Lengyelország Városok és kulturális örökség

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Lengyelország Városok és kulturális örökség"

Átírás

1 Lengyelország Városok és kulturális örökség Lengyel Idegenforgalmi Szervezet ul. Chałubińskiego 8, Warszawa tel fax

2 Lengyelország Európa szívében Jelmagyarazat: UNESCO Világörökségek listáján szereplő objektumok volt koncentrációs táborok UNESCO bioszféra rezervátum várak repterek kastélyok, udvarházak főútvonal múzeumok Határátkelőhely népművészeti központok Nemzeti park templom, pravoszláv templom, mecset, zsinagóga Különösen érdekes város Gyógyüdülőhely Lengyel Idegenforgalmi Szervezet Lengyelország Európa egyik legnagyobb országa, melynek egyik határa a hosszú Balti-tengerpart az európai kontinens középső részén fekszik, a Nyugatról Keletre vezető utak kereszteződésén. Évszázadok óta szoros kapcsolatai vannak a nyugat-európai kultúrával. A latin civilizációs körbe az első uralkodó, I. Mieszko vezette az országot, amikor 966-ban felvette a kereszténységet. Lengyelországnak mind fővárosa, mind a többi nagyvárosa érdekes úticélt jelent a történelmet kedvelőknek és azoknak, akik szeretik más nemzetek kulturális örökségét megismerni. Mindannyian kényelmes légi, vasúti és közúti összeköttetésre számíthatnak a nagyvilággal. A II. világháború pusztításai ellenére Lengyelország sok világszínvonalú műemlékkel büszkélkedhet. Az UNESCO Kulturális Világörökségének listájára közülük 19 került fel 13 különböző kategóriában. Ezek a következők: Krakkó, Varsó, Toruń és Zamość történelmi központja, a több mint 700 éve működő Wieliczkai Sóbánya, legnagyobb középkori keresztes lovagvár Malborkban, a Kalwaria Zebrzydowska ferences kolostor együttes-szentély és híres zarándokhely, az Auschwitz-Birkenaui náci koncentrációs és haláltábor, 2 Béketemplom Jaworban és Świdnicában, 6 fa templom dél Małopolskaban, a lengyelnémet tájpark a Muskauer Park Łękniceben, a modernisztikus, vasbeton Centenáriumi Csarnok (Népek Csarnoka) Wrocławban valamint a Białowieżai Nemzeti Park. Egy lengyelországi körutazás alkalmat jelent nem csak a pompás történelmi emlékek megismerésére, hanem a helyi jellegzetes ételek megkóstolására is, amelyek közül jónéhány az igazi ínyencek számára is felfedezést jelenthet. Jó lehetőség arra is, hogy az európai hagyományokkal szorosan összekapcsolódó kultúrát és művészetet: festészetet, plakátművészetet, zenét, képzőművészetet (üveg-, textil- és kerámiaművészet) megismerjék. Nehéz ellenállni a borostyán-berakásos ezüst tárgyaknak: ebbe a kőbe egész történelem foglaltatott. Lengyel Idegenforgalmi Szervezet

3 Varsó ma egy sokarcú város. A hagyomány összefonódik itt a korszerűséggel: a Vártér egyik teraszáról, ahol a Királyi Vár szembenéz a Szt. Anna-templommal, este a vadonatúj Szentkereszt -híd kivilágított körvonala látszik. A belvároson a szocreál stílusban épült Kultúra és Tudomány Palotája uralkodik, körülötte pedig egyre, másra épülnek az üveg irodaházak. A történelem fuvallata érződik az Óvárosban, az Újvilág (Nowy Świat) utcán, mindenütt, ahol megmaradt a régi városszerkezet. Bacciarelli, Canaletto. A Canaletto teremben a XVIII. századi Varsó látképei vannak elhelyezve. Séta a Királyi Úton Varsó az elbűvölő város Színes Óváros Az Óváros jellemző pontja a Vártér a Zsigmond-oszloppal. A keskeny Szt. János (Świętojańska) utca fölé magasodik a XV. századi gótikus Szt. János katedrális. Altemplomában találhatók a mazóviai fejedelmek szarkofágjai és sok más híres lengyel hős síremléke. Nyaranta a katedrálisban Nemzetközi Orgonazenei Fesztivált rendeznek. A Szt. János utca az Óvárosi Piactérre vezet, amelyet keskeny, színes házak vesznek körül. Az Óváros története a XIV. századra nyúlik vissza. A második világháború pusztításainak újjáépítése után 1980-ban került fel az UNESCO Kulturális Világörökségének Listájára. Ma itt rengeteg festői szépségű utcácska van, ahol sok galéria, kiállítóterem, kávéház és étterem található. Az Óvárosi Piactéren, ahol nyaranta nagy a turistaforgalom, szabadtéri galéria vár mindenkit: tájképekkel, varsói látképekkel, a járókelők portéival sok festő csalogatja az arra járókat. Minden nyáron jazz-koncerteket rendeznek. A Piactéren található a Történeti Múzeum, amely a régi Varsó történelmét mutatja be. Lovasfogatok szállítják azokat, akik a séta helyett inkább négy keréken vágnak neki a városnézésnek. A várfalon (Barbakan) kívül, amely az egykori Óváros határát jelenti, a Freta utca vezet el a XV. század elején alapított Újvárosba. Az Újvárosi Piactéren a legfontosabb helyet az Oltáriszentség-templom foglalja el. Nem messze innen látható a Ferencesek barokk temploma és Varsó legrégibb temploma, a Boldogságos Szűz Máriatemplom. A tekintélyes Királyi Vár Lengyelország utolsó királya, Poniatowski Szaniszló Ágost uralkodása alatt épült. Nagy tudósok dolgoztak itt, híres építészek és festők: Marcello A Királyi Vár nyitja meg az egykori Királyi Utat, mely dél felé visz. A Visztula fölötti sziklán emelkedik a Szt. Anna - templom, melyet a XV. században alapított Anna mazóviai hercegnő. Homlokzata és belső díszítése rokokó és klasszicista stílusú. A templom tornyából látható Mariensztat, a város XVII. Ssázadban alapított, önálló jogokkal és városházával rendelkező része. A templom mögött van a Polónia Ház, azaz az egykori Ipari és Kereskedelmi Múzeum, ahol franciaországi kiutazása előtt dolgozott Maria Curie-Skłodowska Nobel-díjas tudós, a rádium és a polónium felfedezője. A Krakowskie Przedmieście (Krakkói Előváros) utca ugyanezen oldalán áll a Radziwiłł-palota, amely jelenleg a lengyel Köztársasági Elnök rezidenciája. Kicsit arrébb, a Varsói Egyetem területén van a Kázmérpalota, ami kezdetben IV. Ulászló király nyári rezidenciája volt, később a Lovagiskola épülete, amelyben Kościuszko Tádé is tanult. Az Egyetemmel szemben, a Czapski-palotában van Fryderyk Chopin szüleinek szalonja, valamint a Szépművészeti Akadémia. A Krakowskie Przedmieście folytatása a Nowy Świat (Újvilág) utca, ahol elegáns üzletek és kávézók sorakoznak. A Blikle cukrászda fánkjaival lakott jól Charles de Gaulle, amikor engyelországban volt az I. világháború utáni katonai küldetésben. A Plac Trzech Krzyży (Háromkereszt tér) után nyúlik az Aleje Ujazdowskie, azaz Ujazdowi fasor, két oldalán parkokkal. Igazi oázis a

4 város szívében. Itt van a Botanikus kert, a Łazienki, pompás park több palotával, amelyet Stanisław August Poniatowski alapított. A Régi Oranzséria (Stara Pomarańczarnia) épületében őrzik Európa egyetlen XVIII. századi udvari színházát eredeti berendezésével és gyönyörű festményekkel. Itt kapott helyet a szoborgaléria is. A Királyi Út Wilanówban ér véget, ahol III. Sobieski János székhelye volt. A barokk palota műemlékszámba menő parkkal van körbevéve, melynek szerkezete megőrződött az évek hosszú során. A palota mellett található a Plakátmúzeum. A művészet ezen ága a kortárs lengyel alkotók egyik specialitása. A léleknek és a testnek Varsó a zenekedvelők paradicsoma. Itt kerül megrendezésre a Mozart Fesztivál, Nemzetközi JVC Jazz Fesztivál (régebben Jazz Jamboree), a Varsói ősz Nemzetközi Kortárs Zenei Fesztivál és számos más rendezvény. Ötévente utaznak ide Fryderyk Chopin zenéjének kedvelői a Nemzetközi Chopin Zongoraversenyre. A nagy zeneszerző műveit nyári vasárnap délutánokon a Łazienki parkban található Chopin emlékmű alatt lehet meghallgatni. A Nemzeti Múzeum gazdag gyűjteménnyel rendelkezik a lengyel és külföldi művészet remekeiből. A gyűjtemény kiemelkedő darabjai a szudáni Farrasból származó értékes freskók, amelyeket lengyel régészek tártak fel. Festői környék A varsói tartózkodás nem kell, hogy kizárólag a műemlékek megtekintését jelentse. Wilanówtól nincs messze Konstancin, amely a gyönyörű rezidenciákról, és a gyógyhatású klímáról híres, ahol légúti megbetegedésekre találhatunk gyógyírt. A város területén található több erdő és rezervátum, nem meszsze van a Kampinosi Nemzeti Park, amely Európában egyedülálló közelségben fekszik egy nagy méretű agglomerációtól. Érdemes elmenni Żelazowa Wolába, Chopin szülőházába, ahol nyáron hangversenyeket szerveznek. A közeli Nieborówban a Radziwiłł dinasztia impozáns rezidenciája található egy gyönyörű park közepén. A palotában jelenleg múzeum van. Öt kilométerre található az Arkadia természetvédelmi park. Aki a szecesszió nyomait keresi, utazzon a közeli Łódźba, ahol megmaradt a XIX. századi város építészeti szerkezete.

5 Krakkó, Lengyelország egykori királyi fővárosa Európa turisztikai térképének egyik legimpozánsabb városa. Összeolvadnak itt a legendák, a múlt és a jelen. A Visztula két partján fekvő város a felbecsülhetetlen értékű kulturális és művészeti alkotásokról híres. Krakkó - turisztikai bőségszaru Egy csipet mágia Krakkót sokan mágikus erővel rendelkező helynek tartják. Ez a csodás erő az ott található csakrával hozható kapcsolatba, mely a legendák szerint a világ hét titokzatos energiaforrásainak egyike. A történelmen, művészeten és mágián túl Krakkó szórakozást és pihenést is kínál az erre járóknak. A színházak, kabarék, klubok, kávéházak, sörözők, borozók és éttermek minden ízlést és kívánságot kielégítenek. A fesztiválok és a nemzetközi rendezvények általában a Főtéren vagy a vár (Wawel) alatt kerülnek megrendezésre. Augusztusban templomokban hangzik fel a Zene a Régi Krakkóban. Nyaranta a Piactér ad helyet a Nemzetközi Utcaszínházi Fesztiválnak, a Kazimierz nevű negyed pedig a Zsidó Kulturális Fesztiválnak. Folyamatosan élő hagyomány Krakkóban ma is élnek a régi szokások. Minden év júniusában táncos felvonulás indul a Norbert-rendi apácák kolostora elől a Főtér felé, élén a Lajkonik, azaz tatár ruhába öltözött lovas. A figura azokból az időkből származik, amikor a várost a tatárok fenyegették. A legenda szerint az egyik támadás idején a Krakkó közelében levő Zwierzyniecben lakó faúsztatók csellel bejutottak az ellenség táborába és megölték a kánt. Ekkor a tatárok továbbálltak Krakkó kapui alól, a boldog győztesek pedig a kánruhába öltözött faúsztatóval az élükön győzedelmeskedve átlépték a város kapuját. Világszerte híresek a krakkói betlehemi jászolok. A népművészek és iparművészek alkotásai a barokk díszítőelemeket kapcsolják össze a népi elbeszélések és legendák motívumaival. A legérdekesebb jászolokat Karácsony idején a Főtéren mutatják be. A Piactér 200 méteres oldalú négyzet, az Óváros legrégibb része. Az 1257-ben a legfontosabb európai kereskedelmi útvonalak találkozásánál épült Főtér a mai napig Európa egyik legnagyobb városi piacterének számít. A tér körül az egykor legtehetősebb polgárok birtokába tartozó házak állnak. A tér fölött méltóságteljesen emelkedik a Boldogságos Szűz Mária Mennybemenetele bazilika, azaz a Mária-templom két tornya. Ez az Óváros legértékesebb egyházi műemléke. A templom magasabb tornyából óránként trombitaszó hangzik fel a négy égtáj felé. A dallam hirtelen szakad meg. Állítólag évszázadokkal ezelőtt a trombitás észrevette a közeledő tatár seregeket, ezért riadót fújt. Egy tatár harcos azonban nyilával eltalálta. Bár nem tudta befejezni a dallamot, a vészjel mégis figyelmeztette a krakkói lakosokat, akik így fel tudtak készülni a támadásra.

6 A reneszánsz kincsei Csodálatra méltó a Mária-templom főoltára, amely a nürnbergi fafaragó, Wit Stwosz alkotása. A XV. században készült aranyozott és polikrómozott hársfából, ma is Európa legnagyobb gótikus faoltára. A krakkói Főtér közepén található a Posztócsarnok, amely a XIV. századtól a városi kereskedelem attikával gazdagon díszített központja volt. Krakkó gyöngyszeme a Jagelló Egyetemhez tartozó XIV. századi Collegium Maius gótikus épülete. Az ben létrehozott intézmény Európa egyik legrégibb egyeteme. Az Óváros gyönyörű szeglete a Kanonicza utca, ahol az épületek nagy része a XIV-XVIII. századból származik. Manapság már nem őrzi az Óvárost várfal és vizesárok. A helyüket a városi park, a Planty foglalja el. A régi épületeket kb. 4 km-es gyűrűvel veszi körül. Megmaradt azonban a Flórián-kapu, ahonnan a Királyi út vezet a Wawel, azaz a Vár felé. Megőrződött a külső őrhely, a Barbakan is. Ez a XV. századi műemlék a legnagyobb és legjobb állapotban megőrzött gótikus védelmi épület Európában. A Királydomb és a zsidó város A Wawel, a királyok és püspökök székhelye a Visztula fölött emelkedő mészkődombra épült. A waweli katedrálisban zajlottak a legfontosabb egyházi és állami ünnepségek. A kriptákban nyugszik szinte minden lengyel uralkodó. A reneszánsz várban meg lehet csodálni a XVI-XVII. századi németalföldi gobelinekkel és XIII. századi koronázási karddal büszkélkedő Királyi termeket. A Nagy Kázmer által a XIV. században létrehozott Kazimierz nevű városnegyed egykor önálló város volt, melyben kb. 5 évszázadon át élt egymás mellett a kereszténység és a judaizmus. A zsidók a XV. század végén kezdtek itt letelepedni. Kazimierz mai központja a Szeroka utca, ahol zsidó kávéházak és éttermek vannak, valamint a Régi Zsinagóga. Európa egyik legértékesebb régi, máig fennmaradt szentélye. Ennek belsejében helyezkedik el a Néprajzi Múzeum A krakkói zsidók története és kultúrája című kiállítása. Látnivalók a város környékén Krakkó környéke bővelkedik turisztikai látnivalókban. Wieliczka híres a világ egyik legrégibb, látogatható sóbányájáról. A Prądnik völgy, amely az Ojcówi Nemzeti Park része, egyedülálló, mesés természeti rezervátum, ahol a víz gyönyörű alakzatokat vájt a mészkőbe. Két vár van itt: az ojcówi gótikus és a reneszánsz Pieskowa Skałai. Alig 35 km-re délre Krakkótól húzódik a Beszkidek hegyvonulata, 100 km-re pedig, a Tátrában helyezkedik el Zakopane, Lengyelország téli fővárosa. Európa szent helyének, a városok leggyönyörűbb Kincsének nevezték. Mindenki magáénak akarta és kézről kézre szállt. Volt a lengyeleké, cseheké, osztrákoké, magyaroké és németeké. Telepedtek itt le vallonok, zsidók, olaszok és ruszinok. Nemzetek, vallások, kultúrák keveredtek egymással és gyakran fort a hangulat. De a város ezen csak nyert. Wrocław a Sziléziai-alföld közepén fekszik, azon a helyen, ahol az Odera több ágra szakad tizenkét kisebbnagyobb szigetet alkotva. Összesen több, mint 100 hídja van. Sétahajó fedélzetéről nézve vízen fekvő város benyomását kelti. A Piactér építészeti gyöngyszemei Wrocław szíve a Piactér, mely Lengyelországban az egyik legnagyobb és legszebb. Mint évszázadokkal ezelőtt, ma is itt van a nagy bankok székhelye, elegáns üzletek és híres éttermek várják vendégeiket. A wrocławi Piactér fontos közlekedési útvonalak kereszteződésén jött létre. Az egyik Csehország felől vezet északra, a másik Nyugat-Európából Kelet-Európa felé. Lakosai a nemzetközi kereskedelemből gazdagodtak meg, és tehetősebbé vált a város is a befolyó óriási adómennyiségből. A XIV. században a 20 ezer lakosú település Európa legnagyobb városai közé tartozott ben tagja lett a Hanzának, az északnémet, Rajna menti, keresztes, svéd és lengyel városok legerősebb szövetségének, amely uralta a korabeli észak-európai kereskedelmet és valódi politikai hatalommá vált. Wrocławba nem csak az üzlet kedvéért jöttek az emberek. Vendégeskedtek itt királyok, császárok és államfők, akik a Piactér olyan nevekkel illetett házaiban szálltak meg mint pl.: az Arany Naphoz ( Pod Złotym Słońcem ), a Hét Választóhoz ( Pod Siedmioma Elektorami ) vagy a Kék Naphoz ( Pod Błękitnym Słońcem ). Itt folytattak politikai tárgyalásokat, fogadtak ajándékokat vagy kértek kölcsön pénzt a város kincstárából. Ma ezek a régi rezidenciák a Piactér legszebb épületei, a Városháza pedig a városi gótikus, reneszánsz építészet gyöngyszemének mondható. A wrocławi föld söre és sója A Városháza déli homlokzatán található a Świdnicki Pince bejárata, ami a XIV. századtól Wrocław leghíresebb sörözője Aki nem volt a Świdnicki Pincében, az nem volt Wrocławban tartja a régi szólás. Úgy, mint régen, ma is az Óváros, pontosabban a Piactér a legnépszerűbb találkozóhely. Ezt megkönnyíti a csaknem 200 étterem, kávéház, pub és klub (csak a belvárost jelölő árkon belül). A Świdnicki Pince mellett legjobb szívvel a Spiż sörözőt ajánljuk, amely az új Városháza alagsorában található. Helyben főzött friss búzasört lehet inni zsíroskenyeret eszegetve hozzá. Wrocław - a varázslatos város

7 Wrocław városának a kereskedelem mindig jövedelmező volt, ezért nem meglepő, hogy sok vásárra alkalmas helylyel rendelkezik. A Főtér mellett van még a Só tér ( Plac Solny ) és a Új piac ( Nowy Targ ) tér. A Só tér északi részén egykor sót áruló boltocskák álltak. Lehetett azonban kapni még ott mézet, viaszt, drága szőrméket, kaviárt, teát, sőt kecskehúst is. Bár e boltok közül az utolsósokat már 1815-ben bezárták, a téren a mai napig folyik kereskedelem. Mostanában is késő estig árulnak a téren virágokat, ami nem meglepető, hisz ez a szerelmesek sétáinak kiindulópontja, ahol a találkákat a sárkányfigurákkal díszített szökőkútnál vagy az kőobeliszk lábánál beszélik meg. Mágikus város Wrocław tele van mágikus helyekkel. A régi középkori kóser vágóhidak helyén ma a vágóállatok emlékműve van, a legfiatalabb turisták legnagyobb örömére. A Świdnicka utcai aluljáróban állították fel Krasnal (Törpe) szobrát, aki a Narancssárga Alternatíva nevű, a szükségállapotot a 80-as években kontestáló mozgalom szimbólumává vált. A Színház térről hétvégénként útra lehet kelni a Baba Jaga villamossal, amelyben kávéház van. Ha már mindezt megnéztük közelről, valamint csináltattunk magunkról egy fényképet a XVI. századi épületek tövében, érdemes a városra felülről vetni egy pillantást. Az ambíciózusoknak ajánljuk a Szt. Erzsébet-templom tornyának kilátóját. A templom a híres Jancsi és Juliska (Jaś i Małgosia) házak mellett van. Gyalog 300 lépcsőn lehet felmenni. A lustákat lift várja, amely a székesegyház tornyának aljából visz fel a 60 méter magasan levő kilátóteraszra. Már csak az van hátra, hogy este sétáljunk egyet Ostrów Tumski gázlámpákkal megvilágított utcácskáin. A székesegyház árnyékában Ostrów Tumski, távol a város zajától, Wrocław számára terra sancta. Hogy oda eljussunk, át kell mennünk a Tumski hídon, amelynek túloldalán egykor egyházi jurisdikció volt érvényben. A világi hatalom képviselői, a hercegeket is beleértve, kötelesek voltak levenni fejfedőjüket a híd átlépésekor. Monumentális templomok, pompás gótikus székesegyház, kanonokházak és érseki palota áll itt. Az északi torony már említett kilátójából gyönyörű kilátás nyílik a templomok hegyes tornyaira és az Odera kék vizére, amely a szigetek között kanyarog. Amikor alkonyatkor meggyulladnak a gázlámpák és a legszebb épületeket megvilágító reflektorok, Ostrów olyan, mint egy mesebeli város. A modernizmus kedvelőinek érdeklődését biztosan felkelti a Centenáriumi Csarnok (Hala Stulecia/Népek Csarnoka - Hala Ludowa), amely 1913-as megnyitásakor a világ legnagyobb vasbeton épülete volt. Legutóbb felkerült az UNESCO Világörökség listájára. Ma vásárokat, kiállításokat, hangversenyeket és különböző sportrendezvényeket szerveznek itt. Wrocław olyan város, ahol a kultúra különösen nagy szerepet játszik. Itt rendezik a híres Wratislavia Cantans. Zene és Szépművészet című oratórikus-kantáta fesztivált, a Nemzetközi Bécsi Zenei Fesztivált és a Wrocławi Orgonanyarat. Működik itt operaház, operett, színházak, múzeumok, amelyek közül a legfontosabb az a kör alakú épület, ahol a Racławicei Körképet őrzik. A monumentális mű Wojciech Kossak és Jan Styka alkotása, amely a felkelők raclawicei győzelmét ábrázolja Tadeusz Kościuszko irányításával az orosz seregek felett. Utazás a közeli várakhoz Másfél óra alatt el lehet jutni Wrocławból a Książban levő várcsoporthoz. A több mint 400 teremből álló vár a XIII. században épült, és a későbbi bővítés csak még pompásabbá tette. A várat teraszos kertek veszik körül. Valamivel közelebb, a belvárostól mintegy 10 km nyugati irányban, Wojnowice faluban van Lengyelország egyetlen vízre épült vára.

8 Poznań - Lengyelország legendás bölcsője Poznań a világ egyik legfontosabb és Európa legrégibb nemzetközi vásári színhelye. Évente kb. 30 nemzetközi és hazai rendezvényre kerül itt sor. Az olyan speciális vásárok, mint a POLA- GRA (élelmiszeripari) vagy a BUDMA (építőanyag) Európa legfontosabb szakkiállítási közé tartoznak. Érdemes megismerni ennek a városnak a műemlékeit, mivel innen ered Lengyelország múltja. A múlt emlékei Poznań - Lengyelország legendás bölcsője A Gazdasági Akadémia toronyházának 80 méter magasan elhelyezkedő kilátójából gyönyörű kilátás nyílik a város legrégibb részére. Ostrów Tumski ad helyet a katedrálisnak, egykor pedig Mieszko fejedelemnek és fiának, Vitéz Boleszlávnak, Lengyelország első királyának vára állt itt. Boleszlávot 1025-ben koronázták Lengyelország első királyává. Mindkettőjük szarkofágja a katedrális Arany Kápolnájában látható. Az Egyházmegyei Múzeumban arany serlegek és nagylengyelországi templomi kegytárgyak mellett tekinthetjük meg Antoni van Dyck egyetlen Lengyelországban levő képét. A város legszebb temploma a barokk Szt. Szaniszló-templom, amely Poznań egyik legtitokzatosabb épülete. Föld alatti részeit a mai napig sem tárták fel. Valószínűleg éppen a fold alatt rejtették el a Városi Múzeum számára közvetlenül a II. világháború előtt néhány ládában olyan híres lengyel festők, mint pl. Jan Matejko és Wojciech Gerson vázlatait. Nyaranta minden nap hallható itt orgonahangverseny, melynek bevételét a műemlékorgona felújítására szánják. Kecskegidák a Városházán A reneszánsz Városházán 1939-ig működött a városi vezetés, jelenleg Várostörténeti Múzeum működik benne. Minden nap, pontosan 12 órakor a Régi Piactér közepén álló városház-toronyból szarvával egymásnak ugrik két fém kecskegida. A Régi Piacteret körülvevő házak homlokzata reneszánsz és barokk stílusú. Egykor itt laktak a leggazdagabb polgárok. A közelben található a Hangszermúzeum, amelynek tárgyai a világ különböző tájairól, különböző korokból származnak. II. Przemyśl volt az utolsó, Poznańban székelő lengyel uralkodó. Napjainkban nyomait csak annak a várnak a romjai őrzik, mely a XIII. század felében a Piactér melletti dombon állt. Sokáig az egyik királyi székhely feladatát teljesítette ez a vár ban Jan Olbracht király itt fogadta a keresztes lovagrend nagymesterének Jan von Tiefen hódolatát. Az épület a XVIII. században vált romossá, majd a poroszok az alapokra új épületet emeltek, mely 1945-ben pusztult el. A háború után újjáépített részében van az Iparművészeti Múzeum....és Pegazus a színházban A Poznani Nemzeti Múzeum rendelkezik Lengyelország legnagyobb gyűjteményével Jacek Malczewski kiváló lengyel festő alkotásaiból. Érdemes megnézni a gótikus művészetet bemutató állandó kiállítást is. A Múzeumba a Szabadság tér felől lehet bemenni. Mellette a Raczynski Könyvtár áll, amely az első közkönyvtár. E. Raczynski alapította a XIX. században. Homlokzata emlékeztet a Louvre keleti homlokzatára. A teret nyugat felől az egykori német színház zárja le, amely ma a Nyolcadik Nap Színházának ad otthont. Mellette áll az Okrąglak, amely Európában az egyetlen kör alakú áruház.

9 Az ablakaiból jól látszik a Nagy Színház, az első operaszínház lengyel földön ben épült, és valódi ékessége, a kiváló előadások mellett, a Szárnyas Pegazus. Az utolsó császári vár Az opera a XX. század elején épült új városközpont egyik legfontosabb eleme. Fő épülete a neoromán stílusban épült császári vár, melyet II. Vilmos építtetett. Ez Európa utolsó, nagy méretű uralkodói rezidenciája. Udvarán található az oroszlános szökőkút, a híres alhambrai szobor másolata. A császár, aki mindössze kétszer látogatott el a várba, abban fogadta vendégeit, ahol ma mozi található. Az uralkodó trónon ült, amely a delhi maharadzsa trónjának mása. Természet és művészet Azokat, akik szeretnek hosszan bolyongani, szeretettel várja a Poznańtól néhány kilométerre fekvő Nagylengyelországi Nemzeti Park, ahol a XIX. század elején Bonaparte Napóleon is tartózkodott. Azoknak, akiknek nincs idejük hosszú kiruccanásokra, megfelelő úticél lehet Lengyelország legrégibb és legnagyobb pálmaháza, vagy a két állatkert valamelyike. A régebbi állatkert (Stare Zoo) Lengyelország legkorábban alapított állatkertje ben nyílt meg, amikor az e helyen levő vasútállomás éttermében néhány jóbarát egy ismerősének ajándékozott pár állatot. A szerény gyűjtemény sok év alatt vált nagy állattenyészetté. Poznańban nem hiányoznak a művészeti attrakciók sem. Januárban sok kórus vesz részt a karácsonyi énekek koncertjén. Június végén látható a Malta Nemzetközi Színházi Fesztivál vagy hallható a híres Poznani Pacsirták (Poznańskie Słowiki) Fiúkórus hangversenye. Júliustól szeptemberig minden nap kb kor orgonahangverseny fültanúi lehetünk. Poznań környékéről nem hiányoznak a paloták és várak Poznańtól délre egy gyönyörű parkban van a Rogalini palota. Lakásbelső-kiállítás és festészeti galéria vonzza az ide látogatókat. A régi bútorok és berendezési tárgyak megmaradtak Kórnikban is, ahol nemzeti emlékek teljes gyűjteménye és gyönyörű arborétum található. A Hármasváros (Trójmiasto) a Gdański-öböl mentén húzódó városcsoport, az egyik legnagyobb lengyel turisztikai attrakció. A három város, amely részét képezi, három különböző hangulatot jelent. Gdańsk több mint ezer éves Hanzatelepülés, Sopot a szórakozást kedvelők városa, Gdynia pedig a lengyelek gazdasági leleményességét dicséri ban elnyerte függetlenségét másfél évszázados megszállás után, és tíz év alatt a Balti-tenger egyik legnagyobb kikötőjévé vált. A Hármasváros története minden lengyel tudatában fontos elem: az 1970-es, 80-as évek, 1988 sztrájkjai itt kezdték el a kommunista rendszer megbuktatását ban Lech Wałęsa vezette a Gdański Hajógyár sztrájkját, amely a Szolidaritás nevű társadalmi mozgalom bölcsője lett. A szakszervezeti vezető később köztársasági elnök lett és elnyerte a Béke Nobel-díjat. Fürdőzés, séta, esetleg vitorlázás? A Hármasváros megtekintése viszonylag egyszerű, mivel egy kommunikációs fonálra felfűzött gyöngysorra emlékeztet a város, amely összeköti Gdańskot és Gdyniát. Az élet szépségei harmonikusan kapcsolódnak össze a természeti látnivalókkal. A part változatos: Sopot és Gdańsk homokos partja és a Pucki-öböl sík strandjai ellentétben állnak Redłowo és Oksywie sziklás partjaival. Az állat- és növényvilág egyedülállóan életerős a Sobieszewska szigeten, a Visztula torkolatánál. A balti kalandot kezdhetjük valamelyik strand Stogi, Brzeźno vagy Sopot megtekintésével. Tengerparti látnivalót a mólók Jelentik. A legrégibb és leghosszabb sopoti móló 516 méter hosszan nyúlik be a tengerbe. A hosszú gdański partról, a sopoti mólóról vagy a gdyniai kikötőből a partmenti hajók egyikével indulhatunk tengeri sétára. A hajók többsége Helre megy, amely festői szépségű halászfalu a Gdański-öböl túlsó partján. Találkozás a múlttal A Hármasváros tárgyi öröksége a nehezen elképzelhető háborús pusztítások ellenére is imponáló. A Belváros a Hanza városok tipikus példája. Keskeny, magas manierista homlokzatú házai azokon az utcákon húzódnak ma is, ahol egykor élénk kereskedelem folyt, ma pedig a turisták tömegeinek kedvelt célpontja. Télen és nyáron éjszaka is lüktető élet zajlik. Augusztusban a Dominikánus Búcsú vonzza a vendégeket. Ahhoz, hogy megérezzük a régi Gdańsk valódi hangulatát, végig kell menni a Długa utcán és a Długi (Hosszú) Piactéren, melyeket mindkét oldalról érdekes kapuk zárnak le: az Arany és a Zöldkapu. A Hosszú Piactéren van a Neptun szökőkút, mögötte pedig az Artus-ház, amely egykor a város legfontosabb épülete volt. Itt koncentrálódott a város politikai és kereskedelmi élete. Gdańsk, Sopot, Gdynia - mint három gyöngyszem

10 napokat és Országos Shakespeare Fesztivált rendez. A Hármasvárosban működik a legjobb lengyel kórusként nyilvántartott Schola Cantorum Gedanensis, valamint a régi Gdańsk zenéjére specializálódott Capella Gedanensis. Az Oliwai Katedrális, a Mária-templom és a Szt. Miklós-templom műemlék orgonája sok kiváló művészt vonz ide. A sopoti Erdei Opera a háború előtt Wagner-fesztiválok rendezésére szolgált, ma pedig mindenekelőtt a Nemzetközi Dalfesztiválnak és más színpadi eseményeknek ad otthont. Az ínyenceknek A közelben emelkedik a gyönyörű gótikus Városháza, mely múzeumot foglal magába. Megtekinthetőek itt a híres faragott gdański bútorok. A Városháza tornyában kilátó van. A Hosszú Piactérről, a Zöldkapu árkádjai alól a Hosszú Rakpartra jutunk, amely a régi Gdańsk kikötőjének egy része. Itt látjuk a jellegzetes Darut is. Egykor itt volt a legfontosabb rakodóhely, most pedig turistalátványosság. Innen nem messze van a Mária-kapu, amely a macskaköves, keskeny és titokzatos Mária utcára vezet. Ezen a tengelyen emelkedik az óriási Mária bazilika, Európa legnagyobb téglából épült gótikus temploma. A Hármasváros a halakról híres. A gdyniai Halpiac a tenger minden kincsét kínálja. A Balti-tenger gazdag éléskamra. Megtalálható itt mindenféle hering, tőkehal, angolna és lepényhal, amelyek ismerete a helyi háziasszonyok szerint igazi tudomány. Helben zajlik minden évben a heringből készült legérdekesebb ételek versenye. Gdańskban évszázadok óta mérik az európaszerte ismert sört. Helyi specialitás a Goldwasser, az átlátszó likőr aranyfüst darabkákkal, a Vadméh (Dzika Pszczoła) - az erdei gyógynövényekkel fűszerezett mézlikör és a Piołunówka, a francia abszint mai változata. És hogy mi fog minket gdański tartózkodásunkra emlékeztetni? Természetesen a borostyán, ez az évszázadokkal ezelőtt gyantába zárt világ, melyet partra vet a tenger. Ha nem sikerül a víz mellett találni, vehetünk kész ékszereket és dísztárgyakat a Hármasváros rengeteg ajándékboltjában. A környék - utazás a középkorba A kultúra kincsei A Nemzeti Múzeum régi festészeti és kézműves gyűjteménnyel rendelkezik. A leghíresebb darab Hans Memling Utolsó Ítélet című festménye. Gdańsk Város Történeti Múzeumának kiállítása mutatja be a gdański polgárok életét. Az Artus-házban van Európa legnagyobb kerámiakemencéje, az Uphagen házban pedig megtekinthetjük a gdański patríciusok gazdag lakásbelsőit. A tengeri kultúra történetét a Központi Tengeri Múzeum mutatja be. A Gdyniai Tengeri Akvárium az egzotikus állatok kedvelőinek nyújt valódi élményt. A Gdańsk-Gdynia útvonalon is felfedezhetünk olyan valódi kis gyöngyszemeket, melyek igazán csodálatra méltóak.wrzeszczben a XIX-XX. század fordulójának hangulatát érezhetjük. Sok eklektikus stílusú ház van itt, melyek szecessziós stílusú villákkal váltakoznak. Érdemes megfigyelni a XIX. századi sörfőzdét és a munkásszállásokat. Ez Günter Grass - Nobel-díjjal kitüntetett író - világa, aki itt született és töltötte korai ifjúságát. Oliwa híres a rokokó templomi orgonáról. Itt minden nyáron megrendezésre kerül a Nemzetközi Orgonazenei Fesztivál. Egyedülálló előadások és hangversenyek A Hármasváros a meghökkentő színházi ötletekről híres. Az orlówoi móló mellett nyáron a Gdyniai Városi Színház nyári színpada található, melynek alapja a Gdański-öböl vizében van. A közönség a strand homokján ül és csodálja az előadásokat, melyek forgatókönyvét a természet írja. A strandon, a sopoti Grand Hotel műemlék épülete mellett van az Atelier Színház. Nyaranta Andre Hubner-Ochodlo, ukrán származású német művész mutatja be a lengyel-német zsidó előadásait. A Theatrum Gedanense Alapítvány a Walesi herceg patronálásával Shakespeare- A többnapos kirándulásokat kedvelő turisták Gdańskból Malborkba utazhatnak, ahol az UNESCO Kulturális Világörökségek Listáján szereplő nagy gótikus várrendszer tekinthető meg. Ebben az erődben székelt egykor a keresztes lovagrend nagymestere. Itt szervezik most a Vásárt hang és fény játékokat, valamint lovagi tornát.

11 Szokások, nyelvek, vallások és divatok keveredtek évszázadokon át lengyel földön színes, megismételhetetlen kulturális mozaikot alkotva. tartozik a gdanski és a krakkói Mária-templom. Lengyelország keleti részén sok vallási kisebbség tömörül. A leghíresebb pravoszláv templom a Grabarka melletti dombon látható kolostor. A háború előtti Lengyelország 10 %-át zsidók alkották. Utánuk maradtak az ún. kirkutok, azaz temetők, ahol a sírok macevával, azaz kőlemezzel vannak lefedve. Ezek díszítése egyedülálló, az Ótestamentum jeleneteire utal. Leskóba, a krakkói Kazimierzbe és a Fehér Völgyben levő Bobowába jönnek évente a haszidok, hogy meglátogassák a híres sírokat. A múlt emlékei a varsói, krakkói és tykocini újjáépített zsinagógák. A lovagi Lengyelország Európa keleti kapuja A föld kincsei Az i.e. I. évszázadban a Balti-tenger mellett már gyűjtöttek borostyánt gyógyhatású, megkövesedett fenyőgyantát. A Római Birodalom idején a kereskedők a Földközi-tenger partvidékéről is eljöttek érte Gdańskba. A malborki vármúzeumban a Borostyán története című kiállításon gyönyörű és egyedülálló borostyán-darabokat és kész ékszereket láthatunk. Európa legrégibb sóbányájában, Wieliczkában majdnem 1000 év alatt 25 millió tonna sót termeltek ki. A bánya ma is működik. A feltárt, már kitermelt tárnákat gyógyhatású mikroklímájuk miatt szanatóriumi célokra is használják. A földalatti termekben konferenciákat és bálokat rendeznek. Helyet kapott itt egy étterem is. A használaton kívüli tárnákat bányászskanzenné alakították át, ahol XI. századi tárgyakat is bemutatnak. A folyosókat és a kápolnákat sószobrok díszítik. Egyedülálló a XVII. századi földalatti templom, ahol a védőszent Szt. Kinga alakjától a csillárig minden sóból készült. Lengyelország és a vallás A kereszténységgel együtt jutott el lengyel földre Nyugat- Európa szokásrendszere és művészete. Ezekre az időkre emlékeznek a Piast Római Út csaknem ezer kilométeres vonalán álló román emlékek. Itt vannak eltemetve az első Piast-uralkodók, itt van a XII. századi bronz gnieznoi kapu, a płocki székesegyház, a kruszwicai és a tumai bazilikák és még számos templom. A Cisztercita Út európai szakaszának legkeletibb szakaszán haladva meg lehet nézni a jedrzejówi, koprzywnicai, sulejówi és wachocki templomokat és kolostorokat, valamint a krzeszówi apátság barokk templomait a Sixtus-kápolnáéhoz hasonlítható megismételhetetlen freskóival. A gótika remekművei közé A Keresztes Lovagrend, melyet azért telepítettek az országba, hogy védjen a pogány törzsek ellen, gyorsan Lengyelországra nézve veszélyes hatalommá változott ben Jagelló Ulászló állította csak meg a lovagokat, legyőzve őket a Grünvaldi csatában. Ennek az ütközetnek a megismétlésére kerül sor minden év júliusában. Ilyenkor kb. 500, lovagi ütközetben részt venni kívánó lengyel és külföldi harcol. A régi várak falai között zajlik néhány középkori fesztivál. A legérdekesebbek a februári Nagy Lovagkarnevál Golubie- Dobrzyńban és a Nemzetközi Lovagi Torna, amelyre mindig júliusban kerül sor. A bolkowi Lovagi Torna Alsó-Sziléziában júniusban zajlik, a Középkori Kulturális Napok pedig szeptemberben. Rezidenciák A XVI. században a krakkói reneszánsz Wawel lett a király székhelye. A Lengyelországból és Litvániából álló Két Nemzet Köztársasága Európa egyik legnagyobb és legerősebb állama volt. Bona Sforza milánói hercegnő feleségül ment a Jagelló-házból származó Öreg Zsigmond királyhoz. Itáliából a krakkói udvarba nem csak olasz ruhákat és ételeket hozott, de sok művészt is. A nyomukban gyönyörű szobrok és épületek maradtak, pl. a Wawelben a Zsigmond-kápolna. A tehetős lengyel urak ugyancsak figyelemreméltó rezidenciákat emeltettek, pl. a krasiczyni és wiśniczi várakat. A Zamoyski család egy egész várost (Zamość) építtetett, ahol megnyitották az Európa-szerte híres akadémiát. A łańcuti vár, amely többször került átépítésre, egész Európában ismert volt. Ma itt múzeum van, amelyben évente rendeznek zenei fesztiválokat. A nieborówi Radziwiłłpalota múzeummá alakított termeiben római régészeti leleteket láthatunk.

12 Népi varázslat A legszebb szokások egyike a virágvasárnapi körmenet, amelyről híres a kurp vidéken fekvő Lysa és a Kárpátok lábánál fekvő Tokarnia. A templomba vitt pálmák sokszor több tíz méter hosszúak és rendkívül színesek. Festői körmenetek zajlanak júniusban Úrnapjakor Złakowo Kościelneben, Łowicz mellett, valamint Spicymierzben, Łódź közelében. A külső szemlélő számára legérdekesebb pravoszláv ünnep a januári Vízkereszt ünnepe, körmenettel és a folyó vizének szentelésével. Ezt láthatjuk a Bug partján fekvő Drohiczynben. Fa építészet A lengyel kultúra különleges elemei a fából épült egyházi épületek. Ilyen templomokat egész Lengyelországban találhatunk, a legtöbbet Opole környékén és a Kárpátok lábainál. A keleti kultúra festői elemei a fából épült pravoszláv templomok a Kárpátok lengyel területein. Különleges figyelmet érdemelnek az ikonosztázok az oltárt a hajótól elválasztó ikonokkal díszített fal. Érdekes ikon gyűjteménye van a łańcuti, a przemysli és a sanoki múzeumnak. A Wałbrzych közelében fekvő Świdnica híres XVII. századi evangélikus fatemplomáról. Hasonló templom van Jaworban is. Ételkülönlegességek A Kárpátok hegyvonulataival összefügg a pásztoréletmód. Öt hónapon át, május elejétől szeptember végéig lehet a hegyoldalban látni a pásztorokat, amint juhnyájakat legeltetnek. Ott hagyományos edényeket és munkamódszereket alkalmaznak. A kunyhók a tűzhellyel olyanok, mint évszázadokkal ezelőtt. A legeltetési időszak vége előtt készül itt a füstölt juhsajt, azaz oscypki. Májusban, Zakopanéban rendezik a Juhsajt Fesztivált. A lengyel konyha ízletes és változatos. Hagyományos leves a piros barscs, a kolbászos zsurek és a gombaleves. Érdemes megkóstolni a bigoszt és a pirogot. A süteménykedvelőknek ízleni fog a mézes (piernik), a túrótorta (sernik) és a mákos sütemény (makowiec). A tájjellegű ételek kedvelői számára érdekes lehet a sucha beskidzkai és a jelesniai XVII. századi kocsmák ételkínálata. Helyi specialitás a kwaśnica, azaz a disznóorr levéből készített káposztaleves. Az italok közül érdemes figyelmet szentelni a mézboroknak. Húsételek mellé finom a Wyborowa vodka, édesség mellé pedig a Krupnik likőr. Forró napokon jólesik a Żywiec, az Okocim vagy a Lech sör.

13 Szóljon a zene Lengyelország a vallási tolerancia országa A legfontosabb zenei rendezvények közé tartozik a Fryderyk Chopin Nemzetközi Zongoraverseny. Az ötévente rendezett megmérettetés babérjai jelentették sok világhírű zongorista pályafutásának kezdetétdetét. A Żelazowa Wolában, Chopin szülőházában rendezett hangversenyek rengeteg élményt nyújtanak. Minden év szeptemberében megrendezésre kerül a Varsói ősz Nemzetközi Kortárs Zenei Fesztivál. Oliwában, Kamień Pomorskiban, Leżajskban, Żarnowiecben és a rabkai pici fatemplomban orgonazenei fesztiválokat szoktak szervezni. A krakkói Kazimierzben rendezett zsidó kulturális fesztiválon is felcsendül a zene. Májusban kerül sor Zamośćban a Nemzetközi Jazz Vokál Találkozóra. Nemzetközi hírnévre tett szert a Nemzetközi Pravoszláv Egyházi Zenei Fesztivál is, amelyet szintén májusban szoktak rendezni Hajnówkában. A maga nemében egyedülálló, évente, augusztusban megrendezésre kerülő nemzetközi népi-kulturális-zenei rendezvény a Nemzetközi Hegyi Folklór Fesztivál Zakopanéban. Technikai műemlékek A maga nemében egyedülálló, évente, augusztusban megrendezésre kerülő szintén egyedülálló technikai műemlék a 62,5 km hosszú Elblągi-csatorna, amely között épült. 50 tonnás vizkiszorítású hajók is haladhatnak rajta. A szintkülönbségek kiküszöbölésére 5 zsilipet építettek rá, melynek köszönhetően a hajókat mozgatni lehet. Hajnówka a Białowieżai-vadon keleti szélén fekszik. Érdekessége a keskeny nyomtávú vasút, amely a kevés, még működő sínpár egyike Lengyelországban. Wolsztynban még működik egy ból származó gőzgép, amely a legrégibb Lengyelországban. Európa utolsó, még működő gőzmozdonya a Średzkai Vasút utasait szállítja.

14 A Lengyel Idegenforgalmi Szervezet Külföldi Képviseletei Jó tudni Lengyel Köztársaság Területe: km2. Közép Európában fekszik. Lengyelország határai: Németország, Csehország, Szlovákia, Ukrajna, Fehér Oroszország, Litvánia és Oroszország. Lengyelország északi határát 500 km-es hosszúságú Balti tenger képezi. Lakóssága kb Zászló: Fehér piros. Ország címere: Ezüst koronával díszített fehér sas piros alapon. Nyelve: lengyel. Főváros: Varsó. Más nagyobb városok: Łódź, Krakkó, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Szczecin, Katowice, Lublin. Klíma: mérsékelt, júliusban a középhőmérséklet kb. 19 C (67 F), a legmagasabb a hőmérséklet 30 C -nél magasabb (86 F). Januártól márciusig hegyekben megfelelő időjárás van a téli sport rajongóinak. Idő és szabad napok Minden szombat és vasárnap szabad nap, ezen kívül a következő ünnepek is: Új Év (1. I.), Húsvét 2 nap (változó ünnep), Munka Ünnepe (1. V.), Alkotmány Évforduló (3 V.), Úrnapja (csütörtök változó ünnep), a Szent Mária mennybemenetele (15. VIII.), Mindenszentek napja (1. XI.), Függetlenség Napja (11 XI), Karácsony (25, 26 XII). Hol lehet pihenni? A szállodák különfélék: vannak olcsó-, és luxus szállodák. A szobákat telefonon vagy Internet keresztül lehet rendelni: www. polhotels.com, Szállások a műemlékekben (kastélyok, várok, malmok) melyeket szállodákká alakítottak: tel. +(48 22) , , Falusi szállásrendelés: tel. +(48-52) , mobile +(48-602) , Ifjúsági szállások: tel. +(48-22) , fax , Kempingek: tel./fax +(48-22) , Lengyel Turista Egyesület: Fizetés Lengyelország hivatalos fizetőeszköze a złoty. Lehetőség van azonban más valutával is fizetni euroval, ez azonban nem kötelező jellegű, a szolgáltató és vevő kölcsönös egyetértésének függvénye. A visszajárót leggyakrabban złotyban fizetik ki. A pénzt legjobb pénzváltó helyeken illetve bankokban váltani. Lengyelország egész területén, szinte minden kereskedelmi vendéglátóhelyen lehet hitelkártyákkal fizetni. Különböző bankok automatái az ország különböző pontjain a nap huszonnégy órájában állnak rendelkezésre. 1 złoty 100 groszynak felel meg. A lengyel valuta bankjegy és érme formájában létezik. Pénzérme az 1, 2, 5, 10, 20 és az 50 groszy illetve az 1, 2 és az 5 złoty. Bankjegyek a 10, 20, 50, 100 és a 200 złoty. Vám előírások A lengyel vám előírások megfelelnek az EU érvényben levő előírásoknak. Bővebb információkkal a Pénzügyminisztérium szolgál az alábbi telefonszámon +(48-22) vagy a Minisztérium weboldalán Repülőgép A városok, melyek repülőterekkel rendelkeznek: Łódź, Poznań, Rzeszów, Szczecin, Wrocław és Bydgoszcz. A nemzeti lengyel légitársaság Lengyel Légiforgalmi Vállalat LOT S.A. (LOT RT) Minden szükséges információ a belföldi és külföldi járatokról a LOT weboldalán találhatóak: www. lot.com.a következő cégek biztosítják a légiközlekedést Lengyelországgal: Aer Lingus com, Easy Jet Germanwings www. germanwings.com, WizzAir Ryanair www. ryanair. com, Norwegian Vasút Lengyelországban jó minőségű a vasúti összeköttetés. A legfontosabb lengyel városok össze vannak kötve más európai városokkal Intercity járatokkal. A vasúti járatokat a Lengyel Nemzeti Vasút látja el (PKP). Minden szükséges információt a vasút weboldalán találnak: www. rozklad-pkp.pl, tel. +(48 42) Busz Minden városba könnyen el lehet jutni országutakon és főutakon is. Lengyelország sok európai várossal buszjáratokkal van összekötve. Lengyelország egész területén buszjáratok közlekednek (PKS): és Lengyel Express (Polski Express): Taxi Taxiállomás jelölése: Taxi. Legjobb, telefonon keresztül rendelni taxit. A város területén kívüli járatoknál, éjszakai járatoknál (este 10-tól reggel 6 ig) a díjak magasabbak Forgalmi előírások Lengyelországi forgalmi előírások megfelelnek más EU tagállamokban érvényes előírásoknak. Sebesség korlátozások a lengyel utakon: Város területén napközben 50 km/h, városon kívül 90 km/h, gyorsforgalmi utakon 110 km/h és az autópályákon 130 km/h. Bekapcsolt lámpákkal kell közlekedni a lengyel utakon. Veszély esetén 24 órás, ingyenes hívószámok: Mentőszolgálat 999 Tűzoltóság 998 Rendőrség 997 Mobil telefonokból hívható segélyszám 112 Nyári időszakban a turisták rendelkezésére áll az alábbi segélyhívószám: , +(48-608) New York Stockholm Amsterdam Berlin Warsaw London Brussels Kiev Paris Vienna Budapest Madrid Rome AUSZTRIA Bécs tel. +(43-1) fax BELGIUM Brüsszel tel. +(32-2) fax FRANCIASZORSZAG Párizs tel. +(33-1) fax NEMETORSZAG Berlin tel. +(49-30) fax NAGY-BRITANNIA London tel. +(44-0) fax HOLLANDIA Amszterdam tel. +(31-20) fax MAGYARORSZAG Budapest tel. +(36-1) fax OLASZORSZAG Róma tel. +(39-06) fax Jap án Tokió tel. +(81) fax SPANYOLORSZAG Madrid tel. +(34-91) fax OROSZORSZAG Moszkva tel. +(7-495) fax SVEDORSZAG Stockholm tel. +(46-8) fax USA New York tel. +(1-201) fax UKRAJNA Kijev tel. +(38-044) fax Kiadó: Polska Organizacja Turystyczna / Lengyel Idegenforgalmi Szervezet Warszawa, ul. Chałubińskiego 8, tel , fax , Szerkesztő: M. Twardowski, ; Szöveg: B. Bauer, W. Jelonkiewicz, D. Jędrzejewski, B. Maciejewska, M. Nowak; Forditotta: A. Molnar; Fotó S. Klimek. E. Gaj, Ł. Grimix, A. Hawalej, A. Marecik, W. Panów, Z. Panów, A. Olej-Kobus / K. Kobus D. Zaród Z. Szmidt, A. Winiarz, Z. Żyburtowicz, East News, Agencja Gazeta, Wydawnictwo Kamera, Ügynökség es POT-archívum. Moscow Tokyo Lengyel Idegenforgalmi Szervezet Partnere Lengyel Idegenforgalmi Szervezet Partnere

Képeslapok a Dunáról

Képeslapok a Dunáról Képeslapok a Dunáról Nagymaros a Dunakanyarban, a Börzsöny lábánál fekszik. Az uralkodók kedvenc tartózkodási helye volt a középkorban. A XX. században nagy nyilvánosságot kapott a település, ugyanis

Részletesebben

Moszkva látványosságai

Moszkva látványosságai Moszkva látványosságai Vörös Tér Kreml Vaszilij Blazsennij székesegyház Gum áruház Moszkvai metró Arbat Moszkvai Állami Egyetem Tretyakov Képtár/ Galéria Lenin Mauzóleum Kolomenszkoje Fegyvertár Állami

Részletesebben

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Találkozó: Óváros tér/köd utcai parkoló Időtartam: 2-2,5 óra Ismerkedés Veszprémmel és a várnegyeddel Azoknak ajánljuk, akik előszőr járnak a városban,

Részletesebben

Lengyel emlékhelyek nyomában Dunakanyar, Ipolymente

Lengyel emlékhelyek nyomában Dunakanyar, Ipolymente Lengyel emlékhelyek nyomában Dunakanyar, Ipolymente A magyarországi lengyel emlékhelyeket bejárva 2014-ben hazánk egyik legszebb vidékére, a Dunakanyarba, valamint az Ipolymentére látogatunk el. Olyan

Részletesebben

2007. június 8-án Stockholmban adták át a 2006-os Europa Nostra Díjakat. A Ferihegyi Repülőtér I. Termináljának felújítása és a New York Palota és

2007. június 8-án Stockholmban adták át a 2006-os Europa Nostra Díjakat. A Ferihegyi Repülőtér I. Termináljának felújítása és a New York Palota és 26. Az EU Kulturális Örökség Díja és Magyarország Az EU Kulturális Örökség Díja és Magyarország 2007. június 8-án Stockholmban adták át a 2006-os Europa Nostra Díjakat. A Ferihegyi Repülőtér I. Termináljának

Részletesebben

KALANDOZÁS A MALÁJ-FÉLSZIGETEN KALANDOZÁS MALÁJ-FÉLSZIGETEN. Körutazás Malájziában tengerparti nyaralással Langkawin 2013. március 21-április 02.

KALANDOZÁS A MALÁJ-FÉLSZIGETEN KALANDOZÁS MALÁJ-FÉLSZIGETEN. Körutazás Malájziában tengerparti nyaralással Langkawin 2013. március 21-április 02. KALANDOZÁS A MALÁJ-FÉLSZIGETEN KALANDOZÁS MALÁJ-FÉLSZIGETEN Körutazás Malájziában tengerparti nyaralással Langkawin 2013. március 21-április 02. KUALA LUMPUR MODERN ÉS RÉGI ARCA, MALACCA GYARMATI EMLÉKEI,

Részletesebben

Információtartalom vázlata. Az egyiptomi művészet korszakai és általános jellemzői; feladata, célja

Információtartalom vázlata. Az egyiptomi művészet korszakai és általános jellemzői; feladata, célja 1. Ön a szakterületén belül felkérést kap egy mű elkészítésére az ókori egyiptomi művészet Mutassa be az egyiptomi művészet korszakait, az építészet, szobrászat és festészet stílusjegyeit, jellegzetességeit!

Részletesebben

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI

SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI 17 Székesfehérvár kulturális intézményrendszere és hálózata sokszínû, tarka, gazdag és változatos képet mutat.

Részletesebben

Zalaegerszegi Diákkonferencia 2013. 4. 19-21.

Zalaegerszegi Diákkonferencia 2013. 4. 19-21. Zalaegerszegi Diákkonferencia 2013. 4. 19-21. Péntek reggel az iskola udvarról indultunk az Igazgató Úrral, Csák tanár úrral és diák társammal Szőke Szilviával. Hosszú út elébe néztünk, pontosan még mi

Részletesebben

FÜLÖP. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter

FÜLÖP. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter FÜLÖP Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter Elérhetőség: Fülöp Község Önkormányzata 4266 Fülöp, Arany J. u. 19. Tel./Fax: 52/208-490 Fülöp község címere Elhelyezkedés Fülöp

Részletesebben

Kis-Lengyelország 50+ Testi-lelki megújulás

Kis-Lengyelország 50+ Testi-lelki megújulás Kis-Lengyelország 50+ Testi-lelki megújulás Partnerek: A projekt az Európai Unió támogatásával valósult meg Mi az OFF2013? Egy Európai Uniós támogatással megvalósuló magyar-lengyel turisztikai együttműködés.

Részletesebben

Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon:

Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon: Isaszeg Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon: 06-20/550-0924 E-mail: isapaletta@freemail.hu

Részletesebben

KIRÁNDULÁS AUSZTRIA ZÖLD SZÍVÉBE 2014. 07.18 07.27

KIRÁNDULÁS AUSZTRIA ZÖLD SZÍVÉBE 2014. 07.18 07.27 KIRÁNDULÁS AUSZTRIA ZÖLD SZÍVÉBE 2014. 07.18 07.27 Indulás: 2014.július 18-án (péntek) reggel 7:00, gyülekezés, bepakolás 6:30 órától a Búza-téri görög katolikus templom mögötti parkolóból. 1. nap Miskolc

Részletesebben

Nagyrécse-Galambok kerékpártúra

Nagyrécse-Galambok kerékpártúra Nagyrécse-Galambok kerékpártúra Túra hossza: 39 km Nehézsége: Könnyű Terep: Dombvidék A kerékpártúra Nagyrécsén a Kossuth u és a Petőfi u találkozásánál kezdődik (1). Innen a Kossuth úton a falut északi

Részletesebben

Lloyd Palota, a gyõri Széchenyi tér régi-új ékköve

Lloyd Palota, a gyõri Széchenyi tér régi-új ékköve GYÕR BUDAPEST Lloyd Palota, a gyõri Széchenyi tér régi-új ékköve Győr barokk Belvárosának szívében, a Széchenyi főtér keleti oldalán áll a Lloyd Palota. Az ismert nagyváros történelmi belvárosát átszelő,

Részletesebben

Visegrád. Esztergom. KÉSZÍTETTE: VARGA ÁRPÁDNÉ TANÁR ÉS Az 5. 6. OSZTÁLY TANULÓI

Visegrád. Esztergom. KÉSZÍTETTE: VARGA ÁRPÁDNÉ TANÁR ÉS Az 5. 6. OSZTÁLY TANULÓI Visegrád Esztergom KÉSZÍTETTE: VARGA ÁRPÁDNÉ TANÁR ÉS Az 5. 6. OSZTÁLY TANULÓI 0 A Dunakanyar legszebb városai Duna folyó Esztergom Visegrád Szentendre Vác Budapest Duna folyó 1 ESZTERGOM VISEGRÁD A Duna

Részletesebben

Németország. Ha az építészet valóban megfagyott zene, akkor...

Németország. Ha az építészet valóban megfagyott zene, akkor... Németország... és szabadtéri éttermekkel, mint ez itt, ahol a blokkház mögött a város egyik jelképének a Frauenkirche templomnak a két tornya emelkedik. 49 Konzervált útipor A másik olyan emlékem, ami

Részletesebben

- A hotel területén. - Turizmus

- A hotel területén. - Turizmus - A hotel területén A Panoráma Hotel területén a következő szabadidős tevékenységek aktív végzése lehetséges: fitnesz, úszás, tenisz, futball, lábfoci, kosárlabda, strandröplabda, tollaslabda, pentaque,

Részletesebben

Fedezze fel Európát vonattal! 2015

Fedezze fel Európát vonattal! 2015 Fedezze fel Eurpát vonattal! 2015 Ajánlataink CSEHORSZÁGBA és LENGYELORSZÁGBA MÁV-START / ÉKSZ - 07/016/2015 MÁVDIREKT: 06 (40) 49 49 49 (00:00-24:00 ráig helyi tarifával hívhat kék szám) küldföldről:

Részletesebben

V. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely 2008. október 9-16.

V. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely 2008. október 9-16. V. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely 2008. október 9-16. Gyergyószentmiklós-Gura Humurului Erdély. Minden magyarban ennek a szónak a hallatán valamilyen érzelmi hangulat alakul ki. A trianoni

Részletesebben

Világörökségek a föld mélyében

Világörökségek a föld mélyében Az Aggteleki-karszt barlangjainak bemutatása nemzetközi összehasonlításban avagy Világörökségek a föld mélyében Magyar Nemzeti Parkok Hete Bódvaszilas 2012.06.15 Egri Csaba VM A Világörökséggé nyilvánított

Részletesebben

Kovászna megye Turizmus Fejlesztési stratégiája 2.sz.MELLÉKLET

Kovászna megye Turizmus Fejlesztési stratégiája 2.sz.MELLÉKLET Kovászna megye Turizmus Fejlesztési stratégiája 2.sz.MELLÉKLET EUROPE - Best practice áttekintés Kijelöltünk 4 régiót, hogy Erdélyt, Kovászna megyét összehasonlítsuk velük mindegyik közülük hasonló imázzsal

Részletesebben

I2010IjúliusIaugusztusI

I2010IjúliusIaugusztusI I2010IjúliusIaugusztusI 06.28. 07.21. Nyári, intenzív nyelvtanfolyam kezdőknek engyel Intézet Bp., VI. Nagymező u. 15. 07.16-ig engyelországból jöttünk! Fiatal lengyelek Budapesten fotókiállítás engyel

Részletesebben

A régi és új Kolozsvár fényképekben

A régi és új Kolozsvár fényképekben HAZAI TÜKÖR A régi és új Kolozsvár fényképekben Fényképek fekszenek előttem. Kolozsvár első fényképészének, a nagytudású Veress Ferencnek néhány, városképet ábrázoló felvétele. 1850-től több mint hatvan

Részletesebben

KOVÁSZNA MEGYE TANÁCSA KÜLKAPCSOLATOK TEVÉKENYSÉGI BESZÁMOLÓ 2011

KOVÁSZNA MEGYE TANÁCSA KÜLKAPCSOLATOK TEVÉKENYSÉGI BESZÁMOLÓ 2011 KOVÁSZNA MEGYE TANÁCSA KÜLKAPCSOLATOK TEVÉKENYSÉGI BESZÁMOLÓ 2011 KAPCSOLATAINK Magyarország Baranya Békés Heves Veszprém Zala Jász-Nagykun-Szolnok Csongrád Franciaország Svédország Maine-et-Loire Värmland

Részletesebben

IV. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely 2007. október 5-14. Gyergyószentmiklós-Gura Humurului

IV. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely 2007. október 5-14. Gyergyószentmiklós-Gura Humurului IV. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely 2007. október 5-14. Gyergyószentmiklós-Gura Humurului Erdély. Minden magyarban ennek a szónak a hallatán valamilyen érzelmi hangulat alakul ki. A

Részletesebben

Az orosz piacban rejlő turisztikai lehetőségek Szegedi Andrea képviselet-vezető Magyar Turizmus Zrt. moszkvai képviselete

Az orosz piacban rejlő turisztikai lehetőségek Szegedi Andrea képviselet-vezető Magyar Turizmus Zrt. moszkvai képviselete Az orosz piacban rejlő turisztikai lehetőségek Szegedi Andrea képviselet-vezető Magyar Turizmus Zrt. moszkvai képviselete Oroszország! A gazdasági növekedés a válságig az orosz középosztály megerősödését

Részletesebben

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN , Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN Korábban már olvashattuk, hogy mit hány órában tanulhatunk nálunk, csakhogy az angol nyelv esetében nem elégszünk meg ennyivel és így kihagyhatatlan nálunk egy angliai utazás

Részletesebben

Olaszország. Fővárosa: Róma Államforma: Parlamentáris köztársaság Hivatalos nyelve: olasz Területe: 301 318 km² Lakossága: 56 995 744fő Valutája: euró

Olaszország. Fővárosa: Róma Államforma: Parlamentáris köztársaság Hivatalos nyelve: olasz Területe: 301 318 km² Lakossága: 56 995 744fő Valutája: euró Olaszország Fővárosa: Róma Államforma: Parlamentáris köztársaság Hivatalos nyelve: olasz Területe: 301 318 km² Lakossága: 56 995 744fő Valutája: euró A csizma alakú ország a kultúra és a művészetek bölcsőjének

Részletesebben

ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Virág Endre endre.virag@alfila.hu +36 30/931 05 48

ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Virág Endre endre.virag@alfila.hu +36 30/931 05 48 ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Lehetôség van közvetlenül csak az ingatlan megvásárlására, illetve az ingatlant birtokló projekt társaság megvásárlására is. Egyeztetés céljából kérjük,

Részletesebben

Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény

Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény A Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata először érkezik

Részletesebben

A szobák klimatizáltak, mely használati díját (35 óra/hét) az árak tartalmazzák. Az apartman sat TV-vel felszerelt. Parkolási lehetőség az utcán.

A szobák klimatizáltak, mely használati díját (35 óra/hét) az árak tartalmazzák. Az apartman sat TV-vel felszerelt. Parkolási lehetőség az utcán. HORVÁTORSZÁG - Omiš NIKOLA APARTMANHAZ (4+1 fő): A ház az aprókavicsos tengerparttól 200 m-re, a homokos tengerparttól, valamint Omiš központjától 700 m-re helyezkedik el. A ház teljesen új, modern berendezéssel

Részletesebben

A XVIII. kerületi nemzetiségi önkormányzatok 2015. évi pályázati (program) célú megítélt önkormányzati támogatása

A XVIII. kerületi nemzetiségi önkormányzatok 2015. évi pályázati (program) célú megítélt önkormányzati támogatása A XVIII. kerületi nemzetiségi önkormányzatok 2015. évi pályázati (program) célú megítélt önkormányzati a Budapest Főváros XVIII. kerületi Bolgár Nemzetiségi Önkormányzat: Szent Cirill és Szent Metód Ünnepe.

Részletesebben

A szimmetria világa - a világ szimmetriája/tamop3.1.4./6.o Budai Vár

A szimmetria világa - a világ szimmetriája/tamop3.1.4./6.o Budai Vár A szimmetria világa - a világ szimmetriája/tamop3.1.4./6.o Budai Vár 1. Keress szimmetrikus elemeket a képeken! Stróbl Alajos: Mátyás kútja Keresd meg a főszereplőket: Mátyás király, Szép Ilonka, Galeotto

Részletesebben

Határtalanul! pályázat. Erdély kulturális, történelmi, irodalmi és természeti felfedezése

Határtalanul! pályázat. Erdély kulturális, történelmi, irodalmi és természeti felfedezése Határtalanul! pályázat Erdély kulturális, történelmi, irodalmi és természeti felfedezése időpont: 2014. október 6 - október 8. A tanulmányi kirándulásunk úti célja Erdély volt. 2014. október 6-tól 8-ig

Részletesebben

Szakmai utazás a Vajdaságba

Szakmai utazás a Vajdaságba Szakmai utazás a Vajdaságba Az Apáczai Közalapítvány Határtalanul! címmel kiírt pályázatán a Türr István Gazdasági Szakközépiskola sikeresen vett részt és 2010. augusztus 28. augusztus 31. között majdnem

Részletesebben

jankó ablak www.jankokft.hu A biztos megoldás

jankó ablak www.jankokft.hu A biztos megoldás Referencia Album WARD MÁRIA ÁLTALÁNOS ISKOLA ÉLETÖRÖM IDoSEK OTTHONA ÉS GIMNÁZIUM Veszprém, Sólyi utca 20. Budapest, V. ker., Molnár utca 4. 2005-ben Dinamikusan nyitotta fejlődő meg iskola, kapuit melyet

Részletesebben

ERDEI SULI (DÖMÖS) Készítette:Etzl Regina Herczku Bianka

ERDEI SULI (DÖMÖS) Készítette:Etzl Regina Herczku Bianka ERDEI SULI (DÖMÖS) Készítette:Etzl Regina Herczku Bianka SZÁLLÁS Szolgáltatások: 18 db meleg vizes tusoló, 18 db WC, mosdók főzési lehetőség, mosogatók áram-csatlakozók (220 V) szabadtéri tűzrakóhely,

Részletesebben

Belgium Antwerpen Karel de Grote Hogeschool - 2010 tavaszi félév Holobrádi Miklós, BGK

Belgium Antwerpen Karel de Grote Hogeschool - 2010 tavaszi félév Holobrádi Miklós, BGK Belgium Antwerpen Karel de Grote Hogeschool - 2010 tavaszi félév Holobrádi Miklós, BGK Kiutazás Utazásra nagyjából négy lehetőség adódik. Autóval kimenni kényelmes, sok csomagot ki lehet vinni, egyedül

Részletesebben

Kis-Lengyelország családoknak. Aktív pihenés együtt!

Kis-Lengyelország családoknak. Aktív pihenés együtt! Kis-Lengyelország családoknak Aktív pihenés együtt! Partnerek: A projekt az Európai Unió támogatásával valósult meg Mi az OFF2013? Egy Európai Uniós támogatással megvalósuló magyar-lengyel turisztikai

Részletesebben

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép,

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, Gyulai emlék Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, tiszta és turistákkal teli kisváros. Gyönyörűek a belváros szökőkútjai, a vár körüli sétány, ahol a nyári melegben

Részletesebben

GYULAI LÁTNIVALÓK. Gyulai vár

GYULAI LÁTNIVALÓK. Gyulai vár GYULAI LÁTNIVALÓK Az árak és a nyitva tartás a leírásban csak tájékoztató jellegűek, kérlek benneteket, hogy mindig kérjetek friss információt ez ügyben! Gyulai vár A gyulai vár a 15.század első felében

Részletesebben

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14.

A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14. A kulturális turizmus szerepe az Észak-magyarországi régióban Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 14. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár Bevezető gondolatok A kultúra

Részletesebben

Nemzeti Kulturális Alap Igazgatósága 1388 Budapest Pf. 82.

Nemzeti Kulturális Alap Igazgatósága 1388 Budapest Pf. 82. Nemzeti Kulturális Alap Igazgatósága 1388 Budapest Pf. 82. Tisztelt Kuratórium! Tárgy: A 7. Con Spirito Egyházzenei Fesztivál megrendezésére szakmai beszámoló Pályázati azonosító: 3707/12072 A Filharmónia

Részletesebben

Képzési Központok - Bemutatkozás - Pécs

Képzési Központok - Bemutatkozás - Pécs Képzési Központok - Bemutatkozás - Pécs Pécs Magyarország ötödik legnépesebb városa, körülbelül 200 000 lakossal. Baranya megye székhelye, mely a Dunántúl déli részén, a Mecsek hegység déli lejtõin fekvõ,

Részletesebben

TÖMÖRD A CSEPREGI KISTÉRSÉG ÉKSZERDOBOZKÁJA

TÖMÖRD A CSEPREGI KISTÉRSÉG ÉKSZERDOBOZKÁJA TÖMÖRD A CSEPREGI KISTÉRSÉG ÉKSZERDOBOZKÁJA Tartalomjegyzék Hol található Tömörd? 3. oldal Információk... 4. oldal Története 5. oldal Nevezetességek... 6. oldal Szent Ilona-templom. 7. oldal Charnel-kastély

Részletesebben

ÉSZAK-ERDÉLYBEN A HATÁRTALANUL PÁLYÁZATTAL

ÉSZAK-ERDÉLYBEN A HATÁRTALANUL PÁLYÁZATTAL ÉSZAK-ERDÉLYBEN A HATÁRTALANUL PÁLYÁZATTAL Március 14-e és 17-e között iskolánk 7.-es csapata különleges irodalmi és történelmi emlékeket fedezett fel Észak-Erdélyben. A szállásunk és a bázisuk Koltón

Részletesebben

a turisztikai szakma iránt érdeklődőknek 5

a turisztikai szakma iránt érdeklődőknek 5 a turisztikai szakma iránt érdeklődőknek 5 BEVEZETŐ ÉS KÖSZÖNÖM Ezen könyvet a HungarHotels és a Béke Szálloda valamikori dolgozói állították össze, hogy a közös munkának és az együtt megélt napok emlékének

Részletesebben

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében

Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében Erdélyi osztálykirándulás a Határtalanul program keretében (2015.05.21-05.26) 1. nap (2015.05.21) 2015.05.20-án 23.30-kor kezdtünk összegyűlni a suli előtt. Az idő barátságtalanul hűvös volt, előtte nem

Részletesebben

Időpont: 2013. 05. 06 09. Károlyi István 12 Évfolyamos Gimnázium

Időpont: 2013. 05. 06 09. Károlyi István 12 Évfolyamos Gimnázium Időpont: 2013. 05. 06 09. Károlyi István 12 Évfolyamos Gimnázium Az emeletes buszunk, mellyel utaztunk Így mentünk Kárpátaljára Elindultunk: 7 órakor, Budapestről Délkor elértük a határt, kis idő után

Részletesebben

Vonattal a bécsi karácsonyi vásárra

Vonattal a bécsi karácsonyi vásárra Vonattal a bécsi karácsonyi vásárra Érvényes 2015. november 15-től 2015. december 24-ig 13 -tól Utazzon a MÁV-START Zrt. korszerű ü és EuroCity vonataival Bécsbe, és csodálja meg a meseszép karácsonyi

Részletesebben

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk:

ALSÓNYÉK. 1. A település területére vonatkozó információk: ALSÓNYÉK 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 3204 ha 6302 m2 Ebből szántó 2486 ha 2422 m2 gazdasági erdő 131 ha 8569 m2 védett terület - ipari hasznosítású - terület egyéb 586

Részletesebben

Kor: XIV. század közepén épült, de helyén már korábban is templom állhatott;

Kor: XIV. század közepén épült, de helyén már korábban is templom állhatott; Rudabányai református templom Megközelítés: H-3733 Rudabánya,Temető u. 8.; GPS koordináták: É 48,38152 ; K 20,62107 ; Kor: XIV. század közepén épült, de helyén már korábban is templom állhatott; Jelenlegi

Részletesebben

Pomáz, Nagykovácsi puszta

Pomáz, Nagykovácsi puszta Pomáz, Nagykovácsi puszta A Pomáz és Pilisszentkereszt között elhelyezkedő majorság a Pilis védett természeti értékeinek területén fekszik és egyben egy jelentős középkori romegyüttes helyszíne is. Az

Részletesebben

SZÖVEGÉRTÉSI FELADATOK: HOSSZÚ HÉTVÉGÉK MAGYARORSZÁGON

SZÖVEGÉRTÉSI FELADATOK: HOSSZÚ HÉTVÉGÉK MAGYARORSZÁGON Mag. a Istvanits Kerstin (Ausztria) SZÖVEGÉRTÉSI FELADATOK: HOSSZÚ HÉTVÉGÉK MAGYARORSZÁGON Az alábbi feladatokat úgy építettem fel, hogy a diákoknak egy adott szöveg alapján kell kérdésekre válaszolniuk.

Részletesebben

SAJTÓREGGELI 2008. július 23.

SAJTÓREGGELI 2008. július 23. SAJTÓREGGELI 2008. július 23. EURÓPAI DISZTRIBÚCIÓS RIPORT 2008 Európai Disztribúciós Riport 2008 Három közép-kelet európai ország a Top Five -ban 2 Kereslet - Európa Növekedés Nagyobb bérleménynagyság

Részletesebben

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka

Miért pont Megyer? Tapolca Sümeg. Megyeri sonka Miért pont Megyer? Megyeri sonka Mondhatnánk azt is, hogy csak, de ez túl cinikus lenne és mi nem vagyunk ilyenek. Azt is mondhatnánk még, hogy azért, mert itt Neked jó és punktum, aminek jelentôs valóság

Részletesebben

A Nyíregyházi Cantemus Kórus munkaterve a 2010-es évre

A Nyíregyházi Cantemus Kórus munkaterve a 2010-es évre A Nyíregyházi Kórus munkaterve a 2010-es évre A Nyíregyházi Kórus munkaterve a 2010-es évre A Nyíregyházi Kórus munkatervének elkészítésénél figyelembe vettük a korábbi években kialakult munkarendet. Folytatni

Részletesebben

Közlekedési eszközök, jegyvásárlás

Közlekedési eszközök, jegyvásárlás Közlekedési eszközök, jegyvásárlás 1. Mi áll meg itt? a taxi............... 2. Állomáson, téren vagy megállóban állnak meg ezek a közlekedési eszközök? a taxiállomáson /... /... /... /... /... 3. Egészítse

Részletesebben

Kedves Útitársaink! Gyönyörű és tartalmas kirándulásra hívjuk meg Önöket a Duna magyarországi szakaszának Budapestig tartó hajóútjára.

Kedves Útitársaink! Gyönyörű és tartalmas kirándulásra hívjuk meg Önöket a Duna magyarországi szakaszának Budapestig tartó hajóútjára. 1 Kedves Útitársaink! Gyönyörű és tartalmas kirándulásra hívjuk meg Önöket a Duna magyarországi szakaszának Budapestig tartó hajóútjára. Európa kék szalagja a Duna A Duna a németországi Fekete-erdőben

Részletesebben

Kedvezményes téli ajánlatok

Kedvezményes téli ajánlatok KISBÉR TOURIST Engedély:R 1068 Utazási Iroda 2870 Kisbér Komáromi u.1. Telefon: 34/352-700 és 06/30/217-8722 Kedvezményes téli ajánlatok Program ajánlat: Szállást kínálunk Budapesten Hotel Rubin****6.450

Részletesebben

Bükki Kék. Jelvényszerző túra

Bükki Kék. Jelvényszerző túra Bükki Kék Jelvényszerző túra A Hegyiember és Baráti Köre 2016. április 1-től meghirdeti a Bükki Kék elnevezésű jelvényszerző túrát a Bükk hegységben. A túra során a Bükk-hegység varázslatos útjain, ismert

Részletesebben

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly.

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. Siófok bemutatása Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. A Magyar Turizmus Zrt. nemrégiben tette közzé a leglátogatottabb magyar városok előzetes top 10-es listáját, ahol

Részletesebben

Eltűnő kultúrák nyomában

Eltűnő kultúrák nyomában Eltűnő kultúrák nyomában VI. Nemzetközi Székelyföldi Fotóművészeti Mesterműhely 2009. október 5-12. Torockó-Verespatak--Gura Humorului Erdély. Minden magyarban ennek a szónak a hallatán valamilyen érzelmi

Részletesebben

DEVÍN. Dévény. A vár

DEVÍN. Dévény. A vár 754 23 DEVÍN Dévény A vár HONISMERETI KISKÖNYVTÁR Dévény TÁJAK KOROK MÚZEUMOK KISKÖNYVTÁRA A címlapon: Légifelvétel a középkori várról A hátlapon: A vár délkeleti hegyoldala Dévény (szlovákul Devín) ez

Részletesebben

VÁZLATOK. II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai. közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában: Alpokban, Kárpátok vidékén

VÁZLATOK. II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai. közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában: Alpokban, Kárpátok vidékén VÁZLATOK II. Közép-Európa társadalomföldrajzi vonásai Népek, nyelvek, vallások Európa benépesedésének irányai: Ázsia, Afrika alpi típusú emberek közepes termet, zömök alkat Kis-Ázsia felől Közép-Európában:

Részletesebben

Szecesszió. Kárpátalján. Az összeállítás internetes források szerkesztett szemelvénygyűjteménye, k é szítette Dittrichné Vajtai Zsuzsánna

Szecesszió. Kárpátalján. Az összeállítás internetes források szerkesztett szemelvénygyűjteménye, k é szítette Dittrichné Vajtai Zsuzsánna Szecesszió Kárpátalján Az összeállítás internetes források szerkesztett szemelvénygyűjteménye, k é szítette Dittrichné Vajtai Zsuzsánna B E R E G S Z Á S Z 2 Egykori úri kaszinó - Arany Páva étterem Az

Részletesebben

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly.

Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. Siófok bemutatása Siófok az ország ötödik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt tavaly. A Magyar Turizmus Zrt. nemrégiben tette közzé a leglátogatottabb magyar városok előzetes top 10-es listáját, ahol

Részletesebben

MEGNYITÓ, ART VIENNA-BUDAPEST. 2012. május 8., 18 óra, Bécs. nyelvét hívjuk segítségül. Különösen így van ez akkor, ha a történelmi

MEGNYITÓ, ART VIENNA-BUDAPEST. 2012. május 8., 18 óra, Bécs. nyelvét hívjuk segítségül. Különösen így van ez akkor, ha a történelmi MEGNYITÓ, ART VIENNA-BUDAPEST 2012. május 8., 18 óra, Bécs Tisztelt (az eseményen jelenlévők függvénye). Különleges és talán minden másnál alkalmasabb két egymáshoz ezernyi szállal kötődő nemzet kapcsolatainak

Részletesebben

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10.

2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. 2014. A XXV. Kalocsai Paprikafesztivál megszervezése szakmai beszámoló 2014.12.10. Szakmai beszámoló I. A rendezvény bemutatása A Kalocsai Paprikafesztivál és a Paprikás Ételek Főzőversenye a térség legnagyobb

Részletesebben

HAJDÚSZOVÁT. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 58,01 km 2 Lakosság: 3.173 fő Polgármester: Vass Sándor

HAJDÚSZOVÁT. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 58,01 km 2 Lakosság: 3.173 fő Polgármester: Vass Sándor HAJDÚSZOVÁT Terület: 58,01 km 2 Lakosság: 3.173 fő Polgármester: Vass Sándor Elérhetőség: Hajdúszovát Község Önkormányzata 4212 Hajdúszovát, Hősök tere 1. Telefon: 52/559-211, Fax: 52/559-209 Hajdúszovát

Részletesebben

Szabolcs-Szatmár-Bereg megye keleti részén,a Nyírség és a Bereg határán elhelyezkedő település a Kraszna tiszai torkolatánál található.

Szabolcs-Szatmár-Bereg megye keleti részén,a Nyírség és a Bereg határán elhelyezkedő település a Kraszna tiszai torkolatánál található. Vásárosnamény Elhelyezkedése Szabolcs-Szatmár-Bereg megye keleti részén,a Nyírség és a Bereg határán elhelyezkedő település a Kraszna tiszai torkolatánál található. A,,Bereg kapuja -ként ismert vendégszerető

Részletesebben

18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca 1-2. 2010. NOVEMBER 11.

18.00 Ökumenikus istentisztelet az Unitárius Templomban helyszín:unitárius Templom, 1055 Budapest, Nagy Ignác utca 1-2. 2010. NOVEMBER 11. 2010. NOVEMBER 11. (CSÜTÖRTÖK) 15.00-17.00 Nemcsak a húszéveseké a világ! Örökifjak bálja zenél a Seres Duó zártkörû rendezvény helyszín: Aranytíz, Lovagterem, 18.00 Reitter Ferenc Díjátadó Ünnepség A

Részletesebben

Siófok bemutatása. elnevezés: Siófok a nyár fővárosa.

Siófok bemutatása. elnevezés: Siófok a nyár fővárosa. Siófok bemutatása Siófok az ország egyik legnépszerűbb turisztikai célpontja volt 2013-ban. Itt az Ön helye is, közvetlenül az Aranyparton, az ország egyik legnépszerűbb és leglátványosabb helyén. Siófok

Részletesebben

Erasmus Hallgatói Beszámoló. Madrid. 2014/2015 ősz

Erasmus Hallgatói Beszámoló. Madrid. 2014/2015 ősz Erasmus Hallgatói Beszámoló Madrid 2014/2015 ősz Pontokba szedve próbálok segíteni Nektek, leendőerasmus ösztöndíjasnak, a Madridban eltöltendőfél/teljes év eltöltéséhez szükséges fontos információkkal.

Részletesebben

Közép- Dunántúl A természet és a kultúra felfedezése

Közép- Dunántúl A természet és a kultúra felfedezése Közép- Dunántúl A természet és a kultúra felfedezése Királyok nyomában i t t h o n. h u / k o z e p d u n a n t u l Közép-dunántúli régió térképe TOURINFORM Dunaújváros 2400 Dunaújváros, Vasmû út 10/a

Részletesebben

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata

Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város Önkormányzata Képviselő-testületének 11/2015.(II.25.) önkormányzati határozata Nyírbátor Város 2015.évi Közművelődi Rendezvénytervének elfogadásáról A Képviselő-testület Nyírbátor Város

Részletesebben

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2015-2016

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2015-2016 Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2015-2016 A félévi vizsga szóbeli vizsga az első félévre megadott témakörökből. Az év végi vizsga írásbeli vizsga (feladatlap) az egész évre megadott

Részletesebben

Nyírbátor Város 2014. évi Közm vel dési Rendezvényterve. I. Kiemelt Önkormányzati programok

Nyírbátor Város 2014. évi Közm vel dési Rendezvényterve. I. Kiemelt Önkormányzati programok Ny rbætor VÆros 2014. Øvi K zm vel døsi RendezvØnyterve Nyírbátor Város 2014. évi Rendezvényterve I. Kiemelt Önkormányzati programok Magyarország nemzeti ünnepei: Március 15. Augusztus 20. Október 23.

Részletesebben

52.Európa Rally Olaszországban

52.Európa Rally Olaszországban 52.Európa Rally Olaszországban Jean-Marc Dudt, az Eurpa Rally Tanács elnökének invitálója: Ezúttal Olaszországban kerül megrendezésre az 52.Európa Rally, amelyet az ACTITALIA klub rendez Velencében, Olaszország

Részletesebben

ZARÁNDOKLAT LOURDES-BA

ZARÁNDOKLAT LOURDES-BA UTAZÁSI ÉS ZARÁNDOKUTAZÁSI IRODA 1091 Budapest, Üllői út 7. BÍZZA MAGÁT A MEGBÍZHATÓRA! ZARÁNDOKLAT LOURDES-BA Lelkivezető: Kálmán Antal pilismaróti atya autóbusszal 2-3 ágyas egyszerű szállodai szobákban

Részletesebben

MALDÍV-szigetek: HOLIDAY ISLAND

MALDÍV-szigetek: HOLIDAY ISLAND MALDÍV-szigetek: HOLIDAY ISLAND 3 csillagos, 700m x 140m, zátony: 350-400 m, 35 perc belső járattal Malé reptértől+ 5 perc hajóval: PADI búvárközponttal rendelkezik! Talán a legkedvezőbb áru sziget! A

Részletesebben

Český Krumlov. www.ckrumlov.cz

Český Krumlov. www.ckrumlov.cz Český Krumlov Český Krumlov alapadatok idegenforgalom a sokarcúváros Krumlov ésa magyarok Museum Fotoatelier Seidel Český Krumlov alapadatok Hol van? Hogy jutunk el? Autóoval: Budapest-Bécs Linz Krumlov

Részletesebben

Pole and Hungarian, Two good friends project

Pole and Hungarian, Two good friends project Pole and Hungarian, Two good friends project A projektet az Európai Bizottság támogatta. A kiadványban (közleményben) megjelentek nem szükségszerűen tükrözik az Európai Bizottság nézeteit. Önkéntesként

Részletesebben

2. nap 2014.05.07. Szerda

2. nap 2014.05.07. Szerda 2. nap 2014.05.07. Szerda Az előző napi hosszú út után nem túl frissen ébredtünk a második nap reggelén, de a finom reggeli és a tartalmas útvonal lelkesítőleg hatott mindenkire. - Irány Parajd! hangzott

Részletesebben

Tervezet (1944) A Margitszigeti Úttörővasút pályájának körülbelüli tervrajza

Tervezet (1944) A Margitszigeti Úttörővasút pályájának körülbelüli tervrajza Tervezet (1944) A Margitszigeti Úttörővasút pályájának körülbelüli tervrajza Állomások és megállóhelyek: 1. Úttörő stadion (fejállomás) és fűtőház 2. Úttörő placc (VÁ, és 2 db tárolóvágány) 3. Nagy rét

Részletesebben

Porta Orientis KALÁSZ MÁRTON. Két kiállítás Bécsben PORTA ORIENTIS

Porta Orientis KALÁSZ MÁRTON. Két kiállítás Bécsben PORTA ORIENTIS KALÁSZ MÁRTON Porta Orientis Két kiállítás Bécsben Bécs Hugo von Hofmannstahl meghatározása szerint mindenkor: Porta Orientis. Hofmannstahl e véleményét gesztusnak szánja szülővárosa iránt; amint mások,

Részletesebben

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2014-2015

Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2014-2015 Osztályozó- és javítóvizsga Történelem tantárgyból 2014-2015 A félévi vizsga szóbeli vizsga az első félévre megadott témakörökből. Az év végi vizsga írásbeli vizsga (feladatlap) az egész évre megadott

Részletesebben

katalog 14/06/2005 14:38 Page 1 KARKONOSZE Zbigniew Kulik Sport és Turisztika Múzeum Karpacz, Alsó-Szilézia Lengyelország

katalog 14/06/2005 14:38 Page 1 KARKONOSZE Zbigniew Kulik Sport és Turisztika Múzeum Karpacz, Alsó-Szilézia Lengyelország katalog 14/06/2005 14:38 Page 1 KARKONOSZE F O T Ó K Zbigniew Kulik Sport és Turisztika Múzeum Karpacz, Alsó-Szilézia Lengyelország katalog 14/06/2005 14:38 Page 2 katalog 14/06/2005 14:38 Page 3 2 4 3

Részletesebben

Michalovce - a zempléni turizmus kapuja VÍZ MELLETTI RELAX

Michalovce - a zempléni turizmus kapuja VÍZ MELLETTI RELAX VÍZ MELLETTI RELAX Michalovce - a zempléni turizmus kapuja VÍZ MELLETTI RELAX VíZ MELLETTI relax Zemplínska šírava A Zemplínska šírava az Oravska priehrada után a második legnagyobb vízfelület Szlovákiában,

Részletesebben

Magyarország látnivalói II. Tematikus képgyűjtemény az Idegenforgalmi földrajz tantárgyhoz

Magyarország látnivalói II. Tematikus képgyűjtemény az Idegenforgalmi földrajz tantárgyhoz Magyarország látnivalói II. Tematikus képgyűjtemény az Idegenforgalmi földrajz tantárgyhoz Pécs - Székesegyház Pécs - Gázi Kászim pasa dzsámija jelenleg katolikus templomként működik Pécs - Cella Septichora

Részletesebben

Kedves MKKSZ nyugdíjas tagok! Kedves nyugdíjas közösségek!

Kedves MKKSZ nyugdíjas tagok! Kedves nyugdíjas közösségek! H Í R V I R Á G Kedves MKKSZ nyugdíjas tagok! Kedves nyugdíjas közösségek! 2015. év 2. szám A Magyar Köztisztviselők, Közalkalmazottak és Közszolgálati Dolgozók Szakszervezete Országos Nyugdíjas Tanács

Részletesebben

Programm 2012. Hungarian

Programm 2012. Hungarian Hungarian Programm 2012 Nyelveket tanulni Heidelbergben F+U Az idegen nyelvek akadémiája Heidelberg-romantikus város a Neckárnál Természeti szépségeivel,a kastély, az óváros és a folyó harmóniájával, a

Részletesebben

A kultúra hozzájárulása az EU2020 stratégia végrehajtásához Konferencia, 2011. február 28.- március 1. Budapest

A kultúra hozzájárulása az EU2020 stratégia végrehajtásához Konferencia, 2011. február 28.- március 1. Budapest Kézikönyv A kultúra hozzájárulása az EU2020 stratégia végrehajtásához Konferencia, 2011. február 28.- március 1. Budapest -MEGJEGYZÉS- A füzet tartalma 2011. február 21-i állapotnak megfelelő, a változtatás

Részletesebben

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY

PIAC- ÉS ORSZÁGTANULMÁNY Országtanulmány: Szlovénia Szerzõ: Polgár Judit 1 1. Szlovénia általános jellemzése Szlovénia, Európa egyik legkisebb országa, az Alpok és az Adriai-térség között, Kelet- és Nyugat-Európa találkozásánál

Részletesebben

Pályázati figyelő 2014. augusztus

Pályázati figyelő 2014. augusztus Jelmagyarázat Műemlék-felújításhoz pályázatok kapcsolódó 1 ot Budapest Főváros Közgyűlése Műemléki Keret 2014 A főváros városképét meghatározó építészeti értékek rekonstrukciójára. A pályázat keretében

Részletesebben

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület

SZÁLKA. Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású - terület SZÁLKA 1. A település területére vonatkozó információk: Teljes terület 1707,6 ha Ebből szántó 198,3 ha gazdasági erdő 1082 ha (összes erdő) védett terület 933 ha (NATURA 2000 az erdőből) ipari hasznosítású

Részletesebben

MSC Armonia Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt

MSC Armonia Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt MSC Armonia Budapestről autóbusszal és magyar csoportkísérővel az út teljes ideje alatt 2016.05.13-05.21. További információk 1.nap: Budapest-Genova Indulás a kora esti órákban Budapestről Genovába. Útközben

Részletesebben

Február. Március. Program: Időpont: Részvételi díj: Április. Program: Időpont: Részvételi díj:

Február. Március. Program: Időpont: Részvételi díj: Április. Program: Időpont: Részvételi díj: Február Velencei karnevál NON-STOP Február 21-23. 16500 Ft/fő Velencei karnevál & Trieszt Február 21-23. 29900 Ft/fő Velencei karnevál Február 21-23. 35900 Ft/fő Velencei karnevál Február 28-Március 3.

Részletesebben