldeni, nyomja meg a START gombot. Beírás javítása Nyomja meg a a gombot. A u gombbal válassza ki a javítani kívánt bejegyzést, majd 2 mp-ig tartsa nyomva a a gombot. A u gombbal válassza a ki a karaktert és a C megnyomásával törölje. Nyomja meg az OK gombot. Beírás törlése Nyomja meg a a gombot, a u gombbal válassza ki a törölni kívánt bejegyzést és nyomja meg a C gombot. A u gombbal jelölje ki, hogy tényleg kívánja-e a törlést majd nyomja meg az OK gombot. Hívószámok listája A MENU, 44 és OK gombok megnyomása után kinyomtatódik a gyorshívó memóriában és a telefonkönyvben tárolt hívószámok listája. 18

19 Telefonkönyv m vezeték nélküli készüléken A vezeték nélküli készülék telefonkönyvében is lehet neveket és hívószámokat tárolni. Hívószámok tárolása 1 Nyomja meg a /, 11 gombokat. 2 A billentyűzeten írja be a nevet. Téves beírás esetén nyomja meg a C majd az OK gombot. 3 A billentyűzeten írja be a tárolandó telefonszámot és nyomja meg OK gombot. Hívószám tárolása beszélgetés közben is lehetséges. A telefonkönyv használata 1 Nyomja meg a m gombot. A készülék telefonkönyvében tárolt lista jelenik meg. 2 Ha a faxkészülék telefonkönyvét szeretné használni, válassza a BASE bejegyzést és nyomja meg az OK gombot. Ezután a hívandó számot a faxkészülék telefonkönyvéből lehet kijelölni. 3 A vezeték nélküli készüléken nyomja meg a ( gombot. Beírás javítása A vezeték nélküli készüléken hívja be a 12 funkciót és a / gombokkal válassza ki a javítandó bejegyzést. Nyomja meg az OK gombot. A betűt vagy a számot a C majd az OK megnyomásával lehet törölni. Beírás törlése A vezeték nélküli készüléken hívja be a 13 funkciót és a / gombokkal válassza ki a törlendő bejegyzést. Nyomja meg az OK gombot. Csoport A telefonkönyv több bejegyzését csoportokban foghatja össze, így pl. egy faxot több személynek is elküldhet. Csoportok létrehozása 1 A faxkészüléken a MENU, 46 és OK megnyomásával válassza a 46 funkciót. 2 A u gombbal válasszon egy csoportot 1-5-ig, majd nyomja meg az OK gombot. 3 A u gombbal válassza a ADD MEMBER? lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. 4 A kijelzőn megjelenik a telefonkönyvbe programozott összes hívószám. A u gombbal válassza ki a csoportba foglalandó bejegyzést és nyomja meg az OK gombot. 5 A kijelzőn megjelenik a tárolt szám. A csoport többi tagját a fentiek szerint lehet hozzáadni a csoporthoz. A művelet végén ismét nyomja meg a STOP gombot. Keresés a csoporton belül 1 A csoport bejegyzései közötti kereséshez válassza a 46 funkciót és a u gombbal jelölje ki a kívánt csoportot (1-5). Nyomja meg az OK gombot. 2 A u gombbal válassza a VIEW MEM- BERS? funkciót és nyomja meg az OK gombot. 3 A bejegyzések között a u gombbal lehet lépkedni. A csoportból a STOP gombbal lehet kilépni. Bejegyzések vagy teljes csoportok törlése 1 Hívja be a 46 funkciót és a u gombokkal válassza ki a kívánt csoportot (1-5). Nyomja meg az OK gombot. 2 A u gombokkal válassza a DELETE MEMBER? lehetőséget és nyomja meg az OK gombot. 3 A u gombokkal válassza ki a törölni kívánt bejegyzést, majd nyomja meg a C gombot. A u gombokkal jelölje ki, hogy valóban törölni szeretné-e a kijelölt bejegyzést vagy csoportot, majd nyomja meg az OK gombot. A funkcióból a STOP gombbal lehet kilépni. 19Telefon

20 Telefon A kihangosító használata z A telefonhívást a vezeték nélküli telefon használata nélkül is el lehet végezni, illetve a szobában lévő többi személy is részt vehet a beszélgetésben. Ehhez tárcsázás után vagy beszélgetés közben meg kell nyomni faxkészülék z gombját. Ezután tegye a helyére a kézibeszélőt. A telefonálást a mikrofon és a hangszóró használatával lehet folytatni. Hívószám kijelzés (nem minden országban használható) Az Ön faxkészüléke és vezeték nélküli telefonja képes a hívó telefonszámának kijelzésére, mielőtt Ön felemelné a kézibeszélőt. Ennek használatához a telefon-szolgáltatónál elő kell fizetni a szolgáltatásra. A funkció használata a hálózat-választás függvénye. Ha a készülék az Ön távollétében, vagy folyamatban lévő beszélgetés közben fogadott hívást, akkor a faxkészülék kijelzőjén a I szimbólum jelenik meg. A készülék a megelőző tíz hívás telefonszámait tárolja. 1 2 mp-ig tartsa nyomva a PP gombot. 2 A u gombokkal lépkedni lehet a telefonszámok között. Az új hívások telefonszámait * jelzi. 3 A kijelzett hívószám visszahívásához egyszerűen nyomja meg a vezeték nélküli telefon ( gombját Easylink További telefonkészülékek használata Az Ön faxkészüléke vezeték nélküli telefonkészüléket tartalmaz. Ugyanerre a telefonvonalra további készülékeket is lehet csatlakoztatni (ld. Telepítés / Kiegészítő készülékek). Ezeket azonban DTMF (TONE) tárcsázásra kell állítani. Ha a telefonvonalon impulzusos (PULSE) tárcsázásra van szükség, akkor ennek használatához a készülék rövid reset -jére van szükség (ld. a készülék használati utasítását). A vezeték nélküli készülék, faxkészülék és a további telefonkészülékek közötti hívás- vagy fax-átadáshoz különböző kódokat kell használni. Ezeket az alábbi táblázat foglalja össze. A *5 és ** kódok megváltoztatásához a faxkészüléken hívja be a 34 funkciót. v Ezt a funkciót csak akkor használja, ha feltétlenül szükséges! Ha az előre megadott kódokat meg kell változtatni, akkor a MENU, 34 és az OK megnyomásával hívja be a 34 funkciót. Írjon be két különböző kódot és minden kód beírása után nyomja meg az OK gombot. Minden kódnak a * vagy # karakterrel kell kezdődnie. Ügyeljen arra, hogy a három Easylink-kódnak különbözőnek kell lennie. Egyébként a kijelzőn a KOD ROSSZ üzenet jelenik meg. Bármely telefonszámot a C gombbal lehet törölni. A u gombokkal válassza ki a telefonszámot, majd az OK gombbal nyugtázza a törlést. Ha a MENU 31 vagy 32 használatával a FAX CSENG: értékét nullára állítja, akkor a külső telefonkészülékeken nem lehet kijelezni a hívószámot. 20

21 Bejövő hívás Hívást szeretne fogadni. Fogadja a hívást, de az faxhívás (fütyülést, vagy semmit sem hall). Hívást szeretne továbbítani. Vezeték nélküli Faxkészülék készülék Külső hívás, ill. a faxkészülék vagy másik telefonkészülék által továbbított hívás esetén nyomja meg a ( gombot. Nyomja meg a *5 gombot. A faxkészülékre: Nyomja meg a *0 majd a ) gombot. A faxkészüléken regisztrált másik vezeték nélküli készülékre: Nyomja meg az OK gombot, írja be a másik készülék számát (pl. 2) és nyomja meg a ( gombot. Ekkor belső hívást kezdeményezhet. A külső hívás tartásban marad. A hívás átadásához nyomja meg a piros ) gombot. Nyomja meg a z gombot. Nyomja meg a START gombot. A faxkészüléken regisztrált összes vezeték nélküli készülékre: nyomja meg kétszer a { gombot. A faxkészüléken regisztrált másik vezeték nélküli készülékre: nyomja meg a { gombot, majd írja be a készülék számát (pl. 2). Másik készülék A telefonkészülék típusától függ. Ha felemeli a kézibeszélőt és az üzenetrögzítőn rögzített üdvözlő szöveget hallja, akkor ezt a ** megnyomásával meg lehet szakítani. Nyomja meg a *5 gombot és tegye le a kézibeszélőt. Nem lehetséges! 21Telefon

22 Fax és másolás Fax és másolás Írjon világosan és olvashatóan. Csak sötét tintát használjon (fekete/ sötétkék, nem pedig sárga/ narancs/világosszöld). Az alábbi pontokban a faxküldés hibáinak leggyakoribb okait mutatjuk be! v Ne küldjön nedves, vagy javítófolyadékkal javított oldalakat; szennyezett, fényes, vagy laminált felületű oldalakat halvány ceruzával, rajzkrétával, krétával, vagy faszénnel írt oldalakat újságpapír-oldalakat (nyomdafesték) összetűzött vagy iratkapoccsal összefogott oldalakat. Adás előtt távolítsa el a kapcsokat gyűrött vagy szakadt oldalakat ragasztószalaggal vagy ragasztóval összefogott oldalakat, öntapadós címkét tartalmazó oldalakat, illetve túl vékony, vagy túl vastag lapokat A5-ös méretunél kisebb oldalak esetében fennáll a veszély, hogy megakadnak a faxkészülékben. Az iratok adagolása 1 Több lap egyidejű behúzásának elkerülése érdekében pergesse át a lapokat, majd egy sima felületen egyengesse el a csomagot. 2 A lapokat (legfeljebb 10 lap) helyezze úgy az iratadagolóba, hogy a nyomtatott felük előre nézzen. 3 Az iratvezető sínt csúsztassa el úgy, hogy felfeküdjön az iratra. Iratelakadás esetén ld. Tippek és trükkök / Iratelakadás. Fax küldése 1 A faxkészüléken tárcsázza a kívánt telefonszámot. 2 Nagyobb felbontás választásához használja a FINE/PHOTO gombot. 3 Nyomja meg a START gombot. Ekkor megkezdődik az adás. Ha a kapcsolódás sikertelen, akkor a faxkészülék később újra tárcsáz. A fax adását a STOP megnyomásával lehet megszakítani. Fax vétele Ha nem változtatja meg a faxkapcsoló beállításait, akkor a faxok vétele automatikus. 22

23 Ha egy telefonhívást a vezeték nélküli készüléken fogad, majd észreveszi, hogy faxhívásról van szó (sípoló hangot hall, vagy semmit), akkor nyomja meg a *5 és OK gombot (ld. Telefon / Easylink). Ha a hívást a faxkészüléken a z megnyomásával fogadja, és észreveszi, hogy faxhívásról van szó, akkor nyomja meg a START gombot. Másik telefonkészülékről Ha a hívást egy másik telefonkészüléken fogadja, és a hívás fax-hívás, akkor a telefonkészüléken nyomja meg a *5 gombokat, majd tegye le a kézibeszélőt. Ekkor a faxkészülék fogadja a faxot. Fax vétele papír nélkül Ha a papírtartóban nincs papír, vagy kifogyott a tintafilm, akkor a bejövő faxot a memória tárolja (kb. 50 oldal, a Slerexe-levélnek megfelelően). Ilyen esetben a kijelzőn a h szimbólum jelenik meg. Papír vagy tintafilm behelyezése után a készülék minden tárolt faxot automatikusan kinyomtat. A tárolt fax kinyomtatása után törlődik a memóriából. Ha a nyomtatás valamilyen okból megszakad, akkor a nem teljesen kinyomtatott faxok a memóriában maradnak. Ha a memória megtelt, akkor a v piros jelzőlámpa villog, és a kijelzőn a MEMORIA BETELT üzenet jelenik meg. Körözvényfax Ez a funkció akkor hasznos, ha ugyanazt az iratot egynél több címzetthez kell elküldeni ( körlevél ). 1 Az elejével előre helyezze az iratot az iratadagolóba. Nagyobb felbontást a FINE/PHOTO megnyomásával lehet választani. 2 Nyomja meg a MENU, 25 majd az OK gombot. A behelyezett irat a memóriában tárolódik. 3 A címzettek listájába kétféleképpen lehet hívószámokat írni: be lehet írni őket a billentyűzeten, vagy a a és u gombokkal a telefonkönyvből lehet kiválasztani a hívószámot/csoportot 4 A kívánt hívószámok beírása után nyomja meg az OK gombot. A számok ekkor a címzettek listájába kerülnek. Ugyanezzel az eljárással legfeljebb 25 hívószámot lehet felvenni a listába. 5 Az iratot a START gomb megnyomásával lehet elküldeni. Ekkor az irat egymás után továbbítódik a listában szereplő minden hívószámra. Körözvényfax csoport számára A 25 funkció mellett (ld. Telefon / csoport) a 46 funkcióval csoport számára is lehet körözvényfaxot küldeni. A 46 funkció címzettlistáját azonban ezután már nem lehet megváltoztatni! 1 A nyomtatott oldalával felfelé helyezze az iratot az iratadagolóba (legfeljebb 10 lap). 2 A MENU, 46 és OK megnyomása után a u gombokkal válassza ki a kívánt csoportot (1-5). Nyomja meg az OK gombot. 3 A u gombokkal válassza a FAX KUL- DESE? lehetőséget és nyomja meg a START gombot. Az irat ekkor a csoport minden tagjának továbbítódik. Ha a faxot a csoport valamelyik tagjának nem sikerül elküldeni, akkor a faxkészülék a lista további tagjaival folytatja, majd ismét megpróbálkozik a küldéssel. A készülék a küldés befejezése után automatikusan jelentést nyomtat. Képminőség Ha növelni szeretné a továbbított kép minőségét, akkor a FINE f (kis betűk vagy finom rajzok esetén) és a PHOTO F (képek és fényképek) minőséget lehet választani. Annyiszor nyomja meg a FINE/PHOTO gombot, hogy a mutató a kívánt felbontás mellett legyen. Az adás befejezése után, vagy ha nincs több irat az iratadagolóban, a készülék 40 másodperc múlva automatikusan a standard felbontásra áll vissza. A FINE üzemmódban az iratok továbbítása hosszabb ideig tart, a PHOTO üzemmódban pedig még tovább. Kontraszt A 47 funkcióval a másolt vagy küldött irat kontrasztját (olvashatóságát) lehet beállítani, pl. sötét fénykép vagy színes hátterű szöveg. 1 Nyomja meg a MENU, 47 és OK gombot. 23Fax és másolás

24 Fax és másolás 24 2 A u gombbal három különböző lehetőség (kis, közepes és nagy kontraszt) közül lehet választani: KONTRASZT: KICSI KONTRASZT: KOZEP KONTRASZT: MAGAS 3 Nyomja meg az OK gombot. Adási- és hibajelentések Az Ön faxkészüléke minden irat elküldése után jelentést nyomtathat, ilyen módon nyugtázza, hogy a faxot vették. Ha az adás során hiba lépett fel, akkor a készülék hibajelentést nyomtat. Az adási jelentés nyomtatását ki lehet kapcsolni, a hibajelentés nyomtatása viszont minden esetben megtörténik. 1 Nyomja meg a MENU, 28 és OK gombot. 2 A u gombokkal válassza a megfelelő lehetőséget és nyomja meg az OK gombot. Adási sebesség Az Ön faxkészüléke automatikusan a telefonvonal minőségéhez igazítja az adási sebességet. Különösen tengerentúli hívások esetén, ez a folyamat hosszadalmas lehet. Ha előre ismert a vonal gyenge minősége, akkor hasznos, ha már az adás előtt a 21 funkcióval kisebb adási sebességre állítja a készüléket. Ez az automatikus beállítással ellentétben kevesebb időt vesz igénybe és a hívás költsége is kisebb lesz. 1 Nyomja meg a MENU, 21 és OK gombot. 2 A u gombokkal válasszon kisebb átviteli sebességet. 3 Nyomja meg az OK gombot. Méretcsökkentés Annak érdekében, hogy az A4-es méretnél kissé hosszabb telefax elférjen egy nyomtatott oldalon, a készülék ezek függőleges méretét kissé összenyomja. Ha nem szeretné használni ezt a szolgáltatást, akkor a 29 funkcióval ki lehet kapcsolni: 1 Nyomja meg a MENU, 29 és OK gombot. 2 A u gombokkal válassza a megfelelő lehetőséget és nyomja meg az OK gombot. Fax-napló A fax-napló az utolsó tíz fogadott és küldött fax listája. 1 Nyomja meg a MENU, 27 és OK gombot. 2 A u gombokkal válassza ki, hogy a napló kinyomtatódjon-e, és mikor (azonnal, vagy tíz küldés után). 3 Nyomja meg az OK gombot. Faxlehívás (polling) Ezzel a funkcióval le lehet hívni a más faxkészülékeken begyűjtésre előkészített iratokat. Gyors lehívás 1 Letett kézibeszélővel tárcsázza a kívánt hívószámot. 2 Nyomja meg és tartsa nyomva a START gombot. 3 Ha alcímet vagy kódot is be szeretne írni (ld. lehívás kóddal), akkor először írja be a telefonszámot és utána nyomja meg az R gombot. Ezután írja be a kívánt alcímet vagy kódot, majd nyomja meg és tartsa nyomva a START gombot (pl R 17 R kód, vagy (12345 RR kód). Faxlehívás kóddal Ha a másik fél kóddal védi a lehívandó iratot, akkor a következő eljárást kell követni: 1 Nyomja meg a MENU, 22 és OK gombot. 2 Írja be a kódot és nyomja meg az OK gombot. 3 Írja be a telefonszámot és nyomja meg a START gombot. Ha a vétel nem működik, próbálkozzon a manuális lehívással: emelje fel a kézibeszélőt vagy nyomja meg a z gombot, tárcsázza a kívánt hívószámot majd nyomja meg a START gombot.

25 Lehívható fax adása Ön megengedheti, hogy a készülékéről faxot kérdezzenek le. 1 Helyezze az iratot az iratadagolóba. 2 Ha az iratot védeni szeretné a jogosulatlan lekérdezés ellen, a 23 funkcióval írjon be egy kódot. A faxkészüléken nyomja meg a MENU, 23 és OK gombot. Írja be a kódot (legfeljebb 20 karakter) és nyomja meg az OK gombot. Ezután a kódot ismerő személy lehívhatja az iratot. A funkció bekapcsolása után a telefonálás továbbra is lehetséges. 3 A művelet az irat eltávolítása után azonnal megszakad. A lekérdező kódok az ITU nemzetközi szabványának felelnek meg. Vannak azonban olyan gyártók, amelyek más eljárásokat használnak, ezért készülékeik nem kompatibilisek. Ha fax-adatbázisokba szeretne faxot küldeni, vagy onnan szeretne faxokat lehívni, akkor esetenként a telefonszám után egy alcímet is be lehet írni. Ez telefonköltséget takarít meg. Először írja be az adatbázis telefonszámát, majd nyomja meg az R gombot. Ezután írja be a szükséges alcímet. Ha nem biztos abban, hogy a faxlehívó szolgáltatás használ-e alcímeket, akkor lépjen kapcsolatba a lehívó szolgáltatás üzemeltetőjével. Késleltetett küldés Ha alacsonyabb telefon-tarifát szeretne használni, vagy faxpartnere csak adott időszakokban elérhető, akkor a fax küldését későbbi időpontra programozhatja be (24 órán belül). 1 A faxkészüléken nyomja meg a MENU, 24 és OK gombot. Írja be a fax adásának kívánt időpontját. 2 Nyomja meg az OK gombot és helyezze be az iratot. 3 Tárcsázza a kívánt telefonszámot és nyomja meg a START gombot. 4 A készülék ezzel készen áll a behelyezett irat elküldésére. A funkció bekapcsolása mellett a telefonálás lehetséges. 5 Ha a behelyezett iratot eltávolítja, a készenléti üzemmód kikapcsolódik. Másolás A faxkészülékkel másolatot készíthet az eredeti iratról. Ekkor a gép felbontása f, de a F felbontás is használható (ld. Fax és másolás / képminőség). 1 Helyezze az iratokat az irattartóba úgy, hogy a nyomtatott oldalak Ön felé nézzenek. Egyszerre legfeljebb 10 lapot lehet behelyezni. 2 A FINE/PHOTO gombbal válassza ki a megfelelő felbontást. a Egyetlen másolat készítéséhez röviden nyomja meg a COPY gombot. A másolás azonnal elindul. b Több másolat készítéséhez hosszan nyomja meg a COPY gombot (legalább 2 mp-ig). 25Fax és másolás

26 Fax és másolás A kijelzőn a másolatok száma jelenik meg. Ha ezt meg szeretné változtatni, a számbillentyűzeten írja be a kívánt számot (legfeljebb 15). Nyomja meg a COPY gombot. 3 Válassza ki, hogy a másolás során az iratot nagyítani (enlarge) vagy kicsinyíteni (reduce) szeretné-e. Az Ön készüléke a következő lehetőségeket kínálja fel: NAGYITAS: 200 NAGYITAS: 150 MERET: 1:1 KICSINYIT: 75 KICSINYIT: 50 4 A u gombokkal válassza ki a kívánt lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot. A készülék az első oldalt a memóriában tárolja és elkezdi a másolást. Ezért az automatikus leválogatás nem választható! A másolást a STOP gombbal lehet leállítani. Iratelakadás esetén, ha a tintafilm üres, vagy ha a memória megtelt, a másolás automatikusan megszakad. Iratelakadás esetén ld. Tippek és trükkök / Iratelakadás. 26

27 SMS W * (nem minden országban használható) Az Ön faxkészülékével SMS (Short Message Service) üzeneteket lehet küldeni és fogadni. A készülék gyári beállítása olyan, hogy készen áll az SMS szolgáltatás használatára az országtól és a hálózattól függően. v A vezeték nélküli készülék SMS küldésére és fogadására nem alkalmas! SMS üzenetek küldése és fogadása előtt a telefonvonalra engedélyezni kell a CLIP (Calling Line Identification Presentation = hívószám-azonosítás) funkciót. Győződjön meg arról, hogy az Ön telefonvonalán működik-e ez a szolgáltatás. SMS küldéséhez az SMS-szolgáltató hívószámát (SMS-központ) be kell írni a faxkészülékbe. A telefonszolgáltatónál ellenőrizze a következőket: Milyen tarifát számláznak az SMS küldéséért (esetleg vételéért is). Mely GSM-hálózatba küldhet és mely GSM hálózatokból fogadhat SMS üzeneteket. Az Ön SMS szolgáltatója milyen funkciókat kínál. SMS beállítások Az Ön faxkészüléke az SMS szolgáltatások használatára képes állapotban került ki a gyárból. Problémák esetében lépjen kapcsolatba a telefonszolgáltatóval. A gyárilag beállított SMS szolgáltatót meg lehet változtatni és más szolgáltatót lehet beírni. 1 Nyomja meg a MENU, 64 és OK gombokat. 2 A kijelzőn a pillanatnyilag beállított szolgáltató jelenik meg. A u gombokkal válassza az SMS-KOZP.: 1 vagy 2 lehetőséget. * SMS-funkciókkal ellátott készülék esetén 3 Nyomja meg az OK gombot. 4 Írja be a ADAS SZAM: számot (küldés hívószáma). Nyomja meg az OK gombot. 5 Írja be a VETEL SZAM: számot (fogadás hívószáma). Nyomja meg kétszer az OK gombot. A VETEL SZAM:. és ADAS SZAM:. hívószámra az SMS szolgáltatás használatához van szükség. Egyes országokban a két hívószám azonos is lehet (üzenetközpont hívószáma). SMS nyomtatásának letiltása 1 Nyomja meg a MENU, 64 gombokat, majd négyszer az OK gombot. 2 A u gombokkal válassza ki, hogy a bejövő üzenetek automatikusan kinyomtatódjanak-e: SMS NYOMTATAS: igen vagy nem. 3 Nyomja meg az OK gombot. v Ha az Ön faxkészüléke telefonalközpontra (PABX) csatlakozik, akkor az SMS szolgáltatás használata esetleg nem lehetséges. Vegye fel a kapcsolatot az alközpont üzemeltetőjével vagy gyártójával. SMS üzenetek olvasása SMS vételekor hangjelzés hallható. Az üzenet a memóriába kerül és automatikusan kinyomtatódik. Az automatikus nyomtatást ki lehet kapcsolni (ld. SMS nyomtatásának letiltása). Ebben az esetben új SMS vételekor egy zöld jelzőlámpa villog, a kijelzőn pedig a W szimbólum és az új SMS üzenetek száma jelenik meg. Ezeket az üzeneteket a kijelzőn lehet elolvasni. 1 Nyomja meg a W gombot. 2 A u gombokkal válassza a SMS olvas lehetőséget. 3 Nyomja meg az OK gombot. 4 A kijelzőn a legutolsó üzenet száma, dátuma és időpontja jelenik meg. Az olvasatlan üzeneteket * jelzi. A u gombokkal válassza ki az elolvasni kívánt üzenetet és nyomja meg az OK gombot. 27SMS

A használati utasításról. Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély

A használati utasításról. Tisztelt Vásárló! Az alkalmazott jelölések Veszély Használati útmutató Tisztelt Vásárló! A készülék megvásárlásával egy kiváló minőségű PHILIPSterméket választott. A készülék megfelel a mindennapi magáncélú és üzleti használat legkülönbözőbb igényeinek.

Részletesebben

Tisztelt vásárló! Másoló. Nyomtató. Listák és jelentések SMS. Fax. Szkenner

Tisztelt vásárló! Másoló. Nyomtató. Listák és jelentések SMS. Fax. Szkenner Használati utasítás 2 Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy egy PHILIPS faxkészülék vásárlása mellett döntött. Reméljük, hogy sok örömét leli majd az új készülék használatában. Új faxkészülékével faxokat küldhet

Részletesebben

Áttekintés. A kijelzőn látható szimbólumok. papírtálca. papíradagoló. irattálca. automatikus iratadagoló. szkenner fedele. előlap.

Áttekintés. A kijelzőn látható szimbólumok. papírtálca. papíradagoló. irattálca. automatikus iratadagoló. szkenner fedele. előlap. PHILIPS Áttekintés papírtálca papíradagoló irattálca automatikus iratadagoló szkenner fedele előlap papírkiadó tálca A kijelzőn látható szimbólumok A kijelölt lehetőséget nyíl (») jelzi. Felbontás: f szöveg

Részletesebben

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük

TARTALOM. 16 Mobil egység 17 Bázisállomás (Calios A1) 18 Bázisállomás (Calios) 19 Kijelző ikonok és jelentésük 04 Calios_hr 23.03.2007 14:20 Uhr Seite 2 TARTALOM 5-7 TUDNIVALÓ 5 Előszó 5 A használattal kapcsolatos tudnivalók 5-6 Biztonsági tudnivalók 7 örnyezetvédelmi tudnivalók 7 A csomagolás 7 Elemek és akkumulátorok

Részletesebben

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG

Részletesebben

Fedezze fel készülékét

Fedezze fel készülékét Fedezze fel készülékét Világítás Navigációs gombok Oldalbillentyűk Billentyűzet Fülhallgató Képernyő Funkciógombok Mikrofon Funkciógombok Hívásfogadás Be- és kikapcsolás Hívás befejezése OK gomb A Híváslista

Részletesebben

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU

Gigaset A400/A400A Ð ± V. Ú Csengődallam kikapcsolva Ø Billentyűzet zárolva ½ Üko mòd+ bekapcsolva INT 1 11.12. 11:56 MENU Gigaset A400/A400A A mobilegység rövid áttekintése 1 Akkumulátor töltöttségi szintje ( 6. oldal) 2 Üzenetrögzítő szimbólum (csak A400A) 3 Térerő ( 6. oldal) 4 Mobilegység belső száma 5 Kijelzőgombok használata

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A "BigTel 100" telefon és bázisállomás Rend. sz.: 92 32 82 Biztonsági

Részletesebben

C300 - C300 A - C300 A

C300 - C300 A - C300 A C300 - C300 A - C300 A C300 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products

Részletesebben

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM. Típus KX-TG8011HG. Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8011-8021HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 16, 2008 1:22 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8011HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8021HG

Részletesebben

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu

FAX Option Type 1027. Fax kézikönyv (kiegészítõ) <Alapvetõ funkciók> Felhasználói kézikönyv. www.drcopy.hu FAX Option Type 1027 Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv (kiegészítõ) Zfgh130E.eps A termék használata elõtt olvassuk el gondosan ezt a kézikönyvet és tartsuk kéznél, hogy szükség

Részletesebben

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6 01 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 s Kezelési útmutató U1 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 Áttekintés Oldalsó gombok A hangerõ beállítása/ Lapozás a menükben vagy

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG

Használati útmutató PNQX1108ZA DC0808DD0. Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG TG1311_1312HG(hg).book Page 1 Friday, August 1, 2008 11:55 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG1311HG KX-TG1312HG Az ábrán a KX-TG1311 típus látható. A készülék rendelkezik

Részletesebben

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv

Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv Nokia E6 00 - Felhasználói kézikönyv 2.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Használatbavétel 7 A telefon gombjai és részei 7 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 10 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv Nokia C6-01 - Felhasználói kézikönyv 3.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 5 Kezdő lépések 7 Gombok és alkatrészek 7 Telefonhívás, hangfájl vagy videó hangerejének módosítása 9 A billentyűzet és a

Részletesebben

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal.

Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első lépések fejezetet, lásd: 9. oldal. TG8611PD(hg-hg).book Page 1 Thursday, June 9, 2011 2:23 PM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon színes TFT kijelzővel Típus KX-TG8611PD Az első használatbavétel előtt, olvassa el Az első

Részletesebben

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon

Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Sinus 421 Vezetéknélküli ISDN DECT-telefon Használati útmutató FIGYELEM! Ez a használati útmutató fontos biztonsági intelmeket tartalmaz. A készülék telepítése és bekapcsolása előtt alaposan olvassa el

Részletesebben

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv Nokia 2220 slide - Felhasználói kézikönyv 3.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Terméktámogatás 4 Kezdő lépések 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 Az akkumulátor töltése 5 Antenna 5 Fülhallgató

Részletesebben

Rövid útmutató. 1 Csatlakoztatások. 2 Az akkumulátor behelyezése. Digitális zsinórnélküli telefon PQQW14804ZA. Típus KX-TCD810HG.

Rövid útmutató. 1 Csatlakoztatások. 2 Az akkumulátor behelyezése. Digitális zsinórnélküli telefon PQQW14804ZA. Típus KX-TCD810HG. TCD810HG_QG(hg-hg).fm Page 1 Monday, September 5, 2005 5:29 PM Rövid útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TCD810HG 1 Csatlakoztatások Rögzítők (220 240 V, 50 Hz) Csak a készülékhez kapott

Részletesebben

Elölnézet... 3 Hátulnézet... 3 A készülék belseje... 4 A lapolvasó részei... 4 Kezelőpanel... 5

Elölnézet... 3 Hátulnézet... 3 A készülék belseje... 4 A lapolvasó részei... 4 Kezelőpanel... 5 Tartalom A készülék részei Elölnézet.................................................................... 3 Hátulnézet.................................................................. 3 A készülék belseje............................................................

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató SIP zsinórnélküli telefon Típusszám: KX-TGP500 Típusszám: KX-TGP550 B01 T01 Az ábrán a KX-TGP500 típus látható. Az ábrán a KX-TGP550 típus látható. Köszönjük, hogy Panasonic terméket

Részletesebben

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz.

RT6021. Felhasználói kézikönyve. Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz. Moduláció. Frekvencia stabilitás <+ 50 KHz. RT6021 Felhasználói kézikönyve Műszaki adatok Frekvenciatartomány 1,80-1.90GHz Csatornák Idő pontossága Moduláció 120 duplacsatornás 0 +2 ppm GFSK Frekvencia stabilitás

Részletesebben

FAX Option Type 2045. Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv <Alapvetõ funkciók>

FAX Option Type 2045. Felhasználói kézikönyv Fax kézikönyv <Alapvetõ funkciók> Paper type: OK Prince Eco G100(55kg), Paper Thickness=80 µm // Pages in book=84 // Print scale=81% Gap (when printed at 81% scale) = Pages in book Paper thickness / = 3.360000 mm FAX Option Type 045 Printed

Részletesebben

Nokia C2 05 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C2 05 - Felhasználói kézikönyv Nokia C2 05 - Felhasználói kézikönyv 1.2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A készülék gombjai és részei 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 6 A memóriakártya behelyezése

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

SL400 HH SL400. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. SL400 HH SL400 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing

Részletesebben

AIPHONE. GB347-05.11.13 Edition notice V1.0

AIPHONE. GB347-05.11.13 Edition notice V1.0 AIPHONE GB347-05.11.13 Edition notice V1.0 Általános tiltás A készülék megbontásának tiltása Víztől távol tartani Általános óvintézkedés 8. Ne helyezzen semmit az egységre, ne takarja le anyagokkal, stb.

Részletesebben

Nokia 306 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 306 - Felhasználói kézikönyv Nokia 306 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A készülék gombjai és részei 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 6 A memóriakártya behelyezése vagy

Részletesebben

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj

Hálózati dugalj Telefon dugalj. Hálózati dugalj Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 BigTel 180 combo telefon Rend.sz.: 92 32 94 megfelelő, a hatóságok

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-6025CID telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KIBŐVÍTETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MFC-J6510DW MFC-J6710DW 0 verzió HUN A használati útmutatók helye Melyik kézikönyv? Mit tartalmaz? Hol található? Biztonsági előírások és jogi nyilatkozatok Gyors telepítési

Részletesebben

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA

Smart grand VF-696 CJA28DAVDAPA User Használati manual útmutató Smart grand Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Saját számok> <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/

[ [ Áttekintés. e r (Opciók) Kijelzőgombok. <Saját számok> <Új bejegyzés> Zsófia. Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/ Áttekintés 1 Kijelző-szimbólumok A vett jel erőssége/ Az akku töltöttsége Gyors kiválasztás Egy fontos hívószám/ funkció adható meg. Hívógomb - Kijelzett telefonszám vagy név hívása - Hívásfogadás - Készenléti

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató SP 1200SF Gyors telepítési útmutató A készülék használata előtt üzemkész állapotba kell hoznia a hardverrészt és telepítenie kell az illesztőprogramot. A helyes összeállítás érdekében, illetve a telepítéssel

Részletesebben

Nokia C2-00 - Felhasználói kézikönyv

Nokia C2-00 - Felhasználói kézikönyv Nokia C2-00 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 A telefon rövid bemutatása 5 A két SIM-kártyával rendelkező telefon 5 A készülék gombjai és részei 5 Kezdő lépések 6 A SIM-kártya

Részletesebben

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat

Conrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bukósisak kihangosító 2 Köszönjük, hogy telefonjához az Interphone bukósisak kihangosítót választotta. A használat előtt kérjük, mindenképpen olvassa el ezt a használati útmutatót.

Részletesebben

Sony Ericsson T630. Tartalomjegyzék. Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek

Sony Ericsson T630. Tartalomjegyzék. Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek Tartalomjegyzék Sony Ericsson T630 Ismerkedés a telefonnal 4 Billentyűfunkciók, gyorsbillentyűk, betűk és karakterek beírása. A telefon személyre szabása 18 Beállítások letöltése vagy kiválasztásuk a telefonból.

Részletesebben

Felhasználói referencia-útmutató

Felhasználói referencia-útmutató EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997

Az Ön kézikönyve SIEMENS GIGASET AL110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4569997 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

KF750 Használati útmutató MAGYAR

KF750 Használati útmutató MAGYAR www.lgmobile.com ENGLISH KF750 Használati útmutató MAGYAR KF750 Használati útmutató ELECTRONICS INC. P/N : MMBB0274834 (1.0) H Bluetooth QD ID B013855 A kézikönyv tartalma a szoftvertől és az adott szolgáltatótól

Részletesebben

SM-T810. Felhasználói kézikönyv

SM-T810. Felhasználói kézikönyv SM-T810 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 07/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 Akkumulátor 11 Memóriakártya 14

Részletesebben

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv Nokia 2690 - Felhasználói kézikönyv 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 5 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 5 A SIM-kártya eltávolítása 5 A microsd-kártya behelyezése 5 Vegyük

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

Rövid használati útmutató Digitális rendszerkészülék

Rövid használati útmutató Digitális rendszerkészülék DT333_343_346CE_QRG_UU.book Page 31 Wednesday, November 12, 2008 3:17 PM Köszönjük, hogy digitális rendszerkészülékünket (DPT) választotta. Mielőtt használatba venné a terméket, kérjük olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA

Smart speed VF-795 CJA28BAVDAPA User Használati manual útmutató Smart speed Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet

Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet 650hg hun hun 25 6 02 4/7/02 9:02 am Page 1 Típusszám: KX-TCD650HG Digitális zsinórnélküli telefon Kezelési utasítás és kézikönyv A középső oldal kivehető melléklet Biztonsági előírások...............2

Részletesebben

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100

Vezetéknélküli DECT telefon. Használati útmutató EURO 100 Vezetéknélküli DECT telefon Használati útmutató EURO 100 2 EURO 100 2 Tartalomjegyzék 1 Biztonsági tudnivalók................... 4 2 Kezelőgombok......................... 6 3 Használatbavétel.......................

Részletesebben

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg.

LÉKONDICIONÁLÓ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV LÉKONDICIONÁLÓ Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa el ezt a kézikönyvet és őrizze meg. TÍPUS : VENTILÁTOR MAGYAR www.lg.com A ventilátor használati

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató PRIV Verzió: 6.0 Felhasználói útmutató Kiadva: 2016-05-19 SWD-20160519164213606 Tartalomjegyzék Beállítás és alapok... 5 Az eszköz áttekintése...5 A SIM-kártya behelyezése... 6 Médiakártya behelyezése...7

Részletesebben

A táblaszámítógép bemutatása

A táblaszámítógép bemutatása A táblaszámítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419466-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon

Biztonsági előírások Kizárólag megfelelő, e hangszerhez ajánlott adaptert használjon Üdvözöljük a CASIO hangszert élvezők népes táborában! Biztosak vagyunk benne, hogy az Ön által választott hangszer nagy megelégedésére fog szolgálni. Kérjük, olvassa át figyelmesen e használati útmutatót

Részletesebben

H Wake-up light Használati útmutató

H Wake-up light Használati útmutató WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt

Részletesebben

Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv Nokia 900 - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 4 Kezdő lépések 6 Gombok és a készülék részei 6 A vissza, az indítás és a keresés gomb 7 A SIM-kártya behelyezése 8 A telefon

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás

Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás Felhasználói útmutató a vezeték nélküli mikrofonkaros fülhallgatóhoz (HS-4W) 9311711 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy HS-4W termék megfelel

Részletesebben

Modem és helyi hálózat Felhasználói kézikönyv

Modem és helyi hálózat Felhasználói kézikönyv Modem és helyi hálózat Felhasználói kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv

OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv OPEL INSIGNIA Infotainment kézikönyv Tartalom Touch R700 / Navi 900... 5 R300 Color / R400 Color... 111 Touch R700 / Navi 900 Bevezetés... 6 Alapvető műveletek... 15 Rádió... 48 CD lejátszó... 54 Külső

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

ipod nano Használati útmutató

ipod nano Használati útmutató ipod nano Használati útmutató Tartalom 5 1. fejezet: Az első pillantás az ipod nano készülékre 5 Az ipod nano áttekintése 5 Tartozékok 6 Főképernyő 8 Állapotikonok 9 2. fejezet: Első lépések 9 Az ipod

Részletesebben

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador

BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

HV-Note kézi videónagyító

HV-Note kézi videónagyító HV-Note kézi videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI,

Részletesebben

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv

Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv Nokia vezeték nélküli sztereó fülhallgató (HS-12W) Felhasználói kézikönyv MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT A NOKIA CORPORATION kizárólagos felelõsségére kijelenti, hogy a Nokia HS-12W kereskedelmi megnevezésû

Részletesebben

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja: Használati útmutató Advanced REFLEXES Alcatel 4400 Az Advanced REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek.

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

SM-R750. Felhasználói kézikönyv

SM-R750. Felhasználói kézikönyv SM-R750 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 A Gear S bemutatása 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10

Részletesebben

Termékismertető Keskeny kivitelű, video beltéri állomás IUK50

Termékismertető Keskeny kivitelű, video beltéri állomás IUK50 Termékismertető Keskeny kivitelű, video beltéri állomás IUK50 2 11/2009 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Biztonsági utasítások... 3 Szállítási terjedelem... 3 A vezetékek szerelésére vonatkozó általános

Részletesebben

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv

Samsung C5212. Felhasználói kézikönyv Samsung C5212 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés

Részletesebben

Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv

Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv Nokia 1661/1662 - Felhasználói kézikönyv 9213565 2. kiadás 2 Tartalom Tartalom Biztonság 3 Használatbavétel 4 A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése 4 A SIM-kártya eltávolítása 4 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ACER S55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5734460

Az Ön kézikönyve ACER S55 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5734460 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató

BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5

Részletesebben

Használati útmutató. LabelManager 280

Használati útmutató. LabelManager 280 Használati útmutató LabelManager 280 Copyright 2012 Newell Rubbermaid, LLC. Minden jog fenntartva. A Newell Rubbermaid, LLC előzetes írásos engedélye nélkül tilos a jelen dokumentum vagy szoftver bármely

Részletesebben

ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató

ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás

Részletesebben

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

KlÍMABERENDEZÉS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KlÍMABERENDEZÉS Kérjük, mielõtt szobai klímaberendezését felszerelné és üzembe helyezné, gondosan és alaposan olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet. TYPE : FALRA SZERELT KIVITEL

Részletesebben

Automata híváskezelő. 3 fővonalhoz

Automata híváskezelő. 3 fővonalhoz Automata híváskezelő 3 fővonalhoz Használati és programozási leírás Edition:2010 A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó és fejlesztő

Részletesebben

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R

JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...

Részletesebben

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó

B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó B-TEL99 Kétcsatornás telefonhívó Felszerelési és Felhasználási útmutató 1 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 BEVEZETŐ...3 Általános jellemzők...3 Leírás...3 Hívási folyamat...4 Műszaki jellemzők...4 Részegységek

Részletesebben

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések

Előszó. Tájékoztatás a jelen kezelési útmutatóval kapcsolatban. Figyelmeztetések Előszó Tisztelt vásárlónk! Ön helyesen döntött azzal, hogy a t választotta. Ezzel jól bevált, minőségi termék birtokába jutott. Köszönjük, hogy termékünket választotta, és sok örömet kívánunk új kávédarálója

Részletesebben

5400 Series multifunkciós készülék

5400 Series multifunkciós készülék 5400 Series multifunkciós készülék Használati útmutató 2007. január www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás

Nokia 2310 - Felhasználói útmutató. 9248585 2. kiadás Nokia 2310 - Felhasználói útmutató 9248585 2. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a RM-189 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv

Részletesebben

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY HU Tisztelt vásárló, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehet legnagyobb gondossággal

Részletesebben

S5050. Felhasználói kézikönyv

S5050. Felhasználói kézikönyv S5050 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata A felhasználói kézikönyv végigkalauzolja Önt mobiltelefonja funkcióin és szolgáltatásain. A készülék gyors használatbavételéhez lásd: Ismerkedés a telefonnal,

Részletesebben

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a

Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a Devireg TM 550 HU Köszönjük, hogy DEVI terméket választott! A megvásárolt kiváló minőségű terméket úgy tervezték, hogy a lehető legjobb komfortérzetet biztosítsa a leggazdaságosabb energiafelhasználás

Részletesebben

Használati útmutató - Hungarian

Használati útmutató - Hungarian Használati útmutató - Hungarian Tartalom 1 Biztonsági információk...6 2 Információk a nyomtatóról...8 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...8 További információk a nyomtatóról...8 A nyomtató helyének

Részletesebben

Az Ön kézikönyve OLIVETTI FAX-LAB 128 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1313981

Az Ön kézikönyve OLIVETTI FAX-LAB 128 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1313981 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

pmb300l_bu_1609929j05_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August 2005 11:01 11 Az ön biztonságáért

pmb300l_bu_1609929j05_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August 2005 11:01 11 Az ön biztonságáért pmb300l_bu_1609929j05_t.fm Seite 1 Mittwoch, 3. August 2005 11:01 11 Az ön biztonságáért A mérőműszerrel végzett munkák veszélymentes és biztonságos végrehajtásához minden előírást gondosan végig kell

Részletesebben