43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA"

Átírás

1 43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 01/2012, Típus: P7624 (MD 98920) Eredeti kezelési útmutató

2 Kapcsolat Magyarország Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Magyarország HU Kapcsolat Ügyfélszolgálat: Fax: Egyéb információk:

3 A csomag tartalma A csomag tartalma Kérem, ellenőrizze a csomag tartalmát, és a vásárlás után 14 napon belül értesítsen bennünket, amennyiben a szállítmány nem teljes. Az Ön által megvásárolt termékkel az alábbi komponenseket kapta: notebook Lítium-ion akkumulátor hálózati adapter (Modell: FSP Group Inc., FSP090-DVCA1) OEM operációs rendszer Dokumentáció VESZÉLY! Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia ne kerüljön gyermek kezébe. Megfulladhatnak. 1

4 Tartalom Tartalom A csomag tartalma... 1 Tartalom... 2 Az útmutatóban használt figyelmeztető jelzések és kifejezések... 7 Személyes adatok... 8 Célközönség... 8 Minőség... 8 Ezen kézikönyv sokszorosítása... 8 Üzembiztonság... 9 Adatmentés A telepítés helye Környezeti feltételek Ergonómia Kényelmes munkavégzés Csatlakoztatás Áramellátás Kábelezés R&TTE Megfelelési tudnivaló Tanácsok az érintőpad használatához Az akkumulátor használata Nézetek Kinyitott notebook Bal oldal Jobboldal Működés- és állapotjelzők Üzembe helyezés Így kezdje el: lépés lépés lépés A Windows -felület rövid bemutatása Áramellátás Be-/kikapcsoló Hálózati üzem Akkumulátoros üzem Az akkumulátor behelyezése

5 Tartalom Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátor kisütése Az akkumulátor teljesítménye Energiagazdálkodás (Power Management) Energiatakarékos üzemmód Hibernálás (Hibernate) A képernyő A képernyő kinyitása és becsukása Képernyőfelbontás Megjelenítés és személyes beállítások Külső monitor csatlakoztatása A képernyők tartalmának másolása E képernyők kiterjesztése Asztal megjelenítése csak itt: Asztal megjelenítése csak itt: Wireless Display (WiDi) Adatbevitel A billentyűzet Notebook-specifikus gombkombinációk Az érintőpad (Touchpad) Az érintőpad kétujjas kezelése A merevlemez Fontos könyvtárak Második merevlemez beépítése Az optikai meghajtó Egy lemez behelyezése Egy beszorult lemez vészkivétele Lemez lejátszása / beolvasása A DVD-vel kapcsolatos regionális lejátszási információk Információk az íróegységről Írható CD- és DVD-lemezek A hangkártya Külső audiokapcsolatok Dolby Home Theater Hálózati üzem Mi a számítógép hálózat? Fast Ethernet hálózati Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat)

6 Tartalom Problémamegoldás a hálózatban Bluetooth A multi-kártyaolvasó A memóriakártya behelyezése A memóriakártya eltávolítása A webkamera Felhasználási példa a Windows Live Messenger-el Távirányító & TV-tuner Távirányító Az USB távirányító jelfogójának telepítése Billentyűzet kiosztás TV-tuner Az USB DVB-T tuner üzembe helyezése Antenna csatlakoztatása Fernsehen A Universal Serial Bus-csatlakozó A notebook lezárása Bekapcsolási jelszó Kensington-bizonsági zár Szoftver A Windows 7 ismertetése Windows 7 - újdonságok Megújult tálca Ugrólisták Megújult asztal Egyszerűbb periféria-kezelés Otthoni csoport Windows 7 Súgó és támogatás Windows 7 - Bevezetés Windows 7 - felhasználói jogok vezérlése Windows 7 - Vezérlőpult Windows Media Center Új szoftvertelepítése Így telepítse a szoftvert A szoftver eltávolítása A Windows aktiválása Termékaktiválás az Ön notebookján BIOS Setup Program A Bios Setup beállítása

7 Tartalom Kaspersky Internet Security Ötletek és tanácsok Kezeléssegítő tanácsok Rendszerbeállítások és -információk Adat- és rendszerbiztonság Adatmentés Karbantartó programok Rendszer-visszaállítás Hibaelhárítás Windows frissítés Tudnivalók a Windows adatmentés frissítéséről A gyári állapot helyreállítása A helyreállítás korlátozása Visszaállítás végrehajtása GYIK - Gyakran ismételt kérdések Vevőszolgálat Elsősegély hardverhiba esetén A hiba okának megkeresése Hibák és okok További segítségre van szüksége? Meghajtó-támogatás Szállítás Karbantartás A képernyő gondozása Bővítés / átalakítás és javítás A szerviz technikusnak szóló megjegyzések A lézersugárzással kapcsolatos tudnivaló Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Csomagolás Készülék Akkumulátorok Az elemek kezelése A megfelelőséggel kapcsolatos megjegyzések Európai szabvány ISO , II. osztály Index

8 Tartalom Copyright 2011 Minden jog fenntartva. A kézikönyv szerzői jogvédelem alatt áll. A szerzői jog a MEDION vállalatot illeti. Védjegyek: MS-DOS és Windows a Microsoft bejegyzett védjegyei. Pentium az Intel bejegyzett védjegye. A HDMI logó valamint a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC bejegyzett védjegye. Az egyéb védjegyek a megfelelő birtokosok tulajdonában vannak. A műszaki és megjelenésbeli változtatások, valamint nyomdahibák jogát fenntartjuk. 6

9 Tartalom Az útmutatóban használt figyelmeztető jelzések és kifejezések VESZÉLY! Közvetlen életveszélyre figyelmeztet! FIGYELMEZTETÉS! Életveszély és/vagy súlyos, maradandó sérülések esetleges bekövetkezésére figyelmeztet! VIGYÁZAT! Vegye figyelembe az utasításokat a sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében! FIGYELEM! Vegye figyelembe az utasításokat az anyagi károk elkerülése érdekében! MEGJEGYZÉS! További információ a készülék használatára vonatkozóan! MEGJEGYZÉS! Tartsa be a kezelési útmutatóban leírtakat! FIGYELMEZTETÉS! Áramütésveszély! Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcsolatos információ Végrehajtandó használati utasítások 7

10 Tartalom Személyes adatok Jegyezze fel tulajdonának igazolására: Gyári szám... Vásárlás dátuma... Vásárlás helye... A szám a notebook hátoldalán is szerepel. A számot szükség esetén másolja át garanciadokumentumaiba is. Célközönség Ezen kezelési útmutató egyaránt szól első felhasználóknak és haladó felhasználóknak. A lehetséges professzionális felhasználástól eltekintve, a notebook magáncélú, otthoni használatra készült. A sokrétű felhasználási lehetőség az egész család számára rendelkezésre áll. Minőség A komponensek kiválasztásakor különösen nagy hangsúlyt fektettünk a funkcionalitásra, biztonságra és megbízhatóságra. A kiegyensúlyozott hardver- és szoftverkoncepció révén ez a jövőbe mutató notebook sok örömet fog Önnek szerezni munka közben és szabadidejében is. Köszönjük termékünkbe vetett bizalmát és örömünkre szolgál, hogy új ügyfeleink között üdvözölhetjük Önt. Ezen kézikönyv sokszorosítása Ez a dokumentum törvény által védett információkat tartalmaz. Minden jog fenntartva. Tilos gépi, vagy elektronikus eszközökkel és bármilyen egyéb formában sokszorosítani, kivéve, ha erre a gyártó engedélyt adott. 8

11 Üzembiztonság Üzembiztonság NÉHÁNY SZÓ AZ ÚTMUTATÓRÓL Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági tudnivalókat. Tartsa be a készüléken elhelyezett, és az útmutatóban szereplő figyelmeztetéseket. A kezelési útmutató legyen mindig a keze ügyében. Ha valakinek eladja, vagy odaadja a készüléket, feltétlenül adja át ezt az útmutatót is. Kérem, olvassa át figyelmesen ezt a fejezetet, és tartsa be az itt szereplő összes előírást. Ily módon garantálhatja a notebook megbízható működését és a várhatóan hosszú élettartamát. Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül játsszanak az elektromos készülékkel. A gyermekek a lehetséges veszélyt nem mindig érzékelik. Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia ne kerüljön gyermek kezébe. Megfulladhatnak tőle! Soha ne nyissa fel a notebook, az akkumulátorok vagy a hálózati tápegység burkolatát! Ez rövidzárlatot, sőt tüzet is okozhat, ettől viszont a notebook megrongálódik. Az optikai meghajtók (CD/CDRW/DVD) 1-es osztályba sorolható lézerrel üzemelő berendezéseknek minősülnek, abban az esetben, ha ezek a berendezések zárt notebook zárt burkolata alatt működnek. Ne vegye le a meghajtók burkolatát, mivel abból szemmel nem látható lézersugárzás léphet ki. Ne kerüljön semmilyen tárgy a notebook belsejébe a réseken és nyílásokon keresztül. Ez rövidzárlatot, sőt tüzet is okozhat, ami miatt a notebook megrongálódik. A notebook rései és nyílásai szellőzésre szolgálnak. Ne takarja le ezeket a nyílásokat, mert a készülék túlmelegedhet. A notebook nem alkalmas nehézipari környezetben történő használatra. 9

12 Üzembiztonság Ne működtesse a notebookot viharban, hogy elkerülje a villámcsapás miatti károkat. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a notebookra és ne nyomja meg a képernyő felületét. A TFT-képernyő eltörhet. Ha a TFT-képernyő eltörik, Ön is megsérülhet. Amennyiben a képernyő eltörne, húzzon kesztyűt és gyűjtse össze a széttört darabokat és küldje el a kijelölt szervizközpontnak, hogy ők utána szakszerűen ártalmatlaníthassák a törmeléket. Ha végzett mosson kezet szappannal és vízzel, mert előfordulhat, hogy vegyszer kerülhetett ki a készülékből. Ne hajtsa fel 120 -nál jobban a képernyőt. Ha ennél jobban kihajtja, akkor ez a burkolat és a notebook károsodásához vezethet. Soha ne próbálja erővel felnyitni. A képernyő megrongálódhat, ha az ujjaival vagy éles tárgyakkal, hozzáér. Soha ne emelje fel a notebookot a képernyőnél fogva, mert eltörhetnek a csuklópántok. Azonnal kapcsolja ki a notebookot, illetve ne is kapcsolja be, hanem húzza ki a hálózati dugaszt és forduljon a vevőszolgálathoz, ha a hálózati adapter vagy az azon elhelyezett hálózati kábel vagy dugasz megolvadt vagy sérült. A hibás hálózati kábelt/adaptert cseréltesse ki eredeti kábelre/adapterre. A hibás kábelt/adaptert semmiképpen sem szabad javítani.... a notebook burkolata megsérült, vagy folyadék került bele. Először vizsgáltassa meg a notebookot a vevőszolgálattal. Egyéb esetben előfordulhat, hogy a notebook nem üzemeltethető biztonságosan. Fennáll az áramütés és/vagy egészségkárosító lézersugár kilépésének veszélye! Adatmentés FIGYELEM! Ha frissíti az adatait, és végzett akkor mindig készítsen róluk biztonsági másolatot egy külső adattárolóra. Kizárt az adatvesztés és az abból származó károk miatti kártérítési igény érvényesítése. 10

13 A telepítés helye HU Üzembiztonság A notebookot és az összes csatlakozó eszközt óvja a nedvességtől és előzze meg a por, a magas hőmérséklet és a közvetlen napsugárzás káros hatását. HA nem tartja be ezeket az előírásokat, akkor ez a notebook működési zavarához vagy megrongálódásához vezethet. Ne üzemeltesse szabadban a notebookot, mivel a külső hatások, az eső, hó stb. kárt tehetnek a készülékben. Ha nem szeretné, hogy a notebook leessen, az összes részegységet szilárdan álló, sík és rezgésmentes felületen használja. A notebookot, vagy a hálózati adaptert ne tegye hosszabb ideig a combjára vagy más testrészére, mert az alsó részen a szellőző nyílások kellemetlen melegséget okoznak. Az is előfordulhat, hogy a működésben lévő készülék az első néhány órában jellegzetes, átható, ám teljesen veszélytelen szagot bocsát, ami azután lassacskán megszűnik. A szagképződés ellensúlyozására rendszeresen szellőztesse ki a helyiséget. 11

14 Üzembiztonság Környezeti feltételek A notebook 5 C - 30 C környezeti hőmérsékleten és 20% - 80% nem kicsapódó relatív páratartalom mellett használható. A kikapcsolt notebook 0 C és 60 C közötti hőmérsékleten tárolható. Viharban húzza ki a hálózati csatlakozót. A fokozott biztonság érdekében ajánljuk túlfeszültség elleni védelem alkalmazását javasoljuk a villamos hálózatból eredő feszültségcsúcsok, vagy a villámcsapás miatt a notebook készülékben okozott rongálódás megelőzésére. Szállítás után addig ne helyezze üzembe a notebookot, amíg a készülék át nem vette a környezet hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet vagy a páratartalom, a notebook a pára kicsapódódhat, ami viszont elektromos zárlatot okozhat. Őrizze meg az eredeti csomagolást. Ha később a készüléket valahová el kellene küldenie, ebbe helyezze be.. Ergonómia MEGJEGYZÉS! Kerülje az olyan helyet, ahol a szemét vakító, visszatükröződő fény és erős világos/sötét átmenetek érhetik, nehogy károsodjon a látása. Nem elhanyagolható szempont, hova helyezi el a notebookot. Kérem, ügyeljen arra, hogy a képernyőn (képernyőn) tükröződés, szemkáprázás és erős világos-sötét kontraszt ne alakuljon ki (akármilyen attraktív is legyen a kilátás az ablakból!). A képernyő soha ne álljon az ablak közvetlen közelében, mert a nappali fény ott világítja meg legerősebben a munkaterület. Ez a fényesség megnehezíti a szem alkalmazkodását a sötétebb képernyőhöz. A képernyőt mindig úgy helyezze el, hogy a fényt oldalról kapja (az ablak az Ön jobb, vagy bal oldalára essen). 12

15 Üzembiztonság Helytelen, ha az ablaknak háttal ülve dolgozik a notebookkal, mert ekkor a világos ablak tükröződik a képernyőn. Ugyanígy helytelen az ablakkal szemben ülve használni azt,mert a sötétebb képernyő és a világos nappali fény közötti kontraszt a szem alkalmazkodási nehézségéhez és panaszokhoz vezethet. A fentiek vonatkoznak a mesterséges világítóberendezésekre is. Kényelmes munkavégzés A tartás módosítása nélküli hosszú ülés kényelmetlen lehet. A fizikai panaszok, vagy károk kockázatának csökkentésére fontos a helyes tartás felvétele. Hátgerinc Munka közben hátgerincét a szék függőleges vagy enyhén hátra dőlő támlájával támassza meg. Kar Karja és a könyöke legyen laza. A könyök feküdjön föl a test közelében. Az alkar és a kéz legyen közel párhuzamos a padlóval. Csukló A csuklók a billentyűzettel, egérrel vagy a görgetőgombbal végzett munka során lehetőleg legyenek kinyújtva és 10 -nál nagyobb szögben ne törjenek meg. Lábak A combok vízszintesen, vagy enyhén lefelé döntött helyzetben legyenek. A lábszár és a comb mintegy 90 -os szöget alkosson. A talp nyugodjon egész terjedelmével a padlón. Szükség esetén használjon lábtámaszt, de előtte bizonyosodjon meg arról, hogy a szék magasságát megfelelően állította-e be. Fej A fej egyenesen, vagy enyhén előre döntött helyzetben legyen. Ne dolgozzon kicsavart fejjel vagy felsőtesttel. Általános javaslat - Gyakran (kb percenként) változtasson tartásán, és tartson gyakran (40-50 percenként) szünetet: álljon fel és mozogjon néhány percet. 13

16 Üzembiztonság Csatlakoztatás Kérem, tartsa be az itt következő előírásokat, hogy a notebookot megfelelően és biztonságosan csatlakoztathassa: Áramellátás FIGYELMEZTETÉS! Ne nyissa ki a hálózati tápegység burkolatát! Nyitott burkolat esetén halálos áramütés érheti. A tápegység nem tartalmaz karbantartandó elemet. Az dugaszoló aljzat legyen a notebook közelében, hogy könnyen elérje. A notebook áramellátásának megszakításához húzza ki a hálózati dugaszt az aljzatból. A notebook hálózati tápegységét csak földelt dugaszaljzatról (AC V~, 50/60 Hz) működtesse. Amennyiben nem ismeri a telepítés helyén az elektromos táphálózat adatait, forduljon az illetékes áramszolgáltatóhoz. Csak a készülékhez mellékelt hálózati adaptert és hálózati csatlakozókábelt használja. A biztonság növelése érdekében ajánljuk túlfeszültség-védelem alkalmazását a villamos hálózatban fellépő feszültségcsúcsok vagy a villámcsapás okozta károk megelőzésére. Ha a hálózati adaptert szeretné leválasztani a hálózatról, akkor először a tápegység csatlakozóját húzza ki az aljzatból, majd a tápvezeték dugaszolóját a notebook csatlakozó hüvelyéből. Fordított sorrend esetén a hálózati adapter vagy a notebook károsodhat. Kihúzás közben mindig a csatlakozódugaszt fogja meg. Soha ne a kábelnél fogva húzza ki egyik dugaszolót sem! 14

17 Üzembiztonság Kábelezés Úgy fektesse le a kábeleket, hogy senki ne léphessen rá, vagy eshessen el bennük. Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mert megsérülhetnek. Ne engedje, hogy pl. oldalirányból nagy erőbehatások érjék a dugaszolókat, mivel ez károkat okozhat a készülékén és annak belsejében. A kábelek és csatlakozódugók csatlakoztatását ne erőltesse és tartsa a csatlakozódugókat megfelelő oldalukkal felfelé. A csatlakozó kábelt mindig a csatlakozó dugónál és soha ne a kábelnél fogva húzza ki a készülékből. Ne szorítsa, vagy ne hajlítsa meg éles szögben a kábeleket, nehogy zárlatot vagy kábelszakadást okozzon. Csak akkor csatlakoztassa a periféria készülékeket, így pl. a billentyűzetet, egeret, monitort stb., ha ki van kapcsolva a notebook, nehogy az, vagy az érintett eszközök megrongálódjanak. Egyes eszközöket üzem közben is lehet csatlakoztatni. Ez többnyire az USB csatlakozós készülékeknél áll fenn. Tartsa be minden esetben a megfelelő kezelési útmutatóban leírtakat. Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV készülékektől, hangfalaktól, rádiótelefonoktól, DECT telefontól stb.) tartson legalább egy méteres távolságot, nehogy működési zavarokat és adatvesztést okozzanak. Vegye figyelembe, hogy a notebookhoz csak 3 méternél rövidebb, árnyékolt kábellel szabad külső interfészeket csatlakoztatni. A nyomtatóhoz csak kétszeresen árnyékolt kábeleket használjon. Ne cserélje ki másikkal a tartozék kábeleket. Kizárólag a készülékhez mellékelt kábeleket használja, mivel ezeket alaposan megvizsgáltuk a laboratóriumainkban. A periféria készülékek csatlakoztatásához is csak a készülékhez mellékelt csatlakozókábeleket használja. Ellenőrizze, hogy valamennyi összekötőkábel a hozzátartozó periféria készülékekkel van-e összekötve, nehogy zavaró 15

18 Üzembiztonság interferenciák keletkezzenek. Távolítsa el azokat a kábeleket, amelyekre nincs szüksége. A notebookhoz csak olyan készülékek csatlakoztathatók, amelyek megfelelnek az EN60950 Információtechnikai berendezések biztonsága" című, vagy az EN60065 Háztartási és hasonló általános célú hálózati elektronikus készülékek és velük összekapcsolt készülékek biztonsági előírásai című szabvány előírásainak. R&TTE Megfelelési tudnivaló A notebookhoz a következő rádiófrekvenciás felszerelés tartozik: Vezeték nélküli LAN Bluetooth Franciaországban a beépített vezeték nélküli LAN megoldások teljesítménytől (>100mW) függően csak épületeken belül használhatók. A többi EU tagországban jelenleg nincsenek korlátozások. Más országokban történő használatkor érdeklődjön helyben a mindenkor hatályos törvényi előírásokról. A Medion AG kijelenti, hogy ezek az eszközök összhangban vannak az 1999/5/EK jelű Irányelv alapvető követelményeivel és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. A szabvány-megfelelési nyilatkozatok teljes változatai a tölthetők le. Tanácsok az érintőpad használatához Az érintőpadot hüvelykujjal, vagy másik ujjal kell kezelni, és az a testkapacitásra reagál. Ne használjon golyóstollat vagy más tárgyat, mert ez az érintőpad meghibásodását okozhatja. 16

19 Üzembiztonság Az akkumulátor használata Az akkumulátor élettartamának és teljesítményének meghosszabbítására, valamint a biztonságos használat érdekében kérem, tartsa be az alábbi előírásokat: Soha ne tegye ki az akkumulátort hosszabb, közvetlen napsütésnek vagy melegnek. Ne dobja tűzbe az akkumulátort. Ha nem tartja be ezt a figyelmeztetést, akkor ez rongálódáshoz és bizonyos körülmények esetén akár az akkumulátor felrobbanásához vezethet. Soha ne nyissa fel az akkumulátort, mert nincsenek benne karbantartást igénylő alkatrészek. Kerülje a szennyeződést és az érintkezést az elektromosan vezető anyagokkal, valamint vegyszerekkel és tisztítószerekkel. Az akkumulátor töltéséhez csak a tartozékként hozzáadott eredeti hálózati töltő adaptert használja. Győződjön meg arról is (a képernyő, vagy a notebook hangjelzése alapján), hogy az akkumulátor teljesen lemerült, és csak utána kezdje el a feltöltést. Figyelem: Ha szakszerűtlenül cseréli ki az akkumulátort, akkor az akár fel is robbanhat. Az akkumulátort csak azonos, vagy a gyártó által ajánlott azonos használati értékű típusra cserélje ki. Az akkumulátort minden esetben addig töltse fel, amíg az akkumulátor töltésjelzője ki nem alszik. Tartsa be az "Akkumulátor feltöltése" fejezet 31. oldalán olvasható tudnivalókat is, így jól meg tudja állapítani az akkumulátor feltöltöttségét. Csak a kikapcsolt készülékben cserélje ki az akkumulátort. Az akkumulátor veszélyes hulladéknak számít. A leselejtezett akkumulátort vigye egy újrahasznosításra kijelölt gyűjtőhelyre. Vevőszolgálatunknál bármikor érdeklődhet ez ügyben. 17

20 Nézetek Nézetek Kinyitott notebook (Az ábrához hasonló) 18

21 Nézetek 1 - képernyő... ( 37. o.) 2 - billentyűzet... ( 45. o.) 3 - érintőpad gombjai... ( 42. o.) 4 - üzem- és állapotjelzők... ( 21. o.) 5 - érintőpad... ( 46. o.) 6 - kéztámasz 7 - webkamera... ( 70. o.) 8 - mikrofon... ( 60. o.) Bal oldal (Az ábrához hasonló) 9 - hálózati adapter csatlakozó... ( 31. o.) 10 - külső VGA monitorcsatlakozó... ( 40. o.) 11 - LAN adathálózati csatlakozó (RJ-45)... ( 63. o.) 12 - HDMI csatlakozó... ( 40. o.) 13 - USB 2.0 csatlakozó... ( 72. o.) 14 - USB 3.0 csatlakozó... ( 72. o.) 19

22 Nézetek Jobboldal (Az ábrához hasonló) 13 - USB 2.0 csatlakozó...( 72. o.) 15 - audio kimenet* /... digitális audio kimenet* (S/P-DIF, optikai)... ( 60. o.) 16 - mikrofoncsatlakozó*...( 60. o.) 17 - többtípusú kártyaolvasó...( 70. o.) 18 - optikai meghajtó...( 54. o.) 19 - optikai meghajtó lemezkiadó gomb...( 53. o.) 20 - vésznyitó nyílás...( 55. o.) 21 - ki-/bekapcsoló...( 30. o.) 22 - Kensington zár...( 79. o.) * Dupla kiosztású csatlakozók. A konfigurálás szoftveres úton végezhető el (60. o.). 20

23 Nézetek Működés- és állapotjelzők A rendszer LED-képernyőkkel mutatja az áramellátási és működési állapotot. A működésjelzők a notebook megfelelő tevékenységekor gyulladnak ki: Üzemjelző Bekapcsolt rendszer esetén a képernyő világít. Akkumulátor töltésjelző A képernyő akkor világít, amikor az akkumulátor töltése megkezdődik. A képernyő kialszik, ha az akkumulátor feltöltődött. Capital Lock Nagybetű Ha ez a LED világít, akkor a nagybetűs írást [Caps Lock] alkalmazza. Ilyenkor a billentyűk lenyomásakor a gép nagybetűket ír. 21

24 Nézetek Num Lock - Számbillentyűzet Ha ez a LED világít, akkor bekapcsolta a számbillentyűzetet [Num Lock]. WLAN - képernyő Kijelző a vezeték nélküli hálózathoz Ha ez a kijelző folyamatosan világít, a vezeték nélküli hálózati funkciót bekapcsolta. Érintőpad kijelző Akkor világít, ha az érintőpadot bekapcsolta. 22

25 Üzembe helyezés Üzembe helyezés Ahhoz, hogy biztonságosan használja a notebookot és az élettartama is hosszú legyen, legelőször olvassa el a kézikönyv elején található Üzembiztonság fejezetet. A notebook teljes telepítése már megtörtént, így további meghajtó programokra nincs szüksége, tehát azonnal megkezdheti a munkát. Így kezdje el: 1. lépés Bekapcsolás előtt a jelzett tartó részbe csúsztatva tegye a helyére az akkumulátort (). Mindenképpen zárja le az akkumulátort, mert így elkerülheti (), hogy az akkumulátor véletlenül kiesik. 23

26 Üzembe helyezés Csatlakoztassa a notebookhoz a mellékelt (9) hálózati adaptert, majd kösse össze a hálózati kábelt az adapterrel, végül az egészet csatlakoztassa a hálózati dugaszoló aljzatra. A hálózati adapteren állítsa I állásba a kapcsolót, a notebook így kap áramellátást, és ezzel tölti fel az akkumulátort. (Az áramellátás megszakításához állítsa 0-ra a kapcsolót). Hajtsa fel a képernyőt a hüvelyk és mutatóujjával a kívánt helyzetbe (). A képernyőt ne hajtsa fel 120 -nál jobban. Kinyitásnál, mozgatásnál, bezárásnál mindig középen fogja meg a képernyőt. Ha nem így cselekszik, megrongálódhat a képernyő. Soha ne feszegesse a képernyőt. MEGJEGYZÉS! Kérem, a notebook első üzembehelyzésekor győződjön meg arról, hogy az akkumulátort betette a helyére és csatlakoztatta a hálózati adaptert. Erre azért van szükség, hogy a Windows 7 a teljesítményindex meghatározásakor a megfelelő értéket adja meg. 24

27 Üzembe helyezés Kapcsolja be a notebookot a be-/kikapcsoló gombbal. A notebook elindul, és végigfut az indítás különböző szakaszain. MEGJEGYZÉS! A rendszerindító lemez (pl. a Windows helyreállító lemeze) nem lehet az optikai meghajtóban, máskülönben a merevlemez operációs rendszere nem töltődik be. Az operációs rendszer betöltődik a merevlemezről. A betöltési folyamat némileg hosszabb ideig tart az első beállításkor. Csak akkor áll fel az operációs rendszer, ha befejeződött az összes szükséges adat bevitele. Az operációs rendszer teljes betöltése akkor ér véget, amikor megjelenik az üdvözlő kép. MEGJEGYZÉS! Az első telepítés körülbelül 30 percet vesz igénybe. Az első telepítés alatt ne szüntesse meg a notebook hálózati áramellátását és ne kapcsolja ki a gépet. Ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a telepítést. Csak akkor kapcsolja ki a notebookot, ha a telepítés sikeresen befejeződött és megjelenik a Windows asztal. 2. lépés Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az egyes párbeszédablakok ismertetik a végrehajtandó lépéseket. Az üdvözlés többek között a következő képernyőkön és párbeszéden vezeti keresztül. 25

28 Üzembe helyezés Ha kérdése van, egyszerűen kattintson a gombra. Licencszerződés Kérem, olvassa át figyelmesen a licencszerződést. A szerződés tartalmazza a szoftvertermék használatával kapcsolatos fontos jogi előírásokat tartalmaz. A teljes szöveg megtekintéséhez a görgetősávot az egérrel lefelé kell húzni, egészen addig, amíg el nem éri a dokumentum végét. A szerződéshez akkor járul hozzá, ha rákattint a A szerződést elfogadom gombra. Csak ebben az esetben jogosult a termék feltételeknek megfelelő használatára és a lezárt Első lépések Windows -csomag kinyitására. 3. lépés A bejelentkezési eljárás után képernyőjén megjelenik a Windows felület. A következő oldalakon rövid útmutatót talál. Előfordulhat, hogy változtatnak ezen a megjelenésen, ezért előfordulhat, hogy ez az Ön notebookján más formában látható. A kezelés azonban alapvetően ilyenkor is ugyanaz. MEGJEGYZÉS! A Windows a telepítés utáni első napokban frissíti (update) az adatokat és konfigurálja azokat, ami a leállítás és a notebook indításának elnyúlásához vezethet. Ilyenkor ne kapcsolja ki a notebookot, az magától leáll a folyamat végén. A leállítás negatív hatással lehet a telepítésre. 26

29 Üzembe helyezés A Windows -felület rövid bemutatása A Start gomb Az itt megjelenített Start menü behívásához bal egérgombbal kattintson rá egyszer erre a gombra. Minden program Itt tudja megtekinteni a notebookra telepített összes program bejegyzéseit, de a jobb egérgombbal szerkeszteni is tudja ezeket a bejegyzéseket. Tálca A képernyő alján, a tálcáról indíthatja el a programokat, vagy átválthat a már futó programok között. A Windows 7 alatt minden programot a tálcára helyezhet, így ezeket bármikor elindíthatja egy egyszeri kattintással. Ezen felül a tálca szimbólumait át is rendezheti, ha rákattint egyszerűen és a szimbólumot a kívánt helyre húzza. Mozgassa az egérmutatót a szimbólum felett, ennek hatására a fájlok vagy ablakok felett miniatúrák jelennek meg, ha az adott programot éppen futtatja. Ha az egérmutatót a miniatúra felett mozgatja, akkor az aktuális ablak teljes kép nézete jelenik meg a képernyőn. Ha az egérmutatót elhúzza a miniatúra fölül, akkor a teljes kép nézet is bezáródik. Keresés A Windows keresés segít önnek abban is, hogy gyakorlatilag a notebookon található összes adatot egyszerűen és gyorsan megtalálja. A Windows 7-ben megkapott keresési eredmények emellett több tartalommal rendelkeznek és egyszerűbben megérthetők. Programok Itt jelennek meg a leggyakrabban használt programok ikonjai és nevei. Az operációs rendszer ezt önmagától felismeri. Ha rákattint az egyik bejegyzésre a jobb egérgombbal, saját maga meghatározhatja, hogy melyik bejegyzést tartsa meg, ill. melyiket törölje a listából. A bejegyzés törlése nem törli a hozzá kapcsolódó programot. Kikapcsolás A notebook kikapcsolásához kattintson a bal egérgombbal a Leállítás felületre. Az asztal megjelenítése Ha minden megnyitott ablakot a tálcára akar helyezni, hogy ezzel szabaddá, áttekinthetővé tegye az asztalt, akkor kattintson erre a felületre. 27

30 Üzembe helyezés Ikonok az asztalon Az ikonok programkapcsolatok, amelyeket az illető programok elindítására lehet használni. Ha kétszer rákattint az ikonra (egymás után kétszer röviden megnyomja a bal egérgombot), akkor elindítja az alkalmazást. Az asztal csaknem a teljes képernyőt átfogja, és itt lehet elhelyezni az olyan bejegyzéseket, vagy más programkapcsolatokat, amelyekhez gyors hozzáférést szeretne. Bejelentkezett felhasználó Itt jelenik meg a bejelentkezett felhasználó. A kijelzett kép módosításához kattintson ide. Vezérlőpult Ez a notebook vezérlőközpontja. Itt tudja tetszése szerint konfigurálni a notebookját. Ehhez azonban célszerű, ha elolvassa a Súgó és támogatás fejezetben, hogy mik a következményei az esetleges módosításoknak. Értesítési terület Aktuális időt képernyő és információs terület. Ha bizonyos események következnek be, pl. egy üzenet érkezik, vagy megnyitja a feladatkezelőt, előfordulhat, hogy túl sok üzenet szimbólumot kell ebben a tartományban megjeleníteni. A Windows akkor mutat meg egy üzenet szimbólumot, amikor az esemény bekövetkezik. Rövid idő után a Windows a háttérbe teszi ezt a szimbólumot, hogy ezt a részt is áttekinthető formában tarthassa. Azon szimbólumokat, amelyeket a rendszer a háttérbe tett, úgy érheti el, ha az értesítési területre kattint. 28

31 Üzembe helyezés 29

32 Áramellátás Áramellátás Be-/kikapcsoló A notebook be- illetve kikapcsolásához nyomja be rövid ideig a be- /kikapcsolót. A működésjelző tájékoztatja Önt a gép állapotáról. A notebook az operációs rendszertől függetlenül kikapcsol, ha a kapcsolót 4 másodpercnél hosszabb ideig folyamatosan nyomja. FIGYELEM! Ne kapcsolja ki a notebookot, amikor az éppen a merevlemezt használja és a megfelelő állapotjelző világít. Ilyenkor adatokat veszíthet!. A merevlemez védelmére a notebook kikapcsolása után lehetőleg várjon legalább 5 másodpercet, és csak ezután kapcsolja be újra. 30

33 Áramellátás Hálózati üzem A notebookot váltakozó feszültségre készült hálózati adapterrel szállítjuk, amely automatikusan beáll a csatlakoztatott áramforrásra. Az adapter a következő értékeket támogatja: AC V~/ Hz. Tartsa be az áramellátással kapcsolatos biztonsági előírásokat. Az adapter egy hálózati kábelen keresztül csatlakozik a váltakozó áramú hálózati dugaszoló aljzathoz. A hálózati adapter egyenáramú vezetékét csatlakoztassa a notebook bal oldalához (9). A csatlakoztatás során tartsa magát az ábrán bemutatott csatlakoztatási sorrendhez. Az adapteren találhat egy be-/kikapcsoló gombot. Ha a gomb a KI állásban van (0), nem fogyaszt áramot és a notebookot sem látja el árammal. Az adapter árammal látja el a notebookot a gomb BE állásánál (I) valamint ekkor tölti az akkumulátort is. A notebook üzemjelzői tájékoztatást adnak az üzemállapotról. Az akkumulátor akkor is töltődik, ha a csatlakoztatott hálózati adapter mellett a notebookon dolgozik. A hálózati adapter akkor is fogyaszt áramot, ha a notebook nincs a hálózati adapterrel összekötve. Ezért akkor is húzza ki a hálózati adapter csatlakozóját a dugaszoló aljzatból, ha az nincs összekötve a notebookkal, vagy kapcsolja KI állásba (0) a gombot. FIGYELEM! Csak az adapterhez mellékelt adapter kábelt és hálózati csatlakozó kábelt használja. 31

34 Áramellátás Akkumulátoros üzem MEGJEGYZÉS! Kérem, a teljes kapacitás elérésének érdekében két-háromszor egymás után töltse fel, majd teljesen merítse le az új akkumulátort! Az akkumulátor az energiát a cellákban tárolja, majd használatkor leadja azt. Az akkumulátor élettartamának és teljesítményének meghosszabbítására, valamint a biztonságos használat érdekében kérem, tartsa be a 17. oldalon olvasható előírásokat. Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátort a mélyedéssel előrefelé helyezze a rekeszbe (). Feltétlenül zárja le az akkumulátort rögzítő reteszeket (), így elkerülheti, hogy az akkumulátor véletlenül kiessen. 32

35 Áramellátás Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor kiemeléséhez tolja az akkumulátort rögzítő reteszt az unlock helyzetbe, tolja el és tartsa meg a kiadógombot, majd vegye ki az akkumulátort a tartóból. FIGYELEM! Sose vegye ki az akkumulátort a működésben lévő készülékből, különben az adatok megsérülhetnek. Az akkumulátor tárolásakor és a notebook használatakor figyeljen oda, hogy az akkumulátor és a notebook érintkezői ne szennyeződjenek, vagy sérüljenek meg. Ez a rendszer hibás működéséhez vezethet. 33

36 Áramellátás Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátort a hálózati adapterrel tölti fel. Ha csatlakoztatta a hálózati adaptert, akkor az akkumulátor automatikusan töltődik, függetlenül attól, hogy a notebook be van-e kapcsolva, vagy nem. A teljes feltöltés kikapcsolt notebook esetén néhány órát igényel. Bekapcsolt notebook esetében a töltési folyamat lényegesen tovább tart. MEGJEGYZÉS! A töltési folyamat megszakad, ha az akkumulátorok hőmérséklete vagy feszültsége túl magas. Az akkumulátor kisütése Addig használja a notebookot akkumulátoros üzemben, amíg az alacsony akkumulátor töltöttség miatt az magától ki nem kapcsol. MEGJEGYZÉS! Gondoljon arra, hogy megnyitott fájljait időben elmentse, hogy az esetleges adatvesztést elkerülhesse. Az akkumulátor teljesítménye A mindenkori üzemelési időtartam függ az energiatakarékos üzemmód beállításaitól. Ezeket a Vezérlőpult, Energiagazdálkodás menüben igényeinek megfelelően beállíthatja. Ezenkívül, bizonyos felhasználások esetén a notebookja nagyobb teljesítményt használ fel, mint például egy DVD lejátszásakor. 34

37 Az akkumulátor feltöltöttségének ellenőrzése HU Áramellátás Az akkumulátor pillanatnyi feltöltöttségének az ellenőrzéséhez mozgassa a kurzort a tálca tápellátás szimbólumára. Akkumulátoros üzemben egy akkumulátor szimbólumot jelenít meg a rendszer. A beállításokra vonatkozó további információkhoz kattintson kétszer a szimbólumra. MEGJEGYZÉS! Ha az alacsony akkumulátor feszültségre figyelmeztető jelzéseket figyelmen kívül hagyja, notebookja ki fog kapcsolni. FIGYELEM! Sohase vegye ki az akkumulátort, amíg a notebook be van kapcsolva, vagy a notebook még nem váltott hibernált állapotba, mivel ebben az esetben adatokat veszíthet. 35

38 Áramellátás Energiagazdálkodás (Power Management) A notebook olyan automatikus és módosítható áram- és energiatakarékossági funkciókat kínál, amelyekkel az akkumulátor használati ideje maximalizálható és az üzemeltetési költségek csökkenthetők. Különbséget kell tenni az energiatakarékos üzemmód és a hibernált állapot között (Hibernate). Energiatakarékos üzemmód Ennél a beállításnál a notebook munka memória tartalma megmarad, és közben gyakorlatilag a notebook összes egysége kikapcsol, vagy minimális áramfogyasztásra kapcsol. A be-/kikapcsoló gomb rövid idejű megnyomásával a rendszer ismét bekapcsol. Hibernálás (Hibernate) A hibernálás a teljes mértékű kikapcsolás egyik további változata. Amikor a notebookot hibernált állapotba kapcsolja, akkor a gép a munka memóriából a pillanatnyilag működő programok minden adatát fájl formájában a merevlemezre helyezi ki. Ahogy elmentette az összes adatot, a notebook kikapcsol. A notebook következő bekapcsolásakor ezeket a fájlokat a rendszer a BIOS segítségével ismét visszaírja a munkamemóriába. Rövid idő múlva a notebook pontosan ugyanabban a helyzetben lesz, ahogy a legutolsó használatkor hagyta a rendszert. Ha tehát egy dokumentum feldolgozása közben a notebookot becsukja (ha a vezérlőpulton az energiagazdálkodás megfelelően beállította) a notebook automatikusan elvégzi a kikapcsolás maradék részét Ön helyett. Ha a notebookot ismét bekapcsolja, pontosan azon a ponton találja magát, ahol a munka megszakítása előtt hagyta a gépet. 36

39 A képernyő A képernyő A képernyő kinyitása és becsukása A képernyő a csuklópántok kialakításának köszönhetően a beállított helyzetben marad, így nincs szükség külön reteszelő szerkezetre. Kinyitáskor hajtsa fel a képernyőt a hüvelyk és mutatóujjával a megkívánt helyzetbe. FIGYELEM! A képernyőt ne hajtsa fel 120 -nál jobban. Mindig középen fogja a képernyőt, amikor felnyitja, mozgatja vagy lecsukja. Ha ezt az utasítást nem tartja be, a képernyő megsérülhet. Soha ne próbálja erővel felnyitni. A képernyő becsukásához és kinyitásához az energiagazdálkodási beállításoknál különböző funkciókat lehet hozzárendelni. 37

40 A képernyő Képernyőfelbontás A beépített képernyő maximum 1600 x 900 képpontot jelenít meg. Amennyiben a Vezérlőpult Megjelenítés és személyes beállítások segédprogramban más beállításra vált, akkor előfordulhat, hogy a kép a teljes képernyőfelületen jelenik meg. A nagyítás miatt, különösen a betűk esetében, torz lehet a kijelzés. Nagyobb felbontással dolgozhat ugyanakkor, ha nagyobb felbontású külső monitort csatlakoztat. A Vezérlőpult Megjelenítés és személyes beállítások segédprogrammal lehet a megjelenítést a támogatott módhoz illeszteni. Megjelenítés és személyes beállítások Ez a program lehetőséget kínál arra, hogy a körülményekhez igazítsa a képernyőn a megjelenítést. Közéjük tartoznak pl. a háttérkép, a képernyő kímélő, az aktív asztal (Web), valamint a monitor és grafikus kártya további beállításai. A program a következő módon indítható el: A jobb egérgombbal kattintson a Windows munkafelületére (Asztalra), majd a bal egérgombbal a Megjelenítésre vagy a Start Vezérlőpult Megjelenítés és személyes beállítások elemre a bal egérgombbal kettőt kattintva. 38

41 A képernyő Következő beállítási lehetőségek állnak rendelkezésére: Személyre szabás Képernyő Asztali minialkalmazások Tálca és Start menü Kezeléstechnikai központ Mappa beállításai Betűkészletek 39

42 A képernyő Külső monitor csatlakoztatása A notebook a külső képernyők csatlakoztatására szolgáló VGAcsatlakozóval (10) rendelkezik. Szabályosan kapcsolja ki notebookját. Csatlakoztassa a külső monitor jelvezetékét a notebook VGAcsatlakozójához (10). A kép- és hangjelek átvitelére alternatívaként használhatja a digitális HDMI-csatlakozót (High Definiton Multimedia Interface) (12). 40

43 A képernyő Csatlakoztassa az elektromos táphálózathoz a külső monitort, majd kapcsolja be. Kapcsolja be a notebookját. Az operációs rendszer betöltése után a rendszer felismeri a külső monitort. Erre a célra több lehetőség áll rendelkezésére. Ezeket következőképpen hívhatja elő: Jobb kattintás a képernyőre. Válassza ki az ablakban felkínált lehetőségek közül a Képernyőfelbontás opciót. A Több képernyő pontnál választhat a következő opciók között: E képernyők tartalmának másolása E képernyők kiterjesztése Asztal megjelenítése csak itt: 1 Asztal megjelenítése csak itt: 2 41

44 A képernyő A képernyők tartalmának másolása Ebben az üzemmódban a notebook képernyőjének tartalma megjelenik a külső képernyőn. MEGJEGYZÉS! Ebben az üzemmódban mindkét képernyőn azonos képernyőfelbontást kell beállítani. E képernyők kiterjesztése Ebben az üzemmódban a második (külső) képernyőn üres asztalt jelenít meg a rendszer. Az első képernyőn levő ablakot megjelenítheti a második képernyőn és viszont. Az egyes képernyők felbontását és színminőségét külön-külön a Start Vezérlőpult Megjelenítés és személyes beállítások menüben állíthatja be. Asztal megjelenítése csak itt: 1 Az asztalt csak az 1. főmonitoron jeleníti meg. Asztal megjelenítése csak itt: 2 Az asztalt csak a 2. (külső) monitoron jeleníti meg. 42

45 A képernyő Wireless Display (WiDi) A Wireless Display (vezeték nélküli kijelző) funkcióval a notebook aktuális képernyőtartalmát vezeték nélkül továbbíthatja egy tvképernyőre. A szükséges szoftvert a notebookra feltelepítve adjuk.. A Wireless Display funkció használatához tegye a következőt: Az adatfogadáshoz szükséges adaptert egy HDMI-kimeneten keresztül csatlakoztassa tv-készülékére és kapcsolja be a tvkészüléket. Az adapter külön szerezhető be a szaküzletekben. Kapcsolja be a WLAN-kapcsolatot az Fn+F7 billentyűkombinációval. Kattintson a Start ikonra, majd a Minden Programra. Válassza az Intel Wireless Display pontot. A notebook keresni kezdi a vevőeszközöket keresése. Amikor a notebook felismerte az adaptert, az alábbi ablak nyílik meg: (Az ábrához hasonló) 43

46 A képernyő A program kéri, hogy üsse be a tv-képernyőn látható biztonsági kódot. (Az ábrához hasonló) Kövesse tovább a képernyőn megjelenő utasításokat az Intel Wireless Display aktiválásához. MEGJEGYZÉS! Az Intel Wireless Display funkcióval másolásvédett tartalmak nem továbbíthatók. A Wireless LAN és Wireless Display funkciókat egymástól függetlenül használhatja. Az olyan beállításokat, mint a kijelzés duplázása, bővítése stb. a szokásos módon végezheti el (lásd erről a kézikönyv Külső monitor csatlakoztatása fejezetét a 38. olodalon). 44

47 Adatbevitel Adatbevitel A billentyűzet Néhány gomb kettős felhasználásával ugyanazon funkciókör áll rendelkezésére, mint a szokásos Windows-billentyűzet esetében. Bizonyos funkciókat a notebook esetében tipikus FN-gombbal lehet bevinni: Notebook-specifikus gombkombinációk Kombináció Fn + F2 Leírás Energiatakarékosság. A billentyűk testreszabásához lépjen a képernyő tulajdonságai ablakban az energiagazdálkodáshoz. Fn + F3 Fn + F4 Fn + F5 Fn + F6 Fn + F7 Fn + F8 Fn + F9 Kijelzés A képernyő megjelenítés átkapcsol az LCD, a külső monitor és az egyidejű megjelenítés között. Háttérvilágítás Kikapcsolja a háttérvilágítást, hogy energiát takarítson meg. A világítást bármelyik tetszőleges gomb megnyomásával újra bekapcsolhatja. Némítás Be-/kikapcsolja a hangszórókat. Érintőpad Be- vagy kikapcsolja az érintőpadot. WLAN Be- vagy kikapcsolja a WLAN funkciót. Bluetooth Be- vagy kikapcsolja a Bluetooth funkciót. Webkamera Be- vagy kikapcsolja a webkamerát. 45

48 Adatbevitel Kombináció Fn + Fn + Fn + Fn + Leírás Hangosítás Megemeli a hanglejátszás hangerejét Halkítás Csökkenti a hanglejátszás hangerejét Világosabb Növeli a képernyő világosságát. Sötétítés Csökkenti a képernyő világosságát. Az érintőpad (Touchpad) Normál üzemmódban az egérmutató (kurzor) követi azt az irányt, amit az érintőpadon az ujja mozgatásával irányként megadott. FIGYELEM! Soha se használjon golyóstollat vagy más tárgyat, mivel ezzel az érintőpad meghibásodását okozhatja. Az érintőpad alatt található a bal és jobb egérgomb, amelyek ugyanúgy használhatók, mint a hagyományos egérnél. Az érintőpadon közvetlenül is végrehajthatja az egy vagy két kattintást úgy, hogy az érintőpad felületét egyszer vagy kétszer röviden megérinti. A Windows rendszervezérlésében az Egér pont alatt sok hasznos beállítást találhat, amely megkönnyítheti a napi munkáját. 46

49 Adatbevitel Az érintőpad kétujjas kezelése Az érintőpadja támogatja a kétujjas kezelést, amely egyes felhasználásoknál bizonyos utasítások végrehajtását teszi lehetővé. Az érintőpadon a következő utasításokat lehet végrehajtani: Kialakítás Utasítás Működés Megnövelés/kicsinyítés egy objektumot kinagyítani egy objektumot lekicsinyíteni forgatás Tárgy elforgatása balra balról jobbra nyújtás / jobbról balra nyújtás Lapozás előre/ vissza gördítés Gördítés. A legtöbb felhasználói programban használható, hogy a képernyőt görgethesse anélkül, hogy a kurzort mozgatnia kellene. 47

50 A merevlemez A merevlemez A merevlemez a fő tárolóegység, amely a nagy tárolókapacitást és a gyors adatelérést egyesíti magában. A notebookjával a * Microsoft Windows operációs rendszer OEM verzióját vásárolta meg, amely teljes mértékben támogatja a notebook összes működési jellemzőjét. A notebook merevlemezét gyárilag úgy konfiguráltuk, hogy Ön rendszerint optimális módon tud vele dolgozni anélkül, hogy saját magának bármit is telepítenie kellene. A merevlemez kezeléséhez a Windows operációs rendszernek szüksége van némi tárolókapacitásra, ezért a merevlemezen nem a teljes kapacitás áll rendelkezésre. Ez magyarázza, hogy miért van különbség a BIOS, és az operációs rendszer által kijelzett értékek között. Mivel feltelepítettük az operációs rendszert, a további alkalmazási programokat és a biztonsági fájlokat, ezért már eleve kisebb a teljes szabad kapacitás. A merevlemez általában több partícióra oszlik fel. A merevlemez beállításait a Lemezkezelés menüben tudja megjeleníteni és konfigurálni Ahhoz, hogy a merevlemez konfigurációjával megismerkedhessen, keresse ki a Windows súgójában a Lemezkezelés fogalmat. Az első partícióban (C:\) találhatók az operációs rendszer, a felhasználói programok és a beállított felhasználók "dokumentumai". A második partíció (D:\) adatmentésre szolgál és tartalmazza ezen kívül a meghajtó programokat (D:\Driver) és a segédprogramokat (D:\Tools). FIGYELEM! Ezen felül találhat két felül nem írható partíciót a rendszer visszaállítás indító fájljaival ( 10. o.), valamint a Windows 7 telepítő fájljaival. Ezek a partíciók nem láthatók és nem szabad őket letörölni. * Original Equipment Manufacturer / gyártótól vásárolt programverziók, melyeket leggyakrabban végfelhasználói készülékekkel együtt értékesítenek. 48

51 Fontos könyvtárak HU A merevlemez Az alábbiakban a legfontosabb könyvtárakat és azok tartalmát írjuk le. FIGYELEM! Ne törölje ki vagy változtassa meg ezeket a könyvtárakat vagy azok tartalmát, máskülönben adatok vesznek el vagy veszélybe kerül a rendszer működése. C:\ A C: meghajtó főmenüjében találhatók a fontos, a Windows indításához szükséges fájlok. Gyári állapotban ezek a fájlok biztonsági okokból nem láthatók. C:\ Programok Ahogy a név is utal rá, a programok ebbe a könyvtárba telepítik a futtatáshoz szükséges fájlokat. C:\Windows D:\Driver D:\Tools Ez a Windows fő könyvtára. Itt tárolja el az operációs rendszer a saját fájljait. Ebben a mappában előre feltelepítve találhatók a notebook illesztőprogramok. Itt találhatók a notebook működéséhez szükséges beépülő modulok és további dokumentációk. 49

52 A merevlemez Második merevlemez beépítése MEGJEGYZÉS! Kiszállított állapotban a második merevlemez rekesze szabadon van hagyva. Mielőtt beépítené a merevlemezt, olvassa el a kezelési útmutató biztonsági útmutatásait, valamint a második merevlemezhez tartozó útmutatásokat is. MEGJEGYZÉS! A merevlemez beépítését, ill. a készülék átépítését kizárólag képzett szakemberre bízza. Gondoskodjon róla, hogy csak a gyártó által megadott pótalkatrészeket használják. Az adott eszközhöz nem illő pótalkatrészek használata a készülék megrongálódásához vezethet. Második merevlemez beépítésekor az alábbiak szerint járjon el: Szabályos leállítás útján kapcsolja ki a noteszgépet. Fordítsa meg és vegye ki belőle az akkut. 50

53 A merevlemez Vegye le a merevlemez rekesz (1) takarólemezét oly módon, hogy meglazítja a három darab (2) csavart, és csavarhúzóval megemeli, majd leveszi a takarólemezt. Lazítsa meg a csavart, amellyel a tartókeret van rögzítve, és vegye ki a második merevlemez tartókeretét. Tolja be a merevlemezt a tartókeretbe úgy, hogy az érintkező tüskék elől legyenek. Közben ügyeljen arra, hogy a merevlemez feliratos oldala felfelé nézzen. Ha a merevlemez tartozékai közt nem szerepelne a rögzítésre szolgáló csavar, használja azt a csavart (lásd alábbi ábrát), amelyet a merevlemezből vett ki, és amellyel a fő merevlemez van rögzítve. A csavar használatával szemben semmilyen korlátozások nincsenek. Helyezze be a tartókeretet a berakott merevlemezzel együtt az e célra kialakított merevlemez rekeszbe. 51

54 A merevlemez FIGYELEM! Ne távolítsa el a jelölésű csavart. Ez a csavar köti össze a fő merevlemezt a tartókerettel. A beépítéshez nem kell kivenni a fő merevlemezt. Csavarokkal rögzítse a második merevlemezt a tartókeretével együtt a merevlemez rekeszben, és csavarozza vissza a merevlemez takarólemezét. FIGYELEM! Soha ne üzemeltesse a noteszgépet a merevlemez takarólemeze nélkül. 52

55 A merevlemez Indítsa el a noteszgépét. Az operációs rendszer felismeri és integrálja a második merevlemezt, feltéve, hogy azt már megformázták, ill. már tartalmaz adatokat. A gyári új merevlemezt a számítógépkezelés lemezkezelés műveletével még be kell állítani. MEGJEGYZÉS! A noteszgép hardverje nem támogatja a Raid funkciót (különálló merevlemezek összekapcsolását). 53

56 Az optikai meghajtó Az optikai meghajtó Egy lemez behelyezése Az asztali PC-k optikai meghajtóitól eltérően a notebook rendelkezik a lemezt rögzítő szerkezettel is. A lemez behelyezésekor ügyelje arra, hogy pontosan a rögzítő szerkezet felett nyomja meg, így az beugrik a rögzítő csapok alá. MEGJEGYZÉS! Ne ragassza le a lemezt védőfóliával vagy más öntapadós címkével. Ne használjon eldeformálódott vagy sérült lemezeket, amelyek károsíthatják a maghajtót. FIGYELEM! Ne használjon összekarcolt, eltört, piszkos vagy rossz minőségű lemezt. A lemez nagy sebességgel forog a meghajtóban, ezért eltörhet és így tönkremehetnek az adatai, és még a készüléke is megrongálódhat. A behelyezés előtt alaposan vizsgálja meg a lemezt. Ha sérülések vagy kosz látható rajta, nem szabad használni. Az olyan károk, amelyeket a hibás adattárolók okoztak, nem tartoznak a garanciába és díj ellenében kell megjavítani őket. Ha rosszul helyezi a tartóba a lemezt, akkor az a meghajtó fiók becsukásakor megsérülhet. 54

57 Az optikai meghajtó Nyomja meg bekapcsolt notebook optikai meghajtójának kiadógombját. A tálca kinyílik. Óvatosan húzza ki teljesen a tálcát. Vegye ki a lemezt a tokjából, közben lehetőleg ne fogja meg a nem nyomtatott oldalt. Tegye rá a lemezt feliratával felfelé a tálcára, és óvatosan nyomja lefelé. A lemez ekkor felfekszik a fiókra, majd hallhatóan bekattan a lemezrögzítőbe. Ellenőrizze, hogy a lemez szabadon el tud-e forogni, majd tolja vissza óvatosan a tálcát az optikai meghajtóba, úgy, hogy az bepattanjon a helyére. Kiszállításkor az E betűt rendeljük hozzá az optikai meghajtóhoz. A Windows-Explorerrel (Számítógép) kényelmesen elérheti a lemez adatait. Indítsa el a Számítógép segédprogramot az asztali ikon segítségével, vagy a Windows gomb és az E gomb egyidejű nyomásával. A Windows- Explorert megnyithatja a Start Minden program Kellékek segítségével. A DVD videók (illetve hagyományos adat CD-k audio- és videofájljainak) indításakor automatikusan az előre telepített médialejátszót használja a rendszer. Ha ki szeretne venni egy lemezt, akkor nyomja meg a kiadógombot. FIGYELEM! Amikor a notebook az optikai meghajtót használja, világítani kezd a hozzáférés-jelző. Eközben ne próbálja meg kivenni a lemezt a meghajtóból. 55

58 Az optikai meghajtó Egy beszorult lemez vészkivétele Amennyiben a tálca nem nyílna ki automatikusan, kézzel is kinyithatja, a készülék ugyanis vészkiemelő nyílással is rendelkezik. Lépjen ki a Windowsból és kapcsolja ki a notebookot. Toljon be egy hosszú, hegyes tárgyat (pl. kiegyenesített gémkapcsot) a vészkivételi nyílásba, amíg ellenállást nem érzékel. Ekkor egy enyhe nyomásra kinyílik a fiók. Vegye ki a lemezt, majd indítsa újra a notebookot. Lemez lejátszása / beolvasása Az optikai meghajtó audio CD-k, DVD filmek vagy adat CD-k/DVD-k lejátszására alkalmas. A lemez behelyezése után egy legördülő ablak jelenik meg, melyben különféle lejátszási opciók láthatók. Rendszerint különböző programok állnak rendelkezésre. Amennyiben az opció ablak nem nyílik meg, az optikai meghajtót a Windows Intézőn vagy a Számítógép menüponton keresztül is elérheti. 56

59 Az optikai meghajtó A DVD-vel kapcsolatos regionális lejátszási információk A DVD-filmek lejátszása az MPEG2-video, a digitális AC3 audio-adatok és a CSS-védett tartalmak dekódolásából áll. A CSS (más néven Copy Guard) annak az adatvédő programnak a neve, amelyet a filmipar az illegális másolatok ellen vezetett be. A CSS licencvásárlók számára előírt sok szabály közül a legfontosabb a területspecifikus tartalmak lejátszásának korlátozása. A földrajzilag elhatárolt filmengedélyezés megkönnyítésére a DVDlemezeket meghatározott régiókra engedélyezik. A szerzői jogra vonatkozó törvények előírják, hogy minden DVD-film meghatározott régióra legyen korlátozva (legtöbbször arra, ahol eladják). Bár a DVD-filmváltozatokat több régióban lehet nyilvánosságra hozni, a CSS-szabályok megkövetelik, hogy minden CSS-dekódolásra alkalmas rendszert csak egy régióra szabad felhasználni. MEGJEGYZÉS! A régió-beállítás a megtekintő szoftver útján legfeljebb ötször módosítható, utána a legutolsó beállítás marad véglegesen. Amennyiben a régió-beállítást később mégis módosítani kívánja, azt a gyártóműben kell elvégezni. A szállítás és a beállítás költségét a felhasználónak kell viselnie. 57

60 Az optikai meghajtó Információk az íróegységről Ez a fejezet csak azokra a készülékekre vonatkozik, amelyeket CD-RW, Kombo (kombinált CD-/DVD-olvasó meghajtóból) vagy DVD-RWmeghajtóval szállítunk. Néhány információ az úgynevezett nyers lemezekről. Írható CD- és DVD-lemezek A normál CD-t üveg mesterlemez alapra sajtolják, majd lezárják. Írható CD esetén a nullákat és egyeseket a CD-író lézere égeti be. Ezért ez érzékenyebb, mint a szokványos CD. Különösen a nyers, írható CD esetében kerülje a következőket: a napsugárzást (UVA/UVB), a karcolásokat és sérüléseket. 58

61 A hangkártya A hangkártya A notebookba egy integrált, 3D-s hangeffektusokat generáló 16 bites sztereo hangkártya található. A hangkártya a Sound Blaster és a Microsoft Sound System Version 2.0 ipari szabványokkal kompatibilis. Ez biztosítja az összes járatos program és játék megfelelő támogatását. A billentyűkombinációkkal is szabályozhatja a hangerőt. Kattintson a Keverő ikonra, és ezzel megnyitja a hangerő keverőt. Az Fn + és Fn + billentyűkkel szintén szabályozhatja a hangerőt. 59

62 A hangkártya Külső audiokapcsolatok A notebookja egy beépített sztereo hangszórópárral rendelkezik, így folyamatosan, külső készülék nélkül is képes a hang lejátszására. A notebookját a külső csatlakozókkal akár külső készülékhez is csatlakoztathatja. FIGYELMEZTETÉS! H túl hangosan szólnak a fülhallgatók vagy fejhallgatók akkor ez egy idő után halláskárosodáshoz vezethet. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a lehető legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást és addig növelje a hangerőt, amíg még kellemes a fülének. A hangszínszabályozó alapbeállításának változtatásával is nőhet a hangerő, ami maradandó halláskárosodáshoz vezethet. Ezenkívül az illesztőprogram, a szoftver, a hangszínszabályozó, az operációs rendszer stb. megváltoztatása is megnövelheti a hangerőt, ami szintén maradandó halláskárosodáshoz vezet. Ha valamelyik készüléket hosszabb ideig nagy hangerővel hallgatja a fejhallgatón, károsodhat a hallása. 60

63 A hangkártya Audio kimenet/ digitális audio kimenet (S/P-DIF optikai) (15) Mikrofon csatlakozó (16) A hangjelek kiadására szolgál egy külső térhangzás dekódolón keresztül, amit optikai kábellel lehet összekötni (szakkereskedésekben külön be kell szerezni). A hang lejátszására szolgál egy külső sztereó készüléken, például. hangszórón, vagy fejhallgató Egy külső mikrofon használatával készített felvételhez. 61

64 A hangkártya Dolby Home Theater Dolby Home Theater a hallgatót a képernyőn történő események közepébe helyezi - mozi-élmény otthon és útközben. Lenyűgöző, személyes hangzásélményt biztosít Surround-Sound segítségével. Ez olyan technológiák kombinációja, mely átfogó zenei élményt nyújt bármely hangszórópár vagy fejhallgató segítségével. Lehetővé teszi a házimozi egyszerű csatlakoztatását mindössze egy digitális kábel segítségével. 62

65 Hálózati üzem Hálózati üzem Mi a számítógép hálózat? Akkor beszélünk számítógépes hálózatról, ha több számítógép közvetlenül kapcsolatban áll egymással. Ennek során a felhasználók információkat és adatokat küldhetnek egymásnak és a háttéregységeiket (nyomtató és meghajtó) is megoszthatják egymás között. Íme, néhány gyakorlati példa: Az egyik irodában útján váltanak üzeneteket egymással és központi helyen kezelik a határidőket. Az alkalmazók egy hálózati nyomtatón osztoznak és adataikat egy központi számítógépre (kiszolgáló gépre) mentik el. Kettő vagy több számítógépet össze lehet egymással kötni, hogy hálózati játékokat lehessen játszani vagy adatokat lehessen cserélni egymás között. 63

66 Hálózati üzem Fast Ethernet hálózati Ha a notebookja ethernet hálózati csatlakozóval is rendelkezik, akkor ön is csatlakozhat egy hálózathoz. A következő magyarázatok olyan notebookokra vonatkoznak, amelyek hálózati csatlakozóval is rendelkeznek. Csatlakozzon az RJ45-csatlakozó (Western csatlakozó) egyik végével a notebookja hálózati csatlakozójához (11), a másik végét pedig csatlakoztassa egy másik komputerhez, vagy Hub/Switch-hez. További magyarázatokat talál a Start menü Windows Súgó" bejegyzésében. 64

67 Hálózati üzem Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat) A vezeték nélküli LAN egy opciós felszerelés. Ez lehetőséget biztosít Önnek, hogy rádiós kapcsolatot építsen ki egy megfelelően kialakított ellen készülékkel. Kérem, olvassa el az aktiválás előtt a szükséges előfeltételeket. A vezeték nélküli LAN- funkciót az Fn+F7 billentyű kombinációval tudja be- ill. kikapcsolni. FIGYELEM! Ne használja a WLAN funkciót olyan helyeken (pl.: kórház, repülő, stb.), ahol rádiófrekvenciára érzékeny berendezések találhatók. Csak akkor kapcsolja be a berendezést, ha meggyőződött arról, hogy az nem veszélyeztet semmit. 65

68 Hálózati üzem Előfeltételek Ellenpontként az úgynevezett. LAN Access Point szolgálnak. Az Access Point rádiós adatátviteli készülék, amely kommunikálni tud az Ön notebookjával, és vezérelni tudja hozzáférést a csatlakoztatott hálózathoz. LAN Access Point helyek gyakran megtalálhatók nagy légterű irodákban, repülőtereken, pályaudvarokon, egyetemeken vagy Internet kávézókban. Ezek hozzáférést kínálnak saját szolgáltatásokhoz és hálózatokhoz illetve az Internethez. Gyakran szükség van belépési jogokra is, amelyek esetenként költséggel is járhatnak. Gyakran lehet találkozni egybeépített DSL modemű hozzáférési helyekkel. Ezek az ún. Routerek hozzák létre az összeköttetést a meglevő DSL-internetcsatlakozó és a vezeték nélküli LAN között. De hozzáférési pont nélkül is létrehozható kapcsolat egy másik végberendezéssel, amennyiben rendelkezik a vezeték nélküli LAN képességekkel. Mindenesetre, amennyiben nincs router, a hálózat a közvetlenül összekapcsolódott készülékekre korlátozódik. A vezeték-nélküli hálózati kapcsolat az IEEE n * szabvány alapján dolgozik, de kompatibilis az IEEE b/g szabvánnyal is. Amennyiben az adatátvitelnél rejtjelezést használnak, annak minden készüléken azonos eljárás szerint kell működnie. A rejtjelezés olyan eljárás, amely megvédi a hálózatot az illetéktelen hozzáféréstől. * A teljes kapacitás kihasználásához n szabvány szerinti router szükséges. 66

69 Hálózati üzem Problémamegoldás a hálózatban Miért nem látszik a Hálózatoknál az engedélyezés? A hálózati környezet késleltetve jelenik meg. Ellenőrizze az engedélyezést az érintett számítógépnév megkeresésével. Miért kapok hibaüzenetet, ha a Hálózatok ikonra kattintok? A számítógépnévnek a hálózatban egyedinek kell lennie és nem egyezhet meg a munkacsoport nevével. Úgy tűnik, mintha a hálózati kártyák nem tudnának kommunikálni egymással. Mi lehet ennek az oka? Talán a felhasznált hálózati kártyák egyike más sebességgel (pl. 100 Mbit helyett 10 Mbit-tel) működik, és az Ön hálózati notebook-ja ezt nem képes felismerni. Szükség esetén állítsa be a kompatibilis sebességet a hálózati illesztőprogramban. Ha két notebook összekapcsolása a feladat, használjon Cross Link kábelt, különben pedig Patch kábelt. Ellenőrizze a protokollokat és a konfigurációt is. Hibás vagy nagyon lassú az adatátvitel. Mi lehet ennek az oka? Talán nem megfelelő kábelt használ (UTP/CAT3 vagy alacsonyabb), esetleg erősáramú kábel vagy más zavarforrás van a közelben. További hibakeresési segítséget a Windows súgó Hálózati hiba címszavánál alatt talál. 67

70 Hálózati üzem Bluetooth A Bluetooth-technológia rövid távolságok vezeték nélküli áthidalására szolgál. A Bluetooth-eszközök az adatokat rádióhullámokkal továbbítják, így a számítógépek, mobiltelefonok, nyomtatók, egerek és egyéb eszközök kábel nélkül kommunikálhatnak egymással. A Bluetooth vezeték nélküli technológiát számtalan esetben alkalmazzák. A következőkben csak néhányat említünk: Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása az internethez mobiltelefonnal. Adatok átvitele számítógépek között, vagy egy számítógép és egy másik eszköz között. Nyomtatás Bluetooth-nyomtatóval. Bluetooth-billentyűzet és -egér használata. Összekapcsolás PAN-nal (Personal Area Network). Személyi digitális asszisztens (PDA) szinkronizálása számítógéppel vagy más, Bluetooth-t használó eszközzel. A Bluetooth vezeték nélküli technológia adatátviteli sebessége eszköztől vagy a környezeti tényezőktől függően különböző lehet. A Bluetootheszközzel az adattovábbítás falon, kabátzseben és aktatáskán keresztül lehetséges. A Bluetooth-eszközök között az átvitel a 2,4 Gigahertz (GHz) nagyfrekvencián valósul meg. A Bluetooth High Speed adatátvitelhez a WLAN-nak aktiválva kell lennie, és az ellenoldalnak is támogatnia kell a High Speed módot. 68

71 Hálózati üzem A Bluetooth-funkció aktiválása, ill. kikapcsolása az Fn + F8 billentyűkombinációval történik. FIGYELEM! Ne használja a Bluetooth funkciót olyan helyeken (pl.: kórház, repülő, stb.), ahol rádiófrekvenciára érzékeny berendezések találhatók. Csak akkor kapcsolja be a berendezést, ha meggyőződött arról, hogy az nem veszélyeztet semmit. 69

72 A multi-kártyaolvasó A multi-kártyaolvasó A memóriakártyák olyan adathordozók, amelyeket például a digitális fényképezőgépekben alkalmaznak. A memóriakártya formája és kapacitása a gyártótól függően változhat. A notebookja a következő formátumokat támogatja: MMC (MultiMediaCard) SD (Secure Digital), SDHC, SDXC Memory Stick/Memory Stick Pro A memóriakártya behelyezésekor arra is figyeljen, hogy az érintkezők a megfelelő irányba nézzenek. A kártya helytelen behelyezése a kártyaolvasó és/vagy a kártya sérüléséhez vezethet. Kártya megnevezése SD (Secure Digital) MMC (MultiMediaCard) Memory Stick Memory Stick Pro Az érintkezők lefelé mutatnak lefelé mutatnak lefelé mutatnak lefelé mutatnak A memóriakártya behelyezése FIGYELEM! A memóriakártyákat csak egy irányban lehet behelyezni. Vegye figyelembe az előző fejezet megjegyzéseit. Tolja be a kártyát ütközésig. A memóriakártya eltávolítása Az SD/MMC, és a Memory Stick kártyák eltávolításához először nyomja be azokat ütközésig, hogy a biztosítást kioldja. Ezután húzza ki a kártyát a résből, majd tárolja előírás szerint. 70

73 A webkamera A webkamera A beépített webkamera lehetővé teszi a különböző szolgáltatások, mint például. a Windows Live Messenger használatát. Felhasználási példa a Windows Live Messenger-el Indítsa el a Windows Live Messenger-t, majd hozzon létre egy felhasználói azonosítót, ha ezt eddig nem tette meg. Ez a szolgáltatás költségmentes. Kizárólag az internet kapcsolat költségeivel kell számolnia. Válasszon ki egy beszélgető partnert a listájából, majd kattintson a kamera szimbólumra a saját fényképe alatt. A beszélgető partner fényképe Saját kép Kamera szimbólum 71

74 Távirányító & TV-tuner Egy varázsló segít Önnek, hogy megtalálja a hangszórójához, mikrofonjához és webkamerájához az megfelelő beállításokat. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Kattintson a Befejezés gombra, hogy a képet a webkamera el tudja küldeni. Amennyiben a beszélgető partnere is csatlakoztatott webkamerát, kattintson a beszélgető partnere képe alatti kamera szimbólumra, így tudja fogadni az élő képet. Távirányító & TV-tuner Távirányító Ez a vezeték nélküli távirányító készlet a Media Center programot vezérli a notebook-ján. Ahhoz, hogy megfelelően működhessen, a következő előfeltételeknek kell teljesülniük: A notebook-ot el kell indítani. Meg kell várni, amíg az operációs rendszer teljesen betöltődik. (Távirányító ábrája) 72

75 Távirányító & TV-tuner Az USB távirányító jelfogójának telepítése Indítsa el a notebook-ot és várja meg, amíg a Windows teljesen betöltődik. Csatlakoztassa a távirányító jelfogó USB-csatlakozóját a notebook egy szabad USB nyílásába. A notebook az új eszközt automatikusan felismeri. Az elemek behelyezése A távirányítóhoz két LR03/AAA, 1,5V típusú elem szükséges. Távolítsa el az elemfiók fedelét a távirányító alján. Tegyen bele két LR03/AAA, 1,5V típusú elemet. Az elemfiókban lévő jelzések mutatják, hogyan kell behelyezni az elemeket. Zárja le az elemtartó rekeszt. FIGYELEM! Az elemek szakszerűtlen cseréje esetén robbanásveszély áll fenn! Kizárólag azonos, vagy az eredetivel egyenértékű típusúra cserélje az elemet. Frekvenciahangolás a távirányítóval Nyomja meg a kapcsolat gombot az USB-vevő felső oldalán. Az állapotjelző elkezd villogni. Nyomja meg röviden a gombot a távirányító elemfiókjának fedele alatt. Amikor elengedi a gombot, a frekvencia megváltozik. Az állapotjelző kialszik. Zárja le az elemtartó rekeszt. 73

76 Távirányító & TV-tuner Billentyűzet kiosztás MEGJEGYZÉS! A következőkben leírt funkciók az alapfunkciók. Az üzemmód (TV, Video, Fotó, stb.) függvényében egyes billentyűk funkciója eltérő lehet, vagy elképzelhető, hogy nem rendelkeznek majd funkcióval. Teletext alkalmazás elindítása. Energiatakarékos üzemmód aktiválása. Külön funkció gomb piros (pl.: a hangsáv kiválasztásához) Külön funkció gomb zöld (pl.: felirat kiválasztásához) Külön funkció gomb sárga (pl.: kamera kiválasztásához) Külön funkció gomb kék (pl.: műsorrész kiválasztásához) Alkalmazásfüggő utasítási funkció. EPG-funkció (Electronic Program Guide elektronikus műsorfüzet) A korábbi kiválasztási pontra ugrik. A következő csatorna kiválasztásához nyomja meg a + gombot. A gombbal az előző csatornát választja ki. 74

77 Távirányító & TV-tuner A kiadott hang elnémítása. A hangerő növeléséhez nyomja meg a + billentyűt. A hangerő csökkentéséhez nyomja meg a - billentyűt. Media Center elindítása Ezekkel a navigációs billentyűkkel választhatja ki a kívánt funkciót. A kiválasztás jelző a megfelelő irányba mozog. A beállítások jóváhagyásához nyomja meg az OK billentyűt. Előző Cím/Kép/Fejezet Következő Cím/Kép/Fejezet Visszafelé tekerés Lejátszás indítása. Előrefelé tekerés Felvétel elindítása Lejátszás/felvétel befejezése Megállítja a lejátszást a kívánt ponton. TV-csatornák közvetlen kiválasztása a számgombok segítségével. Számok megadása egyes funkcióknál (pl. Teletext, stb.). 75

78 Távirányító & TV-tuner TV-tuner A notebook-ja gyárilag fel van szerelve egy USB DVB-T tunerrel. Az USB DVB-T tuner üzembe helyezése A mellékelt Tv-tuner rendelkezik egy DVB-T antenna csatlakozóval és az USB-csatlakozón keresztül üzemel. A notebook vagy a TV-tuner sérüléseit elkerülendő, használaton kívül vagy a notebook szállítása esetén távolítsa el a TV-tunert. Amennyiben a TV-funkciót ismételten használni szeretné, csatlakoztassa a TV-tunert a már korábban használt USB nyílásba. MEGJEGYZÉS! Lehetőleg mindig arra a csatlakozóra csatlakoztassa a TV-tunert, amelyen telepítette őket. Máskülönben új azonosítót kap és utólag telepítenie kell az illesztőprogramot. Az USB DVB-T tuner behelyezése Miután elindította a Windows operációs rendszert, csatlakoztassa a TV-tunert egy szabad USB nyílásba. Indítsa el a TV-műsorok fogadására képes alkalmazást (Windows Media Center), hogy beállíthassa a TV-tunert. Egy beállítási asszisztens végigvezeti a program beállításain. Az USB DVB-T tuner eltávolítása Így távolítsa el a TV-tunert: Távolítsa el az összes kábelt. Húzza ki az USB DVB-T tunert az USB-nyílásból. 76

79 Távirányító & TV-tuner Antenna csatlakoztatása Ahhoz, hogy a TV-tuner képes legyen digitális TV-jelek fogadására, csatlakoztassa a mellékelt antennát az USB DVB-T tunerhez. A kiviteltől függően szükséges lehet egy antenna adapter alkalmazása. Ebben az esetben az antenna adaptert (egy rövid kábel) minden esetben használni kell, akár a mellékelt antennához, akár a házi antennához. FIGYELEM! Húzza ki az antennát, amennyiben a készüléket nem kívánja használni. Zivatarok, viharok esetén is. Így megóvhatja készülékét egy esetleges villámcsapással szemben. Amennyiben az az eset állna elő, hogy nem megfelelő kezelési kombinációk, hibás adatcsere vagy elektrosztatikus kisülés (Electro Static Discharge) miatt a DVB-t vevő egységet nem lehet tovább kezelni, távolítsa el az előírásoknak megfelelően a DVB-T vevő egységet, majd végezetül helyezze azt ismét üzembe. MEGJEGYZÉS! Ha az USB-s DVB-T hangoló egységet tetőantennára csatlakoztatja, e célra csak földelt antennát szabad használni. 77

80 A Universal Serial Bus-csatlakozó Fernsehen Mit der Windows Media Center Edition liefern wir Ihnen die optimale Software für Digitalfernsehen, Digitalfotografie und digitale Musik. FIGYELEM! Az audio- vagy video felvételek igen nagy helyet foglalnak le a merevlemezen (kb. 1-2 GB egy műsoróránál). A nem használt fájlokat mentse külső adathordozókra, pl. írható DVD-kre/CD-kre, vagy merevlemezekre. A Universal Serial Bus-csatlakozó A Universal Serial Bus (USB 1.1 és USB 2.0) (12) a beviteli berendezések, szkennerek és egyéb perifériák csatlakoztatására létrehozott szabvány. Az USB segítségével akár 127 berendezés is csatlakoztatható egy kábelen keresztül. Az USB 3.0 portok teljes mértékben lefelé kompatibilisek a USB 2.0-hoz és 1.1-hez. A notebook 2 USB 3.0 porttal (14) és 2 USB 2.0 porttal (13) rendelkezik. MEGJEGYZÉS! Lehetőleg mindig arra a csatlakozóra csatlakoztassa az USB készülékeit, amelyen telepítette őket. Máskülönben új azonosítót kapnak és utólag ismételten telepítenie kell az illesztőprogramot. 78

81 A notebook lezárása A notebook lezárása Az engedély nélküli elérés megakadályozására a notebookja szoftver és hardver megoldásokat is kínál. Bekapcsolási jelszó A notebookját megvédheti az engedély nélküli használat ellen ha bekapcsolási jelszót használ. Ekkor a notebook bekapcsolásakor a képernyőn megjelenik majd egy ablak, amely a jelszó megadását kéri öntől. A jelszót a BIOS-ban tárolja a rendszer. MEGJEGYZÉS! Jegyezze fel a jelszót és biztonságos helyen tárolja. Ha elfelejti a jelszót, nincs lehetősége, hogy kitörölje azt. Ebben az esetben forduljon a vevőszolgálatunkhoz. Használhatja a Windows biztonsági funkcióit is, hogy megvédje adatait a jogosulatlan használattól. További részleteket a fejezetben, oldalon találhat. Kensington-bizonsági zár A lopás ellen egy úgynevezett Kensington-biztonsági zárral védheti meg a notebookját a lopás ellen. Ez a biztonsági zár a szaküzletekben kapható, és tartozékként egy kábel is jár hozzá. A biztonsági zár felszerelésekor csavarja a kábelt egy stabil tárgy köré, pl. egy asztallábhoz. Tegye a zárat a Kensington felszerelésbe, majd fordítsa el a kulcsot, hogy lezárja azt. Tartsa a kulcsot jól védett helyen. 79

82 Szoftver Szoftver Ez a szakasz a szoftver témájával foglalkozik. Ennek során különbséget teszünk az Operációs rendszer, a Szoftver (a felhasználói programok), a Windows-aktiválás, a BIOS valamint a mellékelt biztonsági csomag között. A Windows 7 ismertetése A piacon most megjelent Windows 7 a Microsoft új operációs rendszere és a Vista utódja. A Windows 7 egy sor innovatív funkcióval és új technológiával rendelkezik, melyek használatával notebookja gyorsan és megbízhatóan dolgozik, és egyúttal a kezelés is egyszerűbbé vált. Windows 7 - újdonságok Megújult tálca A képernyő alján, a tálcáról indíthat programokat, vagy válthat át a már futó programok között. A Windows 7 alatt minden programot a tálcára helyezhet, így ezeket bármikor egy egyszeri kattintással elindíthatja. Ezenkívül a tálca szimbólumait át is rendezheti, ehhez kattintson a szimbólumra és húzza a kívánt helyre. A szimbólumokat jelentősen nagyobbra alakították ki, így egyszerűbb lett a kezelésük is. Mozgassa az egérmutatót a szimbólum felett, ennek hatására a fájlok vagy ablakok felett miniatúrák jelennek meg, ha az adott programot éppen futtatja. Ha az egérmutatót a miniatúra felett mozgatja, akkor az aktuális ablak teljes kép nézete jelenik meg a képernyőn. Ha az egérmutatót elhúzza a miniatúra fölül, akkor a teljes kép nézet is bezárul. Ugrólisták Az ugrólisták praktikus lehetőséget nyújtanak azoknak a fájloknak a megnyitásához, amelyekkel az utóbbi időben már dolgozott. Az utóbbi időben használt fájlok listájának megmutatásához kattintson egyszerűen a jobb egérgombbal a tálcán levő program szimbólumra. Ha tehát a jobb egérgombbal a Word szimbólumára kattint, akkor a legutóbb használt Word dokumentumokat jeleníti meg a rendszer. Ezen felül az egyéb fájlokat, amelyeket gyorsan akar kezelni, elérni, egyszerűen felrakhat az 80

83 Szoftver ugrólistára, így ez a fájl mindig megjelenik, ha a megfelelő szimbólumra kattint. Ezen a módon azokat a fájlokat, amelyeket gyakran szokott használni, néhány egérkattintással elérheti. Egyes programok ugrólistái, mit pl. a Windows Media Player, előzetesen gyakran használt utasításokkal is feltölthetők. Így a Windows Media Player ugrólistáján utasítást találhat minden zeneszám lejátszására, vagy a legutolsó lejátszási lista ismételt elindítására. Az Internet Explorer ugrólistáján a gyakran és legutoljára látogatott weboldalakat jeleníti meg a rendszer. Egyes programoknál ezen a helyen gyorsan elérheti a parancsokat, amelyeket a múltban csak a program elindítása után tudott végrehajtani. Ilyen parancs például egy E- Mail-üzenet létrehozása. Megújult asztal A Windows 7 leegyszerűsíti az asztalon végzett munkát az ablakokban. Ezzel intuitív lehetősége nyílik a megnyitásra és bezárásra, a méret változtatására és az elrendezésre. A Windows 7-el a napi munka elvégzése még egyszerűbbé válik. A "Snaps" rögzítő funkciónál például minden eddiginél egyszerűbb lesz két megnyitott ablak összehasonlítása. Az összehasonlításhoz nincs többé szüksége a megnyitott ablakok méretének kézi kiigazítására. Húzza az egérrel az ablakot egyszerűen a képernyő oldalához: a rendszer kitölti a fél képernyőt. Rögzítse az ablakot mindkét oldalon, és már minden korábbinál egyszerűbben összehasonlíthatja a két ablakot. Ha az asztal ikonjait meg akarja jeleníteni, mozgassa az egeret az asztal jobb alsó sarkához. Ennek hatására minden megnyitott ablak átlátszó lesz, ezért az asztal és a rajta levő programikonok láthatóak lesznek. Kattintson az ablak címsorára, "rázza meg", ennek hatására a többi megnyitott ablak szimbóluma megjelenik a tálcán. "Rázza meg" az ablakot ismét, és a többi ablakot ismét megnyitja a rendszer. 81

84 Szoftver Egyszerűbb periféria-kezelés A Windows 7-el minden eszköz (periféria) az "Eszközök és nyomtatók " központi ablakban kezelhető (csatlakoztatható, beállítható). Minden eszközt egy ablakban mutat meg a rendszer. Az új Device Stage-technológia használatával a Windows 7 az eszközök kezelésének rendszerezésében eggyel előbbre lépett. Az eszköznavigációs felület (Device Stage) segít önnek minden kompatibilis eszköz használatában, melyeket a számítógéphez csatlakoztatott. A Device Stage-nek köszönhetően egyetlen egy ablakban megjelenítheti az eszközök állapotát, valamint a gyakran használatos parancsokat is végrehajthatja. Itt láthatja a készülékek képeit is, így egyszerűen áttekintheti, hogy melyik készülék van éppen csatlakoztatva. A készülékek gyártói még módosíthatják is a Device Stage-et. Ha a fényképezőgépe gyártója például a Device Stage módosított változatát rendelkezésre bocsátja, megjelenítheti a gépen levő fényképek számát, és hasznos információkhoz juthat, ha a fényképezőgépet a notebookhoz csatlakoztatja. Otthoni csoport Az Otthoni csoporttal, a Windows 7 új funkciójával gyerekjáték az otthoni számítógépek összekapcsolása. Amint Ön az első, Windows 7 alatt futó PC-t összekapcsolja az otthoni hálózattal, önműködően létrejön az otthoni felhasználók csoport. A Windows 7 segítségével gyorsan vehetők fel további PC-k az otthoni felhasználók csoportba. Pontosan megadható, hogy az egyes PC-k tartalmából mi legyen szabadon elérhető az otthoni felhasználók csoportjának többi PC-jéről. Ettől kezdve a különböző otthoni PC-ken és sok más készüléken található fájlok megosztott használata olyan egyszerű, mintha az összes adat egyetlen merevlemezen lenne tárolva. Így a dolgozószobájában található számítógépen tárolt digitális fényképek bármelyik másik szobából egyszerűen elérhetők, pl. laptop használatával. Ugyanígy a dolgozószobájában elhelyezett nyomtató használata is engedélyezett az összes otthoni PC számára, ha egyszer már bekerült az otthoni csoportba. 82

85 Szoftver Windows 7 Súgó és támogatás Itt találhatók a különböző kérdések megoldásához adott útmutatók, tanácsok és javaslatok. A Súgó a Windows operációs rendszer teljes témakörét tárgyalja. Ezt ajánlani tudjuk kezdőknek és profiknak is. A témákra bontott ismereteket ki lehet nyomtatni vagy könyvjelzővel lehet ellátni. Az elindulás módja: Kattintson a Start ikonra. Válassza Súgó és támogatást 83

86 Szoftver Windows 7 - Bevezetés Mindent megtudhat, ami a Windows beállításához szükséges. Rendeltetése, hogy kezdőknek és tapasztalt felhasználóknak az első üzembe helyezéskor biztosítsa a Windows 7 optimális beállításához és használatához szükséges információkat. 84

87 A bevezetés sok kis tématartományra oszlik, hogy a felhasználónak lehetősége legyen a tartalom saját ismereti szintjéhez igazítására. Következőkben néhány kapcsolódás: a Windows 7 tulajdonságainak ismertetése az interneten, a Windows személyre szabása, adatok és beállítások átvétele egy másik számítógépről, másik számítógép számára hozzáférést biztosítani az otthoni csoporthoz, itt adható meg, hogy mikor jelenjen meg értesítés a számítógépen, kapcsolódás az internethez a Windows Live Essentials beszerzése, fájlok biztonsági mentése, új felhasználók felvétele a számítógépre, a szöveg képernyőn megjelenő méretének módosítása. Olvassa el a bevezetést, így jobban megismeri a notebookját és optimális módon tudja használni azt. Ez tulajdonképpen kiegészítő információ forrásként is szolgál, aminek segítségével felismerheti és megszüntetheti az esetleges problémákat. A bevezetést következőképpen hívhatja elő: Kattintson a Start ikonra. Válassza ki a program indítási listából a Bevezetést. HU Szoftver Windows 7 - felhasználói jogok vezérlése A felhasználói jogok vezérlése segíti abban, hogy a megfelelő jogokkal nem rendelkezők módosításait a notebookon meg tudja akadályozni. Ha valaki nem megengedett változtatást akar végrehajtani, megjelenik a megjegyzés Megengedi, hogy a következő program ezen a számítógépen módosításokat hajtson végre?. A folyamat folytatásához kattintson az Igen-re. A folyamat megszakításához kattintson a Nem-re. 85

88 Szoftver Windows 7 - Vezérlőpult A vezérlőpult segítségével módosíthatja a Windows beállításait. Ezek a beállítások vezérelnek majdnem mindent a Windows ábrázolásától a működési módjáig, és ezzel lehetővé teszik önnek a Windows saját igénye szerinti elrendezését. A Vezérlőpult első megnyitásakor a leggyakrabban használt elemek némelyike a vezérlőpulton kategóriákba csoportosítva jelenik meg. Ha a kategória nézetben a vezérlőpult egy eleméhez több információra lenne szüksége, tartsa az egérmutatót a szimbólum vagy a kategórianév fölött, majd olvassa el az ekkor megjelenő szöveget. Ahhoz, hogy ezek közül az elemek közül egyet megnyisson, kattintson az ehhez tartozó ikonra, vagy kategória névre. Ezen elemek közül némelyiknél megnyílik egy lista a végrehajtható feladatokról, valamint a kiválasztható vezérlőpult elemekről. A kívánt vezérlőpult elemek kereséséhez a következő két lehetőség közül választhat: Adjon meg egy szót, vagy kifejezést a kereső mezőben. A Képernyő menüpontban kattintson a Nagy ikonok vagy a Kis ikonok elemre, így megtekintheti az összes rendszervezérlő elem listáját. 86

89 Windows Media Center HU Szoftver Windows Media Center a Windows 7 egyedi házi mozi szórakoztatási funkciója. A Windows Media Center-rel tévézhet, felveheti a tévéadásokat, DVD-ket és zenét játszhat le, képeket nézhet meg és sok mást mindezt távirányítóval (nem tartozik az alapfelszereléshez) vagy egérkattintással érheti el. MEGJEGYZÉS! A funkciók támogatása a notebook hardverösszetételétől függ. Pl. a tévé funkcióhoz szüksége van egy televízió készülékre (nem tartozik az alapfelszereléshez. Így indíthatja el a saját házi szórakoztató rendszerét: Kapcsolja be a notebookot Kattintson a Start ikonra. Kattintson a Windows Media Center ikonra. 87

90 Szoftver A Windows Media Center funkciói röviden: Főmenü TV + filmek Almenü Felvételek Ha csatlakoztat egy TV készüléket, akkor lehetősége nyílik az adások felvételére. Ebben a menüpontban játszhatja le, törölheti ki, vagy írhatja ki külső adattárolókra a felvett adásokat. DVD lejátszása Ezzel játszhatja le a DVD-ket. TV beállítása Amennyiben rendelkezik egy külső TV készülékkel, akkor ebben a menüpontban lehetősége nyílik a TVjel beállítására. Online-média Programok Ez a program könyvtár felsorolja a különböző Onlinemédiumokat. Az Online-médiumok segítségével hívhatja le az internet tartalmakat - az Online videotékától a hírek portálon keresztül a zeneboltig. E funkció használatának feltétele a működő Internet kapcsolat. 88

91 Szoftver Főmenü Feladatok Almenü Beállítások Itt nyílik lehetősége a Windows Media Center igényeinek megfelelő kiigazítására. De ugyanitt módosíthatja például az ifjúságvédelmi beállításokat is. Kilépés Ezen keresztül nem csak a Windows Media Centert, hanem a teljes operációs rendszert is kikapcsolhatja. Győződjön meg arról, hogy minden más alkalmazást bezárt, és csak ezután lépjen ki a rendszerből. CD/DVD írása Hívja be a feltelepített író programot, hogy az írási folyamat elindulhasson. Szinkronizálás Ha egy külső berendezést, mint például egy MP3 lejátszót vagy digitális kamerát csatlakoztat, ezen keresztül szinkronizálhatja a külső készüléken levő adatokat és a notebookon levő adatokat. Extender-beállítás Ezen a helyen egy Windows Media Center Extender-t állíthat be. A kábel- vagy kábel nélküli hálózaton keresztül érheti el a notebookja adatait. "Csak média" Ehhez kapcsolja a Media Centert teljes képernyős nézetbe. 89

92 Szoftver Képek+ Videók Zene Könyvtár A könyvtárban található minden, a notebookján elmentett kép. Itt indíthatja el kiválasztott diák vetítését. Mindent lejátszani Ha azonnal a diavetítéssel akar kezdeni, válassza a "Mindent lejátszani" parancsot. Video könyvtár A video könyvtárban található minden, a notebookján elmentett video. Zenei könyvtár A zenei könyvtárban található minden, a notebookján elmentett zeneszám. Itt nyílik lehetősége egy album, egy előadó vagy bizonyos címek célzott lejátszására. Mindent lejátszani Ezzel indíthatja el az összes fájl lejátszását, melyek a zenei könyvtárban találhatók. Rádió Ha rendelkezik egy külső rádióvevő egységgel, akkor itt lehetősége nyílik a rádióadók hallgatására és rendszerezésére is. Keresés Ezen keresztül lehet célzottan keresni a zeneszámot, zeneszerzőt, előadót, albumot. A keresés azonnal elkezdődik, ha az első betűket elkezdi beírni. 90

93 Szoftver Új szoftvertelepítése MEGJEGYZÉS! Ha az operációs rendszere úgy van beállítva, hogy a szoftverek és illesztőprogramok telepítése csak akkor lehetséges, ha aláírással (a Microsoft jóváhagyásával) rendelkeznek, akkor megjelenik egy párbeszédpanel. Az illesztőprogram telepítéséhez kattintson a Mégis telepítem ezt az illesztőprogramot opcióra. A géppel szállított szoftvert már teljes mértékben telepítettük. FIGYELEM! Programok vagy meghajtók telepítésekor fontos adatok felülírhatók vagy megváltoztathatók. Ahhoz, hogy a telepítés után esetleges problémák megoldás céljából hozzá lehessen férni az eredeti fájlokhoz, a telepítés előtt készítsen biztonsági másolatot merevlemeze tartalmáról. Az adatmentésről többet a 93. oldalon talál. 91

94 Szoftver Így telepítse a szoftvert Azon utasítások szerint járjon el, amelyeket a szoftver szállítója a szoftvercsomaghoz mellékelt. Az alábbiakban egy tipikus telepítést írunk le. Amikor beteszi a CD-t, automatikusan elindul a telepítő menü. MEGJEGYZÉS! Ha az automatikus indítás nem működne, valószínűleg ki van kapcsolva az ún. Autorun -funkció. Nézze meg a Windows xp súgójában, hogyan lehet ezt módosítani. Példa manuális telepítésre Autorun nélkül: Kattintson a Start ikonra. Kattintson a Minden program sávra. Nyissa meg a Kellékeket. Válassza ki a Futtatást. A Megnyit mezőben adja meg az optikai meghajtó betűjelét, amit egy kettőspontnak és a setup programnévnek kell követnie. A bevitelt az OK gombra kattintva nyugtázza. Kövesse a program utasításait. 92

43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA

43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA 43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 08/2012, Típus: E7222 (MD 99060) Eredeti kezelési útmutató:de Kapcsolat Magyarország Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs

Részletesebben

39,6 cm / 15,6 Notebook MEDION AKOYA

39,6 cm / 15,6 Notebook MEDION AKOYA 39,6 cm / 15,6 Notebook MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 02/2012, Típus: P6634 (MD 98930) Eredeti kezelési útmutató Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen

Részletesebben

39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232. Kezelési útmutató. Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de

39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232. Kezelési útmutató. Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de 39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232 Kezelési útmutató Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához.

Részletesebben

43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA

43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA 43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 06/2012, Típus: E7222 (MD 99030) Eredeti kezelési útmutató:de Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához.

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Megjegyzések ehhez a kezelési útmutatóhoz

Megjegyzések ehhez a kezelési útmutatóhoz Megjegyzések ehhez a kezelési útmutatóhoz A kezelési útmutatót mindig tartsa kézügyben, a Notebook közelében. A kezelési útmutatót és a csomagolást őrizze meg, hogy a Notebook esetleges új felhasználójának

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL

NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL MEDION E2212T myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A készülék

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A kezelési útmutató használata. Célcsoportunk. Személyes adatok

A kezelési útmutató használata. Célcsoportunk. Személyes adatok A kezelési útmutató használata A kezelési útmutatót a Netbook közelében mindig tartsa kéznél. A kezelési útmutatót és a csomagolást gondosan őrizze meg, hogy a Netbook esetleges új felhasználójának továbbadhassa.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Asztali személyi számítógép MEDION AKOYA

Asztali személyi számítógép MEDION AKOYA Asztali személyi számítógép MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 01/2013, Típus: E4070 D (MD 8380) Eredeti kezelési útmutató: DE Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához.

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk

Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk Dell Vostro 270 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Dell Latitude E5430/E5530

Dell Latitude E5430/E5530 Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési

Részletesebben

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Kézikönyv MD 98570. 25,4 cm-es / 10"-os Netbook MEDION AKOYA E1226. 25,4 cm

Kézikönyv MD 98570. 25,4 cm-es / 10-os Netbook MEDION AKOYA E1226. 25,4 cm 25,4 cm-es / 10"-os Netbook MEDION AKOYA E1226 25,4 cm 10" HU R.A. Trade Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Hotline: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 E-mail: service-hungary@medion.com MSN 4003 6205

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

Dell Vostro 2421/2521

Dell Vostro 2421/2521 Dell Vostro 2421/2521 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató 25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató Akciós időszak: 12/2011, típus: P9514 (MD 99000) Eredeti kezelési útmutató Mélyen tisztelt vevőnk! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp A termék bemutatása A 200 Mb/mp sebességű Ethernet Adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O

F: Csatlakoztatás gomb G: Elemtartó H: Töltőcsatlakozó I: Mozgásérzékelő/-jelző 12 O TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Termékismertető Egér Töltő F A B D G I E C H J A: Jobb egérgomb B: Intelligörgő/ akkutöltés- és töltöttség-jelző C: Bal egérgomb D: Böngésző vissza gombja E: Böngésző

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

EM portos USB 2.0 elosztó

EM portos USB 2.0 elosztó EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó EM1019 4 portos USB 2.0 elosztó 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 EM1019 összekapcsolása... 3 3.0 EM1019 Használata... 4 4.0 Gyakran

Részletesebben

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

NeoTV 350 médialejátszó NTV350 NeoTV 350 médialejátszó NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át, nem tárolható mások által

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 333644-211 2003. augusztus Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés

Részletesebben

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Hálózati konverziós kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Szabályozó

Részletesebben

Dell Vostro 2420/2520

Dell Vostro 2420/2520 Dell Vostro 2420/2520 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet

Dell Vostro V13. A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az. Üzembe helyezés és információk a funkciókról. Elölnézet Dell Vostro V13 Üzembe helyezés és információk a funkciókról A Vigyázat! jelzésektől FIGYELEM! A FIGYELEM jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a

Részletesebben