HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000"

Átírás

1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SKM 5000

2 TARTALOM Bevezető... 2 Modellek... 2 Alkalmazható vevők... 2 Bekapcsolás... 3 Csatornaválasztás... 3 Zajelnyomás... 3 Az SKM 5000 felnyitása... 4 A tápegység kiszerelése... 4 Az akkumulátorok behelyezése... 4 Elemes vagy akkumulátoros működés?... 5 A hátralévő üzemidő kijelzése EM 1046 / EM 203 modelleken... 5 Akkutöltés az L50-es töltővel... 6 A mikrofonfejek cseréje... 6 Érzékenység beállítás... 7 A határfrekvencia-szűrő bekapcsolása... 7 Frekvencia-átvitel / iránykarakterisztika... 8 Műszaki adatok... 9 Tartozékok...10 SKM 5000 Az SKM 5000 kiválasztásával Ön birtokába jutott egy ígéretes koncepciót képviselő, modern formájú, hightech elektronikával és univerzális tápegységgel ellátott mikrofonnak. A mikrofon szolgáltatásainak teljes kiaknázásához nélkülözhetetlen a jelen használati útmutató alapos áttanulmányozása és az abban foglaltak maradéktalan betartása. Jellemzők A könnyen kezelhető és a különféle felvételi szituációkhoz kiválóan adaptálható mikrofon különleges jellemzői röviden: Új fejlesztésű, speciálisan apró kondenzátormikrofon-kapszulák. Lehetőség van külön megvásárolható irányítatlan, kardioid és szuperkardioid kapszulák beszerelésére a különféle alkalmazások számára. Szuperkardioid mikrofonként működő dinamikus jeladó is kapható a rendkívül magas hangnyomáshoz. A mikrofonon belül kapcsolható 16 átviteli frekvencia segítségével gyorsan elháríthatók a közös csatornákon fellépő interferenciák miatt bekövetkező zavarok. 5-fokozatú hangfrekvenciás előerősítés 10 db-es lépésekben 151 db hangnyomású kiterjesztett szintvezérléshez. Opcionális elemes/akkumulátoros működés a hátralévő üzemidő kijelzésével a vevőegységen (EM 1046 / EM 3532). Magas hangerőtartomány, minimális zaj mellett a Sennheiser HiDyn plus zajelnyomó rendszernek köszönhetően. Modellek SKM 5000 UHF SKM 5000 VHF Használható vevőegységek EM 1046 (vagy EM 20, EM 203) EM 3532 EK 4015 / EK 3041-U -2-

3 Bekapcsolás Az SKM 5000 típusjelű mikrofon bekapcsolása a markolaton lévő kapcsolóval történik. Bekapcsoláskor egyszer felvillan a kapcsoló melletti LED, jelezve, hogy üzemkész a mikrofon. A fáziscsatoló hurok a kiválasztott frekvencián lezárásra kerül. Csatornaválasztás A tápegység eltávolításával (lásd következő oldal) hozzáférhetővé válik a csatornaválasztó kapcsoló. Egy apró, 2mm-es óráscsavarhúzóval választhatunk a 16 átviteli csatorna közül. Az átviteli frekvenciákhoz tartozó csatornák a mikrofon markolatára ragasztott matricán olvashatók a csatonaválasztó kapcsoló alatti részen. Tanácsok Az átviteli frekvenciának meg kell egyeznie a vevőegységen kiválasztott vételi frekvenciával! Az SKM mikrofon antennája a markolat végében van elhelyezve, ezért kerülni kell az érintését használat közben! A hátralévő üzemidő csak EM 1046 (vagy EM 20, EM 203) típusjelű vevőegységgel jeleníthető meg. Zajelnyomás Az SKM 5000 típusjelű mikrofon Sennheiser HiDyn plus zajelnyomó rendszerrel van ellátva, ennek megfelelően az alkalmazott vevőegységnek is HiDyn plus zajelnyomóval kell rendelkeznie. -3-

4 Az SKM 5000 felnyitása Forgassuk a mikrofon záróhüvelyét a nyíl irányába. A tápegység eltávolítása Toljuk hátrafelé (a nyíl irányába) a B 5000-es akkumukátortartót (vagy a BA 5000 típusjelzésű elemtartót). Emeljük kifelé az akkumulátoros (vagy elemes) tápegységet. Emeljük ki a tápegységet a mikrofonházból. Akkumulátorok (elemek) behelyezése Nyomjuk lefelé a fedlapot. Ennek hatására kinyílik a tartókamra és lebillen a fedél. Helyezzük be az akkumulátorokat (elemeket). Ügyeljünk a helyes polaritásra! Csak alkáli-mangán elemeket használjunk, mert a többi típus jelentősen lecsökkent üzemidőt biztosít. -4-

5 Elemes vagy akkumulátoros működés? Rendszeres működtetés esetén ajánlatos BA 5000 típusjelű akkumulátoros tápegységet használni a környezetszennyező elemek helyett. A hátralévő üzemidő kijelzése a tápegységen B 5000 A B 5000-es elemtartó tetején lévő LED három lépésben százalékos egységekben jelzi ki az elemes tápegység hátralévő kapacitását. Amikor a harmadik LED villogni kezd, a hátralévő üzemidő már csak körülbelül 30 perc. Ekkor cserélni kell az elemeket. BA 5000 A BA 5000-es akkutartó tetején egy öt tagú LEDsor százalékos egységekben jelzi ki az akkumulátoros tápegység hátralévő üzemidejét. Amikor az ötödik LED villogni kezd, a hátralévő üzemidő már csak körülbelül 30 perc. Ekkor cserélni kell az akkumulátorokat. Az akkumulátor töltésével a következő fejezet foglalkozik. Üzemidő kijelzés az EM 1046 / EM 203 modelleken Az EM 1046 vevőegység kijelzőjén szintén megjelenik a hátralévő üzemidő százalékos formában. Amikor már csak 30 percre elegendő a tápegység kapacitása, a kijelzőn megjelenik a villogó "LowBatt" szimbólum. Tanács Az EM 1046 / EM 20 / EM 203 / EM 3532 típusjelű vevőkhöz mellékelt kezelési útmutatókban további részletek találhatók a tápegység-kapacitás kijelzéséről. -5-

6 Akkutöltés L50-es töltővel Az L50-es akkutöltő egyszerre két BA 5000-es akkumulátoros tápegység töltésére alkalmas. Az akkumulátor töltéséhez szükség van még egy megfelelő töltőadapterre, amely az akkutöltőbe beillesztve biztosítja a megfelelő érintkezést az akkutöltő és a BA 5000-es tápegység között. Az L50-es akkutöltő úgynevezett U eljárással végzi a BA 5000-es akkumulátortelep biztonságos töltését. Az akkumulátortöltőhöz mellékelt kezelési útmutatóban további részletek találhatók a töltés folyamatáról. Az L 50 és a megfelelő akkumulátorok tartozékként kaphatóak. A mikrofonfejek cseréje Lehetőség van az SKM 5000 típusjelű mikrofonfejet más fejekre cserélni az adott felhasználási szempontoknak megfelelően. Oldjuk ki a csavarkötést. Húzzuk le a mikrofonfejet. A különböző alkalmazások számára az alábbi négyféle mikrofonfej közül lehet választani: ME 5002 irányítatlan karakterisztikájú kondenzátormikrofon-fej ME 5004 kardioid karakterisztikájú kondenzátormikrofon-fej ME 5005 szuperkardioid karakterisztikájú, visszacsatolással szemben rendkívül érzéketlen kondenzátormikrofon-fej MD 5005 szuperkardioid karakterisztikájú, visszacsatolással szemben rendkívül érzéketlen dinamikus-mikrofon fej magas hangnyomásszintekhez MD 5009 széles kardioid karakterisztikájú kondenzátormikrofon-fej -6-

7 Érzékenység beállítás Lehetőség van az SKM 5000-es mikrofon érzékenységének mindenféle felvételi helyzethez történő beállítására 10 db-es lépésenként. A mikrofonfej lecsavarásával hozzáférhetünk az érzékenységválasztó kapcsolóhoz (lásd "A mikrofonfejek cseréje"). Pozíció 5 Szituáció normál hang, például interjú 1 méter távolságból 3-4 normál, halk beszédhang 2 hangos beszéd, közeli beszélgetés zajos környezetben 1 kifejezetten hangos beszéd, vokális zene, 150 db feletti közeli mikrofonozás A határfrekvencia-szűrő bekapcsolása Az érzékenységválasztó kapcsoló alatt található a határfrekvencia-szűrő tolókapcsolója. A szűrő bekapcsolásával csillapításra kerülnek a zavaró, mély frekvenciájú környezeti hangok (például gépek vagy a szél). A szűrő 6 db csillapítást végez oktávonként az 500 Hz alatti tartományban. -7-

8 Teljes frekvenciamenet, a határfrekvencia-szűrő működése (ME 5005 típusú szuperkardioid kondenzátormikrofon-fejjel) SKM 5000 iránykarakterisztika (ME 5005 típusú szuperkardioid kondenzátormikrofon-fejjel) -8-

9 SKM 5000 UHF - műszaki adatok RF kimenet: Kapcsolási sávszélesség: Frekvenciatartomány: Frekvenciastabilitás: Üzemidő: 50 mw (-3 db) 24 MHz MHz ± 5 ppm > 4 óra B 5000 elemes tápegységgel > 4 óra BA 5000 akkumulátoros tápegységgel SKM 5000 VHF - műszaki adatok RF kimenet: Kapcsolási sávszélesség: Frekvenciatartomány: Frekvenciastabilitás: Üzemidő: 50 mw (-3 db) 14 MHz MHz ± 10 ppm > 4.5 óra B 5000 elemes tápegységgel > 6.5 óra BA 5000 akkumulátoros tápegységgel SKM 5000 UHF és VHF - közös műszaki jellemzők Adófrekvenciák száma: 16 Zavaró oldalsáv: < 4 nw Hangerőszint: > 110 db (A) effektív Teljes harmonikus torzítás (névleges eltérés): < 1% névleges eltérés / maximális eltérés: ± 40 khz / ± 56 khz FM Maximális hangnyomás: 154 db Zajelnyomó rendszer: Sennheiser HiDyn plus Tápellátás: B 5000 (elemes) BA 5000 (akkumulátoros) Méretek: hossz: 257 mm, : 44 mm Tömeg (tápegységgel): kb. 220 g Hangfrekvenciás átviteli tartomány: 80-20,000 Hz Alaptartozékok: - ME 5005 kézi mikrofonfej, tápegység nélkül - MZG 5000 gyorskioldású bilincs - tok és kezelési útmutató -9-

10 Tartozékok B 5000 Elemtartó BA 5000 Akkumulátortartó L 50 Akkutöltő adapterrel MZW 5000 Szélárnyékoló -10-

Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200

Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! TARTALOM SKM 5200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési tapasztalatával

Részletesebben

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 SKM 3 VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFON... 8 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA...

Részletesebben

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő

MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő Épülethangosítás- és konferenciatechnika MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő MW1-RX-Fx vezeték nélküli mikrofonvevő 193 automatikusan választható UHF-csatorna Szintetizált PLL-technológia Elővezérelt

Részletesebben

Előzenei hangosítások Szabadalmaztatott jelkódolás Több mint 100 csatorna egyidejű használata Gyorsbeállítás mód, spektrum-analizátor és rehearsal mód Strapabíró teljesen fém konstrukció Mélyvágó szűrő,

Részletesebben

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14

5. Tisztítás...14 5.1 Felületek tisztítása...14 5.2. HT40 PRO belső szélzsák tisztítása...14 2 3 4 Tartalomjegyzék 3, 4, 8, 9 ábrák...2 5, 6, 7, 10 ábrák...3 11-16 ábrák...4 1. Biztonsági előírások...6 2. Készülék bemutatása...6 2.1 Bevezetés...6 2.2 Doboz tartalma...7 2.3 Opcionális tartozékok...7

Részletesebben

MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal

MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal MOBIL ERŐSÍTŐK MA-101 hordozható vezeték nélküli hangfal Kompakt, ultrakönnyű és egyszerű kezelés. Az MA-101 egyszerűen kézben tartható, vagy a mellékelt vállpánt segítségével vállra akasztható. Beépített

Részletesebben

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék

Használati utasítás TXS-890. Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Használati utasítás TXS-890 Stage Line 2 csatornás multifrekvenciás rádiósmikrofon-vevıkészülék Monacor Hungária Kft 1034. Budapest, Bécsi út 100. Tel.: 06-1-329-2418 Fax.: 06-1-329-2231 info@monacor.hu

Részletesebben

W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ W 300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Sennheiser terméket választott! A készülék tervezésénél a hosszú távú használhatóságot is figyelembe vettük. Több mint fél évszázad alatt felhalmozott tervezési

Részletesebben

Flatpack áramellátó rendszer család. Flatpack MPSU rendszer

Flatpack áramellátó rendszer család. Flatpack MPSU rendszer Flatpack áramellátó rendszer család Az innovatív Flatpack egyenirányító modulok felhasználásával 700 Wattól 60 kw-ig lehet könnyedén kialakítani a felhasználói igényeknek megfelelő gazdaságos rendszert.

Részletesebben

Tartalom. Tartalom. Fontos biztonsági intézkedések... 2. Optimális hangzás egyszerűen... 5. Csomag tartalma... 6

Tartalom. Tartalom. Fontos biztonsági intézkedések... 2. Optimális hangzás egyszerűen... 5. Csomag tartalma... 6 Rendszer-kézikönyv 2 Tartalom Tartalom Fontos biztonsági intézkedések..................................... 2 Optimális hangzás egyszerűen..................................... 5 Csomag tartalma...................................................

Részletesebben

Multifunkciós mérőműszer

Multifunkciós mérőműszer Multifunkciós mérőműszer testo 435 Többfunkciós klímaés légtechnikai mérőműszer Széles érzékelő kínálat (opció) IAQ-érzékelő a beltéri légállapot minőségének kiértékelésére Hődrótos légsebesség érzékelő

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A fenti nemzetközileg elfogadott jelek figyelmeztetnek a készülék belsejében előforduló elektromos veszély lehetőségére. Az egyenlő oldalú háromszögben elhelyezkedő nyílhegyben

Részletesebben

DMSTetrad LICENSZDÍJ-MENTES HASZNÁLAT, BÁRHOL DIGITÁLIS VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFONRENDSZER

DMSTetrad LICENSZDÍJ-MENTES HASZNÁLAT, BÁRHOL DIGITÁLIS VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFONRENDSZER DMSTetrad DIGITÁLIS VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFONRENDSZER LICENSZDÍJ-MENTES HASZNÁLAT, BÁRHOL A DMSTetrad egy professzionális digitális vezeték nélküli mikrofonrendszer, mely a 2.4 GHz-es sávban licenszdíj

Részletesebben

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer ELECTRONIC-STAR Mikrofon rendszer 10005828 A küldemény tartalma: Vezeték nélküli egység csatlakozó adapter 6.3 mm mono jack 9V elem, PP3 (2darab VH2, VN2 vagy VHN2- nek) Mikrofonok / transmitter(ek) a

Részletesebben

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát

Részletesebben

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S

Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Vezeték nélküli TV-műsor hallgató rendszer Set 840-S Használati útmutató I II 0 Tartalom Biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Termék áttekintése... 5 A Set 840 S rendszer üzembehelyezése...

Részletesebben

Tartalomjegyzék és jellemzők

Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők... 2 Biztonsági információk... 3 Kábelek bekötése... 4 Blokkdiagram... 6 Csatornák felépítése... 7 Rack be szerelés, méretek... 15 Tipikus alkalmazások...

Részletesebben

FEJHALLGATÓ FÜLHALLGATÓ. 4 990 Ft Bruttó kiskereskedelmi ár SHP520. 2 790 Ft Bruttó kiskereskedelmi ár BHP515. 2 990 Ft Bruttó kiskereskedelmi ár

FEJHALLGATÓ FÜLHALLGATÓ. 4 990 Ft Bruttó kiskereskedelmi ár SHP520. 2 790 Ft Bruttó kiskereskedelmi ár BHP515. 2 990 Ft Bruttó kiskereskedelmi ár FEJHALLGATÓ FÜLHALLGATÓ SHP520 Travel fejhallgató Deluxe fejhallgató hangerő-szabályozó 40mm membrán Érzékenység: 114dB 150mW maximális teljesítmény BHP515 Travel fejhallgató Travel fejhallgató összecsukható

Részletesebben

S435-1. oldal, összesen: 1 - kódig) kódig)

S435-1. oldal, összesen: 1 - kódig) kódig) S435-1. oldal, összesen: 1 - Leírás Az S435 rádiós távvezérlo rendszer egy vagy több távirányítóból és egy vagy több vevokészülékbol áll, amelyeket a berendezés speciális követelményeinek megfeleloen kombinálnak.

Részletesebben

PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622

PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622 Megrend. szám: 93 55 62 Az egyes csatornák frekvenciáját valamint az interferenciát kiküszöbölő kód

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus Használati útmutató 1.0 verzió 2002. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés

Részletesebben

Funkciók: Műszaki adatok: Kiváló hangminőség. Gombok és a kijelző

Funkciók: Műszaki adatok: Kiváló hangminőség. Gombok és a kijelző Funkciók: MP3/WMA formátumú fájlok olvasása és lejátszása SD/MMC kártyáról és USB flash lemezről Az LCD kijelzőn megjeleníti az információkról audio fájlokról és frekvenciákról A LINE-IN (vonalbemenet)

Részletesebben

DVR-812 VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-812 VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-812 VEZETÉK NÉLKÜLI DVR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM Használati feltételek. 3 Általános jellemzők 3 Tartozékok. 3 Kezelőgombok és jelölések 4 Megfigyelői üzemmód 5 Lejátszás üzemmód. 6 Technikai paraméterek.

Részletesebben

EM 3732 EM 3732 COMMAND. Használati útmutató

EM 3732 EM 3732 COMMAND. Használati útmutató EM 3732 EM 3732 COMMAND Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 Csomag tartalma... 4 Az EM 3731/3732 vevőkészülék család... 5 A frekvencia-sávok rendszere (frekvencia bank)...

Részletesebben

Zelio Time időrelék. Katalógus 2012

Zelio Time időrelék. Katalógus 2012 Zelio ime időrelék Katalógus 2012 artalomjegyzék Zelio ime időrelék 1 E 11 moduláris relék szilárdtest kimenettel endelési számok, méretek, bekötési sémák Jellemzők E 11 moduláris relék, relés kimenettel

Részletesebben

M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret.

M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 M-LINE 95.4. Kezelési utasítás..autoradiokeret. WWW M-LINE 80.2 M-LINE 125.2 Kezelési utasítás.autoradiokeret. HU Gratulálunk az Ön új GLADEN erősítőjéhez. Az erősítő üzembehelyezése előtt, kérjük figyelmesen olvassa el ezen használati utasítást és

Részletesebben

RÁDIÓS ÁTJÁTSZÓ BÁZISÁLLOMÁS

RÁDIÓS ÁTJÁTSZÓ BÁZISÁLLOMÁS Átjátszó állomás Fejlesztő és Szolgáltató Kft. TELEKOMMUNIKÁCIÓ H -1033 Budapest, Szőlőkert utca u. 4. Tel.:(00-36-1)437-8120, Tel.:(00-36-1)437-81201 Fax.(00-36-1)437-81-22 E-mail: multicomkft@multicomkft.hu,

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1

Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Digitális vezeték nélküli rendszer MX W1 Használati útmutató Tartalom Fontos biztonsági intézkedések... 2 MX W1 digitális vezeték nélküli fülhallgató rendszer... 4 A csomag tartalma... 4 A termék bemutatása...

Részletesebben

15- 15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek 15.91 15.51 15.81. Épu letinstallációs készu lékek

15- 15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek 15.91 15.51 15.81. Épu letinstallációs készu lékek - Elektronikus dimmerek 15- Fényáramszabályozás memóriafunkcióval rendelkező elektronikus dimmerekkel Használható izzólámpákkal, halogénlámpákkal (közvetlenül vagy transzformátorral) A 15.81-es típus dimmelhető

Részletesebben

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró

Használati utasítás. Bluetooth hangszóró Használati utasítás Bluetooth hangszóró 1 FONTOS MEGJEGYZÉSEK A legnagyobb élvezet eléréséhez és a hangszóró használata érdekében olvassa el figyelmesen az alábbi használati utasítást. Ha a terméket az

Részletesebben

Amerika elsô számú fejhallgatója

Amerika elsô számú fejhallgatója Amerika elsô számú fejhallgatója A megfelelô megoldás www.hama.hu Csúcsminôségû hangzás igényeseknek! Az összetéveszthetetlen KOSS- Sound már 1958 óta gondoskodik az egyedülálló hangzás élvezetérôl és

Részletesebben

Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult

Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult Rendelési szám: 301734 Rendeltetésszerű használat A Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható

Részletesebben

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Move PLUS HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Move US RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 QUIK GUI 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Uponor Smatrix Move US rendszer alkatrészei... 2 Példa a rendszer üzembe helyezésére... 2 Szerzői jogok és

Részletesebben

DIGITÁLIS RÁDIÓFREKVENCIÁS VEZÉRLÉSEK GÖRDÜLO KÓDOKKAL S449-ES SOROZAT

DIGITÁLIS RÁDIÓFREKVENCIÁS VEZÉRLÉSEK GÖRDÜLO KÓDOKKAL S449-ES SOROZAT SOROZATSZÁM SOROZAT MODELL DÁTUM ZVL407 S449 FM 2001. április 11. Az S449-es sorozatú berendezések megfelelnek a 99/05/CE irányelvek követelményeinek és az alkalmazott muszaki hivatkozási szabványoknak.

Részletesebben

2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el)

2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el) 2,4GHz Vezeték nélküli csatlakozófejes AV jeltovábbító Használati útmutató (Használatba helyezés előtt kérjük olvassa el) Fontos biztonsági előírások A készülék működés közben megfelel a két alábbi feltételnek:

Részletesebben

Öntanuló szobatermosztát

Öntanuló szobatermosztát 2 214 REV200.03RF REV200S.03RF REV-R.03/1 REV-R.03S/1 REV200RF/SE REV200SRF/SE Öntanuló szobatermosztát REV200../SE Háttérvilágított, érintőképernyős szobatermosztát, raádiófrekvenciás összeköttetéssel,

Részletesebben

RAPTOR - primer áramnyomató rendszer

RAPTOR - primer áramnyomató rendszer Sokfunkciós készülék A RAPTOR egy fejlett vizsgálórendszer, melyet pontosan azoknak a primer oldali vizsgálatoknak az elvégzésére fejlesztettek ki, melyek az alállomások üzembehelyezése és karbantartása

Részletesebben

Digitális hangtechnika. Segédlet a Kommunikáció-akusztika tanulásához

Digitális hangtechnika. Segédlet a Kommunikáció-akusztika tanulásához Digitális hangtechnika Segédlet a Kommunikáció-akusztika tanulásához Miért digitális? A hangminőség szempontjából: a minőség csak az A/D D/A átalakítástól függ, a jelhordozó médiumtól független a felvételek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900 ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LED megvilágító-készlet LI 900 7. kiadás / 2015 12 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220591.04070

Részletesebben

Kazettás magnó CD-játszóval

Kazettás magnó CD-játszóval OFF Kazettás magnó -játszóval -R/RW lejátszás R-Y0 Használati útmutató A készülék használatba vétele elôtt olvassa át alaposan a jelen útmutatót, és tegye el, a jövôben még hasznát veheti. COMPACT DIGITAL

Részletesebben

A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer

A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer A DRF 13/03-06 típusú digitális mikrohullámú rádiórelé rendszer DENK ATTILA Orion ÉH ÖSSZEFOGLALÁS A közlemény 13 GHz-es frekvenciasávban működő DRF 13/03 06 típusú rádiórelé rendszert ismerteti. A berendezés

Részletesebben

FÖLDELÉS HATÁSOSSÁG ÉS TRANSZFER POTENCIÁL KAPCSOLATA

FÖLDELÉS HATÁSOSSÁG ÉS TRANSZFER POTENCIÁL KAPCSOLATA MEE 57. Vándorgyűlés és Kiállítás Siófok 2010. szeptember 15-17. A4 Szekció Alállomások műszaki kérdései FÖLDELÉS HATÁSOSSÁG ÉS TRANSZFER POTENCIÁL KAPCSOLATA Ladányi József egy. tanársegéd BME Villamos

Részletesebben

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika

1. Jellemzôk. 2. Üzembeállítás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. inteo Soliris RTS. Soliris RTS Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika Rádióhullámú szél- és fényérzékelô automatika HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Soliris érzékelô Vevôkészülék Távirányító Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni az RTS Soliris rádióhullámú szél- és fényérzékelô

Részletesebben

ARTONE BLUETOOTH LOOPSET ARTONE BLUETOOTH LOOPSET. Tartalomjegyzék. Felhasználói kézikönyv. Bevezető 1. A készülék felépítése 2. Töltés 3.

ARTONE BLUETOOTH LOOPSET ARTONE BLUETOOTH LOOPSET. Tartalomjegyzék. Felhasználói kézikönyv. Bevezető 1. A készülék felépítése 2. Töltés 3. ARTONE BLUETOOTH LOOPSET Felhasználói kézikönyv ARTONE BLUETOOTH LOOPSET Tartalomjegyzék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatbavétele előtt a következőket tegyük meg: töltsük

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. október

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. október Használati útmutató 1.0 verzió 2002. október TARTALOMJEGYZÉK 1. KEZELŐSZERVEK... 2 2. ALKALMAZÁSI PÉLDÁK... 4 2.1. BASSZUSGITÁR CSATLAKOZTATÁSA... 4 2.2. BILLENTYŰS HANGSZER, DJ-KEVERŐPULT STB. KIMENETI

Részletesebben

2016 Induljon. a víz! Szivattyúk

2016 Induljon. a víz! Szivattyúk 2016 Induljon a víz! Szivattyúk Mindig a megfelelő szivattyút! Áttekintés a szivattyúfajtákról. A GARDENA Önnek és ügyfeleinek széleskörű választékot kínál a szivattyúk terén; a nagy teljesítményű, de

Részletesebben

DM-GN0001-10. (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános működés

DM-GN0001-10. (Hungarian) Kereskedői kézikönyv. Általános működés (Hungarian) DM-GN0001-10 Kereskedői kézikönyv Általános működés TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 5 A BIZTONSÁG ÉRDKÉBEN...6 1 HÁTSÓVÁLTÓ... 7 MTB / TÚRAKERÉKPÁR HÁTSÓ VÁTÓ...8 ORSZÁGÚTI HÁTSÓ VÁTÓ...15

Részletesebben

Használati utasítás Egyenes darab Könyökdarabok fénnyel Nem fényes könyökdarabok

Használati utasítás Egyenes darab Könyökdarabok fénnyel Nem fényes könyökdarabok Használati utasítás Egyenes darab HE-43, HE-43 A/E Könyökdarabok fénnyel WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G Nem fényes könyökdarabok WE-56, WE-56 A/E, WE-57 E, WE-66, WE-66 A/E, WE-99 A Tartalomjegyzék

Részletesebben

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ

Uponor Smatrix Wave HU RÖVID ÚTMUTATÓ Uponor Smatrix Wave RÖVID ÚTMUTATÓ 2015 03 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 RÖVID ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Az

Részletesebben

Tartalomjegyzék és jellemzők

Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők Tartalomjegyzék és jellemzők... 2 Biztonsági információk... 3 Beállítás és hibakeresés... 4 Kábelek bekötése... 6 Méretek... 8 Blokkdiagram... 9 Csatornák felépítése... 10

Részletesebben

Napkollektor szabályozó. Tipikus felhasználási területek: Önálló- és félig elkülönített lakóépületekhez Kisebb társasházakhoz Kereskedelmi épületekhez

Napkollektor szabályozó. Tipikus felhasználási területek: Önálló- és félig elkülönített lakóépületekhez Kisebb társasházakhoz Kereskedelmi épületekhez s OE Napkollektor szabályozó RVA78.690 ultifunkcionális napkollektor szabályozó lakóépületekhez- és közintézményekhez szöveges kijelzővel odulációs szivattyú szabályozás az optimális energiafelhasználásért

Részletesebben

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában

Részletesebben

1. BEVEZETÕ. A SILVA folyamatosan fejleszti termékeit, fenntartva a jogot, hogy elõzetes értesítés nékül módosítsa vagy fejlessze termékeit.

1. BEVEZETÕ. A SILVA folyamatosan fejleszti termékeit, fenntartva a jogot, hogy elõzetes értesítés nékül módosítsa vagy fejlessze termékeit. Tartalomjegyzék 1. Bevezetõ............................................ 3 2. Panelek felépítése.................................... 4 2.1 Elülsõ panel.......................................... 4 2.2 Hátsó

Részletesebben

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer Megrend. szám: 35 05 46 CE 336! Engedélyezés: A készülék 433MHz-es frekvenciát használ. Németországban,

Részletesebben

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2

Tartalomjegyzék 4. Előszó. 1 Figyelmeztetés 2 Előszó Először is engedje meg hogy megköszönjük, hogy cégünk MP3 lejátszó készülékét vásárolta meg! A kényelmes és biztonságos használat érdekében kérjük, hogy körültekintően olvassa el ezt az Útmutatót,

Részletesebben

Aktív DVB-T Beltéri Antenna SRT ANT 12

Aktív DVB-T Beltéri Antenna SRT ANT 12 Aktív DVB-T Beltéri Antenna SRT ANT 12 Használati útmutató 1.0 Bevezető Köszönjük, hogy a STRONG SRT ANT 12 DVB-T antennát választotta. Az antenna digitális földi jelek vételére alkalmas és bármelyik digitális

Részletesebben

ZELIO TIME időrelék. Katalógus RE11, RE48

ZELIO TIME időrelék. Katalógus RE11, RE48 ZELIO IME időrelék Katalógus 2005 E11, E48 artalom Zelio ime idõrelék E 11 moduláris relék szilárdtest kimenettel eferenciaszámok, méretek, bekötési sémák...2. és 3. oldal Karakterisztikák...4. és 5. oldal

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B7000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B7000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B7000 wireless Figyelmeztetések A termék helytelen használata kiküszöbölése érdekében, kérjük olvassa el a kézikönyvet, mielőtt a készüléket üzembe helyezné.

Részletesebben

DI8 Nyolccsatornás DI-box/vonalkeverő

DI8 Nyolccsatornás DI-box/vonalkeverő CT2 Kábelteszter A CT2 egy igen sokoldalúan használható kábel/csatlakozó tesztelő készülék, mellyel bármilyen szabványos audio kábel és csatlakozó gyorsan és hatékonyan ellenőrizhető. A legkeményebb road-gárdák

Részletesebben

termékkatalógus I Magyarország

termékkatalógus I Magyarország termékkatalógus I Magyarország 2009 természetesen technikai. az elnök üzenete Tisztelt európai Vásárlónk, Üdvözli Önt az Audio-Technica 2009. évi európai katalógusa. Jelen előszó megírásának idején a globális

Részletesebben

Fűtésszabályozó modul

Fűtésszabályozó modul 2 705 Synco living Fűtésszabályozó modul RF-kapcsolódású fűtési kör szabályozó modul max. 2 fűtési körhöz A KNX szabványon alapuló RF kommunikáció (868 MHz, kétirányú) Beköthető egy 3-pontos vagy kettő

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 8800 éghető gáz detektor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 8800 éghető gáz detektor HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt.

KX-HNC200FX. Telepítési útmutató. Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera. Típus. Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Telepítési útmutató Otthoni hálózati rendszer Beltéri kamera Típus KX-HNC200FX Köszönjük, hogy Panasonic terméket vásárolt. Ez a dokumentum azt ismerteti, hogy a beltéri kamerát hogyan kell megfelelően

Részletesebben

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 Használati utasítás 20. Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a rádióvezérlésű időjárás előrejelző készüléket. SM-028 21. Fontos Kérjük, a készülék használata előtt figyelmese olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

Honeywell. HCW 82 Alapjel állító / HCF 82 Helyiség hőmérséklet érzékelő HCW 82/HCF 82 Telepítés és működés

Honeywell. HCW 82 Alapjel állító / HCF 82 Helyiség hőmérséklet érzékelő HCW 82/HCF 82 Telepítés és működés Honeywell HCW 82 Alapjel állító / HCF 82 Helyiség hőmérséklet érzékelő HCW 82/HCF 82 Telepítés és működés Tartalomjegyzék 1.1. Alkalmazás... 5 1.2. HCW 82/HCF 82 különbségek... 6 Külső betáplálás csatlakoztatásának

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató

Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170. Használati útmutató Digitális vezeték nélküli rendszer RS 170 Használati útmutató 1 Tartalom Fontos biztonsági intézkedések 2 Az RS 170 digitális rádiófrekvenciás fejhallgató rendszer 4 Csomag tartalma 5 Termék áttekintése

Részletesebben

Vertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Vertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vertex Standard VXA-300 KÉZI REPSÁVOS ADÓ-VEVŐ KÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A készülék első bekapcsolása, használata előtt figyelmesen olvassa végig a tájékoztatót! Általános információk A VXA-300 megvásárlásával

Részletesebben

Csökkentse minimálisra fázisvezérelt és TOFD készülékekre költött kiadásait

Csökkentse minimálisra fázisvezérelt és TOFD készülékekre költött kiadásait Csökkentse minimálisra fázisvezérelt és TOFD készülékekre költött kiadásait A SIUI legmodernebb ultrahangos hibakeresője, egyetlen kompakt és időtálló készülékben egyesíti a nagyteljesítményű fázisvezérelt

Részletesebben

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás

VERTESZ Fázisazonosító Felhasználói Leírás VERTESZ Felhasználói Leírás felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1.ÁLTALÁNOS LEÍRÁS... 3 1.1.A készüléken található jelölések jelentése...3 1.2.Biztonsági figyelmeztetés... 3 1.3.A készülékek rendeltetése...

Részletesebben

Xpert HD 5/15. Mobilis használat. Tartozéktárolás

Xpert HD 5/15. Mobilis használat. Tartozéktárolás Könnyű, kompakt, mobil, és sokoldalú: a HD 5/15 C Plus hidegvizes magasnyomású mosó álló és fekvő üzemben is működtethető. Tartozéktárolással, réz hengerfejjel és automatikus nyomásmentesítéssel. 1 Mobilis

Részletesebben

ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató

ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás

Részletesebben

DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HD-8000 DIGITÁLIS FÖLDFELSZÍNI VEVŐ - KEZELÉSI ÚTMUTATÓ HD8000 TISZTELT VÁSÁRLÓNK! KÖSZÖNJÜK, HOGY TERMÉKÜNKET MEGVÁSÁROLTA. A LEGJOBB TELJESÍTMÉNY ILL. A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, HOGY FIGYELMESEN

Részletesebben

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.

JBY 90. H Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer. JBY 90 H H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...3 2 Jelmagyarázat...3 3

Részletesebben

Janklovics Zoltán. Hálózatvédelem 2. Villámvédelem EMC 2012.05.08. Tel.: +36 304119712. janklovics@t-online.hu Túlfeszültség-védelem, EMC

Janklovics Zoltán. Hálózatvédelem 2. Villámvédelem EMC 2012.05.08. Tel.: +36 304119712. janklovics@t-online.hu Túlfeszültség-védelem, EMC Hálózatvédelem 2. Villámvédelem EMC 2012.05.08. Tel.: +36 304119712 janklovics@t-online.hu 1 Távközlő hálózatok villámvédelme Tematika - A hálózatban fellépő túlfeszültségek, - Védelmi módszerek, - A hálózatvédelem

Részletesebben

Használati útmutató. 1.1 verzió 2001. április

Használati útmutató. 1.1 verzió 2001. április Használati útmutató 1.1 verzió 2001. április BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok - 2012 nyara

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta. Újdonságok - 2012 nyara A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta Újdonságok - 2012 nyara Tartalomjegyzék 72-es sorozat - Feszültségfelügyeleti relék 72.31-es típus - 3-fázisú hálózat felügyelete oldal 1-3 7S sorozat - Relék

Részletesebben

Sentry-G3 intelligens gépvédelmi rendszer

Sentry-G3 intelligens gépvédelmi rendszer Sentry-G3 intelligens gépvédelmi rendszer Programozható, API 670 megbízhatóságú gép- és turbinavédelmi rendszer moduláris, konfigurálható, teljesen programozható rendszer API 670 szabványnak megfelelő

Részletesebben

12- 12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A 12.01 12.11 12.31. Napi vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák

12- 12-es sorozat - Kapcsolóórák 16 A 12.01 12.11 12.31. Napi vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák 12- - Kapcsolóórák 16 A 12- Napi vagy heti programozású mechanikus kapcsolóórák 12.01 12.11 12.31 Működési tartalék 70 h áramkimaradás esetére 35 mm-es (EN 60715 TH35) szerelősínre szerelhető a - 12.01

Részletesebben

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató

1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató 1 GCK800 Használati útmutató 2 GCK800 Használati útmutató Tájékoztató Örülünk, hogy a GCK 800 típusú Bluetooth készülékünket választotta, amely egy autós kihangosítót és egy headsetet foglal magában. Talán

Részletesebben

Mikrohullámok vizsgálata. x o

Mikrohullámok vizsgálata. x o Mikrohullámok vizsgálata Elméleti alapok: Hullámjelenségen valamilyen rezgésállapot (zavar) térbeli tovaterjedését értjük. A hullám c terjedési sebességét a hullámhossz és a T rezgésido, illetve az f frekvencia

Részletesebben

DJ KEVERŐPULT DJM-400

DJ KEVERŐPULT DJM-400 DJ KEVERŐPULT DJM-400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Pioneer terméket választott. Kérjük tanulmányozza át ezt a használati útmutatót, hogy alaposabban megismerkedhessen a készülék működetésével. Az

Részletesebben

SEA-TOUCH Használati utasítás

SEA-TOUCH Használati utasítás EA-TOUCH Használati utasítás Köszönjük a vásárlást! Köszönjük, hogy Tissot karórát választott, amely a világ egyik legelismertebb svájci márkája. A EA-TOUCH karóra a legújabb technológiák segítségével

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon

A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta. Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon A rendszerbe foglalt reléprogram, 1954 óta 77-es sorozat Elektronikus (SSR) relék Szilárdtest relék optocsatolóval, bekapcsolás a feszültség nullátmeneténél vagy nem szinkronizált módon 77-es sorozat

Részletesebben

AM 120 MKII. www.sulitech.com Ingyenes szállítás az egész országban! tel.: 06 22 33 44 55. Felhasználási javaslat:

AM 120 MKII. www.sulitech.com Ingyenes szállítás az egész országban! tel.: 06 22 33 44 55. Felhasználási javaslat: AM 120 MKII 3 csatornás keverőpult PHONIC Jellemzők: Csatornák száma: 3 (1 mikrofon, 2 sztereó) 2T be- és kimenet Fejhallgató kimenet 2 x 4 LED-es kivezérlésmérő +48V Phantom táp Technikai adatok: Sávszélesség:

Részletesebben

RF-973 Kétirányú, 4+4 csatornás, nagy hatótávolságú átjelző rádió HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RF-973 Kétirányú, 4+4 csatornás, nagy hatótávolságú átjelző rádió HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RF-973 Kétirányú, 4+4 csatornás, nagy hatótávolságú átjelző HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az RF-973-as az egyirányú 4 csatornás RF-970 (adó) RF-971 (vevő) átjelző páros újabb, kétirányú átjelzést lehetővé tevő,

Részletesebben

CUBE BLUETOOTH HANGSZÓRÓ. kitsound.co.uk. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK. JB. 3079/Gyártás helye: Kína.

CUBE BLUETOOTH HANGSZÓRÓ. kitsound.co.uk. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK. JB. 3079/Gyártás helye: Kína. kitsound.co.uk CUBE BLUETOOTH HANGSZÓRÓ JB. 3079/Gyártás helye: Kína. KitSound 2015 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk

Részletesebben

ALBRECHT AE 69H vevő használati utasítás

ALBRECHT AE 69H vevő használati utasítás ALBRECHT AE 69H vevő használati utasítás Func + Src elindítja a frekvencia keresés üzemmódot. Az izzó gomb megnyomásával be-, illetve kikapcsolhatja a kijelző háttérvilágítását. Func + kombinációval aktivizálja,

Részletesebben

Modern technológia. a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez. Marantec

Modern technológia. a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez. Marantec Marantec Modern technológia a biztonnságos és kényelmes kapuműködtetéshez A Marantec motorok biztonságos és megfelelő működését további termékek támogatják - távirányítók, fotocellák, proximity kártyák

Részletesebben

Univerzális modul. RF-alapú univerzális modul - Maximum 2 helyiségcsoport előszabályozásához - Maximum 3-fokozatú szellőztetés szabályozásához

Univerzális modul. RF-alapú univerzális modul - Maximum 2 helyiségcsoport előszabályozásához - Maximum 3-fokozatú szellőztetés szabályozásához s 2 709 Synco living Univerzális modul RRV934 RF-alapú univerzális modul - Maximum 2 helyiségcsoport előszabályozásához - Maximum 3-fokozatú szellőztetés szabályozásához A KNX szabványon alapuló RF kommunikáció

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató Szerelési és kezelési útmutató Beszerelést végző cég: Beépítés dátuma: Telefon: KE KELIT Kunststoffwerk GmbH Tel: +36 27 542 399 H-2120 Dunakeszi www.kekelit.hu Székesdűlő-Házgyár 0126/2 hrsz. TARTALOM

Részletesebben

Karbantartási, beállítási vagy javítási munkálatokat csak egy szakember vagy szakszerviz végezhet.

Karbantartási, beállítási vagy javítási munkálatokat csak egy szakember vagy szakszerviz végezhet. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Asztali szkenner, "UBC244CLT" Rend. sz. 93 12 44 Az UBC244CLT asztali

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL. E-Boda Beat 200

Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL. E-Boda Beat 200 Felhasználói kézikönyv BLUETOOTH HANGFAL E-Boda Beat 200 1. Indítás / Kikapcsolás gomb (ON/OFF) 2. Előző/Hangerő 3. Következő/Hangerő + 4. Lejátszás/Szünet/Hands free 5. Micro USB töltő csatlakozó. 6.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Réslámpa BD 900

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Réslámpa BD 900 ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Réslámpa BD 900 9. kiadás / 2015 10 DOK. no. 1500 1500.1400209.04000 1 15-IFU_BD900-7200631-04090_mag.indd 1 08.10.2015

Részletesebben

CONNECT:AMP (ZP120) Zóna lejátszó beépített erősítővel

CONNECT:AMP (ZP120) Zóna lejátszó beépített erősítővel MULTIROOM SUB Subwoofer ERŐSÍTŐ: Két D-osztályú digitális erősítő amelyek úgy lettek hangolva, hogy tökéletesen illeszkedjenek a hangsugárzókhoz és a hangfaldoboz akusztikai kialakításához. HANGSUGÁRZÓK:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok. Telepítés Motorvezérlés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a vezérlés által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések, észrevételek és kívánságok

Részletesebben

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140

Az Ön kézikönyve KENWOOD KDC-5057SD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5533140 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek 15.10 15.11

15-ös sorozat - Elektronikus dimmerek 15.10 15.11 15- - Elektronikus dimmerek 15- Fényáramszabályozás memóriafunkcióval rendelkező elektronikus dimmerekkel Master-Slave -dimmer ku lönböző típusú fényforrások egyidejű dimmeléséhez Használható halogénlámpákkal

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5800D Digitális szállópor koncentráció mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági előírások... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. A készülék felépítése... 3 5. Működési leírás...

Részletesebben

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság

VLT Micro Drive. Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság 1 VLT Micro Drive Kis frekvenciaváltó maximális terherbírás és megbízhatóság IP 20-as mechanikai védettség A hűtőventilátor közvetlenül nem szellőzteti át az elektronikát Minőségi kondenzátorok Működés

Részletesebben

Gép- és alkalmazástáblázat vésõkalapácsokhoz

Gép- és alkalmazástáblázat vésõkalapácsokhoz Mehrachsenlaser Fúrás- és véséstechnika 4,9 7,2 9,7 11,3 Hilti gépek TE505 Súly (kg) Gép- és alkalmazástáblázat vésõkalapácsokhoz Alkalmazások Áttörések aljzaton Bontási munkák ajzaton Érdesítés ajzaton

Részletesebben