TERMÉSZETTUDOMÁNYI KÖZLÖNY. KÖZÉRDEKŰ ISMERETEK TERJESZTÉSÉRE. A z elek tro m o s ak k u m u látorok *
|
|
- Elvira Katonané
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Megjelenik minden hónap xo-ikén, legalább is 37a nagy nyolczadrét ívnyi tartalommal; időnként szövegközi ábrákkal illusztrálva. TERMÉSZETTUDOMÁNYI KÖZLÖNY. HAVI FOLYÓIRAT KÖZÉRDEKŰ ISMERETEK TERJESZTÉSÉRE. E folyóiratot a társulat tagjai az évdíj fejében kapják ; nem tagok részére a Pótfüzetekkel együtt előfizetési ára 6 forint.' XXII. KÖTET DECZEMBER 256. FŰZET. A z elek tro m o s ak k u m u látorok * Az elektro technikának egyik nagyon fontos, de még eddig teljesen meg nem fejtett problémája az elektromos energiának összegyűjtése, akkumulálása. Az energia összegyűjtésének eszméje nem új. Víznyomású gépeink, a szélkazán, a hídlábak és czölöpök leverésére használt sulyok stb. mindmegannyi készülék, melyek a mechanikai energia közvetetlen akkumulálására szolgálnak. Midőn a hídlábak, czölöpök stb. leverésére használt több métermázsa súlyú vastömeget a csigán átvonuló kötéllel több ember a magasba húzza s azután egyszerre elbocsátja, a fölemelt súly helyzeti energiájában akkumulálva van a fölemelésre fordított munka s az ütésben, a melyét az aláeső súly a czölöpre mér, az akkumulált munka érvényesül. Az energia akkumulálásának eszméjét maga a természet nyújtotta. Hiszen mindnyájan tudjuk, hogy tüzelő szereinkben kőszén, fa stb. a Napnak hőenergiája mint chemiai energia van felhalmozva s elégetésök közben a chemiai energia ismét mint hő áll elő, a melyet gőz- és gázmotoraink mechanikai energiává alakítanak. Az elektromos energia fölhalmozása közvetetlen és közvetett utón végezhető. Az előbbi czélra szolgálnak a statikai elektromosság sürítői, minő pl. a leydeni palaczk; az utóbbira az elektromos akkumulátorok. Az elsők a gyakorlati czélnak nem felelnek meg; az utóbbiak igen. A napsugarak hőenergiájának akkumulálása abban áll, hógy a növények, a napsugarak hatása alatt, a felvett szénsavat felbontják ; a szén a növényekben visszamarad, az oxigén pedig a körlégbe jut. Tüzelő szerünk elégetésekor a szén ismét egyesül az oxigénnél s éz egyesülés közben annyi hő fejlődik, a mennyi a szétbontásra szükséges volt. * Előadatott a Magyar Orvosok és Természetvizsgálók vándoígyiilésén N--Váródon évi augusztus 19-ikén. Természettudományi Közlöny. XXII. kötet l/2
2 6 i 8 EDELMANN SEBŐ Az elektromos energia felhalmozása ezzel analóg s abban áll, hogy az elektromos akkumulátoron átvezetett elektromos áram az akkumulátor lemezein (elektródjain) bizonyos chemiai változásokat idéz elő, s midőn az akkumulátor sarkait vezető összeköttetésbe hozzuk, ellenkező chemiai folyamat jön létre s ennek folytán elektromos áramot kapunk. Az ötvenes évek végén P 1 a n t é ólomból és kénsavból olyan elemet szerkesztett, a mely elektromos áramot csak úgy adott, ha előbb elektromos áramot vezetett bele. Ez volt az első akkumulátor, a mely azonban kellő méltatásban nem részesült. A magneto-elektromos és dinamogépek feltalálásával, az elektromos világítás behozatalával azonban az akkumulátor-rendszer is új életre ébredt és Planté, ki első kísérlete után visszavonulva, akkumulatora tanulmányozásával foglalkozott, 1879-ben javított akkumulátorával jelent meg, tanulmányának és kisérleteinek eredményét egy leirásban közölvén. Planté közleményei és kisérleteinek eredménye az elektrotechnikus világ figyelmét fölkeltette. Akkumulátorában mindenki az elektromos energiának gyűjtő és szállító eszközét látta, a mely a legközelebb jövőben nagy szerepre van hivatva. Az első lázban annyira vérmesek voltak a remények és az akkumulátoroktól olyan feladat megoldását várták, a milyet talán soha sem fognak megvalósítani. Azt hitték, s nem egy napilap egészen komolyan tárgyalta is hogy az akkumulátorok feltalálásával az elektromosság ép úgy kereskedelmi czikk lesz mint a petróleum s a mint a napi szükséglet ebből, úgy abból is a»bolt«-ból lesz naponként beszerezhető s haza szállítható. Nem első eset, hogy valamely találmány értékét túlbecsülik s nem első eset, hogy a vérmes remények meghiúsulása elfogultságot szül. íg y történt itt is. A kik csalatkoztak túlcsigázott és megokolatlan várakozásaikban, az akkumulátor ellenségévé váltak s maguk az elektotechnikusok is két táborra szakadtak. Tíz év munkája és tapasztalata tisztázta a fogalmakat s ma már bebizonyított tény, hogy teljesen megbízható, abszolúte nyugodt fényű és gazdaságos elektromos világítás berendezése folytonos áramú dinamókkal akkumulátor-telep nélkül nem is képzelhető. Ennek talán legerősebb argumentuma, hogy a nevezetesebb külföldi akkumulátor-gyárak annyira el vannak halmozva megrendelésekkel, hogy egy pár évig újabb megrendelést el sem fogadnak. Nem lehet czélom itt az akkumulátorok fejlődésének minden egyes fázisát s a száz és százféle szabadalmak mindenegyikét részletesen tárgyalni. Feladatomul csakis annyit tűztem ki, hogy az
3 AZ ELEKTROMOS AKKUMULÁTOROK. Óig akkumulátorok mibenlétéről s rendeltetéséről tiszta fogalmat nyújtsak. Azt hiszem e czélomat elérem, ha a Plánté- és F aure-féle alaptípusokat s az utóbbin alapuló selmeczbányai tehát magyar találmányú Farbaky-Schenek-féle akkumulátorokat mutatom be. Az elektromos akkumulátorok olyan készülékek, a melyeket az elektromosság felhalmozására, összegyűjtésére és szállítására használunk. E feladatuknak az akkumulátorok azon chemiai változások alapján tesznek eleget, a mely változásokat az akkumulátorok lemezei elektródjai megtöltésök és kisütésök közben szenvednek. E változástpolározódásnak nevezzük és abban áll, hogy az akkumulátoron átvezetett töltő elektromos áram, a lemezek között levő folyadékot (elektrolyt) a mely rendesen hígított kénsav felbontja s a szabaddá váló részek a lemezeken maradandó chemiai változást létesítenek. A fölhasznált elektromos energia tehát a lemezek átalakult állapotában mint chemiai energia halmozódik fel, a mely ismét elektromos energiává alakul, mihelyt az akkumulátor vezető sarkait összeköttetésbe hozzuk. Mint általában, úgy itt is az energia átalakulásával a befektetett energiának csak bizonyos (60 80 /0) részét kapjuk vissza értékesíthető állapotban. A visszanyert értékesíthető energia mennyisége és kiválóképen az akkumulátor tartóssága az a két fő szempont, a melyből az akkumulátor jóságára következtetést vonunk. Egy kisebb Planté-féle akkumulátor szerkesztésére vegyünk három egyenlő alakú (1. kép) ólomlapot, a melyek mindegyike az áram be- és kivezetésére szalagszerű meghosszabbítással van ellátva. Helyezzük ezeket egymás mellé úgy, hogy a középső lemez vezető szalagja az egyik, a két szélsőé pedig a másik részre essék s ez utóbbiakat forrasszuk össze. H ogy a lemezek érintkezésbe ne jöjjenek, tegyünk közéjük forró paraffinban főzött 0*5 cm. vastag pálczákat s azután az egészet 2 3 kaucsukgyürűvel vagy guttapercsával egyesítsük (2. kép). Állítsuk az egészet 25 /0-os hígított kénsavba s Planté rendszerű akkumulátorunk kész. Ez az akkumulátor még elektromos áramot nem ad, és befogadni* sem tud. Erre elő kell készítenünk, vagyis Planté szerint formálnunk kell. A Plantéféle formálás a következő: Kössük össze a középső lemez vezető szalagját két Bunsen-elemből, vagy két megtöltött akkumulátorból álló telep pozitív, s a két szélsőt ugyanannak negatív sarkával. Vezessünk így az akkumulátorba gyenge áramot hogy erős pezsgés ne történjék több napon át, naponként többször megfordítva a töltő áram irányát s a töltés idejét V4 óráról 1 órára emelve. Az akkumulátort minden egyes töltés után ki kell sütni, 391/**
4 0 2 0 EDELMANN SEBŐ de az utolsó töltés éjjelre benn hagyandó. A töltés ideje napról napra növekedhetik s ha az akkum ulátor eléri tehetségének maximumát, nem szabad többé a töltő áram irányát változtatni, hanem a középső lemez állandóan a töltő telep -f- sarkával kötendő össze. Ez lesz azután az akkum ulátor + sarka napi formálás után az akkum ulátor kész. I. ábra. 2. ábra. I. ábra. Olomlemez a Planté-féle akkumulátorból. 2. ábra. A Planté-féle akkumulátor három ólomlemezének egybefoglalása. M iért nem m űködik az akkum ulátor az összeállítás után azonnal, s miért szükséges a hosszadalmas formálás? H ogy e kérdésre megfelelhessünk, tekintetbe kell vennünk a chemiai folyamatot, a mely a töltés alatt az akkum ulátorban végbem egy. A töltő áram az akkum ulátor hígított kénsavából vizet b o n t; a középső (+ ) lemez felszínén oxigén, a két szélsőn ( ) hidrogén válik szabaddá. Az elsőnek feladata a lemezt ójomszuperoxiddal vonni be, az utóbbié
5 AZ ELEKTROMOS AKKUMULÁTOROK. Ó2 I pedig a szélső lemezeket tiszta szivacsos ólommá redukálni. E chemiai hatások elfogadására az ólomlemez csak igen kis mértékben alkalmas és a felszínen az említett rétegek csak parányi vastagságban képződnek. A pihenés és kisütés alatt a lemezeken ólomszulfáu képződik s a következő töltéskor az ólomszulfát a + lemezen ólomszuperoxiddá, a negatívon pedig szivacsos ólommá alakíttatván, a chemiai hatás az ólom felszínére is átmegy és erősebb aktív réteget alkot. A hosszadalmas formálás tehát mindenek fölött azért szükséges, hogy az ólom felszíne kellő mélységig likacsos, a chemiai hatások elfogadására alkalmas legyen. A formálás gyorsítására a lemezeket később maga Planté salétromsavban áztatta, mielőtt a czellába helyezte és formálta volna. Az akkumulátor formálásának egyszerűsítésére és rövidítésére való törekvés sokféleképen talált megoldást. Mindezeket elősorolni nem czélunk. A Planté-féle hosszadalmas és mesterkélt formáló mód arra indította F a u r e-t, hogy az elektródokul szolgáló lemezeket már előre mielőtt egyesítette volna olyan ólomvegyületekkel vonja be, a melyekből elektrolitikus úton a tiszta ólmot szivacsos alakban könnyen kiválaszthatja. Faure-féle kis akkumulátor szerkesztésére az előbbihez hasonló három ólomlemez mindkét oldalát miniumból és 1 0 % - o s kénsavból készített sűrű festékkel vonjuk be, azután a lemezeket nitrátpapírba burkolva, ép úgy egyesítjük mint előbb, 25%-os kénsavba merítjük és formáljuk. A minimum (Pb30 4) ólomvegyület, a melyből a formáló áram a pozitív sarkon ólomszuperoxidot, a negatívon pedig tiszta szivacsos ólmot választ ki. Faure eljárásával nemcsak azt érte el, hogy a formálás egyszerűbbé és rövidebbé vált, hanem a miniumból elektrolitikus úton előállított elektródok likacsosságával a chemiai hatások iránt igen fogékony nagy felületet és jelentékeny aktív tömeget kapott; miért is az akkumulátor kapaczitása súlyához sokkal kedvezőbb arányban áll, mint a Planté-félében. Faure módszerének életrevalóságát mi sem igazolja jobban, mint az a számtalan szabadalom, a melyet utána az akkumulátor-készítők szereztek, de a mely szabadalmak mindegyike megegyez a Faure-éval abban, hogy az ólmon kivül kész ólomvegyületeket alkalmaz. Ezekben az ólomlemez, keret vagy rács szerepe tisztán az áramvezetés, az aktív működés pedig a töltő anyagé. Midőn 1885-ben a bécsi udvari színházak elektromos világítását elhatározták, több előkelő (Electr. Power-Storage Londonból^; Regnier Párisból; Monier Svájczból, De Callo Bécsből) akku^rriulátorgyároson kivül, Farbaky és Schenek selmeczi akadé-
6 Ó22 EDELMANN SEBŐ miai tanárok is felkérettek, hogy a versenyre akkum ulátorukkal jelenjenek meg. A fényesen, csaknem fényűzéssel kiállított külföldi akkum ulátorok mellett szerényen húzódott m eg egyszerű külsejében.a m agyar akkum ulátor, a mely a több napig tartó mérés után a szakértők egyhangú véleménye szerint mint győztes emelkedett ki fényes társai közül. A Burgszinházban 540 darab ilyen akkum ulátor m ű k ö d ik ; m indegyiknek súlya 300 kgr., a melyből 200 kgr. az elektródokra esik. A Farbaky-Schenek-féle akkum ulátorok F aure rendszere szerint készültek jelentékeny módosítással. Az elektródok öntött ólom- 3. ábra. 4. ábra. 3. ábra. A Farbaky-Schenek-féle akkumulátor negatív lemeze. 4. ábra. A Farbaky- Schenek-féle akkumulátor pozitív lemeze. rácsok, s a pozitivek és negatívok nem csak vastagságra, hanem alakra is különbözők. A negatív keret hézagai négyszögletesek (3. kép), a pozitiven a hézagok bordái egym ásba vágó körök (4. kép) s a csillagalakú nagyobb nyilást több apró tojásdad alakú veszi körül. A negatív lemezek vastagsága 5 8 mm., a pozitíveké 6 10 mm. Am azok töltő anyaga tiszta minium, emezeké pedig minium és ólomgelét keveréke. H ogy az aktív massza lehetőleg likacsos legyen, a töltő anyaghoz apróra őrlött horzsakő, koksz van keverve. A horzsakő, koksz stb., mely különben egészen indiíferens anyag, a midőn az aktív massza likacsosságát emeli, nagy mérték-
7 AZ ELEKTROMOS AKKUMULÁTOROK. 623 ben elősegíti a hidroszulfát diffúzióját s így közvetve azt eszközli, hogy a potencziál állandóbb és a kapaczitás nagyobb. A finoman őrölt és jól összekevert anyag higított kénsavval kevertetik, de csak annyival, hogy épen nedves legyen. Az elkészített masszát, a vízszintes alapra fektetett keret nyilásaiba egyenletesen elosztják s azután lapos vaskanállal belenyomkodják, veregetik és simítgatják keresztben és hosszában mindaddig, míg a felület simává és nedvessé nem válik, azaz míg nem izzad. Ezután megfordítják a keretet s hasonlóan járnak el a másik oldalán is. Ugyanazon kereten az eljárást 2 3-szor ismételik, azután a keretet élére állítva magára hagyják 2 3 napig, mialatt a massza teljésen kiszárad s a keret bordáihoz hozzátapad. Ekkor a pozitív lemez apró tojásdad nyílásaiból a masszát eltávolítják. A tapasztalás ugyanis azt mutatja, hogy töltés és kisütés alkalmával a pozitív massza térfogatváltozást szenved, s ha a nyilás bordái nem engedhetnek a térfogat-növekedésből származó nyomásnak, az egész keret csakhamar tönkre megy. A Farbaky-Schenek-féle»góth rácsos* elektródokon az apró üregek felé terjedhet a borda, miért is e keretek tartósabbak. Mindkét keretben a nyílások a közép felé szükebbek, hogy a töltő anyag kihullása megakadályoztassék. A teljesen kiszáradt keretet azután háromszor egymásután más-más sűrűségű higított kénsavban áztatják óráig. Ez áztatás czélja az, hogy a masszában ólomszulfát képződjék, a mely a lemezeket szilárdabbakká teszi s a melyből a formálás alatt ólomszuperoxid, illetőleg ólomszivacs képződik. A kész lemezek ezután tömbbé egyesíttetnek. E végből páratlan számú lemez (eggyel több mint + ) vétetik és úgy helyeztetnek egymásra, hogy mindig egy negatívra egy pozitív következzék; a negatív lemezek vezető rúdjai az egyik, a pozitíveké a másik végén állnak ki, s mivel a negatív lemezek száma nagyobb, a két szélső lemez negatív. A lemezek forró paraffinban főzött 5 mm. vastag fácskákkal választatnak el s vezető ágaik egy-egy _L (fordított T) alakú erősebb ólomrúdhoz forrasztatnak, melynek fölfelé álló oszlopa a szorító csavar fölvételére szolgál. Mivel továbbá semmi módon sem kerülhető ki; hogy a pozitív töltelék idővel por alakban vagy kisebb-nagyobb darabokban ki ne hulljon a rácsból, ha pedig a kihulló rész a pozitív és negatív lemez közé szorul, rövid zárást s így kisülést okoz, e végből a Farbaky-Schenek-féle akkumulátorokban a pozitív lemezek egészen nitrátpapírba vannak burkolva. A paraffinban főzött pálczácskák kihullását és a tömjd szétesését a guttapercsa keresztkötések akadályozzák.
8 6 2 4 EDELMANN SEBŐ A kész akkum ulátor-töm b ólommal és paraffinban főzött vékony deszkával bélelt faedénybe helyeztetik és 25% kénsavval megtöltve formáltatik. A Farbaky-Schenek-féle akkum ulátorok, melyek 1885-ben oly fényes diadalt arattak, ma is kiállják a v ersen y t; számos tekintélyes szakértői nyilatkozat m éltatta azokat, s a szerzők fő törekvése az említett időtől ezen akkum ulátorok tartósságának emelése volt. 5. ábra. Hét lemezes Farbaky-Schenek-féle akkumulátor. Harm adfél éve foglalkozom ez akk u m u láto ro k k al; 60 elemből álló telep áll rendelkezésemre, a melyet a lehető legkülönbözőbb czélokra használok és csak teljes megelégedéssel és elismeréssel szólhatok müködésökről. M egismervén az akkum ulátorok szerkezetét, lássuk most czéljokat és müködésöket. Az akkum ulátorok czélja az elektromos energia összegyűjtése, vagy egy áram kör szabályozása. Az elektromos energiának elő-
9 AZ ELEKTROMOS AKKUMULÁTOROK állítására dinamogépeink szolgálnak, melyeket gőz-, gáz-, vagy vízmótorokkal hozunk működésbe s a melyek a hajtásukra fordított energiának /0-át elektromos energiává alakítva adják vissza. A kapott elektromos energiát igen különböző czélokra használhatjuk fe l; legnevezetesebb s minket is leginkább érdekel ezek közül az elektromos világítás. Városok, városrészek, egyes mulatóhelyek, vendégfogadók és színházak elektromos világítására központokat állítanak fel. Itt helyezik el a szükséges motorokat és dinamókat s innét vezetik az elektromos energiát a fogyasztás helyére. A fogyasztás mértéke az említett helyeken nagyon változó; nappal semmi vagy alig valami, az esti órákban pedig a maximumra emelkedik; színi előadásokon egyes jelenetek megvilágítására a rendes világításnak 4 5-szöröse, sőt még több is szükséges. A berendezésnek ha akkumulátor nincs olyan méretűnek kell lenni, hogy a fogyasztás maximumát is megterhelés nélkül bírja fedezni. Nagyszabású gépeket állítunk fel, hogy az energia olcsóbb legyen ; de csalódunk, mert ha ilyen gépek nem teljes erővel, hanem munkaerejűk 1/10 vagy 1/20 részével dolgoznak csak, energiájok 50%-kal, sőt ioo /0-kal drágább. S ez a nagyon változó fogyasztás mellett nem kerülhető el. Ilyen berendezéseknél, hogy a szolgálat biztos legyen, a működő gépeken kivül mindenkor kell tartalékgépnek is készen állani, hogy azon esetben, ha a gép felmondaná a szolgálatot, az elektromos világosság egyiptomi sötétséggé ne váljék. A tartalékgép fenntartása is költséggel jár. Bármilyen tökéletes legyen is a motor, mozgása mégsem teljesen egyenletes s mivel a gép tengelyéről az átvitel a dinamóra ezt az egyenlőtlenséget mindig fokozza, a dinamó fegyverzetének mozgása sem teljesen egyenletes s így a kapott elektromos áram is hullámzó, a mi azután a lámpák kellemetlen lobogását okozza. K ö zönséges motorok, a melyeket más czélra is használunk, a czélnak épen nem felelnek meg, s hogy csak némileg kielégítő eredményt kapjunk, a legszabatosabb szabályozóval ellátott drága motort kell beszerezni. Ha akkumulátortelep van, akkor kisebb és közönséges motor, kisebb dinamó is elégséges. A motor folytonosan teljes erővel tehát a legolcsóbban működhetik s a termelt áramból az, a mi az áramkörben nem szükséges, az akkumulátorokban felhalmozódik s később, midőn a szükséglet a dinamo-áramot meghaladja, érvényesül. Nem forog fenn a sötétség veszedelme sem, mert ha a gép bármi okból felmondja is a szolgálatot, az akkumulátorok világítanak tovább. S mivel az akkumulátorok az áram feszültségét Természettudományi Közlöny. XXII. kötet
10 6 á ó EDELMANN SEBŐ ingadozni még akkor sem engedik, ha a gép járása nem egyenletes, a lámpák lobogása sem következhetik be. Mivel továbbá akkumulátoros berendezéseknél a motor éjjelnappal egyaránt dolgozhatik, a kazán naponkénti új fűtésére szükséges anyag is megmarad. Nagyobb kazánoknál, ha naponként csak néhány óráig működnek, a felmelegítésre szükséges anyag az egész fogyasztásnak 30 50%-át teszi. Mindenesetre jelentékeny összeg. Mindezekből látható, hogy akkumulátoros berendezéssel észszerűbb a mótorberendezés kihasználása; maga a berendezés jelentékenyen olcsóbb s a megtakarítás fedezi a telepbeszerzés költségét; olcsóbbá teszi a mótorberendezés és -fenntartás költségét; annyira egyszerűsíti a használatát, hogy kezelése akárhányszor rábízható olyan egyénre, a ki nem szakértő s nem is gépész. Járó müvek, vasúti kocsik megvilágítása akkumulátor nélkül nem is képzelhető. Nagyon fontos és igen háladatos az akkumulátorok alkalmazása ott, hol vízerő, vízesés áll rendelkezésünkre. A vízművek szakadatlan és olcsó munkája az akkumulátorokban összegyűjthető s tetszésszerinti időben világításra, motorok hajtására, galvanoplasztikai czélokra, forrasztásra stb. felhasználható. Ama 12 darab kisebb (9 kilo) Farbaky-Schenek-féle akkumulátor áramkörébe, melyek a szombathelyi főgimnázium birtokában vannak, 8 10 darab lámpa csatolható, s 8 9 órán át működésben tartható; tudok ez áramkörrel kisebb íves fényt bemutatni, 1 mm. vastagságú vasdrótból 50 cm. hosszúságot megolvasztani, rézgáliczoldatból nehány perez alatt rezet kiválasztani, mótorokat mozgásba hozni s így mechanikai munkát végezni. Az akkumulátorok kapaczitása, vagyis az az elektromos energiamennyiség, a mely bizonyos súlyú akkumulátorban felhalmozható és belőle kivehető, igen különböző és nagyban függ 1. az akkumulátor szerkezetétől, 2. a töltő és kisütő áram intenzitásától, 3, a lemezek vastagságától és 4. az akkumulátorbeli sav sűrűségétől. Kapaczitás tekintetében alig találunk akkumulátort, a mely a Farbaky- Schenek-féléket megközelíthetné. Gondatlan és könnyelmű kezeléssel a legjobb akkumulátortelepet is a legrövidebb idő alatt tönkre lehet tenni; ellenben egy kis jó akarattal, lelkiismeretességgel és kevés szakértelemmel évekig működhetik minden fönnakadás nélkül. Az akkumulátortelep kezelésében ügyeljünk arra: 1. hogy a telep száraz helyen és az egyes elemek egymástól gondosan el legyenek szigetelve; 2. a töltő és kisütő áram intenzitása a gyárostól megszabott határt soha át ne lépje; 3. igyekezzünk a sav sűrűségét normális állapotban tartani; 4. sohase hagyjuk az akkumulátort teljesen kisütött állapotban, mert ekkor
11 AZ ELEKTROMOS AKKUMULÁTOROK bázikus ólomsók képződnek, s az akkumulátor feltétlenül tönkremegy. Fontos dolog, hogy időről időre a telep egyes elemeit is ellenőrizzük. E végre szerezzünk egy kis (2 voltos) izzó lámpát s ezzel hetenként legalább kétszer vizsgáljuk meg minden egyes akkumulátornak a sark-feszültségét, de akkor, mid n a telep már a kisütés határához közeledik. A kis lámpa szénfonalának vezetőit kapcsolatba hozván az akkumulátor sarkaival, legalább vörösizzásba kell jönnie. Ha ez nem történik meg, akkor a kérdéses akkumulátort a sorozatból eltávolítjuk s helyébe a tartalékból helyezünk. A hibás akkumulátort rögtön kezelés alá kell venni. Erre nézve a gyárosok utasítást adnak. Bár kétségtelenek a jóoldalak, a melyeket az akkumulátorok világítási berendezésekben nyújtanak, mégis akadnak elegen, a kik ilynemű berendezésekben az akkumulátorokat mellőzik, felhozván, hogy az akkumulátorok tökéletesítésén éveken át alig történt valami, hogy több esetben felmondták a szolgálatot s főképen, hogy rövid életűek. Igaz, hogy Planté és Faure óta az akkumulátorok javítása nincs arányban a kifejtett munkával és igyekezettel; de meg kell jegyeznünk, hogy ennek oka nem a lehetőségen, hanem inkább azon múlt, hogy téves úton indultak. Az akkumulátor súlyának leszállítása, a kisütő és töltő áram intenzitásának emelése volt a jelszó s mindenki ezek elérésére törekedett. De hát. a természet erői csak bizonyos határok között engedelmeskednek és a természet törvényeit kijátszani nem lehet. Az akkumulátor kapaczitása, a kisütő és töltő áram intenzitása (bizonyos határon túl) az akkumulátor tartósságával fordított arányban áll. A nagyon erős töltő áram a negatív, a nagyon erős kisütő áram a pozitív elektródot teszi tönkre. A pozitív massza porhanyóvá válik és kihull, a negatív pedig karfiolszerüleg kidudorodik. A keretek elgörbülnek, összeszakadnak, rövid zárlat következik be s az akkumulátor tönkre megy. Sok százezer forint elpazarlása tanított meg bennünket erre! Kétségtelen, hogy akkumulátortelepü világítás is felmondhatja a szolgálatot s fel is mondta; de a mai akkumulátorokkal ez csak ott következhetik be, a hol a kezelés lelkiismeretlen. Ha megtartjuk a már említett szabályokat, nem leszünk ilyen meglepetésnek kitéve és akkumulátoraink sem lesznek rövid életűek. D r. E delm a n n S ebő.
12 Jelzés Bármilyen felhasználás vagy terjesztés esetén egyértelműen jelezned kell mások felé ezen mű licencfeltételeit. This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) Creative Commons Creative Commons License Deed Nevezd meg! - Így add tovább! 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0) Ez a Legal Code (Jogi változat, vagyis a teljes licenc) szövegének közérthető nyelven megfogalmazott kivonata. Figyelmeztetés A következőket teheted a művel: szabadon másolhatod, terjesztheted, bemutathatod és előadhatod a művet származékos műveket (feldolgozásokat) hozhatsz létre kereskedelmi célra is felhasználhatod a művet Az alábbi feltételekkel: Nevezd meg! A szerző vagy a jogosult által meghatározott módon fel kell tüntetned a műhöz kapcsolódó információkat (pl. a szerző nevét vagy álnevét, a Mű címét). Így add tovább! Ha megváltoztatod, átalakítod, feldolgozod ezt a művet, az így létrejött alkotást csak a jelenlegivel megegyező licenc alatt terjesztheted. Az alábbiak figyelembevételével: Elengedés A szerzői jogok tulajdonosának engedélyével bármelyik fenti feltételtől eltérhetsz. Közkincs Where the work or any of its elements is in the public domain under applicable law, that status is in no way affected by the license. Más jogok A következő jogokat a licenc semmiben nem befolyásolja: Your fair dealing or fair use rights, or other applicable copyright exceptions and limitations; A szerző személyhez fűződő jogai Más személyeknek a művet vagy a mű használatát érintő jogai, mint például a személyiségi jogok vagy az adatvédelmi jogok.
AZ ÉPÜLETEK TOVÁBB TOLATÁSA AMERIKÁBAN.
30 AZ ÉPÜLETEK TOVÁBB TOLATÁSA AMERIKÁBAN. a bolygó- és csillagrendszert áttekintheték. Mióta csak emberek az égi űrt vizsgálják, soha meglepőbb és csodálatosabb felfedezések nem koronázák a csillagászok
RészletesebbenA z izzó gázfényről. Érdekes adatot találtak a legutóbbi időben a»dingler s Polytechnisches Jour- nal«1848-iki évfolyamában, a mely az Auer-
Az izzó gázfényről. Alapjában véve minden világító gázláng izzófény, mert a gáz elegyrészei szénrészecskéket különítenek el, a melyek teljes elégésük előtt világos-sárga izzásig felhevülnek és így világítanak.
RészletesebbenTERMÉSZETTUDOMÁNYI KÖZLÖNY.
M eg j el en i kminden hónap tizedikén, harmad fél nagy nyolczadrét ívnyi tartalommal; időnként fametszetű áb- TERMÉSZETTUDOMÁNYI KÖZLÖNY. HAVI FO LY Ó IR A T E folyóiratot a társulat tagjai az évdíj fejében
RészletesebbenA Limnanthemum nymphaeoides és a Nymphaea alba.*
A Limnanthemum nymphaeoides és a Nymphaea alba.* Hazánknak botanikailag legjobban átkutatott vidéke Budapest környéke. Valahány híres botanikus Magyarországon volt, vagy van, mind igyekezett megismerni
RészletesebbenA perm etező k é s z ü lé k e k a k e rté s z e t szo lg á la tá b a n.*
A perm etező k é s z ü lé k e k a k e rté s z e t szo lg á la tá b a n.* A mezőgazda és az erdész, a szőlőmíves és a kertész, általában mindenki, a ki növény tenyésztéssel foglalkozik, lépten-nyomon tapasztalhatja,
RészletesebbenMegjelent 189? évi október hó 27-én. MAGY. {Élt KIR. SZABADALMI LEIRAS. 9587. szám.
Megjelent 189? évi október hó 27-én. fa MAGY. {Élt KIR. SZABADALMI HIVATAL SZABADALMI LEIRAS 9587. szám. vil/j. OSZTÁLY. Újítások jelzési czélokra szolgáló elektromos hullámok átvitelére alkalmazott berendezéseken
RészletesebbenAz elektro^indaktív taszításról.*
AZ ELEKTRO-INDUKTÍV TASZÍTÁSRÓL. Máskép viselkednek azok az üszökfajok, a melyek nem csak a magszemben élnek, hanem más növényrészeket is m egtám adnak, mint pl. a kukoricza-üszök: ennél az infekczió mindig
RészletesebbenI. Fejezet. Általános rendelkezések. 1. Területi hatály
Budakalász Város Önkormányzat Képviselő-testületének 26/2015. (XII.16.) önkormányzati rendelete az önkormányzat tulajdonában álló lakások és nem lakás céljára szolgáló helyiségek bérbeadásának feltételeiről,
RészletesebbenSZALAGCSISZOLÓ GÉP. Használati utasítás
MAKITA SZALAGCSISZOLÓ GÉP 9902 9903 9920 9404 Használati utasítás Magyarázatok az ábrák számozott részleteihez (1) Kar (2) Acél lemez (3) Beállító gomb (4) Porkieresztő csőcsonk (5) Porzsák (6) Csíptető
RészletesebbenFémöntészeti berendezések energetikai értékelésének tapasztalatai
RACIONÁLIS ENERGIAFELHASZNÁLÁS, ENERGIATAKARÉKOSSÁG 3.1 4.1 4.6 Fémöntészeti berendezések energetikai értékelésének tapasztalatai Tárgyszavak: hőveszteségek csökkentése; termikus hatásfok; rekuperátor;
RészletesebbenMAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT. 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu
MAGYAR RÉZPIACI KÖZPONT 1241 Budapest, Pf. 62 Telefon 317-2421, Fax 266-6794 e-mail: hcpc.bp@euroweb.hu Tartalom 1. A villamos csatlakozások és érintkezôk fajtái............................5 2. Az érintkezések
Részletesebbenb) MÁV-START Zrt. pályázati szándékának kinyilvánítása esetén közreműködés a pályázat megírásában.
1. Ajánlatkérő neve, címe: 1087 Budapest, Kerepesi út 1-5. Kapcsolattartási cím: Beszerzési és Gazdálkodási Szervezet 1087 Budapest, Kerepesi út 3., II. emelet 210. szoba Címzett: Támis Norbert Telefon:
RészletesebbenAz elektrosztatika törvényei anyag jelenlétében, dielektrikumok
TÓTH.: Dielektrikumok (kibővített óravázlat) 1 z elektrosztatika törvényei anyag jelenlétében, dielektrikumok z elektrosztatika alatörvényeinek vizsgálata a kezdeti időkben levegőben történt, és a különféle
RészletesebbenTelefon: + 36 (1) 511-3886 vagy +36 (1) 511-1922 vagy + 36 (30) 268-0434
1. Ajánlatkérő neve, címe, telefon- és telefaxszáma (e-mail) MÁV-START Vasúti Személyszállító Zrt. 1087 Budapest, Könyves Kálmán krt. 54-60. Kapcsolattartási cím: MÁV-START Vasúti Személyszállító Zrt.
Részletesebben6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi
RészletesebbenISMERTETÉSEK. I. Légfűtés. (V. tábla I, 2, 3. ábra.)
ISMERTETÉSEK. I. Légfűtés. (V. tábla I, 2, 3. ábra.) A Zeitschrift des Architecten- und Ingenieur-Voreins zu Hannover" 1867. évi folyamának 2-, 3- és 4-dik együttes füzete a többek között a göttingai országos
Részletesebben(11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA
!HU000006819T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 819 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 7669 (22) A bejelentés napja:
Részletesebben7. Alapvető fémmegmunkáló technikák. 7.1. Öntés, képlékenyalakítás, préselés, mélyhúzás. (http://hu.wikipedia.org/wiki/képlékenyalakítás )
7. Alapvető fémmegmunkáló technikák A fejezet tartalomjegyzéke 7.1. Öntés, képlékenyalakítás, préselés, mélyhúzás. 7.2. Kovácsolás, forgácsolás. 7.1. Öntés, képlékenyalakítás, préselés, mélyhúzás. (http://hu.wikipedia.org/wiki/képlékenyalakítás
RészletesebbenVezérműszíj csere 1.4 16V
Vezérműszíj csere 1.4 16V A Corsa B X14XE DOHC motorja a kód szerint X - két utas katalizátorral szerelt ( 96-tól kezdve jelent meg) 14 1,4literes lökettérfogat X sűrítési arány 10-11,5 E keverékképzésre
RészletesebbenA kávé túl vizes és hideg
A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATÁRÓL: Ugyan a készülékek a hatályos európai szabályozási előírásoknak megfelelően készültek, így minden lehetséges veszélyes rész védve van rajta. Figyelmesen olvassa el ezeket a figyelmeztetéseket,
RészletesebbenKBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család
Kód: 485-0000.03g G É P K Ö N Y V KBE-1 típusú biztonsági lefúvató szelep család Készült: 2002.07.01. TARTALOMJEGYZÉK 1. Általános ismertetés 2. Műszaki adatok 3. Szerkezeti felépítés, működés 4. Átvétel,
RészletesebbenAZ IDŐ-KELET MEGHATÁROZÁSA.
18 AZ IDŐ-KELET MEGHATÁROZÁSA. (Mutatvány H u n f a l v y J á n o s Ég és Föld czímű munkájából.*) A csillagászok a nap kezdetéül, illetőleg végéül e delet tekintik, a közönséges életben pedig az éjfélt
Részletesebben(11) Lajstromszám: E 006 202 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA
!HU000006202T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 006 202 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 764089 (22) A bejelentés napja:
RészletesebbenUj szerkezetű fűrészlap.
932 Uj szerkezetű fűrészlap. Közli : Székely György urad. erdömester.*) Hosszabb ideje annak, hogy az erdöüzerh minden oly kérdésével behatóan foglalkozom, melyek kiválóan erdei nyers terményeink felhasználásával
Részletesebben3. Pillanat fölvételek Röntgen-sugarak segélyével.*
3. Pillanat fölvételek Röntgen-sugarak segélyével.* (IV. sz. táblával.) Kezdetben, a mig a Röntgen-sugarak előállííására szolgáló berendezés még nem volt eléggé tökéletes, az ember testének vastagabb részeit
Részletesebben(11) Lajstromszám: E 008 506 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA
!HU00000806T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 008 06 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 06 82 (22) A bejelentés napja:
Részletesebbenö ö ö ö ő ö ö ő ö ő ő ő ö ö ő ő ö ö ő ő ű ű ő ő ö ű ő ö ö ő ö ő ö ú ő ö ű ű ő ő ö ű ő ö ö ű ű ő ö ű ő ö ö ű ű ű ű ű ű ű ö ű ő É ö ú ö ö ö ö Ő ö ö ö ö ő ö ö ő ö ö ő ö ö ő ű ö ö ö ö ö ö ő Ö ő ö ö ő ö ő ö
RészletesebbenBIOLÓGIAI TUDOMÁNYOK OSZTÁLYA
BIOLÓGIAI TUDOMÁNYOK OSZTÁLYA Az osztályhoz tartozó, doktori ügyekben eljáró bizottságok: Diverzitásbiológiai Tudományos Bizottság Molekuláris Biológiai, Genetikai és Sejtbiológiai Tudományos Bizottság
RészletesebbenPályázati felhívás. Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából.
Pályázati felhívás Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából. Pályázat célja (tárgya): Budapest Főváros Önkormányzata tulajdonában lévő Budapest V., Egyetem tér 5. szám alatti, 24159/0/A/19
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Összecsukható Dobson-távcsövek
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Összecsukható Dobson-távcsövek TARTALOMJEGYZÉK A távcsõ összeállítása............................................. 3 Alkatrészjegyzék (8 és 10 ).....................................
RészletesebbenSZOLGÁLTATÁSI SZERZŐDÉS
Nyt. szám: 1. sz. példány SZOLGÁLTATÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről Név: Dr. Kenessey Albert Kórház-Rendelőintézet Székhely: 2660 Balassagyarmat, Rákóczi út 125-127 Adószám: 15450353-2-12 Bankszámlaszám:
RészletesebbenMUNKAANYAG. Sziklainé Farkas Bernadett. Felvert tészták I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés
Sziklainé Farkas Bernadett Felvert tészták I. A követelménymodul megnevezése: Cukrászati termékkészítés A követelménymodul száma: 0536-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja: SzT-016-30 FELVERT
RészletesebbenPOWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenMAKITA. GYALU KP312S Használati utasítás
MAKITA GYALU KP312S Használati utasítás (1) Mélységállítógomb (2) Jelző lemez (3) Indítókapcsoló (4) Rögzítőgomb a kapcsolóhoz (5) Újraindító kapcsoló (6) Stift (7) Vezető lemez (8) Hátsó talp (9) Láb
RészletesebbenII./F. KÖZBESZERZÉSI ELJÁRÁSOK LEBONYOLÍTÁSA 1. Elemző rész TARTALOMJEGYZÉK 1.1 Célok meghatározása 1.2 Helyzetelemzés 1.2.1 Ajánlatkérői lista 1.2.2 Közbeszerzési eljárások átláthatósága 1.2.3 Környezetvédelmi
RészletesebbenA kerékpár a tudomány szolgálatában.*
A kerékpár a tudomány szolgálatában.* Újabb időben, kivált a nagyobb biztosságot nyújtó»safety-kerékpár «(alacsony kerékpár, biztonsági kerékpár) feltalálása és használata óta (1886) a kerékpározás mindegyre
RészletesebbenTartalom ELEKTROSZTATIKA AZ ELEKTROMOS ÁRAM, VEZETÉSI JELENSÉGEK A MÁGNESES MEZÕ
Tartalom ELEKTROSZTATIKA 1. Elektrosztatikai alapismeretek... 10 1.1. Emlékeztetõ... 10 2. Coulomb törvénye. A töltésmegmaradás törvénye... 14 3. Az elektromos mezõ jellemzése... 18 3.1. Az elektromos
RészletesebbenÚjabb vizsgálatok a kristályok szerkezetéről
DR. VERMES MIKLÓS Újabb vizsgálatok a kristályok szerkezetéről LAUE vizsgálatai óta ismeretes, hogy a kristályok a röntgensugarak számára optikai rácsok, tehát interferenciajelenségeket hoznak létre. LAUE
Részletesebben(11) Lajstromszám: E 005 422 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA. 1A. ábra
!HU000005422T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 005 422 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 03 020041 (22) A bejelentés napja:
RészletesebbenHYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP
HYUNDAI BARKÁCS FÚRÓ- MARÓGÉP HYD- DM130 Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség Hálózati frekvencia Motor teljesítmény A főorsó 12 mm A főorsó sebességeinek száma A főorsó üresjárati sebessége
RészletesebbenPályázati felhívás. Minimális bérleti díj: 294.100,- Ft/hó + Áfa. Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából.
Pályázati felhívás Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából. Pályázat célja (tárgya): Budapest Főváros Önkormányzata tulajdonában lévő Budapest V. kerület Stollár Béla u. 4/Balassi u.
RészletesebbenGYALU 1923H. Használati utasítás
MAKITA GYALU 1923H Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! Magyarázatok
RészletesebbenPályázati Felhívás. Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából.
Pályázati Felhívás Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából. Pályázat célja: Budapest Főváros Önkormányzata tulajdonában lévő Budapest 1045 Nap utca 7. szám alatti, 72442/0/A/1 hrsz-ú,
RészletesebbenGYALU 1911B. Használati utasítás
MAKITA GYALU 1911B Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál! agyarázatok
RészletesebbenGalvanizálás a híradástechnikában
BAJOR ANDRÁS F A R K A S SÁNDOR ORION Galvanizálás a híradástechnikában ETO 621.337.6/7:621.39 Az ipari fejlődés során az eredetileg díszítő és korrózióvédő bevonatok előállítására szolgáló galvanizálást
RészletesebbenPályázati felhívás. Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából.
Pályázati felhívás Ajánlatkérő: BFVK Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából. Pályázat célja (tárgya): Budapest Főváros Önkormányzata tulajdonában lévő Budapest VIII. Orczy út 14. szám alatti, 38728/3/A/1
Részletesebben1 modul 2. lecke: Nikkel alapú szuperötvözetek
1 modul 2. lecke: Nikkel alapú szuperötvözetek A lecke célja: a nikkel alapú szuperötvözetek példáján keresztül megismerjük általában a szuperötvözetek viselkedését és alkalmazásait. A kristályszerkezet
Részletesebben7. előad. szló 2012.
7. előad adás Kis LászlL szló 2012. Előadás vázlat Lemez hidak, bordás hidak Lemez hidak Lemezhidak fogalma, osztályozása, Lemezhíd típusok bemutatása, Lemezhidak számítása, vasalása. Bordás hidak Bordás
RészletesebbenÉRTESÍTŐ AZ ERDÉLYI MUZEDM-EGYLET ORVOS-TERMÉSZETTÜDOMÁNYI SZAKOSZ TÁLYÁNAK SZAKÜLÉSEIRŐL ÉS NÉPSZEKÜ ELŐADÁSAIRÓL. II. TERMÉSZETTUDOMÁNYI SZAK.
ORVOS-TERMÉSZETTUDOMÁNYI ÉRTESÍTŐ AZ ERDÉLYI MUZEDM-EGYLET ORVOS-TERMÉSZETTÜDOMÁNYI SZAKOSZ TÁLYÁNAK SZAKÜLÉSEIRŐL ÉS NÉPSZEKÜ ELŐADÁSAIRÓL. II. TERMÉSZETTUDOMÁNYI SZAK. '^i'iiii'iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiinw
RészletesebbenPOW2085 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
Részletesebben(11) Lajstromszám: E 004 142 (13) T2 EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA
!HU000004142T2! (19) HU (11) Lajstromszám: E 004 142 (13) T2 MAGYAR KÖZTÁRSASÁG Magyar Szabadalmi Hivatal EURÓPAI SZABADALOM SZÖVEGÉNEK FORDÍTÁSA (21) Magyar ügyszám: E 04 72816 (22) A bejelentés napja:
RészletesebbenCSALÁDI OTTHONTEREMTÉSI KEDVEZMÉNY ÚJ LAKÁS VÁSÁRLÁSÁHOZ, BŐVÍTÉSÉHEZ
CSOK CSALÁDI OTTHONTEREMTÉSI KEDVEZMÉNY ÚJ LAKÁS VÁSÁRLÁSÁHOZ, BŐVÍTÉSÉHEZ Meghatározás: új lakás vagy családi ház vásárlására, építésére igényelhető, vissza nem térítendő állami támogatás, melynek összege
RészletesebbenAJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS
AJÁNLATTÉTELI FELHÍVÁS a) Az ajánlatkérő neve, címe, telefon és telefax száma (e-mail); KOMLÓ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA 7300 KOMLÓ, VÁROSHÁZ TÉR 3. Telefon: +36-72/584-000 Fax: +36-73/584-008 E-mail: varosuzemeltetes.ph@komlo.hu
RészletesebbenAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 761/2001/EK RENDELETE. (2001. március 19.) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 761/2001/EK RENDELETE (2001. március 19.) a szervezeteknek a közösségi környezetvédelmi vezetési és hitelesítési rendszerben (EMAS) való önkéntes részvételének lehetővé
RészletesebbenA Szlovákiai Magyar Cserkészszövetség. Országos Métabajnokságának szabályzata
A Szlovákiai Magyar Cserkészszövetség Országos Métabajnokságának szabályzata 1. A játék menetéről általában A játék során két csapat: az ütő ( A csapat) és a fogó ( B csapat) küzd egymással a pontokért.
RészletesebbenFőzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra. Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra
Nyomáscsatlakozó Minimum (by-pass) fúvóka 1. ábra Főzőlap kapcsológomb 2. ábra Piezoelektromos gyújtó 4. ábra Gázégőfúvóka 5. ábra 9. ábra 6. ábra 02/2002 IV 5410.239.00 1. rész Beszerelés GÁZTŰZHELY -
RészletesebbenKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
minibar RH 131 RH 141 Tipus: MF20-60 KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ HU 207.5184.86 Mielőtt a hűtőkészüléket üzembe helyezi, kérjük figyelmesen olvassa el ezt a kezelési tájékoztatót. Ha a hűtőkészüléket a későbbiekben
RészletesebbenA gyufagyártás. Irta: H. Qabnay Ferencz.
ajánlott kedvezményeket, amelye k inkáb b a kiseb b erdő - birtokok javár a esnének, elegendőkne k ne m tartom, mer t mihelyt a z erd ő év i jövedelm e a 200.000 K- t meghaladja, az erdőjövedelem különváiasztoitmegadóztatása
RészletesebbenNagykörű Község Önkormányzat Képviselő-testületének
1 Nagykörű Község Önkormányzat Képviselő-testületének 18/2002. (XII. 4.), 15/2003. (X. 28.), 9/2005.(IV. 7.), 16/2006. (XII. 14.), 3/2007. (II. 15.), 16/2007. (IX. 13.), 18/2008. (XII. 17.), 17/2010. (XII.
RészletesebbenKeresztmetszeti megmunkálás többfejes gyalugépekkel
Szabó Árpád Kálmán Keresztmetszeti megmunkálás többfejes gyalugépekkel A követelménymodul megnevezése: Alapvető tömörfa megmunkálási feladatok A követelménymodul száma: 2302-06 A tartalomelem azonosító
RészletesebbenMŰANYAGOK ALKALMAZÁSA
MŰANYAGOK ALKALMAZÁSA Geoműanyagok A környezetszennyeződés megakadályozása érdekében a szemétlerakókat környezetüktől hosszú távra el kell szigetelni. Ebben nagy szerepük van a műanyag geomembránoknak.
RészletesebbenPOWX0032 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenElektromos keverőgép. Használati utasítás
PANSAM Elektromos keverőgép Modell: A140020 Használati utasítás GARANCIA KÁRTYÁVAL Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt termékekre. Olvassa el a Használati Utasítást TARTALOMJEGYZÉK: Fejezet oldal
RészletesebbenKÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA
ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 17. FIZIKA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 17. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Fizika
Részletesebbenkémia ember a természetben műveltségterület Tanulói Bmunkafüzet Készítette Péter Orsolya Albert Attila
Tanulói Bmunkafüzet S z ö v e g é r t é s s z ö v e g a l k o t á s Készítette Péter Orsolya Albert Attila kémia ember a természetben műveltségterület 3 A klór reakciói 8 A kén olvadása és forrása 10 A
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A IR 64 /IB 64 TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat
Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: IR/IB 64 A készülék kialakítása: beépíthetõ Fõzõmezõk teljesítménye: (kw) 7,1 1. Fõzõmezõ: jobb elsõ 1,4
RészletesebbenAkusztika terem. Dr. Reis Frigyes előadásának felhasználásával
Akusztika terem Dr. Reis Frigyes előadásának felhasználásával Hangenergia-eloszlás a különböző jellegű zárt terekben - a hangteljesítményszint és a hangnyomásszint közötti összefüggést számos tényező befolyásolja:
RészletesebbenEz a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN 12453 és EN 13241-1 szabványoknak.
Kertkapu motor Szárnyas kapuhoz IXENGO L Ixengo L Általános bemutatás Ez a termék, amennyiben az alábbi útmutatók és a beszerelési előírások alapján szerelik, megfelel az EN 12453 és EN 13241-1 szabványoknak.
RészletesebbenACÉLÍVES (TH) ÜREGBIZTOSÍTÁS
Miskolci Egyetem Bányászati és Geotechnikai Intézet Bányászati és Geotechnikai Intézeti Tanszék ACÉLÍVES (TH) ÜREGBIZTOSÍTÁS Oktatási segédlet Szerző: Dr. Somosvári Zsolt DSc professzor emeritus Szerkesztette:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék Kérjük a használat előtt, mindenképpen olvassa el az útmutatót! RÖVIDÍTETT ÚTMUTATÓ Az alábbi
RészletesebbenCP-ISRA Nemzetközi Boccia Szabályok
Bevezetés CP-ISRA Nemzetközi Boccia Szabályok Jelen szövegben bemutatott szabályok a boccia játékra vonatkoznak. A nemzetközi boccia versenyek szervezésével kapcsolatos további információk a Nemzetközi
RészletesebbenA FŐTITKÁR JELENTÉSE AZ ELNÖKSÉG TAGJAI RÉSZÉRE AZ EURÓPAI PARLAMENT. 2010-es PÉNZÜGYI ÉVRE VONATKOZÓ ELŐZETES KÖLTSÉGVETÉSI ELŐIRÁNYZAT-TERVEZETÉRŐL
A főtitkár 2009/03/05 Réf.: D(2009) 9352 A FŐTITKÁR JELENTÉSE AZ ELNÖKSÉG TAGJAI RÉSZÉRE AZ EURÓPAI PARLAMENT 2010-es PÉNZÜGYI ÉVRE VONATKOZÓ ELŐZETES KÖLTSÉGVETÉSI ELŐIRÁNYZAT-TERVEZETÉRŐL (az Eljárási
RészletesebbenMULTICLEAR TM ÜREGKAMRÁS POLIKARBONÁT LEMEZEK. Müszaki Adatlap
MULTICLEAR TM ÜREGKAMRÁS POLIKARBONÁT LEMEZEK Müszaki Adatlap A polikarbonát tulajdonságai Tulajdonság a) Érték/Osztály Egység Szabvány Müszaki tulajdonságok Sürüség 1,2 g/cm3 ISO 1183 Fényáteresztés (Fényforrás
Részletesebben(3) A Képviselő-testület gyakorolja mindazon bérbeadói és elidegenítési jogokat, amelyet e rendelet másként nem szabályoz. II.
A lakások bérletéről szóló 12/2001. (III. 29.) ÖKT rendeletének módosításáról és egységes szerkezetbe foglalásáról Módosította: 15/2002. (III. 28.) ÖKT. rendelet, 33/2005. (XII.1.) a 11/2006. (II. 24.),
RészletesebbenSZILIKÁTTECHNIKA. PSR SYSTEM 500 feeder-rendszer: a figyelem középpontjában a hõmérsékleti homogenitás
SZILIKÁTTECHNIKA PSR SYSTEM 500 feeder-rendszer: a figyelem középpontjában a hõmérsékleti homogenitás David E. Parkinson, PARKINSON-SPENCER RE RACTORIES Ltd. ehérvári Lászlóné, AQUARIUS & LION Kft. A Parkinson-Spencer
RészletesebbenSZÉLEZŐGÉP 3708 3708F. Használati utasítás
MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3708 3708F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
RészletesebbenGMT 355 # 40534 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GMT 355 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO # 40534 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com UNICORE nářadí
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SkyWatcher Mini-Dobson
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SkyWatcher Mini-Dobson Red Dot keresõ Okulár Fókuszírozó Segédtükör Csúszka rögzítõcsavarja A prizmasín rögzítõcsavarja Fogantyú Alt-azimut állvány Prizmasín rögzítõcsavar Az azimutális
Részletesebbenbe/sfphpm01-08850/2015/mlsz
A kérelmező adatai A kérelmező szervezet teljes neve Zalalövői Testedző kör A kérelmező szervezet rövidített neve Zalalövői TK Gazdálkodási formakód 521 Tagsági azonosítószám 2013 A kérelmező jogállása
RészletesebbenSZÉLEZŐGÉP 3707 3707F. Használati utasítás
MAKITA SZÉLEZŐGÉP 3707 3707F Használati utasítás A jelen használati útmutatóban szereplő tartozékok nem feltétlenül leszállított tartozékok! A leszállított tartozékokról kérem érdeklődjön viszonteladóinknál!
Részletesebben2. Légköri aeroszol. 2. Légköri aeroszol 3
3 Aeroszolnak nevezzük valamely gáznemű közegben finoman eloszlott (diszpergált) szilárd vagy folyadék részecskék együttes rendszerét [Més97]. Ha ez a gáznemű közeg maga a levegő, akkor légköri aeroszolról
RészletesebbenÁltalános Szerződési Feltételek Kedvtelési célú vitorlás kishajó balatoni hajóbérlésére
Általános Szerződési Feltételek Kedvtelési célú vitorlás kishajó balatoni hajóbérlésére Jelen Általános Szerződési Feltételek megállapodás (a továbbiakban, mint ASzF,) létrejött egyrészről: - Egyrészről
RészletesebbenPályázati felhívás. Ajánlatkérő: Budapest Főváros Vagyonkezelő Központ Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából.
Pályázati felhívás Ajánlatkérő: Budapest Főváros Vagyonkezelő Központ Zrt. a Fővárosi Önkormányzat megbízásából. Pályázat célja (tárgya): A Budapest Főváros Önkormányzatának tulajdonában lévő, 3170/49
Részletesebben1. SZÁMÚ MELLÉKLET. EURÓPAI MODELL EDI MEGÁLLAPODÁS JOGI RENDELKEZÉSEK MAGYARÁZAT Bevezető
1. SZÁMÚ MELLÉKLET EURÓPAI MODELL EDI MEGÁLLAPODÁS JOGI RENDELKEZÉSEK MAGYARÁZAT Bevezető Az Európai Modell EDI Megállapodás olyan rendelkezésekkel tartalmaz az EDI felhasználók számára, amely egy adatcsere
RészletesebbenMUNKAANYAG. Szám János. Síkmarás, gépalkatrész befoglaló méreteinek és alakjának kialakítása marógépen. A követelménymodul megnevezése:
Szám János Síkmarás, gépalkatrész befoglaló méreteinek és alakjának kialakítása marógépen A követelménymodul megnevezése: Általános gépészeti technológiai feladatok II. (forgácsoló) A követelménymodul
RészletesebbenPOWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 6.1 Munkakörnyezet... 4 6.2 Elektromos biztonság... 4 6.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenPOWX084 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...
1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...
RészletesebbenTARTALOM. Biztonsági előírások... 3
Használati útmutató TRTLOM iztonsági előírások... 3 1/ ÜZEME HELYEZÉS Elektromos csatlakoztatás... 4 ekötés előtt... 4 Környezetvédelem... 4 Újrahasznosítás... 4 készülék leírása... 5 z ajtó nyitási irányának
RészletesebbenBiztonsági tudnivalók
Az ebben a kézikönyvben alkalmazott jelek Ezek a jelek fontos információkat szolgáltatnak. Teljes mértékben figyelembe kell venni ezeket az utasításokat. Veszély! Ezeknek az utasításoknak figyelmen kívül
RészletesebbenAJÁNLATI FELHÍVÁS A Kbt. 125. (1) bekezdése szerinti hirdetmény közzététele nélkül induló tárgyalásos eljárásra
AJÁNLATI FELHÍVÁS A Kbt. 125. (1) bekezdése szerinti hirdetmény közzététele nélkül induló tárgyalásos eljárásra 1. Ajánlatkérő neve, címe, telefon- és telefaxszáma (email) /Kbt. 133. (1) bek. a.) pont/:
Részletesebben2.9.38. RÉSZECSKEMÉRET ELOSZLÁS
Becslése szitaanalízissel Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.2-1 2.9.38. RÉSZECSKEMÉRET ELOSZLÁS 07/2008:20938 BECSLÉSE SZITAANALÍZISSEL A porok és granulátumok részecskeméret eloszlás alapján való osztályozásának egyik
RészletesebbenMAKÓ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE MAYOR OF MAKÓ
MAKÓ VÁROS POLGÁRMESTERÉTŐL FROM THE MAYOR OF MAKÓ Ikt.sz.: I/738-1/2012/I. Üi.: Varga I. Makó Város Önkormányzati Képviselő-testülete MAKÓ ELŐTERJESZTÉS Tárgy: Helyi autóbusz-közlekedés ellátására szolgáló
RészletesebbenÜzletszabályzat a 2014. március 15-től kötött Személyi kölcsön szerződésekhez
OTP Bank Nyrt. Üzletszabályzat a 2014. március 15-től kötött Személyi kölcsön szerződésekhez Hatályos: 2015. szeptember 1. OTP Bank Nyrt. Tevékenységi engedély száma: 983/1997/F. sz. ÁPTF határozat (1997.
RészletesebbenPOW1010 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3
1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság... 4 5.4 Az
Részletesebben... A kerámiák égetéséről egyszerűen
. Interkerám 20 éve a szilikátipar szolgálatában.......... A kerámiák égetéséről egyszerűen hogy amit elkészített örökre megmaradjon! A kerámiák égetéséről egyszerűen Ahhoz, hogy a képlékeny agyagból tartós,
RészletesebbenMŰSZAKI ISMERETEK. Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010
MŰSZAKI ISMERETEK Az Agrármérnöki MSc szak tananyagfejlesztése TÁMOP-4.1.2-08/1/A-2009-0010 Az előadás áttekintése Méret meghatározás Alaki jellemzők Felületmérés Tömeg, térfogat, sűrűség meghatározása
RészletesebbenA KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT
HU Használati utasítás A KÉSZÜLÉK RAJZA (1. ábra) A. Fogantyú. B. Biztonsági zár (ha van). C. Tömítés. D. Elválasztó (ha van). E. A leolvasztási vizet elvezető cső záródugója. F. Kezelőlap. G. A motor
RészletesebbenÜvegházhatás. Készítők: Bánfi András, Keresztesi Martin, Molos Janka, Kopányi Vanda
Üvegházhatás Készítők: Bánfi András, Keresztesi Martin, Molos Janka, Kopányi Vanda Amikor a Napból a Föld légkörébe behatoló sugárzás a Föld felszínéről visszaverődik, az energia nem jut vissza maradéktalanul
Részletesebben