Használati útmutató PS 16
|
|
- János Kerekes
- 4 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató PS 16
2 2
3 1 Fontos biztonsági előírások Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy a készülék minden funkcióját használni tudja. Tartsa távol a készüléket gyerekektől és háziállatoktól. A készüléket csak felnőttek kezelhetik. A készüléket mindig csak egy személy kezelje. Óvja a készüléket a közvetlen napsütéstől, nagy melegtől és nedvességtől. Működés közben ne végezzen más tevékenységet a készüléken, pl. tisztítást. A készüléket csak szakember javíthatja. Ne rakjon tárgyakat a készülékre. 1.1 Biztonsági jelölések Használat előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót, hogy a készülék minden funkcióját használni tudja. Figyelem: A készülék helytelen használata súlyos sérüléshez vezethet! Tartsa távol a sálját, ékszereit vagy laza ruházatát a papírbehúzó nyílástól! A készüléket gyerekek nem kezelhetik! A gyerekeket tartsa távol a készüléktől! Ne nyúljon kézzel a papírbehúzó nyílásba! Tartsa távol a nyakkendőjét a papírbehúzó nyílástól! Tartsa távol a haját a papírbehúzó nyílástól! Ne szórjon éghető gázt vagy olajat a készülékre. Tűzveszély! Ne hagyjon gemkapcsot vagy fűzőkapcsokat a papírbehúzóba bejutni! Figyelem: Ha nem veszi figyelembe ezeket a biztonsági figyelmeztetéseket, komoly testi sérüléseket szenvedhet! Ha egy tárgy (ruhaujj, nyakkendő stb.) véletlenül mégis bekerül a behúzóba, húzza ki azonnal a hálózati dugót a konnektorból! Biztonsági tudnivaló: A dugaszoló aljzatnak a készülék közelében kell lennie, hogy gyorsan hozzáférhető legyen. Így szükség esetén a készülék hamar leválasztható a hálózatról. 3
4 1.2 Elektromos biztonsági irányelvek Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból, ha hosszabb ideig nem kívánja a készüléket használni, a felfogó tartály kiürítése előtt, a készülék tisztítása előtt, a készülék áthelyezése előtt. Ha sérült a hálózati kábel, a hálózati dugó vagy maga a készülék, már ne vegyük többet használatba (sérülésveszély)! Ne módosítsa a hálózati kábelt, minthogy az a megadott hálózati feszültséghez alkalmas kivitel. Ne terhelje túl a dugalj vagy egy adott esetben a csatlakoztatott hosszabbító kábel ajánlott kapacitását! Vigyázat: A vágószerkezet keret felnyitása javítás céljából tilos. Életveszély! Ezenkívül a garanciaigény is megszűnik. 2 Rendeltetésszerű használat A PS 16 iratmegsemmisítőt csak papírok darabolására használja! A darabolandó papírnak száraznak kell lennie, és meg kell felelnie a "Műszaki adatok"-ban közölt követelményeknek. Más anyagok darabolása ahhoz vezethet, hogy Ön megsérül (a szilárd anyagok szilánkjai által, stb.) vagy kár keletkezik a készülékben (pl. tönkremegy a vágószerkezet). Távolítsa el az összes gemkapcsot és fűzőkapcsot, mielőtt a papírt betolja a készülékbe! Ne semmisítsen meg ezzel a készülékkel végtelenített űrlapokat! A készüléket csak száraz zárt helyiségben szabad alkalmazni. 4
5 3 Kezelő szervek Vágómű feltét 2 Tolókapcsoló 3 Papírbehúzó vágószerkezettel 4 Kihúzható keret (az iratmegsemmisító elhelyezéséhez nagyobb felfogó tartályokon) 5
6 4 Üzembe helyezés 1. Óvatosan vegye ki a készüléket a csomagolásból. Vigyázat: A vágószerkezet tartókeret éles sarkokkal rendelkezik. Sérülés veszélye! 2. Helyezze a vágószerkezet keretet egy Ön által kiválasztott, megfelelő sima felületű felfogó tartályra. Húzza ki ehhez adott esetben a keret kihúzható részét annyira, amennyire szükséges. Megjegyzés: A vágószerkezet keretnek nem szabad billegnie! Megjegyzés: A felfogó tartályt nem szállítjuk vele 3. Állítsa fel a felfogó tartályt és a vágószerkezet keretet egy sima egyenes felületen. 4. A készüléket egy dugaszoló aljzat közelében helyezze el. Ne tegye a felfogó tartályt és a vágószerkezetet hőforrás vagy víz közelébe. 5. Dugja be a hálózati dugót a konnektorba. Megjegyzés: Vigyázzon arra, hogy a hálózati kábel sehol ne legyen útban, személyek vagy állatok ne járkáljanak rajta keresztül, és tárgyak ne legyenek rajta elhelyezve. A biztonsági rendszabályok szempontjából vegye figyelembe az energiaellátási adatokat a készülék hátoldalán. Biztonsági tudnivalók: A konnektornak és a készülék hálózati csatlakozójának biztonsági okokból a készülék közelében, szabadon hozzáférhető helyen kell lenniük, hogy az áramellátást szükséghelyzetben gyorsan meg lehessen szakítani! 5 Kezelés Hinweis: A "Műszaki adatok" fejezetben ajánlott kapacitást nem szabad túllépni, mert egyébként papírtorlódás keletkezik! Vegye tekintetbe, hogy összehajtáskor megnő a papír vastagsága, ilyenkor túllépheti a megadott papírkapacitást. Durvarostú papír esetén is csökkentse le a papírmennyiséget. 5.1 A tolókapcsoló A tolókapcsolóval vezérelhető az iratmegsemmisítő vágószerkezete. A kapcsoló három helyzetbe állítható: Rev helyzet: tartós hátramenet. Off helyzet: az iratmegsemmisítő ki van kapcsolva Auto helyzet: Az Auto helyzetben a vágószerkezet daraboló működése automatikusan beindul, amint papírt vezetnek be a papírbehúzóba. A készülék előre menetbe kapcsol, és behúzza a papírt. A feldarabolási folyamat után a készülék még kb. 2-4 másodpercig tovább fut, majd automatikusan kikapcsol.
7 5.2 A készülék bekapcsolása 1. Dugja be a hálózati dugót a konnektorba. 2. Állítsa a tolókapcsolót az Auto állásba (automatikus üzem). 5.3 Papír bevezetése Megjegyzés: Maximum 6 db DIN A4-es papír teendő be, maximálisan 80 g/m2 súllyal 1. A készülék az áramhálózatra van csatlakoztatva, és a tolókapcsoló az Auto helyzetben van. 2. Vezesse be a papírt felülről merőlegesen a papírbehúzó nyílásba. Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a tolókapcsoló a darabolási folyamat befejezése után Off helyzetben van. 5.4 A készülék kikapcsolása Húzza ki a hálózati dugót a konnektorból. 6 Motor védelem Túlterhelés esetén a motor automatikusan kikapcsolódik. Húzza ki a hálózati dugót a konnektorból, és hagyja kb percen át hűlni a motort, amíg le nem hűl szobahőmérsékletre. Majd dugja vissza ki a hálózati dugót, és folytassa a munkát. Megjegyzés: Vegye figyelembe a "Műszaki adatok"-ban megadott folyamatos üzemelést. 7 Papírtorlódás megszüntetése Ha a vágószerkezetbe túl sok papírt rak be, papírtorlódás keletkezik. A papírtorlódásnál a készülék automatikusan kikapcsolódik. Tegye a következőket: 1. A készülék hátramenetbe kapcsolásával (Rev) vegye ki a papírt. 2. Szabadítsa meg a behúzó nyílást a papírmaradékoktól, a szerkezet előre menetével (Auto). Megjegyzés: Ha nem tudta megszüntetni a papírelakadást a vágószerkezet hátra/előremenetbe kapcsolása által, húzza ki a hálózati dugót, majd szedje ki kézzel a maradékokat a vágószerkezetből. 3. Állítsa át a tolókapcsolót az Auto állásba. 4. Csökkentse a felvágandó papírmennyiséget, és folytassa a feldarabolást. 7.1 Hátramenet (Rev helyzet) Állítsa a tolókapcsolót a Revhelyzetbe, hogy a vágószerkezet visszafelé fusson, és a papírt kiszabadítsa. 8
8 7.2 Előre menet (Auto helyzet) Állítsa a tolókapcsolót az Autohelyzetbe, hogy egy esetleg bennmaradt papírmaradékot feldaraboljon, és ezután távolítsa el a vágószerkezetből. 8 Karbantartás és ápolás Figyelem: Karbantartási munkákat csak kihúzott hálózati dugó esetén szabad végezni! 8.1 A felfogó tartály kiürítése 1. Húzza ki a hálózati dugót a konnektorból. 2. Vegye le a vágószerkezet tartó keretet a felfogó tartályról. 3. Ürítse ki a felfogó tartály tartalmát a megfelelő helyre. 4. Tegye vissza a vágószerkezet tartó keretet a felfogó tartályra. Megjegyzés: Azt ajánljuk, hogy a felfogó tartályt ne töltse fel egészen a vágószerkezetig. Ezzel megelőzi a papírelakadást a vágószerkezetben. Rendszeresen ürítse ki a papírfelfogó tartályt. 8.2 A vágószerkezet olajozása Ahhoz, hogy hosszú időn át örömét lelje az iratmegsemmisítő készülékben, ajánlatos rendszeresen kitisztítani a maradványokat a vágószerkezetből, és egy kevés speciális, az iratmegsemmisítőkhöz való olajat felvinni rá. FCKW (klórozott-fluorozott szénhidrogén) mente speciális olajat szaküzletben, vagy közvetlenül a szerviz-központunkban (Hattingen) tud beszerezni. Ezzel meghosszabbítja készüléke élettartamát. A felfogó tartály minden ürítése után a speciális olajat több irányban egy megfelelő papírlapra vigye fel, majd ezt a lapot a tolókapcsolónak Auto helyzetbe állításával futtassa a vágószerkezeten keresztül. Alternativ megoldásként ajánljuk az olajos papírt. A növényalapú olaj a papírba van bedolgozva, és a feldarabolási folyamatnál lép ki. Ezzel egy egyszerű, és tiszta kezelést biztosít. Az olajos papírdarabot egyszerűen az iratmegsemmisítőben fel kell vágatni, majd utána a készüléket hátramenetben kb. 10 másodpercig járatni. Ezután az iratmegsemmisítő ismét üzemkész. Egy csomagban 12 db olajos papírlap van, és a kereskedelemben, vagy a szervizünkben 9130-as cikkszám alatt kapható. Achtung: Tilos FCKW tartalmú szórófejes olaj használata! 8.3 A készülék tisztítása A készüléket kívülről egy enyhén megnedvesített törlőruhával tisztítsa meg. Megjegyzés: Ne használjon erős tisztítószereket. Ne használjon vegyszereket (pl. benzint, alkoholt) a készülékház tisztításához. 9
9 9 Műszaki adatok Vágási teljesítmény Vágási mód, vágási szélesség Vágási sebesség Papíbehúzás szélessége Folyamatos használat Zajszint: Kezelés formája Méretek (sz x mé x ma) Súly Tápfeszültség ellátás Teljesítmény felvétel: PS 16 Nem alkalmas ipari használatra max. 6 lap DIN A4 (80 g/m2) Csíkvágás, 6 mm 2,5-3,0 m/perc 220 mm 2 perc 73 db(a) Autostart/Autostopp hátramenet ki x 110 x 65 mm 1,29 kg V / 50 Hz 0,9 A 10
10 10 A probléma kezelése Probléma Diagnózis és ok Megoldás A készülék nem működik A készülék hosszabb üzemelés után már nem működik vagy leáll működés közben Papírtorlódás Jól van-e bedugva a hálózati dugó a konnektorba? A tolókapcsoló az Auto helyzetben van-e? Nem indul a motor, ha papírt vezet be a nyílásba? A készülék hosszabb ideig volt megszakítás nélkül üzemben? Meleg a készülék felülete? Akkor valószínűleg átlépte a folyamatos működésre megengedett időt. A megengedettnél több papírt helyezett be (lásd a "Műszaki adatok" fejezetet) Esetleg a papírt nem egyenesen vezette be a behúzó nyílásba? Dugja be a hálózati dugót helyesen a konnektorba. Állítsa a tolókapcsolót az Auto állásba (automatikus üzem). Tolja be a papírt úgy a bevezető nyílásba, hogy az érzékelő középen érintve legyen. Húzza ki a hálózati dugót a konnektorból, és hagyja kb percen át hűlni a motort, amíg le nem hűl szobahőmérsékletre. A folyamatos üzemelést lásd a Műszaki adatok fejezetben. Távolítsa el a papírtorlódást, lásd a "Papírtorlódás megszüntetése" fejezetet. Megjegyzés: Ha a hibát nem tudta saját maga megszüntetni, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, vagy hívja fel az Olympia Hotline-t. 11 Eltávolítási tudnivalók Ez a szimbólum (az áthúzott szemétgyűjtő tartály) azt jelenti, hogy a terméket, miután élettartama befejeződött, egy a rendelkezésre álló gyűjtőhelyre vagy a szelektív gyűjtésbe kell eljuttatni. Ez a szimbólum csak az Európai Gazdasági Térség (EWR*) országaira érvényes. * EWR = Europai Gazdasági Térség, mely az EU tagországokat, valamint Izland, Liechtenstein és Norvégia államokat foglalja magában. 11
11 12 Garancia Feltétlenül őrizze meg! Kedves Vevőnk! Örülünk, hogy a készülék mellett döntött. Ha a várakozások ellenére műszaki problémák merülnének fel, vegye figyelembe a következő pontokat: A készülékre 24 hónapos garancia érvényes. A garanciális idő a vásárlás dátumától kezdődik. Őrizze meg feltétlenül a vásárlást igazoló számlát és az eredeti csomagolást. Ha egy probléma adódik, használja a Retouren portálunkat (RMA) az alábbi címen: További kérdéseknél a forródrótunk áll rendelkezésére, az alábbi számon: (költség a német hálózatból 14 cent/perc,a mobil hálózatból max. 42 cent/perc) Köszönjük megértésüket. Az Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Service Center Hattingen Zum Kraftwerk Hattingen Verzió:
PS 44 CCD Automata iratmegsemmisítő HASZNÁLATI UTASÍTÁS [MAGYAR]
PS 44 CCD Automata iratmegsemmisítő HASZNÁLATI UTASÍTÁS [MAGYAR] Fontos biztonsági előírások Az iratmegsemmisítő használata előtt a készülék minden funkciójának megértése céljából olvassa el gondosan ezt
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS [MAGYAR] 03.2010
PS 18 CD Automatikus iratmegsemmisítő HASZNÁLATI UTASÍTÁS [MAGYAR] 03.2010 Fontos biztonsági előírások Az iratmegsemmisítő használata előtt a készülék minden funkciójának megértése céljából olvassa el
RészletesebbenHasználati utasítás PS 33T
Használati utasítás PS 33T PS 33T Automatikus iratmegsemmisítő HASZNÁLATI UTASÍTÁS [MAGYAR] 2010. 03. Fontos biztonsági előírások Annak érdekében, hogy ki tudja használni az iratmegsemmisítő összes funkcióját
RészletesebbenOLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV
OLYMPIA PS 510.3C/515.4C KEZELÉSI KÉZIKÖNYV FORGALMAZÓ: GEMSYS EUROPE Kft. www.gemsys.hu BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék egyszemélyi használatra készült Működési folyamat közben ne végezzen egyéb
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv iratmegsemmisítőhöz
Felhasználói kézikönyv iratmegsemmisítőhöz Az eszköz használatához olvassa végig figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg a termék használatának végéig. Fontos biztonsági tanácsok FIGYELEM 1. A mozgó
RészletesebbenLaminálógép A 230 Fontos biztonsági tudnivalók
Laminálógép A 230 Magyar Fontos biztonsági tudnivalók Felelősség kizárása Rendeltetésszerű használat Jellemzők Meleglaminálás Hideglaminálás A fólia elakadásának elhárítása Tisztítás és szervizelés Hibaelhárítás
RészletesebbenOLYMPIA A235 Laminálógép
OLYMPIA A235 Laminálógép Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de (2010. 04. 15.) Magyar Fontos biztonsági tudnivalók Javaslatok Felelősség
RészletesebbenLaminálógép OLYMPIA A296 Plus / A396 Plus
Laminálógép OLYMPIA A296 Plus / A396 Plus Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 D-45527 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de (11/2014) Magyar Fontos biztonsági tudnivalók..3 Felelősség
RészletesebbenLaminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040
Laminálógép OLYMPIA A 2020 A 2040 A 3020 A 3040 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen Telefon: 0 23 24 / 68 01-0 Fax: 0 23 24 / 68 01 99 http://www.olympia-vertrieb.de
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
RészletesebbenLaminálógép A2250 / A3250
Laminálógép A2250 / A3250 Magyar Tartalom Áttekintés... 5 Csomag tartalma... 6 Biztonsági tudnivalók... 7 Használat előtt... 8 Meleglaminálás... 9 Hideglaminálás... 11 Ha valami nem működik?... 12 Műszaki
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenOLYMPIA Vario duplex 5000 Kétoldalú karos-görgős vágógép
OLYMPIA Vario duplex 5000 Kétoldalú karos-görgős vágógép Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de (2009. 05. 05.) Magyar Fontos biztonsági
RészletesebbenLéghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Léghűtő berendezés Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenTC Terasz hősugárzó talppal
Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenKaros-görgős vágógép Fontos biztonsági tudnivalók Felelősség kizárása
Karos-görgős vágógép Kezelési és biztonsági útmutató Fontos biztonsági tudnivalók Felelősség kizárása Rendeltetésszerű használat Áttekintés Jellemzők Karos vágógép Görgős vágógép A vágás fajtájának kiválasztása
RészletesebbenASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866
Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenBeltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenElektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenAROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató
AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a
RészletesebbenFóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató
www.severin.com Fóliahegesztő készülék 4 HU Használati útmutató 5- HU Fóliahegesztő készülék Kedves Vevő! Kérjük, a készülék használata előtt gondosan olvassa át a használati útmutatót, és őrizze meg
RészletesebbenA. Információk a Luna diffúzorról
TARTALOMJEGYZÉK A. Információk a Luna diffúzorról B. A készülék leírása C. Működés D. Karbantartás E. Hibaelhárítás Gratulálunk,hogy a Luna Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt
RészletesebbenMini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenIratmegsemmisítő, S7CD
Használati útmutató Iratmegsemmisítő, S7CD Rend. sz.: 1403324 Rendeltetésszerű használat A termék kizárólag papír, CD-k, DVD-k és hitelkártyák megsemmisítésére alkalmas. A termék automatikus indítás-/leállás
RészletesebbenKlarstein Herakles
Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenFőzőlap
Főzőlap 10031348 10031349 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenHasználati útmutató
Használati útmutató 11.2015 1 Kiadási oldal Lamináló készülék / 4 az 1-ben készlet A230 TARTALMA A CSOMAG Kérjük, olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat, és őrizze meg a jelen használati
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenTRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenA CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása
A CFM-600 hajtogatógép kezelési utasítása A CFM-600 Hajtogatógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Üzemmód automatikus papíradagolás 5) Hajtogatási
RészletesebbenT80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
RészletesebbenHasználati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII
LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenUSB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenHairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
RészletesebbenÚtmutató: Olvassa el a használati utasítást! Kicsomagolás:
Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit hozza létre a vízben. Ezek az apró buborékok
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenUV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585
@@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis
RészletesebbenC. A készülék működése
TARTALOMJEGYZÉK A. SOTO B. Termékjellemzők C. A készülék működése D. Hibaelhárítás E. Figyelmeztetés Gratulálunk,hogy a SOTO Madebyzen aromadiffúzort választotta. Kérjük őrizze mega ezt a használati útmutatót
RészletesebbenKábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos
RészletesebbenHairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
RészletesebbenLED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenCrossvac központi porszívó használati útmutató
Crossvac központi porszívó használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Biztosítjuk, hogy nem fogja megbánni döntését. Mielőtt üzembe helyezné a készülékét, felhívjuk figyelmét az alábbiakra:
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenHasználati útmutató MODELL: HJ-1152
Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati
RészletesebbenLamináló- és görgős vágógép A 240 Combo / A 340 Combo
Lamináló- és görgős vágógép A 240 Combo / A 340 Combo Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D-45525 Hattingen http://www.olympia-vertrieb.de 2011. 06. 01. A 240 Combo / A 340 Combo
RészletesebbenSeason Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44
Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:
RészletesebbenCITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RészletesebbenRIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenKedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.
Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. A Severin márka több mint 115 éve a tartósság, a minőség és a német fejlesztési
RészletesebbenHasználati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ
Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
RészletesebbenUltrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
Ultrahangos Párásító Készülék GYVH15 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Általános leírás A Vivamax ultrahangos párásító magas frekvencián gyors
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenHasználati útmutató RACLETTE GRIL R-274
Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHU Használati utasítás
SK SK SK SK A. Následne Használati utasítás HU Jótállási jegy HU Kedves vásárló, szeretnénk megköszönni, hogy a Delphin Optimo kapásjelző szettet választotta. Az első használat előtt figyelmesen olvassa
RészletesebbenHM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:
GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenLED-es függőlámpa. Szerelési útmutató 88346HB54XVII
LED-es függőlámpa hu Szerelési útmutató 88346HB54XVII 2017-07 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,
RészletesebbenGÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA
GÉPKOCSI- VÉSZHELYZETI KÉZILÁMPA ML 3 BEVEZETÉS DE 3 A termék használatánál vegye tekintetbe a jelen használati útmutatót. A dokumentációját adja tovább, ha más felhasználóhoz kerül a lámpa. Az ábrák kis
RészletesebbenTEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Részletesebbenwww.pillafutar.hu Tartalom
Használati útmutató Köszönjük, hogy az IBeauty nanotechnológiás porlasztó készüléket választotta. A hordozható, bőrszépítő nano- porlasztókészülék a bőr mélyreható ápolását teszi lehetővé a nanométer ionizációs
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenHasználati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020
Használati útmutató VÍZFORRALÓ R-7020 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, ismerkedjen meg a használati utasítással. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai szerint használja. Az
RészletesebbenSecure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...
mit akustischem Alarm with acoustic alarm 19.500 A... 51 túlfeszültség- és villámvédő dugaszsáv 19.500 A Bevezetés Olvassa el gondosan ezt a kezelési utasítást. Őrizze meg, és adja tovább a dugaljsor valamennyi
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:
RészletesebbenFOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Cikkszám: 41020
FOGSTAR 80 LED HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikkszám: 41020 HU TARTALOM... 4 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 KARBANTARTÁS... 6-8 GARANCIAJEGY... 55 GRATULÁLUNK! A CSOMAG TARTALMA Szívből gratulálunk, hogy a LED világítással
RészletesebbenKlarstein St. Moritz Elektromos kandalló
Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
RészletesebbenR-875. Használati útmutató LÉGHŰTŐ. Léghűtő R-875
Használati útmutató LÉGHŰTŐ R-875 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenIN 1336 Edzőpad HERO
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás
RészletesebbenQ80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
RészletesebbenHasználati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenFüggőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII
Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges
Részletesebben